POPULARITY
Stane se, že cizí člověk láká vaše dítě, vašeho vnoučka, třeba do auta, nabízí mu sladkosti. Stane se, že i vedoucí mimoškolního kroužku nemá nejčistší úmysly. Jak dítě varovat, co mu vštípit, aby se ubránilo.
Takozvana veštačka inteligencija nam je gotovo svuda od koristi. Da li je tako i u oblasti psihičkog zdravlja? Na tragu tog pitanja su danas Saša Bojić i Maja Marić. Već u prvim trenucima korišćenja automata za razgovor kao što je ChatGPT mnogi su pomislili da bi mogli da ih koriste i za psihoterapiju. Ima li to smisla? Sta AI savetuje doseljenicima u Nemačkoj? "Ako želiš, možemo i odmah da pričamo o tome što te muči." Molim? Stvarno? Pa nama onda u Nemačkoj ne treba više nikakva druga pomoć? Von Sasa Bojic.
ZUŠ open je každoroční květnová přehlídka talentů ze základních uměleckých škol. V Chotěboři se letos představil místní žákovský dechový orchestr Da Capo společně se spřáteleným Dechovým orchestrem mladých města Tiszafüred z Maďarska. Na pódiu chotěbořského kina se vystřídala dvě více než čtyřicetičlenná tělesa.
Konzervativci se sjeli, aby hledali společnou řeč. Našli ji v nenávisti vůči všemu a všem, koho označují jako progresivní či woke. Podpořte vznik dalších dílů: https://www.darujme.cz/projekt/1205779
Kam se hrabou pětiletky! Důležité je plnit kvartály.
Jeden jediný vývrat stromu nedaleko řeky Křemelné v blízkosti zaniklé obce Frauental odhalil poklad - na pět stovek zlomků keramiky z období asi 300 až 80 let před naším letopočtem.
Jeden jediný vývrat stromu nedaleko řeky Křemelné v blízkosti zaniklé obce Frauental odhalil poklad - na pět stovek zlomků keramiky z období asi 300 až 80 let před naším letopočtem.
Kdyby před čtyřmi lety koalice Spolu nevyhrála parlamentní volby, situace by dnes vypadala úplně jinak. Prohlásil to premiér Petr Fiala (ODS) při zahájení kampaně Spolu před sněmovními volbami.
Kdyby před čtyřmi lety koalice Spolu nevyhrála parlamentní volby, situace by dnes vypadala úplně jinak. Prohlásil to premiér Petr Fiala (ODS) při zahájení kampaně Spolu před sněmovními volbami.Všechny díly podcastu Názory a argumenty můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.
Každý všední den jedna krátká rada, abyste se cítili lépe. Taková je Minuta pro zdraví, pořad Českého rozhlasu Vysočina.
Do útulku se fenka Myška dostala už koncem loňského roku. Zůstala opuštěná a zanedbaná.
Milovníci adventu a vánočních svátků i ti, které zajímá historie, by si neměli nechat ujít speciální prohlídku Selského dvora U Matoušů v Plzni-Bolevci.
Při jízdě autem se do životníiho prostředí dostávají škodlivé chemikálie z pneumatik. Nová studie dokládá, že toxická přísada do nich zvaná 6PPD, která posiluje odolnost pryže proti ozónu, se dá rozložit. Vyčištěný materiál by se dal podle vědců znovu použít třeba do eletroniky nebo dokonce kosmetiky.
Při jízdě autem se do životníiho prostředí dostávají škodlivé chemikálie z pneumatik. Nová studie dokládá, že toxická přísada do nich zvaná 6PPD, která posiluje odolnost pryže proti ozónu, se dá rozložit. Vyčištěný materiál by se dal podle vědců znovu použít třeba do eletroniky nebo dokonce kosmetiky.Všechny díly podcastu Laboratoř můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.
Znate onu scenu iz Prijatelja, kada Rachel uči Joeya jedriti? Da ne kompliciramo situaciju, ili ne daj bože, spoilamo nešto onima koji nisu gledali, scena završava tako da Rachel, šokirana i u nevjerici sjeda kraj Joeya uz epsku izjavu. "Toliko sam se trudila da ne postanem vlastita majka da nisam ni primijetila da sam postala kao vlastiti - otac." I dalje jedna od boljih scena. I totalno 'relatable', što b' se reklo po naški. A i na tragu našeg današnjeg podcasta u kojem pričamo upravo o tome - jesmo li na skliskom terenu da postanemo naši vlastiti roditelji? Primjećujemo li sličnosti ili ih negiramo? Jesmo li korak do toga da prihvatimo da smo sve više kao svoj tata ili i dalje radimo sve suprotno od onoga što se od nas očekuje? Znači li to da ćemo i mi dočekati dan kada će nas kćer pitati zašto imamo ormarić za čuvanje oružja u dječjoj sobi? Bez oružja. Zbunjeni? Morat ćete poslušati epizodu da bi vam sve ovo imalo smisla.
Conferência da Biodiversidade reúne mais de 190 países; secretário-geral da ONU discursa na abertura da sessão de alto-nível do evento; acordos são focados em proteção do meio ambiente, financiamento e monitoramento de ações, recursos genéticos e valorização dos povos indígenas.
Vedení České pirátské strany včetně lídra Ivana Bartoše zareagovalo na neúspěch v krajských a senátních volbách demisí. Výběr nového předsednictva by se měl uskutečnit 9. listopadu. Může neúspěch ve volbách znamenat i konec Pirátů ve vládě? „Ve vládě to skřípe. Jsme kritizováni za kroky, které se musely udělat a které byly odvážné. Není to od našich koaličních partnerů fér,“ říká europoslankyně za Českou pirátskou stranu Markéta Gregorová. Jak chce strana čelit odlivu voličů?
Manželé Čebišovi prožili příběh jako z pohádky. Mladému muži jeho láska doslova spadla do náruče. Od té doby uběhlo už 57 let.
Manželé Čebišovi prožili příběh jako z pohádky. Mladému muži jeho láska doslova spadla do náruče. Od té doby uběhlo už 57 let.
Trwa wojna rosyjsko-japońska. Rosjanie są zaskoczeni postępami Japończyków, którzy rozpoczynają oblężenie twierdzy Port Artur. Car, aby ratować sytuację, włącza do walk Flotę Bałtycką (przemianowaną na 2. Eskadrę Pacyfiku), która musi przebyć niezwykle długi rejs przez trzy oceany. Cała podróż składa się z pasma ogromnych problemów logistycznych oraz kuriozalnych incydentów, spośród których można wymienić zgubienie jednego ze swoich okrętów, ostrzelanie innego podczas salwy honorowej oraz niemal doprowadzenie do wybuchu wojny z Wielką Brytanią. W Misji specjalnej odkrywamy kulisy wyprawy, która zakończyła się największą klęską w historii rosyjskiej floty - w 1905 roku w bitwie pod Cuszimą.
Helgi mun fara í midlife crisis og eignast kærustu fyrir 15. ágúst á næsta ári. Það voru lesnar stjörnuspár og hringdu strákarnir til Svíþjóðar til að undirbúa komu Hjálmars. IG: helgijean & hjalmarorn110Takk fyrir að hlusta - og munið að subscribe'a!
【欢迎订阅】每天早上5:30,准时更新。【阅读原文】标题:Zheng Qinwen's Olympic gold: A watershed moment for tennis and China正文:It was only a matter of time for Chinese tennis, wasn't it? In the biggest win on a tennis court for the world's most populous country since the glory days of Li Na, Zheng Qinwen won the gold medal for China at Roland Garros on Saturday afternoon. Zheng, a 21-year-old rising star, took advantage of an erratic performance from Donna Vekic of Croatia to give China its first Olympic medal in singles, on the same court that Li notched her breakthrough win at the French Open, 13 years ago.知识点:watershed n. /ˈwɔːtərʃed/ 1. ~ (in sth)an event or a period of time that marks an important change转折点,分界线,分⽔岭(标志着重⼤变化的事件或时期)• The middle decades of the 19th century marked a watershed in Russia's history.19世纪中叶标志着俄国历史的转折点。2. a line of high land where streams on one side flow into one river, and streams on the other side flow into a different river分⽔线;分⽔岭;分⽔界获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!【节目介绍】《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。【适合谁听】1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)【你将获得】1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
China's Zheng Qinwen stunned top-ranked Iga Swiatek of Poland with a 6-2, 7-5 victory on Thursday in the women's singles tennis semifinals in Paris. Her achievement surpassed Li Na's fourth-place finish and made her the first ever Chinese player to reach the women's singles final in the Olympics.当地时间8月1日,在巴黎奥运会网球女单半决赛中,中国选手郑钦文以6-2,7-5的比分击败了波兰顶级运动员伊加·斯瓦泰克。她超越了李娜止步于四强的历史,成为第一位进入奥运会女子单打决赛的中国选手。No 6 seed Zheng will face either Croatia's Donna Vekic or Anna Karolina Schmiedlova of Slovakia in the gold medal match.6号种子选手郑钦文将在决赛中迎战克罗地亚选手多娜·维基奇,或斯洛伐克选手安娜·卡罗琳娜·施米德洛娃。"I feel more than just happy — happy isn't enough to describe how I feel," said Zheng, who played back-to-back three-hour matches to make the semifinals. "If you ask me to play three hours more for my country, I could do it again."郑钦文与对手进行了连续三个小时的对决,赢得半决赛,她表示:“我觉得非常开心,开心难以形容我现在的心情,因为祖国在支持着我,如果需要再战斗三个小时,我也能做到。”Zheng, 21, was defeated by Swiatek, four-time French Open champion, at Roland Garros, in all of their six previous meetings.斯瓦泰克已在法国网球公开赛实现四连冠,郑钦文在与其前六次交手时均被打败。"It was an amazing match. To beat Iga is not easy, as it's an important event for her," Zheng said.郑钦文说:“比赛很激烈,想要打败伊加并不容易,因为这场比赛对她来说很重要。”On Thursday, Wang Xinyu and Zhang Zhizhen also made history by defeating Demi Schuurs and Wesley Koolhof of the Netherlands 2-6, 6-4, 10-4 in the mixed doubles tennis semifinals. The Chinese duo's opponents in the final will be decided by the result of a match between a Czech mixed doubles team and the Individual Neutral Athletes.同时,8月1日,王欣瑜和张之臻在网球混合双打半决赛中,以2-6, 6-4, 10-4的比分击败了荷兰选手黛米·舒尔斯和韦斯利·库尔霍夫,创造了历史。在决赛中,中国队的对手将取决于捷克混双队伍与个人中立运动员之间的比赛结果。Before the Chinese tennis players' historic victories, Chinese shooter Liu Yukun and race walker Yang Jiayu, who hold world records in their respective disciplines, clinched the 10th and 11th gold medals for China at the Paris Games.在中国网球选手取得历史性胜利之前,中国射击选手刘宇坤和杨家玉在各自的项目中保持着世界纪录,分别为中国赢得在巴黎奥运会的第10枚和第11枚金牌。Liu, 27, scored 463.6 points in his Olympic debut to secure gold in the men's 50-meter rifle 3 positions final at the Chateauroux Shooting Centre, around 270 kilometers south of Paris. His victory marked the fourth gold medal for the Chinese shooting team at the Games.在位于巴黎以南约270公里的沙托鲁射击中心,27岁的刘宇坤以463.6分的成绩在男子五十米步枪三姿决赛中获得金牌,这是他第一次参加奥运会。这是中国射击队在本届奥运会上获得的第四枚金牌。"I'm very lucky, because the Olympics happened at a time when I'm in a good stage (of my career)," Liu said, adding: "Today, I did not perform as well as I did in the World Cup. I feel like my overall control is good and my mentality is good. I was not as nervous as I was during the initial competitions."刘宇坤说:“我觉得自己很幸运,因为奥运会开展时,我正处于好的职业发展期。今天,我的表现不如我在世界杯中表现得那么好。我觉得我的整体控制是好的,我的心态也是好的,我没有像在最初的比赛中那样紧张。”The shooter admitted that he was "influenced" by the audience, the cheering and the surroundings in general, but said he tried to get a grip on all distracting thoughts and stay focused during the competition.刘宇坤表示,他受到了观众、欢呼声和周围环境的影响,但他一直在努力集中思绪,专注于当前的比赛。"I just believed in myself and had a lot of confidence," he added.他说:“我坚信自己,并且满怀信心。”Liu is making his Olympic debut much later than many would expect. Zhang Changhong, who won gold at the same event during the Tokyo 2020 Olympic Games, was just 21. Though new to the Olympic stage, Liu secured his spot for the Paris Games as early as October 2022, during the World Championships in Cairo, Egypt.刘宇坤在奥运会上的首次亮相比许多人预期的要晚得多,在2020年东京奥运会上夺得金牌的张常鸿只有21岁。虽然刘宇坤刚刚进入奥运舞台,但早在2022年10月,在埃及开罗举行的世界锦标赛上,刘宇坤就获得了巴黎奥运会的参赛资格。In May, Liu set a world record with 468.9 points during the World Cup in Baku, Azerbaijan.今年5月,刘宇坤在阿塞拜疆巴库举行的世界杯赛上,以468.9分创造了世界纪录。Yang, 28, delivered another win for China just an hour after Liu.28岁的杨家玉,在刘宇坤夺金后一个小时,为中国队赢得了另一场胜利。On the first day of the athletics events at the Paris Games, she blazed to the finish line in 1:25:54 to secure gold in the women's 20-km race walk at the Trocadero.在巴黎奥运会田径比赛的第一天,她在特罗卡德罗广场举办的女子20公里竞走赛中,以1:25:54的成绩冲到终点线,夺得金牌。This victory marks a significant turnaround for Yang, who finished 12th at the Tokyo Games. "Tokyo was very tricky for me, so I worked harder to make a comeback and get the best results in Paris," she said.杨家玉在东京奥运会上仅排第12名,此次胜利对她来说是一个重大转折。她表示:“东京奥运会对我来说非常艰难,所以我加倍努力想在巴黎复出并取得最好的成绩。”Yang's Paris win has extended China's dominance in the event.杨家玉的胜利扩大了中国在本届奥运会中的影响力。The tradition of excellence began with Wang Liping's gold medal at the Sydney 2000 Olympic Games. The 2012 Games in London saw an unprecedented sweep by Chinese athletes Qieyang Shijie, Liu Hong and Lyu Xiuzhi, who claimed gold, silver and bronze, respectively.王丽萍在2000年悉尼奥运会上夺得金牌,中国队的杰出传统就此开始。在2012年伦敦奥运会上,中国运动员切阳什姐、刘虹和吕秀芝分别夺得金牌、银牌和铜牌,获得了史无前例的大满贯。Liu Hong further solidified her career with a gold medal at the Rio Games in 2016 and bronze in Tokyo. At the Paris Games, the now 37-year-old, who once held the world record with a time of 1:24:38, finished 21st.刘虹在2016年里约奥运会上夺得金牌,并在东京夺得铜牌,进一步巩固了她的职业生涯。在巴黎奥运会上,这位曾经以1小时24分38秒的成绩保持世界纪录的37岁老将名列第21名。Semifinaln.半决赛Back-to-back matchesn.中场休息间隔时间很短的比赛Individual Neutral Athletesn.个人中立运动员
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unveiling the Secrets: An Adventure Back to the Ming Dynasty Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unveiling-the-secrets-an-adventure-back-to-the-ming-dynasty Story Transcript:Zh: 在一个阳光明媚的早晨,王伟、李娜和张强来到了故宫。En: On a sunny morning, Wang Wei, Li Na, and Zhang Qiang arrived at the Forbidden City.Zh: 他们手中握着一个神秘的装置,那是一个时间旅行设备。En: They held a mysterious device in their hands, a time-travel apparatus.Zh: 他们准备冒险,探索明朝的秘密。En: They were ready for an adventure to explore the secrets of the Ming Dynasty.Zh: 王伟按下按钮,瞬间,他们出现在了明朝。En: Wang Wei pressed a button, and instantly, they appeared in the Ming Dynasty.Zh: 故宫陈设豪华,屋顶金光闪闪。En: The Forbidden City was luxuriously furnished, with golden roofs glistening.Zh: 张强有些惊讶地说:En: Zhang Qiang, somewhat surprised, exclaimed, "We really are back in the Ming Dynasty!"Zh: 李娜提醒大家要低调行事。En: Li Na reminded everyone to act discreetly.Zh: 他们小心翼翼地走进了一间房间,里面摆满了古代文物。En: They cautiously walked into a room filled with ancient artifacts.Zh: 墙上挂着一幅卷轴,上面写着:“永乐大典。”En: Hanging on the wall was a scroll, inscribed with "Yongle Encyclopedia."Zh: 王伟走近卷轴,仔细察看。En: Wang Wei approached the scroll and examined it closely.Zh: 他发现卷轴背面有一个小开关。En: He found a small switch on the back of the scroll.Zh: 按下开关,墙壁突然移动,露出了一个秘密房间。房间里陈列着许多古书和宝物。En: Pressing the switch caused the wall to move suddenly, revealing a secret room filled with many ancient books and treasures.Zh: “三人小心注意,不要让人发现。”李娜轻声说。En: "Everyone, be careful and don't let anyone discover us," Li Na whispered.Zh: 他们开始翻阅古书,寻找着明朝的秘密。En: They began to browse through the ancient books, searching for the secrets of the Ming Dynasty.Zh: 忽然,张强发现了一本记载皇宫秘史的古书。En: Suddenly, Zhang Qiang found a book recording the secret history of the imperial palace.Zh: 他激动地举起书,说:“快看,这就是我们找的!”En: Excitedly, he held up the book and said, "Look, this is what we are looking for!"Zh: 就在他们聚精会神地翻阅时,一位身穿古装的守卫进入了房间。En: As they were engrossed in reading, a guard dressed in ancient attire entered the room.Zh: 他发现了他们,大声喊道:“你们是谁?”En: He discovered them and shouted, "Who are you?"Zh: 王伟急中生智,用流利的明朝官话解释说:“我们是来保护这些书的。”En: Thinking quickly, Wang Wei explained in fluent Ming Dynasty Mandarin, "We are here to protect these books."Zh: 守卫有些疑惑,但没有多问。En: The guard, albeit suspicious, did not inquire further.Zh: 他挥了挥手,让他们继续。En: He waved his hand, allowing them to continue.Zh: 他们继续研究,终于发现了一段关于明朝皇帝的秘密。En: They resumed their study and finally uncovered a secret about the Ming Dynasty emperor.Zh: 这段秘密若传到后世,将改变历史。En: If this secret were to be passed down to future generations, it would change history.Zh: “我们得赶紧回去,把这些记录带回去。”李娜说。En: "We need to hurry back and take these records with us," Li Na said.Zh: 王伟再次按下时间旅行装置的按钮,三人被传送回了现代。En: Wang Wei pressed the button on the time-travel device again, and the three of them were transported back to the present day.Zh: 回到现代,三人激动地展示他们的发现。En: Back in the modern world, the three of them excitedly presented their findings.Zh: 专家们也为之震惊,对他们大加赞赏。En: Experts were also astonished and praised them greatly.Zh: 借助这些古老的秘密,人们加深了对明朝的理解。En: With the help of these ancient secrets, people gained a deeper understanding of the Ming Dynasty.Zh: 从那天起,王伟、李娜和张强决定继续他们的时间旅行冒险。En: From that day on, Wang Wei, Li Na, and Zhang Qiang decided to continue their time-traveling adventures.Zh: 他们知道,未来还有更多的谜团等待揭开。En: They knew that many mysteries awaited them in the future.Zh: 他们的故事才刚刚开始。En: Their story had only just begun. Vocabulary Words:sunny: 阳光明媚mysterious: 神秘device: 装置adventure: 冒险explore: 探索secrets: 秘密instant: 瞬间luxuriously furnished: 陈设豪华glistening: 金光闪闪discreetly: 低调cautiously: 小心翼翼inscribed: 上面写着examine: 察看switch: 开关revealing: 露出ancient artifacts: 古代文物hidden: 洶过secret room: 秘密房间treasures: 宝物scroll: 卷轴engrossed: 聚精会神imperial palace: 皇宫history: 历史guard: 守卫ancient attire: 古装astonished: 震惊praised: 大加赞赏protected: 保护generations: 后世researching: 研究
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Secrets of West Lake: Uncovering the Sunken Ship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/secrets-of-west-lake-uncovering-the-sunken-ship Story Transcript:Zh: 在西湖的一个大雨夜,王伟、李娜和张鹏决定去散步。En: On a rainy night at West Lake, Wang Wei, Li Na, and Zhang Peng decided to go for a walk.Zh: 他们很喜欢雨夜的宁静,特别是西湖这样的美丽地方。En: They cherished the tranquility of rainy nights, especially in such a beautiful place like West Lake.Zh: 走着走着,王伟突然看见湖中有闪光的东西。En: As they walked, Wang Wei suddenly noticed something flashing in the lake.Zh: 他叫道:“快看,那里有光!”En: He shouted, "Look, there's a light over there!"Zh: 李娜和张鹏也看见了。En: Li Na and Zhang Peng saw it too.Zh: 他们小心地走近。发现那是一艘古代沉船,部分露出水面。En: They cautiously approached and discovered that it was an ancient sunken ship, partially exposed above the water.Zh: 李娜惊讶地说:“这一定是很古老的船。”En: Li Na exclaimed in surprise, "This must be a very old ship!"Zh: 张鹏点点头:“也许是被风暴带到这里的。”En: Zhang Peng nodded, "Maybe it was brought here by a storm."Zh: 他们仔细观察,发现船上有个古老的箱子。En: Upon closer inspection, they found an old chest on the ship.Zh: 王伟费力地打开箱子,里面有一本旧书和一些奇怪的饰品。En: Wang Wei struggled to open it, revealing an old book and some peculiar ornaments inside.Zh: 李娜拿起那本旧书,翻开第一页,上面写着:“李家秘史。”En: Li Na picked up the old book and opened the first page, which read, "The Secret History of the Li Family."Zh: 王伟惊讶地说:“难道这船是李家祖先的?”En: Wang Wei exclaimed in astonishment, "Could this ship belong to Li Na's ancestors?"Zh: 李娜读了几页书,上面写满了李家祖先的故事,和一个被遗忘的宝藏位置。En: Li Na read a few pages of the book, which were filled with stories about her ancestors and the location of a forgotten treasure.Zh: 张鹏兴奋地说:“我们找到这个宝藏多好!”En: Zhang Peng excitedly said, "How great it would be if we found this treasure!"Zh: 然而,李娜却犹豫了。她说:“这个宝藏属于李家,En: However, Li Na hesitated and said, "This treasure belongs to the Li family.Zh: 我们不能私自占有。”En: We can't take it for ourselves."Zh: 王伟和张鹏都同意了李娜的观点。En: Wang Wei and Zhang Peng agreed with Li Na's view.Zh: 于是,他们决定把发现沉船的事告诉当地博物馆。En: So, they decided to inform the local museum about the discovery of the sunken ship.Zh: 博物馆的人来了后,十分感激他们的诚实,并且承诺会好好保存这些历史遗物。En: When the museum staff arrived, they were very grateful for their honesty and promised to preserve these historical artifacts properly.Zh: 几天后,李娜收到了一封信,是博物馆寄来的。En: A few days later, Li Na received a letter from the museum.Zh: 信上说,博物馆决定为李家建立一个特别展览,以表彰李家对城市历史的贡献。En: The letter stated that the museum had decided to set up a special exhibition in honor of the Li family for their contribution to the city's history.Zh: 王伟、李娜和张鹏看着西湖,心中充满了成就感。En: Wang Wei, Li Na, and Zhang Peng looked at West Lake, their hearts filled with a sense of accomplishment.Zh: 他们知道,他们不仅发现了一个古老的秘密,更是保护了宝贵的历史。En: They knew that they had not only uncovered an ancient secret but also safeguarded a precious piece of history.Zh: 在美丽的西湖边,他们的友情更加深厚了。En: By the beautiful West Lake, their friendship grew even deeper.Zh: 大雨渐渐停了,而西湖的故事却刚刚展开。En: The heavy rain gradually stopped, but the story of West Lake was just beginning. Vocabulary Words:cherished: 喜欢tranquility: 宁静flashing: 闪光approached: 走近sunken: 沉exposed: 露出storm: 风暴inspection: 观察struggled: 费力revealing: 发现peculiar: 奇怪ornaments: 饰品exclaimed: 惊讶ancestor: 祖先astonishment: 惊讶treasure: 宝藏hesitated: 犹豫informed: 告诉discovery: 发现museum: 博物馆staff: 工作人员grateful: 感激historical: 历史exhibition: 展览contribution: 贡献accomplishment: 成就感safeguarded: 保护precious: 宝贵artifacts: 遗物gradually: 渐渐
Stalin micromanaged his daughter and she ended up defecting to the US. Ferdinand Marcos Jr. though won the Presidential Office his dictatorial father held, via a democratic election. Mao's children mostly died young.
Antikoncepcia, po ktorej budeš pre mužov neviditeľná. Nechcem sa urobiť, lebo mám inú, dôležitejšiu robotu. Mal som babu, ktorá ma za nohu odtiahla do svojho bytu. Prepil som sa do Vallhally. NEXT? TRI DECI VODKY A XANAX https://open.spotify.com/episode/4aGytFUPk5C0ezWcMEHF4R?si=Uqw9MeqjRUSGdy6AZWa2MQ Túto epizódu ti tento týždeň prináša GOTHAL https://gothal.sk/ - skvelý dovolenkový rezort pre deti aj dospelých. Rodina podcastov ZAPO odporúča GOTHAL Erotické pomôcky lacno a 100% diskrétne https://www.isexshop.sk/ Vražedné psyché LIVE, pod holým nebom na Zemplínskej Šírave! 17. júla o 18ej zažijete naživo jedinečnú atmosféru true crime príbehu na Moteli Kamenec. Vstupenky na www.zapotour.sk Podcasty by ZAPO môžeš počúvať aj na Youtube a nezabudni nám dať odber https://www.youtube.com/@ZAPOTV Produkcia @tri_nezname_official by ZAPO @zapoofficial See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Golden Afternoons: A Day at the Glorious Summer Palace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/golden-afternoons-a-day-at-the-glorious-summer-palace Story Transcript:Zh: 太阳暖暖地照在颐和园的湖面上,湖水波光粼粼。En: The sun warmly shone on the surface of the lake at the Summer Palace, making the water glisten.Zh: 今天是个特别的日子,王伟和李娜决定来这里享受一个阳光明媚的秋日下午。En: Today was a special day, and Wang Wei and Li Na decided to come here to enjoy a sunny autumn afternoon.Zh: 颐和园是一个历史悠久的皇家园林,有许多美丽的景点。En: The Summer Palace is a historic royal garden with many beautiful sights.Zh: 王伟和李娜走在长廊里,欣赏着两旁的画。En: Wang Wei and Li Na walked along the long corridor, admiring the paintings on both sides.Zh: 长廊的画讲述了许多古老的故事,让他们觉得很有趣。En: The paintings in the corridor told many ancient stories, which they found very interesting.Zh: “你看那边的佛香阁,多壮观!”李娜指着不远处的一座高楼说。En: "Look at the Tower of Buddhist Incense over there, how magnificent!" Li Na pointed to a tall building in the distance.Zh: “是啊,从佛香阁可以看到整个颐和园的全景呢。”王伟回忆起他小时候来过这里的情景。En: "Yes, you can see the entire view of the Summer Palace from the Tower of Buddhist Incense," Wang Wei recalled the times he had visited when he was young.Zh: 他们沿着湖边继续走,看到了美丽的玉澜堂。En: They continued walking along the lakeside and saw the beautiful Hall of Jade Ripples.Zh: 玉澜堂的建筑非常精致,堂前还有古老的桥梁和流水。En: The architecture of the hall was very exquisite, with ancient bridges and flowing water in front.Zh: 李娜停下来,拍了几张照片,说想和朋友们分享这里的美景。En: Li Na stopped to take some photos, saying she wanted to share the beautiful scenery with her friends.Zh: 之后,他们登上了佛香阁。En: Afterwards, they climbed the Tower of Buddhist Incense.Zh: 站在阁楼上,王伟和李娜看到了颐和园的全貌。En: Standing on the pavilion, Wang Wei and Li Na saw the whole panorama of the Summer Palace.Zh: 树木金黄,湖水澄澈,一切都让人心旷神怡。En: The trees were golden, the lake water clear; everything was breathtaking.Zh: 站在高处,王伟对李娜说:“这里真美。我很高兴能和你一起分享这个美好的下午。”En: Standing at that height, Wang Wei said to Li Na, "This place is truly beautiful. I'm very happy to share this wonderful afternoon with you."Zh: 李娜微笑着点头,说:“我也是。这样的日子真是难得。”En: Li Na nodded with a smile and said, "Me too. Such days are rare."Zh: 时间过得很快,不知道不觉,太阳开始西沉。En: Time passed quickly, and before they knew it, the sun began to set.Zh: 黄昏的颐和园更加美丽,金色的阳光洒在湖面上,像一幅画。En: The Summer Palace at dusk was even more beautiful, with golden sunlight casting over the lake, like a painting.Zh: “我们去苏州街走走吧,那里也很有意思。”李娜提议。En: "Let's go take a walk on Suzhou Street. It's also very interesting there," Li Na suggested.Zh: “好啊,我记得那里有很多小店,可以买到有趣的纪念品。”王伟笑着回答。En: "Sure, I remember there are many little shops where you can buy interesting souvenirs," Wang Wei replied with a smile.Zh: 他们走在苏州街的小路上,看到很多卖小吃和手工艺品的摊位。En: They walked along the small paths of Suzhou Street, seeing many stalls selling snacks and handicrafts.Zh: 王伟给李娜买了一对木雕的小鸟,说要纪念这一天。En: Wang Wei bought Li Na a pair of wooden carved birds as a memento of the day.Zh: “我们以后再来,好吗?”李娜拿着小鸟,眼神明亮。En: "Shall we come back again in the future?" Li Na asked, holding the birds with sparkling eyes.Zh: “当然,任何时候都可以。”王伟说。En: "Of course, anytime you'd like," Wang Wei replied.Zh: 天色渐暗,他们依依不舍地离开了颐和园。En: As the sky darkened, they reluctantly left the Summer Palace.Zh: 回到家的路上,李娜和王伟幸福地回忆着今天的经历。En: On their way home, Li Na and Wang Wei happily reminisced about the day's experiences.Zh: 这个阳光明媚的秋日下午在他们心中留下了难忘的回忆。En: This sunny autumn afternoon had left unforgettable memories in their hearts.Zh: 那样的美景,那样的快乐,总会在心中。En: Such beautiful scenery, such joy, would always remain in their hearts.Zh: 颐和园的风景如画,也见证了他们的友情与欢笑。En: The picturesque landscape of the Summer Palace also witnessed their friendship and laughter. Vocabulary Words:warmly: 暖暖地surface: 湖面glisten: 波光粼粼historic: 历史悠久admiring: 欣赏paintings: 画ancient: 古老stories: 故事magnificent: 壮观exquisite: 精致lakeside: 湖边take photos: 拍照scenery: 美景architecture: 建筑panorama: 全貌breathtaking: 心旷神怡pavilion: 阁楼rare: 难得stalls: 摊位souvenirs: 纪念品wooden carved: 木雕memento: 纪念sparkling: 明亮reluctantly: 依依不舍reminisced: 回忆unforgettable: 难忘picturesque: 风景如画laughed: 欢笑shared: 分享dusk: 黄昏
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Forbidden City Adventures: Friendship, Health, Heroic Moments Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/forbidden-city-adventures-friendship-health-heroic-moments Story Transcript:Zh: 今天是一个阳光明媚的早晨。En: Today is a bright and sunny morning.Zh: 王伟和李娜决定去北京故宫参观。En: Wang Wei and Li Na decided to visit the Forbidden City in Beijing.Zh: 他们早早起床,准备了一些食物和水。En: They got up early and prepared some food and water.Zh: 然后,他们乘坐巴士前往故宫。En: Then, they took a bus to the Forbidden City.Zh: 到了故宫,他们看到壮丽的宫殿和美丽的花园。En: Upon arriving, they saw the magnificent palaces and beautiful gardens.Zh: 王伟用手机给李娜拍了很多照片。李娜也用相机记录下这一切。En: Wang Wei took many photos of Li Na with his phone, and Li Na also documented everything with her camera.Zh: 他们一路上说说笑笑,心情非常好。En: They chatted and laughed along the way, in very good spirits.Zh: 正午时分,太阳非常强烈,天也很热。En: At noon, the sun was very strong and the weather became very hot.Zh: 他们走到御花园,准备找一个地方休息。En: They walked to the Imperial Garden to find a place to rest.Zh: 王伟忽然觉得心脏疼痛。En: Suddenly, Wang Wei felt chest pain.Zh: 他脸色变得苍白,全身出汗。En: His face turned pale and he was sweating all over.Zh: 李娜看到这样的情况,十分担心。En: Seeing this, Li Na became very worried.Zh: “王伟,你怎么了?你还好吗?” 李娜急忙问道。En: "Wang Wei, what's wrong? Are you okay?" Li Na asked anxiously.Zh: 王伟捂着胸口,喘着粗气:“我……我觉得……不太好。”En: Wang Wei clutched his chest, gasping for air, "I... I don't feel... well."Zh: 李娜立刻意识到这是心脏病发作。En: Li Na immediately realized it was a heart attack and knew she had to act quickly.Zh: 她迅速拿出手机,拨打了急救电话:“救命!这里有人突发心脏病!请快来!”En: She swiftly took out her phone and dialed the emergency number: "Help! There's someone having a heart attack here! Please come quickly!"Zh: 急救人员接到电话,马上赶往现场。En: The emergency personnel received the call and hurried to the scene.Zh: 他们很快来到故宫御花园,用担架把王伟抬上救护车。En: They quickly arrived at the Imperial Garden, lifted Wang Wei onto a stretcher, and placed him in the ambulance.Zh: 一路上,李娜紧紧握着王伟的手,安慰他。En: Throughout the ride, Li Na held Wang Wei's hand tightly, reassuring him.Zh: “王伟,坚持住!医生马上就来了。” 李娜坚定地说道。En: "Wang Wei, hang in there! The doctor will be here soon," Li Na said firmly.Zh: 救护车飞快地开往医院,急救人员在车上为王伟进行了紧急处理。En: The ambulance sped to the hospital, and the emergency personnel administered emergency treatment to Wang Wei in the vehicle.Zh: 到了医院,医生迅速开始抢救。En: Upon arrival, the doctors immediately started their rescue efforts.Zh: 几个小时后,医生走出急救室,对李娜说:“他现在情况稳定了,但需要住院观察几天。”En: Several hours later, a doctor emerged from the emergency room and said to Li Na, "He is stable now but needs to stay in the hospital for a few days for observation."Zh: 李娜长舒了一口气:“谢谢医生!”她终于放下了心中的石头。En: Li Na let out a long sigh of relief, "Thank you, doctor!" She finally felt a weight lifted off her shoulders.Zh: 几天后,王伟恢复了健康。En: A few days later, Wang Wei recovered.Zh: 他们两个人坐在医院花园的长椅上,回忆起那天在故宫发生的事情。En: The two of them sat on a bench in the hospital garden, reflecting on what had happened that day in the Forbidden City.Zh: “李娜,谢谢你。如果没有你,我可能挺不过来。”王伟感激地说。En: "Li Na, thank you. If it weren't for you, I might not have made it," Wang Wei said gratefully.Zh: 李娜笑着摇摇头:“你是我的朋友,我当然会帮助你。En: Li Na shook her head with a smile, "You're my friend. Of course, I would help you.Zh: 以后我们要更加注意健康,再去一次故宫!”En: From now on, we must pay more attention to our health, and we'll visit the Forbidden City again!"Zh: 王伟点点头,感受到浓浓的友情。En: Wang Wei nodded, feeling the strong bond of friendship.Zh: 他们决定以后一定要更加注意身体健康,不再让这种事情发生。En: They decided to be more vigilant about their health in the future to prevent such incidents.Zh: 故事虽然惊险,但结局很美好。En: Though the story was thrilling, it ended on a positive note.Zh: 人的健康和友情,在这次经历中显得格外重要。En: The importance of health and friendship was highlighted through this experience.Zh: 王伟和李娜从此更加珍惜每一天,感受到生命的美好。En: From then on, Wang Wei and Li Na cherished every day even more, appreciating the beauty of life. Vocabulary Words:bright: 阳光明媚的visit: 参观prepared: 准备了magnificent: 壮丽的documented: 记录chat: 说说笑笑spirits: 心情strong: 强烈rest: 休息chest pain: 心脏疼痛pale: 苍白sweating: 出汗worried: 担心anxiously: 急忙gasping for air: 喘着粗气heart attack: 心脏病发作emergency: 急救personnel: 人员stretcher: 担架ambulance: 救护车reassuring: 安慰speeds: 飞快地treatment: 处理rescue efforts: 抢救stable: 稳定observation: 观察weight lifted off: 放下了心中的石头reflecting: 回忆gratitude: 感激cherish: 珍惜
Její jméno se v Česku stalo synonymem pro válečnou zpravodajku, která informuje přímo z centra dění. V roce 1992 odjela Petra Procházková do Ruska a zůstala tam 10 let. Mezitím sledovala na místě řadu ozbrojených konfliktů hlavně na Kavkaze.Teď jezdí do Gruzie (naposledy právě tento týden kvůli demonstracím proti kontroverznímu zákonu o zahraničních agentech) nebo na Ukrajinu, kde vidí jiný druh války. „Je veliká. Ve srovnání s Čečenskem je v bezohlednosti vůči civilistům hodně podobná. Jenomže Čečensko je malinké území na severním Kavkaze, kde tehdy žil necelý milion lidí, a Ukrajina je 60 milionová země. V Čečensku to byla guerillová válka a tady je to válka dvou velkých armád,“ srovnává Petra Procházková.Svoji kariéru expertky na postsovětský prostor začala Petra Procházková v roce 1992, kdy jako zpravodajka Lidových novin odjela do Moskvy. Přijela tam tehdy s minimálními zkušenostmi na post zahraniční zpravodajky. „Vůbec nechápu, jak jsem to mohla vydržet. Neuměla jsem vůbec nic, ale hlavně ani rusky. Jela jsem tam s představou, že umím rusky. Už na letišti jsem pochopila, že mi nikdo nerozumí a já nerozumím nikomu,“ vzpomíná.Přijela tam po Jaromíru Štětinovi, který ji měl uvést a pomoci se zařizováním. Jenže ten ji nakonec nečekal, měl jinou práci. „Já jsem vůbec nebyla členem zahraniční rubriky, pracovala jsem v příloze, psala o antikoncepci, o módě. Tak mě tam poslali na tři měsíce. A myslím si, že po třech měsících zapomněli, že tam jsem,“ popisuje.Podle jejích slov jí ale výrazně pomohly události roku 1993, kdy se bojovalo o moskevský Bílý dům: „A najednou si vzpomněli, že tam jsem a zjistili, že náhodou jsem i uvnitř Bílého domu. Tak se to hodilo a hned jsem na té první straně (novin) byla.“Co zachránilo Petře Procházkové novinářskou kariéru poté, co ji ruské úřady v roce 2001 vyhostily, a ona se musela vrátit do Prahy? Proč zůstala v Lidových novinách i poté, co je koupil Andrej Babiš? Jak Putinův režim okleštil ruská nezávislá média? A jak se Petra Procházková dívá na práci válečných zpravodajek a zpravodajů? Poslechněte si celou epizodu Mediálního cirkusu.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Exploring the Magnificent Treasures of the Forbidden City Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/exploring-the-magnificent-treasures-of-the-forbidden-city Story Transcript:Zh: 秋天的一个早晨,阳光明媚,天空湛蓝。En: On a bright and sunny autumn morning, the sky was a clear blue.Zh: 学校组织了一次秋游活动。En: The school organized a fall outing.Zh: 王伟、李娜和张建兴奋地集合在学校操场上。En: Wang Wei, Li Na, and Zhang Jian excitedly gathered on the school's playground.Zh: 他们将要去北京故宫参观。En: They were going to visit the Forbidden City in Beijing.Zh: 到达故宫后,王伟看到了高大的红墙和金色的屋顶,非常壮观。En: Upon arriving at the Forbidden City, Wang Wei saw the tall red walls and golden roofs, which were incredibly magnificent.Zh: 他忍不住赞叹:“真漂亮!”En: He couldn't help but exclaim, "It's so beautiful!"Zh: 李娜点头说:“是啊,这里的历史文物太有意思了。”En: Li Na nodded and said, "Yeah, the historical artifacts here are so interesting."Zh: 他们跟着老师和导游,开始参观故宫。En: They followed the teacher and the tour guide, starting their tour of the Forbidden City.Zh: 导游说:“这是乾清宫,古代皇帝在这里办公。”En: The tour guide said, "This is the Palace of Heavenly Purity, where ancient emperors used to work."Zh: 王伟拍了一张照片。En: Wang Wei took a photo.Zh: 他想把这美丽的景象留住。En: He wanted to capture this beautiful scene.Zh: 接着,他们来到了太和殿。En: Next, they arrived at the Hall of Supreme Harmony.Zh: 导游介绍:“太和殿是故宫最大的宫殿,是皇帝举行重要仪式的地方。”En: The tour guide introduced, "The Hall of Supreme Harmony is the largest hall in the Forbidden City, where the emperor held important ceremonies."Zh: 李娜认真地听着,还在笔记本上记下了一些重点。En: Li Na listened attentively and jotted down some key points in her notebook.Zh: 在午餐时间,他们坐在故宫花园的长椅上吃午餐。En: At lunchtime, they sat on a bench in the garden of the Forbidden City to eat.Zh: 张建打开饭盒,拿出妈妈准备的三明治。En: Zhang Jian opened his lunch box and took out the sandwich his mom had prepared.Zh: 他咬了一口说:“今天的食物特别香!”En: After taking a bite, he said, "Today's food is especially delicious!"Zh: 午餐后,他们继续参观。En: After lunch, they continued their tour.Zh: 他们看到了许多珍贵的文物。En: They saw many precious artifacts.Zh: 李娜看了一把宝剑,眼睛瞪得大大的:“这把剑真的很酷!”En: Li Na looked at a treasured sword with wide-open eyes, "This sword is really cool!"Zh: 最后,他们来到了珍宝馆。En: Finally, they arrived at the Treasure Gallery.Zh: 里面有很多金银珠宝。En: There were many gold and silver jewels inside.Zh: 张建兴奋地说:“这里的东西简直太漂亮了!”En: Zhang Jian excitedly said, "The items here are simply gorgeous!"Zh: 一天的参观很快就结束了。En: The day's visit quickly came to an end.Zh: 王伟、李娜和张建依依不舍地离开了故宫。En: Wang Wei, Li Na, and Zhang Jian reluctantly left the Forbidden City.Zh: 他们觉得这次秋游非常有意义,学到了很多历史知识。En: They felt that this fall outing was very meaningful and that they had learned a lot about history.Zh: 回到学校,他们决定向同学们分享这次难忘的经历。En: Back at school, they decided to share this unforgettable experience with their classmates.Zh: 老师表扬了他们,鼓励大家继续学习历史。En: The teacher praised them and encouraged everyone to continue studying history.Zh: 这次秋游结束了,但故宫的美丽和历史文物留在了他们的心中。En: This fall outing came to an end, but the beauty and historical artifacts of the Forbidden City remained in their hearts.Zh: 他们希望以后还能有机会再来。En: They hoped to have the chance to visit again in the future. Vocabulary Words:autumn: 秋天sunny: 阳光明媚Forbidden City: 故宫magnificent: 壮观exclaim: 赞叹followed: 跟着guide: 导游Palace of Heavenly Purity: 乾清宫treasured sword: 宝剑wide-open: 瞪得大大的gorgeous: 漂亮artifacts: 文物unforgettable: 难忘attentively: 认真地jewels: 珠宝historical: 历史roofs: 屋顶bench: 长椅capture: 留住ceremonies: 仪式key points: 重点precious: 珍贵delicious: 特别香notebook: 笔记本relics: 遗物encouraged: 鼓励meaningful: 有意义treasure gallery: 珍宝馆garden: 花园learned: 学到
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Charming Cultural Exchange: Zhang Wei's Mandarin Mishap Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-charming-cultural-exchange-zhang-weis-mandarin-mishap Story Transcript:Zh: 在北京的华灯璀璨下,一个有趣的故事在咖啡馆的角落里正在上演。En: Under the dazzling lights of Beijing, an interesting story was unfolding in a corner of a café.Zh: 张伟,一名新来的软件工程师,刚从美国的硅谷调到了这里。对于他来讲,中国文化、语言皆是陌生。然而,尽管面对各种困难,他决心打动他的新同事们,特别是那两个他喜欢闲谈和开玩笑的女同事:李娜和王静。En: Zhang Wei, a new software engineer who had just transferred from Silicon Valley in the United States to here. For him, Chinese culture and language were unfamiliar. However, despite facing various difficulties, he was determined to impress his new colleagues, especially the two female coworkers he enjoyed chatting and joking with: Li Na and Wang Jing.Zh: 忙碌的一天过后,张伟走进了这家充满浓厚文化气息的咖啡馆,他打算在这里进行他的小小计划。他用普通话尽全力地读出一句绕口令,“四是四,十是十,十四是十四,四十是四十”。他挑了最简单的一句,因为他觉得,他的中文已经足够流利,应该可以顺利完成。En: After a busy day, Zhang Wei walked into a café full of strong cultural atmosphere, where he planned to carry out his small plan. He tried his best to read a tongue twister in Mandarin, "Four is four, ten is ten, fourteen is fourteen, forty is forty." He chose the simplest one because he thought his Chinese was fluent enough to complete it smoothly.Zh: 李娜和王静坐在角落里,带着期待的目光看着张伟。他深吸一口气,然后大声地开始念绕口令,尽管他的嘴唇在念的过程中像是跳舞一般,始终无法准确地发出所需的音节。他试图让他的口音听起来更加流利,但结果却是结结巴巴,一团糟。他的普通话暴露出他的新手本色,尤其是在"十四是十四,四十是四十"的部分,更是笑话百出。En: Li Na and Wang Jing sat in the corner, watching Zhang Wei with anticipation. He took a deep breath and began reciting the tongue twister loudly, though his lips seemed to dance during the process, never quite producing the correct syllables. He attempted to make his accent sound more fluent, but ended up stumbling and making a mess of it. His Mandarin revealed his beginner status, especially in the "fourteen is fourteen, forty is forty" part, leading to laughter all around.Zh: 李娜和王静忍不住笑出了声,咖啡馆的其他客人也被他的表演逗乐了。沉浸在笑声中,张伟的脸变得通红,但他的嘴角却露出了一丝微笑。他没有感到羞愧,反而感到释然。他知道,他可能并没有打动他的同事,但他成功制造了一个欢乐的瞬间。En: Li Na and Wang Jing couldn't help but burst into laughter, and even the other customers in the café were amused by his performance. Immersed in laughter, Zhang Wei's face turned red, but a slight smile appeared on his lips. He didn't feel embarrassed; instead, he felt relieved. He knew that he may not have impressed his colleagues, but he had succeeded in creating a moment of joy.Zh: 站在微笑的李娜和王静面前,张伟微笑着说:“我知道,我很差劲。但是,我愿意学,我愿意改变。”他的朴实无华的表白,赢得了周围人的掌声。En: Facing the smiling Li Na and Wang Jing, Zhang Wei said with a smile, "I know, I was terrible. But I am willing to learn, willing to change." His humble confession won applause from those around him.Zh: 从那天起,李娜和王静成了张伟中文的老师。每天下班后,他们都会在那家咖啡馆边喝咖啡,边教张伟绕口令。虽然张伟的普通话进步得相当慢,但他却成了他们生活中的一抹亮色,他的努力,他的坚持,和他为了接纳新文化的态度,却深深打动了她们。En: From that day on, Li Na and Wang Jing became Zhang Wei's Chinese teachers. After work every day, they would sit in that café, drinking coffee and teaching Zhang Wei tongue twisters. Although Zhang Wei's Mandarin improved quite slowly, he became a bright spot in their lives. His efforts, persistence, and attitude towards embracing a new culture deeply touched them.Zh: 即使一开始困难重重,张伟并没有放弃。他的决心和毅力赢得了他同事的尊重和友谊。这不仅是一个搞笑的片段,更是一个关于接纳、理解和友谊的故事。En: Despite the initial difficulties, Zhang Wei did not give up. His determination and perseverance earned him the respect and friendship of his colleagues. This was not just a funny episode, but a story about acceptance, understanding, and friendship. Vocabulary Words:new: 新来的software engineer: 软件工程师Silicon Valley: 硅谷United States: 美国Chinese culture: 中国文化Language: 语言Determined: 决心Impress: 打动Female coworkers: 女同事Colleagues: 同事Chatting: 闲谈Joking: 开玩笑Tongue twister: 绕口令Fluent: 流利Anticipation: 期待Reciting: 念Accent: 口音Laughter: 笑声Embarrassed: 羞愧Relieved: 释然Applause: 掌声Teachers: 老师drinking coffee: 喝咖啡Tongue twisters: 绕口令Efforts: 努力Persistence: 坚持Embracing: 接纳Respect: 尊重Friendship: 友谊
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Flavors of Beijing: A Spicy Hot Pot Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-flavors-of-beijing-a-spicy-hot-pot-adventure Story Transcript:Zh: 在繁华的北京市中心,有一条被香料味道充满的老街。En: In the bustling center of Beijing, there is an old street filled with the fragrance of spices.Zh: 这条街的主角是两个好朋友名字叫张伟和李娜。En: The main characters of this street are two good friends named Zhang Wei and Li Na.Zh: 张伟是个爱好美食的大胃王,而李娜则是个对美食有着强烈求知欲的吃货。En: Zhang Wei is a big eater who loves gourmet food, while Li Na is a foodie with a strong curiosity for delicious cuisine.Zh: 一天,他们决定去尝试北京老街最火爆的美食——火锅。En: One day, they decided to try the most popular delicacy of the old street in Beijing - hot pot.Zh: 他们对辣度不敢肯定,但对想品尝美味火锅的心情非常肯定。En: They were unsure about the spiciness level, but they were very certain about their desire to taste delicious hot pot.Zh: 张伟坚持想吃极品麻辣火锅,可李娜担心她受不了那么辣的味道。En: Zhang Wei insisted on wanting to eat the top-grade spicy hot pot, but Li Na was worried that she couldn't handle such spiciness.Zh: "大不了喝几口水,实在不行我陪你吃草莓冰淇淋降降火。En: "If worst comes to worst, I'll just drink some water.Zh: "张伟打趣的说。En: If you really can't take it, I'll accompany you to eat some strawberry ice cream to cool down the heat," joked Zhang Wei.Zh: 但李娜还是表示,想找个不辣的口味。En: However, Li Na still expressed her desire to find a non-spicy flavor.Zh: 张伟看着李娜的坚决表情,无奈地笑了笑,决定继续寻找。En: Looking at Li Na's determined expression, Zhang Wei helplessly chuckled and decided to continue searching.Zh: 他们走过了熙熙攘攘的道路,来到了一家被描述为“辣度各种”的火锅店。En: They walked through the bustling streets and arrived at a hot pot restaurant described as having various levels of spiciness.Zh: 张伟正在看菜单,选择他的赤橙烈焰麻辣锅,李娜呢,她眼中折射出的是对未知辣度的恐惧和期待。En: Zhang Wei was looking at the menu and chose his super spicy flaming hot pot, while for Li Na, her eyes reflected both fear and anticipation of the unknown spiciness.Zh: 他们同时下单了麻辣锅和日式鸳鸯锅。En: They both ordered the spicy hot pot and a Japanese-style split pot.Zh: 服务员微笑地推荐了一些特色菜,并告诉他们可以自己在调料区调配个人口味的酱料。En: The waiter warmly recommended some special dishes and told them they could mix their own personalized sauce at the seasoning area.Zh: 当火锅热气腾腾地端上桌,张伟兴奋地抓起了筷子,而李娜仍旧打量着火锅犹豫不决。En: When the hot pot was steaming hot on the table, Zhang Wei excitedly picked up his chopsticks, while Li Na hesitated to try the hot pot.Zh: "多试试就知道了,"张伟一边开始涮羊肉,一边笑着安慰李娜。En: "You'll never know until you try," Zhang Wei reassured Li Na with a smile as he started to cook the lamb.Zh: 李娜鼓起勇气,尝试了一口麻辣锅汤底。En: Summoning all her courage, Li Na tried a sip of the spicy hot pot broth.Zh: 鬼火一般的辣搓破她的口腔,她立马拿起饮料喝了一小口。En: The fiery spice instantly hit her taste buds, and she quickly took a small sip of her drink.Zh: 看着李娜的表情,张伟尝试调解:"不喜欢这个口味,换其他的味道试试。En: Seeing Li Na's expression, Zhang Wei tried to mediate, "If you don't like this flavor, try another one."Zh: "于是,他们便开始了换锅汤底的冒险之旅。En: Thus, they began their adventurous journey of switching hot pot broths.Zh: 最后李娜找到了自己心仪的嫩牛骨清汤锅,喜滋滋地开始享用美食。En: Finally, Li Na found her favorite tender beef bone clear broth pot and happily began to enjoy the delicious food.Zh: 火锅之后,张伟如约请李娜吃了草莓冰淇淋,两个好朋友脸上都洋溢着满足的微笑。En: After the hot pot, Zhang Wei took Li Na to eat strawberry ice cream as promised, and both friends had satisfied smiles on their faces.Zh: 这一天,他们不仅发现了各自的火锅辣度,更是在这个过程中,增进了友谊,获得了快乐。En: On that day, they not only discovered their respective tolerance for spiciness in hot pot, but also deepened their friendship and found joy in the process.Zh: 在他们心中,那天的火锅,辣度恰到好处。En: In their hearts, the hot pot that day had just the right level of spiciness. Vocabulary Words:Zhang Wei: 张伟Li Na: 李娜Beijing: 北京Old street: 老街Spices: 香料Hot pot: 火锅Spiciness: 辣度Gourmet food: 美食Flavor: 口味Delicious: 美味Top-grade: 极品Spicy: 辣Water: 水Strawberry ice cream: 草莓冰淇淋Foodie: 吃货Menu: 菜单Special dishes: 特色菜Seasoning: 调料Chopsticks: 筷子Courage: 勇气Tolerance: 宽容度Adventure: 冒险Broth: 汤底Anticipation: 期待Satisfaction: 满足Friendship: 友谊Joy: 快乐Tender: 嫩Bone: 骨Spice: 辣椒
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Tale of Zhang Wei: Shanghai's Unforgettable Slipper Mishap Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-tale-of-zhang-wei-shanghais-unforgettable-slipper-mishap Story Transcript:Zh: 开头: 上海,一个古老又豪华的城市,常常充满了不尽的惊喜。然而,对于张伟来说,他在这个城市中的一次惊喜变得尤其难忘。En: Beginning: Shanghai, an ancient and luxurious city, is often full of endless surprises. However, for Zhang Wei, a particular surprise in this city became unforgettable.Zh: 在繁华的浦东新区,高耸的陆家嘴三件套矗立在空中,巧夺天工。就在这座城市的中心地带,发生了一场引人注目的活动。有人歌唱、有人舞蹈、有人欢笑,一片热闹。其中,张伟作为主要嘉宾,引领这场盛大的节日。En: In the bustling Pudong New Area, the towering Lujiazui triplet stands vividly in the air, a marvel of architecture. In the city's central area, a remarkable event took place. People singing, dancing, laughing, creating a lively atmosphere. Among them, Zhang Wei, as the main guest, led this grand celebration.Zh: 而这一次,他的亮相却带给了大家许多惊诧。他低下头,一看到自己的脚,感到不可思议。他赫然发现,他居然穿着一双拖鞋走上了主会场。想起自己在家里匆忙换鞋的画面,他这才明白自己是怎么会犯下这个错误。En: But this time, his appearance brought many astonishments to everyone. As he lowered his head and saw his feet, he couldn't believe it. He found himself wearing a pair of slippers at the main venue. Remembering the hurried scene of changing shoes at home, he finally understood how he made this mistake.Zh: 现场,人们都笑了。其中,李娜看到张伟的表情,忍不住开了他一番旁贸不经心的玩笑。说出"张伟先生,你的鞋呢?"的时候,她笑得眼泪都要掉出来。En: On the scene, people laughed. Li Na, seeing Zhang Wei's expression, couldn't help but tease him in a playful and casual manner. When she jokingly asked, "Mr. Zhang Wei, where are your shoes?" she burst into tears from laughing.Zh: 然而张伟并没有因此而生气,反而也跟着大家笑了。他瞪大眼睛,目不转睛地盯着自己的拖鞋,最后也跟着大家笑了起来。他笑称自己"不小心将家里的"舒适感"带到了工作场合。En: Yet, Zhang Wei didn't get angry about it. Instead, he laughed along with everyone. He widened his eyes, staring at his slippers intently, and finally joined in the laughter. He jokingly called it his "accidental 'comfort' from home to the workplace."Zh: 在人群中,王芳默默地观察着这一切。她偷偷地拿出了自己的相机,将张伟这个尴尬而又搞笑的一刻定格在了镜头之中。En: In the crowd, Wang Fang quietly observed everything. She secretly took out her camera and captured this embarrassing yet funny moment of Zhang Wei.Zh: 时光匆匆,那一次活动的热闹和张伟的误会早已成为过去。然而王芳捕捉的那一瞬间,却成为了张伟穿拖鞋现场最具纪实性的证明。即使在今后的日子里,他们每次提到那次活动,都还会笑得眼泪汪汪。就这样,因为一个小小的疏忽,张伟在上海留下了一个难忘的记忆。En: Time flew by, the buzz of that event and Zhang Wei's misunderstanding had become the past. However, the moment captured by Wang Fang became the most vivid proof of Zhang Wei wearing slippers on the scene. Even in the days to come, every time they mentioned that event, they would still laugh with tears in their eyes. In this way, because of a small oversight, Zhang Wei left an unforgettable memory in Shanghai.Zh: 结尾: 尽管那天张伟被人们笑话,但他并没有因此感到疏离或者难过。反而,他把这看作是一个插曲,一个让生活变得更有趣的小插曲。他的乐观和豁达给人们留下了深刻的印象,让他在之后的很长一段时间里,都被人们称为"最有人情味的%27脱鞋人%27"。En: Ending: Although Zhang Wei was laughed at that day, he didn't feel alienated or upset because of it. Instead, he saw it as an episode, a little incident that made life more interesting. His optimism and magnanimity left a deep impression on people, earning him the title of "the most personable 'slipper-wearing man'" for a long time to come. Vocabulary Words:ancient: 古老luxurious: 豪华city: 城市endless: 不尽surprises: 惊喜particular: 尤其unforgettable: 难忘bustling: 繁华towering: 高耸marvel: 巧夺天工architecture: 建筑remarkable: 引人注目event: 活动singing: 歌唱dancing: 舞蹈laughing: 欢笑lively: 热闹atmosphere: 气氛astonishments: 惊诧slippers: 拖鞋venue: 会场jokingly: 开了玩笑tease: 取笑embarrassing: 尴尬funny: 搞笑moment: 瞬间captured: 定格misunderstanding: 误会optimism: 乐观magnanimity: 豁达
Novinári, ktorí píšu o dezinfoscéne dávajú svoju kožu na ich trh. Totiž ľudia z dezinfoscény sú známi tým, že zverejňuju čísla týchto novinárov. Snažia sa na nich hľadať špinu, zverejňujú ich osobné údaje, či ich rodinu. Je to rozšírené na Telegrame, hovorí v podcaste novinár Matej Príbelský. Číslo novinára Aktualít Mateja Príbelského pred nejakým časom zverejnil na svojom účte na sociálnej sieti známy slovenský raper Patrik Vrbovský. Stalo sa tak po tom, čo sa ho reportér spýtal na stretnutie na úrade vlády pár dní pred voľbami. Na druhý deň sa raper ospravedlnil, no číslo mladého novinára stále koluje napríklad na dezinformačných kanáloch.„Stále prijímam hovory na moje súkromné číslo. Moje číslo sa dostalo inzerát k jednému produktu. V popise bolo napisane že ľudia ma môžu kontaktovať v čase od 6:00 do 9.00," hovorí podcaste novinár Matej Príbelský.Vo svojich textoch sa hlavne venuje dezinformáciam a dezinformačnému priestoru. „Novinári, ktorí píšu o dezinfoscéne dávajú svoju kožu na ich trh. Totiž ľudia z dezinfoscény sú známi tým, že zverejňuju čísla tíchto novinárov. Snažia sa na nich hľadať špinu, zverejňujú ich osobné údaje, či ich rodinu. Je to rozšírené na Telegrame."Podľa neho sa vzťah verejnosti k novinárom zhoršil aj pre slovné útoky politikov. Tie sú zamerané aj na jednotlivých novinárov. „Do veľkej miery to napomáha k tomu, aby sa zradikalizoval vzťah verejnosti k novinárom," konštatuje. V rozhovore približuje, ako sa dá útokom vo verejnom priestore brániť.Reportér hovorí, ako komunikovať s blízkymi, ktorí podľahli dezinformáciám. „Záleží, či sa dá s touto osobou komunikovať, či je prístupný aj iným názorom. Ak áno, tak treba s ním komunikovať rešpektujúco, pýtať sa odkiaľ sa informáciu dozvedel a prečo si to myslí. Nezabúdať pri tom byť tak trochu človekom. Môžeme mať iné politické názory, ale na druhej strane sme stále kamaráti. Treba debatu kultivovať. Potom začne byť človek prístupný aj našim pohľadom na svet," dodáva Príbelský.Moderuje Denisa Hopková.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Harmonizing Friendship: A Shanghai Coffee Shop Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/harmonizing-friendship-a-shanghai-coffee-shop-tale Story Transcript:Zh: 在风花雪月的上海,有三个好朋友:张伟,李娜和王雷。En: In the picturesque city of Shanghai, there were three good friends: Zhang Wei, Li Na, and Wang Lei.Zh: 在浦江边的一家咖啡店,他们经常聚在一起,分享生活的欢笑和心酸。En: They often gathered at a coffee shop by the Pujiang River, sharing the joys and sorrows of life.Zh: 然而,一场出乎意料的尴尬错误即将打乱他们的平静生活。En: However, an unexpected and embarrassing mistake was about to disrupt their peaceful lives.Zh: 有一天,像往常一样,他们在咖啡店聊天。En: One day, as usual, they were chatting at the coffee shop.Zh: 王雷,那天心情特别好,滑稽地模仿着他们的英语老师。En: Wang Lei, in a particularly good mood, comically imitated their English teacher.Zh: 李娜和张伟笑得前俯后仰,气氛非常轻松。En: Li Na and Zhang Wei laughed wholeheartedly, creating a very relaxed atmosphere.Zh: 然而,在这大笑的过程中,王雷忽然通过一个玩笑评论了张伟的新发型。En: However, during this laughter, Wang Lei suddenly made a joking comment about Zhang Wei's new hairstyle.Zh: "看看你的头发,你刚从鸡窝里出来吗?En: "Look at your hair, did you just come out of a chicken coop?"Zh: " 他放声大笑,试图通过笑声调和语气。En: He burst into laughter, trying to soften the tone with humor.Zh: 可是,无论怎样的开怀大笑也无法遮盖他的话的尖锐。En: However, no amount of laughter could cover up the sharpness of his words.Zh: 此刻,整个咖啡店的喧嚣如消音般安静了下来。En: At that moment, the hustle and bustle of the entire coffee shop quieted down.Zh: 张伟愣在那里,脸色苍白,同时,显然,李娜感到了突如其来的尴尬。En: Zhang Wei stood there in shock, his face pale, while Li Na clearly felt the sudden awkwardness.Zh: 王雷猛然间意识到他的挑衅笑话让吉祥如意的氛围变得沉闷。En: Wang Lei suddenly realized that his provocative joke had turned the harmonious atmosphere sour.Zh: 他皱起眉头,凝视着张伟,他知道他做错了。En: Frowning, he gazed at Zhang Wei, knowing he had made a mistake.Zh: "我.En: "I...I was just joking, I didn't mean to..." Wang Lei tried to explain, but Zhang Wei had already stood up and left the coffee shop in disarray.Zh: 我只是在开玩笑,没想到…"王雷试图解释,但张伟已经站起身,溃不成军地离开了咖啡店。En: Days passed, and Zhang Wei did not contact them.Zh: 几天过去了,张伟没有和他们联系。En: Wang Lei racked his brains to figure out how to apologize, how to make amends for his mistake.Zh: 王雷绞尽脑汁去想如何道歉,如何纠正他的错误。En: Finally, he wrote a letter of apology and asked Li Na to pass it on to Zhang Wei.Zh: 最后,他写了封道歉信,让李娜转交给张伟。En: One day, Li Na found Zhang Wei in front of his house, handed him the letter, and said, "It's from Wang Lei, he asked me to give it to you."Zh: 一天,李娜在张伟家门前找到了他,递给他信,说:"王雷写的,他让我给你。En: Opening the letter, Zhang Wei read Wang Lei's sincere apology for his mistake.Zh: "打开信,张伟读出了王雷对他的错误屈从心意的道歉。En: He wrote, "Friendship symbolizes sincerity, respect, and love.Zh: 他写道,“友谊是真诚、尊重和爱的象征,我明白,我用了错误的语气做了一个玩笑,伤害了你。En: I understand that I made a joke in the wrong tone and hurt you.Zh: 我从心底里向你道歉,希望你能找到接受我的道歉的勇气。En: I sincerely apologize from the bottom of my heart and hope you can find the courage to accept my apology."Zh: “张伟看着信,眼中含着泪水。En: Zhang Wei read the letter, tears welling up in his eyes.Zh: 他明白,失误是人之常情,真正的朋友是那些懂得道歉,懂得尊重他人的人。En: He understood that making mistakes is human, and true friends are those who know how to apologize and respect others.Zh: 他向李娜点了点头,决定原谅王雷。En: He nodded at Li Na, deciding to forgive Wang Lei.Zh: 世间一切因果,劫也罢,缘也罢,均由心生。En: In this world, all causes and effects, calamities and fortunes, are born from the heart.Zh: 若心能放下,一切皆可从头再来。En: If the heart can let go, everything can start anew.Zh: 三个好友的友谊如此,也因了这场误会,进一步升华。En: The friendship of the three friends was further elevated by this misunderstanding.Zh: 于是,在那个曾经尴尬的咖啡店,三人又坐在了一起。En: So, in that once awkward coffee shop, the three of them sat together again.Zh: 之前的误会如同过眼云烟,彼此的笑容又恢复到了他们的脸上。En: The past misunderstanding was like a fleeting cloud, and their smiles returned to their faces.Zh: 大声谈笑,享受那一刻的宁静与和谐。En: They chatted and laughed loudly, enjoying the peace and harmony of that moment.Zh: 故事以令人满意的方式结束:以包容和理解,再续友谊。En: The story ended satisfactorily: with tolerance and understanding, friendship continued anew. Vocabulary Words:friends: 朋友gathered: 聚在一起coffee shop: 咖啡店laughter: 大笑joke: 笑话mistake: 错误apology: 道歉harmony: 和谐sincere: 真诚respect: 尊重tension: 紧张awkwardness: 尴尬understanding: 理解regret: 后悔conflict: 冲突forgive: 原谅misunderstanding: 误会tense: 紧张的question: 问题mood: 心情peaceful: 宁静的sorrow: 忧愁joy: 欢乐brighten up: 点亮comfort: 安慰acceptance: 接纳tolerance: 宽容communication: 沟通express: 表达bond: 纽带
At just 21 years old, Zheng Qinwen started her season by becoming the first Chinese player to make a Grand Slam final since her idol, Li Na. But she's not resting on her laurels. Zheng joins the podcast to discuss her preternatural confidence and how she's keeping her feet planted firmly on the ground.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Echoes of Friendship: Laughter in the Hutongs of Beijing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/echoes-of-friendship-laughter-in-the-hutongs-of-beijing Story Transcript:Zh: 在繁华世界的中心,那个每个角落都散发着顽强精神和持久不懈的城市—北京,住着一位名叫张伟的单纯少年。他和他的好朋友,李娜,常常在老北京的胡同中嬉戏打闹,笑声总是能在四周的老石墙上回荡久久。En: At the center of the bustling world, in the city of Beijing with a resilient spirit and persistence in every corner, lived a simple young man named Zhang Wei. He and his good friend Li Na often frolicked and played in the old hutongs of Beijing, their laughter echoing around the old stone walls for long.Zh: 一天,北京的清晨,胡同里洁白的玻璃窗户反射着银色的阳光,张伟和李娜又一如既往地见面了。张伟开心地迎接她时,一个不小心,口误了一句话,他叫着李娜,“嘿,鸡,你怎么走这么慢!”。那一瞬间,胡同中的所有声音似乎都凝固了。En: One day, in the early morning of Beijing, the white glass windows in the hutong reflected the silver sunlight, and Zhang Wei met Li Na as usual. As Zhang Wei happily greeted her, he accidentally misspoke and called Li Na, 'Hey, chicken, why are you walking so slowly!' In that moment, it seemed like all the sounds in the hutong froze.Zh: 看着张伟尴尬的脸色,李娜呆了一会儿,然后忽然笑出了声,她笑得那么开心,那么自然。她笑道:“你这鸡,就知道咕咕叫”。接着,胡同中又回荡起了他们的欢笑声。En: Seeing Zhang Wei's embarrassed expression, Li Na was stunned for a moment, then suddenly burst into laughter. She laughed so joyfully, so naturally. She said with a smile, 'You chicken, always clucking.' Then, the sounds of their laughter echoed through the hutong again.Zh: 这个小插曲在他们中间引发了一阵风波,张伟想要弥补他的口误,而李娜则乐在其中。他们在胡同里举行临时的“语言课”,李娜搬来纸和笔,让张伟认真学习怎么正确地呼唤她的名字。En: This little incident caused a stir between them. Zhang Wei tried to make up for his slip of the tongue, while Li Na found joy in it. They held impromptu 'language classes' in the hutong, with Li Na bringing paper and pen, teaching Zhang Wei how to correctly call her name.Zh: 张伟知道她在嘲笑他,但他没有生气,反而非常感激。因为这次小插曲让他们的友谊更加深厚了。最重要的是,这让他认识到语言的确切性和重要性。在此之后,他再也没有把“李娜”叫成“鸡”了。En: Zhang Wei knew she was teasing him, but he wasn't angry, instead, he felt grateful. Because this incident deepened their friendship. Most importantly, it made him realize the precision and importance of language. After that, he never mistakenly called 'Li Na' as 'chicken' again.Zh: 他们的故事在北京的胡同里流传开来,邻居们都知道了这个关于张伟和李娜的有趣故事。每次见到张伟,人们都会微笑着问他:“鸡,你今天过得还好吗?”,而张伟也总会回答:“我很好,鸡娜”。En: Their story spread through the hutongs of Beijing, and the neighbors all knew this interesting story about Zhang Wei and Li Na. Every time they saw Zhang Wei, they would smile and ask him, 'Chicken, how are you today?' And Zhang Wei would always reply, 'I'm good, Chick-Na.'Zh: 这就是张伟和李娜的故事,一个充满欢笑和珍贵友谊的故事。有一个小插曲,却带来了意想不到的结果,让他们的友谊更加牢固,而这些,都是在那个带有无穷魅力的城市——北京发生的。En: This is the story of Zhang Wei and Li Na, a story filled with laughter and precious friendship. A small incident brought unexpected results, strengthening their bond, all happening in that endlessly charming city - Beijing. Vocabulary Words:laughter: 笑声friendship: 友谊incident: 插曲city: 城市Beijing: 北京hutong: 胡同Zhang Wei: 张伟Li Na: 李娜young man: 少年relieved: 住着spirit: 精神persistence: 持久不懈frolicked: 嬉戏played: 打闹laugh: 笑stone walls: 石墙morning: 早晨white: 白色glass windows: 玻璃窗户silver sunlight: 银色阳光accidentally: 不小心worm: 這麼慢embarrassed: 尴尬stunned: 呆了laughter: 欢笑joyfully: 开心language class: 语言课paper: 纸pen: 笔preciseness: 确切性
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Serenity: Lost in Beijing's Hutongs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-serenity-lost-in-beijings-hutongs Story Transcript:Zh: 一道独特的阳光从北京的天际线垂直直射下来,穿过狭窄的胡同,照在张伟、李娜和王明三人的脸上。En: A unique beam of sunlight vertically penetrated the Beijing skyline, shining down through the narrow hutongs onto the faces of Zhang Wei, Li Na, and Wang Ming.Zh: 他们是公共关系公司的团队,是第一次来北京,但他们现在迷路了。En: They were a team from a public relations company, visiting Beijing for the first time, but now they were lost.Zh: 北京的胡同是迷宫般的。En: The hutongs of Beijing were like a maze.Zh: 在这条弯弯曲曲的小巷子里,三人穿梭游走,沿着土黄色的墙壁,要避免冲撞到满挂洗衣的老旧晾衣杆。En: In these winding alleys, the three of them navigated, walking along the beige walls, trying to avoid bumping into the old laundry poles filled with hanging clothes.Zh: 李娜害怕地看了看周围的环境,王明则试图利用手机导航为他们找出一条回酒店的路,但没有信号。En: Li Na looked around fearfully, while Wang Ming attempted to use his phone for navigation, but there was no signal.Zh: 而张伟只是默默地走着,一言不发。En: Zhang Wei just walked silently without a word.Zh: 一阵悠扬的太极曲传入耳朵,打破了张伟的内心沉寂。En: The melodious sound of a tai chi music broke the silence in Zhang Wei's heart.Zh: 他们顺着音乐的来源,来到了一座清晨已有人活跃的公园。En: They followed the source of the music and arrived at a park already bustling with people in the early morning.Zh: 一群银发苍苍的老人正在太极班的指导下,容光焕发、悠然自得的练习太极。En: A group of elderly people with silver hair was energetically practicing tai chi under the guidance of an instructor, looking radiant and serene.Zh: 被这和谐的景象所吸引,李娜拉着王明和张伟走上前,尝试着加入他们。En: Captivated by this harmonious scene, Li Na pulled Wang Ming and Zhang Wei forward to join them.Zh: 在悠扬的音乐中,老人们热情地接纳了他们,带领他们入门成为太极班的一员。En: Amidst the rhythmic music, the elderly warmly welcomed them, guiding them to become part of the tai chi class.Zh: 三个都是年轻人,但在太极的节奏下他们感觉到了一种平静和安适。En: Despite being young, all three felt a sense of calm and comfort under the rhythm of tai chi.Zh: 这样的体验,远远超越他们于此次北京游的期待。En: This experience far exceeded their expectations for their trip to Beijing.Zh: 由于误打误撞的加入太极班,三人顺利解决了迷路的问题,也缓解了他们的恐慌情绪。En: By inadvertently joining the tai chi class, the three of them successfully resolved their navigation issue and relieved their feelings of panic.Zh: 他们一边练习太极,一边跟随老人们的指引继续了他们的北京游。En: As they practiced tai chi, following the guidance of the elderly, they continued their exploration of Beijing.Zh: 太阳慢慢升高,三人终于找到了回酒店的路。En: As the sun rose higher, they finally found their way back to the hotel.Zh: 他们才发现,曾经迷失在胡同中的自己,其实一直在太极的引导下寻找着真正的自我。En: They realized that the selves they once lost in the hutongs had actually been searching for their true selves under the guidance of tai chi.Zh: 北京的这个胡同,给他们带来了意想不到的收获和体验。En: The Beijing hutongs brought them unexpected rewards and experiences.Zh: 于是,他们对着公园中的那群和蔼可亲的老人们挥手告别,走向了酒店的方向。En: So, they bid farewell to the amiable elderly people in the park and headed towards the hotel.Zh: 这就是北京胡同的迷失和偶遇太极班的故事。En: This is the story of getting lost in the Beijing hutongs and serendipitously encountering the tai chi class.Zh: 张伟、李娜和王明从迷途中找到了平静,也对生活有了新的理解。En: Zhang Wei, Li Na, and Wang Ming found tranquility amidst confusion, gaining new understandings about life.Zh: 他们明白,有时候,人生就像那充满未知的胡同,总会有意想不到的惊喜等待着你。En: They understood that sometimes, life is like those alleys full of unknowns, where unexpected surprises are always waiting for you. Vocabulary Words:team: 团队public relations company: 公共关系公司Beijing: 北京sunlight: 阳光hutongs: 胡同maze: 迷宫alley: 小巷子walls: 墙壁laundry poles: 晾衣杆navigation: 导航phone: 手机signal: 信号tai chi: 太极music: 音乐park: 公园elderly: 老人instructor: 指导radiant: 容光焕发serene: 悠然自得harmonious: 和谐confusion: 困惑traveled: 穿梭游走rhythm: 节奏tranquility: 平静unexpected: 意想不到embrace: 接纳exploration: 探索farewell: 告别encounter: 偶遇
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Magical Night: Friendship and Hot Pot in Beijing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-magical-night-friendship-and-hot-pot-in-beijing Story Transcript:Zh: 北京的雾霾天使城市变得透不过气,窗户外面的世界就像被一层薄雾笼罩。张伟暂时推开充斥着市井气息的报纸,推开了公寓的窗户,他下定决心,绝对要让今天变得特别。就像一个魔术师从帽子里抓出兔子一样,他从抽屉里掏出两双没有用过的塑料筷子。电话铃响了,他接了电话,“娜,今晚吃火锅吧”。En: In Beijing, the haze made the city feel stifling, with the outside world appearing shrouded in a thin mist. Zhang Wei temporarily set aside the newspaper filled with the smell of the streets and opened the window of his apartment. He was determined to make today special. Just like a magician pulling a rabbit out of a hat, he took out two unused plastic chopsticks from the drawer. The phone rang, he answered, "Na, let's have hot pot tonight."Zh: 李娜是张伟的朋友,她看着窗外飘落的雪花,像漫天的孤独。接到张伟的电话后,她决定去他家,一起吃火锅。En: Li Na was Zhang Wei's friend. Watching the snowflakes falling outside the window, she felt a sense of loneliness in the air. Upon receiving Zhang Wei's call, she decided to go to his place and have hot pot together.Zh: 那天晚上,透过张伟的窗户,可以看到万达广场的高楼大厦,灵动的彩灯在夜空中熠熠生辉,为这座城市增添了一份独特的色彩。汽笛声、鸟鸣声、偶尔飘过来的热闹的市区喧嚣声,都显得如此生机勃勃。En: That night, through Zhang Wei's window, they could see the high-rise buildings of Wanda Plaza, with vibrant colored lights shining in the night sky, adding a unique color to the city. The sounds of car horns, bird chirping, and the occasional lively noise from the downtown area all felt so full of vitality.Zh: 李娜来了。打开门的瞬间,张伟的心跳加速,他体内的血液仿佛注入了冷气,片刻后又恢复正常。火锅在他们面前冒着热气,他抱着筷子,摇摆不定。En: Li Na arrived. As he opened the door, Zhang Wei's heart raced, a chill running through his veins, before returning to normal moments later. The hot pot steamed in front of them, he held the chopsticks, swaying.Zh: “娜,你看,我有两双筷子,你要选择哪一双?”En: "Na, look, I have two pairs of chopsticks, which one do you choose?"Zh: 李娜瞪大了眼睛,她挑选了较长的一双,说万一需要去夹锅底的肉,这双更方便。同时也嘲笑张伟一会儿肯定会把肉扔到桌子上。En: Li Na widened her eyes, she picked the longer pair, saying it would be more convenient in case they need to pick up something from the bottom of the pot. She also teased Zhang Wei that he would definitely drop the meat on the table soon.Zh: 他们谈笑风生,一边烫食,一边嬉闹。然而,李娜说的不幸预测果然应验,在张伟笨拙地用筷子夹取牛肉的时候,他不小心将肉扔到了桌子上。En: They chatted and laughed, indulging in the meal and playfulness. However, Li Na's unfortunate prediction came true - as Zhang Wei clumsily tried to pick up a piece of beef with chopsticks, he accidentally flung it onto the table.Zh: 垂头丧气的张伟看着热气腾腾的火锅,转头向惊讶又忍不住笑出声来的李娜看去,他感到窘迫,同时也笑了出来。En: Dejected, Zhang Wei looked at the bubbling hot pot, then turned to Li Na, who was surprised yet unable to contain her laughter. He felt embarrassed but laughed along.Zh: 李娜拿出手机,记录下这个瞬间,“看看,车祸现场!”En: Li Na took out her phone and captured the moment, "Look, a scene from a car crash!"Zh: 他们一起笑了,尽管张伟的面子飞到了外太空,但他并不介意。因为,他们的友谊就在这样的欢聚和尴尬中一点点加深。En: They laughed together, although Zhang Wei's dignity had flown out of the window, he didn't mind. Because, their friendship deepened bit by bit in such gatherings and awkward moments.Zh: 窗外的北京夜色浓重,城市的繁华消退,窗内的温暖火锅,却让这个小空间变得暖洋洋的。他们看着对方,笑嘻嘻的,言谈间充满友情和欢笑。En: Outside, the night in Beijing was dense, the city's hustle and bustle faded away, while inside the warm hot pot made the small space cozy. They looked at each other, smiling, conversations filled with friendship and laughter.Zh: 那一夜,他们彼此的记忆中都留下了一笔重重的印记。一对好朋友,一顿火锅,一场笑料。这就是他们在繁华的北京城中度过的美好一夜。En: That night, they left a lasting memory in each other's hearts. A pair of good friends, a hot pot, and a good laugh. This was the wonderful night they spent in the bustling city of Beijing. Vocabulary Words:city: 城市Beijing: 北京haze: 雾霾window: 窗户chopsticks: 筷子apartment: 公寓newspaper: 报纸special: 特别magician: 魔术师rabbit: 兔子friend: 朋友snowflakes: 雪花loneliness: 孤独high-rise: 高楼大厦vibrant: 灵动color: 色彩car horns: 汽笛声chirping: 鸟鸣声lively: 热闹moment: 瞬间laughter: 欢笑dignity: 面子laughter: 笑声friendship: 友谊cozy: 温暖conversation: 言谈memory: 记忆good laugh: 笑料warm: 暖洋洋
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Spicy Awakening: A Chopstick Clumsy Southerner's Beijing Encounter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/spicy-awakening-a-chopstick-clumsy-southerners-beijing-encounter Story Transcript:Zh: 在闹市中的一个角落,壮观的天安门前面,繁华的长安街旁,有一间小巧而独特的火锅店——"麻辣觉醒"。那里是我们故事的起点,我们的主角——张伟和李娜的遭遇地。En: In a corner of the bustling city, in front of the magnificent Tiananmen Square, beside the vibrant Chang'an Street, there is a small and unique hot pot restaurant called "Spicy Awakening". This is where our story begins, the encounter of our main characters - Zhang Wei and Li Na.Zh: 张伟,一个来自遥远南方的学生,此刻站在北京的街头,目光中满载着对未知的向往和紧张。人群中,一位身材窈窕,颜值出众的女子引起了他的注意,那就是李娜,一个地道的北京女孩,她的眼中有着典型的京城儿女才有的自信与洒脱。En: Zhang Wei, a student from a distant southern region, is now standing on the streets of Beijing, his gaze filled with longing for the unknown and nervousness. In the crowd, a slender and exceptionally beautiful woman caught his attention - she is Li Na, a genuine Beijing girl, exuding the confidence and ease typical of the children of the capital.Zh: 李娜点了一桌子丰盛的火锅,看着张伟手忙脚乱地夹不住食物的模样,她忍不住笑了起来。张伟看着自己笨拙的手,尴尬的脸蜷成一团。他们就这样,在热气腾腾的火锅和独特的香辣气息中,开始了他们的第一次相识。En: Li Na ordered a table full of delicious hot pot dishes, watching Zhang Wei fumble with the food, she couldn't help but laugh. Zhang Wei looked at his clumsy hands, his embarrassed face twisted up. And so, amidst the steaming hot pot and unique spicy aroma, they began their first acquaintance.Zh: 张伟尝试着吃火锅,他的笨拙引得旁人笑声连连。他越来越焦急,汗水从他的额头滑落。“我帮你!”李娜忍不住放下手中的筷子,走到张伟的身边。张伟抬起头,看着眼前的女孩,他把手掌掀开,索性请教李娜筷子该如何使用。En: Zhang Wei tried to eat the hot pot, drawing laughter from onlookers with his clumsiness. Growing more and more anxious, sweat trickled down his forehead. "Let me help you!" Li Na couldn't help but put down her chopsticks and walked over to Zhang Wei. Zhang Wei raised his head, looking at the girl in front of him, he opened his palm, seeking Li Na's guidance on how to use chopsticks.Zh: 李娜察觉到张伟真实的求学之心,于是她细心地教张伟如何使用筷子。她的温柔让张伟暗自发誓,他要脱掉“南蛮”这个头衔,学会吃火锅。En: Li Na sensed Zhang Wei's sincere desire to learn, so she carefully taught him how to use the chopsticks. Her gentleness made Zhang Wei secretly vow to shed the title of "southerner" and master the art of eating hot pot.Zh: 通过多次的尝试和努力,张伟最终在李娜的指导下,学会了如何用筷子吃火锅。他拿起一只鱼丸,小心翼翼地向嘴边送去。李娜看着张伟,露出了满意的笑容。在这个冬季的夜晚,他们享受着美食,彼此的笑声回荡在麻辣觉醒的四周。En: Through numerous attempts and efforts, Zhang Wei finally learned how to use chopsticks to eat hot pot under Li Na's guidance. He picked up a fish ball and cautiously brought it to his mouth. Li Na watched Zhang Wei with a satisfied smile. On this winter night, they enjoyed the delicacies, their laughter echoing around the Spicy Awakening.Zh: 故事结束了,留下的是张伟内心的成长,他从一个不能吃火锅的南方学生,变成了一个筷子使用得心应手的人;李娜也收获了一份友谊,她带领着张伟走进了北京生活的烟火气,豪爽地展现了一个北京女孩的特色。而我们看到的是,即使面临困难和尴尬,只要我们勇于尝试,就能赢得别人的尊重和友谊。En: As the story ends, what remains is the growth in Zhang Wei's heart. He transformed from a southerner student who couldn't eat hot pot into someone adept at using chopsticks. Li Na also gained a friendship, leading Zhang Wei into the lively atmosphere of Beijing life, displaying the characteristic of a Beijing girl with boldness. And what we see is, even in the face of difficulties and awkwardness, as long as we dare to try, we can earn the respect and friendship of others. Vocabulary Words:encounter: 遭遇bustling: 繁华magnificent: 壮观vibrant: 充满活力restaurant: 餐厅longing: 渴望nervousness: 紧张slender: 苗条beautiful: 美丽confidence: 自信ease: 从容table: 桌子delicious: 美味laugh: 笑clumsy: 笨拙embarrassed: 尴尬hot pot: 火锅aroma: 香气anxious: 焦虑sweat: 汗水chopsticks: 筷子gentleness: 温柔sincere: 真诚desire: 渴望teach: 教efforts: 努力master: 掌握fish ball: 鱼丸delicacies: 美食respect: 尊重
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Chopsticks and Laughter: A Tale of Friendship in Beijing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/chopsticks-and-laughter-a-tale-of-friendship-in-beijing Story Transcript:Zh: 在否决人类理智尽头的繁忙中心,北京,繁华热闹的回民街上,有一个狭窄而细长的家常小馆。En: At the bustling heart of human rationality, Beijing, on the lively and bustling Muslim Quarter, there is a narrow and elongated homey small restaurant.Zh: 在这个看乍一眼甚至会错过的地方,张伟、李娜和王朋发生了一件令人啼笑皆非的事。En: In this place that could easily be overlooked at first glance, Zhang Wei, Li Na, and Wang Peng experienced a comical incident.Zh: 张伟,好学不倦的数学专家,李娜,聪明睿智的文学爱好者,而王朋,他是个勇敢果断的冒险家。En: Zhang Wei, an avid and tireless math expert, Li Na, a smart and wise literature enthusiast, and Wang Peng, a brave and decisive adventurer.Zh: 虽然三人各有特色,但他们的友谊那么纯粹和坚韧,仿佛是刚破壳的幼鸟与温暖的阳光。En: Although the three have their own characteristics, their friendship is so pure and resilient, like a newly hatched bird basking in the warm sunlight.Zh: 张伟和王朋来自天津,对吃爆炒蚝仔的技巧了然于心,而李娜则是初次尝试使用筷子,第一次真正动手亲自夹起食物的机会就是在那家家常小馆。En: Zhang Wei and Wang Peng come from Tianjin, well-versed in the skill of devouring stir-fried oysters, while Li Na was trying to use chopsticks for the first time, her first real opportunity to pick up food with her own hands was at that quaint little restaurant.Zh: 李娜有些紧张,但朋友们的鼓励赋予她信心 - 尽管她的手在透明桌面下抖得如同麻将般跳动。En: Li Na was a bit nervous, but the encouragement of her friends gave her confidence - even though her hand trembled like mahjong tiles under the transparent tabletop.Zh: “简单的,”张伟说,演示他毫无困难地夹起一片蚝仔。En: "It's simple," Zhang Wei said, demonstrating effortlessly picking up a piece of oyster.Zh: “只需要抓住它。En: "Just grab it."Zh: ”他的笑容像一首温暖的赞美诗。En: His smile was like a warm hymn of praise.Zh: 到了李娜的轮次,一只蚝仔跳跃上了眼前的白色瓷盘。En: When it was Li Na's turn, an oyster leaped onto the white porcelain plate in front of her.Zh: 紧紧夹住筷子的手指颤抖着,她慢慢地向上提起蚝仔。En: With trembling fingers gripping the chopsticks tightly, she slowly lifted up the oyster.Zh: “加油,你可以的,李娜!En: "Come on, you can do it, Li Na!"Zh: ”王朋的声音像路标一样给她指引方向。En: Wang Peng's voice served as a guidepost to her.Zh: 然后,蚝仔突然飞了出来,不慎砸在桌面上,滚了起来。En: Then, the oyster suddenly flew out and accidentally crashed onto the tabletop, rolling.Zh: 轰隆!En: Boom!Zh: 蚝仔在静寂的小馆内掀起了潮浪般的笑声,李娜的脸红得像熟透的西红柿。En: Laughter surged like a wave in the quiet small restaurant, Li Na's face blushing like ripe tomatoes.Zh: 但她露出了灿烂的笑容,看着筷子,微笑着说,“看来我需要多练习一下。En: But she flashed a brilliant smile, looked at the chopsticks, and said with a smile, "Looks like I need to practice more."Zh: ”那天晚上,李娜、张伟和王朋在北京那家家常小馆的笑声回荡在空中。En: That evening, the laughter of Li Na, Zhang Wei, and Wang Peng in that little Beijing restaurant lingered in the air.Zh: 他们的友谊在这种愉快而微妙的时刻中绽放开来,她们将永远珍视这个宝贵的记忆。En: Their friendship blossomed in this joyful and subtle moment, and they would always cherish this precious memory.Zh: 而李娜的筷子技术也从那天开始得到了长足的进步,无论何时,只要回想起蚝仔滚离的那一刻,她的心中都会充满欢笑。En: Li Na's chopstick skills had also made great progress from that day on, and whenever she recalled the moment the oyster rolled away, her heart would be filled with laughter.Zh: 这就是我们的故事,一段关于友谊、勇气、挫败和胜利的故事。En: This is our story, a tale of friendship, courage, setback, and victory.Zh: 最终,这是一个故事,告诉我们即使在我们失败的时候,也有可以笑对的时候,因为那是我们成长的一部分。En: Ultimately, it's a story that tells us that even in our moments of failure, there are times to laugh about, because that's part of our growth. Vocabulary Words:restaurant: 小馆Zhang Wei: 张伟Li Na: 李娜Wang Peng: 王朋friendship: 友谊laughter: 笑声chopsticks: 筷子oyster: 蚝仔skill: 技巧confidence: 信心encouragement: 鼓励adventurer: 冒险家literature: 文学math: 数学nervous: 紧张brave: 勇敢pure: 纯粹resilient: 坚韧tireless: 不倦smart: 聪明
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Love Spice Chronicles: A Ridiculous Farce in Beijing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/love-spice-chronicles-a-ridiculous-farce-in-beijing Story Transcript:Zh: 在我国首都北京,一場荒诞的闹剧正开始上演。En: In the capital city of our country, Beijing, a ridiculous farce is beginning to unfold.Zh: 场景是一家名叫“东北老味”的小餐馆,火红的灯笼在夜色中摇曳,好像在热烈地欢迎每一个来客。En: The scene is a small restaurant named "Northeast Old Flavor," with bright red lanterns swaying in the night, as if warmly welcoming every guest.Zh: 这天晚上,怀抱美好期待入店的三个主角是王伟、李娜和张华。En: On this evening, the three main characters entering the shop with beautiful expectations are Wang Wei, Li Na, and Zhang Hua.Zh: 王伟是个甜言蜜语的小子,欲借此夜之机好打动他的心上人李娜。En: Wang Wei is a smooth-talking young man, hoping to impress his crush Li Na on this night.Zh: 张华,一个带着眼镜、深深沉湎在书卷气中的男子,点了一杯热茶静静坐在一边。En: Zhang Hua, a man with glasses deeply immersed in the world of books, ordered a cup of hot tea and sat quietly on the side.Zh: 王伟的视线跳跃在菜单上,决定点一份川味小面,他亦想套用那句经典的辣动你心来争取李娜的好感。En: Wang Wei's gaze danced on the menu, deciding to order a plate of spicy noodles, hoping to use the classic line "spice up your heart" to win Li Na's favor.Zh: 习惯性的,他在点菜的同时避开了那红色的印记,那代表着火辣的标识。En: Subconsciously, he avoided the red mark on the menu representing spicy dishes.Zh: 不久后,热气腾腾的面出炉了,王伟满心欢喜地把它端在李娜面前。En: Before long, the steaming hot noodles were served, and Wang Wei joyfully placed it in front of Li Na.Zh: 他低下头,觑一眼面上那嫩红色的调料,不知情的他,却全然忽视了这不祥的预兆。En: He lowered his head, glimpsed at the reddish sauce on the noodles, unknowingly ignoring this ominous sign.Zh: 王伟满脸笑意地大口吃了起来,三两口下去,他的脸色开始变得阴沉。En: Wang Wei happily took a few big bites, but after a couple of mouthfuls, his face started to darken.Zh: 火辣的感觉从他的舌头蔓延到喉咙,他瞬间感到辣的直喊热血沸腾。En: The spicy sensation spread from his tongue to his throat, making him feel like his blood was boiling.Zh: 他再也无法装酷,像个小丑一样在店内疾步冲向凉水罐。En: Unable to maintain his cool demeanor, he dashed like a clown towards the water pitcher in the shop.Zh: 他大口大口地喝着水,渐渐地,一整壶水在他的喉咙里消失了。En: He gulped down water, with a whole pot disappearing down his throat.Zh: 此时,李娜和张华看着王伟的样子,都忍不住笑出声来。En: As they watched Wang Wei's antics, both Li Na and Zhang Hua couldn't help but burst into laughter.Zh: 张华揶揄道:“王伟,你这是在模仿火箭升空吗?En: Zhang Hua teasingly remarked, "Wang Wei, are you trying to imitate a rocket taking off?"Zh: ”噗嗽的声音瞬间在餐馆内弥漫,在他们的笑声中,夜晚的北京,竟显得有些温暖。En: The sound of laughter filled the restaurant, making the Beijing night seem a bit warmer.Zh: 之后的几个小时,王伟的胃在翻江倒海,他决定不再用辣辣的食物来打动女人的心。En: In the following hours, Wang Wei's stomach churned, and he decided to never use spicy food to impress a woman again.Zh: 而李娜,也因为这场荒诞的闹剧,对王伟刻骨铭心。En: And because of this ridiculous farce, Li Na will remember Wang Wei forever.Zh: 故事以滑稽的结尾告一段落,让人忍俊不禁。En: The story ends with a humorous conclusion, leaving people unable to stifle their laughter.Zh: 辣面、酒和一壶水在这个夜晚,见证了一出哑剧般的爱情戏。En: Spicy noodles, alcohol, and a whole pot of water witnessed a farcical love comedy on this night.Zh: 尽管场景离奇,巴黎这古老古朴的城市的气息却和这荒诞的闹剧形成了鲜明的对比,趣味十足。En: Despite the bizarre setting, the ancient and quaint charm of Beijing contrasts sharply with this ridiculous farce, making it all the more amusing. Vocabulary Words:country: 国家capital: 首都city: 城市restaurant: 餐馆lanterns: 灯笼guest: 来客characters: 主角expectations: 美好期待smooth-talking: 甜言蜜语crush: 心上人glasses: 眼镜immersed: 沉湎books: 书卷menu: 菜单spicy: 辣noodles: 面sensation: 感觉cool: 装酷clown: 小丑antics: 滑稽动作laughter: 笑声bizarre: 离奇ancient: 古老quaint: 古朴contrast: 对比amusing: 趣味十足
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lost in Translation: A Comedy of Misunderstandings in Beijing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-in-translation-a-comedy-of-misunderstandings-in-beijing Story Transcript:Zh: 在北京的一条繁华街道上,忙碌的人潮中探出三个熟悉的面孔,他们分别是张伟、李娜和王雷。En: On a bustling street in Beijing, amidst the busy crowd of people, three familiar faces emerged - Zhang Wei, Li Na, and Wang Lei.Zh: 马路两旁,灯光照亮了满载着各式各样商品的摊位和店铺,车水马龙的街头充满了城市的生机。En: Along the sides of the road, the lights illuminated stalls and shops filled with all kinds of goods, and the busy streets were full of the city's vitality.Zh: 三人是为了参加即将开始的北京喜剧节,专程从国外飞回来的。En: The three of them had flown back from abroad specifically to participate in the upcoming Beijing Comedy Festival.Zh: 王雷是个个子高大的男人,口鼻间总带着一抹魅力的淡漠,但他也有一个问题,那就是他的口音。En: Wang Lei was a tall man with a touch of charm and indifference in his demeanor, but he had a problem - his accent.Zh: 他总是将一些常用的表达搞错,轻易引起别人的误解。En: He often mixed up common expressions, leading to misunderstandings.Zh: 张伟和李娜对此早有了解,却时常被他的无心之失逗笑不已。En: Zhang Wei and Li Na were well aware of this and were often amused by his unintentional mistakes.Zh: 现在他们正在万达广场的一个咖啡店,享用着下午茶,而这个时候的王雷正在讲述他的喜剧创作。En: Now they were in a café at Wanda Plaza, enjoying afternoon tea, while Wang Lei was talking about his comedy creations.Zh: 他的瞩目处是一个在火锅店落下的手机,一如他总乐于讲述糗事。En: His focus was on a phone left behind at a hot pot restaurant, a story he was eager to share.Zh: "我就跟那个服务员说,我 leave my 手机在你们店了,She 吃了吗?" 王雷很认真地说。En: "I told the waitress, I leave my phone in your store, She ate it?" Wang Lei said earnestly.Zh: 张伟和李娜先是一愣,然后突然大笑起来。En: Zhang Wei and Li Na were first puzzled, then burst into laughter.Zh: 原来,王雷的英语并不是很好。En: It turned out Wang Lei's English wasn't very good.Zh: 他想说的是"She found it?"却错误地改用了"He/she eats"En: He meant to say "She found it?" but wrongly used "He/she eats."Zh: 这个词组,给原本正经的场合增添了几分无厘头的喜感。En: This phrase added a touch of absurd humor to the otherwise serious situation.Zh: 娜丽哈哈大笑,"世界上哪有吃手机的啊,王雷,你这又是中文还是英文啊?" 然后继续笑个不停。En: Li Na laughed heartily, "Who eats phones in the world, Wang Lei, are you speaking Chinese or English?" and continued laughing uncontrollably.Zh: 王雷一脸困惑,看到他们笑得前俯后仰,才意识到自己又说错了什么。En: Wang Lei looked puzzled, seeing them laughing so hard, he realized he had said something wrong again.Zh: 看着他们笑的开心,王雷也放下了尴尬,加入了他们的笑声。En: Watching them laugh joyfully, Wang Lei let go of his embarrassment and joined in their laughter.Zh: 他们在香甜的咖啡香中,畅谈各自的想法,有说不完的话题,更有无尽的欢笑,这就是他们的友谊。En: Amidst the fragrant coffee aroma, they freely discussed their thoughts with never-ending topics and endless laughter - this was their friendship.Zh: 在这个与世无争的咖啡馆,他们为即将开始的喜剧节找到了新的灵感。En: In this peaceful café, they found new inspiration for the upcoming comedy festival.Zh: 也许,正是这些让人捧腹不已的笑话与误解,让他们相聚,让他们更加紧密的情谊。En: Perhaps Wang Lei's mishaps, these jokes and misunderstandings that made everyone burst into laughter, brought them together, strengthening their bond even more.Zh: 尽管王雷的语言习惯引起了许多笑料,但也正因为他的无意之中,带给大家的欢笑,使得他们的友情更加深厚。En: Despite Wang Lei's language habits causing many jokes, it was precisely because of his unintentional actions bringing laughter to everyone that deepened their friendship.Zh: 最后,他们决定在喜剧节上将王雷的这些趣事整理成一个单元,带给更多的人笑声。En: In the end, they decided to compile Wang Lei's humorous incidents as a segment for the comedy festival, bringing laughter to more people.Zh: 毕竟,生活中的幽默往往源自这些无心的小误会。En: After all, humor in life often stems from these unintentional misunderstandings.Zh: 所以,就让这些误会成为我们的欢笑之源,去生活,去爱,去体验这世界的美好。En: So, let these misunderstandings be the source of our laughter - to live, to love, to experience the beauty of the world. Vocabulary Words:busy: 忙碌crowd: 人潮faces: 面孔lights: 灯光goods: 商品vitality: 生机accent: 口音expressions: 表达laughs: 大笑misunderstandings: 误解café: 咖啡店afternoon tea: 下午茶comedy: 喜剧phone: 手机stories: 糗事laughter: 欢笑fragrant: 香甜inspiration: 灵感mishaps: 糗事smiles: 笑容friendship: 友谊jokes: 笑话errors: 错误humor: 幽默laughter: 笑声misunderstandings: 误会live: 生活love: 爱beauty: 美好
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Beijing Market Mishap: A Tale of Friendship and a Golden Hen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-beijing-market-mishap-a-tale-of-friendship-and-a-golden-hen Story Transcript:Zh: 当阳光初映亮了北京的早晨,一场有趣的寻找游戏正在一对老朋友之间展开。En: When the morning sun brightened the sky of Beijing, an interesting search game was unfolding between a pair of old friends.Zh: 北京市,这个繁华的都市,充满了各色各样的人群和独特的文化韵味。En: Beijing, this bustling metropolis, is filled with a variety of people and unique cultural flavors.Zh: 张伟和李娜,两个从小一块儿长大的小伙伴,正热衷于探索这个他们始终无法完全理解的城市。En: Zhang Wei and Li Na, two childhood buddies, are enthusiastic about exploring this city that they have never fully understood.Zh: 一天,他们来到了北京最大的赛虹市场。En: One day, they arrived at the largest market in Beijing, Saihong Market.Zh: 市场的气氛令人眩晕,各种吆喝声,买卖声交织在一起,形成了一首独特的都市交响曲。En: The atmosphere of the market was overwhelming, with various shouts and bargaining voices blending together to form a unique urban symphony.Zh: 张伟和李娜兴奋极了,他们决定找一样他们自己的纪念品。En: Excited, Zhang Wei and Li Na decided to find a souvenir of their own.Zh: 然而,在拥挤的市场里,他们不小心走散了。En: However, in the crowded market, they accidentally got separated.Zh: 张伟焦急的找寻着李娜的身影,岂料因为语言沟通的问题,却误解了贩子的意思,以为是在讨价还价,竟然无意中买下了一只活蹦乱跳的母鸡,而忘记了本来要买的纪念品。En: Zhang Wei anxiously searched for Li Na's figure, but due to a language barrier, he misunderstood the vendor and unintentionally bought a lively hen while forgetting about the intended souvenir.Zh: 李娜此时也正在为寻找张伟而焦虑,却看见张伟手捧一个大笼子,里面竟关着一只金毛母鸡。En: Meanwhile, Li Na was also anxious to find Zhang Wei and was surprised to see him holding onto a large cage containing a golden hen.Zh: 看着张伟木然的表情,李娜忍不住笑了起来。En: Looking at Zhang Wei's bewildered expression, Li Na couldn't help but laugh.Zh: “张伟,你是不是把纪念品换成了鸡?En: "Zhang Wei, did you swap the souvenir for a chicken?"Zh: ”李娜笑着问。En: Li Na asked with a smile.Zh: 张伟尴尬地摸了摸头:“我误解了卖家,以为他在转卖纪念品,没想到……”看着张伟的尴尬表情,李娜笑个不停。En: Zhang Wei awkwardly scratched his head, "I misunderstood the seller, thought he was reselling souvenirs, didn't expect..." Seeing Zhang Wei's embarrassed expression, Li Na couldn't stop laughing.Zh: 她指了指旁边一家纪念品店,道:“你还是去那买吧,别再买回鸡了。En: She pointed to a nearby souvenir shop and said, "You should go there to buy it, and don't accidentally buy a chicken again."Zh: ”于是,他们带着这只意外之物回家,把它取名为“赛虹”。En: So, they brought this unexpected item, naming it "Saihong," back home.Zh: 虽然开始的时候对它感到陌生,但很快他们对这只鸡产生了深深的感情,它亦成为了他们城市生活中的一个色彩斑斓的点缀。En: Although they initially felt unfamiliar with it, they quickly developed a deep affection for this chicken, which became a colorful addition to their urban life.Zh: 之后,他们每每讲起这个故事,总能引来满满的欢笑。En: When they reminisced about this story later on, it always brought about full of laughter.Zh: 虽然由于一个误会,他们的旅行计划发生了小小的偏差,但这只意外的动物让他们的生活中增添了更多的趣味和欢乐。En: Despite a slight deviation in their travel plan due to a misunderstanding, this unexpected animal added more amusement and joy to their lives.Zh: 故事告诉我们,生活中的插曲或许会带来意想不到的礼物和喜悦。En: The story tells us that life's episodes may bring unexpected gifts and happiness. Vocabulary Words:Beijing: 北京morning: 早晨search: 寻找game: 游戏old friends: 老朋友metropolis: 都市unique: 独特cultural flavors: 文化韵味childhood buddies: 小伙伴exploring: 探索market: 市场atmosphere: 气氛bargaining: 讨价还价souvenir: 纪念品separated: 走散了language barrier: 语言沟通misunderstood: 误解hen: 母鸡holding: 手捧golden: 金毛cage: 笼子vendor: 卖家laughter: 欢笑embarrassed: 尴尬misunderstanding: 误会deviation: 偏差unexpected: 意外amusement: 趣味joy: 欢乐gifts: 礼物
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lost in Translation: The Tale of 'Fried Husband' in Beijing Hutong Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-in-translation-the-tale-of-fried-husband-in-beijing-hutong Story Transcript:Zh: 在老北京的一处古老的胡同里,挤满了古老的记忆和现代的气息,张伟、李娜和王杰三位朋友正在寻找一家餐馆。他们是为了体验一把穿越胡同与小巷的魅力。沿着砖红色的小路,走过石狮子守护的庭院,他们来到了"果香居",一家传统的北京菜馆。En: In an old hutong in Beijing, filled with ancient memories and modern vibes, three friends Zhang Wei, Li Na, and Wang Jie are looking for a restaurant. They are there to experience the charm of crossing through the alleyways and lanes. Along the brick-red small road, passing through the courtyard guarded by stone lions, they arrived at "Fruit Fragrance House," a traditional Beijing restaurant.Zh: 王杰,虽然在北京生活了几年,但由于来自的广东,普通话并不十分熟练,尤其在四个声调上。今天他鼓起勇气,决定在他的朋友面前,尝试点菜。En: Wang Jie, although having lived in Beijing for a few years, is from Guangdong and is not very proficient in Mandarin, especially in the four tones. Today, he mustered up the courage and decided to try ordering in front of his friends.Zh: 他仰起头,目光扫过菜单上密密麻麻的字,然后清了清嗓子:"服务员,来份‘炸老公'。"En: He looked up, scanned the dense characters on the menu, and then cleared his throat, "Waiter, bring us an order of 'Fried Husband'."Zh: 张伟和李娜目瞪口呆。而走过来的服务员也是惊呆了,瞬间全场寂静,只听见胡同尽头传来的蝉鸣声。En: Zhang Wei and Li Na were dumbfounded. The approaching waiter was also shocked, the entire room fell silent in an instant, only hearing the cicadas chirping from the end of the hutong.Zh: 张伟先是咳嗽了一声,然后努力抑制住笑。“王杰,你,你要再试一次吗?”他问。En: Zhang Wei coughed first, then tried hard to suppress his laughter. "Wang Jie, do you, do you want to try again?" he asked.Zh: 王杰皱眉,不解地看着他。他再次尝试:"来份‘炸老公',很好吃的那种。”En: Wang Jie frowned, looking at him puzzled. He tried again, "An order of 'Fried Husband', the very delicious kind."Zh: 李娜已经忍不住大笑起来,差点将手中的茶水喷出来。然后,她帮王杰点了正确的菜,"炸虾"。En: Li Na couldn't help but burst into laughter, almost spraying out the tea in her hand. Then, she helped Wang Jie order the correct dish, "Fried Shrimp."Zh: 全场的气氛这才恢复正常,仿佛那个尴尬的事件从来没有发生过一样。En: The atmosphere in the room returned to normal, as if the embarrassing incident had never happened.Zh: 即使他们的午餐结束了仍然不时传出笑声。饭店的其他顾客并不知道发生了什么事情,只是以为这个小团队非常快乐,他们也笑得更欢了。En: Even after their lunch ended, laughter could still be heard from time to time. The other customers in the restaurant did not know what had happened, just assuming that this small group was very happy, which made them even happier.Zh: 那天,他们打趣了王杰很久,然后还帮他练习了普通话的声调。那是一个充满欢笑的一天,也成了他们友情中不能忘记的一个小插曲。En: That day, they teased Wang Jie for a long time, and then helped him practice Mandarin tones. It was a day filled with laughter and became a memorable moment in their friendship.Zh: 即使后来他们各奔东西,这个“炸老公”的故事也一直沿袭下来,每次聚会的时候,就能唤醒他们关于老北京的回忆。那个在胡同里的日子,他们的青春、他们的友情,还有那个“炸老公”。En: Even as they went their separate ways later on, the story of "Fried Husband" continued to be passed down. Every time they gathered, it would evoke memories of old Beijing. Those days in the hutong, their youth, their friendship, and that "Fried Husband." Vocabulary Words:friends: 朋友restaurant: 餐馆Beijing: 北京memories: 记忆modern: 现代alleyways: 小巷courtyard: 庭院Stone lions: 石狮子Fried Husband: 炸老公Four tones: 四个声调courage: 勇气menu: 菜单laughter: 笑声tea: 茶水atmosphere: 气氛embarrassing: 尴尬happy: 快乐memorable: 不能忘记的practice: 练习pass down: 沿袭gathered: 聚会evokes: 唤醒youth: 青春Guangdong: 广东traditional: 传统incident: 事件suppress: 抑制scanned: 扫过approaching: 走过来
In this episode of 'Served with Andy Roddick,' we are joined by Max Eisenbud, the SVP and Head of Tennis Clients at IMG Tennis. He shares his insights on signing a then 11-year-old Maria Sharapova and the crucial role her father played in her career. Max discusses the influence of Tiger Woods' career on his strategy for brand partnerships, particularly for Maria Sharapova and his other clients. He also reveals the story behind signing Chinese tennis star Li Na, making her the first athlete to work with Nike in a way no one else had before. The conversation then turns to Emma Raducanu's meteoric rise and the industry's reaction to her US Open victory and current stardom. Additionally, Andy and Jon Wertheim explore the 'GOAT' debate, with a special focus on Novak Djokovic's legacy in tennis history.Support the showKeep up with us on socials!Instagram: https://www.instagram.com/servedpodcast/X: https://twitter.com/Served_PodcastTikTok: https://www.tiktok.com/@served_podcast?_t=8jZtCnzdAnX&_r=1Watch the Episodes on YouTube https://www.youtube.com/channel/UC0k_--YLuTNuDvq1Dw4zHmw
Jimmy and Brett are back after a week off and ready to talk some Australian Open tennis as we head into the final weekend of the years first major. Can Sinner break through and get to his first grand slam finals, or will Djoker continue his dominance in Melbourne? Then Zverev plays Medvedev for the 19th time but first time at a major. Can Zverev continue his hot play after taking out Carlos Alcaraz, or will Medvedev beat him again? Will AC favorite Aryna Sabalenka go back to back AO championships after winning there in 2023? Or will up and coming young star Qinwen Zheng make a name for herself on the 10 year anniversary of Li Na winning down under? All that plus much more on a new Advantage Connors podcast. Sponsor: Indeed.com/CONNORS for a $75 sponsored job credit to get your jobs more visibility Follow us on - Twitter - @AdvConnors @JimmyConnors @Brett_Connors Instagram - @AdvConnors @Bretterz @GolddoodIsabella Facebook - Jimmy Connors official Facebook page Leave your questions/topics/or links to stories you want us to talk about next week on Jimmy's official Facebook page. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
This episode title is a bit misleading (sorry!) because Benny is actually marking 17 years with type 1! He's away at college and while I hope to talk to him for the show soon, we just couldn't swing it in time for his actual diaversary. To mark the date, we're going to replay the first time I talked to Benny for this podcast – which I did along with my husband and my daughter back in 2016. This podcast is not intended as medical advice. If you have those kinds of questions, please contact your health care provider. Find out more about Moms' Night Out - we have announced FOUR LOCATIONS for 2024! Use promo code MOM30 to save $30 off any city This is a longer episode, so I wanted to break it down a bit - and a full transcription is below. 00:00 2023 Stacey introduction, talks about Benny's 17th diaversary 03:55 2016 Stacey explains how the order of interviews and a few housekeeping notes 05:22 Slade 24:27 Lea 40:42 Slade (part 2) 1:12:15 Benny 1:26:07 2023 Stacey wraps it up Please visit our Sponsors & Partners - they help make the show possible! Take Control with Afrezza Omnipod - Simplify Life Learn about Dexcom Edgepark Medical Supplies Check out VIVI Cap to protect your insulin from extreme temperatures Learn more about AG1 from Athletic Greens Drive research that matters through the T1D Exchange The best way to keep up with Stacey and the show is by signing up for our weekly newsletter: Sign up for our newsletter here Here's where to find us: Facebook (Group) Facebook (Page) Instagram Twitter Check out Stacey's books! Learn more about everything at our home page www.diabetes-connections.com Reach out with questions or comments: info@diabetes-connections.com Episode transcription below - our transcription service doesn't speak diabetes perfectly, so please excuse any mistakes. Thanks! Stacey Simms 0:05 This is Diabetes Connections with Stacey Simms. This week is my son's 17th diversity 17 years with type one to mark what's really his entry into being a young adult with T1D. He's almost 19 We're going to take a look back at when he was a lot younger. We've got a replay of the first time I talked to Benny for this podcast back in 2016. It's a conversation that also includes my husband and my daughter. This podcast is not intended as medical advice. If you have those kinds of questions, please contact your health care provider. Welcome to another week of the show. I'm your host, Stacey Simms. And you know, we aim to educate inspire about diabetes with a focus on people who use insulin. I am not great about remembering Benny's exact dye aversary. And most of the reason why is because his diagnosis was very, it was prolonged, I would say it really only took a week, maybe a week or a couple of days from the time that I called our pediatrician and said, I don't like what I'm seeing Something's really wrong to an actual in hospital diagnosis and, and all the education that goes with it. But we had so many bumps along the way. And I've told these stories before, you know, a fasting blood glucose. That was normal, it was 80. And that was on a Monday. And then some subsequent diagnoses of things that we now know were just symptoms, you know, infection, things like that, that they treated, and we thought, yeah, we got it. And then finally, the A1C results, which came back five days after that initial fasting blood glucose, which is when they sent us to the hospital, all of that to say I remember the days of the week, Monday was the pediatrician Saturday was the phone call to go to the hospital. But I never remember the actual dates. Social media memories usually remind me and sure thing they came up this morning. So I'm recording this on Benny's actual 17 year diver serie on December 2, December also means and I need to tell you one quick thing about moms night out that the early bird special for Charlotte is over. I do have a promo code for you that you can use on the regular price to save $30 off. And that promo code is m n o 30. Mom's night out m and o 30. You'll save $30. With that I will put a link in the show notes. You can always go to diabetes dash connections.com. We have a mom's Night Out tab as well there now. If you go there we are announcing our next cities this week, I may have already done so. So follow on social for that announcement or click on over to the website, click on the mom's side out tab. See the new cities registration is not open for them. But you can sign up to be emailed directly when registration does open. And for more information. All right. I am hoping to talk to Benny for a new episode soon. As you know he's away at college. And I cannot wait to get that kid home for winter break. As this episode goes live. I think he's coming home in about 10 days, not that I'm counting diabetes, while he's been away has been fine. But I've tried really hard not to ask him a lot of bout it other than once in a while like you're doing okay. Right? Because we don't follow his Dexcom anymore. And I really don't know much day to day. You know, he's reordered supplies with me. So I know he's he's doing that kind of stuff. I can't wait to talk to him more. I will let you know when we're going to be taking questions for that episode, we'll post to the Facebook group for that. These conversations you're about to hear were recorded in fall of 2016. Benny is in sixth grade, his voice hasn't even changed yet. Oh, my goodness, I left in the original introduction, which gives more context. But I also want you to know, this is a much longer discussion than I remember. So I'm going to do more comprehensive shownotes with some time codes, if you want to kind of jump around on this episode and pick and choose where you want to listen. So here we go. My family's thoughts on one decade. Remember, this is seven years ago with type one. Stacey Simms 03:55 This part of the podcast is usually where I interview somebody else get them to share their story and their thoughts about living with diabetes. This is different. This is my family's story. And let me tell you, this is what I've done my entire career, talk to people interview people since before I even graduated from college. And these are the toughest interviews I've ever done. I was so nervous. But they were they were wonderful. And I was just thrilled that they agreed to even talk to me. My husband and my daughter are really not front and center. Attention people. I don't know how they live that way. But here's how it's going to go. You're going to first hear from me and my husband Slade. And then you'll hear from Leah. We're in the middle of that interview. I'm going to pause the conversation. And then you'll hear Leah's interview, because I had maybe the most Frank, honest and open conversation about our brothers diabetes that we've ever had. And then we'll wrap that up and you'll hear more from me and slay And then finally you'll hear from Benny. Oh my gosh, that kid, if you have a middle school boy, maybe you'll understand that conversation was, let's say it was interesting. There is a bit of overlap in these conversations as you'd expect. I mean, there are some events that we all talk about. So you'll hear about those things more than once, that sort of thing. Okay, here we go. I'm really interested to see what we talked about today because Slade doesn't really talk about Benny's diabetes publicly. I mean, of course, you you're very, very involved, and you talk about it, I'm sure with friends, and things like that. But it's not like you are front and center at functions. And, you know, that kind of thing over the years, I don't Slade 5:41 have a podcast, Stacey Simms 5:43 I could help you set one up. But I've been told in the past, I speak enough for everybody in the family. So I'm really interested to hear what you have to say if your conversation matches mine. Alright, so let's start 10 years ago, Ben, he was diagnosed with type one. He was not yet two years old. And Leo was just had just turned five. What I remember vividly is the month before he was diagnosed, when I was working at WB T, doing morning radio, you got the kids every morning. So you used to text me, like 730 or seven o'clock every morning and say, you know, kids are okay are off to daycare or you know, here's a funny picture. And you texted me one day and said you are not going to believe the amount of pee that came out of this kid. Do you remember that? Like the mattress is soaked in the floor was wet. I Slade 6:35 remember one morning, getting him out of his crib, right? And the entire mattress was soaking wet. Like everything. All the blankets were wet. The pillow was where the entire mattress was. So it was I'm like it didn't make any sense to me. Stacey Simms 6:53 Right. And you know me at work. I was kind of thinking when you trade off like we did because sleep had a restaurant for many years. So I had the kids in the afternoon and in the evening when he was working. And he had the kids every morning because I used to do a morning radio show that started at 5am. And I just remember thinking, not on my shift like you gotta fix Slade 7:14 which I did right away. Of course, drying the mattress out trying to figure out what happened, but we Stacey Simms 7:19 kind of thought it was a one off. Oh, yeah. Because it didn't happen again for a while. Yeah. And then it happened to get about three weeks later. Well, Slade 7:25 we noticed I think from that point on over the next couple of weeks that he was drinking a tremendous amount of liquid for a 18 month old or 20 month old. It was you know, and he would suck down a little 10 ounce sippy cup in like, you know, 15 or 20 seconds. It was absurd. Stacey Simms 7:45 So the the mattress wedding thing was in October, I think late October or something. And then of course, there was Halloween, which I'm sure didn't do him any favors. That was the year the kids dressed up. But it was the only matching costume we ever did. Leo was Ariel and Benny was flounder. And then, at Thanksgiving, we had family photos on the Friday of Thanksgiving that year. And then we went to the lazy five ranch. And I've told this story before one of my brothers was here, right brother David was there, right? And I posted that picture recently on Facebook of David and Benny with a giant glass of orange juice. And then we went to the lazy five ranch and of course Benny couldn't he was still in diapers and he was soaked and he was just laying down and he was exhausted. He felt like garbage. And then that Monday, we went to the pediatrician that Monday right after Thanksgiving, right? And Slade 8:37 then I mean, I think they did a fasting glucose and a few other things. And they thought he had a urinary tract infection knew and I already had suspicions that it was something more like it didn't make any sense. Yeah. And then it was a few days into an antibiotic for what they thought was a urinary tract infection and there was no change. And so his outward symptoms continued to be the same right where he drank tremendous amounts of water and liquid and was always going to the bathroom. Stacey Simms 9:08 Well on that Monday when we went to the doctor his as you said his fasting glucose was normal. It was 80. And then they did a blood draw. They must have found something in his urine, right? They must have found sugar in it because I remember they did a urine test to do a urine test on a kidney. They didn't Slade 9:24 remember that we had to kind of push for them to do an A1C like they it took a week or so. Yeah, Stacey Simms 9:30 but we didn't ask for A1C We just asked for a blood test. I didn't know what we were asking for did I remember holding you had to hold him down? Yes, I did have to hold them down Leah was in the hallway Leah remembers that remember some screaming? Slade 9:40 It wasn't exactly pleasant. Stacey Simms 9:44 Yeah, and then he did that they said I had a urinary tract infection. And I remember when we treated it he seemed to feel better once a day right just from the urinary because he did have one but you know job raucous or pediatrician friend down the street said to me Why would a healthy two year old boy have a urinary You're trying to keep keep looking. So I was convinced at this point that he was he had contracted a fatal disease. I was on the internet. I was looking at all sorts of horrible things. I thought he had kidney cancer. I really did. I was so scared. And then he seemed to feel better. And then on Saturday, they called us and David was still here. And they called us on Saturday and said, like it was an emergency get to the hospital. But they wouldn't. They didn't tell me why. Well, they did tell they thought they told me why because they told me his blood sugar was like, you know, 700, or the A1C correlated to, you know, I don't know what it was. But I remember thinking, He's fine. He looks fine. He's doing okay. Why do we have to rush to the hospital? But we did. Slade 10:33 Yeah. But I remember during that week that we kind of, we were guessing that it might have been diabetes? Stacey Simms 10:42 Oh, well, yeah. Because most people and you know, the symptoms matched perfectly. But I think it was the fasting glucose being kind of normal that threw me off. And I of course, went to worst case scenario, Slade 10:51 you went, you definitely went deeper. But you know, still concern. Yeah. Not knowing. And it's, it's a scary thing, when the doctor calls and says, Take your kid to the emergency room. And you go while he's walking around playing with some toys, he's just fine. So and then, of course, it's just a, it's a crash course. Right? You get admitted in two days later, you're out and you have diabetes and have to live with it the rest of your lives. Stacey Simms 11:19 Oh, you know, one thing I forgot is, when we took him to the pediatrician that first time on the Monday after Thanksgiving, when I called, we knew just enough to say he's got the symptoms of type one. We knew that much that the pain and the drinking, because of all the stuff I'd done with JDRF already and in Charlotte, and my pediatrician, Dr. Scott said, I've never seen it in anybody younger than two. Right, bring him in, and we'll rule it out. And thankfully, you know, they took us seriously because I've heard some nightmare stories of people that don't. But what's funny is, here we are 10 years later, almost every time I go to that pediatrician, and it's one of these big practices with like eight doctors, they all look at Benny's chart and we go in, they say, oh, like he was the youngest one we saw at that time, you know, and now of course, there's lots of kids that are diagnosed younger, unfortunately. But for that practice, it was it was unusual. It's pretty unique. Slade 12:07 Yeah, I just I just distinctly remember that we had to push a little bit. Yeah. To get them to think in that direction. Stacey Simms 12:15 Oh, when he walked in with AD, yeah, they tried to figure out something else. So Slade 12:19 I mean, I think all that really says is, doesn't matter what the age or what you're thinking, you have to be your own advocate, you know, in some way, shape or form, if you're not your voice, then there's an opportunity to miss something. Right? Not get a good look at it. So I think that I think that not going down the you know, the rabbit hole right? To something considerably more catastrophic. And trying to rule that stuff out. You have to, you have to ask and you have to instruct and you have to, you know, your medical team, you have to be part of the conversation, right? You can't just tell me what to do. Stacey Simms 13:04 But it's hard to in some ways, because you don't know what you don't know. But you're I agree with you. You have to we've learned this for many years. Now. You got to push you got to be your own advocate, you got to ask questions. But, you know, if I didn't know, peeing and drinking was a sign of type one, I don't think I would have known what to ask the doctor. Right. But Slade 13:19 I also think that that I don't think doctors are offended by that. I think that that helps them do what they're trained to do is help. Help people get better. And if you're not engaged in the conversation, it's a one way street. Yeah. It Stacey Simms 13:32 would help. Alright, so we're in the hospital now. And I remember he had those things. What are those things called all over you with a stick you the sticky things I had like an Slade 13:41 EKG monitor, right, and he kept pulling Stacey Simms 13:43 them off? Slade 13:44 Yeah, that couldn't have felt good. Stacey Simms 13:48 That was like when we first started using the Hulk analogy, because he was like the baby Hulk pulling everything off. Slade 13:54 Well, it's interesting, and he doesn't have any idea what's going on. Stacey Simms 13:57 But that night, we took turns, you know, you went home. I stayed. And they pretty much didn't tell us until the middle of the night that he had type one. They kind of I think everybody thought we knew. And finally I asked if they had a diagnosis. And they said, Yeah, he's got they would like yeah, he's got type 1 diabetes. I mean, they were nasty about it. But I think everybody thought someone else had told us along the way. Slade 14:19 We didn't see Dr. Werner alto second day or the next day. Yes. We Stacey Simms 14:23 went in on Saturday morning or Saturday, mid morning. We saw nurses and hospitalists there was that one horrible woman. She came in and she smelled. She didn't say anything to us, like not Hello, how are you? I'm so and so she came right in and smelled him. And now I know it was for fruity breath. Right? So when she came in, she smelled him. And you know, I am of course very calm. I said, What are you doing to my son? Who were you? She kind of explained but she kind of left us like you're not coming back and just I don't know what I said. I'm sure it was very nice. But yeah, that night we met the hospitalist. And that was when that was when he said to me, who stays home with Benny, not our endocrinologist, but but just a hospitalist, a doctor who sees people in hospital. And I was already panicking because I had my dream job. And I had health insurance. You had a restaurant you owned a restaurant is that like you can untangle from that pretty easily? You know, I'm closing the doors. When Slade 15:21 we tried to untangle from it, it took a long time. Stacey Simms 15:25 And I was terrified because it couldn't really quit. I wanted to quit my job. But I had to health insurance and I really didn't want to quit my job either. So we said who stays home with Benny? I said, nobody really nasty. And then I burst into tears. And you weren't there. And Vinnie, do not remember you were not there. He was another night. And then then he put his kidneys awake. He's 23 months old. He puts his arm around me. He says it's okay, Mommy. I was like, Dude, you better get your stuff together to myself. You bet this is your 10 year old is comforting you this is not how it's supposed to work. And that was a big turning point for me. And like the guy was great. He said, I'm sorry. He said, What I should have said is what's your situation? He's like, I'm just trying to help you acclimate? And he told us even go back to daycare. And he you know, nobody said no to us. They'll try to help us figure out how to make it work. But that moment was a big turning point for me. Slade 16:14 I don't think I had any big turning points. I mean, the only thing that I realized was, you know, when we finally did come home, and you know, I went grocery shopping. Stacey Simms 16:26 Oh my god, wait. So hold on. Let's get there. So we met Dr. V. The next morning on a Sunday. And he came in and I remember him coming in and saying hi to us and being great. But getting right on the floor with Benny. Yeah, Slade 16:39 and what I remember. And and you have a better memory than I do. But what I remember is him saying listen, based on where we are today with treating this. There isn't any reason he shouldn't have the exact same life he would have without diabetes that he has with diabetes. I mean, that was that was that just set the tone? Right? Stacey Simms 17:00 Yeah, it really did. And I remember, thank you. I will anyway, I remember, like my first questions to him, because what do you know about diabetes? Right? You know, type two, I remember thinking and asking him like, do I have to cut his toenails differently? Like? He was like, Oh, I could see, right? Yeah, take a deep breath. And like, this lady is gonna be fun. But he got right on the floor and met Benny and I don't think he had kids at that point. He did not. Yeah. And he was terrific. But I interviewed him. I said to him, you know, I'm glad to meet you. But you know, I don't know anything about endocrinology, or endocrinologist, or endocrinologist in this town. Right? Of course, I want to make sure that my child has the best. So I asked him a million questions. And he was great. He was really great. Yeah, Slade 17:49 I just think he set the tone that said, hey, what you're going to deal with is lifelong. And then that's the way it is. But it's not life threatening. Yeah. Doesn't have to be life threatening, right? Stacey Simms 18:03 He didn't he didn't come in and tell us a cure is around the corner. He talked a little bit about the artificial pancreas. I remember because I asked him about technology. He he did say that they were one of the first practices in the country that routinely gave pumps to toddlers, because this was 2006. So that wasn't happening all over the place that he thought that Benny we know down the road, we would talk about that. But he was not overly he didn't promise anything. Slade 18:30 No, actually he did. He promised us Benny would have a normal life if he took care of himself. Right? Well, that's true. It didn't make that that's Stacey Simms 18:36 true. And that was very reassuring. And he has been consistent in these 10 years. He said, The three things that he says at almost every appointment, I'm pretty sure he told us then, which was he wants to make sure that he can live a long, healthy life he's supposed to, that he has, he feels good, and can enjoy life right now. And that we find a way to make diabetes fit into what he wants to do, and not the other way around. And we've been able to do that pretty much. It's not you know, when people say, Oh, diabetes can't stop you. I mean, some of that I, you know, I shake my head a little bit or I raise an eyebrow because, you know, obviously diabetes definitely can slow you down. And there are days when it can stop you. That's okay. I mean, you know, when you break your leg, it's gonna stop you. You know, I you know, it's I know, it's a mindset more than a truism. But, you know, I think we've had a pretty realistic look at it. Yeah, I Slade 19:27 think you as you go through, particularly growing up, and there's, you know, there's minefields everywhere, right? It's just one more minefield, right? I mean, it's something else, you have to navigate it and it gets added into your routine added into the way that you think. And it's, yeah, it's a it's a burden because it's different than what a lot of your peers have to deal with. Is it a burden in it in that it can be a roadblock to accomplishing something you want to accomplish? like you and I think that way, I don't think that's true. Stacey Simms 20:02 We try not do not it's not a not a dead end road, you can make it that way. Well, it can be a roadblock that you can overcome, right. But it shouldn't stop you in your tracks. Slade 20:11 You can do a lot of what was me? Well, yeah, well, that's different, right? You can do a lot of what was me, but there isn't. There's a, there's a roadmap to accomplishing what you want to accomplish with diabetes. All Stacey Simms 20:24 right. Speaking of routine, let's talk about that grocery store. Slade 20:28 That was hysterical. So, you know, of course, you know, when you talk about diabetes, you talk about carbs, right. And as you load your body up with carbohydrates, you need insulin, Stacey Simms 20:38 oh, and I should add, we were put on a carb counting regime or a carb counting routine. Immediately. We didn't do any eat to the insulin, it was all give them as many shots as you want, right? And count carbs and dose him that way. Right. I mean, obviously, at first, we tried not to give him a lot of injections. But we were some people go on different routines at first, right? We weren't, we were all carb counting from the beginning, Slade 21:00 right? But it's really all about, you know, the basics of understanding how to take care of yourself is you have to know what you ingest, right? You have to know what you eat. And you can give yourself insulin to help your body, right, continue to move forward and act the way it should act right by adding an insulin. So we're like, you know, maybe we should really go low carb or no carb. So I went to the grocery store, I think I spent two and a Stacey Simms 21:30 half hours. That's what I was gonna say. It was definitely two hours. And Slade 21:34 I it's I think I know the label of every item in the grocery. But I just went and bought everything that was low carb when he came home and put it in the cupboards and put in the refrigerator and he loved some of the food and fed it to him for a few days and then realized we were feeding him fat. Yeah, Stacey Simms 21:50 we did two weeks almost of Atkins, basically. And I lost about six pounds. It was, I'm sure that had nothing to do with being crazy. But yeah, I mean, we went from eating, moderate. Everything in moderation and pretty healthy. I mean, our kids were five and not an almost two. It's not like they were drinking soda and McDonald's all the time. But we were eating things like oatmeal for breakfast and pancakes and stuff. And we went to eating sausage. And I don't it was ridiculous. Like everything Slade 22:19 was a lot of me. Yeah, it was a lot of meat and a lot of cheese. And we realized is we're just gonna, we're just eating fat, and we're gonna kill him. So after a couple of weeks, I actually threw a bunch of that stuff out. But Stacey Simms 22:29 the turning point for me or the final straw was when you were like, how about pork rinds? That's a good snack. He's doing we're Jewish. I mean, we don't keep kosher, but I don't remember. I was like, that's, I know, many people enjoy pork rinds. I'm not. I don't, I bet he would love them. Now. You can find some things, I mean, olives, beef jerky, Slade 22:56 just remember kind of throwing it out and go, that's it, we're just going to, I'm going to feed him the way we would normally feed him. And, and we will treat him medically the way that we are given the tools to do it. And that's what we're gonna do. Stacey Simms 23:08 And we also counted every carb tried to do it exactly. I think it's I think the whole thing, we figured it out two hours of routine to our day, because we had a yellow legal pad, right, we wrote everything down. We've got all the food, the dosage, the routine, but we were counting carbs, and ketchup, and green peas. And I mean everything because that's what we were told to do. Right. And I remember going for a follow up, when you go for free first followed two months later, one month later, and there was a mom and dad was like, really? This is excellent. But you do not need to do with the two cards that are in the ketchup. Well, Slade 23:40 I still think actually, that's kind of important, because you need to understand that it's out there. You need, I mean, their cards, you're ingesting Stacey Simms 23:47 what we need, and we needed to do it then to learn. Yeah. Slade 23:49 And that's what happens is you learn you know, kind of what carbs are, where they are, where they're hidden, how your body reacts to them, particularly how Benny's body reacts to them. And then it's really kind of an art at that point, right? It's not really a science. I mean, there's all kinds of ratios and logarithms and all that stuff. But it really comes down to everyone's body is a little different. And it's it's much more like juggling right than it is like anything else. Stacey Simms 24:27 I'm gonna pause my talk with Slade here and bring in our daughter Leah. She's three years older than Benny four years ahead in school because of where their birthdays fall. And about 40 years older in maturity right now, you know, it's okay to say that I was so happy she agreed to talk to me about this. And this might be the best discussion we've had about her brother and diabetes. I will say I remember a few things a little differently. But this is her story. Alright, so let's start at the very beginning. I when I talked to dad, we talked about when Benny was first day He noticed and one of the things that I brought up was when we had to take the first blood draw. You were outside of the doctor's office. Do you remember that? No, Lea 25:08 I remember the electrodes, but and him always pulling them off. But I don't remember the blood draw. We Stacey Simms 25:13 because you went to the pediatricians office with us. And he was screaming his head off, and you were in the hallway. Because you were just you just turned 508. Lea 25:21 I think I do. Remember I was playing with my LeapFrog. And I was sitting in the hallway. And I was like, I would hear screaming, but I'd be like, Oh, it's whatever. It's fine. I'm gonna play my game. Stacey Simms 25:33 And then we went when Benny was in the hospital. You remember the electrodes and Uncle David was with that Lea 25:38 was funny. I mean, because I didn't understand what was going on. So it was funny, because he had electrodes all over him. And he would just like, pull them off. So they couldn't do anything. And I mean, he was crying and like, you were very frustrated. And I'm just laughing because I had no idea what was going on. Stacey Simms 25:52 And then the next day, we actually went ice skating. It was our community ice skating thing with when we were making the temple. It was like our first time though, into the ice skating rink. Lea 26:01 Did the rabbi go, Stacey Simms 26:03 I don't think they had the rabbi yet. It was just us. And you were very little. Okay, so you remember, okay, so what do you do you remember, like, what kind of things you remember from when you were little. Lea 26:14 I remember very general stuff. I don't really remember like specific instances. Like when he was first diagnosed, I didn't think anything was wrong. But apparently he was like, drinking too much and peeing too much. And I was just like, Yeah, whatever. Because I was not the biggest fan of my little brother. And I remember, as he got older, and I think it was more, I was less of like a small child and more of like, preteen, I was very upset because he'd always get so much attention, which now it's like, you get it, because it's an awful horrible thing and all blah, he needs all this stuff. But as as a small child, it was like, pay attention to me, Mother, I exist to you have a second child who was actually your first child. But you know, it was cool. I was an only child for four years, which was a wonderful thing. Stacey Simms 27:03 It was like, almost three years. Before, it was three Lea 27:07 years. Like for almost four. Stacey Simms 27:10 It was almost three, it was three U turn three, November, whatever. And then he was boring. Okay, very similar. But I remember a lot of when you were very little as you were a big helper. Like when he was first born, you would help me with the help with the baby, you would help with diapers, you would read to him every night, you know, to get sick of him all that stuff. And the same thing with diabetes. You wanted to learn how to do everything. You guys would give shots to the stuffed animals. Lea 27:35 Oh, yeah. The Little Bear and there were like little patches on it. Yeah. That's Rufus the bear with diabetes. Oh, that's fun. Stacey Simms 27:44 That's nice. And right. So you would do that. But you were very helpful to me in the backseat of the car. Because when you have a kid in a baby seat, basically, right, he was in front facing. I don't remember what the requirements were now. But like, you'd have the three point harness the five point harness those kinds of chairs. And so you were next to him? And if he was low, you you actually checked him once or twice for me when you were like five or six years old. You did? And then yes, and then you but not often, but you were very responsible. And you were like I'll do and usually I would pull over if I needed to like if dad wasn't mad. That's I mean, it wasn't making you do it. But you did it once or twice. But you were always willing and helping me the juice boxes and stuff like that. So much Lea 28:23 has changed. Stacey Simms 28:27 But then as you got older, like you said, it became more of a why? Why him? Why are you giving all the attention kind of thing? Lea 28:34 Because I never, I mean, until now I never really fully understood what, like, why he got so much of the attention. It was always just like, you spent so much time like talking to him talking about him, like calling people about it. And just you had all this you had like Lantis and Hume along, whatever all that stuff is just words that I hear around the house. But you had all of these packages shipped, like every couple of months or like, whatever you would go to these conventions and the walks and it was just like, well, let me do my walk, Dude, where's the layup walk? Stacey Simms 29:09 Do you think we should have done a better job educating you about diabetes? Because I feel like we did tell you it's Lea 29:14 not that I wasn't. It's not that I didn't really understand what it was it was just that like, I was a child. And I still am a child, but it's like, pay attention to me pay attention to me. It wasn't that I didn't know that it was some awful thing that he like needed to have all this attention because I knew that it was just like, why can't I also have attention? It wasn't like I was trying to take it away from him. It was just like me to say him. Stacey Simms 29:37 What would your advice be to parents listening to this who have a kid with type one and other kids who don't in the family? Lea 29:43 Well, you certainly don't have to. You shouldn't like take attention away from a child with diabetes just because one of your other children is feeling a little like left out but that doesn't mean that you can be you can totally ignore that child because they're still like They're your child. They're there, they need you. But it's, I think it would be better if you if someone explained to me that, like, if you'd like sat me down, and with Benny, and been like, this is what's happening, blah, blah, blah. This is why we give them so much attention. It's not that we don't love you. And just something like that. And sure, I probably still want to complain, but whatever. Like, it's fine. Stacey Simms 30:23 So like, the little things that we tried to do, like weekends away, or just you and me stuff like that, like spending, Lea 30:29 spending a weekend with my dad or with my mom, like, that's great. Because it's, it shows like, sure you spend basically every second of every day worrying about this other kid. But you still have time for me, which is pretty awesome. Stacey Simms 30:43 So tell me about camp a little bit, because this is something that you and Benny share that you do not really share with me and your dad. You I don't know if you remember, but used to come home from camp. This is the regular summer camp slip away for about a month. And tell Benny, it's gonna be so great. You're gonna love it, you know, can't wait. So you would go and I would always think there's no way. There's no way and you were ready to go when you were eight. And when he was eight, I was not ready for him to go. But we sent him anyway. What? Do you remember why you want them to go? Did you just think he would have fun? Lea 31:14 Well, I mean, when he first went, what unit like, well, how old was I? When he first went? Stacey Simms 31:21 Well, he was bony one. So you would have been three years older than that. I don't know how we can never keep track of those things. Well, he Lea 31:26 was like eight when he when he was eight. So I would have been like 11. Yeah. So at 11 It was still very much like it will because because of the fact that he's had diabetes, and we've known for so long. It's just kind of part of our lives. And I don't think of it as like this huge deal. Like it's just something that he just has to deal with him. It's like whatever, because he's a normal kid. It's not like, it's not like some other things that people can get where like you see, like, what you see the symptoms or you see, like the damage that it does, it's just sort of something that you have to deal with. And it's just like, whatever. So, I mean, it never even occurred to me that like he wouldn't go to a sleepaway camp, because that was just like, oh, yeah, it's like, Andy has diabetes. It's like, he's got brown eyes. He's got diabetes, like whatever. So, I mean, it was it was just, like, such a fun place to like to go and to get away. And it was, like, you get to do so much there that you don't really get to do at home. And it was never, it was never about him. Like, oh my gosh, he's my brother. I love him so much. I want to come to camp. It was like, I want you to experience this wonderful place. But it was it was never, it was never about the diabetes. It was just about him wanting to like go, Stacey Simms 32:37 I don't think he ever would have gone if you hadn't been so excited about it. Because that was part of the reason I wanted him to go because you liked it so much. That was wonderful. Yeah, he's really has a good time there. I mean, I'm so glad you had such a great experience to Lea 32:50 take my place. Okay, Stacey Simms 32:52 okay. All right. So that was great. I can't Unknown Speaker 32:55 go anymore. Yeah, Stacey Simms 32:56 you're too old for camp. Now. That stinks. No, Lea 32:59 but I can go back this summer if I wanted to. Next summer next summer. Yeah, but I don't think I would I might be counselor, be counseling Stacey Simms 33:06 keep your brother in line on the different side of the camp. Okay. Has since since Benny was diagnosed, I know you've met other kids with type one. But you don't come to conferences much. So it's not like this is a hey, it's a type one atmosphere, you know, other than the walks and things? Do you feel that? First of all, have you ever talked with someone and I haven't really been asked this question. But like, do you feel like knowing about Benny's diabetes has maybe helped you get to know other kids with type one better? Lea 33:38 Not really, I mean, most of the people that I talk to, like kids my age, or adults or kids Benny's age, it's always, like, that's just sort of a thing that we both know about them that they have diabetes. And it's we don't, I mean, the most that we would ever talk about is like if they were low, or if like they had to bolus for something, and it would never be like a big deal. And most of the time, we would just talk about like, other things, just because, I mean, for me, I'm just so used to my brother having it. And for them, they have it, so they just kind of have to be used to it. So neither was ever make a big deal out of it. And it's just kind of like whatever, Stacey Simms 34:11 it would be kind of weird. For teenagers, you'd be like, so tell me about your type 1 diabetes. Lea 34:18 You wouldn't. I mean, you can certainly have a conversation with somebody else about it if you don't have it yourself. But I mean, unless you're like you're very new to what diabetes is. It's generally not a big deal. Like if you're talking to somebody who has diabetes, you generally know they have diabetes, and that's why you're talking to each other. So it's never really like a major point of discussion. If that makes any sense. Got it. Did Stacey Simms 34:47 you ever have a moment where you were scared with Benny? Lea 34:51 There was I was like, it was like five minutes where you first showed me an epi pen like in case he got like really low. Oh, the glucagon, glucagon. It's an epi pen. Stacey Simms 35:05 But it's okay. But it looks like the same thing. Lea 35:07 It does the same thing. And I remember like you came up and you showed me and it was like, this big red needle or whatever. I'd never seen anything like it. And you're and you explain the whole thing to me. Like if Benny gets really low, or this happens, or if he passes out, you have to stab him in the thigh with this giant needle. Like, if nobody else was around, you have to do it, or he's gonna die. How old was like nine, five? Stacey Simms 35:30 No, I don't think I'm kidding. I don't remember how Lea 35:35 it was before I turned 10. I remember this. And I was just like, What on earth is this? You want me to stab my brother? If he's like lying on the ground? But and you're like, keeping it in the cabinet downstairs? And it's like, what is this? But I mean, other than that, it's pretty much been totally normal. And Stacey Simms 35:52 it's funny because some of our babysitter's we found because of diabetes, and you've learned to be really good friends with them, which is pretty cool as you've gotten older. Yeah. But Lea 36:01 it was never because of their diabetes. It was just like, oh, you know how to take care of yourself. You can take care of our child. Well, it Stacey Simms 36:07 was for us it was for you had nothing to do with it. What do you care if they had diabetes, it was just one of those things that we felt, we just fell into these great, we found great people. And, you know, like our neighbor, Christina, who was diagnosed as a young adult, and now she's family friends, which is really nice. She's pretty awesome. She is pretty. So family is pretty awesome. Do you worry about Ben growing up with diabetes or being an adult with diabetes? Now? Have you ever even thought about it? Um, Lea 36:29 I'm not worried for him. Not, not with him being able to take care of himself because he's totally capable. I'm just worried about like, what other people might say about it. Because when, because, people when you hear diabetes, you think of like, generally what people think of diabetes I think of as normally type two, which you can get, which is like, generally related to like obesity, or just being overweight and not healthy. But he has type one, which is totally different. And I just, I don't know, kids are mean. I mean, really, kids are kids are mean. And I don't know, I'm not worried about him. I'm worried about everybody else. Stacey Simms 37:06 In what they're gonna say that you'll beat them up if they're meeting of course. Alright, let me just make sure before we start, people had questions. I think they were mostly for Benny, but somebody did so offended. Will do me a question. It gets all the attention. I Lea 37:21 know. Isn't it? Great? Let's see if all this it's okay to complain about your sibling getting all the attention. I think that's a great point. Stacey Simms 37:30 Definitely. It's okay to complain better than season. Lea 37:34 See thing. Don't hate your parents. They're just trying to keep your other sibling alive. Oh, Stacey Simms 37:40 this was an asked these questions. I would love your daughter's perspective. Did it cause her to be jealous? attention seeking, seeking? And how does it feel to have to worry about him? Or do you worry about him? Well, Lea 37:52 I'm gonna go with the second part of this because I feel like I've already addressed like the first part of this question, but I don't really worry about him. Like at all. It's always I know, you and dad worry about him all the time. Because it's like, what if he's not bolusing? What if he's really high? Like what's going on? But I'm just like, whatever, you can take care of himself. You won't let him die. It's okay. There's a hospital down the road, he'll be fine. I mean, I probably should worry just a little bit more than I do. But it's just, it's part of my life. It's part of his life. It's just, it's something we have to do. Well, I Stacey Simms 38:23 think what we tried to do was to make you aware, but not to make it your responsibility. I just never felt like it was your responsibility as a kid, everybody. And if you remember when he got on the bus, he was in kindergarten. So you were in fourth grade. And people a lot of people said to me, Oh, well, it's what a relief that he's on the bus because even though you can't be with him, Leah's there and she can take care of. And I never felt what I told you at the time was, you don't have to worry about his diabetes, just take care of him as a sister and brothers should take care of each other. We told him that to like, if somebody's picking on you, he needs to stand up for you. And vice versa. If you get sick, he needs to holler for help. You know, it's just that kind of stuff. It was never diabetes specific. And I know you guys looked out for each other all the time, or didn't you sit next to each other all through elementary school? Lea 39:08 No, for one grade, Stacey Simms 39:09 I think Did you really say that? I was kidding. No, Lea 39:11 I think it was no, I remember because I was in like fourth grade. So I was I was like, slowly like into like the cool part and like the back of the bus. And I was really excited about it. Because like me and all my friends. We sent like the ferry back and it was like, Oh my gosh, we're so cool. We sent back the bus. But the bus driver, it was Ben he was in like second grade or like, I Stacey Simms 39:30 don't know, I remember this. This was in kindergarten. We foster going to school to major sit together. Lea 39:34 He sat in the very front row, right? They were terrified right behind the bus driver because they were like, what if he like passes out? What if he goes totally insane where he doesn't have any food. And so they made me sit with him? Because I was at SR and like, I knew that they were olders I knew it was going on and I could like call like my mom because I knew your phone number. And I was very I was very upset. But you did Stacey Simms 39:56 that for like a week or yeah, I've been told Does Yeah, there was no, yeah. And then you were like, Mom, we need to address Lea 40:04 this. We have an issue. That's Stacey Simms 40:06 great. I forgot all about that. And he was happy to see you go to Yeah, we Lea 40:10 were both like, Go away. Get away from because my brother like he couldn't talk to females on the bus because they're like, why is your sister with you are like really awkward because like, he was like in kindergarten and I was like a cool fourth grader, not really. And so, and I was just upset because I was like, I want to go sit with my friends. Now. I don't want to do my little brother like ill. Stacey Simms 40:30 And on that note, thank you so much, sweetie. This was great. No problem. You're listening to Diabetes Connections with Stacey Simms. I am so proud of her. Even though I was biting my tongue a bit. I mean, we explained diabetes a lot with her. I am sure you know that, you know. And yes, she knows an epi pen and glucagon are not the same thing. But wow. That was that was nice for me. That was really great to talk to Leah. All right, let's go back to me and Slade. And when we left off, we were started to talk about how we try to make diabetes fit into our life, rather than making life revolve around diabetes. Before before we left the hospital, though. We had a long planned event with our congregation. That that year that summer, we had also decided to help start our temple, right. That was that summer and then this this winter, this happened. But we had a an ice skating. I had planned an ice skating event in downtown Charlotte for the Sunday the day after Benny was diagnosed. So we were still in the hospital. And we talked about it and you said you should go right. And I didn't take Leah. And so you went to the hospital that day, we traded off. And I took Leah to the ice skating rink and I was really nervous. And I was really kind of upset about leaving him in the hospital. I'm so glad I did that. I'm so glad I did that. Because it showed her that life goes on. It kind of convinced me that life goes on. It was a great fun event. And our friends and our community were amazing. They were just amazing. It was so supportive of me. And they made sure we had fun. It was great. I'm so glad we did that. That was cool. Slade 42:17 Yeah, I think that kind of sets or maybe not on purpose, but kind of set the tone for how are you we're trying to normalize we we work really hard and normalizing our lives. In fact, we live our lives first and treat diabetes second, almost, right, because it's just part of what you have to do. It's kind of like you have to put your shoes on if you're gonna go outside, right. So you have to treat your diabetes when whenever you're out and about so. But I think that kind of set the tone for it, right? I mean, because you can you can get into a dark place if you don't. Stacey Simms 42:50 Well, and Dr. Dr. V. also told us probably that day, or the next day, don't buy him a pony for checking his blood sugar. Right. Don't reward him unduly because this is not going away. Yeah, it's not like, you know, oh, boy, I Slade 43:04 think you started looking at ponies Stacey Simms 43:06 I would have looked at I was looking at Porsches looking at everything. It's really funny. You know, it's it's interesting to when you talk about life goes on. I think we put him back in daycare, right? Three days later? Slade 43:19 Well, we're very fortunate. Was it three days high? It Stacey Simms 43:22 was very soon, probably within a week. And we were lucky. Slade 43:25 But we were very fortunate in that the people who are the managers at the daycare center, had had some experience, and then took it upon themselves to go and get more training. Yeah, it was crazy. So we were really fortunate, but that that wasn't common than it was only 10 years ago isn't common, but it's very common now. So I think the challenges that people have about daycare are they're much easier barriers now than when, even just 10 years ago. Stacey Simms 43:56 I would say that there are more resources to help. But I think that daycare is a huge challenge for a lot of people. I don't know how lucky we were. Slade 44:06 Well, no, I don't disagree that it's a huge challenge. But it's there are more and more kids that are diagnosed that come through the doors at daycare centers, and they are their experience level is much higher than it was 10 years. Stacey Simms 44:19 Well, what happened with us was there was a family right before us with a little girl and the mom was a teacher and a nurse. It was crazy. So she had made a whole guide book for them and came in and trained a few people. And so when we brought Benny they knew more than we did I wanted him to sleep there. I kind of did no no. And and Rebecca who was the manager who really just became part of the family for a while. And one or two of the teachers, as you said they did more training. I sent them to one of the JDRF training days and they learned along with us they were absolutely amazing. Then that little girl moved just like three days after we came back from the hospital so they weren't even there. And then the other thing I remember, I should probably stay chronological but I'll skip ahead We had a planned trip with my friends, my college roommate with Beth and Dave, to Las Vegas in. Slade 45:06 But you know, back to the daycare thing, I think the key, the key to that is, and it's kind of the way we've always dealt with it is, our objective is when we put our son in the care of somebody else, particularly early on, our objective was to make them feel as comfortable and as confident as possible, that they that they could take care of them there or, you know, we didn't put pressure on them to say, you know, you were worried you're not going to be able to, or we were scared parents, we let them know that, you know, it's if you have to dial 911, you dial 911, it's okay, you do the best that you can with the tools that we're giving you and the tools that you have. And I think that that's, that's a hard hurdle for people to get over. But I think if you get over that, you get a lot more help. Right, and you get a lot more people who, when they're when your child is in their care that they feel confident, we all know that feeling confident, no matter what you're doing, helps you perform better. So we really worked hard at trying to instill confidence in the people that were at times across the years taking care of our son. Stacey Simms 46:16 I think we were also the beneficiaries in a weird way of less or no social media. You're not on Facebook a ton, and you're not in all these diabetes groups. But I think if if I had been when Benny was diagnosed, my outlook might be different. Because some of them have 1000s and 1000s of people in them and everybody's experience is different. And you know, it is on Facebook, you only see the best and the worst. And people post a lot of nightmare stories that other people assume are the norm, and they're not. And I think I would have been more frightened, I would have loved the support. I mean, we had nobody up here for the first couple years. We didn't know anybody. But I think that that that has added to I don't want to do a whole thing on social media here. But I think that has added to some of the fear was, Slade 47:01 I think that and because social media wasn't as prevalent as it isn't, it's the same thing, right? You believe half of what you hear and less than what you read, right? I mean, it's you have to make decisions based on your own experiences. And it's okay to view other experiences and see how they might, might influence what you're doing. But you can't, you can't say it happened to that person. So it's going to happen to me. Exactly. Stacey Simms 47:26 And I will say he was great. I mean, he had highs, he had lows, he was always safe and happy, which as you know, if you listen, that's my goal is not perfect, but safe and happy. And the one time he went to the hospital was Was he he just got his thumb caught in the door. You remember he did Slade 47:41 the same thing that other people do at daycare, they get hurt falling down, you know, somebody threw a block at his head, right? I mean, that's the same kind of stuff. And you Stacey Simms 47:51 needed stitches. That was the one thing. And I was so nervous, because that wasn't too long after diagnosis, maybe a couple months, and I'm still nervous, because my oh my gosh, how are we gonna manage diabetes? Fine. It Slade 48:01 was fine. It was easy. Stacey Simms 48:02 It was easy. So the next big thing that happened in terms of life goes on was we went to Las Vegas with my college roommate. And I called my mom because she was going to come watch the kids and my parents lived in Florida. And I said, you know, I don't know if we should do this, you know, should we stay? And life goes on. You have to go you have to go. She said, You know, this is not you know, I'll do it. I'll do it. So as we started talking about she said, but I can't give them a shot. I got it. And you know what? I think she would have if she had to she would have right? Yeah. But we were very fortunate one of the girls from daycare, who was as she was trained to be a nurse, right? She was nursing student, Kristen. She was so she came over. I met her she stayed here. But she came over and did all the insulin at the weekend. And you know and mom called us a ton we were in was the Aladdin was it? It was it was the end of the Aladdin right? Because they Slade 48:59 Yeah, it wasn't. Oh, yeah, it was yeah, they return it they were tearing Stacey Simms 49:03 down around us. And so I remember distinctly like taking a call from her getting in the elevator on the Aladdin and losing the call. And then she called me back. So when we when we mean it, but we had a great time. Slade 49:15 Was that before the show we went to what show the show when Dave Stacey Simms 49:19 No, that was that was months after the show was the following weekend. It's what you tell us. Okay, so when you tell I'll tell the story. So one week after diagnosis. We're so fortunate. My brother in law David Slate's brother says four older brothers. And David is closest in age to him. So David was staying us for like a month after Thanksgiving. It was great. He was in between jobs. And he's just so close to my kids. It was wonderful. Unfortunately for him, he was here for diagnosis. So we had tickets to spam a lot. Me and you that following weekend. So again, David's like go go I've got it. I mean, David knew just as much as we did at that point. Yeah. So we get three numbers into spam a lot. I mean to know if it was that lady of the Like, I don't know where that is, or maybe I made it up. And, you know, in the phone rings, so you go out to take the call and like 15 minutes later yeah, it wasn't because I saw three numbers I think you saw like, and I went out to see what was going on. And he thought, you know, when you think about how you dose a little kid, he was 27 pounds. He was 23 months old, and he got like little puffs of insulin. But we were using syringes, right? So he would get like a quarter of a unit or you tried to estimate a half a unit and I think he was supposed to get a half a unit and David gave him six units or something like that. Or two, you couldn't have taken two units. I mean, he had this tiny little dose and David thought he gave him four times as much right? So we couldn't figure it out. So we just said forget it. We went home. As I remember Slade 50:43 on our way home. We were driving home and he had it under we never stopped him. Did we? Yes, of course. We Stacey Simms 50:49 came home. Okay, we we didn't come home. I thought we went right to the NATs house. Okay, so he's but But what happened? Is we checked or he checked. Isn't that funny? I can't remember either. We're getting old honey. So he checked or we checked and his blood sugar never felt right. He was perfectly fine. He was like, I'll make it up. He was like 150 all night. I mean, never fell. So he couldn't have possibly either do injection? Or he never miscalculated, right? Or, or Benny snuck a pizza in the middle of the night that we didn't know about. And so we were on our way home, right. And a friend of ours had had a holiday party going on that night. We're like, I will just go there Slade 51:22 just fine. So the we left the show early, right. I mean, we're 20 minutes into the show. We laughed. We're driving home talking back and forth with David and realized he was fine. So we kept going went by the house and went to a friend's holiday party. Stacey Simms 51:35 We're terrible parents. No, we're not. I don't think we're gonna terrible parents either. That's really funny. Yeah, and that we never saw spam a lot. No, I still haven't seen it. Slade 51:48 I mean, I want to I don't know if I could bring Benny Stacey Simms 51:55 All right, um, I promise we won't go year by year, day by day through the 10 years. But just a couple of quick things about the Look at me. Like, are you sure? Slade 52:06 I don't have a good enough memory to do that, please. Stacey Simms 52:10 Benny, God has insulin pump. We talked about that with Dr. V. Right from the beginning. And he got his pump. We went to our educator to Lynette Right. And, and we said, I remember saying give me the one that's easiest for me to use, and will be the best for him. Because I was really scared of how complicated it was gonna be. And we wound up with the atom is 2020, which is what they had back then. And I showed it to Benny, and he threw it across the room. Got Slade 52:40 your hand and chucked it. Stacey Simms 52:44 Maybe this won't work out so well. But he was two and a half. You know, we kind of explained to him what the deal was. And you know, this will be a big shot every three days. But not all the shots in between that by this point. He didn't care. You could give him a shot. Slade 52:55 He would just stick his arm up like shot, he raised his arm you give me I put his arm down. He Stacey Simms 52:59 didn't care at all. At that point. He was so so good. And so used to it. But that night when he had the pump, because we had the sailing trial for a couple of days, he said, I said do you want it? I didn't know he was gonna sleep in. So I kind of said, Do you want me to take it off? And he said no mine. And that was it. He loved it. He's just he wouldn't give it up after that. So that was really good. And we had a little trouble with the very first inset we ever did. We had a capillary, there's a lot of blood member and then we weren't sure it was going to work. And we like geniuses, we decided we were going to go away to start the pump. So we went to my parents house where this was in the summer. So you I went to my parents house for a week, because when you start an insulin pump, and they probably still do this now you have to check every three hours around the clock for the first couple days to get the level, you know, close to right. I'll go with, I'll stay with my mom. My parents spent the summers in New York at that point. I'll spend the summers spend the week in New York. And then my mom can spot me with the kids. It'll be great. I'll sleep when I sleep. And you had a golf tournament with Bill in Vermont, in Vermont. And I said, Oh go I can do this. Go ahead. And you know, I'm fine. I'll be with my parents. So I remember thinking when we first had that bad inset, this isn't I'm never gonna get on a plane. This is not working. And I remember we changed it and he was, you know, we've checked in right before we got in the car to go to the airport. And luckily it was fine. So I was much calmer. We were crazy to do this Slade 54:20 as well. And I remember I was in Vermont and I don't know if I think I was supposed to pack up the diabetes supplies. Stacey Simms 54:29 I don't know. That guy was yes, you packed all the diabetes supplies and I for the record. Slade is fastidious, he is an excellent Packer. Usually what happens is I put out clothing and then you pack it. Yeah, I mean, he's really, I would trust him more than myself in terms of remembering things. So I'll give you that much credit. Yeah, well, you blew this one. Oh, I forgot to add Slade 54:51 the cartridges that you refill and then put back in the pump. And I'm in Vermont and you we're scrambling, we're on the phone, you're scrambling trying to figure out what to do. And Bill had a good friend whose son had type one. And he was on a pump. We had no idea if it was the same. But like, he calls them at like eight o'clock at night, we go to his house, he gives us a couple of cartridges. I mean, it was really, and we were ready to drive back to Manhattan, right? Or back to New York, to bring it to you. And you guys had figured out another way to Yeah, Stacey Simms 55:27 but it was really funny. Because again, before Facebook, yeah, I probably could have put out a message and said, Does anybody have this within 30 miles and somebody would have helped me out. So what happened was, we went to change the cartridge, and I'm all proud of myself, because I've got it all laid out, and I'm calm. And so we had a good start to the pump. We really, we didn't need a lot of adjusting for whatever reason the dosing worked out pretty easily pretty quickly. So when I went to change the cartridge, I was feeling maybe overconfident. So I had everything else spread out everything right. And I realized where the cartridges were the cartridges. So I called our endocrinology office, and I called our educator and the endocrinologist called back first and said, You need a luer lock needle, and what the heck and you can't get it at a pharmacy. So my dad is gone. I'm going to the hospital. And he goes to get the luer lock needle so he can say you can screw it on to the cartridge and I had insulin I had an insulin vial. So then Lynette our educator calls me back, she says, We're gonna MacGyver this thing. And she teaches me over the phone, how to, you know, open up the cartridge had to make sure that you have enough space in it and and then we just injected the insulin and it was a regular needle. So she was really helpful, and she was so happy to do it. She was fantastic. I also had called the Animus, and they couldn't do anything that night. But the next morning, they came to my mom's house in rural Westchester County, which if you're not familiar with Westchester County, there's like old she is less than I said rural Westchester County it is what is it? It's not like there are farms there. I mean, they're like Ralph, Lauren owns a farm. But what I mean is they're tiny roads, they're not well marked. I can't say that. It's Slade 57:11 like any other street it has. Your house has a number in his street name, I find it to be very confused. Like it was unmarked land and her whole western neighbor fought Stacey Simms 57:20 with machetes to get to my mother's. I was impressed that they came over the next morning, and they gave me different cartridges, different sam