POPULARITY
Categories
Fluent Fiction - Dutch: Monopoly Money Mishap: Poker Night's Unforgettable Twist Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-01-16-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: In het hart van Amsterdam, op een koude winteravond, verzamelde zich een groep vrienden in een gezellig café genaamd "De Knusse Hoek."En: In the heart of Amsterdam, on a cold winter evening, a group of friends gathered in a cozy café named "De Knusse Hoek."Nl: Het café was druk en warm, perfect schuiloord tegen de kille wind buiten.En: The café was busy and warm, the perfect refuge against the chilly wind outside.Nl: De geur van vers getapt bier en knapperige snacks vulde de lucht terwijl mensen om hen heen lachten en verhalen deelden.En: The scent of freshly tapped beer and crispy snacks filled the air as people around them laughed and shared stories.Nl: Maar in de hoek, bij een imposante eikenhouten tafel bij het knetterende haardvuur, vond een intense pokergame plaats.En: But in the corner, at an impressive oak table by the crackling fireplace, an intense poker game was taking place.Nl: Aan de tafel zaten Jeroen, Kees en Piet.En: At the table sat Jeroen, Kees, and Piet.Nl: Ze waren oude vrienden die regelmatig bijeenkwamen om te kaarten.En: They were old friends who regularly gathered to play cards.Nl: Jeroen, met zijn glimlach en half opgerolde mouwen, was vandaag vastberaden om te winnen.En: Jeroen, with his smile and half-rolled-up sleeves, was determined to win today.Nl: Hij wilde eindelijk die felbegeerde titel van beste pokerspeler onder hen veroveren.En: He wanted to finally capture that coveted title of the best poker player among them.Nl: Maar Jeroen, altijd gretig om erbij te horen, had een klein geheimpje dat niemand wist: hij was kleurenblind.En: But Jeroen, always eager to fit in, had a little secret that no one knew: he was colorblind.Nl: Vandaag, ongezien voor zijn vrienden, had hij per ongeluk wat Monopoly-geld in zijn portemonnee gestopt.En: Today, unseen by his friends, he had accidentally put some Monopoly money in his wallet.Nl: De avond vorderde en de rondes werden gespeeld.En: The evening progressed and the rounds were played.Nl: Jeroen hield zijn kaarten dicht bij zich en gooide met zelfvertrouwen zijn fiches in de pot.En: Jeroen kept his cards close and confidently tossed his chips into the pot.Nl: Zijn vrienden, Kees en Piet, volgden zijn inzetten met nieuwsgierige ogen, niet wetende dat Jeroens "geld" eigenlijk speelgoed was.En: His friends, Kees and Piet, followed his bets with curious eyes, not knowing that Jeroen's "money" was actually toy money.Nl: Zijn fouten bleven ongezien, vooral omdat hij alle kleuren als variaties van grijs zag.En: His mistakes went unnoticed, particularly because he saw all colors as variations of gray.Nl: Toen de spanning toenam, besloot Jeroen alles op een groot spel te zetten.En: As the tension increased, Jeroen decided to bet everything on a big hand.Nl: Hij schoof met een zelfverzekerde blik de stapel fiches en zijn 'biljetten' naar het midden van de tafel.En: He pushed the stack of chips and his 'bills' to the middle of the table with a confident look.Nl: Kees en Piet keken elkaar even verbaasd aan.En: Kees and Piet exchanged surprised glances.Nl: De stilte hield even aan voordat Kees hakkelend zei: "Jeroen, ik denk dat je speelt met...En: The silence lingered for a moment before Kees hesitantly said, "Jeroen, I think you're playing with...Nl: Monopoly-geld!"En: Monopoly money!"Nl: Jeroen's ogen werden groot van verbazing.En: Jeroen's eyes widened in surprise.Nl: Hij keek naar de tafel en begon te lachen, zijn wangen rood van schaamte.En: He looked at the table and began to laugh, his cheeks red with embarrassment.Nl: Het was zo'n moment dat alleen echte vrienden kunnen creëren, luidkeels lachen en de absurditeit van de situatie omarmen.En: It was a moment that only true friends can create, laughing loudly and embracing the absurdity of the situation.Nl: Kees en Piet konden hun lachen niet inhouden en stootten elkaar aan terwijl ze de lach met hem deelden.En: Kees and Piet couldn't hold back their laughter and nudged each other as they shared the laugh with him.Nl: Op dat moment realiseerde Jeroen zich dat het niet het winnen van het spel was dat ertoe deed, maar het plezier en de vriendschap die ze samen deelden.En: At that moment, Jeroen realized that it wasn't winning the game that mattered, but the fun and friendship they shared together.Nl: Hij schudde zijn hoofd en lachte hardop mee, blij dat hij zulke vrienden had.En: He shook his head and laughed out loud, grateful to have such friends.Nl: In deze warme hoek van het café, met hun kaarten en grapjes, was het duidelijk dat hun vriendschap het belangrijkste was.En: In this warm corner of the café, with their cards and jokes, it was clear that their friendship was the most important thing.Nl: Vanaf die dag keek Jeroen naar elke volgende pokernacht als een kans om te genieten, en hij accepteerde dat zijn fouten gewoon deel waren van wie hij was.En: From that day on, Jeroen looked at every subsequent poker night as an opportunity to enjoy himself, and he accepted that his mistakes were just part of who he was.Nl: En zijn vrienden hielden van hem precies daarom.En: And his friends loved him for exactly that. Vocabulary Words:cozy: gezelligrefuge: schuiloordchilly: killeimpressive: imposantecrackling: knetterendedetermined: vastberadencoveted: felbegeerdeeager: gretigcolorblind: kleurenblindaccidentally: per ongelukconfidently: zelfvertrouwentoy money: speelgoedunnoticed: ongezienvariations: variatiessubsequent: volgendeembracing: omarmenabsurdity: absurditeitopportunity: kansmistakes: foutenshared: deeldenlinger: aanhoudenhesitantly: hakkelendimperceptible: onopgemerktsubsequently: vervolgensintense: intensecapture: veroverenhesitant: aarzelendgestures: gebarenopportunity: gelegenheidcheeks: wangen
Guests - Halle Mastroberardino and Donna Michelle VaughnHosted By - Courtney Ortiz and Lesley MealorOur throwback episode of Making The Impact - A Dance Competition Podcast covers the many ways things can go wrong at a live dance performance, from costume malfunctions to dropped props and more! Joining us for this discussion are professional dancers and IDA judges Halle Mastroberardino and Donna Michelle Vaughn to give you some tips and tricks to salvage any mishaps that might happen on stage! This episode originally aired on November 17, 2022.Topics Include: Best practices for a dropped prop The one time you MUST leave stage when something goes wrong How to avoid costume mishaps before they happenHelp support our podcast! Join Making The Impact's Platinum Premium Subscription today! Your membership includes:Monthly Q&A episodes released to members onlyPriority to have your questions answered each month on the live Q&A.Ad-free listening for all of Seasons 4 through 7. No sponsored ads!20% off all IDA MerchandiseExclusive bonus content released throughout the yearDiscounted IDA Online CritiqueGroup Zoom check-ins 3x per season with Courtney Ortiz!Your support helps us produce future episodes of Making The Impact for years to come!Making The Impact's Platinum Premium - Sign up now for only $5/month!Follow your Hosts & Guests!Courtney Ortiz - @courtney.ortizLesley Mealor - @miss.lesley.danceHalle Mastroberardino - @hallemastroberardinoDonna Michelle Vaughn - @Slimglam_dThis episode is sponsored by:Check out our service: IDA Online Judge's CritiquesSend us a video of your dance and an IDA Judge will critique your routine! You can request a genre-specific specialty judge or add on 10 minutes of additional feedback. 24 hour rush delivery available! Submit your video now! Join our FREE Facebook Group and connect with us! Making The Impact - A Dance Competition Podcast Community Leave us a review on Apple Podcasts! We would love to hear from you! Join our Newsletter for weekly episode releases straight to your inbox! Follow Impact Dance Adjudicators on social media @impactdanceadjudicators and for a list of IDA Affiliated dance competitions, visit our website at www.impactdanceadjudicators.comSupport the show
Omar's Rug Mishap full 596 Fri, 09 Jan 2026 16:24:00 +0000 HSP3LfkTbzsbo5Ik3w7erbrvDIx265Zh society & culture Klein/Ally Show: The Podcast society & culture Omar's Rug Mishap Klein.Ally.Show on KROQ is more than just a "dynamic, irreverent morning radio show that mixes humor, pop culture, and unpredictable conversation with a heavy dose of realness." (but thanks for that quote anyway). Hosted by Klein, Ally, and a cast of weirdos (both on the team and from their audience), the show is known for its raw, offbeat style, offering a mix of sarcastic banter, candid interviews, and an unfiltered take on everything from culture to the chaos of everyday life. With a loyal, engaged fanbase and an addiction for pushing boundaries, the show delivers the perfect blend of humor and insight, all while keeping things fun, fresh, and sometimes a little bit illegal. 2024 © 2021 Audacy, Inc. Society & Culture False https://player.amperwavepodcasting.com?feed-link=https%3A%2F%2Frss.amperwav
Award winning author and podcaster Rick Kaempfer joins Brent to talk about vacation mishaps. There’s broken arms in Switzerland, broken legs in Montana, and an unwanted pig farm vacation. Plus, getting kicked out of a hotel in France and a suspicious credit card misplacement. [Ep 371] Show Notes: Destination Eat Drink foodie travel guide ebooks Destination Eat Drink blog Rick’s publishing company Eckhartz Press Minutia Men podcast Minutia Men Celebrity Interview podcast Rick’s Free Kicks podcast
Fluent Fiction - Dutch: Frozen Hot Chocolate Mishaps atop Rotterdam's Skydeck Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-01-09-08-38-20-nl Story Transcript:Nl: De winterwind sneed als een mes over het Skydeck van de Rotterdam Euromast.En: The winter wind cut like a knife across the Skydeck of the Rotterdam Euromast.Nl: Sander, Maarten en Femke stonden dicht bij elkaar, hun gezichten rood van de kou.En: Sander, Maarten, and Femke stood close together, their faces red from the cold.Nl: De stad onder hen lag te glinsteren in een dunne laag sneeuw.En: The city below them shimmered under a thin layer of snow.Nl: De lucht was zo helder dat je de haven in de verte kon zien liggen.En: The air was so clear that you could see the harbor lying in the distance.Nl: "Ik ga winnen," zei Sander koppig, zijn ogen gevuld met vastberadenheid.En: "I'm going to win," said Sander stubbornly, his eyes filled with determination.Nl: "Niemand kan mij verslaan in een warme chocolademelk-drinkwedstrijd!"En: "No one can beat me in a hot chocolate drinking contest!"Nl: Maarten lachte en maakte een grap om de sfeer te verlichten.En: Maarten laughed and made a joke to lighten the mood.Nl: "Misschien winnen we wel een prijs voor de snelst bevroren chocolademelk!"En: "Maybe we'll win a prize for the fastest frozen hot chocolate!"Nl: Femke, met haar gebruikelijke praktische blik, keek naar haar beker waarin het schuim al begon te kristalliseren.En: Femke, with her usual practical outlook, looked at her cup where the foam was already beginning to crystalize.Nl: "Misschien moeten we het idee van de wedstrijd laten varen en gewoon genieten."En: "Maybe we should abandon the contest idea and just enjoy it."Nl: Maar Sander schudde zijn hoofd, vastberaden.En: But Sander shook his head, determined.Nl: Hij rommelde in zijn jaszak en haalde een kleine handwarmer tevoorschijn.En: He rummaged in his jacket pocket and pulled out a small hand warmer.Nl: "Kijk, ik heb dit meegenomen.En: "Look, I brought this.Nl: Hiermee verwarm ik mijn beker.En: I'll use it to warm my cup.Nl: Dan kan ik winnen."En: Then I can win."Nl: Femke fronste haar wenkbrauwen.En: Femke furrowed her brow.Nl: "Ik weet niet of dat een goed idee is, Sander.En: "I don't know if that's a good idea, Sander.Nl: Misschien is het gevaarlijk."En: It might be dangerous."Nl: Sander luisterde niet.En: Sander didn't listen.Nl: Hij plaatste zijn beker boven de handwarmer, in de hoop de warme chocolademelk te ontdooien.En: He placed his cup above the hand warmer, hoping to thaw the hot chocolate.Nl: Langzaam werd de chocolademelk weer vloeibaar.En: Slowly, the chocolate became liquid again.Nl: Maar precies op dat moment gebeurde het: Sander verloor zijn grip en de beker kantelde.En: But just at that moment, it happened: Sander lost his grip, and the cup tilted.Nl: Een stroom van warme chocolademelk gleed over het dek, terwijl Sander een poging deed het te vangen.En: A stream of hot chocolate glided across the deck, while Sander made an attempt to catch it.Nl: Het hele tafereel was als in slow motion, en Maarten barstte in lachen uit.En: The whole scene was like in slow motion, and Maarten burst into laughter.Nl: "Nou Sander, dit was zeker de meest spectaculaire chocolademelk-slip."En: "Well Sander, that was certainly the most spectacular hot chocolate slip."Nl: Femke lachte mee.En: Femke laughed along.Nl: "Geen winnaar vandaag, maar wel een goede herinnering."En: "No winner today, but a good memory nonetheless."Nl: Sander stond op, zijn gezicht nog steeds rood, maar nu van de lach.En: Sander stood up, his face still red, but now from laughter.Nl: "Oké, oké, jullie hebben gelijk.En: "Okay, okay, you're right.Nl: Het gaat niet om winnen.En: It's not about winning.Nl: Het gaat om plezier maken met vrienden."En: It's about having fun with friends."Nl: Ze besloten om de wedstrijd te vergeten en in plaats daarvan een foto te maken.En: They decided to forget about the contest and instead take a photo.Nl: Ze stonden naast elkaar, met de bevroren chocolademelk in hun handen, en glimlachten breed.En: They stood side by side, with the frozen hot chocolate in their hands, and smiled broadly.Nl: De skyline van Rotterdam strekte zich uit achter hen, als een schilderij van ijs en lucht.En: The Rotterdam skyline stretched out behind them, like a painting of ice and sky.Nl: Die foto, gevangen in een moment van vriendschap en plezier, zou altijd een herinnering blijven aan die koude dag op de Euromast.En: That photo, captured in a moment of friendship and joy, would always be a memory of that cold day on the Euromast.Nl: Sander, Maarten en Femke lachten terwijl de zon langzaam onderging, de lucht in vlammen van oranje en roze doopte.En: Sander, Maarten, and Femke laughed as the sun slowly set, dipping the sky in flames of orange and pink.Nl: Het was de perfecte afsluiting van een dag vol verrassingen en een les in de waarde van samen zijn.En: It was the perfect end to a day full of surprises and a lesson in the value of being together. Vocabulary Words:winter wind: winterwindcut: sneedknife: messhimmered: glinsterendetermination: vastberadenheidstubbornly: koppigpractical outlook: praktische blikrumaged: rommeldepocket: jaszakhand warmer: handwarmerthaw: ontdooientilted: kanteldegrip: gripstream: stroomglided: gleedcatch: vangenspectacular: spectaculaireslip: slipmemory: herinneringbroadly: breedskyline: skylinestretched: strekte zich uitpainting: schilderijcaptured: gevangenjoy: pleziersunset: ondergangdipping: doopteflames: vlammensurprises: verrassingenvalue: waarde
See omnystudio.com/listener for privacy information.
See omnystudio.com/listener for privacy information.
Surprisingly, reflecting on personal growth during New Year's resolutions can reveal just how much you've changed (and how much you haven't). Sam admits she's become more compassionate over the past year but still catches herself being judgmental toward certain people, a relatable struggle for anyone trying to improve themselves.The holiday season brought its share of mishaps. After specifically requesting only a Kindle for Christmas, Sam received cash instead, which technically covered the purchase but eliminated the joy of unwrapping that one item she wanted. How disappointing is it when people don't follow your extremely simple gift request? Meanwhile, her husband Cameron purchased himself a Masterclass subscription at 11:57 PM on Christmas Eve, accidentally ruining the exact surprise she had planned for him.
Fluent Fiction - Hebrew: A Festive Mishap: How a Sandwich Mix-Up Sparked Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-01-01-08-38-20-he Story Transcript:He: בחורף קר במיוחד, אחרי שסיימו להדליק את כל שמונת הנרות של חנוכה, אריאל ונועה מצאו את עצמם רעבים ונכנסו לדלי כשר בעיר.En: On an especially cold winter's day, after finishing lighting all eight candles of Hanukkah, Ariel and Noa found themselves hungry and entered a kosher deli in the city.He: המקום היה מלא חיים, עם ריח של לחם טרי ובשר כשר שהתפזר באוויר.En: The place was lively, with the smell of fresh bread and kosher meat wafting through the air.He: קישוטי חנוכה עדיין תלויים והוסיפו נגיעה חגיגית למקום החמים והעמוס הזה.En: Hanukkah decorations were still hanging and added a festive touch to this warm and bustling place.He: אריאל, שתמיד היה קצת מפוזר, ניגש לדלפק והזמין כריכים.En: Ariel, who was always a bit scattered, went up to the counter and ordered sandwiches.He: הוא דיבר עם נועה על יום העבודה הארוך שלה והתבלבל בסדר הכריכים.En: He was talking to Noa about her long workday and got the sandwich order mixed up.He: במקום להזמין להם, הוא הזמין לקבוצה אחרת שהייתה אמורה להגיע מאוחר יותר לדלי.En: Instead of ordering for them, he ordered for another group that was supposed to arrive at the deli later.He: נועה קלטה את הטעות בדיוק כשהם קיבלו את הסנדוויצ'ים.En: @Noa noticed the mistake just as they received the sandwiches.He: "אריאל, זה לא מה שהזמנו!En: "Ariel, this is not what we ordered!"He: ", היא אמרה, מנסה לשמור על הסדר הרגיל שלה.En: she said, trying to maintain her usual order.He: אריאל, קולט את הטעות, ניגש בחיוך לדלפק כדי להחזיר את ההזמנה.En: Ariel, realizing the mistake, approached the counter with a smile to return the order.He: איתן, בעל הדלי, היה אחראי ובעל חוש הומור, אבל גם ידוע במדיניות הקשוחה שלו: אין החזרות על כריכים.En: Eitan, the owner of the deli, was responsible and had a sense of humor, but was also known for his strict policy: no returns on sandwiches.He: "סליחה, אנחנו לא יכולים להחזיר", איתן אמר בחיוך.En: "Sorry, we can't take them back," Eitan said with a smile.He: אריאל, שהיה בעל כישרון לספר סיפורים, פתח בסיפור מוגזם על איך הוא ונועה הגיעו לכאן אחרי שחוו יום ארוך של תקלות.En: Ariel, who was talented at storytelling, launched into an exaggerated story about how he and Noa arrived there after experiencing a long day of mishaps.He: התיאור היה כל כך מצחיק, עד שכל הלקוחות סביב פרצו בצחוק.En: The description was so funny that all the customers around burst into laughter.He: אפילו איתן לא הצליח לשמור על רצינות ופלט צחוק של הנאה.En: Even Eitan couldn't keep a straight face and let out a joyful laugh.He: השיחה הפכה למסיבת צחוק קטנה בתוך הדלי.En: The conversation turned into a small laughter party inside the deli.He: בהשראת מצב הרוח החגיגי והאווירה החמה, איתן החליט לעשות ויתור חד פעמי.En: Inspired by the festive mood and warm atmosphere, Eitan decided to make a one-time exception.He: "טוב, אתם כאלה מקוריים וכולנו נהנינו מהסיפור, אני אחליף לכם את הכריכים".En: "Well, you guys are so original and we all enjoyed the story, I'll replace your sandwiches."He: ברגע של שמחה וחמימות, אריאל ונועה הוחזרו למקומם עם כריכים חדשים.En: In a moment of joy and warmth, Ariel and Noa returned to their places with new sandwiches.He: הם הודו לאיתן ולמדו על חשיבותם של הומור וחיבור בין אנשים.En: They thanked Eitan and learned about the importance of humor and connection between people.He: מרגע זה, אריאל ואיתן החלו לשוחח באופן קבוע ורקמת הידידות ביניהם התרחבה.En: From that moment, Ariel and Eitan began talking regularly, and their friendship grew.He: החוויה הקטנה הזו הראתה לאריאל את הערך שבצחוק, במיוחד אחרי חגים.En: This small experience showed Ariel the value of laughter, especially after the holidays.He: ולא רק שהוא קיבל את הכריכים הנכונים אלא גם חבר חדש.En: Not only did he get the correct sandwiches, but he also made a new friend.He: כך סיימו את היום בהרגשה חגיגית ומיוחדת.En: Thus, they ended the day with a festive and special feeling. Vocabulary Words:especially: במיוחדlively: מלא חייםwafting: ההתפזרdecorations: קישוטיםscattered: מפוזרcounter: דלפקtalented: בעל כישרוןexaggerated: מוגזםmishaps: תקלותburst: פרצוconversation: שיחהhumor: הומורresponsible: אחראיstrict: קשוחהmaintain: לשמור עלmistake: טעותjoyful: הנאהreplace: אחליףconnection: חיבורfriendship: ידידותvalue: ערךfestive: חגיגיlearned: למדוorder: הזמנהexperience: חוויהimportance: חשיבותםreturn: החזרותsense of humor: חוש הומורexception: ויתורenjoyed: נהנינוBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Melbourne lord mayor, Nick Reece, joined Shane McInnes.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Hotpot Mishap: New Year's Eve Adventure in Taipei Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-12-28-23-34-02-zh Story Transcript:Zh: 在台北的冬日夜晚,热闹的火锅店里人声鼎沸,空气中弥漫着汤底浓郁的香气。En: On a winter night in Taipei, a lively hotpot restaurant was bustling with people, and the air was filled with the rich aroma of the broth.Zh: 红灯笼与金色装饰将整个餐厅点缀得温馨而喜庆。En: Red lanterns and golden decorations adorned the entire restaurant, creating a warm and festive atmosphere.Zh: 门旁贴着“新年快乐”,每个人脸上洋溢着期待的笑容。En: A Happy New Year sign was pasted by the door, and everyone's face was beaming with expectant smiles.Zh: 琳娜和她的好友江正围坐在一只咕嘟作响的鸳鸯锅前。En: Lina and her friend Jiang were sitting around a bubbling yuanyang pot.Zh: 琳娜是一名年轻的市场营销专业人员,做事细心却常常健忘。En: Lina, a young marketing professional, did her work carefully but often forgot things.Zh: 此刻,她注意力全在桌上的牛肉片和虾滑之中。En: At that moment, her attention was entirely focused on the beef slices and shrimp paste on the table.Zh: 江则忙着逗趣,给服务员打趣道:“过年不来吃火锅,那还叫什么生活!”En: Jiang, on the other hand, was busy joking with the waiter, saying, 'If you don't have hotpot for the New Year, is that even living!'Zh: 突然,琳娜的手机响了。En: Suddenly, Lina's phone rang.Zh: 她掏出手机,没发现自己的包发生了微妙的变化——一个棕色的皮包,静静地被放在她的位置。En: She took out her phone, not noticing a subtle change with her bag—a brown leather bag was quietly placed in her spot.Zh: 然而,琳娜并没有留意。En: However, Lina didn't pay attention to it.Zh: 不久,一位名叫明的陌生男子经过他们的桌边,走向出口。En: Before long, a stranger named Ming passed by their table, walking towards the exit.Zh: 明也是一名与朋友共度新年的单身汉。然而,明提着一个看似料峭的女士手提包,显然与他不符。En: Ming, also a bachelor spending New Year's with friends, was carrying what appeared to be a delicate women's handbag, clearly not matching his persona.Zh: 时间流转,琳娜终于意识到自己的包被换了。En: Time passed, and Lina finally realized her bag had been switched.Zh: 她脸色微红,紧张地低语:“江,我拿错包了。”En: Her face turned slightly red as she nervously whispered, 'Jiang, I took the wrong bag.'Zh: 考虑到餐厅里的人声和络绎不绝的宾客,琳娜不愿引起注意。En: Considering the bustling restaurant and the stream of guests, Lina didn't want to draw attention.Zh: “我得找回我的包,拜托帮个忙。”她对江说。En: 'I need to get my bag back, please help me,' she said to Jiang.Zh: 于是,这对搭档展开了行动。En: With that, the duo sprang into action.Zh: 江迅速扫视四周,锁定了那位已经快要走出门的明。En: Jiang quickly scanned the area, pinpointing Ming, who was nearly out the door.Zh: 江轻声笑道:“好,咱们来个不显山不露水的包包大作战。”En: Jiang chuckled softly, 'Alright, let's have a stealthy bag operation.'Zh: 两人起身,随着人群挪动,时不时地弯下腰以免引起别人的关注。En: They stood up and moved with the crowd, occasionally bending down to avoid drawing attention.Zh: 明似乎也很快发现了自己的包不对,站在门口有些茫然。En: Ming seemed to have quickly realized his wrong bag as well, standing bewildered at the entrance.Zh: 就在江准备打招呼时,琳娜因避开一位走过的服务员,不小心撞入了热闹的庆祝人群中,大声地喊着“新年快乐!”En: Just as Jiang was about to greet him, Lina, while trying to avoid a passing waiter, accidentally bumped into a lively celebrating crowd, loudly shouting, 'Happy New Year!'Zh: 所有人都跟着举起酒杯欢呼。En: Everyone followed her and raised their glasses in cheer.Zh: 琳娜不得不微笑着加入新年祝酒,满脸通红。En: Lina had no choice but to smile and join the New Year's toast, thoroughly blushing.Zh: 明也被这声势浩大吸引,看到了琳娜的囧境。En: Ming was also drawn by the grand scene and saw Lina's awkward situation.Zh: 几步赶上来,他在琳娜耳边低声说:“看来我们的包发生了小意外。”En: He quickly approached her and whispered, 'It seems our bags had a little mishap.'Zh: “是啊!”琳娜边微笑边说,心里松了一口气。En: 'Yes!' Lina said with a smile, feeling relieved inside.Zh: 在人们的微笑祝福中,他们迅速交换了包,正好赶上新年倒计时。En: Amid the smiles and blessings of the people, they swiftly exchanged bags just in time for the New Year countdown.Zh: 随着钟声敲响,琳娜和明共举杯,笑声混合在烟花的爆响中。En: As the clock struck, Lina and Ming raised their glasses, their laughter mingling with the booming fireworks.Zh: 通过这次意外,琳娜意识到,生活中的小错误并非全都需要那么完美来处置。En: Through this unexpected incident, Lina realized that not all small mistakes in life need to be dealt with perfectly.Zh: 迎着新年的祝福,她向快乐和放松的自己迈了一步。En: Embracing the New Year's blessings, she took a step towards a happier and more relaxed self. Vocabulary Words:bustling: 人声鼎沸adorned: 点缀festive: 喜庆beaming: 洋溢bubbling: 咕嘟作响marketing: 市场营销subtle: 微妙delicate: 料峭pinpointing: 锁定stealthy: 不显山不露水bewildered: 茫然joking: 打趣mishap: 小意外mingling: 混合embracing: 迎着realized: 意识到awkward: 囧境smiles: 微笑swiftly: 迅速cheer: 欢呼shouted: 喊着nervously: 紧张地blessing: 祝福avoiding: 避开crowd: 人群lively: 热闹的bachelor: 单身汉festooned: 装饰persona: 形象relaxed: 放松的
See omnystudio.com/listener for privacy information.
With the arrival of Christmas, Santa's elves are getting busy. While they are skilled at all kinds of fun toys, they are not the best luthiers, i.e., they're not the most skilled guitar builders. So to avoid getting a patchy guitar from Santa's workshop, I'm offering some advice on how to pick a proper guitar. Take a listen and hear all about my experiences with Santa's elves. If you enjoyed this podcast, you can get my free “guitar secrets” video course, which will help all beginners or those who are “stuck”. Get the course for free, exclusively at - https://fingerstyle101.com/secrets/ Like this episode? Your reviews for this podcast mean the world to me, so please let us know what you thought about the Acoustic Asylum!
This hour, we cover everything from holiday stress and the future of the WFAN overnight slot to the debate over whether top college QBs should influence NFL coaching searches. Jerry's update brings the latest on the Knicks' big win, the Seahawks' controversial OT victory. We conclude with a serious report on the identification of the Brown University shooter, who has been linked to the death of an MIT professor and was found dead.
Road safety expert and adjunct professor at the department of forensic medicine at Monash University, Raphael Grzebieta, joined Heidi Murphy.See omnystudio.com/listener for privacy information.
(SPOILER) Your Daily Roundup covers yesterday's Bachelorette social media mishap and how it came to be, a message I received from someone about it, and thoughts on the Survivor finale – the winner, the final immunity challenge, social media, and much more. Music written by Jimmer Podrasky (B'Jingo Songs/Machia Music/Bug Music BMI) Ads: ZocDoc – Click on https://zocdoc.com/RealitySteve to find and instantly book a top rated doctor today. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Welcome back friends and whatever you are to me – it’s time for another episode. This week, Todd and James join me as we tackle YOUR questions about late hop additions, when to mill grains, what we’re looking for in a kolsch, and turnkey store bought kegerators versus building one out yourself. So, buckle up for the Homebrew Happy Hour podcast!… THE home brew #podcast where we answer all of your home brewing questions and discuss anything related to craft beer! A NOT SO SUBTLE REMINDER: If you appreciate the things we do here at Homebrew Happy Hour, consider joining our Trub Club! — https://www.patreon.com/bePatron?u=21132635 On Today’s Show: Late Hop Addition Mishaps, When to Mill my Grains, What is a Kolsch, & Turnkey Kegerators vs a DIY Build 00:00:00 – 00:012:10 Sponsors & Small Talk00:12:11 – 00:22:51 Late Hop Addition Mishaps00:22:52 – 00:30:42 When to Crush my Grains00:30:43 – 00:44:54 What Makes a Kolsch Great00:44:55 – 00:59:38 Turnkey vs DIY Kegerators Links for this episode:Kegconnection Fizz Kits: https://www.kegconnection.com/fizz-kits-carbonating-kits.htmlKegging Kits: https://www.kegconnection.com/kegging-kits.htmlHomebrew Kegs: https://www.kegconnection.com/kegs.htmlFLOTit 2.0 Floating Diptube: https://www.kegconnection.com/kp200-flotit-20-stainless-steel-floating-dip-tube-no-beer-left-behind.html We want to hear from you! If you have a question that you'd like us to discuss on a future episode, please click on the “Submit a Question” link at the top of our website or you can now call in your questions via our questions hotline @ 325-305-6107 and leave your message after the beep. Let us know what you think and enjoy the show! cheers, joshua ———————– https://www.kegconnection.com/ Each and every episode is made possible by Kegconnection.com! Build the kegerator or keezer of your dreams using Kegconnection.com’s unique customizable product options that allows you to get exactly what you need. Kegconnection.com also stocks products and solutions for kegging kits, draft systems, hardware, components, cleaning and much much more. Kegconnection.com has been operating for more than 18 years in the industry and has established expertise and superior customer service. ————————– Thank you to our show's sponsor, Imperial Yeast, for supporting us and the homebrewing community. Learn more about why we LOVE Imperial Yeast by checking out their entire line, available at https://www.imperialyeast.com/ ————————– Thank you to our show's sponsor, Hops Direct! Family owned and operated, Hops Direct provides a wide variety of hop selection and ships directly to your door. Learn more by visiting https://hopsdirect.com/?utm_source=HHH&utm_medium=link&utm_campaign=HHH+link ————————– This episode is brought to you by, Muntons Malts – a company that is passionate about providing premium malts to brewers worldwide. YOU can experience the difference Muntons offers by joining a recipe receiving tier of our Trub Club because every kit that ships out now includes premium Muntons Malt, join at https://www.patreon.com/HomebrewHappyHour ————————– Become a Patron! Reminder that these episodes are ultimately made possible because of YOUR support. Consider becoming a member of our TRUB CLUB via our Patreon page and receive perks such as merch, exclusive group access and content, recipes, and some tiers even get monthly recipe kits mailed to you! https://www.patreon.com/HomebrewHappyHour #homebrewing #homebrewers #craftbeer #beer #brewing #craftbrew #kolsch #webcast #show
We Have Quite The Scene In The Studio Regarding Garbage In A Chip Bag | Today Is The Day To Re-Gift | Something Went Awry @ A Nativity Play | Canada's World Junior Goal Song | Chris Eats Chips While Chewing Gum
Today - A mid-afternoon construction mishap forced evacuations and street closures in Wenatchee this week, after a gas line was struck near downtown — briefly disrupting traffic and daily routines before crews brought the situation under control.Support the show: https://www.wenatcheeworld.com/site/forms/subscription_services/See omnystudio.com/listener for privacy information.
Our guy-former NFL QB Clint Stoerner had a very unfortunate mishap while using his home sauna yesterday LOL, Rockets HC Ime Udoka gets VERY Angry postgame after Rockets loss in OT to Nuggets, & Ron 'The Show' says he's never heard a certain CHRISTMAS SONG that you will NOT believe-
During our break, we opened up questions from our chatters and viewers about Mystical Mishaps! Join us for a nice little chat as we discuss theories, character motivations and inspiration, and favorite moments from the game! (And, of course, try to get Mark to give us hints for what's to come)
Fred's biggest fear is bringing something to the airport and never being able to fly again!See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: How a Tech Mishap Turned into a Triumph of Heart and Innovation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-12-16-08-38-20-zh Story Transcript:Zh: 在这个寒冷的冬季早晨,创业孵化器里充满了期待和紧张。En: On this cold winter morning, the startup incubator was filled with anticipation and tension.Zh: 一群满怀梦想的创业者们正在这里准备展示他们的创意。En: A group of dream-filled entrepreneurs were preparing to showcase their innovations here.Zh: 这个地方装修现代,宽敞明亮,墙上挂满了成功企业的海报,似乎在告诉每个来到这里的人,希望就在眼前。En: The place was modernly decorated, spacious and bright, with walls adorned with posters of successful companies, as if telling everyone who came here that hope was right in front of them.Zh: 李伟走进来,他的心跳得很快。En: Li Wei walked in, his heart beating rapidly.Zh: 他是一名充满激情的科技创业者,对创新有着无限的热爱。En: He was a passionate tech entrepreneur with an endless love for innovation.Zh: 今天,他们要在这里参加一场创业比赛,这是一个获得创业基金的机会。En: Today, they were here to participate in a startup competition, an opportunity to secure startup funding.Zh: 李伟的身边是他的朋友兼商业伙伴小宁。En: By Li Wei's side was his friend and business partner, Xiao Ning.Zh: 小宁是个务实的支持者,总能在关键时刻给出有用的建议和支持。En: Xiao Ning was a pragmatic supporter, always able to provide useful advice and support at critical moments.Zh: 然而,李伟心中有些忐忑。En: However, Li Wei was a bit uneasy.Zh: 他知道今天的竞争很激烈,其他团队的项目也都很出色。En: He knew the competition was fierce today, and the other teams' projects were also outstanding.Zh: 他担心自己的演讲不够特别,无法吸引评委们的注意力。En: He worried that his presentation might not be special enough to capture the judges' attention.Zh: 比赛开始,李伟和小宁站在他们的展台前。En: The competition began, and Li Wei and Xiao Ning stood in front of their booth.Zh: 李伟深吸一口气,他的计划是通过一次精彩的现场展示打动评委。En: Li Wei took a deep breath, planning to impress the judges with a brilliant live demonstration.Zh: 可是,就在准备开始时,他们的幻灯片突然出现了技术故障,无法播放。En: But just as they were about to start, their slideshow suddenly encountered a technical glitch and couldn't play.Zh: 李伟感到一阵慌乱,汗水从额头流下。En: Li Wei felt a wave of panic, as sweat trickled down his forehead.Zh: 这时,小宁轻轻拍拍李伟的肩膀,小声说道:“别慌,告诉他们我们的故事。”En: At this moment, Xiao Ning gently patted Li Wei on the shoulder and whispered, "Don't panic, tell them our story."Zh: 李伟点点头,深吸一口气,把手放下,抬起头来面对评委席。En: Li Wei nodded, took a deep breath, lowered his hand, and looked up to face the judges.Zh: “尊敬的评委们,大家好!”李伟开始即兴发挥。En: "Honorable judges, hello everyone!" Li Wei began to improvise.Zh: 他放弃了复杂的技术术语,转而讲述这个项目能为人们生活带来的美好改变。En: He abandoned complex technical jargon and instead talked about the positive changes their project could bring to people's lives.Zh: 他描述了一些真实的故事,讲述他们的产品如何帮助了一些无家可归者找到住处,以及如何通过技术使那些渴望学习的孩子获得教育资源。En: He described some real stories, explaining how their product helped some homeless people find shelter and how technology enabled eager-to-learn children to access educational resources.Zh: 他的故事非常感人,整个大厅里只有他的声音,评委们安静地聆听。En: His story was very moving, and the entire hall was filled only with his voice as the judges listened intently.Zh: 李伟的演讲结束时,一片掌声响起,这掌声让他感受到无与伦比的力量。En: When Li Wei's speech concluded, applause erupted, giving him an unparalleled sense of strength.Zh: 比赛结果揭晓,虽然李伟和小宁没有获得第一名,但他们的项目赢得了一项特别创新表彰,并被邀请参加一个重要的导师项目。En: The results of the competition were announced, and although Li Wei and Xiao Ning didn't win first place, their project received a special innovation award and an invitation to participate in a significant mentorship program.Zh: 这一切超出了他们的预期。En: This exceeded their expectations.Zh: 在离开孵化器时,李伟对小宁说道:“我今天学到了,适应能力比我以为的重要得多。”En: As they left the incubator, Li Wei said to Xiao Ning, "I learned today that adaptability is more important than I thought."Zh: 小宁微笑着点头:“是啊,有时候,人们更关注你的故事,而不是技术本身。”En: Xiao Ning nodded with a smile, "Yes, sometimes people care more about your story than the technology itself."Zh: 在这个冬天的早晨,李伟发现了自己新的可能性。En: On this winter morning, Li Wei discovered new possibilities within himself.Zh: 带着无比的信心和对未来的憧憬,他和小宁一起走向新的一天。En: With immense confidence and an eagerness for the future, he and Xiao Ning walked into a new day together. Vocabulary Words:incubator: 孵化器anticipation: 期待entrepreneurs: 创业者showcase: 展示adorned: 挂满fierce: 激烈outstanding: 出色presentation: 演讲demonstration: 展示glitch: 故障wave: 一阵patted: 拍拍abandoned: 放弃jargon: 术语enable: 使intently: 专注地applause: 掌声unparalleled: 无与伦比mentorship: 导师apped: 准competition: 比赛innovation: 创新pragmatic: 务实adaptability: 适应能力immense: 无比confidence: 信心eagerness: 渴望spacious: 宽敞modern: 现代critical: 关键
Tammy was cleaning out her closet the other day when she discovered a present she was supposed to give her husband LAST Christmas. That's not such a bad Christmas mishap when you hear about the diamond bracelet John's dad got his mom that went into the fire!
See omnystudio.com/listener for privacy information.
Ken Carman and Anthony Lima discuss the Cleveland Browns' loss to the Chicago Bears, and why the Browns' latest episode of "gofy football" means it's time to move on from the current regime.
Deck The Hall Ball 2 (toy mishap & 2 Man Band) full 572 Mon, 15 Dec 2025 14:22:56 +0000 s7LSE8g4FesgIzfqKFIcJ11uTuTr07qV latest,wwbx,society & culture Karson & Kennedy latest,wwbx,society & culture Deck The Hall Ball 2 (toy mishap & 2 Man Band) Karson & Kennedy are honest and open about the most intimate details of their personal lives. The show is fast paced and will have you laughing until it hurts one minute and then wiping tears away from your eyes the next. Some of K&K’s most popular features are Can’t Beat Kennedy, What Did Barrett Say, and The Dirty on the 30! 2024 © 2021 Audacy, Inc. Society & Culture False https://player.amperwavepodcasting.com?feed-li
See omnystudio.com/listener for privacy information.
Taylor Swift’s new documentary Taylor Swift: The End of an Era is full of surprising, and heart warming moments. We relive our favourite this morning! ☕ Taylor Swift's generosity blows the world way ☕ The end of an era for Amy Schumer ☕ Fergie teases a big reunion☕ Trouble on stage for Gaga It's a tough time and if you or anyone you know needs to speak with an expert, please contact your GP or in Australia, contact Lifeline (13 11 14), Kids Helpline (1800 55 1800) or Beyond Blue (1300 22 4636), all of which provide trained counsellors you can talk with 24/7. Once you’ve devoured this morning’s celeb stories, get your daily news headlines from The Quicky here. Our podcast Watch Party is out now, listen on Apple or Spotify. THE END BITS It’s a tough time and if you or anyone you know needs to speak with an expert, please contact your GP or in Australia, contact Lifeline (13 11 14), Kids Helpline (1800 55 1800) or Beyond Blue (1300 22 4636), all of which provide trained counsellors you can talk with 24/7. Support independent women's media Follow us on TikTok, Instagram and Facebook. And subscribe to our Youtube channel. Read all the latest entertainment news on Mamamia... here. Discover more Mamamia Podcasts here. CREDITS Host & Producer: Ash London Executive Producer: Monisha IswaranBecome a Mamamia subscriber: https://www.mamamia.com.au/subscribeSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Danish: From Meditation Mishap to Cookie Zen: Lars' Unexpected Retreat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-10-23-34-02-da Story Transcript:Da: I det frostklare vinterskær uden for, hvor sneen lå som et blødt tæppe over markerne, bragte de små stearinlys en varm glød til det hyggelige rum på det danske retreatcenter.En: In the frosty clear winter light outside, where the snow lay like a soft blanket over the fields, the small candles brought a warm glow to the cozy room at the Danish retreat center.Da: Der var en duft af gran i luften, og små nisser såvel som julestjerner pyntede rummets hjørner.En: There was a scent of pine in the air, and small nisser as well as poinsettias decorated the corners of the room.Da: Lars, en mand der normalt stolte sig af sin praktiske natur, stod ved døren.En: Lars, a man who normally prided himself on his practical nature, stood by the door.Da: Han så sig omkring og undrede sig et øjeblik over, hvorfor der var så stille.En: He looked around and wondered for a moment why it was so quiet.Da: Han havde troet, han skulle til en julebagekursus, der kunne hjælpe ham med at lave traditionelle småkager til sin familie.En: He had thought he was going to a Christmas baking course that could help him make traditional cookies for his family.Da: Men rummet var fyldt med folk, der sad stille, nogle med lukkede øjne, andre kiggede afslappet ned mod gulvet.En: But the room was filled with people sitting quietly, some with closed eyes, others gazing relaxedly at the floor.Da: Det gik op for Lars, at han ved et uheld havde trådt ind i en meditationssession.En: It dawned on Lars that he had accidentally stepped into a meditation session.Da: Lars overvejede sit næste træk.En: Lars considered his next move.Da: Han kunne ikke bare gå ud nu.En: He couldn't just leave now.Da: Døren ville knirke, og han ville forstyrre den dybe stilhed.En: The door would creak, and he would disturb the deep silence.Da: Så han trak en dyb indånding og satte sig forsigtigt bagerst i rummet.En: So he took a deep breath and carefully sat down at the back of the room.Da: "Jeg kan også meditere," tænkte han for sig selv og prøvede at lade som om, han hørte hjemme der.En: "I can meditate too," he thought to himself and tried to pretend he belonged there.Da: Tiden gik langsomt.En: Time passed slowly.Da: Lars kunne ikke finde roen.En: Lars couldn't find peace.Da: Hans tanker fløj konstant tilbage til honninghjerter og brunkager.En: His thoughts constantly flew back to honey cakes and gingerbread cookies.Da: “Bare et lille bitte øjeblik mere,” mindede han sig selv.En: “Just a tiny bit longer,” he reminded himself.Da: Pludselig stak en kildrende fornemmelse i hans næse.En: Suddenly, a tickling sensation in his nose appeared.Da: Inden han kunne stoppe det, kom et højt "Atsju!"En: Before he could stop it, a loud "Atsju!"Da: ud af ham.En: came out of him.Da: Rummet blev fuld af latter, og de mediterende åbnede øjnene og kiggede mod ham.En: The room filled with laughter, and the meditating people opened their eyes and looked at him.Da: Lars rødmede.En: Lars blushed.Da: Morten, retreat-lederen, rejste sig smilende.En: Morten, the retreat leader, stood up smiling.Da: "Det ser ud til, at din indre juleånd også vil komme ud, Lars!"En: "It seems your inner Christmas spirit wants to come out too, Lars!"Da: sagde han.En: he said.Da: Hans stemme havde en mild ro, der straks beroligede Lars.En: His voice had a gentle calmness that immediately soothed Lars.Da: Signe, en af mediterende, kiggede varmt på ham og sagde: "Kom, du skal med til bagekursus nu."En: Signe, one of the meditating people, looked at him warmly and said: "Come, you should join the baking course now."Da: Lars fulgte efter dem til et andet rum.En: Lars followed them to another room.Da: En duft af kanel og nelliker fyldte luften.En: A scent of cinnamon and cloves filled the air.Da: Denne gang var det rigtige sted.En: This time it was the right place.Da: Skåle fyldt med smør og sukker ventede på at blive til småkager.En: Bowls filled with butter and sugar awaited to be turned into cookies.Da: Mens han æltede dejen i fællesskab med de andre, følte Lars en glæde boble op i ham.En: As he kneaded the dough together with the others, Lars felt a joy bubbling up in him.Da: Denne uforudsigelige oplevelse havde ikke kun givet ham grin, men også en ny åbenhed for det uventede.En: This unpredictable experience had not only given him laughs but also a new openness to the unexpected.Da: Da aftenen sluttede, og sneen begyndte at falde igen udenfor, vidste Lars, at han ville tage mere med hjem end bare friskbagte godter.En: When the evening ended, and the snow began to fall again outside, Lars knew he would take home more than just freshly baked treats.Da: Han havde opdaget glæden ved at lade tilfældigheder og små øjeblikke lede ham hen, hvor han aldrig før havde forestillet sig at være.En: He had discovered the joy of letting coincidences and small moments lead him to places he never imagined he would be. Vocabulary Words:frosty: frostklareblanket: tæppecozy: hyggeligescent: duftpine: grancorners: hjørnerprided: stoltepractical: praktiskecourse: kursusmeditation: meditationsession: sessionaccidentally: uheldcreak: knirkedeep silence: dybe stilhedpretend: lade som ompeace: roenconstantly: konstantnose: næsesoothed: beroligedeopenness: åbenhedunexpected: uventedekneaded: æltededough: dejenbubbling: boblenunpredictable: uforudsigeligecoincidences: tilfældighederimagined: forestilletglow: glødsuited: passedegazed: kiggede
Fluent Fiction - Swedish: Yoga Mishaps and Gingerbread Dreams: Elsa's Holiday Surprise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-12-10-08-38-20-sv Story Transcript:Sv: Mitt i vinterlandskapet, där snön täckte tallarnas grenar som florsocker, låg en andlig retreat.En: In the middle of the winter landscape, where the snow covered the branches of the tallar like powdered sugar, lay a spiritual retreat.Sv: Inne i centret, där värmen från eldstaden skapade en inbjudande atmosfär, doftade det svagt av ingefära och kanel.En: Inside the center, where the warmth from the fireplace created an inviting atmosphere, there was a faint scent of ginger and cinnamon.Sv: Detta kombinerades med ljuset från stearinljusen som fladdrade mjukt i hörnen.En: This was combined with the light from the candles that flickered softly in the corners.Sv: Elsa, en entusiastisk kvinna i trettiårsåldern, hade kommit hit med en tydlig målsättning: att lära sig bygga det perfekta pepparkakshuset.En: Elsa, an enthusiastic woman in her thirties, had come here with a clear goal: to learn how to build the perfect gingerbread house.Sv: Julen var nära, och hon drömde om att imponera på familjen med sina nya färdigheter.En: Christmas was near, and she dreamed of impressing her family with her new skills.Sv: Men en liten förbistring i schemat skulle snart ändra hennes planer.En: But a small mishap in the schedule would soon change her plans.Sv: När Elsa klev in i rummet, förväntade hon sig att se bord fyllda med pepparkaksbitar och glasyr.En: When Elsa stepped into the room, she expected to see tables filled with gingerbread pieces and icing.Sv: Istället upptäckte hon att golvet pryddes av yogamattor och deltagare iklädda bekväma kläder.En: Instead, she discovered that the floor was adorned with yoga mats and participants dressed in comfortable clothing.Sv: Förbi förvirringen förstod hon att hon hamnat i en yogaklass istället för en baklektion.En: Past the confusion, she realized she had ended up in a yoga class instead of a baking lesson.Sv: Rummet var tyst, förutom det mjuka sorlet av deltagare som andades djupt.En: The room was quiet, except for the soft murmur of participants breathing deeply.Sv: "Var är pepparkakorna?"En: "Where are the gingerbread cookies?"Sv: tänkte Elsa, men bestämde sig för att stanna.En: Elsa thought, but decided to stay.Sv: Kanske kunde en stunds avkoppling göra henne gott mitt i all julstress.En: Perhaps some relaxation could do her good amidst all the Christmas stress.Sv: Hon rullade ut en tillfällig matta och försökte följa med.En: She unrolled a makeshift mat and tried to follow along.Sv: När klassen började med några grundläggande andningsövningar, försökte Elsa förstå vad "trädet" och "hunden" hade med julpyssel att göra.En: As the class began with some basic breathing exercises, Elsa tried to understand what "the tree" and "the dog" had to do with Christmas crafts.Sv: Snart kom det förvirrande ögonblicket när hon ska försöka sig på "trädet".En: Soon came the confusing moment when she was to attempt "the tree."Sv: Hon förlorade balansen i sitt försök och lyckades riva ner flera yogamattor och kuddar.En: She lost her balance in the attempt and managed to knock over several yoga mats and cushions.Sv: Rummet fylldes av skratt istället för den tidigare meditativa tystnaden.En: The room filled with laughter instead of the previous meditative silence.Sv: Ingrid, instruktören, var en vänlig och lugn själ.En: Ingrid, the instructor, was a kind and calm soul.Sv: Hon kom fram till Elsa med ett leende och sa: "Ingen fara!En: She approached Elsa with a smile and said, "No worries!Sv: Det här händer ibland.En: This happens sometimes.Sv: Låt mig hjälpa dig upp."En: Let me help you up."Sv: Elsa log, lite generad men tacksam för den avslappnade stämningen.En: Elsa smiled, a little embarrassed but grateful for the relaxed atmosphere.Sv: Efter klassen, när alla började samla ihop sina saker, gick Ingrid fram till Elsa.En: After the class, when everyone began to gather their belongings, Ingrid approached Elsa.Sv: "Jag hörde att du letade efter pepparkaksverkstad istället för yoga."En: "I heard you were looking for a gingerbread workshop instead of yoga."Sv: Hon skrattade lätt.En: She laughed lightly.Sv: "Vill du ha en privat lektion?En: "Would you like a private lesson?Sv: Jag är en ganska bra bagare också."En: I'm a pretty good baker too."Sv: Elsa sken upp.En: Elsa beamed.Sv: "Det skulle jag verkligen vilja!En: "I would really like that!"Sv: ", svarade hon med entusiasm.En: she replied enthusiastically.Sv: Så blev det att Elsa inte bara lärde sig att på bästa sätt bygga ett pepparkakshus, utan även upptäckte en ny uppskattning för yoga och den frid det medförde.En: Thus, Elsa not only learned how to best build a gingerbread house but also discovered a new appreciation for yoga and the peace it brought.Sv: Hon åkte hem med både en pepparkaksmodell och en ny vänskap.En: She went home with both a gingerbread model and a new friendship.Sv: Elsa insåg att livet kunde vara en rad av oväntade glädjeämnen och att det fanns något vackert i att omfamna det okända.En: Elsa realized that life could be a series of unexpected joys and that there was something beautiful in embracing the unknown.Sv: Och så, denna vintriga jul, kom Elsa inte bara ihåg traditionerna hon älskade, utan också de överraskningar som gjorde högtiden ännu mer minnesvärd.En: And so, that wintry Christmas, Elsa not only remembered the traditions she loved but also the surprises that made the holiday even more memorable. Vocabulary Words:retreat: retreatscent: doftginger: ingefäracinnamon: kanelflickered: fladdradeenthusiastic: entusiastiskmishap: förbistringschedule: schemaadorned: pryddesconfusion: förvirringmurmur: sorlrelaxation: avkopplingmakeshift: tillfälligbalance: balanscushions: kuddarmeditative: meditativaappreciation: uppskattningfragrance: doftunexpected: oväntadejoys: glädjeämnenembracing: omfamnaunknown: okändatraditions: traditionernasurprises: överraskningarmemorable: minnesvärdbranches: grenarworkshop: verkstadlesson: lektiongather: samlainstructor: instruktören
The boys are joined this episode by good friend Lena Moon to discuss just how much you could screw up by going back and time. I'd like to go back in time before I heard this podcast to be honest!Links to everything at https://linktr.ee/plumbingthedeathstar including our merch, social media platforms and where to become a subscriber to Bad Brain Boys+ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In this bonus episode of Selective Ignorance, Mandii B tackles a mix of relatable and thought-provoking topics—from uncomfortable encounters with Uber drivers to the unwritten rules of friendship gift-giving. She dives into the importance of establishing healthy work-life boundaries, emphasizing how protecting your time and energy directly impacts personal and professional relationships. Mandii also explores the delicate art of holding secrets in relationships and the communication required to maintain trust. Packed with humor, honesty, and real-world insight, this episode sheds light on the everyday social norms we often overlook. “No Holes Barred: A Dual Manifesto Of Sexual Exploration And Power” w/ Tempest X!Sale Link Follow the host on Social MediaMandii B Instagram/X @fullcourtpumps Follow the guest on Social Media @jayjurden Follow the show on Social MediaInstagram @selectiveignorancepodTiktok @selective.ignoranceX/Twitter @selectiveig_podSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Leticia Duarte joins Ian for the 500th episode of Locked In to finally share her side of the story — her arrest, her past, how the two met, and what it's really like dating someone with a criminal record. Leticia opens up about her childhood, the mistakes that changed her life, the moment she was arrested, and the lessons she learned along the way. She talks honestly about supporting Ian through his journey, what dating a felon actually looks like behind the scenes, and how their relationship grew through challenges, questions, public eyes, and the realities of redemption. This episode also includes fan questions, behind-the-scenes moments from their relationship, and conversations about love, loyalty, mental health, personal growth, and rebuilding your life after setbacks. If you're interested in real stories, prison and arrest experiences, relationship struggles, and honest conversations about life after mistakes, this episode gives you a raw and personal look at everything you've always wanted to know about Leticia and Ian — together. #PrisonStories #TrueCrimePodcast #LockedInWithIanBick #ArrestStory #InmateStories #RedemptionStory #DatingAFelon #RealLifeStories Thanks to BLUECHEW, AURA FRAMES & PRIZEPICKS for sponsoring this episode: BlueChew: Get 10% off your first month of BlueChew Gold with code LOCKEDIN. Visit https://bluechew.com/ for more details and important safety information Aura Frames: Exclusive $35 off Carver Mat at https://on.auraframes.com/LOCKEDIN. Promo Code LOCKEDIN Prizepicks: Visit https://prizepicks.onelink.me/LME0/IANBICK and use code IANBICK and get $50 in lineups when you play your first $5 lineup! Connect with Leticia Duarte: Instagram: https://www.instagram.com/leticiaa_duartee/ Podcast Instagram: https://www.instagram.com/sips.and.secrets/ TikTok: https://www.tiktok.com/@sipssecrets.w.let?_t=ZP-8yPWBUScOsR&_r=1 YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCazI24pakcI62suCDfQTh7Q Spotify: https://open.spotify.com/show/28lCiWPFaDXSDEC1y5wHSp Hosted, Executive Produced & Edited By Ian Bick: https://www.instagram.com/ian_bick/?hl=en https://ianbick.com/ Shop Locked In Merch: http://www.ianbick.com/shop Timestamps: 00:00 Intro – Celebrating 500 Episodes of Locked In 02:00 What 500 Episodes Taught Me (The Real Behind-the-Scenes) 05:30 How the Podcast Grew: Viral Moments, Guests & Evolution 11:00 Leticia Joins: Our Relationship, Struggles & Funny Stories 19:00 How We Met: The Full Story You've Never Heard 26:00 Leticia's DUI: The Arrest, Fallout & Hard Lessons Learned 36:00 The REAL Cost of a DUI: Money, Court, Stigma & Recovery 41:30 Life Changes After a DUI: Coping, Growth & New Routines 46:00 Listener Q&A: Biggest Podcast Moments, Fan Questions & Secrets 54:00 Dating With a Criminal Record: Judgment, Trust & Navigating Life 01:00:00 Wild Stories From the Studio: Guests, Mishaps & Surprises 01:07:00 Living Together: Daily Routines, Challenges & What Works 01:12:00 Attention, Fame & Handling Celebrity Guests 01:15:00 Dream Guests, Future Plans & What's Next for the Podcast 01:16:30 Final Thank You – 500 Episodes, Gratitude & What's Coming Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In this laugh-filled episode of Pastors' Wives Tell All, we are joined by the always delightful Tara Sun—and let's just say things get real fast. From an unforgettable (and slightly mortifying) restroom mishap to swooning over the beauty of the Oregon coast, this conversation is equal parts hilarious and heartwarming.The ladies also swap book recommendations—Habits of the Household and Emotionally Healthy Boys—and talk about everything from women's health to gospel-centered family rhythms. It's the perfect mix of laughter, learning, and a little too much honesty (the best kind, of course).Whether you're looking for a good chuckle, travel inspiration, or your next great read, this episode has you covered!Connect with Tara:WebsiteInstagram: @misstarasunGet all the info about our next pastors' wives retreat and apply here:https://www.pastorswivestellall.com/attendaretreatTo purchase the BOOK, head here: https://pastorswivestellall.com/bookTo shop our MERCH, head here: https://pastorswivestellall.com/shopWant to support the Pastors' Wives Tell All podcast ministry? Become a patron: https://www.patreon.com/pastorswivestellall SUBSCRIBE: Sign up for our email list and receive updates on new episodes, free gifts, and all the fun! Email sign up HERE!CONTACT US: hello@pastorswivestellall.comFOLLOW US:Website: pastorswivestellall.comInstagram: @pastorswivestellallFacebook: @pastorswivestellallJESSICA:Instagram: @jessica_taylor_83, @come_away_missions, @do_good_project__Facebook: Come Away Missions, Do Good ProjectWebsites: Do Good Project, Come Away MissionsJENNA:Instagram: @jennaallen, @jennaallendesignFacebook: @JennaAllenDesignWebsite: Jenna Allen DesignSTEPHANIE:Instagram: @msstephaniegilbertFacebook: I Literally LOLWebsite: Stephanie Gilbert
Baby Boomers still on the road may or may not scare some drivers out there. Anna and Raven discuss the maximum age people should be driving- and how Raven also should have his license revoked. Heidi Klum is doing a “worm cleanse” to clear her stomachs parasites. Anna calls up the only person who knows just as much about this as Heidi, her best friend Danielle- who also has been suggesting that her family does a cleanse for a while now. A listener ran into a dilemma where a family member overstayed their welcome, before the stay even began. Anna and Raven discuss how long is too long when having guests in your home, and when the line has been crossed. Holiday Headlines is back! Buddy the runaway reindeer is the topic of conversation with Anna and Raven today. The crazy reindeer is surely out and about this December! It's back! The Anna and Raven Santa Tipline! Santa needs to know who's naughty, and who's nice. Call and leave a message 24/7 and you may hear yourself on the air. Call 888-702-9646 to leave a message for the Big Guy! High schools all around the world are cracking down on the usage of cellphones when class is in session. Anna and Raven discuss whether this new rule is beneficial for students or creates more problems! It's the annual Christmas tree lighting at Rockefeller Center tonight! Anna and Raven debate the “correct” way to decorate a Christmas tree and the arguments that are bound to happen the day you put your tree up! Imagine our surprise when our holiday cards arrived and there was a misprint! An entire mystery family on the back. If you know this family, please have them reach out to us, and if you'd like one of these rare Anna and Raven Show misprint holiday cards, email your address to Producer@AnnaAndRaven.com and we'll send you one! Help us find Bret and Sheryl! They're 60 and thriving! Every year, Sandra feels that the kids should take a picture with Santa to keep a memory of each Christmas. However, the kids are 11 and 9 now and Parker feels that they are too old to take a Christmas photo with Santa. The kids go because they were told that Santa only comes if you go to the mall and tell him what you want for Christmas and take the photo. Sandra insists that it is important to keep a memory of every year, no matter how old they are. What do you think? Scott has a chance to win $400! All he has to do is answer more pop culture questions than Raven in Can't Beat Raven!
Send us a textRemembering Ozzy Osbourne on his birthday. A hilariously dated Subway employee training video. Some of the wildest mishaps during the Macy's Thanksgiving Day Parade.Episode 222 kicks off December and the Holiday Season with a package of GenX nostalgia tucked neatly under the tree.It all begins with a celebration of the Prince of Darkness himself, Ozzy Osbourne, on what would have been his 77th birthday. A creator of heavy metal, a celebrated icon of music, a reality TV star, and more. Ozzy transcended music and became a pop culture legend. We dive deep into his life and the accomplishments of the man himself.Awkward interactions, questionable hygiene, and seriously weak attempts at humor. You'll find all of this and more in a hilariously dated employee training video from Subway in 1993. All you need to know is there is a pie chart of customer complaints, with one of them being not wearing gloves, and the very next scene is an employee making a sub without gloves. A classic video for sure.Thanksgiving might be over but there is more turkey day fun to be had. In a new Top 5 we look at some of the biggest Macy's Day Parade mishaps. Hint: They all involve rogue balloons.There is a brand new This Week In History and Time Capsule, where we look at the crazy but true story of the woman who was struck by a meteorite.You can support my work by becoming a member on Patreon. Or you can Buy Me A Coffee!Helpful Links from this EpisodeBuy My New Book, In Their Footsteps!Searching For the Lady of the Dunes True Crime BookHooked By Kiwi - Etsy.comDJ Williams MusicKeeKee's Cape Cod KitchenChristopher Setterlund.comCape Cod Living - Zazzle StoreSubscribe on YouTube!Initial Impressions 2.0 BlogCJSetterlundPhotos on Etsy1993 Subway Employee Training VideoListen to Mixtape #2 hereSupport the show
A Black Friday swag bag event missed the "bullseye," missing Mariah Carey's Vegas holiday celebrations -- there are REASONS why Jason didn't see her, MOVIE REVIEW: Alexis LOVED "Zootopia 2," and would you lüften?See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
What exactly are phytotoxins? Glenn Longabaugh joins hosts Jeff Jarrett and Sal Sama back in the podcast room for this episode of The High Ground powered by Premier Companies. As everyone's favorite (and only) technical agronomist at Premier Companies, Glenn is here to share about more than just otter toilets.Glenn, Sal, and Jeff discuss phytotoxins and how cereal rye contributes to their presence in the field. Glenn will also share why a grower might want to avoid planting corn immediately following wheat or cereal rye and the steps to take if it's unavoidable. In addition to learning how weather impacts the rotting of the cereal grain and the vigor of the new crop, Glenn will teach us how Ascend2 and Ascend ST3 can help a grower in the transition between cover crop and corn. From discussions around IRAC (Insecticide Resistance Action Committee) and compounds that crystallize in an insect's gut to an otter's poop dance, you'll hear why “it comes around to poop in almost every conversation!”
What exactly are phytotoxins? Glenn Longabaugh joins hosts Jeff Jarrett and Sal Sama back in the podcast room for this episode of The High Ground powered by Premier Companies. As everyone's favorite (and only) technical agronomist at Premier Companies, Glenn is here to share about more than just otter toilets.Glenn, Sal, and Jeff discuss phytotoxins and how cereal rye contributes to their presence in the field. Glenn will also share why a grower might want to avoid planting corn immediately following wheat or cereal rye and the steps to take if it's unavoidable. In addition to learning how weather impacts the rotting of the cereal grain and the vigor of the new crop, Glenn will teach us how Ascend2 and Ascend ST3 can help a grower in the transition between cover crop and corn. From discussions around IRAC (Insecticide Resistance Action Committee) and compounds that crystallize in an insect's gut to an otter's poop dance, you'll hear why “it comes around to poop in almost every conversation!”
You might not be traveling this week, so we decided to cross the country with Steve Martin and John Candy in the road trip classic, Planes, Trains & Automobiles (1987). We discuss our own travel mishaps, the ridiculously long original version of this film, and our favorite Thanksgiving foods. Also Play:Cinema Chain Game--------------------------------------------Subscribe, rate, and review:Apple Podcasts: Our Film FathersSpotify: Our Film FathersYouTube: Our Film Fathers---------------------------------------------Follow Us:Instagram: @ourfilmfathersTwitter / X: @ourfilmfathersEmail: ourfilmfathers@gmail.com
Joined by Heidi (Unfiltered Rise) to discuss the world of plastic surgery. We delve into its early beginnings in 600 BC and the advancement over the decades. At times, the procedures seemed barbaric and unsettling, but that pales in comparison to the substances people used in the name of vanity or necessity. We cover a wide range of materials, including cement, fix a flat, paraffin, silicone, bone, ivory, wood, and tubed pedicle flaps, among others. What can happen to the body when things go horribly wrong? Find out! Follow Heidi at www.unfilteredrisepodcast.com IG @unfilteredrise_podcast X @UnfilteredRise On Patreon and Spotify #plasticsurgery #reconstruction #cosmeticsurgery #paraffin #wood #bone #cement #fixaflat #plastic #saline #silicone #cookingoil #motoroil #pedicleflaps
Today on AirTalk: $27M property deal funded by taxpayers now under federal investigation, Thanksgiving meal mishaps, TV Talk, FilmWeek, and the Big Lebowski. Today on AirTalk: Taxpayer-funded $27M property deal under investigation (0:15) What are your Thanksgiving meal mishaps? (16:55) TV Talk: What to watch (36:36) FilmWeek: What to watch (51:30) Why does everyone love The Big Lebowski? (1:26:21) Visit www.preppi.com/LAist to receive a FREE Preppi Emergency Kit (with any purchase over $100) and be prepared for the next wildfire, earthquake or emergency
Love the show? Have any thoughts? Click here to let us know!This week we have another spooky special celebrating our fabulous cohost, Kenzie! The theme of this episode is all about the numbers and/or the month of November. Lauren starts it off with eerie tales of plane crashes that happened to fall on November 24th. Then Kenzie shares the mysterious story of the Santa Rosa Hitchhiker Killer. A series of unsolved cases that all take place in or near the Santa Rosa, California area. You'll have to listen to see how that story fits into the theme of this episode! Happy Birthday Kenzie!--Follow us on Social Media and find out how to support A Scary State by clicking on our Link Tree: https://instabio.cc/4050223uxWQAl--Have a scary tale or listener story of your own? Send us an email to ascarystatepodcast@gmail.com! We can't wait to read it!--Thinking of starting a podcast? Thinking about using Buzzsprout for that? Well use our link to let Buzzsprout know we sent you and get a $20 Amazon gift card if you sign up for a paid plan!https://www.buzzsprout.com/?referrer_id=1722892--Works cited!https://docs.google.com/document/d/1Dq_0tJvFgEFuU1ZpZQ3E_LcuLc-RrTML8fSt9ILWb6k/edit?usp=sharing --Intro and outro music thanks to Kevin MacLeod. You can visit his site here: http://incompetech.com/. Which is where we found our music!
92%ers, welcome to another guest episode of New Heights brought to you by KFC!On today's episode, we're joined by sports media legends and two of the most requested guests of all time, Erin Andrews and Charissa Thompson! We talk about everything from their favorite Kelce to interview, why Jerry World might be the best stadium, the struggles of Holiday games, their path to on air, hysterical first broadcast stories, how Dads can get daughters into sports, why hockey players might be the best interviews, advice for raising teenage girls, their thoughts on the “boyfriend whistle,” travelling as a plus one, and so much more! Watch and listen to new episodes of New Heights every Wednesday during the NFL season and follow us on Social Media for all the best moments from the show: https://lnk.to/newheightshowYou can also listen to new episodes ad-free on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. ...Download the full podcast here:Wondery: https://wondery.app.link/s9hHTgtXpMbApple: https://podcasts.apple.com/us/podcast/new-heights/id1643745036Spotify:https://open.spotify.com/show/1y3SUbFMUSESC1N43tBleK?si=LsuQ4a5MRN6wGMcfVcuynwCheck out New Heights on Prime Video: https://www.amazon.com/dp/B0FR2MJWYS?ref=blogYou can still hit the Heights Hotline with your No Dumb Questions - 929-399-7260Send something to the New Heights Mailbox. Don't be weird though. C/O New Heights Productions135 E OLIVE AVE, BURBANK, CA 91502Shop all the New Heights merch at https://homage.com/newheights Support the show: KFC: This Thanksgiving, cluck turkey. Go for the better bird.ALLSTATE: Checking first is smart. So, check https://Allstate.com first for a quote that could save you hundreds.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
We're trying out a new idea for our fans of the 2nd Date Update! Every Sunday, we will be hosting one of our FULL HOUR episodes from our main show feed, Brooke & Jeffrey! We'd love to hear your feedback...but please send all negative reviews to Jeffrey. FULL SHOW: Friday, November 21st, 2025 Curious if we look as bad as we sound? Follow us @BrookeandJeffrey: Youtube Instagram TikTok BrookeandJeffrey.com See omnystudio.com/listener for privacy information.
The Thursday night game was wild, and we've got a breakdown: a week after Josh Allen did six total touchdowns, he did *zero* against that incredible Texans defense, and the Bills slipped up. Possibly most importantly for fantasy football: Woody Marks looked terrific. On today's pod we'll also run down the injury names you need to know for Week 12, and delve into a list of NFL players we think will be worth more for fantasy in 2026 than they currently are in '25. Dynasty players take note! Guest: Cousin Josh. NOTES: Sponsor - www.AuraFrames.com code HARRIS for $45 off Aura's best-selling Carver Mat digital picture frames. Sponsor - www.WildGrain.com/harris for $30 off your subscription of artisanal bread, pasta and pastries Sponsor - www.chubbiesshorts.com/harris for 20% off some amazing swim trucks and other NFL-licensed gear Follow Cousin Josh - www.instagram.com/DetectiveFisch Follow our show on Bluesky - https://bsky.app/profile/harrisfootball.com Follow on Twitter - @HarrisFootball Become a Person of the Book - https://www.amazon.com/Christopher-Harris/e/B007V3P4KK Watch the YouTube channel - www.youtube.com/harrisfootball Harris Football Yacht Club Dictionary - https://harrisfootball.github.io/dictionary.html Join the Harris Football Subreddit - www.reddit.com/r/HarrisFootball Subscribe To the Yacht Club Premium Podcast - https://harrisfootball.supportingcast.fm/ Play in our Week 12 DraftKings Contest - https://www.draftkings.com/draft/contest/185036321 Josh's Five Players Who'll Be Worth More In 2026: 5. Luther Burden 4. Harold Fannin 3. Bhayshul Tuten 2. Chris Olave 1. Tyler Allgeier Chris's Five Players Who'll Be Worth More In 2026: 5. Cedric Tillman 4. Bhayshul Tuten 3. Rashid Shaheed or Tory Horton 2. Zach Charbonnet 1. Breece Hall
FULL SHOW: Friday, November 21st, 2025 Curious if we look as bad as we sound? Follow us @BrookeandJeffrey: Youtube Instagram TikTok BrookeandJeffrey.com See omnystudio.com/listener for privacy information.
A new survey asked people to share their most hilarious Thanksgiving MISHAPS! And you won’t believe what one grandma rubbed on the family turkey....See omnystudio.com/listener for privacy information.
#225 Melissa and Jam take a break from traditional chemistry topics to delve into chemistry-related stories from Reddit. They discuss a funny sunscreen mishap, give advice to a student struggling in chemistry, and navigate complex interpersonal situations involving TA duties and friend dynamics. Throughout the episode, they provide insightful commentary and useful advice, all while keeping the conversation light and engaging. They also promote their new 'chemist Tree' holiday sweater and remind listeners of the importance of supporting their show. 00:00 Introduction and Holiday Sweater Promotion 01:57 Reddit Stories: Chemists and Academia 04:23 Reddit Story: Sunscreen Mishap 10:14 Reddit Story: Office Hours Tips 14:29 Reddit Story: Organic Chemistry Lab Etiquette 15:58 The Backpack Incident 16:25 Student's Mental Struggles 17:01 Lab Safety and Regulations 17:52 Handling Student Complaints 19:07 Empathy and Support for Students 23:00 Navigating Negative Feedback 23:48 Sharing Notes and Tutoring Ethics 32:37 Final Thoughts and Community Engagement Support this podcast on Patreon Buy Podcast Merch and Apparel Check out our website at chemforyourlife.com Watch our episodes on YouTube Find us on Instagram, Twitter, and Facebook @ChemForYourLife Thanks to our monthly supporters Amanda Raymond Emily Morrison Kyle McCray Justine Emily Hardy Ash Vince W Julie S. Heather Ragusa Autoclave Chelsea Morelos Dorien VD Scott Beyer Jessie Reder J0HNTR0Y Jeannette Napoleon Cullyn R Erica Bee Elizabeth P Rachel Reina Letila Katrina Barnum-Huckins Suzanne Phillips Venus Rebholz Jacob Taber Brian Kimball Kristina Gotfredsen Timothy Parker Steven Boyles Chris Skupien Chelsea B Avishai Barnoy Hunter Reardon Support this podcast on Patreon Buy Podcast Merch and Apparel Check out our website at chemforyourlife.com Watch our episodes on YouTube Find us on Instagram, Twitter, and Facebook @ChemForYourLife Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.