Village in Maharashtra
POPULARITY
Get ready to celebrate the holidays Venetian-style in this festive episode of Venice Talks! Monica takes you on a delightful journey through the flavors, traditions, and stories of Christmas in Venice, presenting a complete menu that's sure to inspire your holiday table.Here's what you'll discover in this episode:A Full Venetian Christmas Menu: Monica shares traditional recipes from savory starters like Sarde in Saor to comforting pasta dishes like Bigoli in Salsa and ending with sweet treats like Zaeti and candied citrus. Whether you're planning a feast or looking for new culinary ideas, these recipes capture the magic of Venetian Christmas.Historical Insights: Dive into the fascinating origins of these dishes, uncovering how centuries-old traditions have shaped the way Venetians celebrate today. From the influence of the Serenissima's maritime trade to the creativity of local apothecaries, you'll hear how history and food are intertwined.Curiosities and Anecdotes: Discover little-known facts about the ingredients and dishes on the menu, including why mustard and fruit preserves became staples of Venetian cuisine and how certain recipes symbolize abundance and good fortune for the new year.Tips for Your Holiday Table: Whether you're recreating Venetian recipes or adding an Italian twist to your own traditions, Monica shares practical tips to bring a taste of Venice to your celebrations.This episode is not just about food; it's about experiencing the warmth, history, and festive spirit of a Venetian Christmas. Perfect for food lovers, history buffs, and anyone who loves the charm of Venice during the holidays.Credits:Hosted by Monica CesaratoProduced by Monica Cesarato, Sentire MediaTune in now to be inspired by the flavors and stories of a Venetian Christmas, and don't forget to subscribe to Venice Talks for more episodes that explore the rich culture, history, and cuisine of Venice. Share this episode with your friends, and let's spread a little Venetian holiday cheer.Buon Natale and happy holidays from Venice to you and your loved ones!
durée : 01:26:24 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - La vie de la romancière Colette, à qui l'on doit la série des "Claudine", est racontée dans cette émission de 1978 par sa biographe Michèle Sarde, les écrivains Régine Deforges et Roger Vrigny, par des lectures de ses œuvres et, grâce à des archives, par la voix de Colette elle-même et de Cocteau. - invités : Colette Femme de lettres, actrice et journaliste française; Régine Deforges Ecrivaine; Roger Vrigny Écrivain
Willkommen in Kookhausen! Diese Woche zu Gast ist Aleksander Heeke. Aleks ist Teil der deutschen Longboard-Nationalmannschaft und hat Team Kookhausen u.a. 2023 und 2024 bei den Longboard World Championships in El Salvador vertreten. Wir sprechen über die Longboard-Szene, Archäologie, Segeln, das Ende der Zivilisation, die Olivenöl-Ernte und nerden ab über Longboard-Shapes. Dazu natürlich "Würdest du lieber...?" und mehr! Aleksander findest du hier: www.instagram.com/aleksheeke/ Der Clip, der Aleks immer wieder inspiriert, ist dieser hier: https://www.youtube.com/watch?v=66-sCRx4QRI Kookhausen-Local werden: www.kookhausen.de (Unter "Supporten") Melde dich gerne zurück via till@kookhausen.de, über Insta bei @kookhausen.podcast oder bei Soul-Surfers.de. Um den Kookhausen-Podcast zu unterstützen, werde Kookhausen-Local, empfiehl uns weiter und besuch gerne die Seiten unserer Partner: www.rusty.eu (15 % Rabatt mit Code kookhausen15) www.its-on-zinc.com (10 % Rabatt mit Code "kookhausen") www.mokenvision.com (10 % Rabatt mit Code kookhausen10) mightyottersurfboards.com (10 % Rabatt mit Code kookhausen) srface.com (10 % Rabatt mit Code KOOKHAUSEN10) soul-surfers.de summersurf.de surfandfashion.net (10 % Rabatt mit Kook10) Danke fürs Zuhören!
durée : 00:04:38 - Voyage en comédie - par : Thomas CROISIERE - Les bandes originales de Philippe Sarde dont "Les choses de la vie" de Claude Sautet, "Que les gros salaires lèvent le doigt !" de Denys Granier-Deferre, "Barocco" d'André Téchiné, "Tess" de Roman Polanski...
You asked, we listened! There's this one feeling that we all can relate to in the Arab region, and it's wanting to return home. Whether it's for a university, work or political exile, there isn't a single Arab family that doesn't have one of its members abroad. This #sardeafterdinner explores what it means to be an expat as we share for the first time our own personal experiences. Here's what we discuss: -The relationship Arab expats have with local music and food -The double-edged sword of being an expat's mother -The Arabic language & our sense of belonging -Long distance relationships with our families: can it work? -How did Médéa find her long lost cousins in Mexico? مية طلب متل هالطلب! يجمعنا شعور واحد في العالم العربي، وهو الحنين إلى العودة للوطن. سواء بدافع التعليم أو العمل أو النفي السياسي، لدى جميع العائلات العربية قريب واحد (على الأقل) خارج بلده. هذه الحلقة من #سردة تغوص في ما وراء حياة كل مغترب، خاصة من خلال قصص نشاركها معكم لأول مرة. تحدثنا عن: -العلاقة بين المغترب العربي وموسيقى وطعام البلد الأم -أن تكوني أمًّا لمغترب أو مغتربة: سيف ذو حدين -اللغة العربية وشعور الانتماء -هل تنجح علاقاتنا مع عائلاتنا رغم بعد المسافة؟ -كيف استطاعت ميديا أن تجد أقربائها في المكسيك؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9:00 PM
This is your brain on STRESS Why do we keep having burnouts and what can we do about it? Can we actually detox our bodies or is it just another health hoax
This is the kind of heart-to-heart we've all been wanting to have since all this madness started on October 7th. In this #Sardeafterdinner we sit down with our friend and fellow podcaster Tarek Sakik from G*z@ in an incredibly powerful conversation about Mothers, Shared Cultures and Shared Enemies. Here's what we talk about this week: -The roughness and tenderness of G*z@n mothers -Israel's ecocide and educide in Lebanon & P@le$t!ne -Zionism is just another form of white supremacy -Performative activism: genuine or fake? -Evil Eyes: Superstition or something much more? #سردة من القلب إلى القلب كنا جميعاً نرغب فيها منذ بدء الجنون في ٧ أكتوبر. نقوم بحديث صريح ومؤثر مع صديقنا وزميلنا البودكاستر طارق سكيك من غ*ة عن الأمهات والثقافات المشتركة والأعداء المشتركين. هذا ما نناقشه هذا الأسبوع: -قساوة وحنية الأمهات في غ*ة -الإبادة الإسرائ*لية للبيئة والتعليم في لبنان وفلسط*ن -الصهيونية، الوجه الآخر للفوقية البيضاء -النشاط الاستعراضي: حقيقي أم مزيّف؟ -العين والحسد: خرافة أو أكبر من ذلك؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9:00 PM
Probable effet de l'air du temps, mes récentes lectures tournent autour de sujets très actuels tout en étant particulièrement anciennes. En effet, après avoir achevé le Prince de Niccolò Machiavelli, j'ai enchaîné avec l'art de la guerre de Sun Tzu, que je vais m'apprêter par compléter avec le traité éponyme… de Niccolò Machiavelli. Dans ces différents textes, une maxime revient souvent qui donne, en latin sous la plume de Machiavel, divide et impera : Divise et règne. Quelle surprise de se rendre compte que cette sagesse, au-delà de s'appliquer en politique et stratégie martiale, se manifeste pleinement… en biologie ! Nous sommes le Mercredi 20 Mars 2024 et vous écoutez l'épisode 506 de Podcast Science pour un sujet très clivant : la division asymétrique !Notes d'émission : https://www.podcastscience.fm/?p=17829Retrouvez-nous sur PodcastScience.fm, Twitter, Facebook et Instagram.Soutenez-nous sur Tipeee Soutenez nous sur Patreon Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
باسم يوسف: مواجهة الآلة الإعلامية، والمؤامرات الصهيونية وفلسطين وسوبرمان Bassem is Back. We reconnect with the legendary satirist and stand-up comedian to try to make sense of what the f*ck is going on. Here's what we discussed in this iconic #sardeafterdinner: -Behind the scenes of Bassem's advocacy for P@le$t!ne that took the world by storm -The Anatomy of an Interview with Piers Morgan -Personal & professional Relationships post-October 7: How to lose some friends & alienate people -Why Bassem was cut from the upcoming Superman movie -Deep dive into Christian Zionist theories & !$r@el -!$r@el's founding myths, bans on DNA tests & Apocalyptic Cows -Médéa, Mouin & Bassem on success and taking risks عاد باسم. نجتمع مع الكوميدي الساخر الأسطوري باسم يوسف لمحاولة استيعاب ما يجري حول العالم. هذا ما ناقشناه في هذه الحلقة من#سردة الشيقة: -خلف كواليس مناصرة باسم للقضية الفلسط*نية التي اجتاحت العالم -تفكيك مقابلة باسم وبيرس موارغان -العلاقات الشخصية والمهنية بعد 7 أكتوبر: كيف تخسر بعض الرفاق وتعزل بعض الناس -لماذا تم إلغاء دور باسم في فيلم سوبرمان المقبل -نظرة على نظريات الصهاينة المسيحيين وإسرا*يل -الأساطير المؤسسة لإسرا*يل ومنع فحص الحمض النووي والأبقار ونهاية العالم. -ميديا ومعين وباسم عن النجاح والمخاطرة Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9:00 PM
This week on the pod, Anthony, Nour, and Nadim discuss important Crepaway-Bertilicious updates and Sarde After Dinner's recent burnout video. They're also reacting to Abou Hady's new tiktok content, a creepy Chantal Goya video, Joy Tassidis, Wajih Sakr's new WhatsApp revolution, and a lot more!
One of the most beloved Italian American holidays is here again, and we are back in New Orleans, LA, coming to you live and uncut from the center of the nation's greatest St. Joseph's Day celebrations. Join co-host John M. Viola, as he broadcasts directly from the vibrant heart of New Orleans, where the Italian American St. Joseph's Society's parade and feast ignite the city with cultural pride. Listen in as he sits down with dear friends and prominent figures in the Italian American community—Brendan Young, Tony Mangia, and Chef David Greco of Mike's Deli on Arthur Avenue— to share a lively discussion about the rich traditions of St. Joseph's Day, including the massive undertaking of preparing nearly a thousand pounds of Pasta con Sarde and the deep-seated importance of food in our heritage celebrations. We dive into the kitchen camaraderie that makes monumental cooking endeavors like this possible and illuminate the secrets behind the mouthwatering feasts that have come to symbolize our collective identity. We reminisced about the family-run businesses that form the backbone of our community, the resilience that has seen us through the toughest of times, and the cultural champions who've ensured that our legacy endures. Plus, we'll explore the broader implications of our heritage celebrations, and how the significance of these gatherings extends beyond the feasting tables, shaping our perspectives on historical narratives and the ways we honor our forebears. Through the power of story and social media, we're not just preserving customs; we're inviting the world to join our pilgrimage, one that celebrates the grandeur of Italian-American culture and the spirited communities that keep it alive. So, tune in, enjoy the stories, and perhaps find a spark of inspiration to kindle your own cultural flames by joining the dozens of listeners already making the pilgrimage at next year's St. Joseph's Day Weekend! --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/italianamerican/support
The Internet is a strange and incredible place. Who would've thought that a real and heartfelt answer to an everyday question “Kifak Jawad?” (Asked by Rana & answered by Jawad on @choumaken.lb) would send the Arab world into a frenzy? The answer is simple. We're fed up with what we see on TV. Everything is a gimmick and genuine conversations are hard to come by. So that's exactly what we had with our fellow podcasters. A hilarious #sardeafterdinner where we discussed: - Live Love The Absurd: A cynical view on “Thawra” Hysteria & toxic positivity - Can you own up to the legacy behind your name? - Quality vs Quantity: why your mother doesn't need a podcast - Should I stay or should I go: The Lebanese Paradox الانترنت مكان غريب ورهيب. من كان يتوقع أن إجابة جواد الصادقة والشفافة على سؤال رنا المشهور، "كيفك جواد؟"، سيشغل العالم العربي بأكمله؟ الإجابة بسيطة. لقد سئمنا من المحتوى التقليدي على التلفزيون. بات كل شيء وسيلة للتحايل وأصبحت الأحاديث الشفافة نادرة. لذلك، استضفنا زميليْنا في #سردة ناقشنا فيها: -ليف لوف العبثية: وجهة نظر ساخرة لل"ثورة" والإيجابية السامة -هل نستطيع أن نتمسك بتراث اسمنا؟ -الجودة مقابل الكمية: ليس من الضروري أن يكون لديك بودكاست -المعضلة اللبنانية: هل نبقى أو هل نرحل؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
In this #Sardeafterdinner, we reconnect with our friend, stand-up comedian, entrepreneur, and NEW late-night talk show host John Achkar. The three of us discuss the fear of failure, the rush to get back up again, create in the face of adversity and thrive outside our comfort zone. Here's what we talked about: -From stand-up comedy to TV: is freedom of expression at stake? -Nightmarish reviews from new audiences -Pop Culture War vs Actual War -Are Lebanese people resilient or just in denial? -Stories about failure, success & grit from Médéa, Mouin and John في هذه الحلقة من #سردة، نعاود الالتقاء بصديقنا والكوميدي الستاند أب ورائد الأعمال ومقدم برنامج طار الوقت الجديد جون أشقر. نناقش معاً الخوف من الفشل والهمة للنهوض من جديد والإبداع رغم كل الصعاب والتحديات. ناقشنا في هذه الحلقة: -من الستاند أب كوميدي إلى عالم التلفزيون: هل حرية التعبير في خطر؟ -تعليقات كابوسية من الجمهور -حرب المشاهير مقابل الحرب الحقيقية القائمة -هل الشعب اللبناني صامد أم في حالة إنكار؟ -قصص من ميديا ومعين وجون عن الفشل والنجاح والعزيمة Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
In Sardegna ci si aspetta la vittoria del centrosinistra, sono partite delle indagini sulle manganellate di Pisa e in Bangladesh vogliono proteggere gli elefanti asiatici. Macron dice che bisogna stare attenti a Putin, Tajani è il nuovo segretario nazionale di Forza Italia e Israele ha presentato un piano di evacuazione dei palestinesi di Rafah. Speriamo bene. Buona giornata!
durée : 00:04:32 - L'Almanach de l'étrange - par : Céline du Chéné - "La danse de l'argia, fête et guérison en Sardaigne" de Clara Gallini vient de sortir aux éditions de L'éclat/ Poche. Cet essai écrit par une anthropologue italienne dans les années 1960 cherche à interpréter des rituels de possession dus à la morsure d'une araignée.
Why are men's testosterone levels dropping? What's beyond “Baby Blues” & why does everyone need to take it more seriously? In this #Sardeafterdinner, Dr. Labib Ghulmiyyah, a renowned obstetrician-gynecologist, delves into the science behind the everyday toxins that can mess with our body, how we can NATURALLY optimize our testosterone levels & ultimately - live better. Join us as we discuss this and more: -Low Testosterone: causes, dangers & natural ways to raise it -Functional & Traditional Medicine: can they work together? -Baby Blues vs Postpartum Depression: the stigmatization of new moms -DIY biology: what is biohacking and when does it work? -The dangers behind Ozempic & other weight loss hacks -Breaking taboos with Egg Freezing لماذا ينخفض مستوى هرمون التستوستيرون لدى الرجال؟ ماذا يحدث الكآبة النفاسية (بيبي بلوز) ولماذا يجب علينا أن نتعامل مع هذه المرحلة بجدية أكبر؟ في هذه الحلقة من #سردة، يغوص طبيب أمراض النساء والتوليد الدكتور لبيب غلمية في التفسيرات العلمية لتأثير السموم التي نتعرض لها بشكل يومي على جسمنا والأساليب الطبيعية لتحسين مستوى هرمون التستوستيرون لكي نعيش بشكل - أفضل. إنضموا إلينا في حديث مميز عن: -النقص في هرمون التستوستيرون: الأسباب، الانعكاسات، وأساليب طبيعية للحفاظ على المستوى الأمثل منه -الطب الوظيفي مقابل التقليدي: هل يمكن أن يعملان معا؟ -الفرق بين الكآبة النفاسية واكتئاب ما بعد الولادة ووصم الأمهات الجدد -بيولوجيا الهواة: ما هو ال"بيوهاكنغ" ومتى يكون فعالا؟ -مخاطر دواء الأوزمبيك والطرق السريعة لفقدان الوزن -كسر التابوهات من خلال تجميد البويضات Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
This Valentine's Day, we're all suited up for this tête-à-tête #sardeafterdinner. Tonight's “date” covers all things romance, revenge and red flags between men & women. Join us as for a wild ride discussing: - The Duality of Feb 14th in Lebanon - Relationship Red Flags: What to look out for - Did Dating in The Digital Age kill romance? - 3-month honeymoon phase vs 3-year expiration date of Love - Late night “Kazdoura” with our crushes تجهزنا في عيد الحب هذا لحلقة tête-à-tête من #سردة. في "موعدنا" هذه الليلة، سنغطي كل ما يتعلق بـالرومانسية والانتقام والعلامات الحمراء بين الرجال والنساء. انضموا إلينا في حديث شيق عن: -إزدواجية تاريخ ١٤ شباط في لبنان -العلامات الحمراء في العلاقات وما يجب توخي الحذر منه -هل قضت المواعدة في الزمن الرقمي على الرومانسية؟ -مرحلة العسل لمدة ٣ أشهر مقابل تاريخ انتهاء الحب بعد ٣ سنوات -ال"كزدورة" في الليل مع أحبائنا Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
قيس شيخ نجيب: المسلسلات العربية ومثلثات الحب والأبوة In this #Sardeafterdinner, we're thrilled to have the actor, father, and friend Qays Sheikh Najib share with us his reflections on the personal & the professional milestones that shaped who he is today. From stories about the A-Z's of Arabic drama, the renaissance of Arab productions, to conversations about polygamy and love, join us as we discuss: -To kiss or not to kiss (on screen): Arabic audiences vs Red Lines -Why the hype behind the Turkish adaptations of soap operas? -Why & how Arabic series are rising to success -Fame for Qays: as a child actor, an expat & a Pan-Arab talent -Sarde on loyalty, infidelity & successful relationships -The so-called work-life balance question في هذه الحلقة من #سردة، نستضيف الممثل والأب والصديق قيس شيخ نجيب الذي يشاركنا تأملاته عن المراحل المهنية والشخصية التي كوّنت شخصيته. من قصص لا نعرفها عن المسلسلات العربية الدرامية ونهضة الانتاج العربي في المنطقة، إلى أحاديث عن الحب والخيانة، انضموا إلينا في نقاشنا: -القبلة: الجمهور العربي والخطوط الحمراء -ما سبب شعبية المسلسلات العربية المقتبسة من أعمال تركية؟ -ما وراء نجاح الانتاج العربي للمسلسلات -الشهرة بالنسبة لقيس في مرحلة الطفولة والاغتراب والنجومية -سردة عن الولاء والخيانة والعلاقات الناجحة -الحياة الشخصية في وجه الحياة المهنية This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
Send us a Text Message.We continue our examination of Jewish-Christian relations in the early Church by reviewing two more early writings:#1 - Melito of Sarde's "On the Pascha" (~AD 170). This is a lesser-known work and one which Jewish scholar Shaye Cohen considers one of the foremost anti-Jewish texts of the 2nd century. The writing is believed to be a sermon intended for a Christian audience during the Paschal (Passover/Easter) season. In it, Melito recounts the Easter story by picking up the idea introduced by Paul (1 Cor 5:7) and John (John 1:29, 36) that Jesus was the unblemished Passover Lamb whose sacrifice brought forgiveness and salvation to His people. It's an examination of the mystery of the Passover.#2 - Cyprian's "Testimonies against the Jews" (~AD 250)Cyprian (AD 210-285) was born in North Africa, became a bishop in AD 249, and remained a controversial figure during his lifetime. Known for his exceptional pastoral skills and accomplished Latin rhetoric, he was considered one of the foremost Latin writers of Western Christianity. Among his many writings, Cyprian authored a treatise called "To Quirinius: Testimonies against the Jews," which he delivered in three books. This work was requested by a friend who wanted a compendium of the church's teaching on Judaism and on the relationship and opposition between Judaism and Christianity. Defending the Biblical Roots of ChristianityOur websiteOur YouTube ChannelProf. Solberg's BlogSupport our Ministry (Thank you!)
In this episode of #Sardeafterdinner, we're back at it with our good friend, singer, poet and writer Hamed Sinno to talk about how a new form White-supremacy has emerged to justify the g*n0c!de in G*z@: Pinkwashing. We also got the chance to have Hamed's on-ground testimony on what it really means to take the streets of New York & stand in solidarity with P@le$t!ne. The conversation doesn't hold its punches when discussing: -How is !$r@el pinkwashing its g*n0cide in G*z@? -Being Pro-P@le$t!ne in White America & Europe -The Media's most absurd articles since October 7 -The untold story about Hansel and Gretel & Anti-semitism -Can you be an artist without being an activist? في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث مع صديقنا المغني والشاعر والكاتب حامد سنو عن نوع جديد من الفوقية البيضاء التي تبرر باستمرار الإب*دة في غ*ة: الغسيل الوردي. يخبرنا حامد أيضا ما يشهده في تظاهرات نيويورك الداعمة لفلسط*ن والمتضامنة معها. انضموا إلينا في حديثنا عن: -كيف تمارس اسر*يل الغسيل الوردي لكي تبرر الإب*دة في غ*ة؟ -التضامن مع فلسط*ن في العالم الأبيض: أميركا وأوروبا -أكثر المقالات سخافة في الإعلام منذ 7 أكتوبر -ما لا تعرفونه عن علاقة قصة هانسل وغريتيل بمعاداة السامية -هل يمكنك أن تكون فنانا دون أن تكون ناشطا؟ This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
In this episode of #Sardeafterdinner, we're honored to welcome Rashid Khalidi, a distinguished Palestinian historian, author of The 100 Years' War on Palestine, and the Edward Said Professor of Modern Arab Studies at Columbia University. Tune in for a definitive retelling of the modern history of Palestine through an insightful conversation about: - How far do you have to go to understand the Palestinian Cause? - Zionism, a European symptom - History of Settler Colonialism & Resistance - Debunking the Israeli historical narrative - The Hidden British Agenda for Israel - How does October 7 affect the next 100 years? في هذه الحلقة من #سردة، نتشرف باستضافة المؤرخ الفلسط*ني واستاذ كرسي إدوارد سعيد في الدراسات العربية الحديثة في جامعة كولومبيا رشيد خالدي، والذي سيعيد سرد تاريخ فلسط*ن الحديث. انضموا إلينا في مناقشة: -إلى أي حقبة زمنية علينا الرجوع لكي نفهم القضية الفلسط*نية؟ -الصهيونية: عارض أوروبي -تاريخ الاستعمار الاستيطاني والمقاومة -فضح خرافات إسرا*يل التاريخية -أجندة بريطانيا المخفية لإسرا*يل -ما تأثير ٧ أكتوبر على ال١٠٠ سنة القادمة؟ This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
In this episode of #Sardeafterdinner with Adam Bakri, we explore what P@le$t!ne represents, unravel the meanings behind its iconic symbols, and discuss global reactions to the current war. Join us for an insightful conversation where we confront these critical topics with clarity and depth.- What lies beyond the watermelon?- Conversations at Tel Aviv University: Liberal or Zi0nist?- Life under occupation: Raids and protocol- 48-Arab: the racist history behind the term- Hollywood Stars: between hypocrisy and whitewashing- !$r@el's war on oranges and olive oil نناقش في هذه الحلقة من #سردة مع آدم بكري ما تمثله فلسط*ين والحكايات والرموز المتعلقة بها، ونتحدث عن ردات الفعل حول العالم على الحرب المستمرة. انضموا إلينا في نقاشنا بما يحمله من مقاربات جوهرية وقصص مميزة. -ما وراء البطيخ -أحاديث في جامعة تل أبيب: ليبرالية أو ص*ونية؟ -الحياة تحت الاحتلال: مداهمات وبروتوكول -التاريخ العنصري لمصطلح "عرب 48" -نجوم هوليوود: ما بين العنصرية وال"تبييض" -حرب إسرائ*ل على البرتقال والزيتون This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
Donate blood to Christina Assi at the American University of Beirut Medical Center: https://maps.app.goo.gl/ZTF5VW7FRe5px6We8 In this #Sardeafterdinner, we look back at 2023 and take away the lessons learned: the Good, The Bad and The Absurd. It's an unfiltered unapologetic rant about the personal, local, regional and international milestones that shaped this year for us as human beings, Lebanese, Arabs & non-whites…Here's what we went on about: - Israhell - Just a bunch of Whites in the Middle East - The TRUE Person(s) Of The Year -Who truly shapes your opinion: Legacy media vs Alternative media -How the war on G*z@ has pushed us away from the West towards a common Arab identity -The 2023 Sarde Community - How you changed our lives. في هذه الحلقة من #سردة، نلقي نظرة على عام ٢٠٢٣ ونستخلص الدروس التي علّمنا إياها، منها الجيد ومنها السيئ والسخيف. هذه محادثة شفافة (وبلا فلتر) بكل ما تحمله الكلمة من معنى، تتناول تأملاتنا ووجهات نظرنا تجاه المراحل الشخصية والمحلية والإقليمية والدولية التي شكلت عامنا وأثرت علينا كأشخاص ولبنانيين وعرب و "مش بيض". انضموا إلينا في حديثنا عن: -الجحيم الإسرائ*لي: مجموعة من "البيض" في الشرق الأوسط -شخصيات العام الحقيقيين -من يحدد الرأي العام؟ بين الإعلام التقليدي والإعلام البديل -كيف دفعتنا الحرب على غ*ة بعيدًا عن الغرب نحو الهوية العربية المشتركة؟ -مجتمع سردة في ٢٠٢٣: غيرتم حياتنا! Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
As the humanitarian pause came to a screeching halt and the world still debates on what to call it, we invited Middle East Institute President Dr. Paul Salem for a #sardeafterdinner to get answers to life's most burning questions: - “Humanitarian Pause” vs. “Ceasefire” - What the hell is the difference? - Public Opinion & Knesset Politics: What's going on Inside Israel? - Will Netanyahu end up in jail? - The Ummah Scenario: Can the Arab bring an end to the “War”? - Two-state/ One-state/ No-state Solution: Worst & Best Case Scenarios - Exploring The (Really) Special Relationship: US, Israel & Presidential Elections مع انتهاء"الهدنة الإنسانية" في غ*ة واستمرار الجدل بين دول العالم حول تسميتها، قمنا بدعوة رئيس معهد الشرق الأوسط د. بول سالم في #سردة للإجابة على الأسئلة الأكثر تداولًا اليوم: -ما الفرق بين ال"هدنة الإنسانية" و"وقف إطلاق النار"؟ -الرأي العام والكنيست: ماذا يحدث في إسرائ*ل؟ -هل سيُسجن نتنياهو؟ -سيناريو الأمة: هل تستطيع الدول العربية إنهاء الحرب في غ*ة؟ -الحل الأنسب لفلسط*ن: حل الدولتين أم الدولة الواحدة أم اللا-دولة؟ -العلاقة المميزة بين إسرائ*ل والولايات المتحدة وتأثيرها على الانتخابات الرئاسية Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
It's Ham@$ not Khamas. In this #Sardeafterdinner, content creator Fadi BouKaram explains phonological deafness and loanwords, and digs deeper into the relationship we all have with Arabic language, expressions, and onomatopoeia. Join us as we discuss: -Debunking Isr@eli propaganda using linguistics -Semitic language vs Semitic people -Where do the words “Fawwal”, “Sayyavit”, “Cancallet” & “Daprasit” come from? -The journey of the words P@le$t!ne, Jerusalem and Lebanon -The real meaning behind the region's most used idioms & expressions -Fadi's trip to the 47 Lebanons in USA اسمها "حم*س"، ليس "خماس". في هذه الحلقة من #سردة، يشرح صانع المحتوى فادي بو كرم ما وراء مفاهيم لغوية مثل الصمم الصوتي والكلمات الدخيلة، ويغوص في عمق علاقتنا مع اللغة العربية والعبارات والمحاكاة الصوتية. إنضموا إلينا للحديث عن: -استخدام علم اللغة لكشف أكاذيب الدعاية الإسرا*يلية -لغات سامية أم شعوب سامية؟ -ما مصدر كلمات مثل "فوّل" و"سيّف" و"كنسلت" و"دبرست"؟ -رحلة كلمة "فلسط*ن" و"القدس" و"لبنان" -ما وراء العبارات الأكثر استخدامًا في منطقتنا -قصة فادي والمدن ال47 التي تدعى لبنان Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
بعد التحدث عن الحرب الإعلامية الشديدة بين إسرائ*ل وفلسط*ن وتأثيرها علينا نفسيًا، ننتقل لمناقشة الأبعاد الجيوسياسية للحرب على غ*ة في المنطقة. انضموا إلينا في تصوير المشهد السياسي في فلسط*ن والمنطقة مع الباحث في العلوم السياسية الدكتور زياد ماجد، حيث نتحدث عن: - ما هي خلفيات دعم اليمين الغربي المتطرف المعادي للسامية لإسرائ*ل؟ -ما هي "حم*س" وهل قراراتها مستقلة تماما؟ -كيف تحولت القضية الفلسط*نية إلى قضية إسلامية؟ -الولايات المتحدة وإسرائ*ل، من يتحكم بالآخر؟ -هل الأمم المتحدة مؤسسة لا فائدة منها؟ After tackling the intense media war between Isr@el & P@le$t!ne and opening up about how it is affecting us psychologically, we now jump straight into the geopolitical implications of the war on G*za in the region. In this #Sardeafterdinner with political researcher Dr. Ziad Majed, we tap into: How can the anti-semitic radical right in the West be pro-Isr@el? Who is H@m@s and are their decisions fully independent? How did the P@le$t!nian cause become an Islamic cause ? USA-Isr@el, who controls who? Is the UN a useless institution? Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9 PM
Mouin, Médéa, Dana & Ghiya, the whole Sarde team, tackle the last 3 weeks from a human perspective. They explore how the ongoing ethnic cleansing in G*za brings up questions about the threat of war, empathy, and humanity. Join the gang as they discuss: - Fear, fatigue and anxiety of today & what's to come - Racist sentiments or rational fears: #NotMyWar - G*n0cide on our phones - Is !$r@el really targeting P@le$t!nian journalists? - The blatant hypocrisy of the West towards us من منظور إنساني، يناقش معين وميديا ودانا وغيا، أي فريق عمل سردة، الأسابيع الثلاثة الأخيرة والتطهير العرقي المستمر في غ*ة والأسئلة التي يثيرها ذلك عن التعاطف والإنسانية من جهة، وخطر الحرب من جهة أخرى. انضموا إليهم لمناقشة: -الخوف والإرهاق والقلق حيال ما يحصل اليوم وما قد يحمله الغد -ما بين العنصرية والمخاوف المنطقية: #مش_حربنا -الإب*دة الجماعية التي نشهدها على هواتفنا -هل تقوم إسرائ*ل باستهداف الصحافيين الفلسط*نيين؟ -النفاق الغربي تجاه العالم العربي Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW Sarde. Every. Wednesday 9:00 PM
We've all been seeing it the past two weeks. Media bias, misinformation, disinformation, and agenda-driven international coverage of the g*n0c!de happening in G*za. While the media war escalates by the minute, we sit with strategic communications experts Jad Shahrour and Ralph Baydoun to dissect the hidden political agendas behind the propaganda we are witnessing and what we can do about it. In this #Sardeafterdinner, we discuss: -What is Hasbara- !sr@el's perfect propaganda? -Ali Baba & the 40 “b*headed” babies -Is the global media narrative becoming Pro-P@le$t!ne? -Misinformation & Disinformation in the media war -Meta and other platforms' censorship: Tricking the Algo -The murder of Issam Abdullah and the chaotic coverage that followed طغى انتشار المعلومات المزيفة والمضللة والتحيز والأجندات الإعلامية على تغطية الإب*دة في غز*ة في الأسبوعين الماضيين. في ظل تصاعد الحرب الإعلامية كل يوم على مواقع التواصل الاجتماعي وكافة الوسائل، نغوص مع خبيري التواصل الاستراتيجي جاد شحرور ورالف بيضون في الأجندات السياسية المخفية وراء البروباغندا التي نشاهدها، كما الأساليب التي يمكننا استخدامها لمواجهتها. في هذه الحلقة من #سردة، نناقش: -ما هي الهسبرة وما علاقتها بالدعاية الإسرائ*لية؟ -علي بابا والأربعون طفلا -هل يتغير توجه الإعلام العالمي ليصبح داعما لفلسط*ن؟ -المعلومات الخاطئة والمضللة في الحرب الإعلامية -رقابة ميتا ومنصات غيرها: كيف نخدع الخوارزميات؟ -قتل عصام عبدالله والتغطية الفوضوية التي تلته Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW SARDE EVERY WEDNESDAY! 9:00 PM
تم تسجيل هذه السردة قبل عدة أيام من الأحداث المروعة في فلسط*ن. قلوبنا مع إخوتنا وأخواتنا الفلسط*نيين، دائمًا. This Sarde was recorded a few days before the horrors occurring in P@lest!ne. Our hearts are with our P@lest!nian brothers and sisters, always. Stand-up comedian Shaden Fakih is BACK for a 2nd #sardeafterdinner that might ruffle some feathers. Shaden has always been relentless in her fight for justice but she's also a fierce friend that always has our back as we have hers. We left no stone unturned discussing the battle for our freedom, the crackdown on comedy, mental health and religion. This Sarde is as real as they come. Join us as we discuss: -God, Religion, and Spirituality -Did Shaden discover a shared Arab identity in Europe? -The crackdown on freedom in Lebanon: journalists, activists, comedians and the LGBTQ+ -The collective mental health's hanging by a thread تعود الستاند أب كوميديان شادن فقيه للمرة الثانية إلى #سردة في حلقة مثيرة للجدل. لطالما عرفت شادن بنضالها المستمر ولكنها أيضًا صديقة قوية تقف بجانبنا دائمًا كما نقف بجانبها. لم نترك جانبًا إلا وناقشناه عن معركة الحريات وحملة القمع على الكوميديين والصحة النفسية والدين. هذه الحلقة حقيقية بكل ما تحمله الكلمة من معنى. في هذه الحلقة، نناقش: -الله والدين والروحانية -هل اكتشفت شادن هوية عربية مشتركة في أوروبا؟ -معركة الحريات في لبنان ضد الصحافيين والناشطين والكوميديين ومجتمع الميم عين -الصحة النفسية الجماعية على شفير الهاوية Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW SARDE EVERY WEDNESDAY! 9:00 PM
While touring the world for his one-hour special “Mesh Abyad” (non-white), Jerusalemite comedian Alaa Abu Diab visited us for a #sardeafterdinner! From crafting hilarious jokes that literally every Arab can relate to, to deciphering the urge to speak in Egyptian with Egyptians, Alaa shares his candid yet hysterical reflections with us. Join us as we discuss: - The Cairo Experience everyone is bound to have - 1st World Problems vs 3rd World Problems - The Civilized vs Uncivilized Refugees - Freedom of expression, auto-censorship and comedy “for everybody” خلال جولته العالمية لعرضه الجديد "مش أبيض"، زارنا الكوميدي المقدسي علاء أبو دياب ل#سردة مميزة! من كتابة كوميديا مألوفة لكل عربي (حرفيًا في أي مكان على الكوكب)، أو محاولة فهم الرغبة في استخدام اللهجة المصرية مع المصريين، إلى إعادة النظر العشوائية في جائحة كورونا، ينضم إلينا علاء أبو دياب في أحاديث شفافة ومضحكة. في هذه الحلقة، نناقش: -جمال لا لا لاند لبنان الغريب -التصنيف العظيم: المتحضرون مقابل غير المتحضرين -حرية التعبير والرقابة الذاتية وكوميديا "للجميع" Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you NEW SARDE EVERY WEDNESDAY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. Going from Global warming to global boiling is usually a Red Flag. In this #sardeafterdinner we reflect with author, clean energy entrepreneur and host of “The Angry Clean Energy Guy” Podcast Assaad Razzouk to set the record straight about record-breaking heat levels and climate change. Whether it's fossil fuel giants, fast fashion or the “meat lovers”, Assaad pulls no punches and cuts straight to the point on what we don't know about the climate crisis. We tap into: - Can vegans really save the planet? - The shift from global warming to global boiling - Why the next COP28 will be a waste of time - Lithium as an alternative: solution or another problem? - Planet killers: fast fashion, cruise liners, plastic and fossil fuel giants عادة ما يكون الإنتقال من الاحتباس الحراري إلى الغليان الحراري إشارة إنذار. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث مع المؤلف ورائد الأعمال في مجال الطاقة النظيفة ومقدم بودكاست The Angry Clean Energy Guy أسعد رزوق للتصويب حول تغير المناخ ومستويات الحرارة القياسية التي يشهدها العالم اليوم. سواء كان الأمر يتعلق بعمالقة الوقود الأحفوري أو مجال الموضة السريعة أو إنتاج اللحوم، يتحدث أسعد بصراحة عما نجهله عن أزمة المناخ. في هذه الحلقة، نغوص في: -هل يمكن للنباتيين فعلا إنقاذ الكوكب؟ -الانتقال من الاحتباس الحراري إلى الغليان الحراري -COP28 القادم: وقت ضائع؟ -الاعتماد على مادة الليثيوم: حلًا أم مشكلة أخرى؟ -مدمرات الكوكب: الموضة السريعة وسفن الرحلات البحرية والبلاستيك وعمالقة الوقود الأحفوري Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. NEW SARDE EVERY WEDNESDAY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. After BLTNM's groundbreaking concert in Beirut in July, we reflect on all the broken barriers about this performance with Palestinian rapper and writer Shabjdeed, whose raw talent has taken us and the Arab world by storm. From Ramallah to Beirut, Shabjdeed shares his take on what writing music for ‘everybody' is all about, writers' blocks, and creativity in art. In this #Sardeafterdinner, we tap into: -Shabjdeed's cross-regional reach in the Arab world -The story of Palestine's cities -The Great Chemistry: Shabjdeed & Al Nather -The lacking yet necessary infrastructure of music production in the Middle East -What each of Shabjdeed's aliases tell us about him -BLTNM's mission and the road ahead بعد حفلة بلاتنم الرائعة في بيروت في تموز الماضي، نستعرض كل الحواجز التي تم كسرها خلال هذا العرض مع الرابر والكاتب الفلسطيني شب جديد، الذي أبهرنا وأبهر العالم العربي بموهبته الفريدة. من رام الله إلى بيروت، يشارك شب جديد وجهات نظره حول كتابة الموسيقى لل"جميع" ويناقش التحديات التي قد تواجهه ككاتب، بالإضافة إلى الإبداع الفني. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث عن: -تأثير شب جديد على العالم العربي بأسره -قصة مدن فلسطين -التناغم العظيم بين شب جديد والناظر -الأساسيات المفقودة واللازمة لإنتاج الموسيقى في الشرق الأوسط -ما ترويه الشخصيات المتعددة لشب جديد عنه -مهمة بلاتنم وخطط المستقبل Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. NEW SARDE EVERY WEDNESDAY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. UFOs, parallel universes, the ice wall, religion, science, and conspiracies. These topics always spark our curiosity and spike our adrenaline, and who better than Hasan Al Hashim, host of the hit show Ghomoud to discuss them with? Hasan dedicates his time to delve into the Arab world's most intriguing mysteries, government conspiracies, and the myths we all hear about. In this #sardeafterdinner, we discuss: -The strange & curious deaths of renowned Arab Scientists -Why mankind is obsessed with mysteries and the unknown -Islam and Science: contradictory or complementary? -Flat Earthers vs the rest of the world -The untold stories about the Baalbek temple -The burning of House of Wisdom: the first conspiracy in the Arab world -UFOs, possible origins, and the Congress لطالما أثارت فضولنا مواضيع الأجسام الطائرة المجهولة، والأكوان المتوازية، والجدار الجليدي، والدين والعلم، والمؤامرات وغيرها من المواضيع المشوقة. ومن هو أفضل من مقدم برنامج غموض حسن هاشم للتحدث عنها؟ يكرس حسن وقته للغوص في أغرب ألغاز العالم العربي والمؤامرات الحكومية والأساطير التي نسمع عنها جميعُا. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث عن: -وفاة علماء عرب مشهورين بطرق غريبة وغامضة-لماذا نحب المجهول ومواضيع الألغاز؟ -الإسلام والعلم: تناقض أم تكامل؟ -نظرية الأرض المسطحة مقابل … باقي العالم -ما لا نعرفه عن قلعة بعلبك-حرق بيت الحكمة: أول مؤامرة في العالم العربي -الأجسام الطائرة المجهولة وأصولها والكونغرس Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. NEW SARDE EVERY WEDNESDAY! 9:00 PM
In this episode Monica, as Cook In Venice, is talking about the evolution of Venetian cuisine, what to eat when in Venice, about the new book Andar Per Bacari and she also gives some recipes, like the one for Baccalà Mantecato, creamy cod, and Sarde in Saor, sweet & sour sardines.Looking for a culinary adventure like no other? Look no further! Our latest podcast episode is all about the tantalizing Venetian cuisine and the absolute must-try dishes in Venice. Prepare your taste buds for a delectable journey through the floating city's vibrant food scene. From mouthwatering seafood delights to savory cicchetti, we've got you covered with insider tips and recommendations to indulge in the best bites Venice has to offer. So, if you're a food lover craving an authentic Italian experience, join us now and discover the secrets of Venetian gastronomy. Don't miss out, hit that play button and let your taste buds dance with joy!
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. WARNING: Today's #Sardeafterdinner deals with the tragedy, death, violence & events that occurred in Lebanon on August 4th 2020. Viewer discretion is advised. Tracy & Paul Naggear are the parents of Alexandra Naggear, a 3-year-old victim of the Beirut Blast. They're also incredible people. Like hundreds of others, Lexou's life was taken by the murderous regime ruling the country to this day. As difficult as things get 3 years later, we have to remind ourselves that we must fight and keep going. We must be relentless. Paul and Tracy inspire us to do so. They work day in and day out to avenge their daughter in a time where these murderers do everything in their power to hide the truth. تحذير: تتناول هذه الحلقة من #سردة مواضيع متعلقة بالموت والكوارث والعنف والأحداث التي حصلت في لبنان في ٤ آب ٢٠٢٠. ننصحكم في توخي الحذر أثناء المشاهدة. تريسي وبول نجار هما والدا ألكساندرا نجار، ضحية تفجير ٤ آب في بيروت وكانت تبلغ من العمر ٣ سنوات. أخذت المنظومة الحاكمة المجرمة حياة ليكسو. مهما كانت الأمور صعبة بعد مرور ٣ سنوات، يجب أن نذكر أنفسنا أننا علينا أن نكمل النضال لكي نستمر. يلهمنا بول وتريسي بالقيام بذلك من خلال جهدهما اليومي للانتقام لابنتهما في زمن يبذل فيه القتلة الحاكمين كل ما في وسعهم لإخفاء الحقيقة. Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. After almost 3 years since we had them over, the comedic duo from “Coffee Break” Nathalie Masri & Nadyn Chalhoub come back for another shot! In this #Sardeafterdinner, we take things up a notch with unconventional reflections on Lebanese and Arab quirks & a hilarious card game that left us (and will leave you) in stitches. Join us as we discuss: -Farewell and good Riddance Cafematik -An honest conversation about young motherhood-Movie Censorship in Lebanon: what is left for us to watch? -The quest to discover what “Lebanon's image” really means -Elon Musk vs Mark Zuckerberg - the Lebanese version-Does the presidential vacuum really feel like a vacuum? -The Coffee Break Card game: getting in touch with reality بعد ٣ سنوات على استضافتنا لهما، يعود الثنائي الكوميدي نتالي مصري ونادين شلهوب من كوفي بريك إلى #سردة! في هذه الحلقة، نطرح تأملات غير تقليدية عن الحياة كلبنانيين وعربيين ونلعب لعبة بطاقات كوفي بريك التي أضحكتنا (وستضحك كل منكم). نتحدث في هذه الحلقة عن: ـ الوداع لكافي ماتيك - حديث صريح عن الأمومة- الرقابة على الأفلام في لبنان: ماذا سنشاهد بعد الآن؟ - مهمة اكتشاف المعنى الحقيقي ل"صورة لبنان" - مواجهة إيلون ماسك ومارك زوكربيرغ - النسخة اللبنانية - هل الفراغ الرئاسي يشبه الفراغ حقًا؟ - العودة إلى الواقع مع لعبة بطاقات كوفي بريك Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at https://www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. There's only one good thing we can do in this heat wave, a #Sardebythesea
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. As 1 of 63 countertenors in the world and the only one in the Middle East, Matteo El Khodr and his incredible voice have moved the hearts and shocked the minds of millions…Whether singing in stadiums at the tender age of 8 or performing in drag as Nour Al Shams in the Arabic adaptation of Chicago, Matteo breaks barriers and challenges our preconceived notions of what Opera truly is. . In this #Sardeafterdinner, we explore the journey of 1 of the rarest voices in the world, the rich history and culture of Opera, our traumas and triumphs, and finally the intimate relationship we all have with music. We discuss: -Different types of voices in opera & Matteo's rare musical instrument -The origins of Arabic opera -Opera and vulnerability: how opera can break barriers -How self-taught Matteo made it to Universal Music at 18 with no vocal lessons -The strict do's and don'ts of a rare singer & magic elixirs -The importance of solidarity in a crumbling country -Personal triumphs, August 4 and the intimate relationship we have with music Donate to help Matteo's father heal from Leukemia: https://gofund.me/99715ce7 https://fundahope.com/campaigns/leukemia-blood-cancer-surgery (for Lebanese citizens) ________________________ كواحد من 63 مغني كاونترتينور في العالم والوحيد في الوطن العربي، يخطف ماتيو الخضر وصوته الفريد من نوعه قلوب الملايين. سواءً كان خلال غنائه على المسرح في سن الثامنة أو أدائه الحالي لدور الدراج كوين نور الشمس في عرض شيكاغو بنسخته العربية، يقوم ماتيو الخضر بكسر الحواجز ويتحدى المفاهيم المسبقة حول الأوبرا. في هذه الحلقة من #سردة، نستكشف رحلة أحد أندر الأصوات في العالم، وثقافة الأوبرا وتاريخها الغني، ونجاحاتنا والصدمات التي تعرضنا لها، بالإضافة إلى العلاقة التي تجمعنا بالموسيقى. نتحدث سويًا عن: -طبقات الصوت المختلفة في الأوبرا وآلة ماتيو الموسيقية النادرة -أصل الأوبرا العربية -الأوبرا والمشاعر: إمكانية الأوبرا على كسر الحواجز -كيف تمكن ماتيو من الوصول إلى مجموعة يونيفرسال الموسيقية في سن ال18 دون أي دروس غناء -قواعد ماتيو الصارمة في الحياة للحفاظ على موهبته والإكسيرات السحرية -التضامن في بلد يتدهور -النجاحات الشخصية و 4 آب وعلاقتنا بالموسيقى Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. For 3 decades on national television, Chef Antoine, Lebanon's beloved chef, author & television personality has brought the best of Lebanese cuisine to every home and every dinner table across the country and beyond. As a cultural icon, original foodie and veteran of LIVE TV, he has guided generations of would-be cooks behind the stove with his humble and often playful advice and recipes. In this #Sardeafterdinner, we explore Chef Antoine's relentless dedication to his job and audience, through: - Tricks of the trade to get the best out of butchers and grocery shopping - Mastering cooking on live television for over 26 years, 6 days a week - Cooking during a crisis and maintaining credibility with his audience - The secret behind the best Kibbeh Nayye, Arabic Coffee and Yakhnet - Khosh Bosh Community: Chef antoine's familiarity with his longtime callers - A tribute to Chef Ramzi and his love for cooking - The Price Of Loyalty: Why Chef Antoine decided to stay with the same network for 3 decades - Lebanese pizza vs. Italian pizza & how much fries should a chicken shawarma have inside it? And so much more… ________________________ على مدى ٣٠ عامًا على التلفزيون الوطني، قدم طاه لبنان المفضل والكاتب والشخصية التلفزيونية الشيف انطوان أفضل أطباق المطبخ اللبناني والتي وصلت إلى كل منزل وكل مائدة في لبنان وخارجه. كرمز ثقافي وعاشق أصيل للطعام وخبير فيه وفي التلفزيون المباشر، وجّه الشيف انطوان أجيالًا من الطهاة الطموحين خلف الموقد من خلال وصفاته الدقيقة والشهية ونصائحه المرحة. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث عن تفاني الشيف انطوان في عمله وجمهوره من خلال الغوص في: -الحيل التي يجب علينا معرفتها للحصول على أفضل لحمة في السوق وأفضل أصناف البقالة -اتقان الطهي أثناء البث المباشر على التلفزيون على مدى ٢٦ عامًا، ٦ أيام في الأسبوع -الطهي أثناء الأزمة اللبنانية والحفاظ على المصداقية مع الجمهور -سر أشهى كبة نية وقهوة عربية وأطيب يخنة -مجتمع ال"خوش بوش": الألفة بين الشيف انطوان والمتصلين المستمرين -تكريم الشيف رمزي وحبه للطهي -ثمن الوفاء: لماذا قرر الشيف انطوان أن يبقى في محطة تلفزيونية واحدة طيلة ٣٠ عامًا -البيتزا اللبنانية أو البيتزا الإيطالية؟ وما كمية البطاطس المقلية المناسبة داخل سندويش الشاورما
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. Imad Kehdy: Comedy, Family, Trauma & Hamburgers | Sarde (after dinner) Podcast #111 عماد كعدي: الكوميديا والعائلة والصدمة والهمبرغر Hilarious conversations & candid reflections in a riot of a Sarde with Stand-up comedian and actor Imad Kehdy. Whether it's through his hysterical skits as generator owner Nour Daou, Life Coach Samir or eerily familiar political candidate Anthony Toni Antoine Antoun Eid, or his latest repeatedly sold out special “Hamburger”, we delve into personal experiences, crack jokes, go deep, and explore where the red lines exist (if they do). In this #Sardeafterdinner, we talk about: - Daily Absurdity in Lebanon: Strange habits, generator owners, traumatic first names - The darkside of Imad's comedy skits - How comedy helped Imad get over a personal tragedy - Why Mouin thinks Imad is the future of sketch comedy (The Office Vibes) - Why are jokes about sectarianism so funny and where do we draw the line? أحاديث مضحكة ومصارحات شفافة بسردة ثورية مع الستاند أب كوميديان والممثل الكوميدي عماد كعدي. سواء كان ذلك من خلال السكتشات الفكاهية التي يجسد فيها شخصية صاحب المولدات "نور ضو" أو مدرب الحياة "الكوتش سمير" أو المرشح السياسي (المألوف لنا جدًا) أنطوني طوني أنطوان أنطون عيد، أو من خلال عرضه الأول والحصري "همبرغر"، نغوص في التجارب الشخصية (طورا بعمق وتارة بنكات مضحكة) ونناقش الخطوط الحمراء في الكوميديا. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث عن: -العبث اليومي في لبنان: العادات الغريبة وأصحاب المولدات والتسميات الصادمة -الجانب المظلم لسكتشات عماد -كيف ساعدت الكوميديا عماد على تخطي مأساة شخصية؟ -لماذا يعتقد معين أن عماد سوف يكون مستقبل كوميديا السكتشات؟ -لماذا نعتبر النكات الطائفية مضحكة جدا وأين يقع الحد في ذلك؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner - Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. ميديا ومعين: موسم الأعراس Ladies and Gentleman, If you are not invited to at least one wedding this season, are you even Lebanese? From the endless “3a2belaks” and “nefra7 minniks” echoing in our ears, to the beautiful, and sometimes strange rituals, zaffes, to the do's and don't of every newly-wed (and their families), in this #Sardeafterdinner we suit up for the occasion and reflect on what makes tying the knot in our part of the world – special. In this #Sardeafterwedding, we explore: -The Lebanese and Arab customs and traditions in marriages and weddings -Wedding fashion: Men vs Women -Getting political: guest lists and seating arrangements -The types of people at every wedding -Are some of our practices sexist? -Commitment, love, and self-realization: when is the “right” time to get hitched, and can we be too young or too old to say “I do”? فيك تكون لبناني اذا ما انعزمت على عرس واحد (على الأقل) هالصيفية؟ من عبارات نسمعها باستمرار ك"عقبالك" أو "نفرح منك"، إلى الطقوس الجميلة، أو الغريبة أحيانًا، والزفة، وقائمة المهام الخاصة بالعريس والعروس (وعائلتهما)، نناقش في هذه الحلقة من #سردة ما يتميز به الزواج والأعراس في منطقتنا. في #سردة (بعد العرس)، نتحدث عن: ـ العادات والتقاليد اللبنانية والعربية في الزواج والأعراس -الأزياء في الأعراس لدى الرجال والنساء -حكي سياسي: قائمة المدعوين وترتيبات الجلوس -أنواع الأشخاص المتواجدة في كل حفل زفاف - هل بعض ممارساتنا تتسم بالتحيز الجنسي؟ -الارتباط والحب والإدراك الذاتي: ما هو الوقت "المناسب" للزواج، وهل يمكننا أن نتخذ قرار الزواج "باكرًا" أم "متأخراً" جدًا؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. Bisher Najjar: Syria and Lebanon, A Shared Culture & A Shared Struggle | Sarde (after dinner) Podcast #10 بشر نجار: سوريا ولبنان، ثقافة مشتركة ومعاناة مشتركة What do you get when you put 3 podcasters from Beirut and Damascus in one room (in this political climate)? An epic and effortless #Sardeafterdinner. Bisher Najjar creates Arabic content that simplifies and popularizes human sciences because “smart is the new sexy”. Whether it's trying to understand post-Soviet era geopolitics or why vegetables don't taste the same abroad, Bisher brings the same passion and curiosity Médéa and Mouin have to the table, literally. In this #Sardeafterdinner, we discover what drives Bisher's to do what he does best and explore the shared culture, heritage and struggles amongst Lebanese and Syrians alike. We ask ourselves: -Why is there an extreme lack of Arabic content in the media landscape? -Fairuz vs Sabah Fakhri: How does pop culture & music contribute to building narratives of nationhood? -Why Arab expats are plagued by Survivor's Guilt, and how trauma is inherited from generation to generation -Mesh vs. Mou: The difference between Lebanese and Syrian dialect -The case of Syrian Refugees: Between politicization, racism and governmental neglect -What is the Damascus Spring and why is it the missed golden opportunity of the Syrian people? شو بصير بس تجمع 3 من صانعي البودكست من بيروت والشام بغرفة وحدة (وبهيك جو سياسي)؟ بصير في هالحلقة من #سردة
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. One word to describe this Sarde: Khateera. Khateera is a digital haven that untamably brings to light the experiences and issues related to the Arab Women in the most accessible, satirical and witty way. In this #Sardeafterdinner, we speak to the brains behind the platform, founder & head of content Amanda Abou Abdallah, and co-founder & content producer Maria Elayan, to reflect on: -Arab feminism vs Western feminism (another form of colonialism) -Internalized misogyny of the Arab woman & the myth of toxic masculinity -The role of fathers & sons in the conversation about equality -Sex education & the women's basic right to pleasure -The biggest issue(s) Arab women face today هالسردة خطيرة! خطيرة هي منصة رقمية تسلط الضوء (بلا قيود) على تجارب وقضايا تتعلق بالمرأة العربية بأسلوب ساخر وذكي ومتاح للجميع. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث مع المبدعات وراء المنصة أماندا أبو عبدالله المؤسسة ومسؤولة المحتوى وماريا عليّان المؤسسة الشريكة ومنتجة المحتوى عن: -النسوية العربية مقابل النسوية الغربية (استعمار من نوع آخر) -احتقار النساء للنساء المبطن في العالم العربي وخرافة الذكورية السامة -دور الآباء والأبناء في حديث المساواة -التثقيف الجنسي وحق المرأة في المتعة -أكبر قضية (أو قضايا) تواجه المرأة العربية اليوم Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. محمد دايخ وحسيت قاووك: عودة الثنائي Our favorite shiite duo comes again, now with more to show than ever. Whether it's making the move from the small screen of TV sketches to the big screen of cinema, or finding themselves (yet again) in the crosshairs of new and more violent smear campaigns by those who wish to silence them, Mohammad and Hussein are here to stay. In this #sardeafterdinner, the duo share with us the trials and tribulations of the movie-making business in the very harsh yet absurdly hilarious conditions, and what it means to create something that mirrors where you come from, via comedy or drama. Join us as we discuss: - The insanity of producing “Hardabasht” in the slums of Beirut - Portraying a harsh reality through drama and comedy - The subtle differences amongst the Shiite communities of Lebanon - Modern Audience in Lebanon: between emotion & numbness - Why Shiites love crying - How nosy religious institutions & the ISF developed a taste for cinem يعود الثنائي الشيعي المفضل لدينا إلى سردة، ولكن هذه المرة بالمزيد من الإبداع! سواء من خلال الانتقال من الاسكتشات التليفزيونية إلى شاشات السينما، أو التصدي لحملات تشهير جديدة وأعنف مما سبق، إن محمد وحسين هنا ليبقيا. في هذه الحلقة من #سردة، يشاركنا الثنائي تجربتهما في صناعة الأفلام بظروف صعبة وفي وجه تحديات عديدة منها المضحك والمبكي، وما يعني الإبداع في تصوير واقع شخصي في الكوميديا والدراما. انضموا إلينا للتحدث عن: -الجنون في إنتاج فيلم "هردبشت" في غيتو بيروت -تصوير واقع قاس من خلال الدراما والكوميديا -الفروقات بين المجتمعات الشيعية في لبنان -الجمهور العصري في لبنان: بين الجمهور العاطفي والجمهور المخدر -لماذا يحب الشيعة البكاء؟ -كيف كونت المؤسسات الدينية وقوى الأمن الداخلي "شغفًا" للسينما وتدخّلت بها؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. Hala Kazim dedicates her life to guiding people into their own journey of change. We join her to make sense of what practical positivity and wellbeing mean in a fast-changing world. In this #sardeafterdinner, we reflect on the essence of parenting, balancing love with firmness, and more. In this special exchange with a special woman, we explore: - Practical positivity vs. toxic positivity - Personal space in relationships, self-care & consistency - How parenting differs from generation to generation - Women, between society's expectations and agency - Commodifying wellbeing: “takeaway” and “drive-through” advice - Is the world a better place today? تكرس هالة كاظم حياتها لتوجيه الناس في رحلتهم الخاصة بالتغيير. ننضم إليها لنفهم ماذا تعني الإيجابية العملية والصحة الهنيئة في عالم يتغير بسرعة هائلة. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث عن جوهر التربية وتوازن الحب مع الحزم ومواضيع أكثر بعد. في محادثتنا المميزة مع امرأة مميزة، نناقش: -الإيجابية العملية مقابل الإيجابية السامة -المساحة الشخصية في العلاقات والاهتمام بالذات والاستمرارية المتماسكة -كيف تختلف التربية من جيل إلى جيل -المرأة: بين توقعات المجتمع والوكالة -تسليع الصحة الهنيئة: نصائح "تييك أواي" و "درايف ثرو" -هل العالم أفضل اليوم؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. Bassel Khaiat is undoubtedly one of the most beloved actors in the Arab world, with a career spanning for over 25 years across cinema and the silver screen. He joins us in moments of unscripted reflections on his constantly evolving character(s), the voice we all have in our head, and the existential questions that a modern day creative asks himself. In this #sardeafterdinner, we tap into: -Bassel's secrets in method acting -The dangers of comfort zones -How to deal with rejection (Does it always make you stronger?) -Intimacy on screen: When will we get over taboos? -The evolution of Arab storytelling on screen -The story behind Bassel's tattoos -Will creativity die after artificial intelligence? بلا أي شك، باسل خياط هو أحد أكثر الممثلين المحبوبين في العالم العربي بمسيرة تمتد لأكثر من ٢٥ عامًا على شاشات السينما والتلفزيون. يشاركنا لحظات خارج النصّ من التأملات عن شخصيته (وشخصياته) التي بحالة تطور دائم والصوت الموجود في داخلنا والأسئلة الوجودية في ذهن كل مبدع. في هذه الحلقة من#سردة، نتحدث عن: -سر باسل في التمثيل المنهجي -مخاطر منطقة الراحة -التعامل مع الرفض: هل دائمًا يكون الرفض مصدر قوة؟ -الحميمية على الشاشة: متى سنتخطى التابو؟ -تطور الفن السردي العربي على الشاشة -المعنى وراء تاتو باسل -هل سينتهي الإبداع مع تطور الذكاء الاصطناعي؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. النقاط على الحروف of the Arabic language. Everything you always wanted to know about the Arabic language (but were afraid to ask). Linguist and Director of the Arabic Program at Cornell University Munther Younes joins us to deconstruct the myths about a language spoken by 300 million people. Who is the “linguistic religious mafia”? How did they manipulate the language to control society? In this #sardeafterdinner, we examine: -The genesis of Arabic: a pure language or the product of many before it? -The Quran: the first book written in Arabic -Will Arabic follow the path of Latin and other dead languages? -Are Arabic dialects evolving into their own languages? -Why we write right-to-left, what ‘el ma7bas' has to do with prison, and what ‘tala2' has to do with ‘freedom' __________________ النقاط على الحروف عن اللغة العربية. كل ما لطالما أردتم معرفته عن اللغة العربية (ولكنكم كنتم تخشون السؤال). ينضم إلينا اللغوي ومدير برنامج اللغة العربية في جامعة كورنيل منذر يونس لتفكيك أساطير اللغة التي يتكلمها أكثر من ٣٠٠ مليون شخص حول العالم. من هي المافيا الدينية اللغوية؟ وكيف غيرت اللغة لكي تتحكم في المجتمع؟ في هذه الحلقة من #سردة، ننظر في: -جذور اللغة العربية: لغة نقية أو نتاج لغات سبقتها؟ -القرآن: أول كتاب في اللغة العربية -هل تتبع اللغة العربية مسار اللغة اللاتينية وغيرها من اللغات "الميتة"؟ -هل تتطور اللهجات العربية إلى لغاتها الخاصة؟ -لماذا نكتب من اليمين إلى اليسار، وما علاقة "المحبس" بالسجن و"الطلاق" بـ "الحرية"؟ Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. With a career experience of more than 30 years, veteran journalist, cofounder of Daraj Media Diana Moukalled, reflects on her encounters in multiple hot zones. Whether it was the 1999 Taliban in Kabul, The Mullahs in the 2000 and the fumbling political class in Lebanon, Diana is determined to give voices to the voiceless, share the lessons she learned and highlight the role of digital media in revolutionizing journalism and politics. In this #sardeafterdinner, we talk about: - 2 time zones circus: A conspiracy or business as usual? - Impunity: ‘Dishonorable' Killings in 2023 Lebanon - “The deafening silence” in 1999 Taliban-controlled Afghanistan - Female Revolution in Iran: Students vs. Mullas - To Boycott or attend: The big presidential question. __________________ تنضم الصحافية منذ 3 عقود والشريكة المؤسسة لدرج ميديا ديانا مقلد لتشاركنا قصص من لقاءاتها في العديد من مناطق النزاع. سواء في كابل تحت حكم الطالبان أو الملا في ال2000 أو الطبقة السياسية المتعثرة في لبنان، تسعى ديانا لإبراز صوت من لا صوت له ومشاركة اللآخرين ما تعلمته من خبرتها وتسليط الضوء على دور الإعلام الرقمي في قلب المقاييس في عالم الإعلام والسياسة. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث عن: -يعبث بري وميقاتي في الوقت: مؤامرة أو إجراء طبيعي؟ -الإفلات من العقاب: من الجرائم المجردة من الشرف إلى 4 آب -"الصمت المدوي" في أفغانستان تحت حكم الطالبان -اختلاف توجهات المعارضة في لبنان والمسألة الرئاسية الكبرى. Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
This Sarde is brought to you by our incredible patrons at www.patreon.com/sardeafterdinner. Without you guys, there is no Sarde (after dinner). Thank you. What really happened in the 1860 Mount Lebanon conflict between the Druze and the Maronites? How does it tie into the 15-year civil war(s)? Lebanese lecturer and researcher Makram Rabah joins us to demystify one of the most obscure periods in Lebanon's history, reveals the context of these conflicts and provides insight on the current geopolitical political dynamics of the region. In this #sardeafterdinner, we discuss: -Weaponizing collective memory -The roots of the Lebanese Druze and Maronites -The Mount Lebanon Conflicts -Deconstructing the narrative surrounding Bachir Gemayel & Kamal Joumblatt -The Iran-KSA deal in Beijing & Walid Joumblatt -How silence over political violence encourages impunity __________________ ما حصل فعلًا خلال النزاع على جبل لبنان في 1860 بين الدروز والموارنة؟ وما علاقة ذلك بالحرب (أو الحروب) الأهلية في لبنان عام 1975-1990؟ ينضم إلينا المحاضر اللبناني والباحث مكرم رباح حيث يقوم بإزالة الغموض حول هذه الفترة من تاريخ لبنان والكشف عن سياق تلك النزاعات وتسليط الضوء على التغيرات الجيوسياسية في المنطقة. في هذه الحلقة من #سردة، نتحدث عن: -تسليح الذاكرة الجماعية اللبنانية -جذور الدروز والموارنة في لبنان -النزاعات على جبل لبنان -تفكيك السرديات حول بشير جميل وكمال جنبلاط -الاتفاق الإيراني-السعودي في بكين ووليد جنبلاط -السكوت عن العنف السياسي يخدم ثقافة الإفلات من العقاب Sarde (noun), [Sa-r-de]: A colloquial term used in the Middle East to describe the act of letting go & kicking off a stream of consciousness and a rambling narrative. The Sarde After Dinner Podcast is a free space based out of the heart of Beirut, Lebanon, where Médéa Azouri & Mouin Jaber discuss a wide range of topics (usually) held behind closed doors in an open and simple way with guests from all walks of life. سردة (إسم) سَرْدَةْ : مصطلح بالعامية يستخدم في منطقة الشرق الأوسط للدلالة على الاسترخاء وإطلاق سردية. يشكّل بودكاست سردة بعد العشاء مساحة حرّة من قلب بيروت، لبنان، حيث تناقش ميديا عازوري ومعين جابر عدّة مواضيع (لطالما) تمّت مناقشتها خلف أبواب مغلقة وذلك بطريقة بسيطة ومباشرة مع ضيوف من شتّى المجالات. SARDE EVERY SUNDAY with NEW EPISODES released WEEKLY! 9:00 PM
Buona festa di San Giuseppe, everyone! This week's episode takes us to New Orleans, where our guest, Sandra Scalise Juneau, introduces us to Louisiana's very special commemoration of one of Italian America's most beloved holidays… St. Joseph's Day! Sandra is the author of “Celebrating with St. Joseph Altars: The History, Recipes, and Symbols of a New Orleans Tradition,” which tells the story of how these altars came into being, why the New Orleans Italian community is so dedicated to honoring St. Joseph, and how this Italian American devotion continues to grow and evolve in Louisiana and throughout the United States. We'll examine Louisiana's unique Sicilian American community and look at the origins of their devotion to St. Joseph as protector of the family… from medieval famines to Hurricane Katrina. We'll also look at the many culinary traditions that make up a Saint Joseph's Table… from cuccidati, the fig-filled Sicilian cookies, to Pasta con le Sarde, to the elaborate sculptural breads that adorn altars (and some other unique places) in so many St. Joseph's Day celebrations. We're learning the hows, whos, and whys behind this time-honored devotion, so join us as we celebrate St. Joseph's Day in the Big Easy with this week's episode! This episode is sponsored by Mediaset Italia.