POPULARITY
Categories
Elf jaar lang werkte ze van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat, zeven dagen per week, zonder daar een cent voor terug te zien. Zo zag volgens het Openbaar Ministerie het leven eruit van een jonge, kwetsbare vrouw die woonde en werkte op de stoeterij van Marian van D. uit Kamerik. De caravan van het slachtoffer lag vol met aangekoekte etensresten en uitwerpselen van ongedierte, de wastafel was compleet beschimmeld. De 56-jarige ‘surrogaatmoeder' wordt zware feiten verweten, waaronder mensenhandel en uitbuiting. Niets van waar, zegt zij zelf: ze bood een jonge vrouw die nergens anders terecht kon een veilige plek. In De Zaak Ontleed bespreken rechtbankverslaggever Marieke de Witte en presentator Wilson Boldewijn of het hier om weerzinwekkende misstanden gaat die meer dan een decennium lang duurden, of een totaal uit zijn verband gerukt misverstand.See omnystudio.com/listener for privacy information.
De verduurzaming van Nederland vraagt om ingrijpende keuzes, óók op fiscaal gebied. Want hoe stimuleer je ondernemers om te investeren in schoner vervoer en duurzamere technologie, zonder tegelijkertijd het investeringsklimaat voor het MKB onder druk te zetten? Getuige de recente discussies in de Tweede Kamer over de Vrachtwagenheffing en de investeringsaftrek voor ondernemers. Alle reden om hier eens in te duiken met een expert: Marieke van der Veer-Bosch, docent fiscaal recht bij de Rijksuniversiteit Groningen. Over de spanning tussen milieubeleid, fiscale stimulering en ondernemerschap. In gesprek met Sylvester Schenk, directeur fiscale zaken van het RB en de vaste host van de RB Podcast.Regelmatige luisteraar van de RB Podcast? Laat ons weten wat je er van vindt én stuur ons suggesties voor nieuwe afleveringen
Wij bestaan 3 jaar! We zijn trots en dankbaar voor het feit dat er zoveel mensen luisteren en voor de reacties die we krijgen dat de podcast helpend is. Echt heel fijn. In deze aflevering bespreken we wanneer Straf of Logisch gevolg: omdat we hier veel vragen over krijgen. Straf wordt vaak ingegeven door emotie, ik pijn - jij pijn en een logisch gevolg kan je gebruiken om kinderen een logisch gevolg van hun gedrag te laten ervaren. Dit kan nog steeds als straf voelen, maar de kans dat kinderen hier meer van leren dan van straf is wel aanwezig. Probeer de intentie van je aktie te onderzoeken, meestal voel je dan wel vanwaar uit je iets inzet. Als je een podcast onderwerp of thema hebt voor ons, dan kan je dit mailen naar: degeweldlozepodcast@geweldloos-verzet.nl. Dit kan ook in de vorm van een vraag zijn, deze vraag behandelen we dan (anoniem) in de podcast. Volg ons op Instagram @degeweldlozepodcast en/of stuur een dm óf kijk voor meer informatie op www.geweldloos-verzet.nl 'de Geweldloze Podcast' is een productie van Marieke van Ginneken & Ilse van den Heuvel i.s.m. ILVY B.V. © ILVY Network https://ilvy.com/podcastDit is een productie van Marieke van Ginneken & Ilse van den Heuvel i.s.m. ILVY Network ©️ 2023-2026 ILVY B.V. • Wil je samenwerken met deze óf met een andere podcast van ILVY? Mail ons dan op management@ilvy.com en kijk even op onze website: https://ilvy.com/podcastSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Op 20 september 2024 maakte Seyed A. (58) met drie kogels een einde aan het leven van zijn buurvrouw. Voor de ogen van haar vierjarige zoontje werd de alleenstaande moeder doodgeschoten in de portiek van haar woning in Rijswijk. Dat het kind de schietpartij heeft overleefd, mag een wonder heten. Was hier sprake van een geëscaleerde burenruzie, of gaat het om een gefrustreerde man die het niet kon verkroppen dat zijn 38-jarige buurvrouw zijn liefde niet beantwoordde? In De Zaak Ontleed spreekt rechtbankverslaggever Marieke de Witte van een atypische vrouwenmoord: „Hier gingen geen drie jaar aan meldingen en aangiftes aan vooraf.” Verder: in Marengo is vier keer levenslang geëist en het advocatenechtpaar Knoops is op de vingers getikt.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Annemieke Bosman in gesprek met actrice Marieke Heebink. Heebink speelt in de voorstelling De Architect bij ITA de rol van Sela, een architect op de top van haar carrière. Haar ambitie en drang om de beste te zijn kennen geen grenzen. Steen voor steen bouwde ze haar eigen succes, deels door gebruik te maken van de zwakheden van anderen. Wanneer de jonge en gepassioneerde Hilde haar wereld binnenstapt, vol dromen en ambities, wakkert ze een diep gevoel van onzekerheid aan bij de architect en brengt ze een gevaar met zich mee dat Sela's wereld bedreigt. In De Architect worden ambitie en twijfel, macht en kwetsbaarheid, realiteit en dromen met elkaar verweven tot een intrigerend, psychologisch spel. Een stuk over een vrouw die balanceert op de rand van haar eigen maakbaarheid, de angst voor opvolging, existentiële twijfel en de dreiging van vergankelijkheid. Want wat is de echte prijs van succes? En is het werkelijk hoogmoed die komt voor de val? Marieke Heebink is sinds 1994 lid van het ITA Ensemble. Dit seizoen speelt Heebink in de premières van De Architect (regie Rebecca Frecknall) en Tijd voor geluk (regie Bianca van der Schoot), en in de reprise van De Wetten.
We are delighted to host Marieke McKenna on this episode of the Mangu.tv podcast. Marieke McKenna (London, 1994) is a Scottish-Dutch philosopher, historian, artistic researcher, and performance artist. Her work explores metaphysics, phenomenology, consciousness studies, spirituality, ecology, and philosophies of nature through interdisciplinary research and embodied practice. She is an expert on cross-cultural perspectives on dreaming and other altered states of consciousness.For the Max Planck Institute for the History of Science, she led the research project History of Lucid Dreaming Research, the first oral-historical examination of the emergence of lucid dreaming as an object of scientific inquiry. In collaboration with the Donders Institute for Brain, Cognition and Behaviour, the project combined oral history, philosophy, and cross-cultural anthropological research into how different cultures and traditions understand dreaming, with hands-on experience in neuroscience sleep laboratories conducting EEG and fMRI research on the dreaming brain.Outside academia, Marieke, who is based in The Netherlands, is an award-winning artist and curator, with performances and lectures at institutions including the Van Gogh Museum and the Rijksmuseum. She is the host of her own national radio show on NPO Radio 2, for which she selects music from across the globe, and has taught at various universities, conservatoires, and institutes, including Advaya and the Embassy of the Free Mind.Giancarlo and Marieke discuss idealism, interconnectedness, and how dreamwork nurtures healing and belonging. They speak about lucid dreaming in therapy, indigenous perspectives, and technology's encroachment into “inner space,” debating AI, advertising in dreams, collective consciousness, telepathy, quantum theory, and the mind's creative potential.
In the 242nd BlockTalks we speak with Marieke Flament, co-founder of Currency of Power and boardmember of Qivalis, to understand how to maintain optimism during crypto's coming of age.Links: - https://www.linkedin.com/in/mariekeflament/- https://x.com/mariekeflament- https://www.currencyofpower.co/All of BlockTalks:https://open.spotify.com/playlist/2kC88UznBpwM03SKCGQeSg. Redes sociais / comms.. https://blockdropspodcast.xyz/.. https://blockdrops.substack.com .. Twitter.com/blockdropspod.. Instagram.com/blockdropspodcast.. Blockdrops.lens .. https://warpcast.com/mauriciomagaldi.. youtube.com/@BlockDropsPodcast.. Meu conteúdo em inglês twitter.com/0xmauricio.. Newsletter do linkedin https://www.linkedin.com/build-relation/newsletter-follow?entityUrn=7056680685142454272.. blockdropspodcast@gmail.com
Er is een ontluisterend einde gekomen aan de carrière van Inez Weski. De voormalige topadvocaat is schuldig aan het doorspelen van informatie aan haar voormalig cliënt Ridouan Taghi. De straf die de rechtbank haar oplegde, ligt beduidend lager dan de 4,5 jaar cel die het Openbaar Ministerie had geëist. Een opmerkelijke uitspraak, vindt ook rechtbankverslaggever Marieke de Witte, zeker in vergelijking met de 5,5 jaar celstraf voor Youssef Taghi, de neef en voormalig advocaat van Ridouan. Verder in De Zaak Ontleed: een verrassende wending in het Marengoproces, waarin Taghi hoofdverdachte is. Nadat hij ruim een jaar zonder advocaat zat, hebben zich plotseling toch – waarschijnlijk – twee nieuwe kandidaten gemeld.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Wanneer iemand dierbaars overlijdt, zijn er ook spullen waarvoor gezorgd moet worden. Spullen van die dierbare. Wat ga je daarmee doen? En wanneer? Wat is het juiste moment om die spullen op te ruimen? En wat gebeurt er eigenlijk in je brein als je in de rouw bent? Vandaag gaan we het hebben over opruimen na verlies van een dierbare in jouw huishouden. In deze aflevering spreken we met rouwexpert Marianne Blok-Meijer, psychosociaal therapeut en gespecialiseerd in verlies en rouw. We spreken over twee soorten rouw, geven je 6 tips om hoe hier mee om te gaan en delen ervaringen die we zelf bij onze klanten hebben meegemaakt. Verder komt ook het volgende ter sprake: de site van Marianne Blok-Meijer: https://www.blokmeijerrouwtherapie.nl/ en haar insta pagina: https://www.instagram.com/blokmeijerrouwtherapie/ de site van mede-podcasters Ladies of Loss: https://ladiesofloss.com/ Link naar het filmpje van Isa Hoes: https://www.instagram.com/reel/DW-pk85koaO/?utm_source=ig_web_copy_link&igsh=MzRlODBiNWFlZA== Belove: https://www.instagram.com/belove.nl/ Marieke ten Thij: https://marieketenthij.nl/contact/ Atelier Lifestory: https://www.atelier-lifestory.nl/contact/ Twee veilighuizen: https://veilinghuispeerdeman.nl/ en https://onderdeboompjes.nl/ Onze aflevering over opruimen voor je doodgaat is ook heel relevant rond dit thema. Luister hem hier: https://open.spotify.com/episode/3wvGnUibf5AtRDaygHUXjb?si=cixjD2ldRW-w5tvV01n3CA Met dank aan…. Met dank aan Marc Brouwer die het technisch brein is van deze creatie en ons de juiste weg op dirigeert. En uiteraard ook dank aan alle lieve reacties via social media die ons weer hebben geïnspireerd tot deze episode. En voor deze aflevering specifiek nog een grote dank aan Marianne voor haar tijd en aandacht om ons mee te nemen in deze wereld. Heb je een tip, een verzoek voor een bepaald onderwerp of wil je samenwerken met de Opruimbesties? Neem contact met ons op via het contactformulier op onze website opruimbesties.nl. Wie zijn de Opruimbesties? Meta Wielage (Professional Organizer bij OrganizeNow) en Eva Kolk (Marie Kondo Consultant bij Organized by Eva) zijn twee organizers & opruimspecialisten uit Amstelveen en omgeving. Ze hebben hun werk gemaakt van opruimen bij mensen thuis. Zodat zij meer plezier en vreugde in hun huis kunnen ervaren. Zij doen dit nu al een paar jaar vol plezier en raken niet uitgepraat over opruimen. En je bent van harte welkom om mee te doen. Meta Wielage https://organizenow.nl/ Eva Kolk https://organizedbyeva.nl/ Opruimbesties https://opruimbesties.nl/
© Archidiócesis de Toledo We hebben nieuws te delen! Vanaf vandaag vervoegt Marieke de redactie van Elke Dag Telt. Marianne en Marieke zullen afwisselend dit geliefde programma tot bij u brengen. Spanje bereidt zich voor op de komst van paus Leo XIV, die van 6 tot 12 juni op officieel bezoek zal komen. Er staan […]
In deze aflevering lezen wij hoopvolle berichten én succesverhalen van luisteraars voor. Het ene bericht is grappig en het andere ontroerend. Alles mag er zijn. Hou vol mensen, maak een plan en doe het samen. Als je een podcast onderwerp of thema hebt voor ons, dan kan je dit mailen naar: degeweldlozepodcast@geweldloos-verzet.nl. Dit kan ook in de vorm van een vraag zijn, deze vraag behandelen we dan (anoniem) in de podcast. Volg ons op Instagram @degeweldlozepodcast en/of stuur een dm óf kijk voor meer informatie op www.geweldloos-verzet.nl 'de Geweldloze Podcast' is een productie van Marieke van Ginneken & Ilse van den Heuvel i.s.m. ILVY B.V. © ILVY Network https://ilvy.com/podcastDit is een productie van Marieke van Ginneken & Ilse van den Heuvel i.s.m. ILVY Network ©️ 2023-2026 ILVY B.V. • Wil je samenwerken met deze óf met een andere podcast van ILVY? Mail ons dan op management@ilvy.com en kijk even op onze website: https://ilvy.com/podcastSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Spijt in het samengestelde gezin is een van de meest onbesproken gevoelens die er zijn. Je hebt bewust gekozen voor deze relatie, voor dit leven. En toch zit er soms een stem die fluistert: had ik hier wel aan moeten beginnen?In deze aflevering bespreek ik vijf vormen van spijt die ik tegenkom in mijn praktijk. Elk met een ander gezicht, elk met een andere oorzaak.De uitputtingsspijt: het is zoveel complexer dan ik dacht en ik ben er klaar mee.De ouderspijt: had ik mijn kinderen dit aan moeten doen?De spijt van de kinderloze bonusmoeder: ik had dit helemaal (nog) niet gewild.De tempospijt: we zijn te snel gegaan.De perfectionistspijt: ik heb veel te veel gedaan en weet niet meer wie ik hier nog ben.Spijt is geen bewijs dat je de verkeerde keuze hebt gemaakt. Het is informatie. En in deze aflevering leer je wat je ermee kunt doen.Download de gratis e-learning Bonusmoeder 2.0:https://www.praktijkmariekejansen.nl/bonusmoeder-2-0-gratis/Meer over werken met Marieke:www.praktijkmariekejansen.nl
Toen bij de zus van 's lands meest gezochte drugscrimineel Jos Leijdekkers (34) de vaatwasser stuk ging, schrok de monteur van wat hij aantrof. De afluisterapparatuur was zo klungelig aangebracht dat „de hele boel had kunnen ontploffen”. De zus van ‘Bolle Jos' moest deze week samen met haar vader en moeder voor de rechter verschijnen. In De Zaak Ontleed legt rechtbankverslaggever Marieke de Witte uit waar deze zaak om draait. En: Ali B is in hoger beroep veroordeeld tot drie jaar cel voor twee verkrachtingen. De rapper legt zich niet neer bij het vonnis. Wat zijn nu zijn opties?See omnystudio.com/listener for privacy information.
Brandon Sedloff hosts a special live panel recorded at the INREV annual conference in Barcelona, where he was invited to moderate an exclusive Investor Day session featuring some of the world's leading institutional allocators. In front of an audience of global pension funds, insurance companies, family offices, and sovereign wealth funds, he sits down with Lucy Fletcher, Marieke van Kamp, and Martin Lemke to unpack how sophisticated investors are thinking about real estate today. The conversation explores how the asset class is evolving within private market portfolios, how global capital is being allocated across regions and sectors, and why fundamentals, data, and operational execution are becoming more critical than ever. Drawing from perspectives across global funds, European insurance portfolios, and family office capital, the panel offers a rare look into how top allocators are positioning for the next cycle. They discuss: How institutional allocators view real estate's role as a long term, income generating and stabilizing asset within private markets The tradeoffs between global diversification and regional focus, including why some investors remain concentrated in Europe The growing importance of data, transparency, and AI in shaping investment decisions and industry evolution Where investors are finding opportunity today, including living sectors, essential services, and value in retrofitting existing assets What defines a strong operating partner, from alignment and governance to transparency and active portfolio management Links: Lucy on LinkedIn - https://www.linkedin.com/in/lucyjfletcher/ Marieke on Linkedin - https://www.linkedin.com/in/marieke-van-kamp-25794b2/ Martin on LinkedIn - https://www.linkedin.com/in/martin-lemke-germany/ Juniper Square - https://www.junipersquare.com/ Brandon on LinkedIn - https://www.linkedin.com/in/brandonsedloff/ Topics: (00:00:00) - Intro (00:04:27) - Introducing the panel (00:06:59) - Reflections as chairpersons of INREV (00:14:50) - What is the role of RE in a portfolio today? (00:21:43) - The role of Real Assets in CBREIM (00:24:14) - Global vs. local investing (00:26:38) - Europe as a capital safe haven (00:28:37) - Geographic diversification opportunities (00:32:34) - Areas of opportunity over the next 12-24 months (00:39:41) - What to look for in partners
Roemenië staat op de rand van een kersverse politieke crisis. Nadat eerder de pro-Europese coalitie uiteen is gevallen, vindt er vandaag een vertrouwensstemming plaats. Op een zeer opvallende en ongebruikelijke manier hebben links en uiterst rechts de handen ineengeslagen om de premier naar huis te sturen. En dat kan grote gevolgen hebben voor de Roemenen, maar ook voor de rest van Europa. Te gast is journalist en Roemeniëkenner Stefan Popa. (10:53) Oorlogsmisdaden in Libanon Ondanks het staakt-het-vuren vinden er Israëlische aanvallen plaats in Libanon. Hezbollah slaat op zijn weer terug. Met name in het zuiden van het land wordt de humanitaire situatie nijpend en worden complete dorpen vernietigd. Organisaties als VN en Human Rights Watch slaan alarm en vrezen in het ergste scenario voor oorlogsmisdaden. Daarover correspondent Tara Kenkhuis en Marieke de Hoon, hoofddocent internationaal strafrecht aan de UVA. Presentatie: Laila Frank
In een tijd waarin het internationaal recht steeds vaker onder druk staat, rijst de vraag: wat is het nog waard? Marieke de Hoon, hoofddocent internationaal strafrecht, geeft toe dat het internationaal recht zeker niet perfect is, maar benadrukt dat het een weerslag is van wat de mensheid van haar geschiedenis heeft geleerd. In deze aflevering spreekt Abdou Bouzerda met De Hoon over de rol van de politiek, de genocide in Gaza en de vraag wanneer staten verplicht zijn om te handelen. Ook gaat het over Oekraïne en de MH17-zaak, een zaak die laat zien dat rechtspraak niet alleen draait om straf, maar ook om erkenning, bewijs en het tegengaan van desinformatie. Want als regels worden geschonden, betekent dat volgens De Hoon niet dat internationaal recht ‘dood' is. De vraag is eerder: zijn regeringen bereid om het te handhaven? Redactie: Nina de Groot | Montage: Alfred Koster | Productie: Tess Holterman | Online: Ella Meng, Laura Hesselink | Eindredactie: Piet de Blaauw, Nick Boers Abonneer je op ‘Achter de Frontlinie' en mis nooit nieuwe afleveringen. Wil je meer weten? Abonneer je dan ook vooral op de nieuwsbrieven van Frontlinie en Bureau Bouzerda en ontvang elke twee weken extra verhalen, achtergronden bij het nieuws en lees-, kijk- en luistertips in je inbox. Vind 'Frontlinie' op NPO Start of op YouTube en Instagram.
Na ruim 260.000 berichten op X, 115 afleveringen van De Zaak Ontleed, en ontelbaar veel dagen in de rechtbank gaat Saskia Belleman met pensioen. Met Wilson Boldewijn blikt ze daarom nog een keer terug op haar carrière in een speciale, persoonlijke afscheidspodcast. Wat hebben al die jaren in de rechtbank met haar gedaan? Niet getreurd: De Zaak Ontleed gaat gewoon door – in het vervolg met rechtbankverslaggever Marieke de Witte. Daarnaast blijft Saskia verhalende podcastseries maken voor De Telegraaf.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Het is al vaker besproken in deze podcast: in de prestatiemaatschappij krijgen we steeds vaker te maken met burn-outs. Uit een artikel in de Volkskrant blijkt dat vooral vrouwen opvallend vaker langdurig arbeidsongeschikt zijn. Waarom raken zij eerder overspannen? En wat moet er gebeuren om de vrouwelijke burn-outfabriek af te breken? Esma Linnemann bespreekt het met economieverslaggever en auteur van het stuk Marieke de Ruiter, arts en schrijver van het boek Who Cares? Bregje Feuth. Ook aangeschoven is neurobioloog, schrijver (Over de kop, Het Grote Ontprikkelboek) én De Slimste Mens Brankele Frank.Presentatie: Esma LinnemannRedactie: Julia van AlemEindredactie: Corinne van DuinSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Helen en Marieke volgen samen het proces tegen de ouders die hun zoontje mishandelden tot hij stierf en elkaar daarvan de schuld geven. In de rechtbank getuigen de ouders zelf, maar ook familieleden, leerkrachten van Raul, psychiaters en andere experten. Komt er een antwoord op de vraag waarom de kleine Raul zo werd gehaat en gemarteld door zijn eigen moeder en stiefvader? Vraag van de week: ben je verplicht om een professionele chauffeur aan te geven als je weet dat hij drugs gebruikt?
Waardeer je onze video's? Steun dan Café Weltschmerz, het podium voor het vrije woord: https://www.cafeweltschmerz.nl/doneren/Voor de volledige aflevering, klik op de onderstaande link:(hier link plaatsen)Meer weten over (naam adverteerder)? Klik op de onderstaande link:[OMSCHRIJVING]---Deze video is geproduceerd door Café Weltschmerz. Café Weltschmerz gelooft in de kracht van het gesprek en zendt interviews uit over actuele maatschappelijke thema's. Wij bieden een hoogwaardig alternatief voor de mainstream media. Café Weltschmerz is onafhankelijk en niet verbonden aan politieke, religieuze of commerciële partijen.Wil je meer video's bekijken en op de hoogte blijven via onze nieuwsbrief? Ga dan naar: https://www.cafeweltschmerz.nl/videos/Wil je op de hoogte worden gebracht van onze nieuwe video's? Klik dan op deze link: https://bit.ly/3XweTO0
In deze aflevering is Marieke Bleyenbergh voor de tweede keer te gast. Zij was jarenlang director HSE bij Shell en AkzoNobel, heeft een achtergrond als chemical engineer en ervaring in safety leadership. We onderzoeken wat verantwoordelijk betekent: het is geen vast begrip is, maar veel complexer dan vaak wordt aangenomen. Daarnaast belichten we hoe verantwoordelijkheid een ander perspectief krijgt wanneer je kijkt naar toekomst of verleden en of je het ervaart als iets positiefs of negatiefs. Verantwoordelijkheid kan trots en richting geven, maar kan net zo goed angst en schaamte oproepen. Aan de hand van praktijkvoorbeelden en eigen ervaringen bespreken we wat verantwoordelijkheid vraagt van leiders. Hoe ga je om met invloed zonder volledige controle, met druk en complexe vraagstukken waarvoor geen perfect antwoord bestaat? We verkennen wat er nodig is om verantwoordelijkheid te kunnen dragen: weerbaarheid, loslaten, verbinding met mensen en de juiste context met goede steun. Veel luisterplezier!
Fluent Fiction - Dutch: Spring Confessions: Breaking Walls & Building Bridges Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-04-21-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: De geur van lentebloemen vulde de lucht in de rustige, met bomen omzoomde buitenwijk.En: The scent of spring flowers filled the air in the quiet, tree-lined suburb.Nl: De zon scheen zachtjes door de takken heen, terwijl de bloemen begonnen te bloeien.En: The sun softly shone through the branches as the flowers began to bloom.Nl: Het was een mooie lenteochtend, maar de spanning tussen Sven en Marieke hing als een donkere wolk over de straten.En: It was a beautiful spring morning, but the tension between Sven and Marieke hung like a dark cloud over the streets.Nl: Sven en Marieke stonden op de stoep voor het huis van Marieke.En: Sven and Marieke stood on the pavement in front of Marieke's house.Nl: Hun gezichten waren gespannen.En: Their faces were tense.Nl: "Waarom heb je het nooit verteld, Sven?"En: "Why didn't you ever tell me, Sven?"Nl: vroeg Marieke, haar ogen streng en zoekend, maar ook met een vleugje kwetsbaarheid.En: Marieke asked, her eyes stern and searching, but with a hint of vulnerability.Nl: Sven zuchtte diep.En: Sven sighed deeply.Nl: "Ik wist niet hoe ik het moest zeggen.En: "I didn't know how to say it.Nl: Het voelde alsof elke manier fout zou zijn," gaf hij toe, inhoudend terwijl hij naar de grond keek.En: It felt like every way would be wrong," he admitted, holding back as he looked at the ground.Nl: Hij had zich altijd op zijn gemak gevoeld bij Marieke.En: He had always felt comfortable with Marieke.Nl: Zij had een manier waarop ze hem begreep, zonder dat er veel woorden nodig waren.En: She had a way of understanding him without many words being needed.Nl: Maar dit was anders.En: But this was different.Nl: Marieke sloeg haar armen over elkaar.En: Marieke crossed her arms.Nl: "Er zijn geen geheimen tussen ons geweest," zei ze zacht, maar haar stem trilde van emotie.En: "There have been no secrets between us," she said softly, but her voice trembled with emotion.Nl: "Waarom nu dan wel?"En: "Why now?"Nl: De tuin bij het huis van Marieke was een levendige plek, een baken van rust.En: The garden at Marieke's house was a lively place, a beacon of peace.Nl: Maar nu leek zelfs de zachtjes ruisende wind de spanningen niet te kunnen sussen.En: But now, even the gently rustling wind seemed unable to calm the tensions.Nl: "Marieke, er is meer," mompelde Sven na een stilte waarin alleen de vogels op de achtergrond zongen.En: "Marieke, there's more," Sven mumbled after a silence in which only the birds sang in the background.Nl: "Ik moet je iets anders vertellen."En: "I need to tell you something else."Nl: Zijn stem brak, het moment voelde te zwaar, bijna onhoudbaar.En: His voice cracked, the moment feeling too heavy, almost unbearable.Nl: "Wat is er dan nog meer?"En: "What else is there?"Nl: Marieke keek hem aan, haar nieuwsgierigheid vermengd met angst voor wat zou komen.En: Marieke looked at him, her curiosity mixed with fear of what was to come.Nl: De geheimzinnigheid, de onzekerheid, het wervelde door haar gedachten.En: The mystery, the uncertainty, swirled through her thoughts.Nl: Sven haalde diep adem en keek haar eindelijk in de ogen.En: Sven took a deep breath and finally looked her in the eyes.Nl: "Ik ben al lang verliefd op je," zei hij snel, alsof de snelheid de last kon verminderen.En: "I've been in love with you for a long time," he said quickly, as if the speed could lessen the burden.Nl: "En ik was bang dat alles zou veranderen als ik het zou zeggen."En: "And I was afraid everything would change if I said it."Nl: De wereld leek stil te staan.En: The world seemed to stand still.Nl: Elk geluid leek te verdwijnen, behalve het bonzen van Sven's hart.En: Every sound seemed to disappear except for the pounding of Sven's heart.Nl: Het was een zware stilte, gevuld met de onuitgesproken angsten en hoop van beiden.En: It was a heavy silence, filled with the unspoken fears and hopes of both.Nl: Marieke staarde naar hem, haar ogen groot en vol met gedachten die zich een weg naar voren baanden.En: Marieke stared at him, her eyes wide and full of thoughts trying to find their way forward.Nl: De stilte werd eindelijk doorbroken toen ze diep ademhaalde en een kleine stap naar voren deed.En: The silence was finally broken when she took a deep breath and stepped forward a little.Nl: "Sven, dat jij het durft te zeggen, betekent veel voor me," zei ze langzaam, alsof ze elk woord zorgvuldig woog.En: "Sven, the fact that you dare to say it means a lot to me," she said slowly, as if she weighed each word carefully.Nl: "Onze vriendschap is belangrijker dan welk geheim dan ook."En: "Our friendship is more important than any secret."Nl: Die woorden waren de geruststelling die Sven niet had durven hopen.En: Those words were the reassurance Sven had not dared to hope for.Nl: Ze stonden daar, onder de bloeiende bloemen en de warme lentelucht, twee vrienden die de grenzen van hun relatie opnieuw ontdekten en er sterker uitkwamen.En: They stood there, beneath the blooming flowers and the warm spring air, two friends re-exploring the boundaries of their relationship and emerging stronger.Nl: Het geheim was niet langer een muur tussen hen.En: The secret was no longer a wall between them.Nl: In plaats daarvan werd het een brug van begrip en nieuwe mogelijkheden.En: Instead, it became a bridge of understanding and new possibilities.Nl: Sven glimlachte, opgelucht maar ook zenuwachtig over wat de toekomst zou brengen, nu de lucht eindelijk was opgeklaard.En: Sven smiled, relieved but also nervous about what the future might bring, now that the air had finally cleared. Vocabulary Words:scent: geursuburb: buitenwijktension: spanningpavement: stoepstern: strengvulnerability: kwetsbaarheidadmitted: gaf toetrembled: trildebeacon: bakenrustling: ruisendecalm: sussencracked: brakunbearable: onhoudbaarcuriosity: nieuwsgierigheiduncertainty: onzekerheidswirled: werveldeburden: lastpounding: bonzenreassurance: geruststellingboundaries: grenzenemerging: eruitkwamenrelieved: opgeluchtnervous: zenuwachtigbridge: brugunderstanding: begrippossibilities: mogelijkhedenfinally: eindelijkdisappear: verdwijnenweighed: woogtrembled: trilde
In deze aflevering is Marieke Bleyenbergh te gast. Zij was jarenlang director HSE bij Shell en AkzoNobel, heeft een achtergrond als chemical engineer en ervaring in safety leadership. We gaan in op de vraag: waarom vinden mensen het zo moeilijk om fouten toe te geven? Marieke laat zien dat dit geen individueel probleem is, maar diep geworteld zit in opvoeding en organisatiecultuur. Al vroeg leren we wat ‘gewenst gedrag' is en welke consequenties fouten kunnen hebben. Die patronen nemen we mee naar de werkvloer, waar druk en verwachtingen het bespreekbaar maken van fouten verder bemoeilijken. Daarnaast bespreken we waarom organisaties vaak reactief omgaan met veiligheid, terwijl juist proactief leren cruciaal is om incidenten te voorkomen. Echte verbetering begint bij oprechte interesse in hoe het werk loopt en het bespreekbaar maken van potentieel gevaar, near misses en kritische momenten vóórdat er iets misgaat. Leiderschap speelt hierin een sleutelrol: niet door alleen te zeggen dat fouten mogen, maar door te anticiperen op mogelijke fouten en een omgeving te creëren waarin deze gedeeld en gebruikt worden om systemen te verbeteren. Veel luisterplezier!
Waar kom je vandaan.... en wat wil je doorgeven aan je kinderen? Een mooi thema om af en toe bij stil te staan. En geduld kan je wel echt oefenen en leren. Als je een podcast onderwerp of thema hebt voor ons, dan kan je dit mailen naar: degeweldlozepodcast@geweldloos-verzet.nl. Dit kan ook in de vorm van een vraag zijn, deze vraag behandelen we dan (anoniem) in de podcast. Volg ons op Instagram @degeweldlozepodcast en/of stuur een dm óf kijk voor meer informatie op www.geweldloos-verzet.nl WATT E-Bike - DealSpeciaal voor jullie hebben we een toffe deal met WATT afgesproken: Een gratis voorrekje en mandje bij aankoop van jouw eigen WATT E-Bike. Gebruik dan de online kortingscode WATTJE. Eenvoudig online te bestellen en binnen 5 dagen rijklaar afgemonteerd bij je thuisbezorgd. Dit is een productie van Marieke van Ginneken & Ilse van den Heuvel i.s.m. ILVY Network ©️ 2023-2026 ILVY B.V. • Wil je samenwerken met deze óf met een andere podcast van ILVY? Mail ons dan op management@ilvy.com en kijk even op onze website: https://ilvy.com/podcastSee omnystudio.com/listener for privacy information.
The focal point of this podcast episode is the examination of the Dutch women's hockey team's experiences and transformations from the 1984 Los Angeles Olympics to the 1988 Seoul Olympics. We delve into the intricate dynamics of team performance, exploring the transition from a golden triumph in Los Angeles to a bronze medal in Seoul, which was met with a sense of unfulfilled potential. Our distinguished guest, Marieke van Dorn, shares her insights on the evolving challenges faced by the team, including the necessity for innovation and adaptation in the face of increased competition. We engage in a profound conversation regarding the psychological and physical demands of elite sports, emphasizing the balance required to ensure athlete well-being while striving for excellence. Ultimately, this episode serves as a reflective exploration of the complexities inherent in high-level competition and the enduring impact of past experiences on future endeavors.The discussion centers around the experiences of Marieke van Dorn, a prominent figure in Dutch field hockey, particularly focusing on her Olympic journey through the years. The episode begins with a retrospective analysis of the 1984 Los Angeles Olympics, where van Dorn and her team achieved a gold medal, setting the stage for the subsequent Olympics in Seoul in 1988. The conversation delves into the expectations surrounding the Dutch women's hockey team, which had been on a formidable winning streak under the guidance of coach Gijs van Heumen. However, the narrative takes a turn as the team faces unforeseen challenges in Seoul, ultimately resulting in a bronze medal rather than the anticipated gold. The speakers reflect on the evolution of the game, the strategies employed by rival teams, and the necessity for innovation within their own gameplay. Van Dorn's insights into the psychological and emotional dynamics of competing at such a high level, and the impact of coaching decisions on player performance, are particularly poignant, highlighting the complexities inherent in elite sports. The episode intricately weaves together Marieke van Dorn's personal narrative with broader themes in competitive sports, particularly in relation to the psychology of athletes and the impact of coaching methodologies. Van Dorn recounts her experiences leading up to the Seoul Olympics, offering a candid critique of the Dutch team's approach during that period. The dialogue emphasizes the significance of mental resilience and flexibility, particularly in high-pressure situations such as the Olympics. The speakers underscore the necessity of fostering a supportive team environment, where players feel empowered to express their individual needs while still contributing to the collective goal. Van Dorn's insights extend beyond her personal experiences, touching upon the evolving nature of sports, the importance of maintaining a balance between performance and well-being, and the role of coaching in shaping athletes' experiences. As the conversation draws to a close, there is a sense of reflection on past achievements, lessons learned, and the aspirations for future generations of athletes.Takeaways:The discussion centers on the evolution of the women's hockey team from their glory days to the challenges faced in subsequent tournaments.Marieke van Dorn reflects on the coaching methods and strategic decisions that may have contributed to the team's performance during the Seoul Olympics.The podcast highlights the importance of adaptability and innovation in sports to stay competitive against evolving international teams.Mental health and the well-being of athletes are emphasized as crucial components of sustaining performance in high-pressure environments.Companies mentioned in this episode:RijnmondLos AngelesSeoulGijs van HeumenAustraliëGroot-BrittanniëMercedes KoginFranklinRoland OldmanEllison AnandNOC
The focal point of this podcast episode is the examination of the Dutch women's hockey team's experiences and transformations from the 1984 Los Angeles Olympics to the 1988 Seoul Olympics. We delve into the intricate dynamics of team performance, exploring the transition from a golden triumph in Los Angeles to a bronze medal in Seoul, which was met with a sense of unfulfilled potential. Our distinguished guest, Marieke van Dorn, shares her insights on the evolving challenges faced by the team, including the necessity for innovation and adaptation in the face of increased competition. We engage in a profound conversation regarding the psychological and physical demands of elite sports, emphasizing the balance required to ensure athlete well-being while striving for excellence. Ultimately, this episode serves as a reflective exploration of the complexities inherent in high-level competition and the enduring impact of past experiences on future endeavors.The discussion centers around the experiences of Marieke van Dorn, a prominent figure in Dutch field hockey, particularly focusing on her Olympic journey through the years. The episode begins with a retrospective analysis of the 1984 Los Angeles Olympics, where van Dorn and her team achieved a gold medal, setting the stage for the subsequent Olympics in Seoul in 1988. The conversation delves into the expectations surrounding the Dutch women's hockey team, which had been on a formidable winning streak under the guidance of coach Gijs van Heumen. However, the narrative takes a turn as the team faces unforeseen challenges in Seoul, ultimately resulting in a bronze medal rather than the anticipated gold. The speakers reflect on the evolution of the game, the strategies employed by rival teams, and the necessity for innovation within their own gameplay. Van Dorn's insights into the psychological and emotional dynamics of competing at such a high level, and the impact of coaching decisions on player performance, are particularly poignant, highlighting the complexities inherent in elite sports. The episode intricately weaves together Marieke van Dorn's personal narrative with broader themes in competitive sports, particularly in relation to the psychology of athletes and the impact of coaching methodologies. Van Dorn recounts her experiences leading up to the Seoul Olympics, offering a candid critique of the Dutch team's approach during that period. The dialogue emphasizes the significance of mental resilience and flexibility, particularly in high-pressure situations such as the Olympics. The speakers underscore the necessity of fostering a supportive team environment, where players feel empowered to express their individual needs while still contributing to the collective goal. Van Dorn's insights extend beyond her personal experiences, touching upon the evolving nature of sports, the importance of maintaining a balance between performance and well-being, and the role of coaching in shaping athletes' experiences. As the conversation draws to a close, there is a sense of reflection on past achievements, lessons learned, and the aspirations for future generations of athletes.Takeaways:The discussion centers on the evolution of the women's hockey team from their glory days to the challenges faced in subsequent tournaments.Marieke van Dorn reflects on the coaching methods and strategic decisions that may have contributed to the team's performance during the Seoul Olympics.The podcast highlights the importance of adaptability and innovation in sports to stay competitive against evolving international teams.Mental health and the well-being of athletes are emphasized as crucial components of sustaining performance in high-pressure environments.Companies mentioned in this episode:RijnmondLos AngelesSeoulGijs van HeumenAustraliëGroot-BrittanniëMercedes KoginFranklinRoland OldmanEllison AnandNOC
Vrienden,Terug van weggeweest uit het zonnige Portugal, is Jeroen zich aan het oriënteren op iets nieuws. Een pand, in Engeland. Hij wil een echte Lord worden, een landlord welteverstaan. En omdat wij geen experts zijn in vastgoed hebben we Marieke van Haastrecht te gast, bekend van 'Koop een pand in Engeland'.Dus luister en huiver, want dit is iets verfrissends en nieuws voor ons!Op zoek naar een cadeau (voor jezelf) ?Bestel dan ons boek, het beste kerstcadeau en voor goede voornemens via geldvrienden.nl/boek
2026 Live Tour: 17.10.26 Mainz, 23.10. und 24.10.26 Berlin - Tickets unter www.wahreverbrechen-podcast.deEin Fall, der bis heute Fragen aufwirft, Schlagzeilen gemacht hat und längst zu einem der bekanntesten Kriminalfälle Deutschlands geworden ist: Vera Brühne.Doch was steckt wirklich hinter dem Mythos, den Gerüchten und der öffentlichen Inszenierung?In dieser Folge tauche ich gemeinsam mit Natascha Ochsenknecht sowie Amanda und Marieke vom Podcast Puppies and Crime in einen Fall ein, der weit über ein Verbrechen hinausgeht. Es geht um Wahrheit und Wirkung, um ein mediales Bild, das sich tief eingebrannt hat – und um die Frage, warum uns dieser Fall bis heute nicht loslässt.Wondermom mit Natascha Ochsenknecht, hörst du jeden Donnerstag überall wo es Podcast gibt.Puppies And Crime mit Puppies And Crime, hörst du jeden Montag überall wo es Podcast gibt.TW: In dieser Folge sprechen wir über einen realen Kriminalfall und thematisieren Gewalt sowie ein Tötungsdelikt.*Enthält Werbung*Enthält Affiliate-Links*++++Unser Buch: DIE ZEUGEN - Fiktive Ich-Erzähler berichten über ihre Begegnungen mit der dunklen Seite der Täter.
In deze vijfde aflevering van ‘Boegbeelden & Bliktrekkers' staat één van de meest succesvolle Nederlandse roeisters van haar generatie centraal: Marieke Keijser. Presentator Erik Peekel gaat met haar in gesprek over haar uitzonderlijke loopbaan in de roeisport, van jeugdtalent tot Olympisch podium.Marieke neemt je mee langs haar vroege successen, waaronder wereldtitels bij de junioren en het WK onder 23, en haar indrukwekkende prestaties op EK's en WK's. Het hoogtepunt vormt haar deelname aan de Olympische Spelen van Tokio, waar zij samen met Ilse Paulis als favoriet startte in de lichte dubbeltwee. Ze vertelt openhartig over presteren onder druk, omgaan met verwachtingen en de lessen die topsport haar heeft gebracht.In deze aflevering hoor je over:De weg naar de top: Hoe Marieke als jong talent bij De Maas begon en werd gecoacht door Thomas Notermans.Tokio 2020: De spanning van de lichte dubbeltwee, het roeien in coronatijd en wat die laatste 250 meter haar hebben geleerd over topsport.De toekomst is Coastal: Waarom de nieuwe discipline Coastal Rowing de roeisport verandert en of we Marieke terugzien op de Spelen van Los Angeles 2028.Een inspirerende aflevering over topsport, Olympisch roeien, coastal rowing en de allesomvattende passie voor de roeisport.Podcastmaker Rik BoumanThe discussion centers around the illustrious career of Marieke Keijzer, an esteemed Olympic rower, and her profound connection to the sport, particularly as it flourished within the context of Rotterdam's renowned rowing community. I, Erik Peekel, engage Marieke in a detailed exploration of her journey, commencing with her remarkable victory at the Under-23 World Championships in 2016. This triumph not only solidified her status as a world champion but also underscored the emotional significance of competing in her hometown, surrounded by family and friends. Throughout our dialogue, we delve into the intricate dynamics of competitive rowing, the pressures associated with public expectation, and the transformative impact of mentorship in her development as an athlete. As Marieke transitions into the evolving realm of coastal rowing, we contemplate the future of this captivating sport, particularly its inclusion in the Olympic Games, and the unique challenges it poses to athletes.The Sociëteit van de Koninklijke Roei- en Zeilvereniging de Maas stands as a venerable institution in Rotterdam, embodying a rich history of 175 years that seamlessly intertwines the city with its waters. In this enlightening dialogue, I engage with Marieke Keijzer, an esteemed Olympian and world champion in rowing, delving into her formative experiences that shaped her illustrious career. Our conversation embarks with a poignant recollection of the Under 23 World Championships in 2016, held in her hometown of Rotterdam, where she triumphed in the lightweight single scull category. Marieke vividly recounts the electric atmosphere of the event, her pride in representing her city, and the emotional resonance of competing on the very waters where her grandfather had once laid the foundations for her journey. The narrative unfolds further as we explore the intricacies of the pressures associated with being a public figure in sports, particularly the balance between external expectations and internal motivations that can shape an athlete's performance. Marieke eloquently expresses the notion that the most formidable pressure often emanates not from the spectators, but from within oneself, highlighting the profound psychological landscape that competitive athletes navigate.Takeaways:The Sociëteit van de Koninklijke Roei- en Zeilvereniging de Maas has been an emblematic institution in Rotterdam for 175 years, symbolizing the city's rich maritime heritage.Marieke Keijzer's experience as a world champion at the 2016 U23 World Championships in Rotterdam highlighted the profound connection between her achievements and her family's legacy in rowing.The journey from a casual interest in rowing to becoming an elite athlete is often shaped by early exposure and the influence of family, as demonstrated by Marieke's transition into competitive rowing.Marieke emphasizes that the pressures of external expectations are often eclipsed by one's internal drive, underscoring the importance of self-motivation in the pursuit of athletic excellence.
In deze vijfde aflevering van ‘Boegbeelden & Bliktrekkers' staat één van de meest succesvolle Nederlandse roeisters van haar generatie centraal: Marieke Keijser. Presentator Erik Peekel gaat met haar in gesprek over haar uitzonderlijke loopbaan in de roeisport, van jeugdtalent tot Olympisch podium.Marieke neemt je mee langs haar vroege successen, waaronder wereldtitels bij de junioren en het WK onder 23, en haar indrukwekkende prestaties op EK's en WK's. Het hoogtepunt vormt haar deelname aan de Olympische Spelen van Tokio, waar zij samen met Ilse Paulis als favoriet startte in de lichte dubbeltwee. Ze vertelt openhartig over presteren onder druk, omgaan met verwachtingen en de lessen die topsport haar heeft gebracht.In deze aflevering hoor je over:De weg naar de top: Hoe Marieke als jong talent bij De Maas begon en werd gecoacht door Thomas Notermans.Tokio 2020: De spanning van de lichte dubbeltwee, het roeien in coronatijd en wat die laatste 250 meter haar hebben geleerd over topsport.De toekomst is Coastal: Waarom de nieuwe discipline Coastal Rowing de roeisport verandert en of we Marieke terugzien op de Spelen van Los Angeles 2028.Een inspirerende aflevering over topsport, Olympisch roeien, coastal rowing en de allesomvattende passie voor de roeisport.Podcastmaker Rik BoumanThe discussion centers around the illustrious career of Marieke Keijzer, an esteemed Olympic rower, and her profound connection to the sport, particularly as it flourished within the context of Rotterdam's renowned rowing community. I, Erik Peekel, engage Marieke in a detailed exploration of her journey, commencing with her remarkable victory at the Under-23 World Championships in 2016. This triumph not only solidified her status as a world champion but also underscored the emotional significance of competing in her hometown, surrounded by family and friends. Throughout our dialogue, we delve into the intricate dynamics of competitive rowing, the pressures associated with public expectation, and the transformative impact of mentorship in her development as an athlete. As Marieke transitions into the evolving realm of coastal rowing, we contemplate the future of this captivating sport, particularly its inclusion in the Olympic Games, and the unique challenges it poses to athletes.The Sociëteit van de Koninklijke Roei- en Zeilvereniging de Maas stands as a venerable institution in Rotterdam, embodying a rich history of 175 years that seamlessly intertwines the city with its waters. In this enlightening dialogue, I engage with Marieke Keijzer, an esteemed Olympian and world champion in rowing, delving into her formative experiences that shaped her illustrious career. Our conversation embarks with a poignant recollection of the Under 23 World Championships in 2016, held in her hometown of Rotterdam, where she triumphed in the lightweight single scull category. Marieke vividly recounts the electric atmosphere of the event, her pride in representing her city, and the emotional resonance of competing on the very waters where her grandfather had once laid the foundations for her journey. The narrative unfolds further as we explore the intricacies of the pressures associated with being a public figure in sports, particularly the balance between external expectations and internal motivations that can shape an athlete's performance. Marieke eloquently expresses the notion that the most formidable pressure often emanates not from the spectators, but from within oneself, highlighting the profound psychological landscape that competitive athletes navigate.Takeaways:The Sociëteit van de Koninklijke Roei- en Zeilvereniging de Maas has been an emblematic institution in Rotterdam for 175 years, symbolizing the city's rich maritime heritage.Marieke Keijzer's experience as a world champion at the 2016 U23 World Championships in Rotterdam highlighted the profound connection between her achievements and her family's legacy in rowing.The journey from a casual interest in rowing to becoming an elite athlete is often shaped by early exposure and the influence of family, as demonstrated by Marieke's transition into competitive rowing.Marieke emphasizes that the pressures of external expectations are often eclipsed by one's internal drive, underscoring the importance of self-motivation in the pursuit of athletic excellence.
Kun je een Trump zomaar arresteren? Marieke de Hoon, universitair hoofddocent Internationaal Strafrecht aan de UvA, geeft Sander en Jaap een privécollege over wat het internationaal recht nou echt voorstelt, waarom de VN-Veiligheidsraad meer op het Songfestival lijkt dan op een rechtbank, en waarom de grootste boosdoeners vaak overal mee wegkomen.Via Lendahand investeer je in ondernemers wereldwijd, van Azië tot Zuid-Amerika, waar toegang tot financiering niet vanzelfsprekend is. Zo draag je bij aan kansengelijkheid en ontvang je zelf tot 9% rente per jaar zoals het project van Santa Isabel. Ga naar www.lendahand.com, gebruik de code zelfspodcast50 en ontvang 50% garantie op je eerste investering, tot maximaal 500 euro.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Dutch: Finding Inspiration: The Unexpected Collaboration at Keukenhof Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-04-08-22-34-01-nl Story Transcript:Nl: Het was een zonnige lentedag in Lisse, waar de Keukenhof-tuinen in volle bloei stonden.En: It was a sunny spring day in Lisse, where the Keukenhof gardens were in full bloom.Nl: Tulpen in alle kleuren dansten op de bries.En: Tulips in all colors danced on the breeze.Nl: Marieke liep langzaam door het tuinpad, haar camera in de hand, zoekend naar inspiratie.En: Marieke walked slowly along the garden path, her camera in hand, searching for inspiration.Nl: De lucht van frisse bloemen en de vreugdevolle geluiden van bezoekers maakten de dag bijzonder.En: The air was filled with the scent of fresh flowers and the joyful sounds of visitors, making the day special.Nl: Toch voelde Marieke zich onzeker.En: Yet, Marieke felt uncertain.Nl: Ze keek om zich heen.En: She looked around.Nl: Overal waren fotografen.En: Photographers were everywhere.Nl: "Hoe kan ik hier opvallen?En: "How can I stand out here?"Nl: ", dacht ze.En: she thought.Nl: Maar in haar hart wilde ze de perfecte foto maken.En: But in her heart, she wanted to take the perfect photo.Nl: Een foto die de schoonheid van de lente vastlegt en haar passie doet herleven.En: A photo that captures the beauty of spring and rekindles her passion.Nl: In de verte zag Marieke een man.En: In the distance, Marieke saw a man.Nl: Hij boog zich over een bed met paarse tulpen.En: He was leaning over a bed of purple tulips.Nl: Zijn houding was rustig en bedachtzaam.En: His demeanor was calm and thoughtful.Nl: Nieuwsgierig liep ze dichterbij.En: Curiously, she walked closer.Nl: De man, Jeroen, was slim gekleed in een casual jasje.En: The man, Jeroen, was smartly dressed in a casual jacket.Nl: Hij droeg een schetsboek en maakte notities.En: He carried a sketchbook and was making notes.Nl: Hun ogen ontmoetten elkaar.En: Their eyes met.Nl: "Hallo," zei Marieke verlegen.En: "Hello," said Marieke shyly.Nl: "Je lijkt iets interessants te doen.En: "You seem to be doing something interesting.Nl: Mag ik vragen wat je tekent?"En: May I ask what you're drawing?"Nl: Jeroen glimlachte hartelijk.En: Jeroen smiled warmly.Nl: "Ik ben Jeroen.En: "I'm Jeroen.Nl: Ik ben landschapsarchitect.En: I'm a landscape architect.Nl: Deze tuin inspireert me voor een nieuw project.En: This garden inspires me for a new project.Nl: Wat brengt jou hier?"En: What brings you here?"Nl: Marieke schraapte haar keel.En: Marieke cleared her throat.Nl: "Ik ben Marieke.En: "I'm Marieke.Nl: Aspiring fotograaf.En: Aspiring photographer.Nl: Maar vandaag…voel ik me een beetje verloren."En: But today… I feel a bit lost."Nl: Jeroen knikte begrijpend.En: Jeroen nodded understandingly.Nl: "Misschien kunnen we samen iets moois maken?En: "Perhaps we can create something beautiful together?Nl: Jij met je foto's en ik met mijn ontwerpen?"En: You with your photos and I with my designs?"Nl: Ze stonden in het midden van een zee van tulpen en vonden een ongeziene energie in elkaar.En: They stood in the middle of a sea of tulips and found untapped energy in each other.Nl: De hele middag genoten ze van samen werken.En: They enjoyed working together the entire afternoon.Nl: Jeroens ideeën over natuurlijke schoonheid hielpen Marieke een nieuw perspectief te krijgen.En: Jeroen's ideas about natural beauty helped Marieke see from a new perspective.Nl: Langzaam, maar zeker, voelde ze het vuur van creativiteit weer opborrelen.En: Slowly but surely, she felt the fire of creativity bubbling up again.Nl: Aan het einde van de dag staken zilveren stralen van de ondergaande zon de lucht in brand.En: By the end of the day, silver rays from the setting sun set the sky ablaze.Nl: Jeroen en Marieke stonden zij aan zij, kijkend naar het verbluffende uitzicht.En: Jeroen and Marieke stood side by side, gazing at the stunning view.Nl: Marieke tilde haar camera op en klikte.En: Marieke lifted her camera and clicked.Nl: Ze had het perfecte beeld gevonden.En: She had found the perfect image.Nl: Een tapijt van tulpen, badend in zacht zonlicht, met Jeroens ontwerpen zichtbaar op de achtergrond.En: A carpet of tulips, bathed in soft sunlight, with Jeroen's designs visible in the background.Nl: Het was een symbolische representatie van hun nieuwe samenwerking en vriendschap.En: It was a symbolic representation of their new collaboration and friendship.Nl: De onzekerheid van de ochtend leek een verre droom.En: The morning's uncertainty seemed like a distant dream.Nl: Ze glimlachte naar Jeroen.En: She smiled at Jeroen.Nl: "Bedankt voor je hulp.En: "Thank you for your help.Nl: Ik heb hier meer gevonden dan ik zocht."En: I found more here than I was looking for."Nl: Jeroen legde een hand op haar schouder.En: Jeroen placed a hand on her shoulder.Nl: "En ik heb iemand gevonden die mijn passie deelt."En: "And I have found someone who shares my passion."Nl: Onder de avondhemel, die nu vol met sterren hing, liepen Marieke en Jeroen de Keukenhof uit als meer dan vreemden—nu als echte partners.En: Under the evening sky, now filled with stars, Marieke and Jeroen left the Keukenhof as more than strangers—now as true partners.Nl: De toekomst wachtte, net zo kleurrijk en vol beloften als de tulpen om hen heen.En: The future awaited, just as colorful and full of promises as the tulips around them. Vocabulary Words:bloom: bloeiinspiration: inspiratieuncertain: onzekerstand out: opvallenrekindles: herlevendemeanor: houdingcalm: rustigthoughtful: bedachtzaamcuriously: nieuwsgierigsmartly: slimcasual: casualaspiring: aspiringlost: verlorenperhaps: misschienbeauty: schoonheiduntapped: ongezieneperspective: perspectiefbubbling up: opborrelensunset: ondergaande zonset ablaze: in brand stekengazing: kijkendcarpet: tapijtbathed: badendsymbolic: symbolischcollaboration: samenwerkingdistant: verreshares: deeltpassion: passiepartners: partnerspromises: beloften
Voormalig topadvocaat Inez Weski wordt verdacht van het doorspelen van criminele informatie van en naar Ridouan Taghi. Tijdens de eerste zitting donderdag gaf het OM in Rotterdam meerdere voorbeelden van merkwaardige berichten tussen de oud‑advocaat en de crimineel, maar Weski ontkent alles. Ook viel op hoe zeer Weski benadrukte dat ze niets kan zeggen. In deze aflevering van De Zaak Ontleed duiken rechtbankverslaggever Marieke de Witte en Wilson Boldewijn in deze complexe zaak, die gepaard gaat met veel gevoeligheden. In welk krachtenveld is Weski terechtgekomen?See omnystudio.com/listener for privacy information.
Op maandag was de derde en laatste inhoudelijke zittingsdag in het hoger beroep tegen Ali B. De dag nam een onverwachte wending, aangezien het hof op de valreep besloot nog twee getuigen te horen: de voormalige vriend en manager van artiest Ellen ten Damme en de productieleider van het tv-programma De Muziekkaravaan, waar Ten Damme te gast was. Ali B. eindige met een slotverklaring. De 44-jarige rapper werd emotioneel toen hij over zijn kinderen en gezin begon. In deze nieuwe aflevering van De Zaak Ontleed bespreken rechtbankverslaggevers Saskia Belleman en Marieke de Witte wat hen opviel aan de laatste dag. En: waarom was er sprake van tumult rondom Bart Swier, de advocaat van Ali B.?See omnystudio.com/listener for privacy information.
Met voorstellen over en weer lijken de VS en Iran pogingen te doen de oorlog in het Midden-Oosten te beëindigen. Ondertussen slaan de raketten en drones onverminderd in. Hoe waarschijnlijk is het dat Iran daadwerkelijk gaat onderhandelen? En hoe vergaat het de Nederlandse ondernemers in de Golfstaten? Hoofdredacteur Pieter Klok bespreekt het met Midden-Oosten-correspondent Jenne Jan Holtland en economieredacteur Marieke de Ruiter. Lees ook: ‘De sjeik zal zorgen dat we dit heel snel vergeten’ Israël past Gaza-tactiek ditmaal toe in Libanon Studenten opgelet! De Volkskrant biedt een gratis studentenabonnement aan, af te sluiten via volkskrant.nl/studenten Presentatie: Pieter KlokRedactie: Corinne van Duin, Lotte Grimbergen, Jasper VeenstraMontage: Rinkie BartelsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Terwijl het wapengekletter in het Midden-Oosten met de dag verder lijkt te escaleren, blijft het vanuit Europa angstvallig stil. Spreken we ons uit tegen een massale aanval op een soeverein land, of zijn we vooral blij dat het Iraanse regime wordt aangepakt? Kortom: wat weegt tegenwoordig zwaarder: geopolitiek of internationaal recht? Te gast is Marieke de Hoon, universitair hoofddocent Internationaal Strafrecht aan de UvA, in BNR's Big Five van Oorlog in het Midden Oosten Te gast is BNR's Big Five van de oorlog in het Midden-Oosten -Bernard Hammelburg, BNR's Buitenlandcommentator -Marieke de Hoon, universitair hoofddocent Internationaal Strafrecht aan de UvA -Sabine Mengelberg, universitair docent aan de Nederlandse Defensie Academie -Nora Stel, universitair docent conflictstudies aan de Radboud Universiteit -Robert Serry, oud-ambassadeur in Oekraïne en voormalig VN-gezant voor het vredesproces in het Midden-OostenSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Voicebots bij de klantenservice, AI-assistenten in plaats van stagiairs en een chatbot die beter kan programmeren dan professionele softwareontwikkelaars. Het werk van sommige beroepsgroepen kan grotendeels worden vervangen door kunstmatige intelligentie. Welke gevolgen heeft dat voor de arbeidsmarkt? Zijn er bredere gevolgen voor onze economie? En wie moet er écht vrezen voor zijn baan? Luister naar economieredacteuren Marieke de Ruiter en Niels Waarlo. Lees de reportage: Voicebot Vera vervangt de callcentermedewerker: welke sectoren omarmen AI nog meer? Studenten opgelet! De Volkskrant biedt een gratis studentenabonnement aan, af te sluiten via volkskrant.nl/studenten Presentatie: Pieter KlokRedactie: Corinne van Duin, Lotte Grimbergen, Jasper Veenstra, Lisa BeltMontage: Rinkie BartelsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
In oktober 2023 werd NCTV'er Ab el M. opgepakt op Schiphol, waar hij voor de negende keer binnen een jaar naar Marokko zou gaan voor ‘familiebezoek'. In zijn bagage werden 284 stukken aan staatsgeheime informatie aangetroffen. Voorafgaand hield de AIVD deze topanalist van de Nationaal Coördinator Terrorismebestrijding en Veiligheid al langer in de gaten. Omdat NCTV collega's verdenkingen tegen hem hadden geuit. Uiteindelijk bleek dat hij jarenlang staatsgeheime informatie mee naar huis nam. Woensdag volgde de uitspraak tegen de vermeende spion, waar Marieke de Witte bij aanwezig was. In De Zaak Ontleed licht de rechtbankverslaggever toe hoe de ‘betrouwbare' Ab jarenlang onopgemerkt staatsgeheimen mee naar huis kon nemen en waarom deze zaak veel vragen oproept.See omnystudio.com/listener for privacy information.
De Verenigde Staten en Israël zijn een oorlog gestart met Iran zonder toestemming van de VN Veiligheidsraad. Inmiddels slaatIran zelf ook terug. Europese leiders zijn verdeeld, maar Macron lijkt de Amerikanen te hulp te schieten en mogelijk Nederland ook. Kan dat zomaar? En wat betekent deze oorlog voor bijvoorbeeld de burgers in Oekraïne, die berechting van Russische agressie afwachten. We spreken met Marieke de Hoon, docent internationaal strafrecht aan de UvA. (12:43) Europa kijkt toe Europa blijft vooralsnog een passieve toeschouwer bij de oorlog in Iran. Maar hoe lang kunnen we dat nog volhouden? En wanneer gaan we daarvan de gevolgen voelen? We spreken daarover met twee europarlementariërs: Gerben-Jan Gerbrandy van D66 en Thijs Reuten van Groen Links/PvdA. Presentatie: Nadia Moussaid
Hey daar lieve luisteraar, Lou hier, sámen met mijn zus Marieke, aka Tika, voor de laatste keer live vanuit Costa Rica
Scenarioschrijver Marieke van der Pol schreef het scenario van de nieuwe film 'Boomers'. In de film speelt Huub Stapel babyboomer Bob. Hij worstelt met ouderdom, een veranderende werkvloer, mantelzorgen voor zijn moeder en een vastgelopen liefdesleven. Zijn enige houvast in alle chaos is zijn hechte vriendengroep. Van der Pol studeerde in 1979 af aan de Amsterdamse Toneelschool en was vijftien jaar werkzaam als actrice. Eerder schreef zij scenario's voor o.a 'De Tweeling', 'Bride Flight' en 'Zee van Tijd'. Presentatie: Jannekee Kuijper
Fluent Fiction - Dutch: A Chance Encounter: Finding Connection in Art's Embrace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-02-19-08-38-20-nl Story Transcript:Nl: Op een koude winterdag dwarrelden sneeuwvlokken zachtjes neer op de straten van de stad.En: On a cold winter day, snowflakes gently floated down onto the streets of the city.Nl: Het kunstmuseum, met zijn imposante historische architectuur, stond als een baken van rust in de bruisende omgeving.En: The kunstmuseum, with its imposing historical architecture, stood as a beacon of tranquility in the bustling environment.Nl: Binnen straalden de hoge plafonds en grote ramen een warme gloed van licht over de verfijnde schilderijen en beelden.En: Inside, the high ceilings and large windows cast a warm glow of light over the refined paintings and sculptures.Nl: Bram, een gepassioneerde maar worstelende kunstenaar, stond in een van de ruime gangen van het museum.En: Bram, a passionate but struggling artist, stood in one of the spacious corridors of the museum.Nl: Hij rilde een beetje, niet alleen van de winterkou, maar vooral van twijfel en onzekerheid.En: He shivered a little, not only from the winter cold but especially from doubt and uncertainty.Nl: Zijn schilderijen hadden interesse gewekt bij enkele kleine galeries, maar het was nooit genoeg om van te leven.En: His paintings had sparked interest at a few small galleries, but it was never enough to make a living.Nl: Vandaag hoopte hij inspiratie te vinden, een vonk die zijn artistieke visie zou vernieuwen.En: Today, he hoped to find inspiration, a spark to renew his artistic vision.Nl: Aan de andere kant van dezelfde zaal was Marieke, een enthousiaste kunstliefhebber en parttime museumassistent.En: On the other side of the same hall was Marieke, an enthusiastic art lover and part-time museum assistant.Nl: Ze was dol op de kunstwerken die hier hingen en genoot ervan zoveel tijd tussen hen door te brengen.En: She loved the artworks hanging here and enjoyed spending so much time among them.Nl: Toch voelde ze zich vaak eenzaam.En: Yet, she often felt lonely.Nl: Ze verlangde naar iemand met wie ze haar liefde voor kunst kon delen.En: She longed for someone with whom she could share her love of art.Nl: Bram en Marieke hadden elkaar nog nooit eerder opgemerkt, maar vandaag veranderde dat.En: Bram and Marieke had never noticed each other before, but today that changed.Nl: Terwijl ze beiden voor een prachtig schilderij van een oude Vlaamse meester stonden, verloren ze zich in de kleuren en verhalen die het werk vertelde.En: As they both stood before a magnificent painting by an old Flemish master, they lost themselves in the colors and stories the work told.Nl: Bram fronste nadenkend en Marieke merkte het op.En: Bram frowned thoughtfully, and Marieke noticed.Nl: "Wat denk je van dit schilderij?"En: "What do you think of this painting?"Nl: vroeg ze zachtjes, haar stem een echo in de stille hal.En: she asked softly, her voice echoing in the quiet hall.Nl: Bram glimlachte opgelucht, blij met een gesprekspartner die zijn passie deelde.En: Bram smiled with relief, happy to have a conversation partner who shared his passion.Nl: "Het is prachtig, nietwaar?En: "It's beautiful, isn't it?Nl: De nuances in licht en schaduw zijn verbazend," antwoordde hij, terwijl hij Marieke aankeek.En: The nuances in light and shadow are astounding," he replied, looking at Marieke.Nl: Hun gesprek stroomde natuurlijk en gemakkelijk, als een rivier die zijn weg naar zee vindt.En: Their conversation flowed naturally and easily, like a river finding its way to the sea.Nl: Onder de indruk van elkaars inzichten, verloren ze de tijd uit het oog.En: Impressed by each other's insights, they lost track of time.Nl: Ze deelden hun dromen, ambities en de moeilijkheden die ze tegenkwamen.En: They shared their dreams, ambitions, and the difficulties they encountered.Nl: Bram sprak openhartig over zijn twijfels en financiële problemen.En: Bram spoke candidly about his doubts and financial problems.Nl: Marieke, op haar beurt, deelde haar verlangen naar diepere connecties in de kunstwereld.En: Marieke, in turn, shared her desire for deeper connections in the art world.Nl: Na hun hartverwarmende ontmoeting had Bram een blik vol nieuwe ideeën en hoop.En: After their heartwarming encounter, Bram was filled with new ideas and hope.Nl: Hij besloot zijn laatste schilderij, dat hij bijna had opgegeven, alsnog af te maken.En: He decided to finish his latest painting, which he had almost given up on.Nl: Marieke had hem de moed gegeven om door te zetten, om zijn kunst te blijven omarmen en te delen.En: Marieke had given him the courage to persevere, to continue to embrace and share his art.Nl: Marieke voelde zich eindelijk begrepen.En: Marieke felt finally understood.Nl: In Bram vond ze meer dan een gesprekspartner; ze vond een metgezel in haar kunstliefde, iemand die haar perspectief waardeerde en begreep.En: In Bram, she found more than a conversation partner; she found a companion in her love of art, someone who appreciated and understood her perspective.Nl: Met de belofte om elkaar vaker in het museum te ontmoeten, verlieten ze het gebouw.En: With a promise to meet more often at the museum, they left the building.Nl: Voor het eerst in lange tijd voelde Bram vertrouwen in zijn eigen kunnen.En: For the first time in a long time, Bram felt confident in his abilities.Nl: Marieke stapte de frisse sneeuw in met een warm gevoel van vreugde.En: Marieke stepped into the fresh snow with a warm feeling of joy.Nl: Hun leven was veranderd, dankzij hun gedeelde passie voor kunst en de toevallige ontmoeting op een ijskoude winterdag.En: Their lives had changed, thanks to their shared passion for art and the chance meeting on a freezing winter day. Vocabulary Words:snowflakes: sneeuwvlokkenfloated: dwarreldenimposing: imposantearchitecture: architectuurbeacon: bakentranquility: rustbustling: bruisenderefined: verfijndeshivered: rildeuncertainty: onzekerheidsparks: vonkeninspiration: inspiratienuances: nuancesastounding: verbazendconversation partner: gesprekspartnerflowed: stroomdeambitions: ambitiesheartwarming: hartverwarmendecompanion: metgezelunderstood: begrepenappreciated: waardeerdeperspective: perspectiefpersevere: doorzettenembrace: omarmenrenew: vernieuwenenthusiastic: enthousiastelonely: eenzaamsparked: gewektflemish: Vlaamseencountered: tegenkwamen
U kunt nu al luisteren naar de trailer van de geweldige nieuwe podcastserie:BOEGBEELDEN & BLIKTREKKERS - 175 jaar KR & ZV 'De Maas'Vanaf 17 februari kunt u luisteren naar de eerste aflevering van deze serie van acht!De omzwervingen naar Katendrecht: Hoe de vereniging op Katendrecht belandde en hoe men daar vroeger vanuit de stad naartoe reisde.De geboorte van een familievereniging: De roemruchte afsplitsing (en hereniging) van de 'Trekvogels' en de herkomst van de beroemde rode broek.Veerkracht in oorlogstijd: De impact van de Tweede Wereldoorlog, het verzetswerk van voorzitter Willem Ruis en de wederopbouw na de bevrijding.Het geheim van de World Rowing Masters: Hoe Jan en Frank met overmacht goud wonnen in Spanje en wat de sfeer op dit ‘WK voor veteranen' zo uniek maakt.De kracht van vriendschap: Hoe ze na een pauze van 40 jaar de draad weer oppakten en direct weer de snelsten bleken te zijn.Trainen op de Willem-Alexander Baan: De rust, de focus en het belang van een strak trainingsschema, zelfs als master-roeier.De essentie van ROST: Hoe een opleidings- en prestatieteam jonge zeilers klaarstoomt voor het zware offshore werk.De strijd om de Admiral's Cup: Een blik achter de schermen bij het officieuze wereldkampioenschap offshore zeilen en de sfeer in het iconische zeilersdorp Cowes.Triomf in de Fastnet Race: De beleving van een start tussen honderden boten en het magische moment van de overwinning in Cherbourg.De geschiedenis van Maas Nieuws: Van handgezette teksten en fysieke knipsels tot de impact van digitale fotografie.Het maakproces: Over de stress van de deadline, het plezier van de vormgeving en de bijzondere samenwerking met de drukkerij.De iconen achter het blad: De onmisbare bijdrages van namen als Ferry Boogaerdt 't Hooft, Meinard Sprenger en Kees van Hussen.De weg naar de top: Hoe Marieke als jong talent bij De Maas begon en werd gecoacht door Thomas Notermans.Tokio 2020: De spanning van de lichte dubbeltwee, het roeien in coronatijd en wat die laatste 250 meter haar hebben geleerd over topsport.De toekomst is Coastal: Waarom de nieuwe discipline Coastal Rowing de roeisport verandert en of we Marieke terugzien op de Spelen van Los Angeles 2028.De sprong in het diepe: Waarom Aad en Hella in 1974 alles achterlieten om met de Aldebaran de Atlantische Oceaan over te steken.
Fluent Fiction - Dutch: Art in the Snow: A Tale of Unlikely Collaboration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-01-30-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: De sneeuw viel zachtjes op het dak van de kostschool, en de wereld leek even stil te staan.En: The snow softly fell on the roof of the boarding school, and for a moment, the world seemed to stand still.Nl: In de kunstgalerij van de school, verlicht door warme lampen, groeide iets bijzonders.En: In the school's art gallery, illuminated by warm lamps, something special was growing.Nl: Marieke, met haar penseel in de hand, keek om zich heen.En: Marieke, with her brush in hand, looked around.Nl: Overal hingen kunstwerken aan de muren, tussen oude historische artefacten.En: Artwork hung everywhere on the walls, among old historical artifacts.Nl: Ze zuchtte.En: She sighed.Nl: Ze verlangde naar een connectie; iemand die haar passie voor kunst echt begreep.En: She longed for a connection; someone who truly understood her passion for art.Nl: Lotte had Marieke en Jasper samen ingedeeld voor een project.En: Lotte had assigned Marieke and Jasper together for a project.Nl: Marieke had getwijfeld.En: Marieke had hesitated.Nl: Jasper was extravert en hield van geschiedenis.En: Jasper was extroverted and loved history.Nl: Kunnen ze echt iets samen creëren?En: Could they really create something together?Nl: Toen Jasper binnenkwam, lachte hij breed.En: When Jasper came in, he grinned broadly.Nl: "Hey, kunstmaakster!"En: "Hey, artist!"Nl: groette hij enthousiast.En: he greeted enthusiastically.Nl: Marieke glimlachte terug, haar twijfels even vergeten.En: Marieke smiled back, her doubts momentarily forgotten.Nl: Ze zaten samen aan een tafel midden in de galerij.En: They sat together at a table in the middle of the gallery.Nl: Marieke haalde diep adem.En: Marieke took a deep breath.Nl: "Ik weet niet zeker of ik dit goed kan uitleggen," begon ze, wijzend naar een schilderij dat haar inspireerde.En: "I'm not sure if I can explain this well," she began, pointing to a painting that inspired her.Nl: Jasper leunde naar voren, geïnteresseerd.En: Jasper leaned forward, interested.Nl: "Probeer het maar," zei hij.En: "Just try," he said.Nl: "Ik wil het graag begrijpen."En: "I want to understand."Nl: Langzaam begon Marieke te vertellen over de kleuren, de emoties, het verhaal achter het beeld.En: Slowly, Marieke began to talk about the colors, the emotions, the story behind the image.Nl: Jasper luisterde aandachtig, stelde vragen en bracht zijn kennis van geschiedenis in.En: Jasper listened attentively, asked questions, and brought his knowledge of history into the conversation.Nl: Ze spraken over de oude kunststromingen en hoe die verbonden waren met de gebeurtenissen van de tijd.En: They discussed the old art movements and how they were connected to the events of the times.Nl: Marieke ontdekte dat Jasper's perspectief net zo inspirerend was als haar eigen liefde voor kunst.En: Marieke discovered that Jasper's perspective was as inspiring as her own love for art.Nl: Net op dat moment begon een onverwachte sneeuwstorm.En: At that moment, an unexpected snowstorm began.Nl: De wind huilden buiten en de ramen sneeuwden dicht.En: The wind howled outside, and the windows were covered with snow.Nl: De lichten in de galerij flikkerden, maar ze gingen niet uit.En: The lights in the gallery flickered, but did not go out.Nl: Ze waren alleen, opgesloten door de sneeuw.En: They were alone, trapped by the snow.Nl: "Wat nu?"En: "What now?"Nl: vroeg Jasper lachend.En: Jasper asked, laughing.Nl: "Ik denk dat we verder moeten gaan," antwoordde Marieke.En: "I think we should keep going," Marieke replied.Nl: De nacht verstreek snel, terwijl ze praatten en hun project vorm gaven.En: The night passed quickly as they talked and shaped their project.Nl: Marieke tekende, Jasper schreef.En: Marieke drew, Jasper wrote.Nl: Ze deelden ideeën en inspireerden elkaar.En: They shared ideas and inspired each other.Nl: Tegen de ochtend was het kunstwerk klaar: een prachtige, kleurrijke kaart van herinneringen en geschiedenis, vol leven en verhalen.En: By morning, the artwork was finished: a beautiful, colorful map of memories and history, full of life and stories.Nl: Toen de storm afzwakte en de eerste lichtstralen de kamer bereikten, keken ze samen naar hun creatie.En: When the storm subsided and the first rays of light reached the room, they looked at their creation together.Nl: "Dit is fantastisch," zei Marieke zachtjes.En: "This is fantastic," Marieke said softly.Nl: Ze voelde warmte vanbinnen.En: She felt a warmth within.Nl: "Dank je, Jasper."En: "Thank you, Jasper."Nl: Met het project voltooid en een nieuwe band gevormd, beseften ze allebei dat ze iets waardevols hadden ontdekt.En: With the project completed and a new bond formed, they both realized they had discovered something valuable.Nl: Jasper had Mariekes kunstbegrip verrijkt, en Marieke had Jasper laten zien hoe kunst het leven kon kleuren.En: Jasper had enriched Marieke's understanding of art, and Marieke had shown Jasper how art could color life.Nl: Buiten, in de krakende sneeuw, wandelden ze terug naar de slaapvertrekken van de school.En: Outside, in the creaking snow, they walked back to the dormitories of the school.Nl: Marieke keek naar Jasper en glimlachte.En: Marieke looked at Jasper and smiled.Nl: Ze voelde zich eindelijk begrepen en gesteund.En: She finally felt understood and supported.Nl: Samen besloten ze om hun vriendschap verder te verkennen en de wereld door elkaars ogen te blijven zien.En: Together, they decided to further explore their friendship and continue seeing the world through each other's eyes.Nl: En in die winterse stilte wist Marieke dat haar wereld groter was geworden, gevuld met nieuwe mogelijkheden.En: And in that wintry silence, Marieke knew that her world had grown larger, filled with new possibilities. Vocabulary Words:boarding school: kostschoolilluminated: verlichtartifacts: artefactensigh: zuchtconnection: connectiehesitated: getwijfeldextroverted: extravertenthusiastically: enthousiastdoubts: twijfelsattentively: aandachtigperspective: perspectiefunexpected: onverwachtehowled: huildencovered: dichtgesneeuwdtrapped: opgeslotenflickered: flikkerdenproject: projectshaped: vorm gavenmemories: herinneringensubsided: afzwakterays: lichtstralenwarmth: warmterealized: beseftenenriched: verrijktcreaking: krakendeexplore: verkennenpossibilities: mogelijkhedensupported: gesteundwalked: wandeldensilence: stilte
Fluent Fiction - Dutch: Heating Up the Classroom: Creative Warmth Amid Winter Chill Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-01-20-08-38-19-nl Story Transcript:Nl: Het was een koude winterochtend in Amsterdam.En: It was a cold winter morning in Amsterdam.Nl: De lucht was helder en er lagen dunne laagjes ijs op de grachten.En: The sky was clear and there were thin layers of ice on the canals.Nl: De leerlingen van de Amsterdamse Openbare Hogeschool liepen rillend naar binnen, hun adem als wolkjes in de ijskoude lucht zichtbaar.En: The students of the Amsterdamse Openbare Hogeschool walked shivering inside, their breath visible as clouds in the icy air.Nl: De oude bakstenen school met zijn echoënde gangen en grote ramen voelde die ochtend meer aan als een oude vrieskist, want de verwarming was kapot.En: The old brick school with its echoing hallways and large windows felt more like an old freezer that morning, because the heating was broken.Nl: Jeroen, een slimme en avontuurlijke jongen, zat in zijn klaslokaal te bibberen.En: Jeroen, a smart and adventurous boy, sat shivering in his classroom.Nl: Naast hem zat Sven, zijn beste vriend, die net zo avontuurlijk was.En: Next to him sat Sven, his best friend, who was just as adventurous.Nl: “We kunnen toch niet de hele dag zo zitten?” fluisterde Jeroen naar Sven.En: "We can't just sit like this all day, can we?" whispered Jeroen to Sven.Nl: “Marieke zal wel zeggen dat we gewoon moeten wachten en ons warm kleden,” antwoordde Sven met een glimlach.En: "Marieke will probably say we just have to wait and dress warmly," Sven replied with a smile.Nl: Marieke, de verantwoordelijke klassenvertegenwoordiger, liep de klas binnen met een serieus gezicht.En: Marieke, the responsible class representative, entered the class with a serious face.Nl: “Iedereen! Laten we onze jassen en sjaals aanhouden.En: "Everyone! Let's keep our coats and scarves on.Nl: We moeten gewoon geduld hebben totdat de verwarmingsmonteur het probleem heeft opgelost.En: We just need to be patient until the heating technician solves the problem.Nl: Tot die tijd zitten we dicht bij elkaar.En: Until then, we'll sit close together."Nl: Jeroen zuchtte.En: Jeroen sighed.Nl: De sfeer was miserabel en saai.En: The atmosphere was miserable and boring.Nl: Hij voelde het kriebelen om iets te doen.En: He felt the urge to do something.Nl: Toen kreeg hij een idee.En: Then he got an idea.Nl: “Laten we wat creativiteit gebruiken om warm te blijven, Sven,” stelde hij voor.En: "Let's use some creativity to stay warm, Sven," he suggested.Nl: Ze slopen het lokaal uit onder het wakend oog van Mr. van Hoof, hun strenge docent.En: They sneaked out of the classroom under the watchful eye of Mr. van Hoof, their strict teacher.Nl: In de gangen vonden ze een oude, lege prullenbak en een doos vol oude kranten.En: In the halls, they found an old, empty trash can and a box full of old newspapers.Nl: Sven lachte.En: Sven laughed.Nl: “Wat ga je doen, Jeroen?”En: "What are you going to do, Jeroen?"Nl: Jeroen begon te knutselen.En: Jeroen began to craft.Nl: Hij stopte de kranten in de prullenbak en zette deze in een hoek van de klas, ver weg van brandbare materialen.En: He stuffed the newspapers into the trash can and set it in a corner of the class, far away from flammable materials.Nl: “Dit is onze kampvuur-kachel,” grapte hij.En: "This is our campfire stove," he joked.Nl: Terug in de klas maakten Jeroen en Sven vuur met hun creatie.En: Back in the class, Jeroen and Sven made a fire with their creation.Nl: De anderen, inclusief Marieke, keken verbaasd maar geïnteresseerd toe.En: The others, including Marieke, watched surprised but interested.Nl: “We hebben geen echte warmte, maar het ziet er warm uit,” zuchtte Sven tevreden terwijl de papieren vlammen dansten.En: "We don't have real warmth, but it looks warm," Sven sighed contentedly while the paper flames danced.Nl: Plotseling verscheen Mr. van Hoof in de deur.En: Suddenly, Mr. van Hoof appeared in the doorway.Nl: Zijn wenkbrauwen schoten omhoog.En: His eyebrows shot up.Nl: “Wat gebeurt hier?” vroeg hij streng.En: "What's happening here?" he asked sternly.Nl: Jeroen nam een stap naar voren.En: Jeroen stepped forward.Nl: “Het is gewoon voor de lol, meneer.En: "It's just for fun, sir.Nl: We wilden iets positiefs doen met de kou.”En: We wanted to do something positive with the cold."Nl: Marieke knikte instemmend, bang dat ze in de problemen zouden komen.En: Marieke nodded in agreement, afraid they might get into trouble.Nl: Tot ieders verrassing lachte Mr. van Hoof.En: To everyone's surprise, Mr. van Hoof laughed.Nl: “Wel, als het de moraal op deze ijskoude dag verhoogt, laten we er dan een educatief project van maken.En: "Well, if it boosts morale on this freezing day, let's make it an educational project.Nl: Maar ik wil wel dat het veilig blijft.”En: But I do want it to remain safe."Nl: Iets later die dag werd de verwarming gemaakt.En: A little later that day, the heating was fixed.Nl: Het echte warme lucht voelde als een zegen, maar de leerlingen hadden al geleerd dat een beetje warmte ook van binnen kon komen.En: The real warm air felt like a blessing, but the students had already learned that a little warmth could also come from within.Nl: Jeroen glimlachte breed terwijl ze aan het eind van de dag de school verlieten.En: Jeroen smiled broadly as they left the school at the end of the day.Nl: De kou was voorbij en de sfeer was veranderd.En: The cold was over, and the atmosphere had changed.Nl: Samen waren ze erin geslaagd om iets positiefs te maken van een lastige situatie, zelfs met een strenge leraar als Mr. van Hoof aan hun zij.En: Together, they had succeeded in making something positive out of a difficult situation, even with a strict teacher like Mr. van Hoof by their side.Nl: Jeroen had geleerd dat creativiteit en samenwerking soms voor verrassend veel warmte kunnen zorgen.En: Jeroen had learned that creativity and collaboration can sometimes provide surprisingly much warmth. Vocabulary Words:icy: ijskoudshivering: rillendechoing: echoëndeadventurous: avontuurlijkewhispered: fluisterderepresentative: vertegenwoordigerpatient: geduldtechnician: monteurmiserable: miserabelurge: kriebelcreativity: creativiteitwatchful: wakendstrict: strengeempty trash can: lege prullenbakflammable: brandbarecampfire: kampvuurcontentedly: tevredensternly: strengmorale: moraalfreezing: ijskoudeblessing: zegenbroadly: breedpositive: positiefscollaboration: samenwerkingsurprisingly: verrassenduproar: opschuddingscarf: sjaalhallway: gangsolve: oplossencraft: knutselen
Wat tien dagen geleden begon als woede over de instortende munt in Teheran, is uitgegroeid tot landelijke onrust. Zelfs in bolwerken van het regime. Intussen dreigt de Amerikaanse president Donald Trump in te grijpen als demonstranten met geweld worden aangepakt. Historicus en Iran-kenner Peyman Jafari duidt de protesten, de rol van Washington en de vraag of dit een kantelpunt kan zijn voor Iran. (10:24) De toekomst van het internationale recht Na de illegale aanval van de VS op Venezuela, rijst de vraag of het einde van de internationale rechtsorde nu echt is aangebroken. Volgens onze gast Marieke de Hoon van de UvA is zulk defaitisme veel te voorbarig. Het is juist nu tijd voor minder machtige landen om elkaar op te zoeken en nieuwe bondgenootschappen te smeden. En vooral: het hoofd niet te laten hangen. Presentatie: Sophie Derkzen.
Amerika heeft een aanval uitgevoerd op Venezuela. Daarbij is de Venezolaanse president Nicolas Maduro opgepakt, samen met zijn vrouw. Dat heeft president Trump bekendgemaakt. In deze extra nieuwsuitzending praat Mark Beekhuis met buitenlandcommentator Bernard Hammelburg en andere gasten. Lees ook | Liveblog Venezuela Amerika-correspondent Jan Postma volgt met ons de speech die Trump geeft en legt uit hoe er in Amerika op deze actie gereageerd wordt. In Venezuela zelf zijn de mensen blij, maar ook bezorgd over wat er nu komen gaat, legt de Nederlands-Venezolaanse Hilde van de Wel-Gonzalez uit. En hoogleraar oorlogsstudies Frans Osinga beschrijft hoe Amerika deze actie heeft opgezet. Duidelijk is ook dat deze actie volgens het internationaal recht niet kan, ziet universitair hoofddocent Marieke de Hoon van de Universiteit van Amsterdam. In de regio zelf is het nog opvallend rustig ziet Curaçao-correspondent Oscar van Dam. Vandaag begint daar gewoon het carnaval-seizoen. Toch leggen Van Dam en VVD-buitenlandwoordvoerder Eric van der Burg uit wat Nederland nu moet doen om Aruba, Curaçao en Bonaire te beschermen.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Amerika heeft een aanval uitgevoerd op Venezuela. Daarbij is de Venezolaanse president Nicolas Maduro opgepakt, samen met zijn vrouw. Dat heeft president Trump bekendgemaakt. In deze extra nieuwsuitzending praat Mark Beekhuis met buitenlandcommentator Bernard Hammelburg en andere gasten. Lees ook | Liveblog Venezuela Amerika-correspondent Jan Postma volgt met ons de speech die Trump geeft en legt uit hoe er in Amerika op deze actie gereageerd wordt. In Venezuela zelf zijn de mensen blij, maar ook bezorgd over wat er nu komen gaat, legt de Nederlands-Venezolaanse Hilde van de Wel-Gonzalez uit. En hoogleraar oorlogsstudies Frans Osinga beschrijft hoe Amerika deze actie heeft opgezet. Duidelijk is ook dat deze actie volgens het internationaal recht niet kan, ziet universitair hoofddocent Marieke de Hoon van de Universiteit van Amsterdam. In de regio zelf is het nog opvallend rustig ziet Curaçao-correspondent Oscar van Dam. Vandaag begint daar gewoon het carnaval-seizoen. Toch leggen Van Dam en VVD-buitenlandwoordvoerder Eric van der Burg uit wat Nederland nu moet doen om Aruba, Curaçao en Bonaire te beschermen.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Dutch: A Heartwarming Christmas on Ice: Love Under Falling Snowflakes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-12-17-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: Onder de glinsterende kerstlichten van de stad, bevond de drukke ijsbaan zich in het hart van de feestelijkheden.En: Under the shimmering Christmas lights of the city, the bustling ice rink was at the heart of the festivities.Nl: Bram stond zenuwachtig op zijn schaatsen.En: Bram stood nervously on his skates.Nl: Sneeuwvlokken dwarrelden zachtjes naar beneden en de muziek van kerstmuziek vulde de frisse winterlucht.En: Snowflakes gently drifted down, and the music of Christmas carols filled the crisp winter air.Nl: Terwijl hij naar Sanne keek, die gracieus over het ijs gleed, voelde hij een lichte duizeligheid over zich heen komen.En: As he watched Sanne, who glided gracefully across the ice, he felt a slight dizziness come over him.Nl: "Het gaat goed," fluisterde Bram tegen zichzelf.En: "It's going well," Bram whispered to himself.Nl: Hij wilde zijn eerste date met Sanne niet verpesten.En: He didn't want to ruin his first date with Sanne.Nl: Sanne, in haar glanzende roze jas, had een vastberaden blik in haar ogen.En: Sanne, in her shiny pink coat, had a determined look in her eyes.Nl: Ze wilde indruk maken op Bram, maar diep van binnen voelde ze de vlinders in haar buik.En: She wanted to impress Bram, but deep down she felt butterflies in her stomach.Nl: Op dat moment probeerde Sanne een gedurfde draai.En: At that moment, Sanne attempted a daring spin.Nl: Haar schaatsen gleden snel over het ijs, maar halverwege verloor ze haar evenwicht en viel.En: Her skates glided swiftly over the ice, but halfway through she lost her balance and fell.Nl: Omstanders keken geschrokken op, maar Sanne lachte het weg terwijl ze overeind krabbelde.En: Onlookers looked on in surprise, but Sanne laughed it off as she scrambled upright.Nl: Ondanks haar overmoed toverde haar glimlach een geruststellend gevoel.En: Despite her daring move, her smile offered a reassuring feeling.Nl: Bram schaatste naar haar toe, zich zorgen makend, terwijl zijn hoofd begon te bonzen van de koorts die hij verdoezelde.En: Bram skated over to her, worried, while his head started pounding from the fever he was hiding.Nl: "Gaat het, Sanne?"En: "Are you okay, Sanne?"Nl: vroeg hij, terwijl hij zijn hand uitstak.En: he asked, extending his hand.Nl: Zijn stem klonk zwak.En: His voice sounded weak.Nl: Precies op dat moment kwam Marieke aanlopen.En: Just then, Marieke walked over.Nl: Haar ogen scanden de ijsbaan en vonden haar broer.En: Her eyes scanned the ice rink and found her brother.Nl: "Bram!En: "Bram!Nl: Het gaat niet goed met je," riep ze.En: You're not doing well," she called out.Nl: Ze merkte de bleekheid op zijn gezicht en de kleine rimpel van zorgen op zijn voorhoofd.En: She noticed the paleness on his face and the small wrinkle of concern on his forehead.Nl: Met tegenzin gaf Bram toe: "Ja, ik voel me niet zo lekker."En: Reluctantly, Bram admitted, "Yes, I'm not feeling too well."Nl: Hij wilde niet dat de dag in het water viel.En: He didn't want the day to be ruined.Nl: Hij wilde samen met Sanne genieten, ondanks alles.En: He wanted to enjoy the time with Sanne, despite everything.Nl: Marieke legde haar arm om hem heen en keek streng.En: Marieke put her arm around him and looked sternly.Nl: "Laten we wat warme chocolademelk gaan halen," stelde ze voor, haar toon zachter.En: "Let's go get some hot chocolate," she suggested, her tone softer.Nl: Ze begreep zijn verlangen naar een goede dag, maar ook de noodzaak van rust.En: She understood his desire for a good day, but also the necessity of rest.Nl: In het gezellige café naast de ijsbaan, zaten ze rond een tafeltje met stomende bekers chocola voor zich.En: In the cozy café next to the ice rink, they sat around a small table with steaming cups of chocolate in front of them.Nl: De warmte van de chocolademelk deed Bram goed en Sanne voelde haar vingers weer tintelen na de val.En: The warmth of the hot chocolate did Bram good, and Sanne felt her fingers tingle again after the fall.Nl: Hoewel niet alles volgens plan was gegaan, straalde een lichte tevredenheid in hun ogen.En: Although not everything had gone according to plan, a light sense of satisfaction shone in their eyes.Nl: Bram keek naar Sanne, zijn stem eerlijk: "Bedankt dat je vandaag met me wilde doorbrengen.En: Bram looked at Sanne, his voice sincere: "Thank you for spending today with me.Nl: Sorry dat ik niet helemaal eerlijk was over hoe ik me voelde."En: Sorry that I wasn't completely honest about how I was feeling."Nl: Sanne glimlachte naar hem, haar ogen glinsterend van begrip.En: Sanne smiled at him, her eyes glistening with understanding.Nl: "Je hoeft niets te verbergen voor mij, Bram.En: "You don't have to hide anything from me, Bram.Nl: Ik vind je leuk om wie je bent, niet om wat je doet."En: I like you for who you are, not for what you do."Nl: Marieke keek tevreden toe hoe haar broer zijn les had geleerd - eerlijkheid en zorg voor jezelf waren belangrijk.En: Marieke watched on with satisfaction as her brother learned his lesson - honesty and taking care of yourself were important.Nl: En Sanne had ingezien dat ware charme niet in indrukwekkende trucs zit, maar in oprechte connecties.En: And Sanne realized that true charm doesn't lie in impressive tricks, but in genuine connections.Nl: Die nacht, onder de lichtjes van de reusachtige kerstboom, was het hun gelach dat de winterlucht vulde.En: That night, under the lights of the gigantic Christmas tree, it was their laughter that filled the winter air.Nl: De kerstgeest lag niet in de perfectie, maar in de eenvoudige warmte van verbintenis.En: The Christmas spirit wasn't in perfection, but in the simple warmth of connection.Nl: Het was een kerst om nooit te vergeten.En: It was a Christmas to never forget. Vocabulary Words:shimmering: glinsterendebustling: drukkeice rink: ijsbaannervously: zenuwachtigdrifted: dwarreldencrisp: frissedizziness: duizeligheidwhispered: fluisterdedetermine: vastberadenbutterflies: vlindersattempted: probeerdedaring: gedurfdespin: draaionlookers: omstandersscrambled: krabbeldepounding: begenbonefever: koortspaleness: bleekheidreluctantly: met tegenzindesire: verlangennecessity: noodzaaktingle: tintelensincere: eerlijkglistening: glinsterendlesson: lesgenuine: oprechtecharm: charmegigantic: reusachtigeperfection: perfectieconnection: verbintenis
Fluent Fiction - Dutch: Sinterklaas Strolls: New Traditions in a Snowy Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-12-03-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: De sneeuw lag zacht over de Keukenhof-tuinen als een dunne deken.En: The snow lay softly over the Keukenhof-gardens like a thin blanket.Nl: De lucht was helderblauw en de ademwolken van Marieke en Joris vormden kleine vlaagjes in de winterkou.En: The sky was bright blue and the visible breaths of Marieke and Joris formed small puffs in the winter cold.Nl: Het was Sinterklaas en hun families hadden besloten samen de dag door te brengen, op zoek naar een beetje gezelligheid en warmte in de koude maanden.En: It was Sinterklaas and their families had decided to spend the day together, looking for a bit of coziness and warmth in the cold months.Nl: Marieke liep naast Joris, een paar stappen achter hun ouders die gezellig aan het praten waren.En: Marieke walked next to Joris, a few steps behind their parents who were chatting amiably.Nl: Ze voelde zich nog onzeker over haar plaats in deze nieuwe dynamiek.En: She still felt uncertain about her place in this new dynamic.Nl: Het idee van een nieuwe broer had iets romantisch in zich, maar de werkelijkheid was wat onwennig.En: The idea of a new brother had something romantic about it, but the reality was somewhat awkward.Nl: Joris, met zijn stralende ogen en openhartige glimlach, leek altijd optimistisch en uit op een band met haar.En: Joris, with his bright eyes and candid smile, always seemed optimistic and eager for a bond with her.Nl: "Zullen we een stukje wandelen?"En: "Shall we take a walk?"Nl: stelde Joris voor, terwijl ze voor een tuin vol met sneeuwbedekte bloemen stonden.En: suggested Joris, as they stood before a garden full of snow-covered flowers.Nl: Marieke aarzelde even, maar knikte.En: Marieke hesitated for a moment, but nodded.Nl: Misschien was dit haar kans om zich wat meer open te stellen.En: Maybe this was her chance to open up a bit more.Nl: Terwijl ze door de besneeuwde paden liepen, vertelde Joris verhalen over zijn vorige Sinterklaas.En: As they walked through the snowy paths, Joris recounted stories of his previous Sinterklaas.Nl: Het waren verhalen vol warmte en vreugde.En: They were stories full of warmth and joy.Nl: Hij vertelde hoe hij samen met zijn moeder pepernoten bakte en hoe zijn vader de beste cadeautjes wist te verbergen in de schoenen.En: He told how he and his mother baked pepernoten and how his father knew how to hide the best gifts in their shoes.Nl: Marieke luisterde stille.En: Marieke listened quietly.Nl: De warmte in zijn woorden verwarmde iets in haar hart.En: The warmth in his words warmed something in her heart.Nl: Misschien was dit niet zo eng als ze dacht.En: Maybe this wasn't as scary as she thought.Nl: "Vorig jaar met Sinterklaas," begon ze aarzelend, "bouwden mama en ik altijd een sneeuwpop na het uitpakken van de cadeaus."En: "Last year for Sinterklaas," she began hesitantly, "my mom and I always built a snowman after unwrapping the gifts."Nl: Ze glimlachte verlegen.En: She smiled shyly.Nl: "Misschien kunnen we dat dit jaar samen doen?"En: "Maybe we can do that together this year?"Nl: Joris' gezicht brak open in een glimlach.En: Joris' face broke into a smile.Nl: "Wat een geweldig idee!En: "What a great idea!Nl: Laten we dat doen."En: Let's do it."Nl: Op dat moment, tussen de rust van de Keukenhof en de zachte sneeuw die om hen heen viel, voelde Marieke iets bijzonders.En: At that moment, amidst the tranquility of Keukenhof and the soft snow falling around them, Marieke felt something special.Nl: Misschien was dit het begin van iets moois.En: Perhaps this was the start of something beautiful.Nl: Een nieuwe traditie, een nieuw begin.En: A new tradition, a new beginning.Nl: Ze besloot dat ze de verandering zou omarmen.En: She decided she would embrace the change.Nl: Vanaf die dag voelde Marieke zich minder een buitenstaander.En: From that day on, Marieke felt less like an outsider.Nl: De winterkou leek minder guur en de tuinen minder stil.En: The winter cold seemed less harsh, and the gardens seemed less quiet.Nl: Ze had namelijk niet alleen een nieuwe familie gekregen, maar ook een vriend.En: She had not only gained a new family but also a friend.Nl: Een nieuwe start in de sneeuw van Keukenhof, vol hoop en nieuwe dromen.En: A new start in the snow of Keukenhof, full of hope and new dreams. Vocabulary Words:blanket: dekenvisible: zichtbaarpuffs: vlaagjescoziness: gezelligheiddynamic: dynamiekromantic: romantischreality: werkelijkheidawkward: onwennigcandid: openhartigpath: padrecounted: verteldehesitantly: aarzelendunwrapping: uitpakkenshyly: verlegentranquility: rustembrace: omarmenoutsider: buitenstaanderharsh: guurgained: gekregenstart: beginhope: hoopuncommon: ongebruikelijkbond: bandbread: broodtradition: traditiebeautiful: mooidecided: beslotensoftly: zachtoptimistic: optimistischbreaths: ademwolken