French composer, organist, pianist and teacher
POPULARITY
Franck Ferrand revient sur la création du célèbre Requiem de Gabriel Fauré, une œuvre majeure du répertoire sacré français. Bien que le compositeur ne soit pas croyant, son Requiem bouscule les conventions et fait preuve d'une approche personnelle et intime de la mort.
Durante décadas, Armande de Polignac permaneceu praticamente ausente da história da música. O seu nome desapareceu dos programas de concerto e muitas obras sobreviveram apenas em manuscritos dispersos. Agora, os pianistas Bruno Belthoise e João Costa Ferreira recuperam a compositora num disco que inclui primeiras gravações mundiais, revelando uma figura essencial da transição entre o romantismo tardio e a modernidade musical francesa do início do século XX. Esquecida durante mais de um século, Armande de Polignac regressa agora através de um disco de Bruno Belthoise e João Costa Ferreira, dedicado a manuscritos reencontrados e primeiras gravações mundiais. Entre simbolismo, impressionismo e modernismo do início do século XX, o álbum revela uma compositora singular, cuja obra foi apagada da memória musical apesar da originalidade, da estética e da proximidade aos grandes centros artísticos franceses do início do século XX. “A música de Armande de Polignac é realmente uma coisa para descobrir”, começa por contar Bruno Belthoise. Para o pianista francês, a compositora pertence a um momento decisivo da cultura europeia, em que as mulheres começaram lentamente a conquistar espaço no universo da criação musical. “Ela fazia parte de uma família muito dedicada às artes e à música” e iniciou “muito jovem” os seus estudos musicais. Sobretudo, acrescenta Bruno Belthoise, pertenceu a uma geração que beneficiou de mudanças profundas na sociedade francesa: “Nos séculos antigos era quase impossível ser mulher compositora.” Bruno Belthoise recorda que o início do século XX coincidiu com a abertura gradual das grandes instituições musicais às mulheres. “Ela aproveitou uma dinâmica muito importante”, explica, referindo-se ao momento em que compositoras passaram a poder apresentar-se ao Prix de Rome. “Estas mulheres começaram a ser mais conhecidas no início do século XX.” Embora Armande de Polignac nunca tenha concorrido ao prémio, desenvolveu uma carreira intensa e ligada ao meio musical parisiense. “Ela dedicou a vida inteira à composição”, sublinha Bruno Belthoise. Estudou com figuras fundamentais da música francesa, entre elas Vincent d'Indy, Eugène Gigout e Gabriel Fauré. “Deixou uma obra muito importante, quase 200 obras em todos os domínios”, acrescenta. Música para piano, música de câmara, obras orquestrais, ópera e ballet fazem parte de um catálogo hoje ainda pouco conhecido. A compositora dirigiu igualmente as suas próprias obras no Théâtre du Châtelet, em Paris, e estreou a ópera Petite Sirène na Opéra de Nice. Para Bruno Belthoise, Armande de Polignac “simboliza a passagem entre a música romântica e a música moderna francesa”, num território onde convivem o impressionismo, o simbolismo e as novas linguagens do século XX. Ainda assim, a compositora acabou por desaparecer quase totalmente da memória musical europeia. “As suas obras não foram muito divulgadas, não foram muito editadas”, lamenta Bruno Belthoise. Grande parte da produção permaneceu inédita ou acessível apenas através de manuscritos. “Mesmo apesar de poder participar na programação de concertos em Paris, as mulheres não eram muito destacadas.” Ao ouvir o disco, a ausência prolongada na história da música de Armande de Polignac torna-se difícil de compreender. João Costa Ferreira descreve uma música construída sobre timbres delicados e ressonâncias quase suspensas. “Quando ouvimos Nos Jardins do Palácio do Sultão, sentimos esse universo tímbrico muito especial”, explica. O pianista português destaca ainda a importância do instrumento utilizado na gravação: “Havia um Steinway cujas características permitiam certas coisas que outros pianos não permitem.” A estética de Armande de Polignac revela uma forte influência do exotismo francês do início do século XX. João Costa Ferreira fala numa “procura por cores de países longínquos, como o mundo árabe e sobretudo o mundo asiático”. A compositora escreveu obras inspiradas na China, no Japão e nas atmosferas orientais das Mil e Uma Noites. “Ela seguia essa corrente estética modernista da procura por essas sonoridades exóticas”, acrescenta. Segundo João Costa Ferreira, essa linguagem resulta tanto do ambiente artístico parisiense como da influência directa dos mestres com quem Armande de Polignac estudou. “Vê-se claramente a influência dos seus pares e da sua época”, observa. A tradição impressionista francesa, marcada por Debussy e pelas Exposições Universais de Paris, atravessa muitas destas obras. Ainda assim, as referências nunca surgem como mera imitação. Há ecos de Fauré, Debussy ou mesmo de certas escolas russas, mas a escrita mantém sempre uma identidade própria. Bruno Belthoise enquadra essa diversidade no ambiente cultural extremamente aberto do início do século XX. “Era tudo aberto no início do século XX”, afirma. “Tchaikovsky chegou a Paris no fim do século XIX, Gustav Mahler no início do século XX. Essa convergência era importante para desenvolver a imaginação dos compositores.” Na escrita pianística, Bruno Belthoise identifica “uma mistura entre romantismo e modernismo”, associada a um trabalho particularmente sofisticado sobre a ressonância sonora. “Da maneira francesa, havia realmente este desenvolvimento do piano através das ressonâncias do instrumento”, explica. “Mas também a parte russa desenvolveu muito a escrita para piano.” Para João Costa Ferreira, interpretar estas partituras implica uma experiência rara no mundo contemporâneo da música clássica: tocar obras praticamente sem memória auditiva acumulada. “Hoje em dia, quando interpretamos Chopin ou Beethoven, temos todas as referências auditivas dessas obras”, explica. “Aqui criamos uma interpretação a partir do nada.” Esse desafio tornou-se central no percurso artístico dos dois pianistas. “Sentimos que estamos a descobrir algo pela primeira vez”, afirma João Costa Ferreira. “Propor uma primeira escuta, uma primeira interpretação de algo que nunca foi ouvido, pelo menos nos últimos cem anos, é muito estimulante.” Bruno Belthoise partilha a mesma visão. “Procurar repertório diferente é importante para nós”, diz. “Descobrir obras novas é uma coisa muito estimulante.” Esse trabalho de redescoberta já levou os dois pianistas a explorar repertórios esquecidos de compositores como José Vianna da Motta, Fernando Lopes-Graça ou Gabriel Fauré. Mas este disco surge também de uma dimensão pessoal. Bruno Belthoise revela que a ideia do projecto nasceu de “duas influências diferentes”. A primeira foi o pianista francês Laurent Martin, figura central na recuperação de compositoras francesas esquecidas. “O Laurent Martin gravou muitos discos e interpretou muitas vezes compositoras francesas”, recorda Bruno Belthoise. “Ele confiou-me uma quantidade de partituras dela, perguntando-me se eu estaria interessado em trabalhar a obra de Armande de Polignac para a fazer conhecer”. Essa transmissão entre músicos revelou-se decisiva para o projecto. Laurent Martin, conhecido pelo trabalho de investigação em torno do romantismo francês e das compositoras esquecidas, funcionou como verdadeiro impulsionador da redescoberta de Armande de Polignac. A segunda influência surgiu em Lisboa, através de uma descoberta inesperada. Um manuscrito de Cloches, ligado à família Assis de Barros, apareceu nas mãos de Bruno Belthoise graças ao investigador João Pedro Mendes dos Santos. “Foi exactamente como um arqueólogo”, admite o pianista francês. “Esse manuscrito surgiu completamente sem preparação e caiu nas minhas mãos.” A descoberta revelou uma ligação pouco conhecida entre Armande de Polignac e Portugal. “Ela tinha uma ligação particular à família Assis de Barros e visitou Lisboa várias vezes”, explica Bruno Belthoise. O disco inclui ainda várias obras para piano a quatro mãos, formação que exige uma relação muito específica entre intérpretes. “Tocar a quatro mãos é uma coisa de que gosto imenso”, afirma Bruno Belthoise. “É um pequeno exercício de equilibrismo.” A proximidade física obriga a reinventar gestos, movimentos e respirações. “É muito importante ensaiar juntos”, acrescenta. “Não podemos fazer piano a quatro mãos sem esse trabalho comum.” Para João Costa Ferreira, essa construção colectiva faz parte da própria identidade artística do duo. “Este desafio é completamente diferente do que gravar o grande repertório canónico”, afirma. Depois da edição do álbum, seguem-se agora concertos em Lisboa, Tavira, Madeira e França. Bruno Belthoise interpretou igualmente obras para piano solo de Armande de Polignac em Saint-Leu-la-Forêt, no Val-d'Oise, no passado 30 de Maio.
durée : 02:01:33 - par : Jean-Baptiste Urbain - De retour de Tokyo et Montréal, Gaspard Dehaene nous présente son nouvel album consacré à Gabriel Fauré et son héritage à travers ses élèves, de Maurice Ravel à Mel Bonis. Rencontre avec un pianiste lui-même issu de la lignée artistique des Queffélec. Et qui fête ce mardi ses 39 ans. - réalisation : Yassine Bouzar, Max Dozolme, Julia Macarez, Valentin Lévy-Chaudet, Morgane Tourreilles, Maxime Laporte - invités : Gaspard Dehaene Piano Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:26:34 - par : Jean-Baptiste Urbain - De retour de Tokyo et Montréal, Gaspard Dehaene nous présente son nouvel album consacré à Gabriel Fauré et son héritage à travers ses élèves, de Maurice Ravel à Mel Bonis. Rencontre avec un pianiste lui-même issu de la lignée artistique des Queffélec. Et qui fête ce mardi ses 39 ans. - réalisation : Yassine Bouzar, Julia Macarez, Morgane Tourreilles, Maxime Laporte, Valentin Lévy-Chaudet, Chloé Bergeret - invités : Gaspard Dehaene Piano Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
Fast wäre er ein einfacher Organist geworden, doch dann zog es Fauré nach Paris. Dort reüssiert er als Komponist, Lehrer, Salonlöwe - ein Freigeist, der sich nicht für Ideologien interessiert, dem es nur auf Qualität ankommt.
Sermons from First Parish Unitarian Universalist of Arlington Massachusetts
Led by Dr. Daniel Parsley, Music Director Worship service given May 3, 2026 Prayer by David Klingsberg, Worship Associate https://firstparish.info/ First Parish A liberal religious community, welcoming to all First gathered 1739 Each spring, the First Parish choir, accompanist Ken Seitz and special musical guests, led by Music Director Dr. Daniel Parsley, delight us with a service of music and reflections. Join us to celebrate First Parish's music ministry. This edited version of the service includes the following musical pieces: Gloria in Excelsis Deo, Et in terra pax, and Laudamus Te by Antonio Vivaldi, featuring the First Parish Choir and Music Sunday Orchestra with Zoe Bennet, choral scholar soprano and Jennifer Kobayashi, soprano. Hostias from Requiem by Gabriel Fauré featuring Andrew Leonard, tenor, and Kenneth Seitz, piano. Qui sedes ad dexteram Patris, Quoniam tu solus sanctus, and Cum Sancto Spiritu by Antonio Vivaldi, featuring the First Parish Choir & Music Sunday Orchestra with Sinead O'Mahoney, choral scholar/student conductor and Roshan Sivaraman, choral scholar. Offering and Giving First The Giving First program donates 50% of the non-pledge offering each month to a charitable organization that we feel is consistent with Unitarian Universalist principles. The program began in November 2009, and First Parish has donated over $200,000 to more than 70 organizations. For May 2026, The First Pioneer Valley Dream Center will share half the offering collected during Sunday worship at First Parish. The First Pioneer Valley Dream Center, based in Springfield, MA, provides essential services like food and clothing at no cost to struggling families and individuals from all walks of life. Living their call to love and serve God and others, their goal is to inspire hope and empower lives. One of their services is to provide purpose-driven volunteer work to the residents of the local correctional facility where one of our First Parish members was housed recently. This member nominated the organization in recognition of their excellent work and in gratitude for the care and support they offered her during her service at the Dream Center. Learn more at their website: https://firstpvdreamcenter.org/. The remaining half of your offering supports the life and work of this Parish. To donate using your smartphone, you may text "fpuu" to 73256. Then follow the directions in the texts you receive.
Donald Macleod explores the life and music of Camille Saint‑Saëns, a composer whose career was shaped as much by personality and circumstance as by precocious talent. Raised in Paris by strong‑minded women who recognised his gifts early, Saint‑Saëns grew into a formidable pianist and an alert observer of the musical world around him. He moved easily through the city's salons, where reputations were made, ideas exchanged, and music absorbed as a social force as much as an art. Alongside influential relationships, including a lasting creative bond with Gabriel Fauré, Saint‑Saëns was drawn into a life increasingly shaped by travel.Music featured includes: Danse macabre, Op. 40 Calme des nuits (Deux Chœurs, Op. 68 No. 1) Violin Sonata No. 1 in D minor, Op. 75 Oratorio de Noël, Op. 12 (Movements 1–4) Symphony No. 1 in E flat major, Op. 2 Tarantelle in A minor, Op. 6 Piano Quintet in A minor, Op. 14 Violin Concerto No. 1 in A major, Op. 20 Piano Concerto No. 2 in G minor, Op. 22 Le timbre d'argent (extract) Marche héroïque, Op. 34 La jeunesse d'Hercule, Op. 50 A Voice by the Cedar Tree Romance in C major, Op. 48 Romance, Op. 36 Le Déluge: Prelude Samson et Dalila: “Mon cœur s'ouvre à ta voix” Requiem, Op. 54 (extracts) Suite algérienne, Op. 60: Prélude Étienne Marcel: Ballet Music (extracts) Cello Concerto No. 1, Op. 33 Le carnaval des animaux Oboe Sonata in D major, Op. 166Presented by Donald Macleod Produced by Ellie Ajao for BBC Audio Wales and WestFor full track listings, including artist and recording details, and to listen to the pieces featured in full (for 30 days after broadcast) head to the series page for Camille Saint-Saëns (1835-1921) https://www.bbc.co.uk/programmes/m002v8nk.And you can delve into the A-Z of all the composers we've featured on Composer of the Week here: http://www.bbc.co.uk/programmes/articles/3cjHdZlXwL7W41XGB77X3S0/composers-a-to-z.
durée : 00:15:14 - par : Lionel Esparza - Baryton suisse né en 1896, Charles Panzéra rencontre au Conservatoire de Paris son directeur Gabriel Fauré, qui l'oriente vers la mélodie. Le compositeur lui dédie en 1921 L'Horizon chimérique, son ultime cycle vocal. Il l'enregistre en 1936 avec sa femme, la pianiste Magdeleine Panzéra-Baillot. - réalisation : Flora Sternadel Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:15:14 - par : Lionel Esparza - Baryton suisse né en 1896, Charles Panzéra rencontre au Conservatoire de Paris son directeur Gabriel Fauré, qui l'oriente vers la mélodie. Le compositeur lui dédie en 1921 L'Horizon chimérique, son ultime cycle vocal. Il l'enregistre en 1936 avec sa femme, la pianiste Magdeleine Panzéra-Baillot. - réalisation : Flora Sternadel Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:16:00 - par : Lionel Esparza - En 1998 paraissait chez Deutsche Grammophon le disque "In paradisum" consacré à deux sommets du répertoire sacré : les Requiem de Gabriel Fauré et de Maurice Duruflé sous la direction de Myung-Whun Chung - réalisation : Flora Sternadel Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:16:00 - par : Lionel Esparza - En 1998 paraissait chez Deutsche Grammophon le disque "In paradisum" consacré à deux sommets du répertoire sacré : les Requiem de Gabriel Fauré et de Maurice Duruflé sous la direction de Myung-Whun Chung - réalisation : Flora Sternadel Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:15:32 - par : Lionel Esparza - Enregistrées à New York en septembre 1953 pour Columbia, les deux sonates de Gabriel Fauré par le violoniste Zino Francescatti et le pianiste Robert Casadesus figurent parmi les grands classiques du répertoire français au disque. Un duo enchanteur, au sommet de son art. - réalisation : Flora Sternadel Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:15:32 - par : Lionel Esparza - Enregistrées à New York en septembre 1953 pour Columbia, les deux sonates de Gabriel Fauré par le violoniste Zino Francescatti et le pianiste Robert Casadesus figurent parmi les grands classiques du répertoire français au disque. Un duo enchanteur, au sommet de son art. - réalisation : Flora Sternadel Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:08:55 - par : Emilie Munera, Rodolphe Bruneau-Boulmier - Armande de Polignac fut l'une des rares compositrices à émerger au début du XXe siècle. Formée par des maîtres tels que Gabriel Fauré et Vincent d'Indy, elle put consacrer sa vie à la musique avec un professionnalisme hors pair. - réalisation : Pauline Boisaubert Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:08:55 - par : Emilie Munera, Rodolphe Bruneau-Boulmier - Armande de Polignac fut l'une des rares compositrices à émerger au début du XXe siècle. Formée par des maîtres tels que Gabriel Fauré et Vincent d'Indy, elle put consacrer sa vie à la musique avec un professionnalisme hors pair. - réalisation : Pauline Boisaubert Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:46:04 - Les Nuits de France Culture - Au micro de Bruno Monsaingeon, Nadia Boulanger retraçait son apprentissage auprès de Gabriel Fauré et détaillait les méthodes qu'elle avait appliquées tout au long de sa carrière pour former des générations de musiciens, d'Aaron Copland, Leonard Bernstein, Quincy Jones à Philip Glass. - réalisation : Mathias Le Gargasson, Antoine Larcher, Hassane M'Béchour, INA Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:46:04 - Les Nuits de France Culture - par : Mathias Le Gargasson - Au micro de Bruno Monsaingeon, Nadia Boulanger retraçait son apprentissage auprès de Gabriel Fauré et détaillait les méthodes qu'elle avait appliquées tout au long de sa carrière pour former des générations de musiciens, d'Aaron Copland, Leonard Bernstein, Quincy Jones à Philip Glass. - réalisation : Antoine Larcher
De 'The Classical Album', disco de la cantante brasileña Ithamara Koorax, con el piano de Filipe Bernardo y la guitarra de Rodrigo Lima más una intervención del trombonista Raul de Souza, produccion y arreglos de Arnaldo de Souteiro, 'Iluminada' -con letra de Aldir Blanc se basa en la balada nº1 en sol menor opus 23 de Chopin-, 'Pavane' de Gabriel Fauré, 'O trenzinho do caipira' -de Villa-Lobos con letra del poeta Ferreira Gullar-, 'Serenata in paradise/My reverie' -canciones de los años 30 y 50 sobre melodías de Alexander Borodin y Claude Debussy - y 'Preludio da solidão' -de Villa-Lobos con letra de Herminio Bello de Carvalho-. Caetano Veloso canta 'Mais simples' de Zé Miguel Wisnik y 'Oração ao tempo' de su autoría que da título al nuevo disco de António Zambujo recién editado y en el que el portugués ha incluído 'Foi a noite' de Jobim y Newton Mendonça. Del nuevo disco de Marcelo Callado 'Brado' sus canciones 'Encanto' y 'Cara ou coroa'. Y del saxofonista y clarinetistas Ken Peplowski, que nos dejó en febrero, 'Nice ´n´easy'. Abre y cierra el baterista Tom Cohen con 'Bye bye Brasil' de Menescal y Chico Buarque. Escuchar audio
Nos acompañan Sergio García, de Inclu i Arte - Coro Parroquial Inclusivo San Juan de la Cruz y su alumna Rosemary Wanjiku (soprano), para hablarnos de la celebración del próximo concierto de Cuaresma 2026, Réquiem en re menor, Op. 48 de Gabriel Fauré, que tendrá lugar el próximo jueves 26 de marzo a las 19:30 horas en la Parroquia San Juan de la Cruz de Zaragoza.
SynopsisToday is International Women's Day, a global celebration of the social, economic, political, and cultural achievements of women, so here's a French composer whose name you may not have heard before, but you should!After all, her music was good enough that Gabriel Fauré, Paul Dukas, and Maurice Ravel performed it at musical salons in Paris. She was a close friend of the famous composer and teacher Nadia Boulanger, studied organ with Louis Vierne, and composition with Vincent d'Indy.But enough name-dropping. Her name was Charlotte Sohy. Born in Paris in 1887, and in the early decades of the 20th century, achieved both professional status and public success as a composer, writing masses, art songs, piano pieces, chamber music, and this symphony, which dates from 1917.Unlike many women composers of the past, Sohy's husband fully supported her career. After all, he was also a composer, and she even collaborated with him on a few of his pieces. Still, even in cosmopolitan Paris, she chose to publish her music under the pseudonym Charles Sohy, and while her chamber works received performances, her symphony remained unperformed during her lifetime.Music Played in Today's ProgramCharlotte Sohy (1887-1955): Symphony in C-sharp minor; Orchestre National de France; Débora Waldman, conductor; Palazzetto Bru Zane Label BZ-2006
Từ ngày 27/11 đến 9/12 năm 2025, nghệ sĩ piano Pháp-Rumani Dana Ciocarlie đã thực hiện chuyến lưu diễn tại Việt Nam, đưa khán giả đi qua những dòng sông, nơi âm nhạc gợi lên hình ảnh chuyển động của nước và tạo thành những kết nối giữa các thế hệ, các nền văn hóa. Chuyến lưu diễn nằm trong khuôn khổ dự án Vivre avec les fleuves của Viện Pháp và danh hiệu Living with Rivers của hiệp hội Novelette, thể hiện tinh thần hợp tác nghệ thuật và ý thức về môi trường, biến mỗi buổi trình diễn thành một hành trình khám phá đầy cảm hứng. Việt Nam là một đất nước được hình thành và được nuôi dưỡng nhờ nước. Các con sông không chỉ tạo nên địa hình và cảnh quan, mà còn đóng vai trò trung tâm trong đời sống kinh tế, xã hội và văn hóa. Từ miền Bắc đến miền Nam, sông ngòi kết nối các vùng đất, định hình đô thị, điều tiết mùa màng và lưu giữ ký ức tập thể. Tại Hà Nội, nhịp sống đô thị dày đặc, liên tục vận động, gợi cảm giác dòng chảy không ngừng. Ở phía Nam, sông nước mênh mông, chia nhánh, tạo thành vùng châu thổ rộng lớn của sông Mê Kông. Trong bối cảnh ấy, chuyến lưu diễn của Dana Ciocarlie gợi lên hình ảnh một cuộc hành trình xuôi theo dòng nước, nơi âm nhạc đối thoại với không gian, lịch sử và con người. Dự án này không chỉ xuất phát từ một chủ đề hay một lãnh thổ, mà còn từ một tình bạn Pháp–Việt được xây dựng qua thời gian. Trước chuyến lưu diễn, đó là một quá trình trao đổi lâu dài, dựa trên sự tin cậy, những câu chuyện được chia sẻ và « dịch chuyển » theo nghĩa rộng : dịch chuyển trong ngôn ngữ, văn hóa và ý tưởng sáng tạo nghệ thuật. Âm nhạc dần trở thành phương tiện chung, kết nối sông Loire – biểu tượng di sản của Pháp – với sông Mê Kông, nguồn sống thiết yếu của Việt Nam, và rộng hơn là kết nối các dân tộc với nhau. Dana cho biết : « Ở Pháp, chúng tôi có một con sông lớn mang tên Loire, đồng thời cũng là nơi khai sinh hiệp hội Novelette mà tôi tham gia thành lập. Và năm 2025 lại được chọn là Năm Quốc tế về sông nước, nên điều này thật hiển nhiên khi chúng tôi nghĩ đến việc tạo nên một chương trình âm nhạc và hành trình khám phá Việt Nam, bắt đầu từ Loire sau đó hướng về Mê Kông. Hai dòng sông này thậm chí còn được chính thức kết nghĩa với nhau. » Chuyến lưu diễn được triển khai với sự hỗ trợ của Viện Pháp tại Việt Nam và hiệp hội Novelette, đơn vị đạt danh hiệu Living with Rivers. Dự án là những suy tư về nước không chỉ như một yếu tố tự nhiên, mà như một mối liên kết sống động giữa con người, văn hóa và sáng tạo. Trong khuôn khổ đó, sông trở thành một không gian gặp gỡ giữa các lĩnh vực, các thế hệ và các chương trình nghệ thuật khác nhau. Một trong những khoảnh khắc đáng nhớ của chuyến lưu diễn là cuộc gặp gỡ với nhóm nghiên cứu CARE (Center Asian Research on Water) trên sông Sài Gòn, nơi Dana Ciocarlie trao đổi về tình trạng của các hệ thống sông ngòi đô thị với các nhà khoa học Pháp và Việt Nam. Những cuộc trao đổi này giúp bà nhận thức được rằng nước không chỉ là nguồn cảm hứng âm nhạc, mà còn là một thực thể mong manh, gắn với trách nhiệm chung, khiến mỗi buổi hòa nhạc trở thành một không gian chia sẻ và nâng cao nhận thức về môi trường. Ngày 28/11, nghệ sĩ piano Dana Ciocarlie tham gia buổi tổng duyệt đầu tiên với dàn nhạc VNSO, dưới sự chỉ huy của nhạc trưởng Honna Tetsuji. Trong chương trình biểu diễn tối 29 tháng 11 tại Phòng Hòa nhạc Quốc gia Hà Nội, bà trình diễn Concerto số 5 của Camille Saint-Saëns. Dana Ciocarlie chia sẻ : « Concerto số 5 là một tác phẩm khá đặc biệt, còn được gọi là ‘Egyptien' (Ai Cập), lấy cảm hứng từ đất nước, con người Ai Cập và phương Đông. Văn hóa Pháp thường xuyên hướng cái nhìn về các lục địa khác, các nền văn hóa khác. Camille Saint-Saëns là một nhà soạn nhạc thuộc trường phái Lãng mạn vào thế kỷ 19. Tác phẩm này mang ý nghĩa của một hành trình khám phá.» Bà cho biết thêm: « Tác phẩm có mạch chảy xuyên suốt và đồng thời giàu tính kỹ thuật, càng rực rỡ qua tiếng dương cầm, đưa người nghe qua nhiều tâm cảnh khác nhau.» Trong buổi hòa nhạc, nghệ sĩ và dàn nhạc tạo nên một cuộc đối thoại sinh động. Kỹ thuật nhanh nhạy, linh hoạt và giàu năng lượng của Dana Ciocarlie trên phím dương cầm mang lại cho người nghe cảm giác chuyển động – lúc mềm mại, lúc dữ dội như những dòng chảy của nước - phù hợp với chủ đề trung tâm của chương trình. Khán giả tại Học viện Âm nhạc Quốc gia đã dành cho nghệ sĩ những tràng pháo tay nồng nhiệt. Đáp lễ, bà biểu diễn thêm bản Hành khúc Thổ Nhĩ Kỳ của Mozart như một món quà đặc biệt ở phần cuối chương trình. Dana Ciocarlie hiện cũng đang thực hiện các bản thu trực tiếp các concerto của Mozart tại Paris, một số đã được phát hành và các phiên bản khác sắp ra mắt, mở rộng hành trình âm nhạc mà bà đã gửi đến người Việt Nam. Từ Hà Nội, chuyến lưu diễn tiếp tục đến Huế, Đà Nẵng, Thành phố Hồ Chí Minh và Đà Lạt. Mỗi chặng dừng là một dịp gặp gỡ với các ê-kíp địa phương, khán giả, cũng như sinh viên và giảng viên các nhạc viện. Chương trình được xây dựng như một hành trình xuyên thế hệ và truyền thống âm nhạc, kết nối các nhà soạn nhạc có chung nền tảng đào tạo như Maurice Ravel, Gabriel Fauré và Georges Enesco, với các nhà soạn nhạc đương đại, trong đó có Élise Bertrand, gương mặt trẻ đang được chú ý tại Pháp, Édith Canat de Chizy và Marie Jaëll. Dana Ciocarlie đặc biệt quan tâm đến việc giới thiệu các tác phẩm của các nhà sáng tác nữ, xem đó như một phần thiết yếu trong cam kết nghệ thuật của mình. Bên cạnh đó là sự hiện diện của nhà soạn nhạc Việt Nam Tôn Thất Tiết, sinh ra tại Huế, một tên tuổi quen thuộc trên các diễn đàn âm nhạc quốc tế, dù còn ít được biết đến trong nước. Nói về tinh thần của chương trình, Dana Ciocarlie tâm sự với RFI : « Tôi nghĩ chương trình sẽ giống như một cơn lốc của những tương phản : có những bản nhạc nghe khá lạ lẫm, nhưng cũng có những giai điệu rất quen thuộc. Tôi mong đợi ở khán giả sự tò mò, sự quan tâm và cả sự thân thiện. » Các tác phẩm trong chương trình được lựa chọn để đối thoại với chủ đề nước và lịch sử âm nhạc, từ những âm thanh linh hoạt, trong trẻo của Ravel hay Dutilleux, đến không gian tĩnh tại, chiêm nghiệm của Debussy, và thế giới nội tâm, đa chiều trong các tác phẩm của Marie Jaëll, Philippe Hersant hay Édith Canat de Chizy. Fauré gợi nhịp điệu đều đặn, nhẹ nhàng như thuyền trôi êm đềm trên dòng sông phẳng lặng, Bertrand nhắc về nguồn cội, còn Tôn Thất Tiết khép lại chương trình bằng một bức tranh âm thanh đa tầng, diễn đạt những trạng thái đối lập của biển và thiên nhiên. Trả lời RFI Tiếng Việt, Dana Ciocarlie khẳng định âm nhạc là một ngôn ngữ chung, không cần lời nói, nhưng có khả năng kết nối con người và mở ra những cách nhìn mới về thế giới. Được công chúng Việt Nam đón nhận nồng nhiệt, dự án này cho thấy sự giao thoa chặt chẽ giữa nghệ thuật và ý thức môi trường. Sau hành trình tại Việt Nam, chương trình đã được giới thiệu tại Pháp, trong khuôn khổ lễ hội La Folle Journée ở Nantes, vào ngày 29/1/2026, nơi các dòng sông một lần nữa trở thành chất liệu âm nhạc và không gian suy ngẫm chung.
Từ ngày 27/11 đến 9/12 năm 2025, nghệ sĩ piano Pháp-Rumani Dana Ciocarlie đã thực hiện chuyến lưu diễn tại Việt Nam, đưa khán giả đi qua những dòng sông, nơi âm nhạc gợi lên hình ảnh chuyển động của nước và tạo thành những kết nối giữa các thế hệ, các nền văn hóa. Chuyến lưu diễn nằm trong khuôn khổ dự án Vivre avec les fleuves của Viện Pháp và danh hiệu Living with Rivers của hiệp hội Novelette, thể hiện tinh thần hợp tác nghệ thuật và ý thức về môi trường, biến mỗi buổi trình diễn thành một hành trình khám phá đầy cảm hứng. Việt Nam là một đất nước được hình thành và được nuôi dưỡng nhờ nước. Các con sông không chỉ tạo nên địa hình và cảnh quan, mà còn đóng vai trò trung tâm trong đời sống kinh tế, xã hội và văn hóa. Từ miền Bắc đến miền Nam, sông ngòi kết nối các vùng đất, định hình đô thị, điều tiết mùa màng và lưu giữ ký ức tập thể. Tại Hà Nội, nhịp sống đô thị dày đặc, liên tục vận động, gợi cảm giác dòng chảy không ngừng. Ở phía Nam, sông nước mênh mông, chia nhánh, tạo thành vùng châu thổ rộng lớn của sông Mê Kông. Trong bối cảnh ấy, chuyến lưu diễn của Dana Ciocarlie gợi lên hình ảnh một cuộc hành trình xuôi theo dòng nước, nơi âm nhạc đối thoại với không gian, lịch sử và con người. Dự án này không chỉ xuất phát từ một chủ đề hay một lãnh thổ, mà còn từ một tình bạn Pháp–Việt được xây dựng qua thời gian. Trước chuyến lưu diễn, đó là một quá trình trao đổi lâu dài, dựa trên sự tin cậy, những câu chuyện được chia sẻ và « dịch chuyển » theo nghĩa rộng : dịch chuyển trong ngôn ngữ, văn hóa và ý tưởng sáng tạo nghệ thuật. Âm nhạc dần trở thành phương tiện chung, kết nối sông Loire – biểu tượng di sản của Pháp – với sông Mê Kông, nguồn sống thiết yếu của Việt Nam, và rộng hơn là kết nối các dân tộc với nhau. Dana cho biết : « Ở Pháp, chúng tôi có một con sông lớn mang tên Loire, đồng thời cũng là nơi khai sinh hiệp hội Novelette mà tôi tham gia thành lập. Và năm 2025 lại được chọn là Năm Quốc tế về sông nước, nên điều này thật hiển nhiên khi chúng tôi nghĩ đến việc tạo nên một chương trình âm nhạc và hành trình khám phá Việt Nam, bắt đầu từ Loire sau đó hướng về Mê Kông. Hai dòng sông này thậm chí còn được chính thức kết nghĩa với nhau. » Chuyến lưu diễn được triển khai với sự hỗ trợ của Viện Pháp tại Việt Nam và hiệp hội Novelette, đơn vị đạt danh hiệu Living with Rivers. Dự án là những suy tư về nước không chỉ như một yếu tố tự nhiên, mà như một mối liên kết sống động giữa con người, văn hóa và sáng tạo. Trong khuôn khổ đó, sông trở thành một không gian gặp gỡ giữa các lĩnh vực, các thế hệ và các chương trình nghệ thuật khác nhau. Một trong những khoảnh khắc đáng nhớ của chuyến lưu diễn là cuộc gặp gỡ với nhóm nghiên cứu CARE (Center Asian Research on Water) trên sông Sài Gòn, nơi Dana Ciocarlie trao đổi về tình trạng của các hệ thống sông ngòi đô thị với các nhà khoa học Pháp và Việt Nam. Những cuộc trao đổi này giúp bà nhận thức được rằng nước không chỉ là nguồn cảm hứng âm nhạc, mà còn là một thực thể mong manh, gắn với trách nhiệm chung, khiến mỗi buổi hòa nhạc trở thành một không gian chia sẻ và nâng cao nhận thức về môi trường. Ngày 28/11, nghệ sĩ piano Dana Ciocarlie tham gia buổi tổng duyệt đầu tiên với dàn nhạc VNSO, dưới sự chỉ huy của nhạc trưởng Honna Tetsuji. Trong chương trình biểu diễn tối 29 tháng 11 tại Phòng Hòa nhạc Quốc gia Hà Nội, bà trình diễn Concerto số 5 của Camille Saint-Saëns. Dana Ciocarlie chia sẻ : « Concerto số 5 là một tác phẩm khá đặc biệt, còn được gọi là ‘Egyptien' (Ai Cập), lấy cảm hứng từ đất nước, con người Ai Cập và phương Đông. Văn hóa Pháp thường xuyên hướng cái nhìn về các lục địa khác, các nền văn hóa khác. Camille Saint-Saëns là một nhà soạn nhạc thuộc trường phái Lãng mạn vào thế kỷ 19. Tác phẩm này mang ý nghĩa của một hành trình khám phá.» Bà cho biết thêm: « Tác phẩm có mạch chảy xuyên suốt và đồng thời giàu tính kỹ thuật, càng rực rỡ qua tiếng dương cầm, đưa người nghe qua nhiều tâm cảnh khác nhau.» Trong buổi hòa nhạc, nghệ sĩ và dàn nhạc tạo nên một cuộc đối thoại sinh động. Kỹ thuật nhanh nhạy, linh hoạt và giàu năng lượng của Dana Ciocarlie trên phím dương cầm mang lại cho người nghe cảm giác chuyển động – lúc mềm mại, lúc dữ dội như những dòng chảy của nước - phù hợp với chủ đề trung tâm của chương trình. Khán giả tại Học viện Âm nhạc Quốc gia đã dành cho nghệ sĩ những tràng pháo tay nồng nhiệt. Đáp lễ, bà biểu diễn thêm bản Hành khúc Thổ Nhĩ Kỳ của Mozart như một món quà đặc biệt ở phần cuối chương trình. Dana Ciocarlie hiện cũng đang thực hiện các bản thu trực tiếp các concerto của Mozart tại Paris, một số đã được phát hành và các phiên bản khác sắp ra mắt, mở rộng hành trình âm nhạc mà bà đã gửi đến người Việt Nam. Từ Hà Nội, chuyến lưu diễn tiếp tục đến Huế, Đà Nẵng, Thành phố Hồ Chí Minh và Đà Lạt. Mỗi chặng dừng là một dịp gặp gỡ với các ê-kíp địa phương, khán giả, cũng như sinh viên và giảng viên các nhạc viện. Chương trình được xây dựng như một hành trình xuyên thế hệ và truyền thống âm nhạc, kết nối các nhà soạn nhạc có chung nền tảng đào tạo như Maurice Ravel, Gabriel Fauré và Georges Enesco, với các nhà soạn nhạc đương đại, trong đó có Élise Bertrand, gương mặt trẻ đang được chú ý tại Pháp, Édith Canat de Chizy và Marie Jaëll. Dana Ciocarlie đặc biệt quan tâm đến việc giới thiệu các tác phẩm của các nhà sáng tác nữ, xem đó như một phần thiết yếu trong cam kết nghệ thuật của mình. Bên cạnh đó là sự hiện diện của nhà soạn nhạc Việt Nam Tôn Thất Tiết, sinh ra tại Huế, một tên tuổi quen thuộc trên các diễn đàn âm nhạc quốc tế, dù còn ít được biết đến trong nước. Nói về tinh thần của chương trình, Dana Ciocarlie tâm sự với RFI : « Tôi nghĩ chương trình sẽ giống như một cơn lốc của những tương phản : có những bản nhạc nghe khá lạ lẫm, nhưng cũng có những giai điệu rất quen thuộc. Tôi mong đợi ở khán giả sự tò mò, sự quan tâm và cả sự thân thiện. » Các tác phẩm trong chương trình được lựa chọn để đối thoại với chủ đề nước và lịch sử âm nhạc, từ những âm thanh linh hoạt, trong trẻo của Ravel hay Dutilleux, đến không gian tĩnh tại, chiêm nghiệm của Debussy, và thế giới nội tâm, đa chiều trong các tác phẩm của Marie Jaëll, Philippe Hersant hay Édith Canat de Chizy. Fauré gợi nhịp điệu đều đặn, nhẹ nhàng như thuyền trôi êm đềm trên dòng sông phẳng lặng, Bertrand nhắc về nguồn cội, còn Tôn Thất Tiết khép lại chương trình bằng một bức tranh âm thanh đa tầng, diễn đạt những trạng thái đối lập của biển và thiên nhiên. Trả lời RFI Tiếng Việt, Dana Ciocarlie khẳng định âm nhạc là một ngôn ngữ chung, không cần lời nói, nhưng có khả năng kết nối con người và mở ra những cách nhìn mới về thế giới. Được công chúng Việt Nam đón nhận nồng nhiệt, dự án này cho thấy sự giao thoa chặt chẽ giữa nghệ thuật và ý thức môi trường. Sau hành trình tại Việt Nam, chương trình đã được giới thiệu tại Pháp, trong khuôn khổ lễ hội La Folle Journée ở Nantes, vào ngày 29/1/2026, nơi các dòng sông một lần nữa trở thành chất liệu âm nhạc và không gian suy ngẫm chung.
Gabriel Fauré (1845-1924) - Trio in re minore per violino, violoncello e pianoforte, op. 1201. Allegro, ma non troppo2. Andantino [05:46]3. Allegro vivo [14:21] Priya Mitchell, violinoChristian Poltéra, violoncelloKathryn Stott, pianoforte
durée : 01:28:23 - Une heure et plus, un compositeur : Gabriel Fauré - par : Aurélie Moreau - Gabriel Fauré (1845-1924) élabore un langage musical fondé sur la souplesse rythmique et un usage singulier de l'harmonie. Directeur du Conservatoire de Paris de 1905 à 1920, il exerce une influence durable sur la vie musicale française. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
durée : 00:14:55 - Le Disque classique du jour du jeudi 05 février 2026 - Tout l'art sacré romantique s'incarne dans ses pages : le Requiem de Gabriel Fauré s'offre sans détours, franc et généreux. Débutée à partir de 1887, et soigneusement retravaillée au fil des années, l'œuvre se déploie avec une ferveur spirituelle, portée par une écriture chorale fluide. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
durée : 00:14:55 - Le Disque classique du jour du jeudi 05 février 2026 - Tout l'art sacré romantique s'incarne dans ses pages : le Requiem de Gabriel Fauré s'offre sans détours, franc et généreux. Débutée à partir de 1887, et soigneusement retravaillée au fil des années, l'œuvre se déploie avec une ferveur spirituelle, portée par une écriture chorale fluide. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
durée : 00:10:42 - Le Disque classique du jour du jeudi 29 janvier 2026 - Gaspard Dehaene offre une immersion jubilatoire et poétique dans la classe de Gabriel Fauré. Son jeu traduit l'enthousiasme, la vivacité et la sensibilité propres à chaque compositeur de cette génération passée par le Conservatoire de Paris. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
durée : 00:10:42 - Le Disque classique du jour du jeudi 29 janvier 2026 - Gaspard Dehaene offre une immersion jubilatoire et poétique dans la classe de Gabriel Fauré. Son jeu traduit l'enthousiasme, la vivacité et la sensibilité propres à chaque compositeur de cette génération passée par le Conservatoire de Paris. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
Gabriel Fauré (1845 - 1924) - Quartetto in sol minore n. 2 per pianoforte, violino, viola e violoncello, Op. 45 1. Allegro molto moderato (sol minore)2. Allegro molto (do minore)3. Adagio ma non troppo (mi bemolle maggiore)4. Allegro molto (sol minore) Quartetto WertherAntonino Fiumara, pianoforteMisia Iannoni Sebastianini, violinoMartina Santarone, violaSimone Chiominto, violoncello
durée : 00:04:15 - Les reflets du "Clair de Lune" de Gabriel Fauré - par : Max Dozolme - Ce matin et pour prolonger un peu la nuit et nos rêves, Max Dozome nous parle du "Clair de lune" (1887) de Gabriel Fauré, une mise en musique très originale d'un poème de Paul Verlaine... Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
¡Ferrol se prepara para una noche mágica! La Real Filharmonía de Galicia, bajo la batuta de la directora invitada Johanna Malangré, presentará el primer concierto sinfónico de 2026 en el Auditorio de Ferrol, el próximo viernes 23 de enero. La propuesta, titulada “Impresiones nocturnas”, nos sumergirá en los sonidos de la noche a través de obras de grandes compositores como Ravel, Mary Howe y Fauré. La velada comenzará con el estreno absoluto de “Recurrence” de Lula Romero, una obra breve y contemporánea encargada por la orquesta dentro de su proyecto Cometas, que celebra los 30 años de la Real Filharmonía. Después, la música se volverá evocadora con Maurice Ravel, interpretando su Pavana para una infanta difunta, y el Concierto para piano y orquesta en Sol Mayor, con la virtuosa pianista rumana Alexandra Dariescu. Este último despliega una energía impresionante que mezcla el impresionismo con el jazz, evocando la vitalidad de la noche urbana. En la segunda parte, la atmósfera será más contemplativa con Stars de Mary Howe, obra inédita en España que refleja la serenidad de la noche estrellada, y culminará con la suite de Gabriel Fauré para Pelléas et Mélisande, una música simbólica sobre el amor prohibido, que cerrará el programa con delicadeza y emoción. Este concierto es organizado por la Sociedad Filarmónica Ferrolana, una institución centenaria que lleva 77 años acercando la música clásica y de cámara a la ciudad, con precios accesibles y una oferta cultural de primer nivel.
L'Obreria de Santa Cristina organitza un concert de Nadal aquest diumenge solidari amb la Marató del 3Cat. El repertori anirà a càrrec d'un duet de corda format Mariona Camats i Jorge Sierra. Amb els seus violoncels, oferiran un recital extraordinari, ple de sensibilitat i complicitat artística. L'obrer major Arseni Frigola explica que venen gràcies a la fundació Pau Casals, que col·labora amb el concert. “El lloretenc Xavier Guitart és un dels patrons de la fundació, amb seu al Vendrell, i venen aquests dues violoncel·listes que són molt bones”. El programa combina obres nadalenques i clàssiques de Jacques Offenbach, Emanuel Moór i Reinhold Glière, amb arranjaments plens de sensibilitat. També inclou peces íntimes de Gabriel Fauré i Enric Granados, i la tradicional catalana El cant dels ocells que va popularitzar Pau Casals. El concert es farà aquest diumenge, 21 de desembre (18h) a l'ermita de Santa Cristina i l'entrada és gratuïta. Els diners per a la Marató es recaptaran amb el sistema de taquilla inversa, en què el públic fa un donatiu voluntari en acabar l’acte.
Vi närmar oss första advent och idag berättar Gustav Ahlman, präst i katolska kyrkan i Göteborg, om en adventstid han minns Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. Ur andakten:Adventstiden är en tid av väntan och förhoppning på någonting stort som ska komma. Inte minst är det en förväntansfull tid för alla barn som ser fram emot julen. Mitt eget första minne av att ha sett fram emot julen på detta sätt är adventstiden 1991, då jag var sex år gammal. Jag hade önskat mig en polisstation i Lego i julklapp. Eftersom jag var så otålig och tjatade så mycket så stod min kära mamma till slut inte ut mer, och letade i början av adventstiden fram polismotorcyklarna ur kartongen så att jag kunde leka med dem så länge. Mitt habegär och bristande tålamod som sexåring utgör givetvis inget bra exempel på hur man borde fira advent. Men kanske finns det ändå någonting positivt som vi kan lära oss av den här anekdoten. Anledningen till att vi firar advent under nästan fyra veckor innan jul är att vi ska få tid att riktigt längta efter Jesus innan han kommer. De kristna har traditionellt uttryckt denna längtan efter Kristi ankomst med böneropet Marana tha, som betyder ”Vår Herre, kom” på Jesu modersmål arameiska. Musik:Messe De Requiem Op 48: Nr 7, In Paradisum (Arr) av Gabriel Fauré med Ted Soluri & Emily LevinProducent:Susanna Némethliv@sverigesradio.se
Idag i andakten i p1 möter vi Gustav Ahlman, präst i katolska kyrkan i Göteborg, som talar om himlen, helvetet och skärselden. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. Ur andakten:Dagen efter Alla helgons dag firas Alla själars dag, då vi minns alla de avlidna, särskilt våra egna anhöriga. Det är som bekant tradition att besöka kyrkogården under Allhelgonahelgen och tända ljus vid gravarna. Det här är ursprungligen en katolsk tradition, som började spridas till Sverige mot slutet av 1800-talet och slog igenom i hela landet efter andra världskriget. En kväll under den första veckan i november brukar jag besöka Stampens kyrkogård strax norr om Ullevi tillsammans med församlingens ungdomar. Efter att jag har välsignat gravarna och vi har bett en bön för alla de avlidna får ungdomarna två gravljus var som de får tända framför några till synes bortglömda gravar som inga anhöriga har besökt. På så vis försöker vi bidra till att ingen avliden ska bli helt bortglömd under allhelgonahelgen. Detta ljuständande är inte bara till hjälp för att minnas de avlidna och lysa upp deras gravar i novembermörkret. Ljuset symboliserar framförallt de böner som vi bär fram för de avlidna, för att de ska renas från de onda konsekvenserna av sina synder, och på så vis kunna träda fram helt och fullt inför Guds ansiktes ljus i himmelriket. Den traditionella bönen för de avlidna lyder: ”Herre, giv dem den eviga vilan, och låt det eviga ljuset lysa för dem. Må de vila i frid. Amen.” Gravljusen symboliserar på detta sätt det eviga ljuset som vi ber att de avlidna ska få skåda i himmelriket.Text:2 Mack 12:43-45Musik:Messe De Requiem Op 48: Nr 7, In Paradisum (Arr) av Gabriel Fauré med Ted Soluri & Emily LevinProducent:Susanna Némethliv@sverigesradio.se
Idag möter vi Gustav Ahlman, präst i katolska kyrkan i Göteborg, som tar sin utgångspunkt i Helgonen. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. Ur andakten:Vi befinner oss i november månad, som inleddes med Allhelgonahelgen. Alla helgons dag är en av de viktigaste högtiderna under det katolska kyrkoåret, då vi kommer ihåg alla helgon, kända som okända, som levde ut sin tro på Jesus Kristus på ett exemplariskt sätt. De senaste åren har jag fått fira allhelgonaafton tillsammans med församlingens mammagrupp och deras barn. Då får barnen fira en riktig All Hallow's Eve genom att klä ut sig till sina favorithelgon. Några brukar klä ut sig till sina skyddshelgon som de är uppkallade efter, någon av flickorna brukar alltid vara utklädd till den saliga jungfrun Maria, och några av pojkarna brukar ta vara på möjligheten att klä ut sig till en modig soldat som den helige Göran. Efter att jag har fått gissa vilka helgon som barnen föreställer så går vi tillsammans i procession in i kyrkan samtidigt som vi ber om helgonens förbön i allhelgonalitanian.Text:Joh 15:111 Pet 13-16Jak 5:16Musik:Messe De Requiem Op 48: Nr 7, In Paradisum (Arr) av Gabriel Fauré med Ted Soluri & Emily LevinProducent:Susanna Némethliv@sverigesradio.se
durée : 00:15:26 - Disques de légende du vendredi 10 octobre 2025 - Composé en plusieurs temps entre 1887 et 1901 et joué dans différentes versions dans l'intervalle, le "Requiem" de Fauré est présenté à l'Exposition universelle de 1900. Le voici dans une version de Neville Marriner et l'Academy of St Martin in the Fields enregistrée en 1993. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
Seien wir realistisch: Diese Oper wird nie ein Hit sein. Keine Chance: zu wenig Action, zu versponnen. Aber Kultstatus für Kenner könnte sie bekommen - und hätte sie verdient: "Pénélope" von Gabriel Fauré ist ein unbekanntes Meisterwerk.
Stürz, Franziska www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Gabriel Fauré schrieb 1913 seine einzige Oper: "Pénélope". Am 18. Juli hat das selten aufgeführte Werk Premiere an der Bayerischen Staatsoper, inszeniert von Andrea Breth und dirigiert von Susanna Mälkki. Ein Besuch der Generalprobe im Münchner Prinzregententheater.
Maître de la mélodie et de la musique de chambre, Gabriel Fauré referme sa période créatrice avec un chef-d'œuvre de la musique sacrée dont la célébrité méritée n'a d'égale que le ton de confidence qui en émane : le Requiem. Mention légales : Vos données de connexion, dont votre adresse IP, sont traités par Radio Classique, responsable de traitement, sur la base de son intérêt légitime, par l'intermédiaire de son sous-traitant Ausha, à des fins de réalisation de statistiques agréées et de lutte contre la fraude. Ces données sont supprimées en temps réel pour la finalité statistique et sous cinq mois à compter de la collecte à des fins de lutte contre la fraude. Pour plus d'informations sur les traitements réalisés par Radio Classique et exercer vos droits, consultez notre Politique de confidentialité.Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
À dos d'âne... voilà comment Jésus entre à Jérusalem, acclamé comme un roi par une foule en liesse ! Pourquoi l'âne est-il un détail important de cette scène ? Que célèbrent les chrétiens lors du « dimanche des rameaux » ? Quel est le rapport avec Pâques ? Réponse avec Shrek, Balavoine, Michael Manya, Franz Schubert et Gabriel Fauré !Bonne écoute !Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
The story of French electronic music over the last hundred years is one of artistic and technical innovations that changed the course of contemporary music. The late 19th century stylistic inventions of GABRIEL FAURÉ, MAURICE RAVEL, and CLAUDE DEBUSSY led to the emergence of Impressionism and Minimalism in the 20th century—while the revolutionary innovations of ERIK SATIE laid the foundation for ambient background music and personal music for solo piano. At the same time, the invention of playable French electronic instruments like the “Ondes Martenot” in 1928, accelerated the arrival of live electronic performance, and the French brilliance in style and design produced exceptionally refined sonic and textural quality in recordings after mid-century. On this transmission of HEARTS of SPACE, a look at French ambient and electronic music from the 1970's to now, on a program called "AMBIANCE FRANÇAIS." Music is by DEBUSSY via TOMITA, JEAN MICHEL JARRE, THIERRY DAVID, CHRISTIAN WITTMAN, PAUL SAUVANET, and AIR. https://bit.ly/HOS-1394. [ view playlist ] [ view Flickr image gallery ] [ play 30 second MP3 promo ]
Hoy Toca abre su punto de mira para escuchar música sorprendente compuesta para ser interpretada por un instrumento tan personalísimo como el cello. Son piezas provenientes de diferentes fuentes, desde clásicos de autores como Gabriel Fauré o Ernest Bloch hasta composiciones recientes de compositores que están encuadrados en las nuevas músicas. Una de esas creadoras es Iratxe Ibaibarriaga, una jovencísima cellista bilbaína, autora de 3 de las piezas que suenan en el programa y que nos cuenta con todo detalle sus principales fuentes de inspiración y las distintas “aventuras” en las que se ha embarcado en los últimos años. Hoy Carlos está acompañado por la cellista oficial de Clásica FM, Ana Laura Iglesias, con quien comentará las piezas seleccionadas para el programa, una entrega muy especial de Hoy Toca, donde siempre queremos compartir contigo la mejor música del mundo.
About Gaby Casadesus Born Gabrielle l'Hôte, she studied at the Paris Conservatory with Louis Diémer and Marguerite Long and was awarded the first prize in piano at age 16. She met Claude Debussy at this time, as he was the judge for one of her competitions. Gaby later won the Prix Pagès, which was the most prestigious award in France at the time for which women were eligible. In 1921, she married the pianist Robert Casadesus and with him formed the Robert and Gaby Casadesus duo. The duo made many recordings of the four-hand piano repertoire. However, Gaby was also a significant soloist. She knew Maurice Ravel, Gabriel Fauré, Florent Schmitt and Moritz Moszkowski, and her interpretations were aided by their guidance. Her repertoire also included Felix Mendelssohn, whose music she effectively championed, and the keyboard composers of the Baroque era. As a teacher, Gaby Casadesus taught in the US, at the Salzburg Mozarteum, at the Académie Maurice Ravel in Saint-Jean-de-Luz and most notably at the American Conservatoire at Fontainebleau. Among her notable pupils are Donna Amato, David Deveau, Rudy Toth, and Vladimir Valjarević. After her husband's death in 1972, she worked with Grant Johannesen and Odette Valabrègue Wurtzburger, to found the Robert Casadesus International Piano Competition which ran from 1975 to 1993. Casadesus died November 12, 1999, at age 98 in Paris. She is buried with her husband and son, Jean in Recloses, department of Seine-et-Marne. About Thereselink to buy book -- https://www.amazon.com/Robert-Gaby-Casadesus-Piano-Recital/dp/B00000DSHBCasadesus Rawson Daughter of the late French pianists Robert and Gaby Casadesus, Therese Casadesus Rawson received a Ph.D. in French language and literature from the University of Pennsylvania in 1977. She has taught French, Humanities, French Diction and French vocal repertoire to singers at the Curtis Institute of Music in Philadelphia for nearly 30 years. Besides teaching and performing—she is a soprano focusing on Bach and French repertoire--Therese Casadesus Rawson is also active as a lecturer in a variety of topics pertaining to French culture, music, literature, painting, culinary arts. She has been and continues to be involved with French or Franco-American cultural institutions. She was President of the Alliance Française de Philadelphie for nearly 10 years, and has been President of the Fontainebleau Associations for 25 years: the stateside support group which helps organize and finance the summer Music and Fine Arts program at the Château de Fontainebleau. Therese's involvement with the Fontainebleau Schools is steeped in the legacy of her famous parents, Robert and Gaby, and her brother Jean, who were themselves devoted to the Fontainebleau Schools, teaching extensively at the Conservatoire Américain (the music side of the program). Remarkably, Robert and Gaby succeeded in running the program in New England during World War II and Gaby continued to teach until her passing in 1999 at the age of 98. The French Government awarded Therese the Palmes Académiques in recognition of her teaching activities, and, in 2001, she was named to the rank of Chevalier des Arts et Lettres on account of her efforts on behalf of Franco-American cultural affairs. Meosha Bean Films on Plex https://watch.plex.tv/person/meosha-bean Shout out ATL link -https://shoutoutatlanta.com/meet-meosha-bean-filmmaker-actor/ Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/creator-to-creators-with-meosha-bean--4460322/support.
Cranberries are the heart of Thanksgiving dinner. You don't want a gourmet dinner that distracts you from your life blessings, so you serve turkey, a profoundly average dish. Every turkey dinner is about as good as any other turkey dinner. Same with pumpkin pie. But cranberries are terribly exciting. They are the Robert Frost of fruits, the Flaubert, the Frank Lloyd Wright, the Gabriel Fauré. You can overcook the turkey and serve a pumpkin pie that is just pudding with a crust, but if you serve cranberries you're okay.Be happy, my dears. America will soon see the return of the dopiest president in our history. Anyone who nominates Matt Gaetz to be Attorney General and Bobby Kennedy Jr. to be Secretary of Health needs GPS to show him the way to the bathroom, but keep this in mind: many of America's cranberry growers voted for him and many people whose cranberry sauce has the power to make you stand on your tiptoes and yodel. Think about that for a moment. There is some good in all of us, maybe more than we know. And be happy on Thanksgiving. This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit garrisonkeillor.substack.com/subscribe
durée : 01:27:57 - En pistes ! du lundi 09 décembre 2024 - par : Emilie Munera, Rodolphe Bruneau Boulmier - Il nous reste encore quelques jours en 2024 pour fêter Gabriel Fauré. La semaine commence avec deux célèbres pièces, le requiem et le cantique de Jean Racine, enregistrées par le chœur de chambre de Namur.
durée : 01:27:57 - En pistes ! du lundi 09 décembre 2024 - par : Emilie Munera, Rodolphe Bruneau Boulmier - Il nous reste encore quelques jours en 2024 pour fêter Gabriel Fauré. La semaine commence avec deux célèbres pièces, le requiem et le cantique de Jean Racine, enregistrées par le chœur de chambre de Namur.
The worship service recording includes both pre-service and post-service music, including all 7 movements of Gabriel Fauré's Requiem. View PDF of worship bulletin (with translations of the Requiem) | (Right-click on link and open it in a new tab if you want podcast to keep playing)
The Rt Revd Dr Guli Francis-Dehqani is the Bishop of Chelmsford. She also sits in Parliament as a Lord Spiritual and last year she played a prominent role in the Coronation, administering Holy Communion to the King and Queen. She was born in Isfahan, central Iran, the youngest of four children to Hassan Dehqani-Tafti, the first ethnic Iranian Anglican Bishop of his country, and his wife Margaret. In 1980, in the wake of the Islamic Revolution, her family were targeted and forced to leave the country. She arrived in the UK aged 13 as a refugee. Four decades on, Guli has yet to set foot on Iranian soil.She was ordained as a deacon in 1998 and a priest the following year. She was consecrated a bishop in November 2017, making her the first woman from a minority ethnic background to be ordained as an Anglican bishop in the UK.She is the lead Bishop for Housing for the Church of England and is a contributor to BBC Radio 4s Thought for the Day. She is married to Lee, who is a priest, and they have three children.DISC ONE: Requiem in D Minor, Op. 48: VI. Libera me. Composed by Gabriel Fauré and performed by Stephen Varcoe (baritone), The Cambridge Singers, conducted by John Rutter DISC TWO: Morgh-e Sahar - Homayoun Shajarian and Dastan Ensemble DISC THREE: Ride on Time - Black Box DISC FOUR: Miniatures for Piano Trio. Set 2: No. 4, Romance. Composed by Frank Bridge and performed by Alexander Chaushian and Ashley Wass DISC FIVE: Variations on Bahram's Melody. Composed by Bahram Dehqani-Tafti and performed by Gabriel Francis-Dehqani with Fiona Sweeney, Krystof Kohout and Will Harmer DISC SIX: Take me to Church - Sinead O'Connor DISC SEVEN: Sovereign Light Café - Keane DISC EIGHT: Mahi - Golnar Shahyar, Mahan Mirarab, (feat. Luis Guerra)BOOK CHOICE: The Book of Kings LUXURY ITEM: Photo albums CASTAWAY'S FAVOURITE: Requiem in D Minor, Op. 48: VI. Libera me. Composed by Gabriel Fauré and performed by Stephen Varcoe (baritone), The Cambridge Singers, conducted by John Rutter Presenter Lauren Laverne Producer Paula McGinley