POPULARITY
Categories
In this week's episode, Pamela opens her heart about what it truly means to choose yourself — even when that choice goes against expectations. Inspired by her story featured in Tara Jefferson's upcoming book Bloom How You Must, this episode is about reclaiming your peace, rewriting the rules of self-worth, and learning to bloom unapologetically in your own time and way.Pamela shares how choosing herself first became the foundation for her personal reset — and how every woman deserves the same freedom. This is a conversation for every woman who's ever poured into everyone else and realized she left nothing for herself.Because choosing you isn't selfish — it's sacred. Episode Breakdown[00:00 – 04:00] — Opening Reflection: The Courage to BloomPamela welcomes listeners and introduces Bloom How You Must. She shares the power behind her feature in Tara Jefferson's new book and why blooming sometimes looks messy before it becomes beautiful.[04:01 – 10:00] — The Turning Point: Choosing Me FirstShe opens up about the moment she realized she was being everything to everyone and nothing to herself — and how resetting her life began with one radical decision: choosing peace.[10:01 – 17:00] — The Courage to Choose YouPamela explores the bravery it takes to choose yourself when others expect you to stay the same. She reminds us that it's not our job to carry the weight of other people's expectations. Choosing you is not selfish — it's necessary.[17:01 – 22:00] — The Lesson: You Can't Pour From an Empty SoulShe challenges the narrative that self-sacrifice equals worthiness and redefines what love looks like when it includes yourself.[22:01 – 28:00] — The Bloom: Redefining WholenessPamela shares how her own bloom now looks like peace, joy, and alignment — and offers ways for listeners to begin their own process of blooming how they must.[28:01 – End] — Closing Reflection: Bloom Without ApologyShe closes with a reminder that your bloom doesn't need permission. You have one life — live it for you, fully and unapologetically. Key TakeawaysYou can't be everything to everyone and still have space to be yourself.Choosing yourself is not selfish — it's courageous.Your peace deserves protection.You are allowed to evolve, even when it makes others uncomfortable.Blooming isn't always pretty, but it's always necessary. Reflection Prompt Where in my life have I been shrinking when I should be blooming? Pull Quote“Choosing you doesn't make you selfish — it makes you whole.Tara Pringle Jefferson's Information: https://www.tarapringlejefferson.com/ Connect & Continue the Conversation Follow Pamela on Instagram: @pamelaldavis Follow The Well Done Life Podcast: @thewelldonelifepodcast Tag your reflections with #BloomHowYouMust Thank you for listening. Text me your feedback. I really appreciate you!
Fluent Fiction - Dutch: Blooming Against the Odds: Anouk's Tulip Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-10-05-07-38-20-nl Story Transcript:Nl: De zon scheen helder boven de tulpenvelden, een zee van kleuren die zich uitstrekte tot aan de horizon.En: The sun shone brightly above the tulip fields, a sea of colors stretching to the horizon.Nl: De lucht was koel en fris, terwijl de wind een zachte bries over de bloemen stuurde.En: The air was cool and fresh, while the wind sent a gentle breeze over the flowers.Nl: Midden in dit kleurrijke landschap stond Anouk, haar laarzen stevig in de rijke, donkere aarde.En: In the middle of this colorful landscape stood Anouk, her boots firmly in the rich, dark soil.Nl: Haar ogen glansden van vastberadenheid.En: Her eyes sparkled with determination.Nl: Ze was klaar om haar tulpen tot leven te brengen voor het grote Bloemenfestival.En: She was ready to bring her tulips to life for the big Bloemenfestival.Nl: Anouk was een toegewijde boerin.En: Anouk was a dedicated farmer.Nl: Haar liefde voor tulpen was zo diepgeworteld als de bollen zelf.En: Her love for tulips was as deep-rooted as the bulbs themselves.Nl: Maar dit jaar was anders.En: But this year was different.Nl: Ze wilde meer dan ooit de beste tulpen kweken, omdat ze erkend wilde worden als een van de besten in haar vak.En: She wanted more than ever to grow the best tulips, because she wanted to be recognized as one of the best in her field.Nl: Ze verlangde ernaar om te schitteren tijdens het festival.En: She longed to shine during the festival.Nl: Naast haar werkten Jasper en Mia, haar trouwe vrienden.En: Beside her worked Jasper and Mia, her loyal friends.Nl: Ze hielpen hard mee, maar ze voelden de spanning.En: They helped hard, but they felt the tension.Nl: Het weer was ongewoon dit jaar, veel regen gevolgd door droogte.En: The weather had been unusual this year, with lots of rain followed by drought.Nl: De tulpen kregen niet genoeg tijd om te bloeien zoals zou moeten.En: The tulips didn't get enough time to bloom as they should.Nl: "Hoe gaan we dit doen, Anouk?"En: "How are we going to do this, Anouk?"Nl: vroeg Jasper bezorgd.En: Jasper asked worriedly.Nl: "We hebben nog maar twee weken."En: "We only have two weeks left."Nl: Anouk zweeg even, haar gedachten draaiend als de wind.En: Anouk was silent for a moment, her thoughts swirling like the wind.Nl: Ze kende verhulde verhalen van oude boeren over geheime technieken.En: She knew veiled stories from old farmers about secret techniques.Nl: Zou zij dat risico durven nemen?En: Would she dare to take that risk?Nl: Het antwoord kwam 's nachts toen ze een oud boek vond dat van haar grootmoeder was geweest.En: The answer came at night when she found an old book that had belonged to her grandmother.Nl: Het stond vol verrassende methodes die haar onbekend waren.En: It was full of surprising methods unknown to her.Nl: Vol hoop besloot ze een paar technieken uit te proberen, in het geheim.En: Full of hope, she decided to try out a few techniques, in secret.Nl: Ze had niets te verliezen.En: She had nothing to lose.Nl: De dagen daarop werkten ze met vernieuwde energie.En: In the days that followed, they worked with renewed energy.Nl: Anouk gebruikte haar ontdekkingen.En: Anouk used her discoveries.Nl: Samen met Jasper en Mia bewaterden ze de bloemen op ongebruikelijke tijden en met speciale mengsels.En: Together with Jasper and Mia, they watered the flowers at unusual times and with special mixtures.Nl: De verandering was subtiel, maar zichtbaar.En: The change was subtle but visible.Nl: Binnen enkele dagen begonnen de tulpen te bloeien in kleuren die stralender leken dan ooit.En: Within a few days, the tulips began to bloom in colors that seemed more radiant than ever.Nl: De dag van het Bloemenfestival brak aan.En: The day of the Bloemenfestival arrived.Nl: De velden van Anouk schitterden als nooit tevoren.En: Anouk's fields shone like never before.Nl: Mensen uit het hele dorp en toeristen van ver kwamen kijken.En: People from the entire village and tourists from afar came to see.Nl: De tulpen lachten in het herfstlicht, elk bloemblad een kunstwerk.En: The tulips laughed in the autumn light, each petal a masterpiece.Nl: Toen de jury haar veld bereikte, was er een stilte van bewondering.En: When the jury reached her field, there was a hush of admiration.Nl: Anouk's tulpen waren de trots van het festival.En: Anouk's tulips were the pride of the festival.Nl: Haar vrienden knikten goedkeurend, en ze werd omringd door felicitaties en bewondering.En: Her friends nodded approvingly, and she was surrounded by congratulations and admiration.Nl: Hier stond ze nu, niet alleen als boerin, maar als kunstenaar van de natuur.En: Here she stood now, not just as a farmer but as an artist of nature.Nl: Met het festival achter de rug en de erkenning in haar zak, voelde Anouk iets nieuws.En: With the festival behind her and the recognition in her pocket, Anouk felt something new.Nl: Ze voelde vertrouwen in zichzelf, maar ook het belang van het eren van traditie terwijl ze openstond voor vernieuwing.En: She felt confidence in herself, but also the importance of honoring tradition while being open to innovation.Nl: Haar tulpen hadden hun verhaal verteld, en zij was klaar om haar volgende hoofdstuk te schrijven.En: Her tulips had told their story, and she was ready to write her next chapter. Vocabulary Words:shone: scheenhorizon: horizonbreeze: briessoil: aardesparkled: glansdendetermination: vastberadenheiddedicated: toegewijdedeep-rooted: diepgeworteldrecognized: erkendloyal: trouwetension: spanningdrought: droogteworriedly: bezorgdswirling: draaiendveiled: verhulderisk: risicosecret: geheimsubtle: subtielradiant: stralenderpride: trotsadmiration: bewonderingcongratulations: felicitatiesartist: kunstenaarconfidence: vertrouwenhonoring: ereninnovation: vernieuwingchapter: hoofdstukrecognized: erkendunusual: ongewoonmethods: methodes
Listen Ad Free https://www.solgoodmedia.com - Listen to hundreds of audiobooks, thousands of short stories, and ambient sounds all ad free!
Diana fills in for Kathryn today, which works well because she's got 40 years of KARE history to go through with Tom, give or take. She's also using her skill set as a reporter in the pursuit of nature photography. Apparently Jeffrey Dahmer's apartment has been given back to nature, but it's probably still not the kind of place you go to take pictures.On the show:TomAndyKristyn BurttDiana PierceTopics covered:Rocco Baldelli firingKeith Urban divorceSerial killers and their living quartersNature photographyMinnesota TV and radioSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Fluent Fiction - Dutch: Blooming Ambitions: Mastering Tulip Magic at Keukenhof Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-09-28-07-38-20-nl Story Transcript:Nl: De zon stond laag aan de hemel, en de bladeren vielen zachtjes op de grond bij Keukenhof Gardens.En: The sun hung low in the sky, and the leaves gently fell to the ground at Keukenhof Gardens.Nl: Het was een koel najaarsdag, perfect om tulpenbollen te planten.En: It was a cool autumn day, perfect for planting tulip bulbs.Nl: Bram stond aan de rand van een groot veld, keek naar de aarde en zuchtte diep.En: Bram stood at the edge of a large field, looked at the soil, and sighed deeply.Nl: Hij had een droom: de mooiste tulpen van het land te kweken om Sanne, zijn supervisor, te imponeren.En: He had a dream: to grow the most beautiful tulips in the country to impress Sanne, his supervisor.Nl: Sanne was streng en verwachtte altijd het beste.En: Sanne was strict and always expected the best.Nl: Bram voelde de druk.En: Bram felt the pressure.Nl: De grond was dit jaar niet zoals normaal.En: The soil wasn't like it normally was this year.Nl: Het was steviger, moeilijker om in te graven.En: It was firmer, harder to dig into.Nl: Joris, zijn collega, hielp hem vaak, maar vandaag kon hij er niet zijn.En: Joris, his colleague, often helped him, but today he couldn't be there.Nl: Bram was alleen.En: Bram was alone.Nl: Hij dacht na over de traditionele plantmethoden, maar wist dat er iets anders nodig was om Sanne te verrassen.En: He thought about the traditional planting methods, but he knew something different was needed to surprise Sanne.Nl: Een idee kwam bij hem op.En: An idea came to him.Nl: Wat als hij een nieuwe techniek probeerde?En: What if he tried a new technique?Nl: Hij experimenteerde met het mengen van compost en zand in de grond.En: He experimented with mixing compost and sand into the soil.Nl: Dit zou de aarde lichter maken en de bollen meer ruimte geven om te groeien.En: This would make the earth lighter and give the bulbs more room to grow.Nl: Het was risicovol.En: It was risky.Nl: Als het mislukte, zou hij waardevolle tijd verliezen.En: If it failed, he would lose valuable time.Nl: De dagen gingen snel voorbij.En: The days quickly passed by.Nl: De lucht werd kouder.En: The air became colder.Nl: Bram keek elke ochtend naar de lucht, hoopte op goed weer en controleerde de bolletjes.En: Each morning, Bram looked at the sky, hoped for good weather, and checked the bulbs.Nl: Hij voelde de spanning toenemen.En: He felt the tension rising.Nl: Wat als de bollen niet bovenkwamen?En: What if the bulbs didn't surface?Nl: Wat als Sanne teleurgesteld zou zijn?En: What if Sanne would be disappointed?Nl: Het was een paar dagen voor de deadline toen Bram naar het veld liep.En: It was a few days before the deadline when Bram walked to the field.Nl: Hij hield zijn adem in, keek en daar, in de aarde, zag hij de eerste groene puntjes door de grond breken.En: He held his breath, looked, and there, in the soil, he saw the first green tips breaking through the ground.Nl: De techniek werkte!En: The technique worked!Nl: De tulpen leken robuuster, klaar om te bloeien in prachtige kleuren.En: The tulips looked more robust, ready to bloom in beautiful colors.Nl: Wanneer de lente aanbrak, stonden de Keukenhof Gardens vol met felle gele, rode en paarse tulpen.En: When spring arrived, Keukenhof Gardens was filled with bright yellow, red, and purple tulips.Nl: Sanne liep door de tuin, haar ogen vielen op Bram's stuk.En: Sanne walked through the garden, her eyes falling on Bram's section.Nl: Ze stopte, knikte tevreden en glimlachte naar Bram.En: She stopped, nodded in satisfaction, and smiled at Bram.Nl: "Goed werk," zei ze eenvoudig.En: "Good work," she said simply.Nl: Bram voelde de trots opborrelen.En: Bram felt the pride swell up.Nl: Zijn hart maakte een sprongetje.En: His heart leaped with joy.Nl: Hij had het gedaan.En: He had done it.Nl: Zijn nieuwe methode werkte, hij had het vertrouwen van Sanne gewonnen.En: His new method worked, and he had gained Sanne's trust.Nl: Vanaf dat moment wist Bram dat zijn ideeën waardevol waren en dat hij een vleugje creativiteit kon toevoegen aan de schoonheid van Keukenhof.En: From that moment, Bram knew that his ideas were valuable and that he could add a touch of creativity to the beauty of Keukenhof.Nl: De lente bracht niet alleen bloeiende tulpen, maar ook een nieuwe, zelfverzekerde Bram.En: Spring brought not only blooming tulips but also a new, confident Bram. Vocabulary Words:hung: stondgently: zachtjessoaked: doorweektsupervisor: supervisorstrict: strengfirmer: stevigertraditional: traditioneleimpress: imponerencolleague: collegaexperimented: experimenteerdemixing: het mengencompost: composttechnique: techniekrisky: risicovolvaluable: waardevolledeadline: deadlinesurface: bovengekomenrobust: robuustbloom: bloeienconfidence: zelfverzekerdheidpride: trotscreativity: creativiteitsigh: zuchtpressure: druktension: spanningsurprise: verrassenmethod: methodegarden: tuinspring: lentetrust: vertrouwen
Rebelle Flor joins Target Talk to talk about her journey from growing up in Cleburne and singing in church to writing, recording, and even engineering her own music. She reflects on her debut project Watch Me While I Bloom, what it represented at the time, and how she's evolved since then.We also get into her latest single The Cure, the message behind it, and what she's most excited about in the music she's making right now. From standout performances like her set at the Dallas Museum of Art to the creative process that makes her unique, this episode is all about growth, artistry, and owning the stage.
Hey Listener, In this month's episode, we're talking about how much we love fall. One of our favorite things about fall, besides the food, is ASTERS! These flowers add a pop of color to any fall landscape and provide food for many late-season pollinators and beneficial insects. We also have our : Native Plant of the Month: Gray Goldenrod Bug of the Month: Pearl Crescent Butterfly Monthly Garden Tips: Growing GarlicHere is our list of common garden and landscape asters:New England Aster(Symphyotrichum novae-angliaa) (4-8 zone)New York Aster ( Symphyotrichum novi-belgii) Aromatic Aster (Symphyotrichum oblongifolium) Heath aster (Symphyotrichum ericoides)Smooth Aster (Symphyotrichum leave)Purple-stemmed Aster (Symphyotrichum puniceum)Saltmarsh aster (Symphyotrichum tenuifolium)Wood Aster or White heart-leaved aster (Eurybia divaricata)Common blue wood aster (Symphyotrichum cordifolium)We currently have an open survey for ALL listeners. Whether you've listened to all of our episodes, or this is your first time. We developed an evaluation to determine if the information we share on the podcast has made a difference in your practices at home. We promise that it is a short, easy 5-minute survey, and we even have exclusive podcast stickers to give to those who participate. We are so thankful for the feedback, and we appreciate you tuning in for the podcast! You can take our survey here. The Garden Thyme Podcast is brought to you by the University of Maryland Extension. Hosts are Mikaela Boley- Principal Agent Associate (Talbot County) for Horticulture; Rachel Rhodes- Senior Agent Associate for Horticulture (Queen Anne's County); and Emily Zobel- Senior Agent Associate for Agriculture (Dorchester County). Theme Song: By Jason Inc, University programs, activities, and facilities are available to all without regard to race, color, sex, gender identity or expression, sexual orientation, marital status, age, national origin, political affiliation, physical or mental disability, religion, protected veteran status, genetic information, personal appearance, or any other legally protected class.
SLEERICKETS is a podcast about poetry and other intractable problems. My book Midlife now exists. Buy it here, or leave it a rating here or hereFor more SLEERICKETS, subscribe to SECRET SHOW, join the group chat, and send me a poem for Listener Crit!Leave the show a rating here (actually, just do it on your phone, it's easier). Thanks!Wear SLEERICKETS t-shirts and hoodies. They look good!SLEERICKETS is now on YouTube!For a frank, anonymous critique on SLEERICKETS, subscribe to the SECRET SHOW and send a poem of no more 25 lines to sleerickets [at] gmail [dot] com Some of the topics mentioned in this episode:– Morri Creech won the Rattle Poetry Prize!– Is it unethical for lit mags to conceal what portion of work is solicited? by Becky Tuch– Tar River Poetry– Literary Matters– Tar River Poetry Reading Sunday, September 19, 2025– Chelsea Rathburn– Emily Dickinson– Alex McKeown– Ashley Anna McHugh– A Heroic Death by Charles Baudelaire– The first matador got the horn by Ernest Hemingway– Leda and the Swan by W. B. Yeats– Aedh Wishes for the Cloths of Heaven by W. B. Yeats– Dizzy by David Yezzi– The Good News by David Yezzi– The Chain by David Yezzi– These Are the Poems, Folks by David Yezzi– On the Marionette Theatre by Heinrich von Kleist– Saeed Jones– Woman Waits, Seething, Blooming by Dave EggersFrequently mentioned names:– Joshua Mehigan– Shane McCrae– A. E. Stallings– Ryan Wilson– Morri Creech– Austin Allen– Jonathan Farmer– Zara Raab– Amit Majmudar– Ethan McGuire– Coleman Glenn– Chris Childers– Alexis Sears– JP Gritton– Alex Pepple– Ernie Hilbert– Joanna Pearson– Matt Wall– Steve Knepper – Helena FederOther Ratbag Poetry Pods:Poetry Says by Alice AllanI Hate Matt Wall by Matt WallVersecraft by Elijah BlumovRatbag Poetics By David Jalal MotamedAlice: In Future PostsBrian: @BPlatzerCameron: Minor TiresiasMatthew: sleerickets [at] gmail [dot] comMusic by ETRNLArt by Daniel Alexander Smith
Send us a textAre Day-7 embryos doomed to fail — or are they just late bloomers? In this episode of Taco Bout Fertility Tuesday, Dr. Mark Amols explains why embryos that don't reach blastocyst until Day 7 have lower implantation and live birth rates compared to Day 5 or 6. Using a marathon analogy, he breaks down how timing reflects embryo quality, metabolism, and chromosomal health. You'll also hear the surprising history of Day-7 embryos — from being discarded in the early 2000s to becoming a viable option thanks to advances in culture systems and vitrification. Most importantly, Dr. Amols puts these odds into perspective: while Day-7 embryos aren't front runners, many healthy babies have still been born from them.Thanks for tuning in to another episode of 'Taco Bout Fertility Tuesday' with Dr. Mark Amols. If you found this episode insightful, please share it with friends and family who might benefit from our discussion. Remember, your feedback is invaluable to us – leave us a review on Apple Podcasts, Spotify, or your preferred listening platform. Stay connected with us for updates and fertility tips – follow us on Facebook. For more resources and information, visit our website at www.NewDirectionFertility.com. Have a question or a topic you'd like us to cover? We'd love to hear from you! Reach out to us at TBFT@NewDirectionFertility.com. Join us next Tuesday for more discussions on fertility, where we blend medical expertise with a touch of humor to make complex topics accessible and engaging. Until then, keep the conversation going and remember: understanding your fertility is a journey we're on together.
The latest Rabobank survey's found farmers' faith in the broader agricultural economy is at its second highest level in the last decade, up to 46 percent. 51 percent expect it to improve in the year ahead - up three percent from the last quarter. Agriculture Minister Todd McClay told Ryan Bridge it's pleasing to see - as it's good for the country's economy. He says when the primary sector's doing well and prices are up, they start spending money. LISTEN ABOVESee omnystudio.com/listener for privacy information.
Blooming heck the Premier League is back! Today, Marcus and Luke kick off our weekend preview by encouraging Pete to apply for the job of Manchester United DJ to try to improve the atmosphere at Old Trafford. With Alpacafest on his CV surely they can't refuse.Speaking of which, the Ferryman is now driving a party boat as the vibes are flying high at Everton after Jack Grealish's 30th birthday this week. Plus, Luke gives us his thoughts ahead of the "second biggest game of the weekend": Southampton vs Portsmouth.Please fill out Stak's listener survey! It'll help us learn more about the content you love so we can bring you even more - you'll also be entered into a competition to win one of five PlayStation 5's! Click here: https://bit.ly/staksurvey2025Sign up to the Football Ramble Patreon for ad-free shows for just $5 per month: https://www.patreon.com/footballramble.Find us on Bluesky, X, Instagram, TikTok, WhatsApp and YouTube, and email us here: show@footballramble.com.***Please take the time to rate us on your podcast app. It means a great deal to the show and will make it easier for other potential listeners to find us. Thanks!*** Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
President Alvin F. Meredith and his wife, Sister Jennifer Meredith, have lived all over the world so when the call came to move their young family to Rexburg, Idaho, to lead BYU-Idaho, they did what they've always done: They prepared themselves to love a new place and new people. On this week's episode, the Merediths share their thoughts, at the beginning of a new school year, on how to bloom where you're planted. 1:56- From the Bible Belt to Africa and the Middle East 5:36- Being Where Your Feet Are 8:20- The Kind of Person You Want to Marry 12:10- Temple Sunrise Tradition 15:40- Beginning With the End in Mind 21:18- Bloom Where You're Planted 27:45- Life Decisions Not Career Decisions 33:41- 100 Days of Listening 35:49- FHE for Secular Learning 39:20- The Value of Education 45:43- The Gospel is Joyful 50:42- What Does It Mean to Be All In the Gospel of Jesus Christ? “Education is important for everybody but the type of education really needs to be guided by the Spirit.”
Frizz Fest is back! On this episode of The STL Bucket List Show, we sit down with Tee Parks—festival MC, media host, and arts educator—along with Kendra & Steven Hunt of With Love Skincare, a Blooming Business that started as a DIY solution for their son's eczema.We dive into:What “safe, seen, and celebrated” looks like at Frizz FestHow the festival uplifts 80+ Blooming Businesses year-roundThis year's highlights: hair show competition, youth zone, Black-owned farmers market, food + drinks, and headliner Melanie FionaWith Love Skincare's journey from kitchen creations to community favorite
Blooming Deserts of Today as Prophesied in The Old Testament, God's Grace and Pruning
"One day you will look back and see that all along you were blooming." - Morgan Harper Nichols This quote reminds us that it is important to look at our progress, to see how far we have come especially when we are feeling down on ourselves. MeredithSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - French: From Rivalry to Blooming Friendship at the Flower Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-09-05-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: Le soleil d'automne éclairait doucement le marché aux fleurs.En: The autumn sun gently illuminated the flower market.Fr: Les cris des marchands se mêlaient au parfum des plantes fraîches.En: The cries of the sellers mixed with the scent of fresh plants.Fr: Les fleurs d'automne transformaient le marché en un festival de couleurs.En: The autumn flowers transformed the market into a festival of colors.Fr: Luc était là, comme chaque semaine, à la recherche de la perle rare pour son jardin bien-aimé.En: Luc was there, as he was every week, searching for the rare gem for his beloved garden.Fr: Luc était un jardinier passionné, toujours à la chasse de nouvelles plantes.En: Luc was a passionate gardener, always on the hunt for new plants.Fr: Ce jour-là, il avait un objectif précis : dénicher une variété rare de chrysanthème pour compléter sa collection.En: That day, he had a specific goal: to find a rare variety of chrysanthemum to complete his collection.Fr: Il avançait entre les étals, les yeux rivés sur les magnifiques couleurs des feuilles d'automne.En: He moved between the stalls, eyes fixed on the magnificent colors of the autumn leaves.Fr: Des asters violets, des graminées ornées s'étendaient devant lui, mais il gardait en tête sa quête.En: Purple asters, ornate grasses stretched out before him, but he kept his quest in mind.Fr: Près de l'étal des chrysanthèmes, Luc vit la foule.En: Near the chrysanthemum stall, Luc saw the crowd.Fr: Des gens en vestes légères discutaient, riaient, et se disputaient presque les dernières plantes.En: People in light jackets chatted, laughed, and almost argued over the last plants.Fr: Il s'approcha, le cœur battant.En: He approached, heart pounding.Fr: Parmi les amateurs de fleurs, il remarqua Claire, une autre jardinière passionnée.En: Among the flower enthusiasts, he noticed Claire, another passionate gardener.Fr: Comme lui, elle semblait fascinée par les chrysanthèmes.En: Like him, she seemed fascinated by the chrysanthemums.Fr: Luc s'arrêta un moment, observant Claire.En: Luc paused for a moment, watching Claire.Fr: Elle avait l'air déterminé, mais aussi prêt à discuter.En: She looked determined, but also ready to talk.Fr: Il décida d'aller lui parler, essayant de trouver un accord.En: He decided to speak to her, trying to come to an agreement.Fr: "Bonjour," dit Luc en souriant, "Vous aimez aussi les chrysantèmes, n'est-ce pas ?"En: "Hello," said Luc with a smile, "You also love chrysanthemums, don't you?"Fr: Claire lui rendit son sourire.En: Claire returned his smile.Fr: "Oui, j'adore ces fleurs.En: "Yes, I adore these flowers.Fr: Elles sont si belles en automne."En: They are so beautiful in autumn."Fr: La foule autour d'eux se pressait, et il ne restait que quelques chrysanthèmes.En: The crowd around them pressed in, and only a few chrysanthemums were left.Fr: La situation devenait tendue lorsque Luc et Claire tendirent simultanément la main vers le même plant rare.En: The situation became tense as Luc and Claire simultaneously reached for the same rare plant.Fr: Luc hésita, puis fit un pas en arrière.En: Luc hesitated, then stepped back.Fr: "Prenez-le," proposa-t-il.En: "Take it," he offered.Fr: "Vous aurez d'autres occasions de me rendre visite et de voir mes chrysanthèmes."En: "You will have other opportunities to visit me and see my chrysanthemums."Fr: Claire fut touchée par le geste attentionné de Luc.En: Claire was touched by Luc's thoughtful gesture.Fr: "Merci beaucoup," répondit-elle, "Mais je partage volontiers mes plantes aussi.En: "Thank you very much," she replied, "But I am happy to share my plants too.Fr: Comment échangeons-nous nos astuces ?"En: How do we exchange our tips?"Fr: Ils échangèrent leurs coordonnées et se promirent de partager leurs expériences de jardinage.En: They exchanged their contact details and promised to share their gardening experiences.Fr: En quittant le marché, Luc réalisa que partager sa passion était plus gratifiant que de l'accumuler seul.En: As Luc left the market, he realized that sharing his passion was more rewarding than accumulating it alone.Fr: Luc et Claire quittèrent le marché, chacun avec une nouvelle fleur et une nouvelle amitié.En: Luc and Claire left the market, each with a new flower and a new friendship.Fr: Leur amour pour le jardinage devenait un pont, transformant une compétition en une collaboration.En: Their love for gardening became a bridge, transforming a competition into a collaboration.Fr: Luc trouva que la plus belle des fleurs, ce jour-là, était l'amitié qu'il venait de nouer.En: Luc found that the most beautiful flower that day was the friendship he had just formed. Vocabulary Words:the autumn sun: le soleil d'automneto illuminate: éclairerthe sellers: les marchandsthe scent: le parfumto transform: transformerthe garden: le jardinthe goal: l'objectifto complete: compléterthe chrysanthemum: le chrysanthèmethe stall: l'étalthe asters: les astersornate: ornéesthe grasses: les graminéesthe crowd: la foulethe jacket: la vesteto argue: se disputerto approach: s'approcherthe heart: le cœurthe enthusiasts: les amateursdetermined: déterminéthe agreement: l'accordto press: se presserto remain: resterthe gesture: le gestethoughtful: attentionnéto exchange: échangerthe tips: les astucesto accumulate: accumulerthe bridge: le pontthe competition: la compétition
In this deeply moving episode of Mirror Talk: Soulful Conversations, I sit down with Aneta Waclaw — author of Blooming with Self-Love, host of the Nourished Inside Out podcast, and entrepreneur — to explore her journey of turning heartbreak into healing.Aneta shares her transformation from surviving abuse and divorce to creating a thriving platform that empowers women to reclaim their self-worth, recognize red flags, and rebuild their lives with confidence and compassion.Together, we dive into:The inspiration behind her book Blooming with Self-LoveWhat “letting go” really means and how to begin the processRebuilding self-confidence after feeling shatteredCommon but overlooked red flags in relationshipsHow to transform pain into purpose-driven workDaily practices of nourishment — inside and outThe power of forgiveness, boundaries, and resilienceChapters:00:00 Introduction to Healing and Transformation04:41 The Journey of Self-Discovery09:44 Blooming with Self-Love: The Book14:17 Forgiveness and Letting Go19:08 Building Self-Confidence After Heartbreak23:43 Recognizing Red Flags in Relationships28:25 Transforming Pain into Purpose33:20 Nourished Inside Out: A Holistic ApproachThis conversation is a reminder that no matter how broken life feels, you can always bloom again.
What is distinctive about Mexican philosophy? How much is it linked to its geopolitical context? Carlos Alberto Sanchez, author of Blooming in the Ruins, a book about major themes in 20th century Mexican philosophy discusses this topic in conversation with David Edmonds. This episode was supported by the Ideas Workshop, part of Open Society Foundations.
On August 3, 1907, a peaceful summer morning in Blooming Grove turned to horror with the accidental discovery of 75-year-old John Newman's body partially hidden behind a stone wall. Though no blood was found on his clothes, it was clear that he had not died of natural causes when a gaping wound was discovered beneath his shirt. So killed the elderly Pike County farmer, and why?
Spring's arrival inspired a wave of fresh starts and personal growth, as listeners shared their stories of renewal. From ending toxic relationships to prioritising self-care and even making bold changes like cutting off long-held dreadlocks, the focus was on letting go and embracing new beginnings. The conversation was filled with encouragement to stop seeking validation from others and to trust in one's own journey. With warmth and optimism, everyone was reminded that it's never too late to reset, grow, and bloom - just like the season itself. This uplifting spirit of transformation set the perfect tone for a new chapter.
Has another week gone by already, well I guess it's time for you to hear this jewel of an episode. I am being joined by Emily O'Neal; Evidential Psychic Medium, Intuitive Healer, and Host of Blooming Wand podcast. We bonded immediately over our love for X-Files and got into a great discussion about psychics, tarot readings, angel numbers, bigfoot, and so much more. Come check it out and enjoy! Emily's Website: https://www.bloomingwand.com/ Uncensored, Untamed & Unapologetic U^3 Podcast Collective: https://www.facebook.com/groups/545827736965770/?ref=share Tiktok: https://www.tiktok.com/@juggalobastardpodcasts?is_from_webapp=1&sender_device=pc YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC8xJ2KnRBKlYvyo8CMR7jMg
Send us a textI am so proud to introduce to you my wife Kimberly A. Canty's NEW PODCAST entitled "FROM SEED TO SANCTUARY"! To subscribe to her podcast: https://www.buzzsprout.com/2531498/episodes/17739746-the-sacred-surrenderThis is an introduction as to what's to come from her new podcast. Please share this info with every woman you know. I promise you it will bless you tremendously! Support the show
Winner unboxing tops Blooming Jelly
Immerse yourself in captivating science fiction short stories, delivered daily! Explore futuristic worlds, time travel, alien encounters, and mind-bending adventures. Perfect for sci-fi lovers looking for a quick and engaging listen each day.
We’re heading to Airy Point Farms in St. Cloud, Wisconsin, where thousands of dahlias burst into bloom each summer. Nicole and Derek Sippel made the leap from six generations of conventional dairying into agricultural tourism -- hosting U-pick flowers, festivals, and community events. Nicole shares the challenges and opportunities of running a direct-to-consumer business, and why Dahlia Days has become a centerpiece for both beauty and community impact. This podcast series is brought to you courtesy of Specialty Crop Block Grant 23-10. Learn more about how to engage with Wisconsin's agricultural tourism industry at https://gowiagtourism.com/.See omnystudio.com/listener for privacy information.
In today's episode of Catholic Moms in the Middle, I'm wrapping up my little series on the lessons God has been teaching me while working in my yard. What I thought would be one episode turned into three because—just like in our gardens—God never stops showing us new ways to grow. This time, I'm sharing three final reflections that connect the work of tending soil, pulling weeds, and pruning plants to the deeper work of tending our hearts, minds, and souls. We'll talk about:
Welcome back Peaks Freaks! In this installment of Women in Trouble, we enter The Surreal Housewives of Twin Peaks. From Nadine to Sarah, to Shelly to Norma, we explore how Twin Peaks gives space to women at every stage of life — their pain, resilience, shadow selves, and survival. Along the way: rescue fantasies, menopause, family trauma, and what Bravo's Real Housewives can teach us about visibility, melodrama, and the messy beauty of women's lives.Mentioned: theorignalx5 on tik tok & fire_walk_with_me_315 on IGThank you Anna, Ivy, Xavier, Tess ♥️
The Daily Pep! | Rebel-Rousing, Encouragement, & Inspiration for Creative & Multi-Passionate Women
A lot of the time we associate blooming with things looking good on the outside, but today we're diving into the more subtle side of what it means to bloom (and how to recognise it).Want to get unstuck and have some me-time? Check out the Solo Adventures! | Sign up for my weekly Letters of Rebellion ✉️ | A transcript of this episode is available here.About Meg & The Daily Pep!I'm Meg and I'm the host of The Daily Pep! and The Couragemakers Podcast and founder of The Rebel Rousers. I'm a coach, writer and all-round rebel-rouser for creative and multi-passionate women to do the things only they can do and build a wholehearted life. When I'm not recording episodes, writing bullshit-free Letters of Rebellion to my wonderful Couragemakers community or hosting workshops/group programmes, I'm usually covered in paint or walking my wonderfully weird cockapoo Merlin.Website | Instagram | The Couragemakers Podcast | Letters of Rebellion | Rebel Creators
Send us a textSupport the show
In this episode, Ken and Lisa of Watters Garden Center discuss pretty blooming trees best planted in summer. From ornamental pears to crabapple and redbud, there are so many trees that bring beautiful blooms and love to be planted in the summertime. Listen in to hear the list of trees that you can put in your garden right now.Listen to Mountain Gardener on Cast11: https://cast11.com/mountain-gardener-with-ken-lain-gardening-podcast/Follow Cast11 on Facebook: https://Facebook.com/CAST11AZFollow Cast11 on Instagram: https://www.instagram.com/cast11_podcast_network/
In Part Two, Jason Romano shares what led him to leave his dream job at ESPN for a calling he couldn't ignore. He talks about the faith journey that reshaped his identity, the conversation with Coach Tony Dungy that stopped him in his tracks, and why “bloom where you're planted” became a personal mission. Jason also opens up about his first book, Live to Forgive, and what it really means to forgive someone who's hurt you deeply. This episode is a powerful reflection on identity, leadership, and the kind of freedom that only comes through forgiveness.
Jacob Burns of the Chicago Botanic Garden suggests some flowers that'll come back year after year.
Winner unboxing Blooming Jelly swim suit
AP Washington correspondent Sagar Meghani reports on Delaware beachgoers feeling the sting of a jellyfish bloom.
Series: 2025 - Summer Series, Blooming in TruthService: Summer SeriesType: Bible MessageSpeaker: Bill Sanchez
Series: 2025 - Summer Series, Blooming in TruthService: Summer SeriesType: Bible MessageSpeaker: Bill Sanchez
On this episode of Night Blooming Jasmine, we open the file on Women in Trouble—beginning with the blonde of all blondes: Marilyn Monroe.Marilyn Monroe and Laura Palmer—two luminous blondes devoured by image, myth, and men.Join ny séance through Hollywood shadows, Twin Peaks fog, and the ache of girls who became symbols..Paid Patrons get the upcoming Black Dahlia / George Hodel hellscape episode. Buckle up. It's a trip. ***JOIN PATREON
Series: 2025 - Summer Series, Blooming in TruthService: Summer SeriesType: Bible MessageSpeaker: Blake Edwards
Series: 2025 - Summer Series, Blooming in TruthService: Summer SeriesType: Bible MessageSpeaker: Blake Edwards
Sabrina gives an update on the Saturn-Neptune in Aries transit through the perspective of dreaming downward, dreaming in a more grounded rooted way. A follow up more personal update from episode 326 ("Dazed and Confused on Impact: this Broke my Heart"). Includes an original song at the end! beat from Voloco and purchased for unlimited use herehttps://www.sabrinamonarch.com/ - sign up for my free Pluto course here! Book readings or EFT sessions also at the website. New opportunities to study astrology coming soon. (get on the mailing list!) Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I was so close to giving up on this plant... I moved it all over the yard, tried everything. And then it bloomed. It just needed more time.God used it to remind me: growth doesn't always happen on my timeline.
浴室限定歌单!每一次洗澡都是特别值得珍惜的独处时间,把精神上的疲惫揉一揉、泡一泡、冲冲干净,给高速运转的脑子按一下暂停,让我们重新找回一点点的自我掌控感。每次洗完澡,整个人都很轻快,感觉面对生活,好像自己又能行了!当然,作为一个音乐节目的主播,这么好的私人庇护所一定要要有音乐。因此今天在这期节目,我想把我内心中能和这个场景的过程配在一起、让难得的抚慰感加倍的音乐,分享给你。希望在这期节目分享的这些体验感受和音乐,也能为你开启自己的沐浴仪式的时候,增添更多的心流感与治愈的感受 :)
Fluent Fiction - Dutch: Blooming Inspiration: A Tale of Rediscovered Passion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-07-22-22-34-01-nl Story Transcript:Nl: De zon scheen helder boven de Keukenhof-tuinen.En: The sun shone brightly above the Keukenhof-gardens.Nl: Het was zomer en de bloemen bloeiden in al hun pracht.En: It was summer, and the flowers were blooming in all their splendor.Nl: Thijs liep alleen tussen de kleurrijke zee van tulpen, narcissen en hyacinten.En: Thijs walked alone through the colorful sea of tulips, daffodils, and hyacinths.Nl: De geur van bloemen vulde de lucht.En: The scent of flowers filled the air.Nl: Thijs hield van fotografie, maar zijn inspiratie was verloren.En: Thijs loved photography, but his inspiration was lost.Nl: Hij hoopte dat de bloementuin hem zou helpen.En: He hoped the flower garden would help him.Nl: Aan de andere kant van de tuinen stond Lotte.En: On the other side of the gardens stood Lotte.Nl: Ze was een gepassioneerde botanist.En: She was a passionate botanist.Nl: Ze presenteerde haar onderzoek over zeldzame bloemen.En: She was presenting her research on rare flowers.Nl: Lotte wilde mensen ontmoeten die geïnteresseerd waren in haar werk.En: Lotte wanted to meet people interested in her work.Nl: Maar de concurrentie was groot, en ze voelde zich soms onzeker.En: But the competition was fierce, and she sometimes felt uncertain.Nl: Thijs liep verder, zijn camera in de hand.En: Thijs walked further, his camera in hand.Nl: Hij maakte hier en daar wat foto's, maar voelde nog steeds geen vuur.En: He took some photos here and there but still felt no spark.Nl: Terwijl hij langs een groep mensen liep, hoorde hij iemand gepassioneerd praten over bloemen.En: As he walked past a group of people, he heard someone passionately speaking about flowers.Nl: Het was Lotte, die uitleg gaf over unieke bloemen die Thijs nog nooit had gezien.En: It was Lotte, explaining about unique flowers that Thijs had never seen before.Nl: De woorden van Lotte troffen hem.En: Lotte's words struck him.Nl: Haar liefde voor bloemen en haar kennis waren inspirerend.En: Her love for flowers and her knowledge were inspiring.Nl: Voor het eerst in lange tijd voelde Thijs een opwinding.En: For the first time in a long while, Thijs felt a thrill.Nl: Hij liep naar de groep en begon vragen te stellen.En: He walked toward the group and began asking questions.Nl: Lotte was blij verrast door zijn interesse.En: Lotte was pleasantly surprised by his interest.Nl: Ze sprak verder en deelde verhalen en feiten over de bloemen.En: She continued to speak, sharing stories and facts about the flowers.Nl: Thijs vond een nieuwe manier om naar zijn fotografie te kijken.En: Thijs found a new way to look at his photography.Nl: Hij zag de schoonheid in de details die hij eerder had gemist.En: He saw the beauty in the details he had missed before.Nl: Lotte voelde zich sterker doordat ze iemand kon inspireren.En: Lotte felt empowered by being able to inspire someone.Nl: Ze realiseerde zich dat haar werk waarde had.En: She realized her work had value.Nl: Aan het einde van de dag vertrok Thijs met nieuwe foto's en ideeën.En: At the end of the day, Thijs left with new photos and ideas.Nl: Zijn creatieve geest was weer aangewakkerd.En: His creative spirit was rekindled.Nl: Lotte ging naar huis met meer zelfvertrouwen.En: Lotte went home with more confidence.Nl: Ze zag mogelijkheden om haar werk met anderen te delen.En: She saw opportunities to share her work with others.Nl: De ontmoeting had hen beiden veranderd.En: The meeting had changed them both.Nl: Thijs had zijn passie teruggevonden.En: Thijs had found his passion again.Nl: Lotte ontdekte dat ze anderen kon raken met haar kennis.En: Lotte discovered that she could touch others with her knowledge.Nl: Ze keken allebei met een glimlach terug naar hun dag in de bloementuin.En: They both looked back on their day in the flower garden with a smile. Vocabulary Words:shone: scheengardens: tuinenblooming: bloeidensplendor: prachtscent: geurinspiration: inspiratiebotanist: botanistresearch: onderzoekrare: zeldzamecompetition: concurrentiefierce: grootuncertain: onzekercamera: cameraspark: vuurpassionately: gepassioneerdunique: uniekestruck: troffenthrill: opwindingpleasantly: blijsurprised: verrastempowered: sterkerdetails: detailscreative: creatieverekindled: aangewakkerdconfidence: zelfvertrouwenopportunities: mogelijkhedensharing: delenchanged: veranderdpassion: passieknowledge: kennis
Blooming in the Desert | Isaiah 35 | Pastor Ben Spalink by GraceChurchNJ
Comedian, musician, and variety show host Erica Dawson (aka @ladyericadawson) joins us and we talk about her early stand-up gigs, her love of cooking and food culture, growing up Mexican and Eastern European, and developing her variety show Songs and Sillies. Erica also opens up about emotional growth after a major breakup, surviving middle school improv teaching, and launching her own vertical comedy series. Come for the Hot Cheeto hacks, stay for the pickle-peanut butter revelations. Thank you all for Listening! Follow Erica Dawson: @ladyericadawson Follow Us: Podcast pages - https://linktr.ee/reydarpod https://www.instagram.com/reydarpodcast Rian Reyes - https://linktr.ee/rianreyes Josh the Producer - https://www.instagram.com/imjoshuabenjamin Support the podcast: Patreon - https://patreon.com/reydarpo Merch - https://www.etsy.com/shop/RiansMerch Legacy Teas and Spices: https://legacyteasandspices.com Use code: rian20
It is so easy to get pulled down by the problems in your life. But keeping with the vibe of summer, this week on Self-Care Daily we are going to turn our attention toward the sun. Where in life are you blossoming? Where are you shining? What is working out exactly as it's supposed to? Tune in to stand with your feet planted on the ground, your arms wide open, and your heart beckoning in the possibilities. All is coming. Tune in to begin. To learn more about listener data and our privacy practices visit: https://www.audacyinc.com/privacy-policy Learn more about your ad choices. Visit https://podcastchoices.com/adchoices
Go behind the scenes at the All England Lawn Tennis Club in Wimbledon ahead of The Championships to discover spectacular floral displays, meticulous grass care, biodiversity, and bees. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
This week, I'm joined by the vibrant and faith-filled Skylar Richardson, founder of SkyGardens in West Texas. Raised on a cotton farm, Skyler's journey took a turn from law school ambitions to flower farming—thanks to a canceled LSAT, a supportive family, and a deep sense of purpose rooted in faith and community. In this episode, we dive into what it really takes to grow delicate blooms in the middle of dust, drought, and 30 mph winds. Skyler shares the miracle moments behind her flower farm's beginnings, the challenges of farming in unpredictable conditions, and why inviting the community to experience the farm firsthand has been such a powerful part of her mission. If you've ever felt called to pivot your plans, lean into your faith, or just want to hear a story about beauty blooming where it “shouldn't,” this one's for you. Resources & Links: Bible Mysteries Podcast Join The Directory Of The West Get our FREE resource for Writing a Strong Job Description Get our FREE resource for Making the Most of Your Internship Email us at hello@ofthewest.co Join the Of The West Email List List your jobs on Of The West Connect with Skyler Follow SkyGardens on Instagram @skygardenstx Follow SkyGardens on Facebook @skygardenstx Watch SkyGardens on YouTube @skygardenstx Visit SkyGardens website Connect with Jessie: Follow on Instagram @ofthewest.co and @mrsjjarv Follow on Facebook @jobsofthewest Check out the Of The West website Be sure to subscribe/follow the show so you never miss an episode! Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices