POPULARITY
Bhain sí an chéad áit a bhaint amach don aiste Gaeilge a scríobh sí go Chomórtas Aiste an Oireachtais.
„Šėtono močia" - tai shoegaze'o ir industrinio metalo kūrėja Aistė Mažeikaitė, pasižyminti užslėptais, poetiškais tekstais ir turtingomis melodijomis. Kiek šokiruojantis slapyvardis atsirado iš nenoro būti dar viena Aiste muzikos scenoje ir siekiant atsiriboti nuo visuomenės primestų lūkesčių.„Dvė se na" - tai antras „šėtono močios" singlas. Jis apie vyrus, kurie su ja elgėsi gyvuliškai. Kūrinyje vaizduojama reakcija į mizoginiją, priekabiavimą ir smurtą. Žodžiai parašyti dialogu - neracionalaus ir racionalaus sąryšis žmoguje, kaip jis elgiasi ką tik patyręs dvėseną, o kaip davęs sau laiko pagalvoti. Dainos techninį išpildymą atliko Björn Holmesland ir Snorre Bergerud. Su kūriniu taip pat pasirodė ir Justės Urbonavičiūtės kurtas muzikinis vaizdo klipas.Kalbino Rimvydas Černiauskas
Nieko nėra lengviau, kaip susigadinti vizitą į muziejų. Galima apsižioti pernelyg ilgą maršrutą, galima pasirinkti netinkamą laiką, o galima tiesiog neprasibrauti pro žioplių minią iki išsvajotojo šedevro. O kaip šito išvengti?Ved. Aidas Puklevičius
Tá siad ag glacadh le hiarratais don chomórtas Aiste an Oireachtais anois.
In episode 104, hear how Aiste designs for longevity, how she's learned to do better when it comes to sustainability over the years, and what still needs to happen to make ethical fashion brands viable in the long-term. With over a decade in business, Aiste knows what works and what doesn't and openly shares her knowledge. Aiste Zitnikaite is a Lithuanian born designer based in Hyannis, Cape Cod, MA. Aiste studied fashion design at Lasalle College in Montreal, Canada and spent several years working in Montreal's fashion industry. This is when she became more aware of some of the problematic practices of mainstream fashion brands such as wastefulness and the working conditions at overseas factories. This is when her interest in sustainable fashion truly developed. It was the early 2000s, so sustainability was not that often discussed in fashion. Aiste's passion for a more eco-conscious alternative led her to seek out brands that focused on ethical production but she found it hard to find designs that appealed to her aesthetic. In 2013, DEVINTO was created to fill that gap in the market as a sustainable, ethically conscious slow fashion label. Her specialty is in classic, elegant women's wear that's made to order (and often custom made) from her studio. Inspired by style that is at once feminine and empowering, elegant and defiant, while remaining simple and comfortable, Aiste designs, patterns, cuts and sews every piece in her studio. Longevity is a key design component for DEVINTO. With a taste for vintage and French fashion, DEVINTO has a timeless aesthetic and a belief that while style and glamor should be easily accessible, fashion should not harm our planet. Production is purposeful that is why all designs are hand cut in small batches to minimize waste and overproduction. The customers are encouraged to reach out directly for more personalized fits. Aiste aims to bring back a more personal connection to clothing that was sadly lost in the wake of mass produced fashion. In this episode, you'll learn: Why Aiste wanted to do better with her brand and what “better” means to her Why most of Devinto's collections are made with knit fabrics How Aiste designs for longevity How Aiste manages her time How Devinto's business model works with the seasonality of the location Why Aiste sells on Etsy in addition to her own website Why Aiste teaches sewing alongside running her own brand What Aiste thinks it will take for sustainable fashion businesses to be more profitable People and resources mentioned in this episode: Devinto website Devinto Instagram Devinto TikTok Aiste's LinkedIn Do you want fashion business tips and resources like this sent straight to your inbox? Sign up for the How Fitting newsletter to receive new podcast episodes plus daily content on creating fashion that fits your customer, lifestyle, and values.
Tapytoja Aistė Kirvelytė savo kūriniuose sujungia paveikslo ir architektūros struktūras, išplečia kūrinį į parodinę erdvę ir kitas medijas – spaudą, kiną, fotografiją. Kaip ji konstruoja savo tapybinį pasaulį ir kaip gyvenimas, filmai ir kasdienybė įsiveržia į jos didelių formatų drobes kalbamės su autore.Ved. menotyrininkė Laima Kreivytė
In the early 2020s, companies started facing a big question: how could they be more responsible in the digital world? Could something similar to CSR exist for this virtual and yet highly materialized world? Corporate Digital Responsibility (CDR) was coined to offer some much-needed guidance.
Dante Alighieri savo „Dieviškąją komediją“ eiliavo prieš 700 metų. Kodėl dar šiandien mes bandome joje perprasti pragaro, skaistyklos ir rojaus reikšmę savo gyvenimuose?Ved. Aidas Puklevičius
Ilgalaikė bedarbystė Lietuvos išlieka didelė problema. LRT radijo mokslo rubrikoje, šnekamės su dr. Tautvydu Venciumi , kuris savo disertacijoje aiškinosi, kas ir kodėl lemia, kad žmonės ilgą laiką nedirba ir gauna socialinę paramą.Pokalbis su keliautojais Augustinu ir Aiste Žemaičiais, kurie gyvai Paryžiuje stebi olimpines žaidynes.LRT skelbia, kad muzikologei Zitai Kelmickaitei atminti pastatyti suoliukai jau pažymėti žemėlapyje „Google Maps“. Per metus žmonės Kelmickaitei pastatė 34 atminimo suoliukus įvairiose Lietuvos vietose. Paskutinysis atidengtas Lynežeryje, Varėnos rajone.Ar jums būtų patogu, jei nebereikalingus drabužius galėtumėte atnešti į savo darbovietę ar mokymosi vietą ir čia pat pasirinktumėte ką nors sau iš kolegų atneštų daiktų? Tokia sistema - DĖK'ui drabužių kabyklos - jau pradeda veikti Vilniuje:
Miestai, ypač didmiesčiai, teikia galimybę rinktis tarp darbo vietų įvairovės ir pagerinti savo ekonominę bei socialinę padėtį. Tačiau barjeru, siekiant oriai gyventi, gali tapti susisiekimas, socialinio būsto politika, apskritai būsto prieinamumas, sveikatos bei kitų paslaugų prieinamumas. Nacionalinio skurdo mažinimo organizacijų tinklo vadovė Aistė Adomavičienė nurodo, kad Lietuvoje kas penktas gyventojas patiria skurdo riziką. Siekiant mažinti skurdą bei socialinę atskirtį būtinas tarpinstitucinis bendradarbiavimas, į kurį turi įsitraukti skirtingos ministerijos. Kita šios „Žmogus ir miestas” laidos viešnia, Vilniaus Arkivyskupijos Caritas direktorės pavaduotoja socialiniams centrams ir programoms Aida Karčiauskienė, pabrėžia, kad siekiant padėti žmogui įsitvirtinti, neišstumti jo atgal į skurdo ratą, reikalingas institucinis lankstumas ir jautrumas konkretiems atvejams.Laidą veda miesto antropologė Jekaterina Lavrinec.
Prieš keletą metų klaipėdiečiai Neringa Jackienė ir Tadas Kazlauskas įsikūrė sodyboje Plungės rajone. Savo veiklą jie vadina „Sielų pieva“ - pora iš gyvūnų odos tveria šamaniškus būgnus ir rengia garso sesijas, kuriose būgnų galima pasiklausyti.Paryžiaus olimpinės žaidynės bus pirmosios, kuriose atletai pasieks lyčių lygybę - 50 proc. vyrų ir 50 proc. moterų. Tam prireikė 128 metų. Kaip Lietuvos moterims-sportininkėms sekasi derinti sportinę karjerą ir šeimą? Pasakoja Indrė Baltrušaitytė.Pokalbis su keliautojais Augustinu Žemaičiu ir Aiste Žemaitiene apie tai, kaip Naujieji metai sutinkami kitose šalyse.Šventės baigėsi, tačiau darbuotojų vakarėliai tęsiasi. Spaecialistai pastebi, kad kai kurios įmonės kalėdinius vakarėlius baigia rengti tik vasario pabaigoje.
In this conversation, Caleb speaks with Aiste Celkyte about the Stoic theory of beauty. They cover what the Stoics saw as beautiful, how their aesthetics expresses their ethics, and the practical application of this neglected topic.Aiste Celkyte is a professor at the university of Leiden and author of The Stoic Theory of Beauty.(00:57) What Is Beautiful For The Stoics?(06:51) Ancient Sources(09:55) What Makes Stoicism Different(18:18) Beauty And Morality(28:00) Practical Application(30:43) Convential Beautfy(39:24) Moral Responsibility(43:33) The Most Important Insight***Learn more about our new year's course: stoameditation.com/courseSubscribe to The Stoa Letter for weekly meditations, actions, and links to the best Stoic resources: www.stoaletter.com/subscribeDownload the Stoa app (it's a free download): stoameditation.com/podIf you try the Stoa app and find it useful, but truly cannot afford it, email us and we'll set you up with a free account.Listen to more episodes and learn more here: https://stoameditation.com/blog/stoa-conversations/Thanks to Michael Levy for graciously letting us use his music in the conversations: https://ancientlyre.com/
Karolis Tiškevičius ir Kazimieras Labanauskas tęsia savaitinę laidą „Pezam apie BasketNews CBet Fantasy”, kurioje apžvelgia žaidimo naujienas, pasikeitimus, krentančius ir kylančius žaidėjus bei varžosi tarpusavyje. Žaisti „BasketNews Fantasy“, kurį pristato CBet, galite čia: https://fantasy.basketnews.com/ Temos: Minusinis Edwardsas (0:00); Jūsų komentarų apžvalga (3:21); Kazio komandos pasirodymas 2-ajame ture (3:47); Karolio komandos pasirodymas 2-ajame ture (8:25); Keitimai Karolio komandoje (11:00); Keitimai Kazio komandoje (13:40); Prizai (18:03); Kazio savaitės rekomendacija (19:38); Karolio savaitės rekomendacija (21:30); Aiste, mes už tave! (22:20); Savaitės aktualijos, pastebėjimai ir įžvalgos (24:07).
LRT radijo mokslo rubrikoje apie studijų savaitgalį Česlovo Milošo gimtinėje Šeteniuose.Rugsėjo 4-ąją LRT radijas prasideda naują sezoną.Pokalbis su keliautojais Augustinu ir Aiste Žemaičiais apie krepšinio kultūrą Filipinuose, kurie šiuo metu kaip tik ir stebi čempionatą.Nepaisant to, kad Lietuvoje per dešimt metų diagnozuotų autizmo atvejų skaičiaus augimas siekė beveik 400 procentų, žinios apie tai, kaip auginti tokius vaikus beveik nepasiekiamos lietuvių kalba. Lietuvos autizmo asociacija „Lietaus vaikai“ iniciatyva išleista knyga „Socialinių istorijų rašymo gairės: nuoseklūs žingsniai tėvams ir specialistams.“ Knyga skirta padėti autistiškiems asmenims geriau suprasti socialinį kontekstą ir skatina teigiamus elgesio pokyčius.
Lietuvos nacionalinio dailės muziejaus Vilniaus paveikslų galerijoje atidarytos parodos „Florentem“ ir „Kunstkamera“, kuriose eksponuojami gėlių natiurmortai ir herbariumai, istorinės ir šiuolaikinės kasdienybės, raitų amazonių paveikslai ir atkurtas buduaras. Parodoje atskleidžiama, kaip keitėsi žmogaus ir gamtos santykis bėgant amžiams ir kokį vaidmenį skirtingi augaliniai motyvai atliko tyrinėjant pasaulį ir ieškant kūrybinio įkvėpimo.Vedėja menotyrininkė Laima Kreivytė.nuotr. Jan de Heem „Natiurmortas su gėlėmis“, Lvivo nacionalinė Boryso Voznyckio dailės galerija (fragmentas)
Join Aiste K., HSP Yoga business owner and self-care advocate, and myself for an insightful conversation about how self-care routines can completely change our life for the better as HSPs. We explore Aiste's self-care journey, how it has transformed the way she experiences her day-to-day as an HSP, and how it allows her to show up at her best in her business, looking after her clients. We discuss the challenges HSPs face, which are simply a matter of management and regulation, which is best achieved by having ring-fenced, consistent and organised routines. We also explore how these routines allow us to utilise our amazing gifts, without feeling held back. Aiste talks us through sleep, yoga, meditation, evening routines, as ways to preserve our energy levels, staying calm in the midst of the complexity of our thinking, and have clarity and patience in the way we communicate with non-HSPs. Aiste highlights the importance of these routines for any HSP and ways to make them very accessible and practical. It is about awareness and self-compassion, not about having the perfect routine all of the time! Find Aiste on her website: https://footprintyoga.co.uk And on LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/aiste-kalinauskaite/ To learn more about her classes and programmes.
Leabhar The Book of the Skelligs seolta le déanaí. Aistí ar na h-aon ghné do Sceilig Mhichíl ann. Aiste ar an spéis a bhí aige muintir na Fraince sa Sceilig leis an Ollamh Grace Neville ina measc.
Laidos mokslo rubrikoje kalbamės su Veronika Urbonaite-Barkauskiene, tyrinėjusia, kaip keitėsi grafičių kultūra Lietuvoje nuo vėlyvojo sovietmečio iki dabar?Pokalbis su geografu Rytu Šalna apie Sacharos dykumą.Su Augustinu Žemaičiu ir Aiste Žemaitiene leidžiamės į lietuvių kapines JAV.Kaip gyvena žmonės Lietuvos pasienyje su Lenkija? Lazdijų miesto centre sutikta senolė Onutė pasakoja, kad čia žmonės baiminasi šildymo kainų, tačiau giria drausmingą policijos darbą. Onutei - 86-eri, vaikystė prabėgo skurdžiai, todėl prisiminimai apie Lazdijus pokario metais ne patys gražiausi.Ved. Rūta Kupetytė
Today's conversation covers: - what comes up when you are making scary investment decisions and how to discern what feels right for you - what does investing from your intuition feel like - what does investing with self-trust really mean host: https://www.giuliamazzola.com guest: https://aistesaulyte.co.uk/
Sharing your story and building a community along the way is impactful. Your journey can be filled with excitement, empathy, resilience, and joy. Every time you make a new connection, you'll realize that you never know who your story will resonate with. Our talk today is about finding the courage and passion to live with heart failure.Welcome to Living with Heart Disease. Listen to the patients, support systems, and care providers who have resolved to become healthier. Join host Somaneh Bouba as we share challenges and triumphs. Discover what it means to survive and thrive with heart conditions.Today's main guest is Aiste Staraite who hails from the Northern European country of Lithuania. Aiste travels often having visited over 40 countries including living in Toronto, London, and Dubai. She claims that her passion for traveling opened her vision and shaped her understanding of different people and their cultures. It makes sense why she can be such a relatable storyteller.Aiste believes her mission is to help others.Still as active as she can be, Aiste remains positive and educational for others as she shares her journey of living with heart disease on social media. The LVAD was her first operation in her entire life, so it was a bit scary for her. She didn't know what to expect. Since she remembers that feeling, she tries to be a representation for others.During this live discussion, we share what our lives look like these days. We also hear from each other about why it's important to listen to your body and we get tips on rebuilding our emotional health when life is heavy. You'll also hear a special appearance of our previous episode's guest Mel Field as a live audience member.Aiste says, “I had to find the positivity and strength to come back to life and want something.” Listen as we talk about sharing our stories and building community. Enjoy this conversation that proves we are all examples of what it's like to live with heart disease. Timestamps:[02:27] - Aiste Staraite describes her eclectic life of traveling, and what it was like to adjust her life for managing her heart disease.[06:31] - Aiste thinks about how miraculous her journey is every time she thinks back to the moment she got her LVAD. [13:30] - What happens when you address the symptoms, but not the problem? [21:22] - Aiste explains how her dad helped her to have a more positive mindset during the earlier parts of her heart disease journey.[27:02] - Aiste recalls when she was in the hospital at the same time as her father. How did it impact her health journey?[36:52] - When did Aiste begin feeling better? She describes the need to remain active when you are living with heart disease.[47:20] - After an unexpected health complication of a ruptured cyst, Aiste says her quality of life and emotional health went down.[52:07] - Aiste says that the ability to listen to her body is what helped her the most in her recent journey. Listen to her describe her eating habits and the diets she experimented with.[54:25] - Sharing your story and making community along the way is impactful. You never know who your story will resonate with.[01:03:27] - How does Aiste keep the friendly relationships she develops while connecting with the heart disease community all over the world?[01:09:25] - When you share your story, even medical professionals become more educated about what it means to live with heart disease.[01:16:11] - There are no mistakes in life. Only perception.[01:19:09] - What inspiring and interesting books are we reading lately?[01:28:41] - Take care of your health, physical and emotional. Links/ Resources:Aiste Staraite (@aistestaraite)Heart of a GiantHeart of a Giant Foundation (HGF)Heart of a Giant on Heart-Failure.Net
Krankliams ir kovarniams puolant ūkininkų gyvulius ir gadinant šieno rulonus, susirūpinta, ką daryti su šiais paukščiais. Jų padaryta žala iki šiol nebuvo kompensuojama. Kokius sprendimo būdus mato augintojai, žemės ūkio ministerija ir ornitologai?Jau 6 metus Molėtų rajone gyvena amerikietis Skotas Marion, kuris su žmona Aiste vienkiemyje augina šeivamedžius ir iš uogų gamina sirupą. Amerikoje ajurvedos gydytoju dirbęs vyras tikina, kad sirupas turi daug vertingų gydomųjų savybių, svarbu mokėti jį paruošti.Ved. Rūta Katkevičienė
Con Eduardo Castillo y Amanda Palazón intervienen: Susana Ortega, directora de Personas y Sostenibilidad de Alain Afflelou; Juan Carlos Ramiro, CEO de AISTE; Carlos Pampliega, director del Curso de Proyectos de la Escuela de Negocios CEU Castilla y León; y Vicente Gonçalves, CEO de Hucmi.
Aistė geba būti išskirtinai stipri, yra užsispyrusi ir narsi dešimtmetė, kuri jau septynerių drauge su mama buvo įveikusi 30 km žygį, o šiandien jau yra nužygiavusi ir 57 km atstumą.
Pietrytiniame Gedimino kalno šlaite užfiksuota nuošliauža. Teigiama, kad ji esminiam kalno būklės stabilumui grėsmės nekelia, tačiau kaip nuošliaužų būtų galima išvengti ateityje?Pristatome Nacionalinės kultūros ir meno premijos laureatę, etnomuzikologe, Lietuvos muzikos ir teatro akademijos profesorę Daivą Vyčinienę. Rasos Murauskaitės pasakojimas.Grafikas, tapytojas, konceptualių darbų kūrėjas, Lietuvos nacionalinės kultūros ir meno premijos laureatas Kęstutis Grigaliūnas šiandien švenčia 65-erių metų jubiliejų.Po penkerių metų trukusių ekspedicijų lietuviško paveldo tyrinėtojas, svetainės „Gabalėliai Lietuvos“ autorius Augustinas Žemaitis su žmona Aiste pristato žemėlapį „Tikslas – Amerika“. Į jį pateko daugiau nei 750 lietuvišką paveldą ir atmintį žyminčių objektų, išsibarsčiusių trisdešimtyje Amerijos Valstijų ir Kanadoje.Ved. Marius Eidukonis ir Ignas Andriukevičius
Aiste Juknaite is the Director of Growth at Gorillas - Europe's fastest unicorn and an instant grocery delivery giant out of Berlin. Before Gorillas, Aiste held several growth and customer service related roles at Uber.In this episode we talk about Aiste's journey working for global unicorn companies, with a focus on scaling global teams, building trust, implementing values and rituals. Finally we talk about what challenges first-time managers of global teams face as well as the workload and work-life balance management.The topics covered in this episode with Timestamps[01:35] - INTRODUCTION AND AISTE'S JOURNEY IN GLOBAL TECHPushing into global tech companies from the BalticsLeveraging Linkedin to push your careerWorking within a truly global team at Uber[07:25] - ON JOINING GORILLAS AND SCALING FAST GROWING ORGANIZATIONSJumping into the Gorillas rocketshipScaling cultureImportance of company valuesBuilding a team remotely[13:10] - ON VALUES AND RITUALS IN DAILY BUSINESSBuilding team spirit remotely with ritualsWorking as a sole remote team memberHomogeneous vs. diverse teamsIntroducing sub-team valuesAssuming others have positive-intent by default[23:45] - ON BUILDING TRUST WITHIN TEAMSBuilding trust fastAuthenticity, logic and empathyResponsibility of people managers to build trust between their team membersThe importance of 1:1 with ample time allocationTeam personality tests togetherStart building trust from hiring[32:10] - ON CHALLENGES FOR A FIRST-TIME MANAGER OF A GLOBAL TEAMGetting used to people being in control of when they respondCultural differences between countries and nations worldwide[37:55] - ON UNICORN WORKLOAD & SETTING PERSONAL BOUNDARIESNo illusions on 9-to-5, working more intensely by choicePassion for building a businessSetting boundaries when physically possibleSetting strict personal life requirementsDistinguishing between manager days and maker daysPrioritise things you truly care about, sacrifice everything elseTo reach out to Aiste use: LinkedinFind out more on https://www.pursuitofscrappiness.co/ Support for this episode comes from Nexpay > https://paynexpay.com/Support for this episode comes from Venetor > https://www.venetor.co/ ===See the video content exclusively on Linkedin > https://www.linkedin.com/company/pursuit-of-scrappiness/ Questions/suggestions? Join our Telegram group > https://t.me/pursuitofscrappiness The full interview with Aiste is available NOW on Apple Podcasts, Spotify, and Google Podcasts
Support Insights Podcast | CX & Customer Support Podcast by SentiSum
Subscribe to our newsletter at https://www.sentisum.com/resources/support-insights In today's interview we sit down with the brilliant Aistė Sobutienė, the customer support director at Vinted. Together, we tackle three of the most common myths in the customer service world: The classic "the customer is always right". All customers prefer dealing with a human, as opposed to a machine. You always should exceed the customers expectations. Aiste gifted us with a fresh perspective on these, with some ideas that may surprise you.
Pokalbis su menotyrininke, kuratore ir vizualiųjų menų redaktore žurnale „Nemunas“ Aiste Marija Grajauskaite, kuriai parašiau iškart, kai perskaičiau jos straipsnį „Literatūroje ir mene“ pavadintą „Mūsų vaikai, gėda ir lietuviški muziejai“. Aistė mano, jog „Lietuvoje muziejai pamiršo, kad parodų ekspozicijos turėtų būti sukurtos atsižvelgiant į kelis dėmenis. Svarbi ne tik puiki, suaugusiųjų akims graži parodų architektūra, bet ir puikiai sukurta edukacinė programa vaikams. Jei parodos neišlaiko šio balanso, tuomet kyla klausimas, kaip galime norėti, kad meninės edukacijos nepatyrę vaikai pernakt taptų dvidešimtmečiais meno mylėtojais ir žinovais?..“ Sakote, vaikai nemėgsta muziejų? Klausiate, kaip juos sudominti? Kodėl verta juos ten vestis? Būtent apie tai ir kalbėsime su Aiste, dešimt metų dirbančia su muziejais ir galerijomis. Pirmieji jos motinystės metai prabėgo Nyderlanduose, o patirtimi apie lankymąsi meno erdvėse su vaikais ji gali pasidalinti iš įvairių šalių. Kuo ta patirtis kitokia, nei Lietuvoje? Ką galime padaryti, kad ir pas mus į vaiką muziejuje būtų žiūrima kaip į įprastą lankytoją, o ne kaip į naštą, trukdį, o kartais net ir visai nepageidaujamą svečią? Aistė pasidalino mintimis, ką galėtų padaryti Lietuvos muziejai ir galerijos, o ką – tėvai, kad vaikams pažinti meną būtų gera ir įdomu, kad visi galėtume sugyventi po viena saule prie to paties paveikslo. Aistės patarimas tėvams – padaryti namų darbus ir atsipalaiduoti: „Eiti į muziejų nebūtinai kaip į šventę, bet ir ne kaip į darbą. Priimti jį natūraliai. Tai yra natūrali erdvė, kurioje mes visi turime jaustis gerai.“ Kviečiu klausytis ir tapti rėmėjais Patreon ar Contribee, kur turėsite galimybę klausyti papildomus pokalbius, skirtus tik rėmėjams. Ačiū! Pokalbis įrašytas VU radijo stotyje START FM, kurios klaustyti galite radijo bangomis 94.2 Vilniuje. Nuotraukos autorė Eglė Juzumas. Gero klausymo! Linkėjimai, Marija
We discuss what to do whilst waiting for the kettle to boil & other simple health hacks! Aiste also busts a common yoga myth and shares where to find her online.
Aiste takes us through a simple guided breathing exercise to calm your nervous system and stress response. We also discuss the differences and similarities between meditation practise & yoga.
Aiste shares how the skills you learn during yoga can impact your professional and personal life and how to build out your stress management toolkit
We discuss the depth of your breathe and the potential repercussions. Aiste also shares how she works with clients throughout her various programs
Aiste shares what it means to be a Yoga Journey Navigator & her journey to teaching others. We also discuss the 3 components of a successful yoga practise.
Balti muusikat valis tutvustamiseks Kevin Park ja vahendas Erik Morna
Balti muusikat valis tutvustamiseks Kevin Park ja vahendas Erik Morna
On this episode of LVAD Talk we talk with Aiste Staraite OUR FIRST INTERNATIONAL EPISODE! Aiste is living in Lithuania. On this episode we discuss... How she found out she had heart failure What her recovery was like Problems dealing with antibiotics Having a stroke during surgery Living on your own with LVAD Walking is key to recovery Covid and recovery in Lithuania When doctors miss the symptoms Empathy is important --- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app --- Send in a voice message: https://anchor.fm/lvadtalk/message
Allt är energi som vibrerar på en viss frekvens. Det vi tittar på, lyssnar på och all den information som kommer in till oss bär på en viss frekvens och ett visst meddelande. Många låttexter, tvprogram, filmer, reklam förmedlar ett budskap som inte alls tjänar oss utan tvärtom försvagar vårt självförtroende, vår kontakt med oss själva och hindrar oss från att se hur värdefulla vi är. Var medveten om dessa dolda budskap allt omkring dig och affirmera en ny, stärkande och kärleksfull information till ditt undermedvetna. Med kärlek och ljus, Aiste www.goddessenergy1444.com @goddessenergy1444
Aiste is a personal branding photographer, based in Lewes, a small town in East Sussex. Available all across UK + beyond! She helps intuitive entrepreneurs show up online with confidence by creating brand photography that captures their unique personality and brand values, so they can connect with their ideal audience from the moment they land on their website or social media. We talk about: How to create your own brand photography How to make the most of professional photographs you have taken How to overcome the discomfort and show up online How to use photography to communicate your story and your values See more from Aiste: Aiste's website Aiste's Instagram To find more from Liz visit lizmosley.net and follow her on instagram at @lizmmosley
Radijo balkone svečiuojasi menininkė, kuratorė, rašytoja, galeristė ir VDA menų doktorantė Aistė Kisarauskaitė. Jos daugiakryptė veikla atitinka hibridinį balkono personažų identitetą: tarp vaizdo ir teksto, mokslo ir meno, viešos ir privačios erdvės. Aistė savo namuose įsteigė galeriją „Trivium“, kuri vėliau persikėlė į kultūros kompleksą SODAS 2123, išleido knygą 39 salto mortale: noveletės (Vilnius: Apostrofa, 2013). Ji taip pat rašo mokslinius ir kritinius tekstus, yra kuravusi ne vieną parodą. Aistė yra viena iš pirmųjų Lietuvos performanso menininkių, bet ši istorijos dalis mažai žinoma, nes 1990-ųjų dailės istorija dar neparašyta. Ir būtent laisvės dešimtmečio kūrybos dvasią savo tekstais ir parodomis bando atgaivinti ši dagiadarbė menininkė.Ved. menotyrininkė Laima Kreivytė, garso režisierė – Sonata Barčytė-Jadevičienė.Nuotraukoje menininkė Aistė Kisarauskaitė
John Joe Mac Gearailt;Cumann Feirmeoirí Éireann. Pádraig Feirtéar;Marglann.Liam Ó hIfearnáin;Aisteóir agus ceoltóir. Susan Feirtéar agus Muireann Nic Giolla Rua;Picil agus glasraí an Gheimhridh.
Tai, kad Kūčių naktį gyvūnai prabyla žmogiškais baritonais ir sopranais, viena iš seniausių Kalėdų pasakų. Tačiau, tegul jie ir nekalba, ar mes galime juos prakalbinti kitais būdas, suprasti, ką jie nori pasakyti ir įsitikinti, ką jau vien savo gyvenimu jie sako apie mus pačius?Ved. Aidas Puklevičius
Lithuanian ex-supermodel and world-food ambassador, Aiste Miseviciute of Luxeat has joined me in this podcast episode. We share our passion for good food and chat about the culinary cultures around the world, and in Japan in particular. Who said that models don’t eat?
"The Good Listening To" Podcast with me Chris Grimes! (aka a "GLT with me CG!")
Ladies n' Genmin welcome to another exciting episode of "The Good Listening To Podcast" with me Chris Grimes!One of the special "Brand Strand" Episodes, whereby I wrap an Episode around a particular Company or individual to amplify their Company (or personal) Brand:Who are you? And what's the story that you tell?And to that end, please welcome to the "GLT Clearing" today, Aiste Kalinauskaite: Yoga teacher and founder of Footprint Yoga.Aiste's mission is to help people move, breathe, become more mindful, and rediscover the inner states of joy, freedom, love and abundance. She runs a monthly Yoga Membership, offers beginner's courses and short programs. She also works on one to one basis helping people to discover the power of breath and the power of now. You can find more about her at footprintyoga.co.uk .(You can watch/listen to Aiste's Film recording on Vimeo - complete with subtitles - here: https://vimeo.com/499254083)"A GLT with me CG!": The Podcast series that features "The Clearing", where all good questions come to be asked and all good stories come to be told!Think "Desert Island Discs" but in a Clearing! Also think about William Shakespeare - and about Jaques in "As You Like It" in particular:"All the world's a stage,And all the men and women merely players;They have their exits and their entrances,And one man in his time plays many parts,His acts being seven ages..."Jaques: Act II Scene VIIAnd as my Guest in the Podcast: Now is your 'moment in the sunshine' to share your story!Who are you? What's your story? And what 'life-lessons-learned-along-the-way' would you like to share with us? And just to get bit "existential on yo ass" too (!) what would you like your legacy to be? How would you most like to be remembered?And all my guests have at least 2 things in common: They are all Creative individuals - and all with an interesting story to be told!So thanks for listening to another Episode!If you'd like to find out more about me and my work, then please do check out my websites www.secondcurve.uk + www.instantwit.co.uk - and there's also a dedicated "Good Listening To" Facebook Group c/o the link above.Plus if you'd be interested in the experience of being given "a damn good listening to" yourself, or you'd like to explore the idea of some Personal Impact Coaching from me CG - to help level-up your confidence, communication, and personal impact c/o my online Coaching proposition: The Second Curve "Zoom Room" - then, by all means, do get in touch via any of the usual social media channels (see above) or you can email me at chris@secondcurve.uk (The Second Curve "Zoom Room": Coaching for Business Professionals, Business Leaders and their Teams to help you "level up" your IMPACT to get you to the next level - or clarity on how to get to "where next?")
Välkommen till tredje avsnitt av Goddess Energy Temple! I detta avsnitt pratar jag om känslor och att våga stanna i smärta, rädsla och sorg. Att våga möta alla känslor och inte fly från dem genom att tvinga sig själv vara positiv till exempel. Om du resonerar med min energi och det jag förmedlar besök gärna min websida www.goddessenergy1444.com eller ta kontakt med mig på Instagram @goddessenergy1444. Med kärlek och ljus, Aiste
Kaip epidemiologinį procesą reguliuoja kitos šalys, kodėl Lietuvoje trūksta infektologų ir epidemiologijos specialistų, kaip apsaugo kaukė ir kitos aktualijos.Praeityje stabilumą pasirinkusi Baltarusijos ekonomika šiandien – ant bedugnės krašto. Valstybinėmis įmonėmis ir žemės ūkiu paremta santvarka šiandien ir taip gerokai atsilieka nuo kitų regiono šalių, o krizę gilina pandemija, atpigusi nafta ir byrantis režimas.Karštomis vasaros dienomis dažnas miestietis pagalvoja, kaip gera dabar būtų vasarnamyje prie upės ar ežero. Lietuvos sveikuolių organizacijos prezidentas Simonas Dailidė su žmona Aiste įsikūrė namelyje ant baržos, Neries upėje, pačiame Vilniaus centre.Vaikų radijo teatre premjera - Vytautės Žilinskaitės pjesė ,,Karklo šakelė”, kurioje visus vaidmenis sukūrė viena aktorė Elvyra Piškinaitė. Spektaklio režisierius Rimantas Driežis, garso režisierė Lina Dainienė. Ved. Alvyda Bajarūnaitė
Radiocentro studijoje atlikėja Aistė Gaižauskaitė. Ji iš Lietuvos išvyko būdama 15-os, jos kelias driekėse per Norvegiją į Britaniją, bet be vieno dalyko Aistė savo gyvenimo neįsivaizduotų nei užsienyje, nei Lietuvoje. Tai – muzika, jos gyvenimo varikliukas, kuris užsisuko dar vaikystėje ir nepaleidžia iki šiol. Aistė pristatė kūrinius Money is Life, My Only Friend ar Say Then, o neseniai pasirodė ir jos naujausias darbas Mojo, kurį officialcharts.com pastebėjo ir turi galimybe tapti viena klausomiausių dainų Didžiojoje Britanijoje. „Vakarop su Vyteniu“ klausyk šiokiadieniais nuo 16 val., o geriausius epizodus rasi mūsų podcaste „Vakarop su Vyteniu“.
We're back to the Baltics, and to Lithuania for a second time on this episode. We're joined by Aiste, who gives a comprehensive perspective on Lithuania, based on her experiences of having lived all across the world. Mentioned in this episode: United Kingdom United States of America Canada São Miguel Island, Azores, Portugal Tenerife, Spain Ibiza Dubai, United Arab Emirates Vilnius Kaunas Baltic Sea Latvia Russia Kaliningrad Poland Belarus Germany Connecticut Washington, DC Toronto Boston, Massachussetts New York City, New York Virginia Beach, Virginia Euro France Litas Lithuanian language Russian language Siberia Gulag The Baltic Way Estonia Lithuanian Song Festival Chicago, Illinois Lithuanian American Polish American Warsaw Singing Revolution Arabic language Joninės (Midsummer Festiva) Užgavėnės (Spring Festival) Cepelinai (Dumpings) Saltibarsciai (Beet soup) Borscht Gira Rugine Duona (Dark Rye Bread) Kiaulės Ausis (Pig Ears) Bulviniai Blynai (Potato Pancakes) Gazpacho Islam Catholicism India Kazakhstan Bosnia and Herzegovina Denmark Erasmus Programme Nida UNESCO World Heritage Site Amber Eurovision Song Contest The Roop On Fire by The Roop Basketball Toronto Raptors National Basketball Association (NBA) Arvydas Sabonis Jonas Valančiūnas Linas Kleiza Unseen Lithuania
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Kaip su vaiku kalbėti apie reklamą? Ar vaikai yra tėvų draugai, ar problema slypi tik netinkamame žodyne? Kaip padėti vaikams rasti bendraamžių draugų? Apie šias temas kalbamės su mama, tinklaraščio "Ū ilgoji" autore ir reklamos agentūros kūrybos vadove Aiste Jūre.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
„Sudijoje 50" lankosi Estijoje gyvenanti Aistė Mockutė Parmasto. Aistė gimė Lietuvoje lietuvio ir estės šeimoje. Nuo vienuolikos metų gyveno JAV, po to Ispanijoje, o dabar Estijoje. Kaip savo identitetą suvokia Aistė, kokius skirtumus ji mato tarp lietuvių ir estų? Apie tai ir apie kitus klausimus kalbamės „Studijoje 50". Laidą veda Valentinas Mitė.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias, renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, naudingą informaciją susijusią su COVID-19 virusu Lietuvoje ir Norvegijoje, aktualias.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikLietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.os naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiau
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Šokio tyrinėjimo platforma „Bitės“ pristatė trečiąjį tiriamąjį darbą – šokio, cirko ir fizinio teatro atlikėjos Marijos Baranauskaitės tyrimą „Performing for Objects“. Kodėl objektams reikia meno ir kaip atlikti pasirodymą daiktams? Pokalbis su M. Baranauskaite.Kaip ir kodėl Kasandros prakeiksmas iš graikų mitų persikėlė į šiandienos klimatologų gyvenimą kultūros komentare aiškina klimatologas, VU doktorantas Justinas KilpysDienraščių kultūros puslapių apžvalga.„Užfiksuota akimirka, kurios jau nebepakeisi. Bet čia mano akimirkos. Gal Sutkus ar Kunčius padarytų kitaip, o čia mano – aš taip mačiau ar Girdvainį, ar Kalinauską...“ – apie fotografijų parodą „Akimirkos“, kurioje daugiau nei pusė šimto žinomiausių menininkų portretų, pasakoja Mindaugas Norkus. Almos Valantinienės pasakojimas. Sekmadienį pasibaigusiame Vilniaus tarptautiniame trumpųjų filmų festivalyje geriausiu lietuvišku trumpametražiu filmu pripažintas režisierės Skirmantos Jakaitės animacinis darbas „Žonglierius“, o specialusis paminėjimas atiteko režisierės Marijos Stonytės dokumentiniam filmui „Vienas gyvenimas“. Ką apie mūsų trumpo metro darbus sako tai, jog geriausiais pripažinta animacija ir dokumentika? Kokios temos vyrauja trumpuosiuose filmuose? Pokalbis su festivalio vadove Rimante Daugėlaite-Cegelskiene ir viena komisijos narių, režisierė Aiste Žegulyte. Apie savo filmus, įvertintus festivalyje, mintimis dalijasi ir laimėtojos S. Jakaitė bei M. Stonytė. LRT radijo programos LRT KLASIKA vadovo pareigas pradėjo eiti Julijus Grickevičius. „Tikiu, kad klasika gali tapti tiltu tarp muzikos, atlikimo meno, gilių kultūros temų ir klausytojų. LRT KLASIKA sieks ir toliau išlaikyti klasikinės muzikos kryptį, tačiau taps atviresnė ir kitiems žanrams“, – sako naujasis LRT KLASIKOS vadovas. Kaip pasiekti, kad tas „tiltas“ būtų atviras ir iš tiesų jungtų? Pokalbis su J. Grickevičiumi.Ved. Austėja Kuskienė.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistė Čiučiurkaitė už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias ir artimiausių renginių anonsus.
更多英语知识,请关注微信公众号:VOA英语每日一听Christophe: Hi, Aiste.Aiste: Hello, Christophe.Christophe: So, how is Lithuania in like in wintertime?Aiste: Oh, Lithuania is very cold in the wintertime. Usually, we have snow from the beginning of November till the beginning of April. That means almost five months of snow, but the good thing about snow is that after miserable[痛苦的;可憐的] autumn, where it rains every day, and when the snow starts falling, you have white the atmosphere everywhere, and when people walk in snow, they're not that unhappy and not that desperate anymore, so I actually like snow because snow keeps your mood up. What about Belgium in wintertime?Christophe: Belgium in wintertime is really miserable. It's raining all the time, almost every day rain, rain, rain. It's so miserable that people just look at the pavement[人行道] when they are walking outside all the time. They look like they're so depressed. There's only one thing in their heads, "Oh, I hope it will be springtime soon." But, I was wondering, if it's snowing in Lithuania, isn't it cold?Aiste: Oh, it is very cold. Just a few years ago we had a temperature that reached minus 26 in wintertime. It was really freezing. You almost can't get out of your house. Once you get out, your eyelashes[睫毛] get frozen, and when you get inside, you're just naturally crying because the ice is melting and running all through your face.Christophe: How do you heat your houses when it's so cold?Aiste: Well, when it's so cold, it's really a problem to heat your house at the proper temperature, and it definitely costs a lot of money. So far I don't have my house and I live with my parents, so my father was taking care of that. He was combining three heating parts with two different kinds of wood and also natural gas from central heating system and by combining this three parts of heating system, he was heating up the house, but still when it was minus 26, once the pipes were frozen, and it was really a huge problem to make the system running back again.Christophe: Wow, that sounds like a really complicated and expensive heating system. I prefer rain in my country then.
更多英语知识,请关注微信公众号:VOA英语每日一听Christophe: Hi, Aiste.Aiste: Hello, Christophe.Christophe: So, how is Lithuania in like in wintertime?Aiste: Oh, Lithuania is very cold in the wintertime. Usually, we have snow from the beginning of November till the beginning of April. That means almost five months of snow, but the good thing about snow is that after miserable[痛苦的;可憐的] autumn, where it rains every day, and when the snow starts falling, you have white the atmosphere everywhere, and when people walk in snow, they're not that unhappy and not that desperate anymore, so I actually like snow because snow keeps your mood up. What about Belgium in wintertime?Christophe: Belgium in wintertime is really miserable. It's raining all the time, almost every day rain, rain, rain. It's so miserable that people just look at the pavement[人行道] when they are walking outside all the time. They look like they're so depressed. There's only one thing in their heads, "Oh, I hope it will be springtime soon." But, I was wondering, if it's snowing in Lithuania, isn't it cold?Aiste: Oh, it is very cold. Just a few years ago we had a temperature that reached minus 26 in wintertime. It was really freezing. You almost can't get out of your house. Once you get out, your eyelashes[睫毛] get frozen, and when you get inside, you're just naturally crying because the ice is melting and running all through your face.Christophe: How do you heat your houses when it's so cold?Aiste: Well, when it's so cold, it's really a problem to heat your house at the proper temperature, and it definitely costs a lot of money. So far I don't have my house and I live with my parents, so my father was taking care of that. He was combining three heating parts with two different kinds of wood and also natural gas from central heating system and by combining this three parts of heating system, he was heating up the house, but still when it was minus 26, once the pipes were frozen, and it was really a huge problem to make the system running back again.Christophe: Wow, that sounds like a really complicated and expensive heating system. I prefer rain in my country then.
Kaip tapti produktyviam? Kaip išmokti daryti tikslius bei naudingus pasirinkimus? Ar įmanoma derintis prie sparčiai bekintančių aplinkybių? Apie tai, diskusijoje su sporto psichologe Aiste Žemaityte.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistė Čiučiurkaitė už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistė Čiučiurkaitė už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistė Čiučiurkaitė už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius dirbančius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistė Čiučiurkaitė už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius dirbančius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistei Čiučiurkaitei už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite: Norvegijos politikos, ekonomikos naujienas, aktualias apie lietuvius dirbančius Norvegijoje ir artimiausių renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistei Čiučiurkaitei už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite Norvegijos vidaus ir užsienio politikos, ekonomikos naujienas, aktualią informaciją ir ateinančios savaitės renginių anonsus.Dėkojame žurnalistei Aistei Čiučiurkaitei už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite apie Norvegijos savivaldos rinkimus, Vyriausybės naujienas, aktualią informaciją apie lituanistines mokyklas, gyvenimą Norvegijoje ir renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistei Čiučiurkaitei už bendradarbiavimą.
Lietuviai Norvegijoje / Žinios su Aiste Čiučiurkaite eteryje išgirsite apie Norvegijos savivaldos rinkimus, Barnevernet, viešųjų kelių administracijos ir kitas aktualias pirmosios rugsėjo savaitės naujienas ir renginių anonsus. Dėkojame žurnalistei Aistei Čiučiurkaitei už bendradarbiavimą.
„Lietuviai Norvegijoje“ grįžta. Naujame sezone išgirsite ne tik jau pamėgtus pokalbius su talentingais, sėkmingais ir šiaip įdomiais lietuviais Lietuvoje ir Norvegijoje, bet ir naujus projektus. Eteryje pasirodo – Lietuviai Norvegijoje Žinios. Žurnalistė Aistė Čiučiurkaitė penktadieniais pristatys aktualiausias Lietuvos ir Norvegijos politikos, ekonomikos, kultūros ir kitas naujienas bei renginių anonsus. „Lietuviai Norvegijoje“ projekto tikslas – pristatyti talentingus, sėkmingus ir šiaip įdomius lietuvius Norvegijoje, skatinti tarpusavio pažinimą ir bendravimą tarp skirtinguose Norvegijos regionuose esančių lietuvių, stiprinti ryšį tarp Lietuvoje ir Norvegijoje gyvenančių tautiečių. Mums svarbu, kad klausytojai sužinotų vieni apie kitus, išgirstų sėkmingas ar įdomias istorijas, gautų naudingų patarimų aktualiomis temomis.
It’s episode 18, and this week I’m chatting to Aiste Saulyte - a fellow photographer who has grown her presence online by staying true to herself. Aiste specialises in portrait photography for couples and small brands. Her images have a certain bit of magic about them. Aiste openly shares about her struggles of running a small business, and her newsletter is packed full of honest conversations. I chat to Aiste about her journey of setting up her business, the reasons behind her move away from London, what it’s like to share authentically online, and how being open and honest can lead to real connections. For full show notes, please head on over to: https://www.annadunleavy.com/podcast/
For episode 7 I have another coaching episode for you with photographer Aiste Saulyte. Originally from Lithuania, it took Aiste a little while to find her path after moving to the UK to study when she was 18. She has since wound her way back to her first love, photography, and now shoots beautiful, whimsical, moody work in Lewes, East Sussex. In this episode we talk about the difficulties of finding your way in business, dream clients, and connecting with an online audience as an introvert.
durée : 01:58:45 - Nino Mollica et le Quatuor Girard ; Aiste Baliunyte ; le Vaisseau d'or - par : Gaëlle Le Gallic - **[Nino Mollica](http://www.antoninomollica.com/fr/author/nino/)**, saxophone **[Quatuor Girard](http://www.quatuorgirard.com/) :** Hugues Girard, violon Agathe Girard, violon Odon Girard, alto Lucie Girard, violoncelle {% image d7394df0-3fe3-4346-9555-3d34aa7ce387 %} {% image 33fc9339-b041-4621-8b9b-7ec6dc90689a %} **[Aiste Baliunyte](http://aistebaliunyte.com/fr/biographie/)**, harpe {% image cf907cf9-b11c-4460-b495-09ccd278d990 %} {% image 459ef5df-9b20-41b5-8d05-aab11d85764c %} **[Le Vaisseau d’or](https://www.martinrobidoux.com/le-vaisseau-d-or)**, ensemble de musique baroque : Agathe Boudet, 1er dessus Marie Planinsek, 2e dessus Julia Beaumier, dessus II Emilie Husson, dessus II Alice Glaie, dessus II Anne Lou Bissières, bas-dessus Anaïs Bertrand, bas-dessus Marie Favier, bas-dessus Stéphanie Petibon, théorbe Ondine Lacorne-Hébrard, viole de gambe [**Martin Robidoux**](https://www.martinrobidoux.com/le-vaisseau-d-or), orgue et direction {% image bf331121-9af1-45c8-a848-4c13cbaf3298 %} ## Programme musical **Darius Milhaud / transcription Jean-Louis Petit** _La Création du monde op.81a, transcription pour saxophone alto et quatuor à cordes (extraits) Ouverture / Le chaos avant la Création / La naissance de la flore et de la faune / La naissance de l’homme et de la femme_ Nino Mollica et le Quatuor Girard **Adolf Busch** _Quintette pour saxophone alto et cordes en mi bémol majeur op. 34 I. Vivace ma non troppo II. Scherzo, allegro vivo III. Andante sostenuto_ Nino Mollica et le Quatuor Girard **Georg Friedrich Haendel / arrangement Aiste Baliunyte** _Suite en ré mineur HWV 436 I. Allemande / II. Allegro / III. Air / IV. Gigue / V. Menuetto con variazioni_ Aiste Baliunyte **Claude Debussy / arrangement Henriette Renié et Aiste Baliunyte** _Deux Arabesques I. En mi majeur / II. En sol majeur_ Aiste Baliunyte **Ekaterina Walter-Kühne** _Fantaisie sur un thème d'Eugène Onéguine_ Aiste Baliunyte **Henri Du Mont** _Cantate Domino_ **Marc-Antoine Charpentier** _Messe pour le Port Royal : Kyrie_ Le Vaisseau d’or **Marc-Antoine Charpentier** _Messe pour le Port Royal : Credo_ **Paolo Lorenzani** _O quam suavis est_ Le Vaisseau d’or **Marc-Antoine Charpentier** _Messe pour le Port Royal : Agnus Dei_ **Henri Du Mont** _O panis angelorum_ **Jean-Baptiste Lully** _Domine salvum fac regem_ Le Vaisseau d’or ## Agenda Récital [Clément Geoffroy](https://www.escadronvolant.com/), clavecin OEuvres de Johann Adam Reincken **Dimanche 10 décembre - 16 h** Sainte-Geneviève d'Asnières-sur-Seine Récital Gaspard Dehaene, piano Schubert, Wagner, Liszt, Schubert/Liszt Et en première mondiale Rodolphe Bruneau-Boulmier, _Paysage IV (Quand la terre fait naufrage)_ **Lundi 11 décembre - 20 h** [Salle Cortot](http://www.sallecortot.com/concert/gaspard_dehaene_recital_de_piano.htm?idr=22975) Deuxième session de master-classes de l'[Académie Musicale Philippe Jaroussky](http://academiejaroussky.org/) Promotion Mozart : 27 jeunes talents avec leurs professeurs Philippe Jaroussky, David Kadouch, Geneviève Laurenceau et Christian-Pierre La Marca **Du 11 au 15 décembre** La Seine musicale **Le Ban des Arts de Gadagne propose [Les Musicales de l'Orangerie](http://lebandesartscdg.wixsite.com/leban-2) : 2ème saison En partenariat avec Génération jeunes interprètes 7 concerts d'octobre 2017 à avril 2018 Dimanche 17 décembre - 16 h : Mi Noche Triste, spectacle musical de Pierre Constant Naissance du tango-chanson Domaine de Blanche Fleur, 84470 Châteauneuf de Gadagne** ## Réseaux sociaux [La page facebook du Fan club de Génération jeunes interprètes](https://fr-fr.facebook.com/generationjeunesinterpretes/) - réalisé par : Jean-Pierre Collard
Vi gästas av Aiste som är feminist och Lina avslöjar att hon inte kallar sig för feminist och berättar varför.
photograph: Vilnius, Lithuania, January 2010 photographer: Raminta Hi there, I’m Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language. Here’s a quick note before we get to today’s episode continuing the instrumental case, Dave MacLeod from PageF30.com has created something to help him memorize Lithuanian declensions. He creates English sentences and replaces select words with Lithuanian words. You can take a look at his work and let him know what you think. I’ll post his link on the Lithuanian Out Loud webpage. http://www.pagef30.com/2010/01/easier-way-to-master-lithuanian.html A listener named Viktorija left a post on our blogpage on an earlier episode concerning the use of labukas. Viktorija wants us to know, "labukas" is a quite intimate, soft and even flirting way of saying hi. So, a girl can say "labukas" to another girl or a guy she knows well, and a guy can say "labukas" to a girl. But if a guy says "labukas" to another guy, it sounds odd and effeminate. Viktorija says, she’s from Vilnius and she uses "labukas" with her friends. Today we’ll continue where we left off with the instrumental case. Alright, let’s get started with today’s program, enjoy! Let’s go over some examples using feminine singular nouns… tyliai. tyliai tyliai? tyliai tyliai? in silence, tyliai oh, tyliai, tyliai keep quiet that’s cute, tyliai, tyliai (-a) a teacher mokytoja a saleswoman pardavėja a waitress padavėja a female doctor gydytoja a crosswalk pėsčiųjų perėja a car mašina a ball kamuolys the ball rolled under the car kamuolys pasirito po mašina Justinas walks via the crossing Justinas eina pėsčiųjų perėja she’s working as a waitress ji dirba padavėja she works as a doctor in Madrid ji dirba gydytoja Madride Justas travels by car Justas keliauja mašina Eglė became a saleswoman Eglė tapo pardavėja Birutė became a teacher Birutė tapo mokytoja (-ė) a chair kėdė a spider voras a wedding vestuvės a tent palapinė a female builder statybininkė a female commentator komentatorė a female composer kompozitorė a female lawyer advokatė a female pilot lakūnė Violeta works as a builder Violeta dirba statybininke Aistė works as a commentator Aistė dirba komentatore Audronė became a lawyer Audronė tapo advokate Adelė works as a pilot Adelė dirba lakūne Valentina became a composer Valentina tapo kompozitore a spider is under the chair voras yra po kėde the wedding was under a big tent vestuvės buvo po didele palapine here are some sentence fragments using some feminine nouns that end in –s. duck – antis changes to antimi to bake kepti rice ryžiai duckling ančiukas stone, stony mūrinis the duckling is under the duck ančiukas yra po antimi the duckling became a duck ančiukas tapo antimi one can bake apples with a duck obuolius galima kepti kartu su antimi Antinas is talking with the duck Antinas kalba su antimi stove or furnace - krosnis changes to krosnimi hearth / fireplace židinys to connect sujungti a cockroach tarakonas a little house / a hut namelis a big kitchen with a stove didelė virtuvė su krosnimi a house is heated with a furnace namas šildomas krosnimi a building with a furnace pastatas su krosnimi a stone house with a stove mūrinis namas su krosnimi a cockroach is under the furnace! tarakonas po krosnimi! fire - ugnis changes to ugnimi to play žaisti children vaikai to cook virti to experiment eksperimentuoti don’t play with fire! nežaisk su ugnimi! the children are playing with fire vaikai žaidžia su ugnimi a dragon is spitting fire drakonas spjaudo ugnimi they are experimenting with fire jie eksperimentuoja su ugnimi rain – lietus changes to lietumi hail kruša wind with rain vėjas su lietumi lightning with rain perkūnija su lietumi hail with rain kruša su lietumi the snow became rain sniegas virto lietumi woman – moteris changes to moterimi the girl became a woman mergina tapo moterimi he came with a woman jis atėjo su moterimi Ričardas lives with a woman Ričardas gyvena su moterimi I work with a woman aš dirbu su moterimi a nose – nosis changes to nosimi brown rudas / ruda a badger barsukas a hyena hiena black juodas / juoda iron, made of iron geležinis a hyena with a brown nose hiena ruda nosimi a black iron bird with a white nose juodas geležinis paukštis balta nosimi a badger with a long nose barsukas su ilga nosimi (-uo) sesuo (seseria or seserimi) everywhere visur to sing dainuoti in the evening vakare to go, to take place vykti to find oneself, to get, to come atsidurti to walk about, to stroll about vaikštinėti to marry susituokti how did she come with sister to the city? kaip ji su seseria atsidūrė mieste? how did she come with sister to the city? kaip ji su seserimi atsidūrė mieste? she lived in Vilnius with her sister ji gyveno Vilniuje su savo seseria she lived in Vilnius with her sister ji gyveno Vilniuje su savo seserimi Audronė lives with her sister Audronė gyvena su savo seserimi Audronė lives with her sister Audronė gyvena su savo seseria Birutė with her sister Aistė live in Kaunas Birutė su jos seserimi Aiste gyvena Kaune Birutė with her sister Aistė live in Kaunas Birutė su jos seseria Aiste gyvena Kaune he always walked about with his sister jis visur vaikštinėjo su savo seseria he always walked about with his sister jis visur vaikštinėjo su savo seserimi Vytas married with Romas’ sister Eglė Vytas susituokė su Romo seserimi Eglė Vytas married with Romas’ sister Eglė Vytas susituokė su Romo seseria Eglė I work with sister dirbu su seseria I work with sister dirbu su seserimi Valdas sings with sister Valdas dainuoja su seseria Valdas sings with sister Valdas dainuoja su seserimi (-ė) duktė (dukteria or dukterimi) a horse groomer arklininkas at home lives the horse groomer with his daughter namelyje gyvena arklininkas su dukteria at home lives the horse groomer with his daughter namelyje gyvena arklininkas su dukterimi Rožė together with her daughter are going to the city Rožė kartu su dukteria važiuoja į miestą Rožė together with her daughter are going to the city Rožė kartu su dukterimi važiuoja į miestą they came from Italy with their daughter jie atvyko iš Italijos su savo dukteria they came from Italy with their daughter jie atvyko iš Italijos su savo dukterimi Šaunuoliai!
Hi there, I’m Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud. Just a quick note before we get to today’s show, so far we’ve had listeners from the nations of Lithuania, United Kingdom, Netherlands, France, Croatia, Ireland, Russia, Egypt, Botswana, Nigeria, Brazil, United States, Australia, Angola, and Indonesia. This week we got some messages from new listeners and we’d like to welcome Malaysia and Belgium! Welcome aboard guys! Also, thanks to the hundreds of you who’ve downloaded our shows, already we’ve had over 15,000 downloads of Lithuanian Out Loud episodes, that’s super. Now, if you are one of the seven listeners who’ve left us a review on iTunes, then I’d like to personally thank all seven of you. Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you. For the rest of you, if you are getting anything at all out of these programs, if you’d like to show your appreciation for everything you get for free – please, please go to iTunes and leave us a review. Will you do that for us? If you do, we’ll keep the shows coming. Okay, as we’ve said before, we’re trying hard to get more native Lithuanian speakers on the show. If we can do it – you’ll be the first to know. ---- Hi there, I’m Jack and I’m Aistė Motekaitienė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language. Hey! We’re in a new month! In English the month of March is named after the Roman God of War, Mars. In Lithuanian this month is known as kovas. Kovas is the Lithuanian word for rook. A rook is a bird which is very similar to a crow. The small black bird’s feathers sometimes appear to have a purple or bluish sheen in bright sunlight. In the month of kovas, the kovas bird is starting to build nests and mate. According to the Wikipedia page entitled, Columns of Gediminas, one of the oldest symbols of Lithuania are the Columns of Gediminas or Gediminaičių Stulpai. We’ll place an image of this symbol on the Lithuanian Out Loud blogpage. This symbol was used by ancient Lithuanian rulers on coins and personal insignia. After the Soviet Union occupied Lithuania in World War II, the Columns of Gediminas were banned. The symbol was painted or scratched on walls or fences during the occupation as a form of protest against the communist government by Lithuanian patriots. Today we have a special guest on the show, Aistė Motekaitienė, I’m sorry if I’m garbling that, from the LCC International University in Klaipėda, Lithuania. Welcome to the show Aiste! Thank you, my pleasure. So, can you tell us a little bit about LCC International University? Well, it’s a North American University in Lithuania. It’s North American because it was founded by Canadians and Americans and a majority of our faculty are volunteer faculty from North America, so we teach everything in English and we are an international university because our students come from 21 different countries. So, all of your classes are taught in English. You don’t teach any classes in Lithuanian? We do have a Lithuanian minor for students who want to improve in their Lithuanian language or want to study the Lithuanian language, so there is a minor for that, so that’s basically – yeah, the majority of classes are taught in that minor would be taught in Lithuanian but all other classes are taught in English, yes. Okay, now just before I called you this evening I was watching the 15 minute video on the school and kind of like the mission goal of the school. What would you describe the goal of the university? Well, we are a unique university in this part of the world because we teach from a Christian perspective and our mission is also to reach out to students who want to not necessarily just get at the knowledge, but would also want to become responsible citizens and contribute to the development of their society, of the civil society. We’ve been in existence for 17 years now and our alumni are kind of the living proof that the mission is an important mission because, the change that they do in their job places and the comments we get back from their employers do show that we’re able to make a difference in people’s lives. First of all in our alumni and then they can be spreading the change in their environment. When I was watching the video I got the impression that LCC International University is maybe trying to change the way that people were thinking during the Soviet era to a new era now. Yes, because when this college…at that time, which was called Lithuania Christian College was established in Lithuania, the location was also chosen strategically because Lithuania gained its independence and the college started the very first year that Lithuania became independent again and the mission of the school at that time continues to be the same, is to provide education for students from the East, from the former Soviet Union countries…because it’s the western style of education, from a very different perspective and with the Christian world, gives a new approach and a new start for young people. Okay, I see, that’s very interesting…now, how many students do you have normally? Well, we are a small school, intentionally so. Currently we have 600 students and every semester we have in addition to the 600 students we have up to 30 study abroad students that come from U.S. colleges and universities. We have study abroad programs where American students can come and spend a semester at LCC and transfer the credits for the same programs and then European exchange students – the same way. So, usually about 600, up to 650 students each year. Ah, okay, and I saw somewhere on your webpage that you have a summer language institute and you have about 350 students during the summer? Yes, that’s an additional summer program for people who want to advance in English, so, just kind of as you teach Lithuanian over on your blogpage, we do English summer language institute and we have a volunteer staff – volunteer teachers that come for three weeks. They teach adults and the high school kids English and it’s a fun summer camp, you know, there are lots of activities in the summer in Klaipėda. We have a nice beach, so there are classes in the morning, then various activities in the afternoon so it’s a fun summertime. It sounds great. I’m always jealous when I see a university like this and I think that it’s just too bad that I have to work for a living. I’d like to just travel and attend university but I just can’t do that right now. I know. All of us who have done our share of studies…you see the new generation and you wish you could repeat the same… Does your university have t-shirts? I didn’t see anything, any place on your page where anybody can get t-shirts that say the university name, the simbolis and Klaipėda, anything like that. No, we don’t have that on the website. We have a bookstore on campus, so if people would want to have something they could send an email to info@lcc.lt and then we would send them a catalog of what we have and then they could get what they would like. Great, I might have to get one of your t-shirts. Well, we’ll need to send you something. --- Okay, today we‘ll continue exploring galininkas or the accusative case using the preposition ”į” or “to.” Of course, if we want to go from a place we use the genitive case or kilmininkas. So, from Vilnius, would translate as, iš Vilniaus, and, from Kaunas, would translate as, iš Kauno, etcetera. If you need to review kilmininkas, just listen to episodes 0022, 0030, 0031, 0033, 0037, and 0039. Let’s finish off the verb važiuoti in the present tense. Like we said, važiuoti is the verb, to go. When you use the verb važiuoti, you’re saying, to go, to drive, or to ride, using a car, a bus, a train, a bicycle, etcetera.prašom pakartoti, please repeat… I go aš važiuojuyou go (familiar) tu važiuojihe goes jis važiuojashe goes ji važiuojawe go mes važiuojameyou go (formal) Jūs važiuojateyou all go Jūs važiuojatethey go (all males or mixed male/female group) jie važiuojathey go (females only) jos važiuoja Okay, now in this exercise, we’ll say, for example, from Vilnius to Kaunas, in English and we’ll give you a moment to say it in Lithuanian. Then we’ll say it in Lithuanian and you’ll have a moment to repeat it. Kaip pasakyti lietuviškai? How do you say it in Lithuanian? I’m going from Vilnius to Kaunas aš važiuoju iš Vilniaus į KaunąI’m going from Kaunas to Vilnius aš važiuoju iš Kauno į Vilniųyou’re going from the avenue to the park tu važiuoji iš prospekto į parkąyou’re going from the park to the avenue tu važiuoji iš parko į prospektą he’s going from the castle to the church jis važiuoja iš pilies į bažnyčiąhe’s going from the church to the castle jis važiuoja iš bažnyčios į pilįshe’s going from Klaipėda to Palanga ji važiuoja iš Klaipėdos į Palangąshe’s going from Palanga to Klaipėda ji važiuoja iš Palangos į Klaipėdą we’re going from London to Amsterdam mes važiuojame iš Londono į Amsterdamąwe’re going from Amsterdam to London mes važiuojame iš Amsterdamo į Londonąyou’re going from America to Europe Jūs važiuojate iš Amerikos į Europąyou’re going from Europe to Amerika Jūs važiuojate iš Europos į Ameriką you’re all going from Lithuania to Ireland Jūs važiuojate iš Lietuvos į Airijąyou’re all going from Ireland to Lithuania Jūs važiuojate iš Airijos į Lietuvąthey’re going from the store to the post office jos važiuoja iš parduotuvės į paštąthey’re going from the post office to the store jos važiuoja iš pašto į parduotuvęI’m going from the square to the tower aš važiuoju iš aikštės į bokštąI’m going from the tower to the square aš važiuoju iš bokšto į aikštę you’re going from the street to the coffee shop tu važiuoji iš gatvės į kavinęyou’re going from the coffee shop to the street tu važiuoji iš kavinės į gatvęwe’re going from the store to the post office mes važiuojame iš parduotuvės į paštąyou’re going from the post office to the store Jūs važiuojate iš pašto į parduotuvę Sveikinu! Congratulations for making it through another episode! Sveikinu! That’s great. Thank you so much for helping with the lessons. You‘re welcome, it was a fun evening for me. Your English is magnificent. Where did you learn to speak so well? Well, I graduated from LCC so, I graduated in ’97 – I was in the second graduating class and now I recruit new students. Well, I want to thank you very much for coming on the show today and for sharing your university with us. Well, thanks for sending us the email and inviting us on, it was really my pleasure and I hope our paths will cross in the future. Can I ask you two questions in Lithuanian? Sure. Kur jums patinka valgyti Klaipėdoje?Where do you like to eat in Klaipėda? Klaipėdoje? Klaipėdoje yra daug gerų restoranų, kuriuose galima labai skaniai pavalgyti. In Klaipeda? In Klaipeda there are a lot of good restaurants where you can eat very tasty. Aš labai mėgstu kinietišką maistą.I really like Chinese food. Klaipėdoje dabar labai yra populiaru atidaryti naujus kinietiškus restoranus, tai mes ten ir valgome.In Klaipėda now it is very popular to open new Chinese restaurants, so we eat there. O, kur jums patinka gerti kavą? Kokia kavinė?Oh, where do you like to drink coffee? Which coffee shop? Kokia kavinė.What cafe. Kai dirbi universitete ir universitete yra valgykla, tada dažniausiai ten valgai, o mieste...When you work at the university and in university is a cafeteria so you eat mostly there, in the city... Mieste dabar nežinau kokia būtų mėgstamiausia kavinė.In the city now I don‘t know what would be my favorite cafe. Yra daug kavinių Klaipėdoje ir labai gerų kavinių.There are a lot of cafes in Klaipėda and very good cafes. Yra daug?There are many? Daug, taip. Tai kad kai atvažiuosi į Klaipėdą galėsi rinktis.A lot, yes. So, when you will come to Klaipėda you can choose. Aha, okay (Jack pretending to understand the conversation) . Alright, well, thank you, it’s been a pleasure, an honor to have you on the show and please get to sleep, I know you need to sleep so you can get to work in the morning. Yeah, it’s okay, thank you and all the best of your learning Lithuanian and of your teaching others as well. Okay, thank you very much, gero vakaro ir ačiū labai (good evening and thank you very much). Jums geros dienos ir iki pasimatymo, viso gero, ate.You have a good day and until later, have a good day, bye. LCC International Universityhttp://www.lcc.lt/index.html LCC International University videohttp://www.lcc.lt/partners/video.html Alright, that’s it for today. To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there. If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com. If you’d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe. It’s completely free. But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet. And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends. Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music. Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud. I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like. Viso gero! Sudie! http://www.Lithuanian.Libsyn.comSkype voicemail: Lithuanianoutloudemail Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net Thanks to: CCMixter.org, ditto ditto, and Vieux Farka Touré for allowing us to use the music for this podcast.http://www.vieuxfarkatoure.com/http://www.ccmixter.org/