POPULARITY
durée : 00:47:38 - Affaires sensibles - par : Fabrice Drouelle - Aujourd'hui dans Affaires sensibles, la Tour Montparnasse ou la folie des grandeurs. - réalisation : Stéphane Cosme, Hélène Bizieau, Frédéric Milano, François Audoin, Valentine Chédebois, Franck Cognard, Rebecca Denantes, Claire Teisseire Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:14:25 - Le 13/14 - par : Jérôme Cadet - Au programme : le tango, la danse, la nostalgie qu'il suscite, mais aussi l'Argentine d'aujourd'hui. - réalisation : Cecilia Arbona, Camille Poux-Jalaguier Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:05:23 - Le 13/14 - par : Frédéric Pommier - Elle est actuellement à l'affiche du théâtre de poche-Montparnasse dans "Un barrage contre le Pacifique", seule-en-scène tiré du roman de Marguerite Duras. Au micro de Frédéric Pommier, Anne Consigny évoque son admiration pour Jacques Brel à travers sa chanson "Orly", extraite de son dernier album. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
Elyrea sells a kind of tour no traveler would think to search for, and Jean-Vladimir Deniau built the whole company around that fact.Jean-Vladimir Deniau is the founder of Elyrea, a French company that builds character-based immersive performances for the tourism market. The format is specific: a professional actor embodies a historical figure, Coco Chanel near Place Vendôme, Hemingway around Montparnasse, a GI on Omaha Beach, and walks a small group through that figure's neighborhood telling the story of their life. Deniau does not call himself a tour operator. He calls Elyrea a "Lego brick" that DMCs and tour operators build into the experiences they sell. The company has 15 of these performances running, almost all in France, and there is a structural problem at the center of it: nobody knows to ask for a tour with Coco Chanel, so the business cannot wait for B2C search demand. That one fact shapes how Elyrea picks its characters, how it sells, and how it funds itself.Mitch and Deniau cover the business behind the tours. Why Elyrea sells to the trade first and keeps its strongest tours off OTAs entirely. The capital-light model that built 15 tours with no outside investor. The four design rules behind a 90-minute performance, starting with the claim that you win or lose the audience in the first minute. And the recruitment problem of training an actor who learns the whole show, performs twice, and quits because the street is not the theater. Deniau also names the advice he would give any operator building an emotional experience: stay true to the place, do not overplay it, and keep the technology out of the way.Resources:Elyrea: elyrea.comLive actor booking for trade partners: elyrea.com/booking"The Colossus of Marousi" by Henry Miller, the travel book Deniau cites as the original spark
Il y a des lieux à Paris qui traversent le temps sans jamais devenir figés. Des lieux où l'on vient pour voir une pièce, boire un verre, découvrir un film… et où l'on finit surtout par revenir pour l'atmosphère qu'on y trouve.Le Lucernaire fait partie de ceux-là.Depuis plus de cinquante ans, ce lieu installé au cœur de Montparnasse mélange les disciplines, les publics et les générations. Théâtre, cinéma, librairie, restaurant : ici, tout cohabite. Et rien ne fonctionne vraiment comme ailleurs.Pour Maxence Gaillard, président du Lucernaire, faire vivre un endroit comme celui-ci demande bien plus qu'une programmation. Il faut penser plusieurs métiers à la fois, faire dialoguer des modèles économiques différents, trouver les bonnes personnes et accepter une part de risque permanente.Parce qu'au fond, produire un spectacle, c'est presque créer une entreprise à chaque fois.Ce que raconte Maxence, c'est aussi une certaine idée des lieux culturels : des endroits vivants, ouverts, où l'on peut encore prendre le temps de rester après la représentation, discuter, lire, dîner, croiser du monde.À l'heure où tout se digitalise, la moitié des billets du Lucernaire sont encore vendus au guichet. Comme un rappel que certains lieux continuent d'exister avant tout par les rencontres qu'ils provoquent...Sold Out, le podcast pour se glisser dans les coulisses du spectacle vivant.Avec le soutien de Delight.Production : Big Red Machine / Réalisation : Marc H'LIMI / Interview & programmation : Marc Gonnet / Communication & image : Joey ColasHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
L'émission 28 minutes du 08/05/2026 Ce vendredi, Benjamin Sportouch décrypte l'actualité en compagnie de nos clubistes : Pascal Blanchard, historien, Ania Nussbaum, journaliste, correspondante à Paris pour Bloomberg News, Géraldine Woessner, rédactrice en chef au “Point” et la dessinatrice de presse Coco. Terres rares : la France peut-elle sortir de sa dépendance à la Chine ? Le gouvernement a présenté cette semaine un plan national de résilience “Terres rares et aimants permanents” afin de réduire sa dépendance à la Chine. Ces éléments métalliques sont indispensables pour produire des smartphones, des voitures électriques, des éoliennes et à l'industrie de la défense. Rapport Alloncle : sauver ou affaiblir l'audiovisuel public ? Le député UDR Charles Alloncle a rendu le 5 mai son rapport sur l'audiovisuel public. Selon lui, le service public est en "crise" et ne répond plus aux "attentes des Français". Il propose d'économiser 1 milliard d'économies sur les 4 milliards qui lui sont alloués. Le premier ministre Sébastien Lecornu estime que ce rapport “passe malheureusement à côté de l'essentiel”. Nous recevons le metteur en scène Jean-Philippe Daguerre. Il présente sa pièce “La femme qui n'aimait pas Rabbi Jacob”, au théâtre Montparnasse, à Paris, jusqu'au 20 décembre, une création inspirée de l'histoire vraie de Danielle Cravenne. Le premier secrétaire du PS, Olivier Faure, refuse toute alliance avec La France insoumise alors que Jean-Luc Mélenchon a officiellement annoncé sa candidature à la présidentielle 2027. Dans le même temps, les partisans d'une primaire à gauche se sont réunis cette semaine. C'est le duel de la semaine de Frédéric Says. Le Met Gala, à New York, a suscité la polémique en raison du sponsoring de Jeff Bezos. Un appel au boycott avait été lancé afin de dénoncer la proximité du patron d'Amazon avec Donald Trump mais aussi les conditions de travail de ses employés. C'est le “Point com” de Marjorie Adelson. Enfin, ne manquez pas la Une internationale sur Assima Goïta, le chef de la junte militaire au Mali, les photos de la semaine sélectionnées par nos invités ainsi que Le Monde des choses de David Castello-Lopes qui s'intéresse aux compétitions d'empilage des gobelets. 28 minutes est le magazine d'actualité d'ARTE, présenté par Élisabeth Quin du lundi au jeudi à 20h05. Renaud Dély est aux commandes de l'émission le vendredi et le samedi. Ce podcast est coproduit par KM et ARTE Radio. Enregistrement 08 mai 2026 Présentation Benjamin Sportouch Production KM, ARTE Radio
Fluent Fiction - French: Balancing Heritage and Future: A Journey of Self-Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-05-02-22-34-01-fr Story Transcript:Fr: Le soleil du printemps filtre à travers les branches des arbres en fleurs du cimetière Montparnasse.En: The spring sun filters through the flowering tree branches of the cimetière Montparnasse.Fr: L'air est frais, chargé du parfum des fleurs écloses.En: The air is fresh, laden with the scent of blooming flowers.Fr: Olivier marche, pensif, vers la tombe familiale.En: Olivier walks, thoughtful, towards the family grave.Fr: Il tient dans sa main un bouquet de roses blanches, symbole de paix et de souvenirs.En: He holds in his hand a bouquet of white roses, symbols of peace and memories.Fr: "Viens, Olivier," appelle Lucie, sa sœur aînée.En: "Come, Olivier," calls Lucie, his older sister.Fr: Elle est déjà devant la tombe, les mains croisées.En: She is already standing in front of the grave, hands crossed.Fr: Lucie est pragmatique, toujours réaliste.En: Lucie is pragmatic, always realistic.Fr: Elle croit que le passé doit être laissé derrière.En: She believes that the past should be left behind.Fr: Olivier pose son bouquet sur la pierre froide.En: Olivier places his bouquet on the cold stone.Fr: Il ressent souvent le poids des attentes familiales.En: He often feels the weight of family expectations.Fr: Dans ce lieu de repos, il cherche sa propre paix intérieure.En: In this place of rest, he seeks his own inner peace.Fr: "Lucie, je veux comprendre notre histoire," dit-il, sa voix tremblante de sincérité.En: "Lucie, I want to understand our history," he says, his voice trembling with sincerity.Fr: "C'est important pour moi."En: "It's important to me."Fr: Lucie soupire doucement.En: Lucie sighs softly.Fr: Elle sait qu'Olivier s'attache trop aux souvenirs.En: She knows that Olivier clings too much to memories.Fr: "Tu ne peux pas vivre pour les morts, Olivier," répond-elle avec douceur.En: "You can't live for the dead, Olivier," she replies gently.Fr: "Tu dois te créer ta propre vie."En: "You must create your own life."Fr: Ils se taisent un moment, écoutant le doux chant des oiseaux dans les arbres.En: They fall silent for a moment, listening to the gentle song of the birds in the trees.Fr: Aller de l'avant n'est pas facile.En: Moving forward is not easy.Fr: Olivier pense aux histoires que ses parents racontaient, aux luttes et aux triomphes de leurs ancêtres.En: Olivier thinks of the stories his parents told, the struggles and triumphs of their ancestors.Fr: Pour lui, ces souvenirs sont des leçons précieuses, pas des chaînes.En: To him, these memories are valuable lessons, not chains.Fr: Il cherche les mots justes.En: He searches for the right words.Fr: "Je veux honorer notre héritage," confie-t-il.En: "I want to honor our heritage," he confides.Fr: "Mais je ne veux pas laisser ça dicter toute ma vie."En: "But I don't want to let it dictate my entire life."Fr: Lucie le regarde avec attention.En: Lucie looks at him attentively.Fr: Elle comprend maintenant que son frère ne veut pas seulement rester attaché au passé.En: She now understands that her brother doesn't just want to remain attached to the past.Fr: Il veut intégrer cet héritage pour l'aider à construire son futur.En: He wants to integrate this heritage to help build his future.Fr: "D'accord," dit-elle finalement, un sourire emplissant ses yeux.En: "Alright," she finally says, a smile filling her eyes.Fr: "Nous trouverons cet équilibre ensemble."En: "We will find this balance together."Fr: Assis côte à côte, Lucie et Olivier parlent des souvenirs d'enfance et des histoires familiales.En: Sitting side by side, Lucie and Olivier talk about childhood memories and family stories.Fr: Ils se promettent de ne pas oublier leur passé tout en forgeant leur propre chemin.En: They promise not to forget their past while forging their own path.Fr: Sur la tombe, une douce brise souffle les pétales des roses blanches.En: On the grave, a gentle breeze blows the petals of the white roses.Fr: Le moment est doux et réconciliateur.En: The moment is sweet and reconciliatory.Fr: Olivier se retrouve plus clair dans ses désirs et sa direction.En: Olivier finds himself clearer in his desires and direction.Fr: Ils se lèvent enfin, le soleil réchauffant leur cœur, prêts à affronter de nouveaux chapitres, avec la mémoire comme guide et non comme ancre.En: They finally stand up, the sun warming their hearts, ready to face new chapters, with memory as a guide and not as an anchor. Vocabulary Words:the cemetery: le cimetièrethe branch: la branchethe bouquet: le bouquetthe grave: la tombepragmatic: pragmatiquethe expectation: l'attentethe heritage: l'héritageto cling: s'attacherto dictate: dicterthe struggle: la luttethe triumph: le triompheattentively: avec attentionto confide: confierthe balance: l'équilibregentle: douxthe breeze: la briseto integrate: intégrerreconciliatory: réconciliateurthe desire: le désirto forge: forgerthe chain: la chaînethe chapter: le chapitreto seem: semblersweet: sucréthe ancestor: l'ancêtrethe history: l'histoireto tremble: tremblerthe scent: le parfumto seek: chercherto honor: honorer
durée : 00:13:58 - Le 13/14 - par : Jérôme Cadet - La pièce est actuellement à l'affiche à Paris, au Théâtre Montparnasse, jusqu'au début du mois de juin. - réalisation : Cecilia Arbona, Camille Poux-Jalaguier Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
Arnaud Naudan reçoit Maud Bailly, CEO des marques de luxe françaises du groupe Accor (Sofitel, Sofitel Legend, MGallery et Emblems), l'une des figures les plus influentes de l'hôtellerie de luxe mondiale. Avec 35 000 collaborateurs et 250 hôtels, Maud navigue entre tradition et innovation pour réinventer la vision du luxe à la française.Ensemble, ils reviennent sur son parcours atypique : de l'École Normale Supérieure et Sciences Po jusqu'à l'ENA, puis l'Inspection générale des finances, la SNCF (où elle dirige la gare Montparnasse), le cabinet du Premier ministre Manuel Valls, avant de rejoindre Accor. Maud partage les coulisses de ses échecs fondateurs (dont un 6/20 au grand oral de l'ENA), sa vision du leadership inclusif basé sur la sécurité psychologique, et sa conviction que les entreprises ont aujourd'hui un rôle sociétal majeur.Un échange profond sur l'acceptation de la vulnérabilité, l'importance du temps et de l'alignement dans une carrière, la solitude inhérente au pouvoir, et l'art de servir quelque chose de plus grand que soi.Coulisses de CEO est un podcast de BDO France. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
In Sole Survivor by Derek Hansen, Rosie Trethewey leaves her unhappy city life after inheriting a remote shack on New Zealand's Great Barrier Island, hoping for a fresh start. There, she meets two isolated and troubled neighbors, Red O'Hara, a traumatized former prisoner of war, and Angus McLeod, a bitter retired policeman, whose lives she gradually changes. As outside forces threaten their island home, the three form an unlikely bond and learn to heal from the pain of their pasts.My guest this week is author Heather Morris. In 2003, Heather met Lale Sokolov, whose story inspired The Tattooist of Auschwitz, now one of the 21st century's bestselling books and adapted in 2024 as a widely acclaimed Stan Original Series. It was followed by Cilka's Journey and Three Sisters, completing the Tattooist trilogy.Her first contemporary novel, The Wish, was inspired by her years working in a public hospital, alongside families facing the toughest of times with love and courage. The Wish's US publication date is May 5, 2026. Her upcoming novel, The Piano Teacher of Montparnasse, releases in October 2026, and tells the story of French Resistance fighter Andrée Levallois, who risked her life to protect one of her students during the war. Heather's books have sold over 19 million copies worldwide.The drink this week is one Heather enjoys on vacation, and I enjoy most days: Chardonnay! I have to note that since Heather is in Australia and I am in the US, during the actual recording of this she was enjoying her morning coffee while I sipped a cold glass of wine.In this EpisodeBooks by Heather MorrisPākehā population New ZealandMāori PeopleCrowded House BandNeil Finn
durée : 00:03:40 - Le Billet de François Morel - par : François Morel - Écrit par Daniel Pennac et mis en scène par Benjamin Guillard, le spectacle « Ancien malade » des hôpitaux de Paris est à l'affiche. Le personnage interprété par Olivier Saladin, reprend du service sur la scène du théâtre Montparnasse. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
Fluent Fiction - French: Whispers Among the Graves: Discovering the Stories Untold Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-04-13-07-38-20-fr Story Transcript:Fr: Dans le calme du matin, une légère brise printanière caressa les allées du cimetière de Montparnasse.En: In the calm of the morning, a light spring breeze caressed the paths of the Montparnasse Cemetery.Fr: Le soleil brillait timidement à travers les feuillages des arbres centenaires, illuminant de douces touches dorées les pierres tombales.En: The sun shone timidly through the leaves of the century-old trees, illuminating the tombstones with gentle golden touches.Fr: Une classe d'étudiants se promenait entre les allées, guidée par une enseignante passionnée des célèbres écrivains et artistes reposant en ce lieu.En: A class of students strolled along the paths, guided by a teacher passionate about the famous writers and artists resting in this place.Fr: Émile, un jeune garçon aux yeux curieux, marchait un peu en arrière.En: Émile, a young boy with curious eyes, walked a bit behind.Fr: Il était pensif, attiré par les histoires inconnues gravées dans la pierre.En: He was pensive, drawn by the unknown stories carved in the stone.Fr: À ses côtés, Elodie, absorbée par ses propres pensées, scrutait son portable.En: By his side, Elodie, absorbed in her own thoughts, was peering at her phone.Fr: Leur groupe avançait rapidement, rendant visite aux tombes des personnalités illustres.En: Their group moved swiftly, visiting the graves of illustrious personalities.Fr: "Elodie, regarde cette pierre là-bas," chuchota Émile.En: "Elodie, look at that stone over there," Émile whispered.Fr: La gravure était simple mais élégante, cachée sous une arche de roses en fleur.En: The engraving was simple yet elegant, hidden under an arch of blossoming roses.Fr: "Elle n'est pas sur la liste de la prof.En: "It's not on the teacher's list.Fr: On s'approche?"En: Shall we get closer?"Fr: Elodie haussa un sourcil, hésitante.En: Elodie raised an eyebrow, hesitant.Fr: "Pourquoi?En: "Why?Fr: Ce n'est pas quelqu'un de célèbre."En: It's not someone famous."Fr: "Non," murmura Émile avec une lueur d'excitation.En: "No," murmured Émile with a hint of excitement.Fr: "Mais peut-être que c'est quelqu'un d'important d'une autre manière."En: "But maybe it's someone important in another way."Fr: Ils prirent une décision audacieuse, se séparant discrètement du groupe.En: They made a bold decision, discreetly separating from the group.Fr: Ils traversèrent une rangée de buissons, s'approchant de la tombe inconnue.En: They crossed a row of bushes, approaching the unknown grave.Fr: L'inscription était touchante : "Ici repose Claire Dubois, amoureuse des mots et amie sincère."En: The inscription was touching: "Ici repose Claire Dubois, amoureuse des mots et amie sincère" ("Here rests Claire Dubois, lover of words and sincere friend").Fr: Émile sentit quelque chose vibrer en lui.En: Émile felt something stir within him.Fr: "C'était peut-être une écrivaine ou une simple amoureuse des mots," déclara-t-il rêveusement.En: "She might have been a writer or simply a lover of words," he declared dreamily.Fr: Elodie, contre toute attente, se mit à réfléchir.En: Elodie, against all odds, began to think.Fr: "Elle avait peut-être des histoires incroyables à partager," ajouta-t-elle, songeant aux vies cachées derrière les noms.En: "She might have had incredible stories to share," she added, pondering the lives hidden behind the names.Fr: Ils restèrent un moment en silence, respectueux, entourés par le doux parfum des fleurs printanières.En: They stayed for a moment in silence, respectful, surrounded by the soft scent of spring flowers.Fr: Enfin, ils retournèrent vers leur classe, ravis de cette découverte intime.En: Finally, they returned to their class, delighted by this intimate discovery.Fr: De retour, la professeure demanda si quelqu'un avait des impressions à partager.En: Back in the class, the teacher asked if anyone had impressions to share.Fr: Émile, avec une assurance nouvelle, leva la main.En: Émile, with newfound confidence, raised his hand.Fr: Il parla de Claire Dubois et de l'importance de chaque histoire, même celles peu connues.En: He spoke about Claire Dubois and the importance of every story, even those less known.Fr: Elodie le soutint, évoquant la beauté de trouver de la grandeur dans l'ordinaire.En: Elodie supported him, mentioning the beauty in finding greatness in the ordinary.Fr: La professeure fut touchée par leur sincérité et félicita Émile pour son regard unique.En: The teacher was touched by their sincerity and congratulated Émile for his unique perspective.Fr: "Vous avez retrouvé le sens de l'histoire," dit-elle avec un sourire.En: "You have rediscovered the meaning of history," she said with a smile.Fr: En quittant le cimetière de Montparnasse ce jour-là, Émile et Elodie échangèrent un regard complice.En: Leaving the Montparnasse Cemetery that day, Émile and Elodie exchanged a knowing glance.Fr: Ils avaient appris plus sur l'histoire et sur eux-mêmes, comprenant que chaque vie, peu importe sa renommée, a son importance.En: They had learned more about history and about themselves, understanding that every life, no matter its fame, has its significance.Fr: Et ainsi, Émile trouva non seulement le sujet de son rapport, mais aussi une confiance nouvelle en sa capacité à suivre ses passions, tandis qu'Elodie s'ouvrit à de nouvelles perspectives, bien plus enrichissantes que son écran.En: And so, Émile found not only the subject for his report but also a new confidence in his ability to follow his passions, while Elodie opened up to new perspectives, far more enriching than her screen.Fr: Le roman des vies silencieuses venait de commencer.En: The novel of silent lives had just begun. Vocabulary Words:the breeze: la brisethe path: l'alléethe century-old trees: les arbres centenairesthe tombstone: la pierre tombalethe student: l'étudiantthe teacher: l'enseignantto stroll: se promenerthe writer: l'écrivainthe artist: l'artistethe pensive: le pensifunknown stories: les histoires inconnuesto engrave: graverto hesitate: hésiterthe eyebrow: le sourcilthe excitement: l'excitationto whisper: chuchoterthe bold decision: la décision audacieuseto approach: s'approcherthe inscription: l'inscriptionthe friend: l'amito stir: vibrerthe writer (female): l'écrivaineto ponder: songerthe scent: le parfumthe impression: l'impressionthe confidence: l'assurancethe significance: l'importanceto congratulate: féliciterthe perspective: la perspectivethe novel: le roman
Aujourd'hui, Marc Bourreau revient sur la Tour Montparnasse, un monument emblématique de Paris, qui ferme officiellement ses portes pour entamer des travaux de réhabilitation qui dureront quatre ans.La construction de la Tour Montparnasse en 1973 a bouleversé l'histoire du quartier de Montparnasse et de Paris, divisant les habitants avec son architecture moderne et imposante. Ce quartier a une riche histoire, étant un refuge pour de nombreux artistes comme Ernest Hemingway, Pablo Picasso ou Marc Chagall au début du XXe siècle.Montparnasse est aussi un lieu de mémoire, accueillant les obsèques de personnalités comme Serge Gainsbourg, Jacques Chirac ou Jean-Paul Sartre, attirant des foules immenses. Le quartier a aussi une dimension politique, étant le théâtre d'événements marquants comme la victoire de François Hollande à la primaire de la gauche en 2012 ou la qualification d'Emmanuel Macron pour le second tour de la présidentielle en 2017. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Les obsèques de l'ancien Premier ministre socialiste Lionel Jospin se dérouleront ce jeudi 26 mars à 14h30 au cimetière du Montparnasse, à Paris. Un hommage national aura lieu juste avant aux Invalides. Depuis l'annonce de son décès, des personnalités politiques de tout bord ont salué sa mémoire, comme la présidente de l'Assemblée nationale, Yaël Braun-Pivet, qui a parlé d'une « figure de la Ve République, une éthique de conviction jointe à une intégrité à toute épreuve ». Elles se présentent modestement comme des militantes de base. Jeannine, Yolande et Régine ont bien connu l'homme politique. C'est en 1977 que Lionel Jospin est élu au Conseil de Paris, dans le 18e. Ces dames ont milité à ses côtés et l'appellent par son prénom, Lionel. Pour Régine et Yolande, l'homme était beaucoup moins austère que l'image qu'il renvoyait. « Il était impressionnant, mais austère, non, parce qu'il se dégageait de lui une certaine humanité, se rappelle Régine. Alors quand il y avait des problèmes sérieux, il était rigoureux. Mais quand on était entre nous, qu'on se retrouvait dans l'intimité, vraiment, on rigolait. » Yolande surenchérit : « Quand il nous approchait, c'était la générosité même. » Le Lionel Jospin intime, elle l'a bien connu. En tant qu'ancienne secrétaire de section, Jeannine est fière de nous montrer une photo personnelle où on la voit chez elle, à côté du futur Premier ministre. L'homme est souriant, ses cheveux bouclés sont déjà tout blancs. « C'était un modèle d'intégrité, évoque Jeannine avec émotion. Son intégrité le poussait quelquefois à être même un peu dur. Ce n'était pas un homme froid, c'était un homme qui était très sensible. » Ancien instituteur, Ariel Lellouche est aujourd'hui trésorier. Lui, c'est l'humilité de Lionel Jospin qui l'a frappé. En témoigne cette anecdote, un jour où l'homme politique avait oublié de payer sa cotisation : « Je n'osais pas lui dire qu'il était en retard sur sa cotisation. Il m'a téléphoné et moi, je n'osais rien dire. Et puis il m'a envoyé une lettre, que j'ai toujours d'ailleurs. Dedans, c'est marqué Lionel Jospin. Rien d'autre. Ni ancien Premier ministre, ni ancien ministre de l'Éducation nationale. Il avait appris que j'avais eu honte de lui réclamer sa cotisation. Il a dit : "Un instituteur ne devrait jamais avoir honte de parler à un ministre." » À lire aussiLionel Jospin, ancien Premier ministre et grande figure de la gauche française, est mort « Il a toujours été dans la transmission » Moment politique inoubliable, ce 21 avril 2002 au soir, où Lionel Jospin assume pleinement son échec à la présidentielle en se retirant de la vie politique. « Quand il est venu en section la première fois après, personne n'osait en parler. On était quand même très émus », évoque Jeannine. Aujourd'hui, adjoint au maire socialiste du 18ᵉ, Kévin Havet incarne la relève. Pour lui, l'homme de la gauche plurielle a aussi transmis un héritage fort. « C'est vraiment un modèle pour le militant que l'on est. Et puis, je pense qu'il a toujours été, j'insiste vraiment sur ça, dans la transmission, envers aussi les nouvelles générations, affirme l'adjoint au maire. Dans ses dernières années, le Parti socialiste n'avait plus rien à lui offrir. Mais c'est lui qui a offert aux nouvelles générations de militantes et militants et il a marqué profondément la gauche. » Kévin Havet proposera d'ailleurs aux militants d'adjoindre à la section PS du 18e le nom de Lionel Jospin. À lire aussiLionel Jospin et l'Afrique, une volonté de normalisation des relations entre la France et le continent
“1913–1923 : L'esprit du temps”Paris célèbre les arts d'Afrique et d'Océanieau musée du quai Branly – Jacques Chirac, Parisdu 17 mars au 20 septembre 2026Entretien avec Bertrand Goy, historien, spécialiste des arts extra-occidentaux, et co-commissaire de l'exposition,par Anne-Frédérique Fer, à Paris, le 19 mars 2026, durée 23'37,© FranceFineArt.Communiqué de presseCommissariat :Bertrand Goy, Historien, spécialiste des arts extra-occidentauxHélène Joubert, Responsable de l'unité patrimoniale des collections Afrique du musée du quai Branly – Jacques ChiracL'exposition retrace l'histoire des arts africains et océaniens à Paris au début du 20e siècle, époque où objets extra-européens et oeuvres avant-gardistes se rencontrent et façonnent ensemble une nouvelle vision de l'art moderne, autour d'artistes, d'intellectuels, de marchands et de collectionneurs précurseurs.À travers des documents d'archives, des photographies et des oeuvres d'Afrique et d'Océanie, l'exposition permet d'évoquer l'atmosphère stimulante du quartier de Montparnasse et révèle une décennie historique, au cours de laquelle des objets, d'abord perçus comme ethnographiques, sont progressivement reconnus comme des oeuvres d'art à part entière. Cette reconnaissance marque une rupture majeure dans l'histoire de l'art occidental, mais aussi dans le marché de l'art international.1911-1913 : de Montparnasse à la Rive droiteAu tournant du 20e siècle, quelques marchands européens approvisionnent en « spécimens ethnographiques » leurs clients, constitués principalement de musées ethnographiques et d'amateurs de curiosités « exotiques ». C'est à cette époque que Derain et Vlaminck achètent leurs premiers masques et sculptures africains et que Matisse, Lhote ou Picasso en font une source importante de leur inspiration. Joseph Brummer, artiste immigré hongrois se fait rapidement connaître comme marchand au goût sûr et éclectique, mettant sur le même plan productions africaines, oeuvres d'art de Perse, d'Égypte, de Chine, de Haute Époque européenne et peinture d'avant-garde. Bien que Joseph Brummer, inquiet de la guerre en Europe, ne soit resté que quelques années à Paris avant de s'expatrier aux États-Unis, son apport à la reconnaissance des arts classiques d'Afrique et d'Océanie fut essentiel. L'un de ses clients, Charles Vignier, poète symboliste, se reconvertit dans l'expertise des arts orientaux dès le début du 20e siècle. En mai 1913, il décide d'organiser à la Galerie Levesque, 109 rue Saint-Honoré à Paris, une grande exposition d'arts extra-occidentaux issus principalement d'Asie et du Moyen-Orient mais où, pour la première fois, l'Afrique est également représentée.1914-1918 : autour de Paul GuillaumeEn 1912, le jeune Paul Guillaume débute sa carrière de marchand d'art en vendant quelques statuettes et masques africains à Joseph Brummer que lui a présenté le poète Guillaume Apollinaire. La même année, Paul Guillaume fonde la « Société d'Art et d'Archéologie nègre » puis en 1914 ouvre une galerie dans laquelle il expose oeuvres d'art d'Afrique et d'Océanie aux côtés des créations d'artistes d'avant-garde. Lorsque la Première Guerre mondiale éclate, Paul Guillaume se tourne vers New York où il participe à la première exposition consacrée exclusivement à l'art africain traditionnel. Elle se tient à la Galerie 291 dirigée par Alfred Stieglitz, photographe, galeriste et éditeur américain, et Marius de Zayas, artiste et galeriste mexicain. En 1916, l'exposition organisée à l'association « Lyre et Palette » (située au carrefour Raspail et Montparnasse, rue Huyghens) marque un tournant : c'est la première fois que l'on expose à Paris des pièces provenant des continents africains et océaniens, non pour Ieur intérêt ethnographique ou archéologique, mais pour leur dimension artistique. En 1917, Paul Guillaume et Guillaume Apollinaire publient Sculptures nègres, un des premiers ouvrages consacrés exclusivement aux arts africains et océaniens. [...] Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
« La ballade de Souchon » conçu à l'occasion des 50 ans de carrière de l'interprète, revient à partir de jeudi au théâtre Montparnasse.Avec sur scène, un pianiste, un guitariste, une violoncelliste et 6 comédiennes du français qui entre portrait et tour de chant dressent le portrait de cet artiste si singulier.Parmi elles, Dominique Blanc et Françoise Gillard qui signe la création et la mise en scène.Elles sont toutes les deux ce soir nos invitées.Tous les soirs, du lundi au jeudi à 20h sur France 5, Anne-Elisabeth Lemoine et toute son équipe accueillent les personnalités et artistes qui font l'actualité.
On définit fréquemment Charles Baudelaire comme le poète de la modernité… et pourtant il entretient des rapports complexes et paradoxaux avec cette idée.Rejoignez Franck Ferrand dans cette fascinante exploration du Paris du XIXe siècle à travers le prisme de l'œuvre et de la vie du poète Charles Baudelaire. Découvrez comment ce génie littéraire a su capturer les transformations fulgurantes de la capitale, entre émerveillement et désillusion face à l'avènement de la modernité. Plongez au cœur du Paris de Baudelaire, une ville en pleine effervescence, où la presse, la photographie et l'industrialisation bouleversent les repères. Suivez le poète dans ses déambulations, fasciné autant qu'agacé par ces progrès qui redessinent les rues et les esprits. Ses contradictions sont le reflet de cette époque charnière, où tradition et modernité se côtoient, s'opposent et se conjuguent.Partez à la recherche de la tombe de Baudelaire, niché dans le cimetière de Montparnasse, et laissez-vous surprendre par les traces indélébiles de sa postérité. De ses admirateurs fervents aux polémiques sur la reconnaissance de son génie, découvrez comment l'œuvre du poète a traversé les décennies pour devenir un monument de la littérature française.Franck Ferrand vous entraîne dans un voyage captivant, où la voix de Baudelaire résonne à travers ses écrits, ses lettres et les témoignages de ses contemporains. Un portrait sensible et nuancé d'un artiste visionnaire, à l'image de son temps. Ne manquez pas cette plongée dans le Paris moderne, vu à travers les yeux d'un poète hors du commun
Inaugurée en 1973, la tour Montparnasse a été pendant des années le plus haut gratte-ciel dʹEurope. Cette tour de 59 étages va prochainement fermer ses portes pour travaux. A cette occasion, Johanne Dussez reçoit lʹarchitecte et urbaniste Mathieu Mercuriali. sujets traités : tour, Montparnasse, gratte-ciel, Paris Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be :https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Intéressés par l'histoire ? Vous pourriez également aimer nos autres podcasts : L'Histoire Continue: https://audmns.com/kSbpELwL'heure H : https://audmns.com/YagLLiKEt sa version à écouter en famille : La Mini Heure H https://audmns.com/YagLLiKAinsi que nos séries historiques :Chili, le Pays de mes Histoires : https://audmns.com/XHbnevhD-Day : https://audmns.com/JWRdPYIJoséphine Baker : https://audmns.com/wCfhoEwLa folle histoire de l'aviation : https://audmns.com/xAWjyWCLes Jeux Olympiques, l'étonnant miroir de notre Histoire : https://audmns.com/ZEIihzZMarguerite, la Voix d'une Résistante : https://audmns.com/zFDehnENapoléon, le crépuscule de l'Aigle : https://audmns.com/DcdnIUnUn Jour dans le Sport : https://audmns.com/xXlkHMHSous le sable des Pyramides : https://audmns.com/rXfVppvN'oubliez pas de vous y abonner pour ne rien manquer.Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
durée : 00:17:09 - Le monde d'Elodie - par : Elodie SUIGO - Tous les jours, une personnalité s'invite dans le monde d'Élodie Suigo. Jeudi 29 janvier 2026, l'auteur, metteur en scène et acteur Jean-Philippe Daguerre. Il publie "La femme qui n'aimait pas Rabbi Jacob", aux éditions Albin Michel, dont l'adaptation se joue au Théâtre Montparnasse. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
C dans l'air l'invité du samedi 24 janvier 2026 avec Christine Ockrent, journaliste et productrice de l'émission "Affaires étrangères" sur France Culture.Vendredi 23 janvier, le Pentagone a publié sa nouvelle stratégie de défense nationale dans laquelle il donne explicitement la priorité aux intérêts américains et appelle les alliés des Etats-Unis à assumer la responsabilité de leur propre défense. Une entaille de plus à l'ordre international qui prévalait depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, basé notamment sur le multilatéralisme et au sein duquel l'alliance transatlantique jouait un rôle primordial.Alors la rupture avec l'Europe est-elle consommée ? Les pays de l'UE se montrent en tous cas de plus en plus offensifs face à un Donald Trump qui ne leur laisse aucun répit, un an après son retour à la Maison Blanche. Christine Okrent nous aidera à comprendre cette "révolution trumpiste" qui nous saisit.Christine Ockrent vient de publier "Le Trump de A à Z. Un premier dictionnaire", aux éditions Denoël et s'apprête à donner sa dernière conférence exceptionnelle lundi 26 janvier prochain au théâtre Montparnasse où elle dévoile les coulisses du pouvoir et les stratégies de Trump, Poutine ou encore Xi Jinping.
Inaugurée en 1973, la tour Montparnasse a été pendant des années le plus haut gratte-ciel dʹEurope. Cette tour de 59 étages va prochainement fermer ses portes pour travaux. A cette occasion, Johanne Dussez reçoit lʹarchitecte et urbaniste Mathieu Mercuriali.
Pascal Praud revient pendant deux heures, sans concession, sur tous les sujets qui font l'actualité. Vous voulez réagir ? Appelez le 01.80.20.39.21 (numéro non surtaxé) ou rendez-vous sur les réseaux sociaux d'Europe 1 pour livrer votre opinion et débattre sur les grandes thématiques développées dans l'émission du jour.Vous voulez réagir ? Appelez-le 01.80.20.39.21 (numéro non surtaxé) ou rendez-vous sur les réseaux sociaux d'Europe 1 pour livrer votre opinion et débattre sur grandes thématiques développées dans l'émission du jour.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Comme toujours, nous commencerons notre émission par une discussion sur l'actualité. Depuis la fin du mois de décembre, des manifestations de grande ampleur ont lieu dans tout l'Iran. L'avenir de l'Iran dépend maintenant de qui tiendra le plus longtemps : le gouvernement ou le peuple. À mesure que les manifestations s'intensifient, le gouvernement iranien a de moins en moins d'options. Nous discuterons ensuite de l'ouverture des audiences devant la plus haute cour de l'ONU visant à déterminer si la Birmanie a commis un génocide contre les Rohingya. L'armée birmane est accusée d'avoir violé en 2017 la Convention des Nations unies sur le génocide de 1948 en menant des « opérations de nettoyage » dans l'État de Rakhine. Or, le gouvernement militaire de Birmanie nie ces allégations. Cette procédure marque une étape importante dans la longue bataille juridique autour du traitement réservé aux Rohingya. Dans notre section scientifique, nous débattrons de la portée d'un récent prélèvement d'échantillons de roche sous la calotte glaciaire du Groenland. Leur analyse chimique indique qu'il n'y avait pas de glace à cet endroit il y a environ 7 100 ans. Enfin, nous parlerons des mèmes sur le survêtement de Nicolás Maduro qui ont inondé les réseaux sociaux. Le reste de l'émission d'aujourd'hui sera consacré à la langue et à la culture françaises. Notre point de grammaire de la semaine sera : The Prepositions "dans", "pour" and "par". Nous nous intéresserons à la fermeture de la plus haute tour de Paris, la tour Montparnasse et nous verrons quels sont les autres bâtiments et constructions les plus élevés de la capitale. Nous terminerons avec l'expression de la semaine, Couler de source. Nous discuterons du dernier rapport de l'Insee, qui indique que pour la première fois depuis la Seconde Guerre mondiale, il y a eu plus de morts que de naissances en France en 2025. - Iran : Une vague de manifestations historique menace le régime au pouvoir - La Cour internationale de justice enquête sur les accusations de génocide contre les Rohingya en Birmanie - Des scientifiques découvrent des faits très inquiétants concernant la fonte des glaces au Groenland - Le survêtement de Nicolás Maduro déclenche une avalanche de mèmes sur les réseaux sociaux - La tour Montparnasse va être bientôt vidée pour des travaux - Pour la première fois depuis la fin de la Seconde guerre mondiale, il y a eu plus de décès que de naissances en France
durée : 00:20:54 - Les Nuits de France Culture - par : Mathilde Wagman - En 1985, quelques mois avant sa mort, Jean Cassou racontait à Jacques Bens ses premiers pas dans le domaine des lettres et de la critique d'art, ses souvenirs de Saint-Germain-des-Prés et de Montparnasse des années 1920. Il évoquait aussi ses liens indéfectibles avec l'Espagne. - réalisation : Virginie Mourthé
Nouveaux pilotes, un brin déjantés, à bord de la Libre Antenne sur RMC ! Jean-Christophe Drouet et Julien Cazarre prennent le relais. Après les grands matchs, quand la lumière reste allumée pour les vrais passionnés, place à la Libre Antenne : un espace à part, entre passion, humour et dérision, débats enflammés, franc-parler et second degré. Un rendez-vous nocturne à la Cazarre, où l'on parle foot bien sûr, mais aussi mauvaise foi, vannes, imitations et grands moments de radio imprévisibles !
durée : 00:30:38 - Les Midis de Culture - par : Marie Sorbier - Patrick Modiano, auteur, prix Nobel de littérature et Christian Mazzalai, guitariste du groupe de pop rock Phoenix se sont associés pour créer ensemble un récit-enquête "70bis – Entrée des artistes". - réalisation : Camille Mati - invités : Patrick Modiano Écrivain, prix Nobel de littérature en 2014
Decía Vargas Llosa que "París era un requisito indispensable si uno quería convertirse en escritor”. La capital francesa ha sido durante siglos el destino de quienes soñaban con llegar a ser maestros de la pluma. Hemingway, Cortázar, Vallejo, Joyce, Verlaine, y un sinfín de escritores dejaron su impronta en jardines, librerías y cafés parisinos, dejando un legado único de recuerdos, pero sobre todo de lugares míticos que hoy recuperamos. Hoy hablaremos de todos esos rincones de París donde se respira literatura: desde los puestos de libreros en el Sena hasta sus puentes. Desde los tradicionales cafés como De Flore hasta la mítica librería Shakespeare and company. Desde la Casa de Víctor Hugo hasta Montparnasse pasando por la estación de Lyon. París es una fiesta que diría Hemingway, y hoy lo vamos a celebrar. Nos acompañan en esta edición para dar un paseo por el París literario: -Francisco Álvez, profesor en la universidad de Versalles, autor de poemarios, esayo y novela. Confundador de la editorial uruguaya Forastera. Recomienda a nuestra audiencia la lectura de 'El cielo visible', de Diego Recoba, cuya acción sucede en parte en París. -Salomé Dahan, enseña en la Universidad de Poitiers, doctora en literatura latinoamericana con tesis sobre Buenos Aires en las representaciones contemporáneas -Florence Olivier, profesora de literatura en la Universidad Sorbonne Nouvelle. Especialista de literatura latinoamericana, autora de 'Carlos Fuentes, o la imaginación del otro' Coordinación editorial: Florencia Valdés Realización: Robin Cussenod, Yann Bourdelas, Vanessa Loiseau Presenta: Carlos Herranz
durée : 00:50:43 - Certains l'aiment Fip - Le compositeur de "J'ai la mémoire qui flanche" et "Le tourbillon de la vie", ami de Jeanne Moreau, Nicolas de Staël, Vian, Godard ... et la chanteuse avec qui il vient de sortir le disque "Ça s'est passé à Montparnasse", nous parlent de leur rencontre, de la vie de bohême et de leurs passions. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
Double actualité pour l'acteur de 80 ans : une pièce au théâtre Montparnasse, "Je me souviendrai de presque tout", et un livre au Cherche Midi, "Le souvenir de presque tout".Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Double actualité pour l'acteur de 80 ans : une pièce au théâtre Montparnasse, "Je me souviendrai de presque tout", et un livre au Cherche Midi, "Le souvenir de presque tout". Ecoutez Le journal inattendu avec Stéphane Boudsocq du 15 novembre 2025.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Double actualité pour l'acteur de 80 ans : une pièce au théâtre Montparnasse, "Je me souviendrai de presque tout", et un livre au Cherche Midi, "Le souvenir de presque tout".Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
//The Wire//2300Z November 14, 2025////ROUTINE////BLUF: PENTAGON ANNOUNCES OPERATION SOUTHERN SPEAR IN CARIBBEAN. IRAN HIJACKS OIL TANKER. ATTEMPTED STABBING REPORTED AT PARIS TRAIN STATION.// -----BEGIN TEARLINE------International Events-Middle East: This morning Iranian forces seized a crude oil tanker in the Strait of Hormuz. The M/T *TALARA* was hijacked and taken into Iranian waters. This vessel is flagged out of the Marshall Islands, but is owned and operated by the Pasha Finance company out of Cyprus.France: This morning a stabbing attack was reported at the Montparnasse train station in Paris. One 44-year-old man was shot by police after becoming erratic and waving around a knife. One person was also wounded during the police response; a bystander was shot in the foot by a stray bullet intended for the man with the knife. The assailant survived the shooting, and was taken into custody.Analyst Comment: Not much is known about this attack, however locals state that the man was traveling with his wife and children, when a domestic dispute broke out. The man became belligerent and produced a knife, before police rapidly intervened.Caribbean: Yesterday evening the Pentagon announced the formalization of the effort to combat drug trafficking in the region. The mission is now called Operation SOUTHERN SPEAR, and is expected to expand into a broader military campaign.Analyst Comment: So far, not much has come of this, it's really just giving a name to bring the whole effort under a unified umbrella of command. However, it does highlight that this campaign is just that...a campaign. The end goals of this mission as stated continue to be vague, just the general concept of combating drug trafficking in the region.-----END TEARLINE-----Analyst Comments: This afternoon, Venezuelan accounts on social media published footage of a shootdown incident involving Venezuelan F-16's and an unidentified civilian aircraft. Per the reports, Venezuela shot down the unidentified civilian aircraft. At the moment two videos have been circulating on this topic and a few photos that reportedly show the impact site have emerged as well, so at face value this does appear to be a genuine shootdown incident. However, most of the context is missing; this could have been a mistake, or something to do with narcotics trafficking, or even more of a military/espionage sort of thing. As the source veracity isn't really know, it's hard to verify. Either way, shooting down an aircraft at a time when tensions are extremely high in the region doesn't do much to cool the situation down.Analyst: S2A1Research: https://publish.obsidian.md/s2underground//END REPORT//
durée : 00:55:03 - Autant en emporte l'Histoire - par : Stéphanie Duncan - De 1896 à 1913, Georges Méliès, génial inventeur des effets spéciaux, réalisa plus de 500 films, aux titres plus loufoques les uns que les autres. Mais celui qui avait connu la gloire sera un jour ruiné et oublié. Après avoir détruit ses films il deviendra marchand de bonbons à la gare Montparnasse. - invités : Laurent MANNONI - Laurent Mannoni : Directeur scientifique du patrimoine de la Cinémathèque française, commissaire d'exposition - réalisé par : Audrey RIPOULL, Paul Laporte Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
Invités : - Véronique Jacquier, journaliste - Olivier Benkemoun, journaliste - Louis de Raguenel, chef du service politique d'Europe 1 - Paul Amar, journaliste - François Cocq, analyste politique Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Chaque jour, retrouvez le journal de 19h de la rédaction d'Europe 1 pour faire le tour de l'actu. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Invités : - Reda Behlaj, porte-parole du syndicat de police UNITE - Sarah Saldmann, avocate - Gauthier le Bret, journaliste - Georges Fenech, ancien magistrat - Fabien Onteniente, réalisateur Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Invités : - Jean-Baptiste Marty, journaliste Europe 1 - Sarah Saldmann, avocate - Gauthier le Bret, journaliste - Georges Fenech, ancien magistrat - Fabien Onteniente, réalisateur Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Invités : - Reda Behlaj, porte-parole du syndicat de police UNITE - Sarah Saldmann, avocate - Gauthier le Bret, journaliste - Georges Fenech, ancien magistrat - Fabien Onteniente, réalisateur Vous voulez réagir ? Appelez-le 01.80.20.39.21 (numéro non surtaxé) ou rendez-vous sur les réseaux sociaux d'Europe 1 pour livrer votre opinion et débattre sur grandes thématiques développées dans l'émission du jour.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Invités : - Jean-Baptiste Marty, journaliste Europe 1 - Sarah Saldmann, avocate - Gauthier le Bret, journaliste - Georges Fenech, ancien magistrat - Fabien Onteniente, réalisateur Vous voulez réagir ? Appelez-le 01.80.20.39.21 (numéro non surtaxé) ou rendez-vous sur les réseaux sociaux d'Europe 1 pour livrer votre opinion et débattre sur grandes thématiques développées dans l'émission du jour.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Ecoutez RTL Soir avec Vincent Parizot du 14 novembre 2025.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Cadeau du 11 Novembre ! Une pièce magnifique, à ne pas rater si possible !!!Dépêchez-vous, la pièce s'arrête - normalement - le 23 Novembre 2025 !!!Le jeune Dorante s'invente une carrière militaire pour séduire deux inconnues rencontrées aux Tuileries. Dorante ment comme il respire, et mêle à ses extravagances son ami, son père, son valet, ses jeunes conquêtes. Mais les belles ne sont pas en reste de supercheries. Par-delà la morale, ces jeunes gens nous entraînent dans un engrenage de quiproquos et de rebondissements délirants.Le chef d'œuvre comique de Corneille.Marion Bierry, le metteur en scène, et Alexandre Bierry (Dorante dans la pièce) sont nos invités en studio, pour les Interviews HistoireThéâtre de Poche75 boulevard du Montparnasse - 75006 ParisLienHébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
(Troisième épisode) Le lundi 17 novembre 1986 près de la gare Montparnasse, à Paris, Georges Besse, le PDG de Renault, est retrouvé mort. Il a été abattu par plusieurs balles. La police soupçonne un groupe terroriste d'ultra gauche très actif à l'époque, Action directe, d'être derrière cette attaque. En recoupant les témoignages, les enquêteurs parviennent à déterminer que Georges Besse a été assassiné par une femme. A l'époque, il n'y a que deux femmes connues des services qui enquêtent sur le terrorisme français : Nathalie Ménigon et Joëlle Aubron. Il faut maintenant les localiser…Dans Crime story, la journaliste Clawdia Prolongeau raconte cette affaire avec Damien Delseny, chef du service police-justice du Parisien.Crédits. Direction de la rédaction : Pierre Chausse - Rédacteur en chef : Jules Lavie - Ecriture et voix : Clawdia Prolongeau et Damien Delseny - Production : Thibault Lambert, Anaïs Godard, Clara Garnier-Amouroux, Pénélope Gualchierotti - Réalisation et mixage : Julien Montcouquiol - Musiques : Audio Network - Archives : INA.Documentation.Cet épisode de Crime story a été écrit en puisant dans les archives du Parisien, avec l'aide de nos documentalistes. Nous avons aussi exploité des ressources provenant de La Croix, L'Argus, et Secours rouge. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
(Quatrième épisode) Le lundi 17 novembre 1986 près de la gare Montparnasse, à Paris, Georges Besse, le PDG de Renault, est retrouvé mort. Il a été abattu par plusieurs balles. La police soupçonne un groupe terroriste d'ultra gauche très actif à l'époque, Action directe, d'être derrière cette attaque. En recoupant les témoignages, les enquêteurs parviennent à déterminer que Georges Besse a été assassiné par une femme. A l'époque, il n'y a que deux femmes connues des services qui enquêtent sur le terrorisme français : Nathalie Ménigon et Joëlle Aubron. Il faut maintenant les localiser…Dans Crime story, la journaliste Clawdia Prolongeau raconte cette affaire avec Damien Delseny, chef du service police-justice du Parisien.Crédits. Direction de la rédaction : Pierre Chausse - Rédacteur en chef : Jules Lavie - Ecriture et voix : Clawdia Prolongeau et Damien Delseny - Production : Thibault Lambert, Anaïs Godard, Clara Garnier-Amouroux, Pénélope Gualchierotti - Réalisation et mixage : Julien Montcouquiol - Musiques : Audio Network - Archives : INA.Documentation.Cet épisode de Crime story a été écrit en puisant dans les archives du Parisien, avec l'aide de nos documentalistes. Nous avons aussi exploité des ressources provenant de La Croix, L'Argus, et Secours rouge. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Giles is still sleeping apart from Esther because of his snoring. But he is not fully reconciled to the new arrangement. The subject hit a nerve as many listeners have been in touch with ideas to improve the situation – from wired jaws, wedge pillows or intriguingly a trip to Newcastle. After Giles composes himself, he considers a few of the options. In more upbeat new Parisians are being offered the chance to win a burial spot next to the likes of Oscar Wilde, Jim Morrison or Edith Piaf in the famous cemeteries of the Père-Lachaise, Montparnasse and Montmartre. So where would Giles and Esther like to be buried?Lastly, a new charge has started to appear on some restaurant bills – an admin charge. What is it, why is it there and does it mark the end of fine dining…? And as always please do get in touch: noidea@thetimes.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
(Premier épisode) Des coups de feu retentissent à 20h25 lundi 17 novembre 1986 près de la gare Montparnasse, à Paris. Costume gris, chemise blanche et sacoche à la main, un homme est retrouvé mort devant le 14 boulevard Edgar Quinet. Le Premier ministre, Jacques Chirac, se rend rapidement sur les lieux. La victime s'avère être une figure de l'industrie automobile. Il s'agit de Georges Besse, le PDG de Renault, qui vient d'être tué. Cela fait un an et demi que l'Auvergnat de 58 ans a pris la tête de l'entreprise française en difficulté. Dans Crime story, la journaliste Clawdia Prolongeau raconte cette affaire avec Damien Delseny, chef du service police-justice du Parisien.Crédits. Direction de la rédaction : Pierre Chausse - Rédacteur en chef : Jules Lavie - Ecriture et voix : Clawdia Prolongeau et Damien Delseny - Production : Thibault Lambert, Anaïs Godard, Clara Garnier-Amouroux, Pénélope Gualchierotti - Réalisation et mixage : Julien Montcouquiol - Musiques : Audio Network - Archives : INA.Documentation.Cet épisode de Crime story a été écrit en puisant dans les archives du Parisien, avec l'aide de nos documentalistes. Nous avons aussi exploité des ressources provenant de La Croix, L'Argus, et Secours rouge. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
(Deuxième épisode) Des coups de feu retentissent à 20h25 lundi 17 novembre 1986 près de la gare Montparnasse, à Paris. Costume gris, chemise blanche et sacoche à la main, un homme est retrouvé mort devant le 14 boulevard Edgar Quinet. Le Premier ministre, Jacques Chirac, se rend rapidement sur les lieux. La victime s'avère être une figure de l'industrie automobile. Il s'agit de Georges Besse, le PDG de Renault, qui vient d'être tué. Cela fait un an et demi que l'Auvergnat de 58 ans a pris la tête de l'entreprise française en difficulté. Dans Crime story, la journaliste Clawdia Prolongeau raconte cette affaire avec Damien Delseny, chef du service police-justice du Parisien.Crédits. Direction de la rédaction : Pierre Chausse - Rédacteur en chef : Jules Lavie - Ecriture et voix : Clawdia Prolongeau et Damien Delseny - Production : Thibault Lambert, Anaïs Godard, Clara Garnier-Amouroux, Pénélope Gualchierotti - Réalisation et mixage : Julien Montcouquiol - Musiques : Audio Network - Archives : INA.Documentation.Cet épisode de Crime story a été écrit en puisant dans les archives du Parisien, avec l'aide de nos documentalistes. Nous avons aussi exploité des ressources provenant de La Croix, L'Argus, et Secours rouge. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
durée : 00:59:57 - La Série musicale - par : Zoé Sfez - A 97 ans, Serge Rezvani continue à chanter le temps qui passe. L'auteur de la chanson "Le Tourbillon de la Vie" fait paraître un nouvel album, "Ça s'est passé à Montparnasse !", donnant toujours à entendre des airs qui nous aident plus que jamais à vivre. - réalisation : Thomas Jost
Fluent Fiction - French: From Gray Skies to Imagination: A Parisian Collaboration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-10-24-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: La tour Montparnasse se dresse majestueusement au-dessus de Paris.En: The Montparnasse Tower rises majestically above Paris.Fr: Ses vitres scintillent même sous le ciel gris d'automne.En: Its windows sparkle even under the gray autumn sky.Fr: Luc, un écrivain pensif, contemple l'horizon.En: Luc, a thoughtful writer, gazes at the horizon.Fr: Il est à la recherche d'un nouveau souffle pour son roman.En: He is searching for a new inspiration for his novel.Fr: À ses côtés se tient Émilie, une photographe pleine de vie.En: Next to him stands Émilie, a lively photographer.Fr: Elle espère saisir le cliché parfait pour son exposition d'automne.En: She hopes to capture the perfect shot for her autumn exhibition.Fr: Ensemble, ils montent à l'observatoire.En: Together, they ascend to the observatory.Fr: Mais la foule est dense.En: But the crowd is dense.Fr: Des familles, des couples, tous admirent la vue, bien que le ciel soit couvert.En: Families, couples, all admire the view, even though the sky is overcast.Fr: Les nuages sombres cachent souvent la ville, mais ici et là, des éclats de lumière révèlent Paris en-dessous.En: The dark clouds often obscure the city, but here and there, bursts of light reveal Paris below.Fr: Luc prend une profonde inspiration.En: Luc takes a deep breath.Fr: La ville s'étend à perte de vue.En: The city stretches as far as the eye can see.Fr: Il espérait un panorama éclatant, mais il est face à un décor monotone.En: He hoped for a brilliant panorama, but is faced with a monotone scene.Fr: Émilie, quant à elle, ajuste son appareil photo.En: Émilie, on her part, adjusts her camera.Fr: Elle cherche désespérément un angle différent, quelque chose de singulier.En: She desperately searches for a different angle, something unique.Fr: Désemparé, Luc se tourne vers Émilie.En: Disheartened, Luc turns to Émilie.Fr: "Et si on trouvait un autre coin ?"En: "What if we find another spot?"Fr: propose-t-il.En: he suggests.Fr: Émilie acquiesce avec enthousiasme.En: Émilie eagerly agrees.Fr: Ils se faufilent à travers la foule, découvrant un recoin moins fréquenté de la terrasse.En: They weave through the crowd, discovering a less crowded corner of the terrace.Fr: Ici, un panorama différent s'offre à eux.En: Here, a different panorama unfolds before them.Fr: Leurs yeux balayent l'horizon.En: Their eyes sweep across the horizon.Fr: Luc voit soudain-là une poésie dans la tristesse du ciel.En: Luc suddenly sees a poetry in the sadness of the sky.Fr: Il sort son carnet et commence à écrire.En: He pulls out his notebook and begins to write.Fr: Les mots viennent facilement, inspirés par la mélancolie paisible de l'automne.En: The words come easily, inspired by the peaceful melancholy of autumn.Fr: À côté, Émilie prend des photos, capturant la danse des nuages au-dessus de la ville.En: Beside him, Émilie takes photos, capturing the dance of the clouds above the city.Fr: Leur collaboration naît doucement.En: Their collaboration is gently born.Fr: Luc partage ses notes avec Émilie.En: Luc shares his notes with Émilie.Fr: En retour, elle montre ses photographies.En: In return, she shows her photographs.Fr: Chaque image présente une nouvelle perspective, un nouvel angle.En: Each image presents a new perspective, a new angle.Fr: Leurs œuvres se répondent, s'enrichissent mutuellement.En: Their works converse with and enrich each other.Fr: Au fil des heures, le ciel s'ouvre légèrement, offrant un aperçu timide du soleil.En: As the hours pass, the sky opens slightly, offering a timid glimpse of the sun.Fr: Luc et Émilie, ravis, aperçoivent la beauté insoupçonnée dans cette grisaille.En: Luc and Émilie, delighted, perceive the unsuspected beauty in the grayness.Fr: Leur regard a changé.En: Their perspective has changed.Fr: Ensemble, ils ont fait des nuages leur allié et ont découvert une nouvelle facette de Paris.En: Together, they have made the clouds their ally and discovered a new facet of Paris.Fr: À la fin de la journée, ils se disent au revoir avec un projet commun : un livre mêlant les mots de Luc aux photos d'Émilie.En: At the end of the day, they say goodbye with a common project: a book combining Luc's words with Émilie's photos.Fr: Une création unique, née de l'imprévu d'une journée automnale, où chacun a appris à voir au-delà des apparences et à apprécier la richesse de la collaboration.En: A unique creation, born from the unexpected of an autumn day, where each has learned to see beyond appearances and appreciate the richness of collaboration. Vocabulary Words:the tower: la tourthe horizon: l'horizonsparkle: scintillerthoughtful: pensifthe inspiration: le soufflelively: pleine de vieto capture: saisirthe exhibition: l'expositionto ascend: monterthe crowd: la foulethe family: la familleto admire: admirerovercast: couvertthe cloud: le nuageto obscure: cacherthe light: la lumièrethe breath: la respirationthe brilliance: l'éclatmonotone: monotoneto adjust: ajusterdesperately: désespérémentthe angle: l'anglethe sadness: la tristessepeaceful: paisiblethe melancholy: la mélancolieto weave: se faufilerunique: singulierto perceive: apercevoirthe beauty: la beautéthe collaboration: la collaboration
Kiki de Montparnasse (1901-1953) inspired Man Ray and many other painters, photographers and sculptors. An artist herself, she impressed critics with her paintings and made waves with her risqué memoirs. She was a dazzling socialite and style icon, a true “it-girl” of Bohemian Paris.For the past six years, we've been telling the stories of women you may or may now know– but definitely should. This month, we're bringing back our favorite Womanica episodes from across our back catalog. These are women throughout time and around the world who made their mark. History classes can get a bad rap, and sometimes for good reason. When we were students, we couldn't help wondering... where were all the ladies at? Why were so many incredible stories missing from the typical curriculum? Enter, Womanica. On this Wonder Media Network podcast we explore the lives of inspiring women in history you may not know about, but definitely should.Every weekday, listeners explore the trials, tragedies, and triumphs of groundbreaking women throughout history who have dramatically shaped the world around us. In each 5 minute episode, we'll dive into the story behind one woman listeners may or may not know–but definitely should. These diverse women from across space and time are grouped into easily accessible and engaging monthly themes like Educators, Villains, Indigenous Storytellers, Activists, and many more. Womanica is hosted by WMN co-founder and award-winning journalist Jenny Kaplan. The bite-sized episodes pack painstakingly researched content into fun, entertaining, and addictive daily adventures.Womanica was created by Liz Kaplan and Jenny Kaplan, executive produced by Jenny Kaplan, and produced by Grace Lynch, Maddy Foley, Brittany Martinez, Edie Allard, Carmen Borca-Carrillo, Taylor Williamson, Sara Schleede, Paloma Moreno Jimenez, Luci Jones, Abbey Delk, Adrien Behn, Alyia Yates, Vanessa Handy, Melia Agudelo, and Joia Putnoi. Special thanks to Shira Atkins.Follow Wonder Media Network:WebsiteInstagramTwitter Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
[REDIFFUSION] Bienvenue dans Les Fabuleux Destins, le podcast pour découvrir des histoires vraies et étonnantes. Cette semaine, frissonnez avec notre saison spéciale horreur. Quatre récits terrifiants, inspirés d'histoires vraies, où la frontière entre le réel et le cauchemar s'efface. Le vampire de Montparnasse, l'affaire qui hante encore Paris Dans cet épisode, Andréa Brusque vous raconte une suite d'événements abominables qui ont affolé le peuple de Paris au milieu du XIXème siècle. Les scènes de crime découvertes dans un cimetière étaient si obscènes et dérangeantes qu'il semblait impossible qu'un être humain en soit l'auteur. Et pourtant, le coupable a bien fini par être démasqué. Son nom : le vampire de Montparnasse. Entre horreur et enquête, découvrez son histoire. Un podcast Bababam Originals Ecriture : Elie Olivennes Production : Bababam Voix : Andréa Brusque Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices