Podcasts about urubamba

  • 25PODCASTS
  • 30EPISODES
  • 26mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Jan 27, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about urubamba

Latest podcast episodes about urubamba

Fluent Fiction - Spanish
Mónica's Mission: Safeguarding Machu Picchu's Future

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Jan 27, 2025 16:39


Fluent Fiction - Spanish: Mónica's Mission: Safeguarding Machu Picchu's Future Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-01-27-23-34-02-es Story Transcript:Es: Machu Picchu se alzaba majestuosamente entre las nubes y las montañas verdes.En: Machu Picchu rose majestically among the clouds and the green mountains.Es: La brisa era suave y el sonido del río Urubamba llegaba desde lejos.En: The breeze was gentle and the sound of the Urubamba river reached from afar.Es: Mónica estaba de pie en el centro de un pabellón al aire libre.En: Mónica stood in the center of an open-air pavilion.Es: Estaba lista para el cambio.En: She was ready for change.Es: Era verano en el hemisferio sur y el día era perfecto para el inicio de la Cumbre Internacional sobre Cambio Climático.En: It was summer in the southern hemisphere and the day was perfect for the start of the International Climate Change Summit.Es: Líderes e intelectuales de todo el mundo se habían reunido.En: Leaders and intellectuals from around the world had gathered.Es: Mónica respiró hondo.En: Mónica took a deep breath.Es: Era su momento para brillar.En: It was her moment to shine.Es: Aunque joven, Mónica tenía una misión clara: proteger Machu Picchu de los efectos del turismo masivo y el cambio climático.En: Although young, Mónica had a clear mission: to protect Machu Picchu from the effects of mass tourism and climate change.Es: Quería presentar una propuesta de prácticas turísticas sostenibles.En: She wanted to present a proposal for sustainable tourism practices.Es: Se sentía nerviosa.En: She felt nervous.Es: Había oído a Carlos, un delegado veterano, decir en voz baja que sus ideas eran irreales.En: She had heard Carlos, a veteran delegate, say in a low voice that her ideas were unrealistic.Es: Carlos era influyente y escéptico.En: Carlos was influential and skeptical.Es: Siempre encontraba un defecto en cada propuesta nueva.En: He always found a flaw in every new proposal.Es: "Ella no tiene experiencia", dijo en una conversación con otros delegados.En: "She has no experience," he said in a conversation with other delegates.Es: Mónica decidió no dejarse intimidar.En: Mónica decided not to be intimidated.Es: Sabía que necesitaba apoyo.En: She knew she needed support.Es: Por eso acudió a Elena.En: That's why she turned to Elena.Es: Elena era una arqueóloga respetada, conocida por su trabajo preservando sitios antiguos.En: Elena was a respected archaeologist, known for her work preserving ancient sites.Es: Cuando Mónica le habló de su proyecto, Elena sonrió.En: When Mónica told her about her project, Elena smiled.Es: “Es una gran idea, Mónica.En: “It's a great idea, Mónica.Es: Te ayudaré”, le dijo.En: I'll help you,” she said.Es: Con Elena a su lado, Mónica sintió una nueva confianza.En: With Elena by her side, Mónica felt newfound confidence.Es: El día del panel, el sol brillaba intensamente sobre las ruinas.En: The day of the panel, the sun shone intensely over the ruins.Es: La discusión era intensa, llena de opiniones fuertes.En: The discussion was intense, filled with strong opinions.Es: Mónica esperó su turno, escuchando atentamente.En: Mónica waited her turn, listening intently.Es: Finalmente, se levantó para hablar.En: Finally, she stood up to speak.Es: Su corazón latía fuerte, pero habló con claridad.En: Her heart beat strongly, but she spoke clearly.Es: “Necesitamos cambiar la forma en que miramos el turismo aquí en Machu Picchu.En: “We need to change the way we look at tourism here in Machu Picchu.Es: Propongo un programa piloto que reducirá el impacto en el entorno”, comenzó Mónica.En: I propose a pilot program that will reduce the impact on the environment,” Mónica began.Es: Elena, a su lado, apoyó cada uno de sus puntos con evidencia científica.En: Elena, by her side, supported each of her points with scientific evidence.Es: Carlos intentó interrumpir, señalando las dificultades, pero Mónica no se detuvo.En: Carlos tried to interrupt, pointing out the difficulties, but Mónica did not stop.Es: “No podemos esperar hasta que sea demasiado tarde”, dijo con pasión.En: “We cannot wait until it is too late,” she said passionately.Es: "El respeto por nuestro patrimonio y el futuro de nuestra tierra están en juego".En: "Respect for our heritage and the future of our land are at stake."Es: Finalmente, otros delegados comenzaron a asentir.En: Finally, other delegates began to nod.Es: Vieron la razón en sus palabras y la sinceridad en su voz.En: They saw the reason in her words and the sincerity in her voice.Es: Cuando terminó de hablar, hubo un momento de silencio.En: When she finished speaking, there was a moment of silence.Es: Luego, empezaron a aplaudir.En: Then, they began to applaud.Es: Mónica sonrió.En: Mónica smiled.Es: No fue fácil, pero su propuesta fue aprobada como programa piloto.En: It wasn't easy, but her proposal was approved as a pilot program.Es: Había ganado más apoyo del que esperaba.En: She had gained more support than she expected.Es: Al finalizar la cumbre, Mónica miró el horizonte.En: At the end of the summit, Mónica looked at the horizon.Es: Había aprendido algo valioso: con esfuerzo y aliados, los sueños pueden hacerse realidad.En: She had learned something valuable: with effort and allies, dreams can become reality.Es: Mientras el sol se ocultaba tras las montañas peruanas, Mónica sintió una promesa de un futuro donde la naturaleza y la humanidad coexisten en armonía.En: As the sun set behind the Peruvian mountains, Mónica felt a promise of a future where nature and humanity coexist in harmony.Es: Había cambiado, sabiendo que la perseverancia y la colaboración eran claves para lograr algo grande.En: She had changed, knowing that perseverance and collaboration were key to achieving something great. Vocabulary Words:the pavilion: el pabellónthe breeze: la brisathe hemisphere: el hemisferiothe summit: la cumbrethe leader: el líderthe intellectual: el intelectualthe mission: la misiónthe effect: el efectothe tourism: el turismothe climate change: el cambio climáticothe proposal: la propuestathe practice: la prácticathe veteran: el veteranothe delegate: el delegadothe flaw: el defectothe archaeologist: la arqueólogathe site: el sitiothe confidence: la confianzathe panel: el panelthe opinion: la opiniónthe impact: el impactothe environment: el entornothe evidence: la evidenciathe heritage: el patrimoniothe sincerity: la sinceridadthe applause: el aplausothe horizon: el horizontethe effort: el esfuerzothe ally: el aliadothe perseverance: la perseverancia

Stay In Good Company
S7. | E4. Sol y Luna | Urubamba, Peru | Petit Miribel Is Creating A Bright Future For Travelers To And The Children Of The Sacred Valley

Stay In Good Company

Play Episode Listen Later Oct 24, 2024 47:16


“They have to find their own path. So maybe they go back home and then they start to be a bit more conscious about where they live. Maybe they realize that, ‘Oh, there's an amazing foundation in my village or in my town,' and they start to support that foundation. And that's perfect. You know, our seeds of love make them a bit more human.” We're in great company with Petit Miribel, the Founder and Owner of Sol y Luna, a luxury hotel nestled in the Sacred Valley of the Incas at the foothills of Machu Picchu in Peru, where the rich Andean culture and local community impact is authentic in every encounter.  Sol y Luna is much more than its Relais & Châteaux distinction, its profits wholly finance the Sol y Luna Foundation which pursues inclusion and equality through education for the children of the Sacred Valley along with sustainable work opportunities for local families. In this episode, Petit sheds light on the serendipitous series of events that led her to the Sacred Valley and how once there, she felt it was her responsibility to leave her mark on future generations of children and travelers alike.  Top Takeaways [2:00] After living a privileged upbringing in France, Petit was quick to recognize that much of the world was not as fortunate. After asking herself why, she recognized she had the resources to change that.  [5:10] The story of how Petit found herself in Peru starts with a friendly reminder to us all, “In life, there is a path that you have to follow and that path leads you to where you belong and you have to be very respectful of not rushing into everything.”  [7:47] Walking around the Sacred Valley of the Inca's was like taking a step back in time, and not in a nostalgic way, as Petit and her husband uncovered the poverty the local schools and community hospitals were faced with in this tourist town.   [11:30] The Sol y Luna Hotel was not designed with the creature comforts of home…instead Petit intentionally curated and created so much more for travelers to immerse in.    [16:30] To Dine In Good Company at Sol y Luna, one does not have to go far to find the freshest ingredients in the market - gathered from the jungle or caught in the sea, and now even high-altitude craft wine is the talk of the town.   [20:00] At the foothills of Machu Picchu, there are boundless expeditions to enjoy - from tandem paraglides to cycling courses, from horseback rides between remote villages to kayaks under snow capped peaks - but the next generation of Sol y Luna is taking us off the beaten path to experience so much more. [26:30] As the Sol y Luna foundation celebrates its 25th Anniversary, Petit shares how it has grown over time just as the children it touches, to consist of the Sol y Luna School, Paqari for special needs support, the Sol y Luna Home, and Roots & Wings for further education.   [36:40] As Petit's son and daughter come of age, they have much in store for the future of both the foundation and the hotel - bringing big hearts, different perspectives and fresh ideas.   Notable Mentions Tablas de Sarhua  Apu Winery Petit's favorite Peruvian dish & drink: Ají de Gallina & Chicha “Ayni” in the Quechua language means “reciprocity”  Visit For Yourself Sol y Luna Foundation Website | @solylunafoundation Sol y Luna Hotel Website | @solylunahotel Stay In Good Company Website

Vida en el Planeta
Perú a punto de aprobar un proyecto de mina de litio cerca de un glaciar andino

Vida en el Planeta

Play Episode Listen Later Oct 16, 2024 14:02


La fiebre del oro blanco llega ahora a los Andes peruanos. La empresa Yellowcake, subsidiaria de la canadiense American Lithium planea abrir una mina a cielo abierto no lejos del glaciar Quelcaya en la región de Puno, para extraer 9,5 millones de toneladas de litio. Vito Calderón, activista ambientalista denuncia un proyecto que agravaría los impactos de la minería en la región. Mientras que, en Occidente, muchos perciben el litio como uno de los minerales indispensables para la transición hacia fuentes de energía que generan menos emisiones de CO2, para otros en cambio, el litio es sinónimo de extractivismo y de daños ambientales. Presente en las salmueras de Argentina, Chile y Bolivia, el litio, componente indispensable para almacenar energía en las baterías de los autos eléctricos, fue detectado en grandes cantidades en rocas de los Andes peruanos.A cerca de 5000 metros de altitud, en el distrito de Macusani, a 250 km al norte de Puno y del lago Titicaca, la empresa Yellowcake, de capital canadiense, está a punto de recibir permisos de exploración de las autoridades peruanas para perforar el subsuelo con miras a explotar 9,5 millones de toneladas de litio en la roca en dos sitios.Dicho proyecto, con 587 millones de dólares de inversión para su frase inicial, sería la sexta mina de litio más importante del mundo, indica la empresa American Lithium -casa madre de Yellowcake - en su página web. La minera califica además a Perú de país “amigable” para la minería. En efecto, pocos meses después de llegar al poder pese a una fuerte movilización su contra, el gobierno de Dina Boluarte prometió un “shock” de desregulación para impulsar los proyectos mineros.En contraste con el entusiasmo del sector industrial y político, Vito Calderón activista de la organización Derechos Humanos y Medio Ambiente (DHUMA), estima al contrario que este mega proyecto agravaría los impactos que el sector minero ha ocasionado históricamente en la región: contaminación de los ríos con metales pesados, amenaza a la salud humana, destrucción del paisaje o desestabilización de las comunidades rurales.Calderón fue entrevistado en los estudios de Radio Francia Internacional a su paso por Francia, invitado por la ONG francesa CCFD en el marco de una gira europea con varios activistas latinoamericanos movilizados contra los impactos del extractivismo.El activista recordó que en “la región de Puno, el 58% de la población está expuesta a metales pesados, productos de la contaminación que existe en el agua por actividades mineras. En ese contexto, ahora se plantea esta explotación de litio y uranio.”Y advirtió que el proyecto de litio “está poniendo en riesgo nevado Quelcaya. El proyecto Quelcaya está ubicado a menos de 3 km de este nevado del que depende gran parte de la población. El agua dulce de esta zona va para la cuenca Inambari, la cuenca Urubamba y la cuenca Azángaro que va hacia el lago Titicaca.”Además, “este proyecto está planteándose en roca volcánica. Es diferente al litio de Chile, de Bolivia, Argentina. Aquí es en roca volcánica y la empresa minera mismo ha planteado que esto va a ser a tajo abierto. Significa que va a haber dinamitazos, explosiones y esto va a generar toda una polvareda.”Calderón alerta también sobre la existencia del proyecto de Macusani, de explotación de uranio “que también está cerca, pero aquí tenemos sitios arqueológicos reconocidos por el estado peruano como patrimonio cultural de la nación. Y sobre esos sitios arqueológicos se sobrepone el proyecto Macusani de uranio.”Presencia de uranioSi bien de momento la empresa Yellowcake no cuenta formalmente con los permisos de exploración, las autoridades peruanas indicaron en agosto pasado que la declaración de impacto ambiental de la empresa podría ser aprobada de forma inminente.Pero según Vito Calderón, la empresa “ha hecho exploraciones clandestinas sin respetar la normativa ambiental. Han hecho así de forma apresurada perforaciones. A causa de esto, el mismo organismo de fiscalización ambiental se ha constituido para determinar y decir que esto no se debería hacer. Inclusive la empresa minera ha sido multada por hacer exploraciones sin permiso.”Hasta ahora, los sucesivos gobiernos peruanos se ha mostrado reticentes en dar luz verde a la explotación del litio en la región de Macorani, debido a la presencia de uranio en el yacimiento. Sin embargo el ingreso del gobierno de Dina Boluarte, tras la destitución del presidente Pedro Castillo a finales de 2022, ha acelerado las cosas. “En menos en 6 meses la empresa minera ya tenía la declaración de impacto ambiental. Está ahora en fase de observaciones. La empresa minera dice que va a empezar a explotar el litio a partir de 2027 por 30 años.”, observa Vito Calderón.El activista de DHUMA lamenta también la ausencia de consulta de las poblaciones indígenas de la región: “El gobierno estima que la consulta debería hacerse cuando la empresa minera ya empieza la explotación, pero nuestra posición, según el convenio 169 de la OIT es que se debería realizar antes de otorgar el título de la concesión minera. Siempre se entrega a espaldas de la población indígena”.Calderón cuestionó también la etiqueta de “energía verde” que, con frecuencia, se asocia al litio, al ser un componente clave para las baterías de los autos eléctricos. 

Bruxa Evani
Urubamba e o Museo Inkariy: TESOUROS ARQUEOLÓGICOS Andinos | Bruxaria no Mundo com Talissa Assato

Bruxa Evani

Play Episode Listen Later Jun 28, 2024 5:57


Olá!! Hoje é dia de explorar Urubamba no Peru, uma joia escondida a poucas horas de Cusco. Neste episódio, vamos visitar o fascinante Museo Inkariy, onde a história e a arqueologia do povo andino ganham vida. Não se esqueça de se inscrever no canal e ativar as notificações para não perder nenhum dos nossos vídeos! ~~~~~~~~~~~ Siga-nos no Instagram: Bruxa Evani: https://www.instagram.com/bruxaevani/ Nova Ordem do Sol:https://www.instagram.com/novaordemdosol/ Alma da Floresta: https://www.instagram.com/almadafloresta.loja/ Conheça nossos cursos: https://mysticalweb.com/ Para consultas astrológicas personalizadas, cursos presenciais, entre em contato conosco pelo telefone/whatsapp: (11) 94034-3160

Podz-Glidz. Der Lu-Glidz Podcast
Podz-Glidz 124 - Im Land der Incas - Franz Schilter

Podz-Glidz. Der Lu-Glidz Podcast

Play Episode Listen Later Dec 22, 2023 75:21


Franz Schilter brachte als einer der ersten das Gleitschirmfliegen nach Peru. Wie ist es, von einem 6000er zu fliegen? +++ Wer in die Teilnehmerlisten von Gleitschirm-Weltmeisterschaften schaut, wird feststellen, dass es einige Piloten aus Südamerika gibt, die für europäische Länder starten. Sebastian Ospina zum Beispiel fliegt im britischen Team. Ernesto Hinestroza punktet für Deutschland. Es gibt aber auch den umgekehrten Fall. Unter der Flagge Perus ist bei Weltmeisterschaften, PWC-Wettkämpfen und Superfinalen regelmäßig ein Schweizer unterwegs: Franz Schilter. Er hat dabei sogar schon Top-10-Platzierungen erreicht. In diesem Podcast geht es aber nur am Rand ums Wettkampffliegen. Franz Schilter hat noch ganz andere Geschichten zu erzählen. Schon Anfang der 1990er Jahre zog es ihn nach Peru. Dort war er einer der ersten, die mit dem Gleitschirm in der dünnen Höhenluft der Anden kreisten und über so ikonische Stätten wie die Nazca Linien und die Inca-Hochburg Machu Picchu flogen. Seine Gleitschirmschule Condor Adventures wurde damals zur Keimzelle der bis heute noch immer recht überschaubaren peruanischen Gleitschirmszene. Franz berichtet auch von den besonderen Herausforderungen des Gleitschirmfliegens in Peru. Der 62-jährige ist schon auf mehr als 6000 Metern überm Meeresspiegel gestartet – und das sogar im Tandem mit seinem Sohn Thomas. Zur Geschichte des Gleitschirmfliegers Franz Schilter gehört aber auch die des sozialen Unternehmers. Gemeinsam mit seiner Frau Petit Miribel betreibt er ein edles Hotel in der Nähe von Urubamba im Valle Sagrado, dem Heiligen Tal der Inca. Edel ist daran auch ein besonderes Ziel: Aus den Gewinnen des Hotelbetriebs wird zu großen Teilen ein Sozialprojekt namens Asociación Sol y Luna finanziert. Dieses betreibt für einheimische Kinder eine Grundschule, eine Sekundarschule, eine Schule für geistig und körperlich Behinderte sowie ein Kinderheim. Rund 200 Kinder, die zum Teil aus ärmlichsten Verhältnissen kommen, werden dort betreut. Und manchmal dürfen sie auch unterm Gleitschirm mitfliegen. +++ Spendenkampagne für das Sozialprojekt Sol y Luna: https://www.gofundme.com/f/annual-campaign-for-the-sol-y-luna-school +++ Wenn Du Podz-Glidz und den Blog Lu-Glidz fördern möchtest, so findest Du alle zugehörigen Infos unter: https://lu-glidz.blogspot.com/p/fordern.html +++ Musik dieser Folge: Track: Moonrise | Künstler: Reed Mathis Youtube Audio Library https://www.youtube.com/watch?v=g9Hkz_D8nJY

Las cosas como son
CADE en el corazón de los Andes

Las cosas como son

Play Episode Listen Later Nov 17, 2023 2:07


CADE 2023 dio un lugar importante a Cámaras de Comercio que expresan la voz de todos los sectores productivos y todas las regiones de nuestro país. La llamada Declaración de Urubamba define los términos de su compromiso por “la reactivación y el cierre de brechas”.

Las cosas como son
CADE en el corazón de los Andes

Las cosas como son

Play Episode Listen Later Nov 17, 2023 2:07


CADE 2023 dio un lugar importante a Cámaras de Comercio que expresan la voz de todos los sectores productivos y todas las regiones de nuestro país. La llamada Declaración de Urubamba define los términos de su compromiso por “la reactivación y el cierre de brechas”.

Sudaca.pe
JUAN CARLOS TAFUR - ¿UN GOBIERNO PROEMPRESARIAL? @Sudacaperu

Sudaca.pe

Play Episode Listen Later Nov 15, 2023 2:51


Ha hecho bien el segundo vicepresidente de la Confiep, Álvaro Correa, en señalarle al premier Otárola algunas contradicciones entre el discurso proempresarial que el presidente del consejo de ministros se lanzó a las orillas del Urubamba, en CADE.Visita nuestra web https://sudaca.pe/https://www.facebook.com/sudacaperu.pehttps://www.twitter.com/SudacaPeruhttps://www.linkedin.com/company/suda...https://www.instagram.com/sudacaperu/https://www.tiktok.com/@sudacaperu Lima – Perú#juancarlostafur #sudacaperú #análisispolítico #sudakaperúhttps://open.spotify.com/episode/Juancarlostafur690

DianaUribe.fm
Cusco (Perú)

DianaUribe.fm

Play Episode Listen Later Oct 27, 2023 45:50


«El ombligo del mundo» (en quechua Qusqo o Qusqu) es el punto central desde el cual se distribuían los cuatro suyos o «cuatro partes» del mundo conocido por los incas. Cusco está ubicada en el sureste de Perú, cerca del Valle del Urubamba en la cordillera de los Andes. Fue la capital histórica del Imperio Inca desde el siglo XIII hasta la conquista española del siglo XVI. Cusco es un altar del mundo andino y poderoso testimonio de la riqueza cultural peruana. Bienvenidos y bienvenidas a este nuevo capítulo de nuestro viaje por la ciudades de América Latina Notas del episodio: Parte de la información de este capítulo se encuentra en el libro «Cuzco: desde la nieve de la Puna al verdor de la Amazonia» El Tahuantinsuyo: las cuatro partes del mundo incaico La arquitectura como expresión del poder ejercido por los incas El Coricancha, uno de los lugares más sagrados de Cusco La historia de los Incas de Vilcabamba y el mito del regreso del Inca El mercado de San Pedro, sitio de encuentro con el esplendor de los Andes   ¡Síguenos en nuestras Redes Sociales!  Facebook: https://www.facebook.com/DianaUribe.fm/ Instagram: https://www.instagram.com/dianauribe.fm/?hl=es Twitter: https://twitter.com/dianauribefm?lang=es Pagina web: https://www.dianauribe.fm

Un Mensaje a la Conciencia
Ejemplo de encarnación

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Aug 9, 2023 4:01


(Día Internacional de las Poblaciones Indígenas) El siguiente relato es producto de la experiencia personal del Premio Nobel peruano Mario Vargas Llosa, narrada en su obra titulada El hablador: «Conocí la selva amazónica a mediados de 1958, [en una] expedición por el Alto Marañón, organizada por el Instituto Lingüístico [de Verano] para un antropólogo mexicano.... »La labor de los lingüistas [era] estudiar las lenguas y dialectos de la Amazonía, establecer vocabularios y gramáticas de las distintas tribus.... »Estuvimos primero en Yarinacocha... su base de operaciones, a orillas del Ucayali, a unos diez kilómetros de Pucallpa... conversando con los lingüistas, y luego, a gran distancia de allí, en la región del Alto Marañón, recorriendo una serie de caseríos y aldeas de dos tribus de origen jíbaro: aguarunas y huambisas.... »La señora Schneil estaba encinta. Esa era la razón por la que ambos esposos se encontraban en la base de Yarinacocha. Una vez que hubiera nacido su primer hijo, la pareja volvería al Urubamba. El niño o la niña, decían, se criaría allá y dominaría el machiguenga mejor y, acaso, antes que ellos. »... La intención que los inducía a estudiar las culturas primitivas era religiosa: traducir la Biblia a aquellas lenguas a fin de que esos pueblos pudieran escuchar la palabra de Dios a los compases y en las inflexiones de su propia música. Éste fue el designio que llevó al doctor... Townsend —un interesante personaje, mezcla de misionero y pionero, amigo del Presidente mexicano Lázaro Cárdenas y autor de un libro sobre él— a fundar el Instituto, y el incentivo que mueve todavía a los lingüistas a hacer la paciente labor que realizan. »El espectáculo de la fe sólida, inconmovible, que lleva a un hombre a dedicarle su vida y a aceptar por ella cualquier sacrificio, siempre me ha conmovido y asustado, pues de esta actitud resultan por igual el heroísmo y el fanatismo, hechos altruistas y crímenes. Pero, en el caso de los lingüistas del Instituto, su fe me pareció, en aquel viaje, benigna. »Aún recuerdo a esa familia instalada entre los huambisas, cuyos hijos —unos gringuitos pelirrojos— chapoteaban desnudos en las orillas del río con los cobrizos niños de la aldea, hablando y escupiendo como éstos. (Los huambisas escupen mientras hablan para mostrar que dicen la verdad. Un hombre que no escupe al hablar es para ellos un mentiroso.)»1 En su relato de esa expedición que, según Vargas Llosa, le causó una impresión tan grande que, veintisiete años después, todavía la recordaba con lujo de detalles,2 es importante reconocer cómo aquellos misioneros lingüistas siguieron el ejemplo de Jesucristo, su Señor y Maestro, en su encarnación. Pues así como Jesucristo, el Hijo de Dios, se instaló entre nosotros, los seres humanos,3 también los Schneil se instalaron entre los huambisas, a fin de que no sólo dijeran la verdad y la reconocieran en boca del prójimo, sino también que la conocieran personalmente. Porque tenían el propósito de presentarles a los huambisas a Cristo mismo, la Verdad encarnada, quien los haría verdaderamente libres.4 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Mario Vargas Llosa, El hablador (Barcelona: Editorial Seix Barral, 1993), pp. 69‑71,84‑85. 2 Ibíd., p. 71. 3 Jn 1:14 4 Jn 8:32‑36; 14:6

WTF is Going on in Latin America & The Caribbean
Lawfare: Judicial & Legislative Coups in Argentina and Peru

WTF is Going on in Latin America & The Caribbean

Play Episode Listen Later Dec 16, 2022 60:59


TODAY'S EPISODE: Lawfare: Judicial & Legislative Coups in Argentina and PeruJoining me today is my friend and co-host Raul Burbano. Raul is the Program Director for Common Frontiers based in Toronto. Common Frontiers is a WTF broadcast partnerGUESTS: Aníbal Ibarra and Daniela Ortiz.Anibal is the former Mayor of Buenos Aires and Federal Prosecutor. Anibal is currently a criminal defense lawyer and member of the Broad Front political party.  Daniela Ortiz is a peruvian artist and antiracist militant who lives in Urubamba, Peru. She was part of the Campaign against immigrant detention centers in Catalunya from 2009 until 2012, The Espacio del Inmigrante in Barcelona from 2012 until 2016, during the pandemic she was part of the Red de Cuidados Anti Racistas in Barcelona and was founder of the Madrecitas Colectiva against judicialization of motherhood and childhood of migrant families and the removal of custodies. She now is part of the Frente de Lucha Materna in Peru where she currently lives.BACKGROUND:Argentina:On Tuesday, December 6, An Argentine court sentenced Vice President Cristina Fernandez de Kirchner to six years in jail and disqualified her from holding public office in a high-profile corruption case.The vice president, who has temporary immunity due to her current role, will not face immediate prison time and is expected to appeal the sentence, with the case likely to spend years winding through higher courts.Technically, she could run for office while the appeals are pending, but she said on Tuesday that she "would not be a candidate for anything" in next year's general election.Fernandez de Kirchner, who served as president for two terms between 2007 and 2015 and commands rock-star crowds of supporters, faced charges of alleged corruption in the awarding of public works during her presidencyThe court acquitted her on another count of "illicit association".Peru:The crisis in Peru has reached the streets, after Congress dismissed former President Pedro Castillo on December 7 for wanting to dissolve Parliament and establish an emergency government. The appointment of Vice President Dina Boluarte as President of the Republic, far from bringing calm, has led to a wave of protests in Lima and in the interior of the country.Faced with this situation, Boluarte declared yesterday a 30-day state of emergency throughout the country and presented to Congress a proposal to advance the general elections to April 2024, two years ahead of schedule. Now possibly 2023.Many defend the return of Castillo -now detained in preventive detention-, but there are at least three other claims on the streets.The resignation of President Dina BoluarteClosing of the Current CongressA Constituent AssemblyFOLLOW OUR GUESTSRaul BurbanoAnibal IbarraDaniela OrtizFrente de Lucha MaternaADDITIONAL LINKS:Argentina's Vice President Faces a "Media-Judicial Firing Squad"Peru Goes to the Polls: 2021 Presidential ElectionsPedro Castillo Assumes the Presidency of PeruWTF is Going on in Latin America & the Caribbean is a Popular Resistance broadcast in partnership with Black Alliance for Peace Haiti/Americas Team CODEPINK, Common Frontiers, Council on Hemispheric Affairs, Friends of Latin America, InterReligious Task Force on Central America, Massachusetts Peace Action and Task Force on the Americas.

The Sanctuary, Shamanic Healing Center
The Magic of Tobacco & Tree Dieta

The Sanctuary, Shamanic Healing Center

Play Episode Listen Later Nov 11, 2022 88:07


Join us for a new episode of our podcast and YouTube Interview. In this episode, I interviewed Merav Artzi and Jason Grechanik, both trained plant medicine healer (Tabaquera-Curandera), who offers ceremonies and diets with Tobacco and Trees for healing and learning, in Urubamba, the Sacred Valley of the Incas, Peru. Learn about their fascinating stories and how Tobacco and trees used in sacred & ceremonial ways can provide deep transformation, guidance, and healing.

Hashtag Single
EP 78: SOCIETAL CHICKEN

Hashtag Single

Play Episode Listen Later Sep 28, 2022 55:14


It all started with a story of getting picked up on while walking down the street, leading to the innocuous question by Josh (our VOP): "How do I approach a woman in public without scaring her or offending her?" If you listened to our last episode, you'll learn that I went on a solo group trip with Flash Pack to Peru in July, and there I met singles Elizabeth and Josh, who I got to have a lively conversation with over dinner one night in Urubamba.  It's totally scary to approach a stranger in public and ask them out on a date, but Elizabeth and I believe that half the time we have to give men the permission, letting them know that it's okay to approach us and ask us out - if done respectfully.  Thus: societal chicken. Along the way we discuss the difficulties of being a career-driven women who has spent a good portion of her life in training or in school and hasn't prioritized dating, and the wins and losses that come with that choice, as well as the shortened timeline all adults in their late 30's and 40s experience whilst trying to date. Lots to chew on in this reprieved Peruvian dinner convo!  We love to hear your thoughts - drop us a DM or comment & let us know your thoughts!

Un Mensaje a la Conciencia
La leyenda de Ollantay

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Jun 1, 2022 4:01


«La leyenda de Ollantay se remonta a los años en que existía el gran imperio incaico —cuenta Chaski, el zorro favorito del canal de televisión para niños y jóvenes peruanos del lnstituto Nacional de Radio y Televisión del Perú—. Se dice que un joven guerrero, Ollantay, estaba enamorado de la hija del Inca Pachacútec. Ollantay guardaba en secreto el amor por la princesa, ya que era un amor imposible. »Sin embargo, Ollantay le contó a Pachacútec sobre el amor que sentía por su hija y los deseos que tenía de casarse con ella. Esto enfureció al líder y provocó que encerrara a su hija en un calabozo. ¡Pobre princesa! »Ollantay decidió ayudar a la princesa, pero fue muy difícil hacerlo. Junto a unos compañeros enfrentó al Inca durante diez años. »En esos años de enfrentamiento había sucedido algo que Ollantay no sabía. A los nueve meses de estar encerrada, la princesa dio a luz a una hermosa bebé, la cual hizo honor a su nombre, Ima Súmac, que en quechua significa “niña bella”. Lamentablemente, la niña fue separada de la princesa, quien nuevamente quedó sola y triste. »Diez años después, la pequeña Ima Súmac descubrió lo que había ocurrido con su padre y decidió liberar a su [mamá]. Aunque estaba decidida a lograr que su abuelo liberase a la princesa, no pudo lograrlo, porque éste [había muerto]. En su reemplazo quedó su tío Túpac Yupanqui, quien mandó capturar a Ollantay y ordenó llevarlo al palacio. »Ollantay le contó [al Inca Yupanqui] todo lo que había sucedido y lo mucho que amaba a su hermana, la princesa. Felizmente, Túpac Yupanqui era [compasivo] y comprendió a Ollantay. »Justo en ese momento Ima Súmac [entró en el] palacio para pedirle a su tío que [sacara] a su mamá del calabozo. [Así que Ollantay y Túpac Yupanqui fueron al calabozo en busca de la princesa, pero ella se encontraba en tan mal estado que no la reconocieron sino hasta que les contó todo lo que había sufrido desde la separación.] »El [re]encuentro [con la princesa] fue [muy] emotivo y, luego de liberarla... [todos] vivieron felices.»1 Cada año, durante el mes de junio, el parque arqueológico de Ollantaytambo en Urubamba, Perú, se convierte en el escenario de la representación teatral de esta leyenda, a la que el pueblo mismo le debe su nombre. Miles de visitantes acuden a ver el drama, representado por unos trescientos actores y bailarines que han invertido meses de preparación, orgullosos de que sus personajes son autóctonos. «Nada tienen de europeos —afirma el renombrado historiador peruano José de la Riva-Agüero y Osma—. El protagonista no obedece al pundonor caballeresco, móvil de todo genuino drama español, sino a la ira y sed de venganza.... [Y sin embargo] resalta siempre la... misericordia. El objeto del drama... es glorificar la clemencia de Túpaj Yupanqui».2 Gracias a Dios, la historia bíblica de su Hijo Jesucristo, al igual que la del hijo del Inca Pachacútec, resalta siempre su misericordia divina. Por eso el salmista David glorifica a Dios diciendo: ¡«Compasivo y clemente es el Señor, lento para la ira y grande en misericordia»!3 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 «Los Cuentos de Chaski: La Leyenda de Ollantay», Canalipe.tv, 5 agosto 2020 En línea 5 enero 2022. 2 José de la Riva-Agüero y Osma, Las civilizaciones primitivas y el Imperio Incaico, Obras completas, Tomo V: Estudios de historia peruana(Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú, 1966), pp. 100,103. 3 Sal 103:8 (LBLA)

Lenguas originarias del Perú
EP4: Keatsi y el Chamán Valiente

Lenguas originarias del Perú

Play Episode Listen Later Feb 19, 2021 8:57


Esta historia nos cuenta la aventura de un chamán, un hombre sabio que con sus poderes mágicos salva a la población Matsigenka de un terrible monstruo que habita en el río Urubamba.

MORANmente incorrectos.
No se descansa en vacaciones

MORANmente incorrectos.

Play Episode Listen Later Nov 23, 2020 46:08


Ricardo y Marina y Numa y Silvia y Lili y Catalina y Emiliano y Milagros y ocho maletas y un coche y un vuelo y una coaster y tres semanas fuera de Lima y problemas en la oficina y las elecciones en Estados Unidos y siete pisos de escaleras para llegar al baño en la oscuridad en la madrugada y el golpe de Estado de Merino y las tareas remotas del colegio y todo lleno de moscas y la pandemia y las marchas y el toque de queda y no hay bares abiertos en Urubamba y Ricardo sufre de ansiedad y Numa se quiere regresar a Lima y el coche no se dobla. Todo junto. ¿Qué podría salir mal?Support the show (https://www.patreon.com/moranmenteincorrectos)

The Divergent Path with Rollie Peterkin
Ep. 61 - Alejandra Arias-Stella: Llama Pack Project

The Divergent Path with Rollie Peterkin

Play Episode Listen Later Nov 9, 2020 48:30


Alejandra Arias-Stella is the co-founder of the Llama Pack Project, an organization in the Urubamba Mountains of Peru which creates opportunities for indigenous populations to raise llamas and work tourism. They teach Andean villagers to breed and raise llamas to serve as pack animals on treks for tourists in the area. Because llamas are more suited to the Andres, they are more environmentally friendly than mules, which have been forced on the native people ever since the Spanish conquest. Website: https://llamapackproject.com/ Donation: https://www.globalgiving.org/projects/help-llama-farmers-in-peru-access-fair-work/ Instagram: https://www.instagram.com/llamapackproject/ Read more about Alejandra here: https://www.rolliepeterkin.com/llama-pack-project ------ As always feel free to reach out to me on social media! Instagram - https://www.instagram.com/rolliepeterkin Twitter - https://www.twitter.com/rolliepeterkin Facebook - https://www.facebook.com/rollie.peterkin Website - https://www.rolliepeterkin.com My book - The Cage: Escaping the American Dream http://amzn.to/1Y0xbzD

The Daily Gardener
August 19, 2020 Michael Drolet’s Paris Apartment Design, National Potato Day, Jane Loudon, Ellen Willmott, Elizabeth Lawrence, Potato Poetry, Dahlias by Naomi Slade, and Ogden Nash’s Victory Garden

The Daily Gardener

Play Episode Listen Later Aug 19, 2020 35:14


Today we salute the English orphan girl who wrote her own destiny with science fiction writing. We also remember the English gardener who is still ghosting us after many decades. We revisit a letter from Elizabeth Lawrence to her sister Ann. We'll celebrate National Potato Day with some Potato Poems. We Grow That Garden Library™ with a gorgeous book about Dahlias. And then we'll wrap things up with the birthday of a beloved American creator of light verse. But first, let's catch up on some Greetings from Gardeners around the world and today's curated news.   Subscribe Apple | Google | Spotify | Stitcher | iHeart   Gardener Greetings To participate in the Gardener Greetings segment, send your garden pics, stories, birthday wishes and so forth to Jennifer@theDailyGardener.org And, to listen to the show while you're at home, just ask Alexa or Google to play The Daily Gardener Podcast. It's that easy.   Curated News Behind the Winning Design: Q&A with Michael Drolet | FlowerMag Here's an excerpt: “When Michael Drolet submitted his vibrant vision for a Paris apartment for the Virtual Design Challenge, “we were all immediately impressed and drawn to his colorful and technically accurate proposal,” said Cass Key, creative director at Woodbridge Furniture, one of the contest sponsors along with Taylor King and KingsHaven. “He set the stage beautifully and let the story unfold like a professional, and the true plot twist came when we realized that he was a student, looking to start his career in the fall. He pushed the boundaries by using a Taylor King fabric as a wall covering and imagining the outdoor space, which is exactly the type of inventive creativity that should be rewarded today and always, said Key." Wallcovering: Taylor King's 'Secret Garden Passion' floral textile   Today is National Potato Day. Here are some fun Potato facts: The average American eats approximately 126 pounds of spuds each year. And, up until the 18th century, the French believed potatoes caused leprosy. To combat the belief, the agronomist Antoine Auguste Parmentier single-handedly changed the French perception of the Potato. How did Antoine get the French people to believe that the Potato was safe to eat? Good question. Antoine cleverly posted guards around his potato fields during the day and put the word out that he didn't want people stealing them. Then, he purposefully left them unguarded at night. As he suspected, people did what he thought they would do; steal the potatoes by the sackful by the light of the moon. Soon, they started eating them. And Marie Antoinette wore potato blossoms in her hair. The Idaho Potato, or the Russet Burbank, was developed by none other than Luther Burbank in 1871.   Today is also World Photography Day! So, head out to your garden and take some photos.   Alright, that's it for today's gardening news. Now, if you'd like to check out my curated news articles and blog posts for yourself, you're in luck, because I share all of it with the Listener Community in the Free Facebook Group - The Daily Gardener Community. There's no need to take notes or search for links - the next time you're on Facebook, search for Daily Gardener Community and request to join. I'd love to meet you in the group.   Important Events 1807  Today is the birthday of Jane Webb, who married the prolific writer of all things gardening: John Claudius Loudon. Together they became magnificent partners in the world of botanical writing and publishing. Jane was an extraordinary person. She was a fantastic writer in her own right, but she also possessed an inner determination; she was a survivor. When her father lost the family fortune and died penniless when Jane was only seventeen, it was the beginning of her career writing Science Fiction. Along with Mary Shelley, Jane was an early pioneer in science fiction writing. It's hard to believe, but this endeavor would set her on her life's path to garden writing. Jane's book The Mummy was published anonymously, in 1827, in three parts. In her writing, Jane incorporated predictable changes in technology and society. For instance, she predicted that women of the future would wear pants. And, Jane also featured something agricultural that she imagined would come to pass: a steam plow. Jane's vision of easier and less laborious farming is what attracted the attention of John Claudius Loudon - her future husband. Loudon wrote a favorable review of her book, but he also wanted to meet the author. Loudon didn't realize Jane had written the book using a nom de plume of Henry Colburn. Much to Loudon's delight, Henry was Jane; they fell in love and married a year later. If you enjoy Victorian illustrations, you'll positively swoon for the frontispiece of Jane's 1843 publication Gardening for ladies: with a calendar of operations and directions for every month in the year. It shows a mother and her young child standing on either side of a lush arbor, and they are both holding garden tools. Jane's garden books were very popular. She connected with her fans because she was always earnest and genuine. Jane wasn't raised as a gardener. She learned it as an adult. When it came to gardening, Jane was a conscious competent - and it made her an excellent gardening teacher. Jane was aware of this when she wrote, “I think books intended for professional gardeners, are seldom suitable to the wants of amateurs. It is so very difficult for a person who has been acquainted with a subject all his life, to imagine the state of ignorance in which a person is who knows nothing of it…Thus, though it might, at first sight, appear presumptuous in me to attempt to teach an art of which for three-fourths of my life I was perfectly ignorant, it is, in fact, that very circumstance which is one of my chief qualifications for the task.” Today, people often forget that Jane was not only a wife but a caretaker. John's arms stopped working as he grew older, after an attack of rheumatic fever. As a result, Jane became his arms, handling most of his writing. As with all of the trials she faced, Jane managed John's challenges head-on and with pragmatism. As for those who felt gardening wasn't ladylike, Jane wrote, “…a lady, with the assistance of a common laborer to level and prepare the ground, may turn a barren waste into a flower garden with her own hands.” Eventually, John's right arm got so bad that surgeons needed to amputate it. They found him in his garden when they came to perform the surgery. John replied he intended to return to the garden immediately after the operation. Two weeks before Christmas 1843, Jane was helping John write his last book called, A Self Instruction to Young Gardeners. Around midnight, he stopped dictating and suddenly collapsed into Jane's arms and died. True to form, Jane completed the book on her own. The orphan girl who never knew financial security, Jane Loudon, is remembered with affection to this day for her beautiful illustrations and garden writing for the people.   1858  Today is the birthday of Ellen Ann Willmott, who was an English horticulturalist who lived in Brentwood. Ellen was the oldest in her family of three daughters. In 1875, her parents moved to Warley Place, which was set on 33 acres of land in Essex. Ellen lived there for the rest of her life. Now, the entire each member of the Willmott family enjoyed gardening, and they often gardened together as a family. Ellen once wrote, “I had a passion for sowing seeds and was very proud when I found out the difference between beads and seeds and gave up sewing the former.” The Willmott's created an alpine garden complete with a gorge and rockery. They also created a cave for their ferns. This was an activity that Ellen's father had approved to commemorate her 21st birthday. When her godmother died, Ellen received some pretty significant money. And, when Ellen's father died, Warley Place went to her. With her large inheritance and no love interest save her garden, Ellen planted to her heart's content. It was a good thing that Ellen had so much money because she sure liked to spend it. She had three homes: one in France, Warley Place, and another in Italy. Given the size of Warley Place, it's no wonder that Ellen hired over 100 gardeners to help her tend it. Now, Ellen was no shrinking violet. She was very demanding and impatient. She had a reputation for firing any gardener who allowed a weed to grow in her beds. And, she only hired men - at least before the war, that is. There's a famous quote from her that is often cited, “Women would be a disaster in the border.” Ellen's gardeners worked very hard - putting in twelve hours a day. And, Ellen made them wear a uniform that included a frog-green silk tie, a hat with a green band, and a blue apron. She could easily spot them as they worked in the garden. Ellen's favorite flower was the narcissus, and she asked her gardeners to let their children scatter them all around the garden. With such a large staff and maniacal devotion, Ellen's garden at Warley Place was revered, and her guests included Queen Mary, Queen Alexandra, and Princess Victoria. Ellen delighted in novel plants, and to acquire them, and she also paid for plant hunting expeditions. As the financier of these ventures, the plants that were discovered on these expeditions were often named in her honor. For example, Ellen sponsored the great Ernest Henry Wilson. When he returned, he named three plants after her: blue plumbago (Certostigmata Willmottianum), a yellow Corylopsis (Corylopsis Willmottiae), and a pink rose (Rosa Willmottiae). When Ellen received the Victoria Medal of Honor in 1897, she was honored alongside Gertrude Jekyll. This was a significant accomplishment for both women during this time. Yet, at the end of her life, Ellen died penniless and heartbroken. She had spent her entire inheritance on her gardens. After Ellen died, the house at Warley Place was demolished, but Warley Place, along with its grand row of 17th-century chestnut trees, managed to stay protected and became a nature preserve. And, there's a little story about Ellen that I thought you would enjoy. Ellen always carried a handbag. Now, in this handbag, She allegedly always carried two items: a revolver and thistle seeds. Obviously, the former was for protection, but the latter was put to far more sinister use. Allegedly, when Ellen would go to other people's gardens, she discreetly scattered thistle seed about the garden during her visit. To this day, the giant prickly thistle has the common name Miss Willmott's ghost.   1934  On this day, Elizabeth Lawrence wrote a letter to her sister Ann. In the letter, she mentions their mom, Bessie, who shared both her daughters' love of the garden. "I am so happy to get back to my rickety Corona; Ellen’s elegant new typewriter made anything I had to say unworthy of its attention. The Zinnias you raised for us are magnificent. There are lots of those very pale salmon ones that are the loveliest of all, and some very pale yellow ones that Bessie puts in my room. The red ones are in front of Boltonia and astilbe (white). I knew how awful the garden would be. I have come back to it before, and I knew Bessie wasn’t going to do anything by herself. But that doesn’t mitigate the despair that you feel when you see it. I worked for two days and almost got the weeds out of the beds around the summer house. There isn’t much left. There has been so much rain that the growth of the weeds was tropical."   Unearthed WordsToday is National Potato Day. Here are some poems about the humble Potato. Three days into the journey I lost the Inca Trail and scrambled around the Andes in a growing panic when on a hillside below the snowline I met a farmer who pointed the way— Machu Picchu allá, he said. He knew where I wanted to go. From my pack, I pulled out an orange. It seemed to catch fire in that high blue Andean sky. I gave it to him. He had been digging in a garden, turning up clumps of earth, some odd, misshapen nuggets, some potatoes. He handed me one, a potato the size of the orange looking as if it had been in the ground a hundred years, a potato I carried with me until at last I stood gazing down on the Urubamba valley, peaks rising out of the jungle into clouds, and there among the mists was the Temple of the Sun and the Lost City of the Incas. Looking back now, all these years later, what I remember most, what matters to me most, was that farmer, alone on his hillside, who gave me a potato, a potato with its peasant's face, its lumps and lunar craters, a potato that fit perfectly in my hand, a potato that consoled me as I walked, told me not to fear, held me close to the earth, the Potato I put in a pot that night, the Potato I boiled above Machu Picchu, the patient, gnarled Potato I ate. — Joseph Stroud, American poet, The Potato   In haste one evening while making dinner I threw away a potato that was spoiled on one end. The rest would have been redeemable. In the yellow garbage pail, it became the consort of coffee grounds, banana skins, carrot peelings. I pitched it onto the compost where steaming scraps and leaves return, like bodies over time, to earth. When I flipped the fetid layers with a hay fork to air the pile, the Potato turned up unfailingly, as if to revile me— looking plumper, firmer, resurrected instead of disassembling. It seemed to grow until I might have made shepherd's pie for a whole hamlet, people who pass the day dropping trees, pumping gas, pinning hand-me-down clothes on the line. — Jane Kenyon, American poet, Potato   Grow That Garden Library Dahlias by Naomi Slade This book came out in 2018, and the subtitle is Beautiful Varieties for Home & Garden. The dahlia is a fabulous cutting flower for the home garden. Cut one bloom, and ten more appear on the plant. Blooming late summer to the first frost of autumn, this native of Mexico provides explosions of color in home gardens. Naomi Slade is a biologist by training, a naturalist by inclination, and she has a lifelong love of plants. Georgianna Lane is a leading garden photographer whose work has been widely published, and she's one of my favorites. This book is 240 pages of delicious dahlias - a gorgeous gift from Naomi and Georgianna. You can get a copy of Dahlias by Naomi Slade and support the show, using the Amazon Link in today's Show Notes for around $10   Today's Botanic Spark 1902  Today is the birthday of Ogden Nash. Ogden is the American poet, who said, "Candy is dandy, but liquor is quicker." He also said, "Parsley is Gharsley." Ogden wrote several poems about gardening and flowers. His poem called My Victory Garden is a standout favorite with gardeners. Today, my friends, I beg your pardon, But I'd like to speak of my Victory Garden. With a hoe for a sword, and citronella for armor, I ventured forth to become a farmer. On bended knee, and perspiring clammily, I pecked at the soil to feed my family, A figure than which there was none more dramatic-er. Alone with the bug, and my faithful sciatica, I toiled with the patience of Job or Buddha, But nothing turned out the way it shudda. Would you like a description of my parsley? I can give it to you in one word--gharsley! They're making playshoes out of my celery, It's reclaimed rubber, and purplish yellery, Something crawly got into my chives, My lettuce has hookworm; my cabbage has hives, And I mixed the labels when sowing my carrots; I planted birdseed--it came up parrots. Do you wonder then, that my arteries harden Whenever I think of my Victory Garden? My farming will never make me famous, I'm an agricultural ignoramus, So don't ask me to tell a string bean from a soy bean. I can't even tell a girl bean from a boy bean.

Puntos de vista
El crecimiento desordenado que padece la provincia de Urubamba.

Puntos de vista

Play Episode Listen Later Nov 5, 2019 6:34


El autor hace un análisis de crecimiento desordenado que viene sufriendo la provincia de Urubamba, poniendo en riesgo su originalidad.

Puntos de vista
La escases de cultura en la provincia de Urubamba.

Puntos de vista

Play Episode Listen Later Oct 15, 2019 5:29


El autor hace un análisis del poco apoyo a la cultura en la provincia de Urubamba.

Puntos de vista
Trabajo con visión de futuro de la UGEL de Urubamba.

Puntos de vista

Play Episode Listen Later Oct 15, 2019 7:12


El autor hace un análisis del trabajo que viene desplegando la UGEL de Urubamba bajo la dirección de profesionales que tienen claras las cosas.

Levando Anclas
Valle Sagrado de los Incas.Tanzania. Leñadores en Canadá 3.Irán.

Levando Anclas

Play Episode Listen Later Jul 28, 2019 114:47


Herber Chullo llega desde Urubamba, capital del Vallle Sagrado de los Incas en Perú. Es guía de montaña y de cultura tradicional. Leire Diez Larrea es una joven ingeniera ambiental de Bilbao. Reside en Njombe en Tanzania a 2000 metros de altitud. Trabaja en proyectos de reciclaje de plásticos. Lore Arkotxa y Anton Onaindia relatan el tercer capítulo de sus andanzas como leñadores en Canadá. Miguel Garaizar e Isabel Albacete recuerdan cuando estuvieron becados en Irán y California respectivamente....

Puntos de vista
Homenaje a Urubamba

Puntos de vista

Play Episode Listen Later Jul 4, 2019 6:36


El autor homenajea a la ciudad de Urubamba en su aniversario

homenaje urubamba
La receta de Gastón Acurio
Un solterito arequipeño al estilo de la abuela de Gastón Acurio

La receta de Gastón Acurio

Play Episode Listen Later Dec 7, 2018 5:00


Nada mejor que un solterito con amor para seducir al bien amado, como le enseñó la abuela Genoveva al chef Gastón Acurio, quien para deleitarnos con este plato consistente en habas, choclo, cebolla y tomate, recurre al delicioso queso fresco cusqueño de Urubamba.

Come Fly With Me
Giving Thanks in Aguas Calientes

Come Fly With Me

Play Episode Listen Later Nov 9, 2018 14:20


This is a story about disaster in Peru.  But also recovery, adventure and thanks. We were just happy to make it out of that place alive. So of course we celebrated by eating. A big, festive meal, straight from the earth. Happy Thanksgiving!

Reslustpodden
020. Del 4 Peru; Cusco, Machu Picchu m m

Reslustpodden

Play Episode Listen Later Feb 9, 2018 48:20


Fjärde och sista delen från Peru. Jag åker från Puno och sätter mig på ytterligare en lång busstur som dessutom stannar på olika "sightseeing"-stopp och drar till Cusco - kanske den mest kända staden i Peru. Därefter åker jag till Urubamba och får efter det  ÄNTLIGEN se Machu Piccchu; min huvudsakliga anledning till att åka till Peru. Sen blir det tillbaka till Cusco och sista anhalt är Lima (men det var rätt händelslöst så det klippte jag bort). Glöm inte att kolla in @reslustpodden på Insta! Adios!

Rimasun - Quechua Language Podcasts
Angel Callañaupa Porvenir Peruq Llank'ananmanta Riman

Rimasun - Quechua Language Podcasts

Play Episode Listen Later Apr 11, 2017 16:00


2016 watapi, Christine Mladic Janney Urubambaman riran. Haqaypi, pay Angel Callañaupawan Ernesto Zulligerwan ima huñunakuran. Kay iskay qharikuna anchata llank'ashanku wakin huch'uy llaqtakuna orqokunapi Chincheroneqpi Qosqopi. Fundacioniyoq Ernesto kan, sutin Fundación Porvenir Perú, ichaqa Angel asqha yanapashanpuni. Kay podcastpi, Christine Angel ima paypa llank'ananmanta rimashanku. // En el 2016, Christine Mladic Janney viajó a Urubamba para encontrarse con Angel Callañaupa y Ernesto Zulliger. Ernesto y Angel trabajan en projectos con comunidades pequeñas cerca de Chinchero, Cusco, como parte de la Fundación Porvenir Perú, la cual Ernesto fundó pero Angel participa como parte integral. En este podcast, Christine y Angel conversan sobre su trabajo. // In 2016, Christine Mladic Janney traveled to Urubamba to meet with Angel Callañaupa and Ernesto Zulliger. Ernesto and Angel both do projects with small highland communities above Chinchero, Cusco, as part of the Fundación Porvernir Perú, which Ernesto founded but of which Angel is an integral part. In this podcast, Christine and Angel converse about his work.

Vidas contadas
Vidas contadas - Fitzcarrald - 28/06/14

Vidas contadas

Play Episode Listen Later Jun 28, 2014 4:02


En el viejo cementerio de la ciudad amazónica de Iquitos reposan los restos de Carlos Fernando Fitzcarrald. No quiso su destino reservarle una vida larga. Tanto mejor, porque aunque murió ahogado en un remolino del río Urubamba a los 35 años, desde muy joven había convertido su existencia en un ejercicio de explotación, sumisión y exterminio de indios de la Amazonia. Su cadáver fue encontrado en la isla Guineal. Era solo el despojo sin alma de uno de los más notorios canallas de la Historia Universal de la infamia.Escuchar audio

The Culinary Institute of America
A Peruvian Harvest Feast: The Pachamanca

The Culinary Institute of America

Play Episode Listen Later Feb 25, 2014 6:11


The Incas considered the fertile valley of the Urubamba River to be a sacred place. One legend claims that the sun refreshes itself at night in the chilly waters underneath the river. The lush grasslands of this high plateau support sheep and grain production, and the mountain backdrop provides the ideal setting for an authentic pachamanca, or Andean pit roast. Usually undertaken at harvest time, as a thank-you to Pacha Mama, or Mother Earth, a full-scale pachamanca, is a major endeavor that engages the entire community. For his visiting American guests, Chef Pio Vasquez of El Huacatay restaurant in the town of Urubamba has orchestrated a pachamanca out of season, on a friend's farm in the picturesque Sacred Valley. For recipes, visit www.ciaprochef.com/WCA  

Aymara's Music Poscast
8 Janiu Hualiquiti - Grupo Urubamba

Aymara's Music Poscast

Play Episode Listen Later Sep 2, 2006 5:18


The martial rhythm of the dance of the "Sikuris" originated in the southern highland plain known as the altiplano between Peru and Bolivia. It is danced in large groups, forming troupes who join together in large circles around musicians playing zampoña (pan-pipes) of varying sizes. The choreography of the dance is symbolic of the complementary nature and harmonious relationship that human integration should involve, as one group of flautists can only play half the notes, which means the other group is indispensable to complete the melody.