Podcasts about blooming

  • 1,549PODCASTS
  • 2,802EPISODES
  • 40mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • Jun 15, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about blooming

Show all podcasts related to blooming

Latest podcast episodes about blooming

Eastside church of Christ Podcast

Series: 2025 - Summer Series, Blooming in TruthService: Summer SeriesType: Bible MessageSpeaker: Tim Smelser

Northern Community Radio presents Phenology
Spring ephemerals give way to June-blooming wildflowers

Northern Community Radio presents Phenology

Play Episode Listen Later Jun 12, 2025 21:17


During the Phenology Report for the week of June 10, 2025, Staff Phenologist John Latimer discusses wildflowers, fruit trees, and life in the bog.

Fluent Fiction - Dutch
Bram's Blooming Quest: Finding the Perfect Gift in Amsterdam

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 15:55


Fluent Fiction - Dutch: Bram's Blooming Quest: Finding the Perfect Gift in Amsterdam Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-06-11-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: De lentezon scheen helder over de drijvende bloemenmarkt in Amsterdam.En: The spring sun shone brightly over the floating flower market in Amsterdam.Nl: Het was een plek vol leven, een waar paradijs voor liefhebbers van bloemen en planten.En: It was a place full of life, a true paradise for lovers of flowers and plants.Nl: Kleurige tulpen, geurende rozen en exotische orchideeën stonden in volle glorie op de kraampjes.En: Colorful tulips, fragrant roses, and exotic orchids stood in full glory on the stalls.Nl: Bram liep er wat verloren rond, zijn ogen vol bewondering, maar ook met een vleugje verwarring.En: Bram wandered around somewhat lost, his eyes full of admiration but also a touch of confusion.Nl: "Er is zoveel keuze," mompelde hij tegen zichzelf terwijl hij zijn handen diep in zijn zakken stak.En: “There is so much to choose from,” he muttered to himself as he shoved his hands deep into his pockets.Nl: Bram was op zoek naar een verjaardagsgeschenk voor zijn moeder.En: Bram was looking for a birthday gift for his mother.Nl: Ze hield van tuinieren en bloemen, dat wist hij zeker.En: He knew she loved gardening and flowers.Nl: Maar wat zou haar het meest blij maken?En: But what would make her happiest?Nl: Sanne, een praktische vriendin, was met Bram meegekomen.En: Sanne, a practical friend, had come along with Bram.Nl: "Misschien kun je een mix van verschillende bloemen nemen?" stelde ze voor, maar Bram zuchtte.En: “Maybe you could get a mix of different flowers?” she suggested, but Bram sighed.Nl: "Ze heeft vast al zoveel verschillende bloemen," antwoordde hij, terwijl hij verder stond te staren naar een kraam vol met kleurrijke potplanten.En: “She probably already has so many different flowers,” he replied as he continued to stare at a stall full of colorful potted plants.Nl: "Ik wil iets bijzonders vinden, iets dat ze nog niet heeft."En: “I want to find something special, something she doesn't already have.”Nl: Sanne glimlachte begrijpend.En: Sanne smiled understandingly.Nl: Ze kende Bram goed genoeg om te weten dat hij pas tevreden zou zijn met iets echt speciaals.En: She knew Bram well enough to know he wouldn't be satisfied until he found something truly special.Nl: “Kom,” zei ze.En: “Come,” she said.Nl: “Laten we verder kijken.”En: “Let's keep looking.”Nl: Terwijl ze hun weg baanden door de stromen van toeristen en plaatselijke bloemenliefhebbers, voelde Bram zich geleidelijk aan steeds meer onder druk staan.En: As they made their way through the streams of tourists and local flower enthusiasts, Bram gradually felt more and more pressured.Nl: Zijn moeder's verjaardag naderde snel en hij was nog steeds niet verder gekomen met zijn besluit.En: His mother's birthday was approaching quickly, and he still hadn't made a decision.Nl: Net toen de markt drukker begon te worden, bleef Bram plotseling staan.En: Just as the market was getting busier, Bram suddenly stopped.Nl: Zijn blik viel op een zeldzame hybride orchidee die hij herkende.En: His gaze fell on a rare hybrid orchid that he recognized.Nl: Zijn moeder had het ooit genoemd, een bloem die ze prachtig vond maar nog nooit had gekocht, omdat ze moeilijk te vinden was.En: His mother had once mentioned it, a flower she found beautiful but had never bought because it was hard to find.Nl: "Dit is het," fluisterde Bram, bijna ontroerd.En: “This is it,” Bram whispered, almost touched.Nl: “Ze zal dolblij zijn met deze orchidee.”En: “She will be thrilled with this orchid.”Nl: Sanne knikte goedkeurend.En: Sanne nodded approvingly.Nl: "Een uitstekende keuze," zei ze, waarderend voor Bram's oog voor detail.En: “An excellent choice,” she said, appreciating Bram's eye for detail.Nl: Bram kocht de orchidee met een gevoel van opluchting en opwinding.En: Bram bought the orchid with a feeling of relief and excitement.Nl: Hij was blij dat hij naar Sanne had geluisterd en tegelijkertijd zijn eigen instinct had gevolgd.En: He was glad he listened to Sanne and at the same time followed his own instincts.Nl: Terwijl zij de markt verlieten, voelde Bram zich tevreden met zijn keuze.En: As they left the market, Bram felt satisfied with his choice.Nl: “Hartelijk dank voor je hulp, Sanne,” zei hij.En: “Thank you so much for your help, Sanne,” he said.Nl: “Jij weet echt altijd hoe je me moet helpen.”En: “You always know how to help me.”Nl: “Graag gedaan,” antwoordde Sanne eenvoudig.En: “You're welcome,” Sanne replied simply.Nl: “Ik ben blij dat we iets moois voor je moeder hebben gevonden.”En: “I'm glad we found something beautiful for your mother.”Nl: De les voor Bram was duidelijk.En: The lesson for Bram was clear.Nl: Goede vrienden geven helder advies, maar soms moet je ook op je eigen gevoel vertrouwen om de juiste beslissing te nemen.En: Good friends give clear advice, but sometimes you also have to trust your own feelings to make the right decision.Nl: Met de zeldzame orchidee in zijn handen en Sanne aan zijn zijde, liep Bram de markt af, klaar om een liefdevolle verrassing voor zijn moeder te brengen.En: With the rare orchid in his hands and Sanne by his side, Bram walked off the market, ready to bring a loving surprise to his mother. Vocabulary Words:floating: drijvendeparadise: paradijsadmiration: bewonderingconfusion: verwarringmuttered: mompeldesuggested: stelde voorpractical: praktischestall: kraamcolorful: kleurigemix: mixapproaching: naderdedecision: besluitrare: zeldzamehybrid: hybriderecognized: herkendethrilled: dolblijapprovingly: goedkeurendappreciating: waarderendrelief: opluchtingexcitement: opwindinginstincts: instinctsatisfied: tevredenloving: liefdevollestreams: stromentourists: toeristenenthusiasts: liefhebbersmarket: marktgift: geschenkglory: glorieorchid: orchidee

Mountain Gardener with Ken Lain
Summer Perennials that Love Blooming in Summer

Mountain Gardener with Ken Lain

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 9:49


In this episode, Ken and Lisa of Watters Garden Center discuss summer perennials that love blooming in summer. There are fantastic perennial plants that offer continuous blooms throughout the summer and into the fall. They also discuss the importance of proper plant nutrition and using the right products to encourage robust growth and abundant flowering. What should you be planting and how should you care for those plants? Listen in to find out!Listen to Mountain Gardener on Cast11: https://cast11.com/mountain-gardener-with-ken-lain-gardening-podcast/Follow Cast11 on Facebook: https://Facebook.com/CAST11AZFollow Cast11 on Instagram: https://www.instagram.com/cast11_podcast_network/

Food Business Success
Ep #250 Blooming a Beautiful Business: Embracing Her Intuition & Authentic Self with Courtney Thompsom

Food Business Success

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 75:40


It takes a lot of courage to create a business that is in alignment with your authentic self; it's so easy to get distracted by the "shoulds" and what everyone else is doing. Courtney Thompson, founder of Blooming Kitchen Co, is doing just this (after a few detours) and her business is starting to bloom. You will laugh, you will cry (at least I did) and you will feel empowered to say YES to an aligned business and NO to everything that isn't that.Stop the endless research and overwhelm! Know exactly what each sales channel looks like for success and create a roadmap for your unique business - it's all inside the Sales Channel Challenge https://www.foodbizsuccess.com/challenge When you are ready to make the leap, get the support and accountability you need to create a beautiful business! Get Food Business Success to launch and scale to $100K guaranteed Scale your existing business to $300K in 2025 with the financial and operational foundations and become the CEO of your biz in Master Your Business Pick up your copy of "Key Ingredients" on Amazon here. Check out my YouTube channel at www.foodbiz.tube for how to videos to start and grow a packaged food business.

This Body
NIGHT BLOOMING JASMINE - Teaser

This Body

Play Episode Listen Later Jun 9, 2025 4:14


Welcome to Night Blooming Jasmine A podcast about Twin Peaks, dreams, and the spiritual imagination. I'm your host, Sofia Mella.The show Twin Peaks came out in 1990, when I was 11 years old, and somehow, I understood it perfectly. The fictional town under the shadow of Laura Palmer's murder shaped my young mind, and influenced the rest of my life, and thousands of others like me.This is not a recap podcast. I won't try to explain Twin Peaks. Many have tried. All have failed.Instead, I'll explore spiritual symbols and the soul in crisis. Look for clues in Buddhist and Vedic philosophy, The Upanishads, and dream logic. And dive down deep into what David Lynch called the unified field, where all ideas come from.The veil is thin in Twin Peaks. The American Dream conceals the American Nightmare…. sometimes.In January 2025, during the LA fires, David Lynch passed away. He was 79. He's buried at Hollywood Forever Cemetery. His headstone reads: Night Blooming Jasmine.This podcast is named in his honor. And for Los Angeles — City of Angels, City of Fire, city of flowers that bloom after dark.

Eastside church of Christ Podcast

Series: 2025 - Summer Series, Blooming in TruthService: Summer SeriesType: Bible MessageSpeaker: David Maxson

Sangam Lit
Aganaanooru 4 – Blooming in the rains

Sangam Lit

Play Episode Listen Later Jun 5, 2025 6:07


In this episode, we perceive the blooming beauty of a forest in the rains, as portrayed in Sangam Literary work, Aganaanooru 4, penned by Kurungudi Maruthanaar. Set amidst the blooms of the 'Mullai' or 'Forest Landscape', the verse conveys a message of hope.

Loren and Wally Podcast
The ROR Morning Show Full Podcast 6/5

Loren and Wally Podcast

Play Episode Listen Later Jun 5, 2025 31:24


(00:00 - 3:14) It's Thursday! Bob tells us he tried reading a book at the beach to look hot, but LBF said "Bob it's hot guys reading, not guys reading to look hot" (3:14 - 9:09) You heard of Pizza Rat, well say hello to Donut Rat, a Dunkin in Back Bay had a visitor who got into the sealed donut trays, LBF ask what would be a food you'd eat your way out of. She said an Entenmans Raspberry Danish; Bob was a Blooming onion. (9:09 - 16:34) It's high school graduation season, we wanted to know, what would you say now to your high school self, LBF says dress sluttier, Bob says pick up the phone and call the girl. All this and more on the ROR Morning Show with Bob Bronson and LBF Podcast. Find more great podcasts at bPodStudios.com…The Place To Be For Podcast Discovery.

Fluent Fiction - Dutch
Bram's Blooming Journey: Rare Tulips and Priceless Connections

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later Jun 4, 2025 13:50


Fluent Fiction - Dutch: Bram's Blooming Journey: Rare Tulips and Priceless Connections Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-06-04-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: Het was een zonnige lenteochtend in de Keukenhof.En: It was a sunny spring morning at the Keukenhof.Nl: De tuinen waren levendig met kleur.En: The gardens were lively with color.Nl: Mensen liepen langs rijen tulpen die zachtjes zwaaiden in de bries.En: People walked along rows of tulips gently swaying in the breeze.Nl: Vogels zongen hun liederen.En: Birds sang their songs.Nl: Bram liep hand in hand met Sanne.En: Bram walked hand in hand with Sanne.Nl: Ze keken hun ogen uit.En: They were wide-eyed with wonder.Nl: "Wat een prachtig gezicht," zei Sanne met een glimlach.En: "What a beautiful sight," said Sanne with a smile.Nl: Bram, een gepassioneerde tuinier, had een missie.En: Bram, a passionate gardener, had a mission.Nl: Hij wilde de zeldzaamste tulpenbollen vinden voor zijn tuin.En: He wanted to find the rarest tulip bulbs for his garden.Nl: Hij droomde van een plek vol unieke tulpen, kleuren die niemand eerder had gezien.En: He dreamed of a place full of unique tulips, colors no one had seen before.Nl: Ze stopten bij een kraampje.En: They stopped at a stand.Nl: "Dit is de plek!"En: "This is the place!"Nl: riep Bram enthousiast.En: Bram exclaimed enthusiastically.Nl: Voor hen stond een marktkraam vol met bollen.En: Before them was a market stall full of bulbs.Nl: Pieter, een ervaren verkoper, stond achter de tafel.En: Pieter, an experienced vendor, stood behind the table.Nl: Hij was bekend om zijn zeldzame variëteiten.En: He was known for his rare varieties.Nl: "Bram," zei Sanne zachtjes, "denk aan ons budget."En: "Bram," said Sanne softly, "remember our budget."Nl: Bram knikte.En: Bram nodded.Nl: Hij keek naar de prijzen.En: He looked at the prices.Nl: De zeldzame bollen waren duur, veel duurder dan hij had gedacht.En: The rare bulbs were expensive, much more than he had thought.Nl: Zou hij een paar van deze bijzondere bollen kopen?En: Would he buy a few of these exceptional bulbs?Nl: Of zou hij meer gewone bollen meenemen en het budget niet overschrijden?En: Or would he take more common bulbs and not exceed the budget?Nl: Met een zucht besloot hij te vragen.En: With a sigh, he decided to ask.Nl: "Pieter, heb je misschien nog een paar mooie bollen voor een passievolle tuinier?"En: "Pieter, do you maybe have a few beautiful bulbs for a passionate gardener?"Nl: Pieter glimlachte.En: Pieter smiled.Nl: "Eigenlijk heb ik wat zeldzame bollen gereserveerd voor een klant."En: "Actually, I have some rare bulbs reserved for a customer."Nl: Bram keek naar Sanne.En: Bram looked at Sanne.Nl: Zijn ogen smeekten.En: His eyes pleaded.Nl: "Ik wil zo graag een speciale tuin maken."En: "I really want to create a special garden."Nl: Pieter luisterde aandachtig.En: Pieter listened attentively.Nl: Hij zag de oprechte passie in Bram's ogen.En: He saw the genuine passion in Bram's eyes.Nl: "Weet je," begon Pieter, "ik zie hoeveel je om je tuin geeft.En: "You know," Pieter began, "I see how much you care about your garden.Nl: Ik kan je een paar van de zeldzame bollen verkopen voor een redelijke prijs."En: I can sell you some of the rare bulbs for a reasonable price."Nl: Bram straalde.En: Bram beamed.Nl: "Dank je, Pieter!En: "Thank you, Pieter!Nl: Dit betekent zoveel voor me."En: This means so much to me."Nl: Met de zeldzame bollen in zijn tas, liep Bram naast Sanne verder.En: With the rare bulbs in his bag, Bram walked further alongside Sanne.Nl: Hij besefte dat relaties opgebouwd met mensen net zo waardevol zijn als de bloemen in zijn tuin.En: He realized that relationships built with people are as valuable as the flowers in his garden.Nl: Sanne lachte.En: Sanne laughed.Nl: Ze wandelde samen de kleurrijke paden verder af, met de wetenschap dat hun tuin binnenkort nog mooier zou zijn.En: They strolled further down the colorful paths, knowing that their garden would soon be even more beautiful. Vocabulary Words:sunny: zonnigespring: lentegardens: tuinenlively: levendigbreeze: briesvendor: verkoperenthusiastically: enthousiastrare: zeldzaamvarieties: variëteitenbudget: budgetexpensive: duurexceptional: bijzonderexceed: overschrijdensigh: zuchtattentively: aandachtiggenuine: oprechtereasonable: redelijkbeamed: straalderealized: beseftevaluable: waardevolrelationships: relatiesstrolled: wandeldecolorful: kleurrijkpaths: padentulips: tulpenunique: uniekmission: missiepassionate: gepassioneerdepleaded: smeektenreserved: gereserveerd

RTÉ - Arena Podcast
Sarah Moss - Every Blooming Thing - Pulitzer Prize-winning photographer Ivor Prickett

RTÉ - Arena Podcast

Play Episode Listen Later Jun 4, 2025 47:31


Sarah Moss - Every Blooming Thing - Pulitzer Prize-winning photographer Ivor Prickett

Fluent Fiction - Korean
Blooming Connections: A Serene Escape in Seoul

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later Jun 4, 2025 15:30


Fluent Fiction - Korean: Blooming Connections: A Serene Escape in Seoul Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-06-04-22-34-02-ko Story Transcript:Ko: 서울의 봄은 아름다웠다.En: Spring in Seoul was beautiful.Ko: 벚꽃이 만개하고, 하늘은 파랗고 맑았다.En: The cherry blossoms were in full bloom, and the sky was clear and blue.Ko: 소진은 매일의 바쁜 일상에서 벗어나고 싶었다.En: Sojin wanted to escape her busy daily routine.Ko: 그래서 그녀는 남산 서울 타워에서 열리는 하이킹 모임에 참여했다.En: So she joined a hiking group meeting at Namsan Seoul Tower.Ko: 소진은 조용한 성격이었다.En: Sojin had a quiet personality.Ko: 새로운 사람을 만나는 것에 조심스러웠다.En: She was cautious about meeting new people.Ko: 하지만 그녀는 평화를 찾고 싶었다.En: However, she was seeking peace.Ko: 남산 정상에서는 색색의 연등이 반짝이며 부처님 오신 날을 축하하고 있었다.En: At the top of Namsan, colorful lanterns were shimmering, celebrating Buddha's Birthday.Ko: 소진이 산을 오를 때, 민호와 그의 친구 혜진도 함께했다.En: While Sojin was climbing the mountain, Minho and his friend Hyejin joined her.Ko: 민호는 카메라를 들고 주변의 아름다움을 담고 있었다.En: Minho was capturing the surrounding beauty with his camera.Ko: 그는 활발한 사진작가였지만, 깊이 있는 인간관계를 갈망했다.En: He was an enthusiastic photographer but longed for deep human connections.Ko: 모임 중간에 혜진이 민호에게 말했다. "민호야, 소진 씨랑 얘기해 봐.En: Midway through the meeting, Hyejin said to Minho, "Hey Minho, talk to Sojin.Ko: 재미있을 거야."En: It will be fun."Ko: 민호는 웃으며 고개를 끄덕였다.En: Minho nodded with a smile.Ko: "알겠어."En: "Alright."Ko: 머지않아 민호는 소진에게 다가갔다.En: Soon enough, Minho approached Sojin.Ko: "안녕하세요, 소진 씨.En: "Hello, Sojin.Ko: 사진 찍는 거 좋아하세요?" 그의 밝은 미소에 소진도 미소를 지었다.En: Do you like taking pictures?" His bright smile made Sojin smile as well.Ko: "네, 하지만 잘 하진 않아요."En: "Yes, but I'm not very good at it."Ko: 둘은 이야기를 나누며 남산 꼭대기로 향했다.En: They talked while heading to the top of Namsan.Ko: 정상에 도착했을 때, 그들은 서울의 멋진 전경을 내려다보았다.En: When they reached the summit, they looked down at the stunning view of Seoul.Ko: 소진은 민호와의 대화를 점점 더 편안하게 느꼈다.En: Sojin felt more and more comfortable talking to Minho.Ko: "여기서 너무 행복해 보여요.En: "You look so happy here.Ko: 무슨 생각하세요?" 민호가 물었다.En: What are you thinking about?" Minho asked.Ko: 소진은 잠시 망설였지만, 주변의 아름다운 연등이 그녀를 안심시켰다.En: Sojin hesitated for a moment, but the beautiful lanterns around her reassured her.Ko: "사실, 너무 바빠서 가끔은 내가 누구인지 잘 모르겠어요," 소진이 고백했다.En: "Honestly, I get so busy that sometimes I don't know who I really am," Sojin confessed.Ko: "하지만 이렇게 조용하고 평화로운 시간을 원했어요."En: "But I wanted this quiet and peaceful time."Ko: 민호는 진지하게 듣고 있었다.En: Minho was listening intently.Ko: "저도 비슷해요.En: "I feel similar.Ko: 사람들과 관계를 맺는 게 어려울 때가 많아요.En: It's often hard for me to build relationships with people.Ko: 이 순간이 소중한 것 같아요."En: This moment feels precious."Ko: 두 사람은 마음을 터놓고 대화를 이어갔다.En: The two continued to open up and talk.Ko: 소진은 점점 더 마음의 평화를 느꼈다.En: Sojin increasingly felt peace of mind.Ko: 민호는 미소 지으며 카메라로 그녀의 자연스러운 모습을 찍었다.En: Minho smiled as he captured her natural expressions with his camera.Ko: 해가 지면서, 그들은 다음 약속을 했다.En: As the sun set, they made a plan for next time.Ko: "다음에 또 만나요," 소진이 수줍게 말했다.En: "Let's meet again," Sojin said shyly.Ko: 민호는 기쁘게 동의했다.En: Minho happily agreed.Ko: "꼭이요."En: "Absolutely."Ko: 그날 이후, 소진은 더 많은 경험을 즐기기로 마음먹었다.En: After that day, Sojin decided to enjoy more experiences.Ko: 민호와의 시간은 그녀에게 새로운 용기를 주었다.En: Her time with Minho gave her newfound courage.Ko: 민호는 천천히, 사람이 주는 소중함을 깨달았다.En: Minho slowly realized the importance of people.Ko: 남산의 밤하늘에는 여전히 연등이 반짝였다.En: In the night sky of Namsan, the lanterns continued to twinkle.Ko: 새로운 시작을 알리는 것처럼.En: As if signaling a new beginning. Vocabulary Words:blossoms: 벚꽃bloom: 만개routine: 일상escape: 벗어나다lanterns: 연등shimmering: 반짝이며capture: 담다enthusiastic: 활발한connections: 관계summit: 정상stunning: 멋진hesitated: 망설였다confessed: 고백했다intently: 진지하게precious: 소중한expressions: 모습twinkle: 반짝였다signal: 알리는cautious: 조심스러운quiet: 조용한seeking: 찾고 싶었다surrounding: 주변human: 인간comfortable: 편안하게reassured: 안심시켰다courage: 용기experiences: 경험conversations: 대화sky: 하늘personality: 성격

Leading Lady Podcast
260: Big Things Are Blooming in the Leading Lady Community

Leading Lady Podcast

Play Episode Listen Later Jun 3, 2025 25:13


It feels like everything I've been working on is finally blooming! I'm super excited to share what's been going on lately in the Leading Lady community.   I started the Leading Lady community because I wanted high-achieving women to have a safe place to explore how to step into their authentic leadership. That includes leading others, but most importantly, how we lead ourselves!  In this episode, I'm going over some of our amazing new programs, how our team is growing, and how it all works together to empower the incredible women in our community.   Topics covered in this episode include: My new internship program that helps develop future women leaders How the new Leading Lady Hub is supporting community members, both old and new, to get the specific resources they need Using coaching to get you unstuck and have more a-ha moments instead   Show notes available at www.leadinglady-coaching.com/podcast   Resources Mentioned:  The new Leading Lady website: http://www.leadinglady-coaching.com Check out the Strategic Planning Wheel: https://leading-lady.mykajabi.com/wheel Join the Leading Lady Hub: https://leading-lady.mykajabi.com/the-leading-lady-business-hub Have you joined the Leading Ladies Facebook Group yet?! I would love to see you in there! Head to https://www.facebook.com/groups/LeadingLadiesAAL to join! Let's connect on Facebook: https://www.facebook.com/aalcoaching Let's connect on Instagram: https://www.instagram.com/leading.lady.coach/  

SpiritCentral
Blooming Into Oneness

SpiritCentral

Play Episode Listen Later May 31, 2025 11:11


New to ABQCSL? We'd love to get to know you and get you connected! abqcsl.breezechms.com/form/New2ABQCSL Check out our website! ABQCSL.org Find us on Facebook! www.facebook.com/abqcsl Subscribe to our YouTube! www.youtube.com/c/AlbuquerqueCenterforSpiritualLiving Follow us on Instagram! www.instagram.com/abq_csl/  

Fluent Fiction - Dutch
Tulip Triumph: A Blooming Tale of Innovation and Tradition

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later May 30, 2025 17:08


Fluent Fiction - Dutch: Tulip Triumph: A Blooming Tale of Innovation and Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-05-30-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: De zon scheen helder over de Amsterdamse Bloemenmarkt.En: The sun shone brightly over the Amsterdamse Bloemenmarkt.Nl: De lucht was doordrenkt met de geur van versgebloemde bloemen.En: The air was filled with the scent of freshly blossomed flowers.Nl: Kleurvolle tulpen, rozen en narcissen strekten zich uit langs kraampjes, wachtend op bewonderende blikken en handen van toeristen en locals.En: Colorful tulips, roses, and daffodils stretched out along the stalls, waiting for admiring glances and hands from tourists and locals.Nl: Tussen deze bloemenzee stonden Bram en Femke, floristen die met hun passie werkten aan de voorbereidingen voor het jaarlijkse tulpenfestival.En: Among this sea of flowers stood Bram and Femke, florists who worked with passion on preparations for the annual tulip festival.Nl: Bram zat gehurkt tussen zijn planten, de ogen glinsterend van hoop.En: Bram crouched among his plants, his eyes glistening with hope.Nl: Hij was vastbesloten om een nieuwe, unieke tulp te creëren.En: He was determined to create a new, unique tulip.Nl: Een tulp zoals niemand ooit had gezien.En: A tulip like no one had ever seen.Nl: "Kijk, Femke," zei hij, terwijl hij voorzichtig een knikje gaf naar een kleine, veelbelovende knop.En: "Look, Femke," he said, giving a gentle nod toward a small, promising bud.Nl: "Deze gaat de wereld verbazen."En: "This one is going to amaze the world."Nl: Femke leunde tegen hun stal, armen over elkaar geslagen, en keek skeptisch naar de knop.En: Femke leaned against their stall, arms crossed, looking skeptically at the bud.Nl: "En hoe zit het met onze andere tulpen?En: "And what about our other tulips?Nl: Mensen willen kopen wat ze herkennen.En: People want to buy what they recognize.Nl: We moeten populair blijven."En: We need to stay popular."Nl: De dagen vlogen voorbij.En: The days flew by.Nl: Bram stortte zich in zijn experimenten, terwijl Femke zich concentreerde op het stapelen van de bestsellers.En: Bram threw himself into his experiments, while Femke focused on stacking the bestsellers.Nl: De onenigheid hing in de lucht zoals het parfum van de bloemen, ongezien maar sterk aanwezig.En: The discord lingered in the air like the perfume of the flowers, unseen but strongly present.Nl: Toen Bram besloot meer van hun middelen in zijn nieuwe tulp te stoppen, liep Femke haar geduld bijna verloren.En: When Bram decided to invest more of their resources in his new tulip, Femke nearly lost her patience.Nl: "Je riskeert alles," zei ze.En: "You're risking everything," she said.Nl: "Ons succes hangt af van de bloemen die we al kennen.En: "Our success depends on the flowers we already know.Nl: Wat als deze tulp mislukt?"En: What if this tulip fails?"Nl: De beslissing was moeilijk geweest, maar Bram bleef standvastig.En: The decision had been difficult, but Bram remained steadfast.Nl: Hij geloofde in de kracht van iets nieuws en innoverend.En: He believed in the power of something new and innovative.Nl: De grote dag brak aan en de markt vulde zich al snel met drukte en geluid.En: The big day arrived, and the market quickly filled with hustle and bustle.Nl: Bezoekers verdrongen zich rond de stalletjes, vechtend voor de mooiste bossen en de perfect gepositioneerde selfies.En: Visitors crowded around the stalls, vying for the most beautiful bouquets and perfectly positioned selfies.Nl: Toen Bram's tulp eindelijk bloeide, was de reactie overweldigend.En: When Bram's tulip finally bloomed, the reaction was overwhelming.Nl: Mensen stonden in de rij om een glimp op te vangen van de buitengewone bloem.En: People lined up to catch a glimpse of the extraordinary flower.Nl: De tulp was een wonder.En: The tulip was a marvel.Nl: Rave reviews stroomden binnen en luchtige gesprekken vulden de markt.En: Rave reviews poured in, and lively conversations filled the market.Nl: Hoewel de verkoop van traditionele favorieten iets minder was, overwon de belangstelling voor Bram's creatie alles.En: Although the sales of traditional favorites were slightly lower, the interest in Bram's creation overshadowed everything.Nl: Hij kreeg niet alleen een prijs, maar vooral waardering en bewondering.En: He not only won a prize but also gained appreciation and admiration.Nl: De reputatie van hun marktkraam steeg tot ongekende hoogte.En: The reputation of their market stall soared to unprecedented heights.Nl: Aan het einde van de dag, terwijl de zon onderging en de kraampjes sloten, keek Bram naar Femke.En: At the end of the day, as the sun set and the stalls closed, Bram looked at Femke.Nl: "Je had gelijk," zei hij zacht.En: "You were right," he said softly.Nl: "Maar misschien had ik toch ook een beetje gelijk."En: "But maybe I was a little right, too."Nl: Femke knikte langzaam.En: Femke nodded slowly.Nl: "Ja, misschien hebben we elkaar wel aangevuld.En: "Yes, maybe we complemented each other.Nl: Volgend jaar, meer innovatie?En: Next year, more innovation?Nl: Maar met wat populaire steun terzijde."En: But with some popular support alongside."Nl: Hand in hand wandelden ze weg van de markt, de prachtige kanalen van Amsterdam weerspiegelend in hun ogen.En: Hand in hand, they walked away from the market, the beautiful canals of Amsterdam reflected in their eyes.Nl: Beiden hadden geleerd dat passie en praktische zaken hand in hand konden gaan.En: Both had learned that passion and practical matters could go hand in hand.Nl: Samen stonden ze sterker.En: Together they stood stronger.Nl: De stad rustte in de zachte lente avond, een plek vol belofte en bloemen.En: The city rested in the gentle spring evening, a place full of promise and flowers. Vocabulary Words:scent: geurblossomed: versgebloemdebloomed: bloeidepromising: veelbelovendeadmiring: bewonderendecrouched: gehurktlingered: hingoverwhelming: overweldigendreputation: reputatiemarvel: wonderglimpse: glimpextraordinary: buitengewonevibrancy: levendigheidunprecedented: ongekendeskeptically: skeptischresources: middelenpatience: geduldsteadfast: standvastigappreciation: waarderingadmiration: bewonderingsoared: steeggentle: zachtecomplemented: aangevuldsales: verkoopflower: bloemfestivals: festivalsdetermined: vastbeslotenunique: uniekeinvest: stoppenadmired: bewonderd

Fluent Fiction - Korean
Mystery at the Taean Tulip Festival: A Blooming Adventure

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later May 30, 2025 13:19


Fluent Fiction - Korean: Mystery at the Taean Tulip Festival: A Blooming Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-05-30-22-34-02-ko Story Transcript:Ko: 태안의 튤립 축제 날이었다.En: It was the day of the Taean Tulip Festival.Ko: 온 세상이 꽃으로 가득 차고, 부처님 오신 날을 기념하는 등을 켜 놓는 등 축제의 분위기가 물씬 났다.En: The whole world was filled with flowers, and the atmosphere of the festival was enhanced by the lanterns lit to celebrate the day of Buddha's Birthday.Ko: 꽃의 바다가 펼쳐진 공원에는 수많은 사람이 북적였다.En: The park, where a sea of flowers stretched out, was bustling with countless people.Ko: 준서는 작은 상자 하나를 꼭 쥐고 있었다.En: Junseo was clutching a small box tightly.Ko: 안에는 가족 대대로 내려온 소중한 목걸이가 있었다.En: Inside was a precious necklace that had been passed down through his family for generations.Ko: 하지만 그는 어느 순간 목걸이가 사라진 것을 알게 되었다.En: However, he soon realized that the necklace had disappeared.Ko: 그 순간, 준서의 심장이 쿵쾅거리기 시작했다.En: At that moment, Junseo's heart began to pound.Ko: 조심성이 많은 준서는 집안의 기대를 많이 받았지만, 이번 일로 몹시 당황했다.En: Being a very cautious person, Junseo was highly expected by his family, but he was very confused by this incident.Ko: 그래서 참가하러 왔던 사촌 미나와 그녀의 친구 동현에게 도움을 청하기로 결심했다.En: So, he decided to ask his cousin Mina and her friend Donghyun, who had come to participate, for help.Ko: 미나는 퍼즐을 좋아해서 종종 어려운 문제를 해결하곤 했고, 동현은 사람들을 유심히 살피는 능력이 있었다.En: Mina loved puzzles and often solved difficult problems, and Donghyun had the ability to keenly observe people.Ko: 셋은 함께 축제 속으로 걸어갔다.En: The three of them walked into the festival together.Ko: 꽃들 사이로 놓인 작은 단서를 찾아 헤매기 시작했다.En: They began to search for small clues hidden among the flowers.Ko: 어떤 단서는 장난스럽고, 어떤 것은 의미 심장했다.En: Some clues were playful, while others were meaningful.Ko: 그 중 한 단서가 "꽃이 가장 피어 있는 곳으로 가라"라는 것이었다.En: One of the clues was, "Go to the place where the flowers are in full bloom."Ko: 그들은 곧 비밀 정원에 도착했다.En: They soon arrived at a secret garden.Ko: 그곳은 일반 사람들에게는 닫혀 있는 공간이었다.En: It was a place closed to the general public.Ko: 하지만 기지를 발휘한 미나 덕분에 셋은 그곳에 들어갈 수 있었다.En: But thanks to Mina's cleverness, the three were able to enter.Ko: 그 곳 한가운데에서 오래된 나무 아래에서 목걸이를 발견했다.En: There, in the middle of the place, they found the necklace under an old tree.Ko: 가족의 유산이 다시 돌아온 순간이었다.En: It was the moment the family heirloom was returned.Ko: 시간이 거의 다가갔다.En: Time was running out.Ko: 그들은 목걸이를 다시 손에 쥐고 가족 모임에 참석했다.En: They attended the family gathering with the necklace once again in hand.Ko: 준서는 안도하며 미소를 지었다.En: Junseo smiled with relief.Ko: 이번 일을 통해 그는 자신감을 얻고, 미지의 가능성을 바라보게 되었다.En: Through this experience, he gained confidence and began to look at unknown possibilities.Ko: 이제는 무엇이 되었든 도전할 준비가 되었다.En: He was now ready to face any challenge.Ko: 축제의 끝, 꽃들과 사람들 사이에서 그들 세 사람은 깊은 우정을 나누며 각자의 길을 걸어갔다.En: At the end of the festival, among the flowers and people, the three of them shared a deep friendship and went their separate ways.Ko: 준서는 앞으로도 많은 미스터리를 풀 준비가 되어 있었다.En: Junseo was ready to solve many mysteries in the future.Ko: 그의 마음 속에는 봄날의 기억과 가능성으로 가득 차 있었다.En: His heart was filled with memories and possibilities of spring days. Vocabulary Words:festival: 축제enhanced: 물씬lanterns: 등clutching: 쥐고precious: 소중한heirloom: 유산bustling: 북적였다countless: 수많은generations: 대대로cautious: 조심성confused: 당황했다keenly: 유심히playful: 장난스럽고meaningful: 의미 심장했다public: 일반 사람들에게cleverness: 기지relief: 안도하며face: 도전할challenge: 준비possibilities: 가능성friendship: 우정mysteries: 미스터리filled: 가득secret: 비밀observe: 살피는solve: 풀moment: 순간incident: 일general: 일반memories: 기억

PLANETSANG
Broken to Blooming S9E6 #129

PLANETSANG

Play Episode Listen Later May 30, 2025 15:29


Life surrounds us with hurts, pain, and trauma — and sometimes it feels like we're walking through it alone. But no matter how deep the ache, there is always hope.Our hope in Christ can carry us — even when we don't feel it, even when we question it. He is there. He never lets go.This June, I'm hosting a creative devotional series called Broken to Blooming on my Eat Pray Art WhatsApp group. This 30-day devotional and art journaling challenge is designed for anyone moving through heartbreak, loss, or transition. It combines daily Bible verses with thoughtful journal prompts and floral-themed art activities.Eat Pray Art is a channel on What's App and you are welcome to join and get the resources daily for free: https://whatsapp.com/channel/0029VagDlti3WHTSlQjGW413Every day, I'll share a Bible verse and a flower, along with a journaling prompt.You'll be invited to draw, doodle, write, or reflect—whatever feels good to your soul.Just 10 minutes a day. A gentle rhythm of grace.No fancy supplies are needed. Some days will be light. Some will stretch you. But every day will be a step toward reclaiming your heart and honoring your story.Because you are allowed to bloom, even if you still feel broken. Especially then.Thank you for sharing this space with me today. If this touched you, share it with someone who may need a reminder that they're not alone. If you'd to get the PDF's or to gift someone they are also on sale on my Gumroad page (but these will be available for free on the group every day this June 2025)From Broken to Blooming Workbook (Gift Edition)  https://sangeetaangelakumar.gumroad.com/l/brokentobloominggiftFrom Broken to Blooming Coloring Book (Gift Edition) https://sangeetaangelakumar.gumroad.com/l/brokentobloomcoloringbookPrintable Posters:  https://sangeetaangelakumar.gumroad.com/l/bloomingposters

Mountain Gardener with Ken Lain
Bright Blooming Shrubs in the Summer Garden this Year

Mountain Gardener with Ken Lain

Play Episode Listen Later May 29, 2025 8:53


In this episode, Ken Lain, The Mountain Gardener, discusses the bright blooming shrubs for your summer garden. There are some amazing bright blooming shrubs like the bluebeard, butterfly bush, and more. What other bright blooming shrubs should you consider for your summer garden? Listen in to find out.Listen to Mountain Gardener on Cast11: https://cast11.com/mountain-gardener-with-ken-lain-gardening-podcast/Follow Cast11 on Facebook: https://Facebook.com/CAST11AZFollow Cast11 on Instagram: https://www.instagram.com/cast11_podcast_network/

This Body
Sailing With Phoenix, Ishvara Pranidhana, & Introducing Night Blooming Jasmine

This Body

Play Episode Listen Later May 25, 2025 21:16


We did it Joe! This is the last episode in the Yoga Ethics For Modern Living Series. A journey that began under a democrat and ended in the desert of our collective souls, lolz. Jk, things are looking up! In this episode:A tribute to Oliver & Phoenix and their saltwater pilgrimage

House of Destiny Christian Fellowship Assembly
Blooming In The Darkness - Audio

House of Destiny Christian Fellowship Assembly

Play Episode Listen Later May 25, 2025 26:40


Inspiration, Christianity, Guidance, Blessing, Religion, Help, Worship, Motivational, Bible Teaching, Self Help, Family, Church, Sermons, Testimonies, Word, Preaching, Salvation, Revelation, Holy Spirit, Baptism, Holy Ghost, Prayer, Love, Compassion.

House of Destiny Christian Fellowship Assembly
Blooming In The Darkness - Video

House of Destiny Christian Fellowship Assembly

Play Episode Listen Later May 25, 2025 26:40


Inspiration, Christianity, Guidance, Blessing, Religion, Help, Worship, Motivational, Bible Teaching, Self Help, Family, Church, Sermons, Testimonies, Word, Preaching, Salvation, Revelation, Holy Spirit, Baptism, Holy Ghost, Prayer, Love, Compassion.

Hypnosis and relaxation |Sound therapy
Relieve insomnia, seven-color flowers blooming in dreams, help you sleep, relieve worries

Hypnosis and relaxation |Sound therapy

Play Episode Listen Later May 22, 2025 5:39


Support this podcast at — https://redcircle.com/hypnosis-and-relaxation-sound-therapy9715/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy

Breaking Down Patriarchy
Late-Blooming Feminism - with writer Celeste Davis

Breaking Down Patriarchy

Play Episode Listen Later May 20, 2025 44:15


Amy is joined by Breaking Down Patriarchy collaborator Celeste Davis to discuss her late-blooming into feminism, taking up space, re-writing the marital script, and how we can all build better relationships by holding love and accountability in equal measure.Donate to Breaking Down PatriarchyCeleste Davis is the writer behind the popular Substack ‘Matriarchal Blessing'. She is a certified spiritual director through the Chaplaincy Institute, specializing in LDS faith transitions. She lives in Spokane, Washington with her husband and four kids.

Nebraska Extension Almanac Radio
Impacts of Earlier Blooming Leafy Spurge

Nebraska Extension Almanac Radio

Play Episode Listen Later May 20, 2025 4:54


WBZ NewsRadio 1030 - News Audio
New England Hydrangeas To Have A Massive Blooming Season This Year

WBZ NewsRadio 1030 - News Audio

Play Episode Listen Later May 19, 2025 0:53 Transcription Available


Hope In the Dark
341. GRACE Day 136

Hope In the Dark

Play Episode Listen Later May 15, 2025 7:26


Choose the frequency of compassion to support your rebellious heart. Unleash it. Let it lead first. Douse the growing weeds of darkness by fueling compassion. Blooming with you, Angela P.S.  We rise together.  The Ubuntu CommUNITY is a global village of servant leaders that are desiring to BE more heart led and nourished in body, mind and spirit.  We are REAL humans, leaning in, and collaborating.  If this speaks to your heart, I welcome an email from you and we can discover if this village is EXACTLY what your heart has been searching for.  Simply email me at drangela@creatingubuntu.com

Lez Be Honest
Hailey and Kiki: The Blooming Onion Romance

Lez Be Honest

Play Episode Listen Later May 14, 2025 94:13


Send us a textGet ready to meet Kiki and Hailey, a social media queer couple who are taking the internet by storm! They are winning hearts and racking up views with their fun and engaging content. Remember that viral video of a blooming onion craving? Well, you're about to meet the couple behind it! Tune in as we dive deep into their story, their content, and why everyone is falling in love. If you're on social media, especially in the queer community, you don't want to miss this episode. You can find me on:Personal Instagram: https://www.instagram.com/lilkin_clark?igsh=NzI0ZzlyOGQwdTlw&utm_source=qrLez Be Honest Instagram: https://www.instagram.com/lezbehonestpodcastt?igsh=MWt1aGhpaXpxcWcwNA%3D%3D&utm_source=qrLez Be Honest YouTube: https://youtube.com/@kinleyclark5695?si=FUOLpSI7EhKrdMJ3You can watch all the episodes of my podcast on my YouTube channel. Prozis: http://prozis.com/1rVSF - Use Code Lezbehonest10 for 10% off. Thank you for supporting! If you like the episode, don't be hesitant to give it a rating. I appreciate all the love

UNL BeefWatch
Impacts of Earlier Blooming Leafy Spurge

UNL BeefWatch

Play Episode Listen Later May 13, 2025 9:09


Cuando los elefantes sueñan con la música
Cuando los elefantes sueñan con la música - Jeff Goldblum en disco: 'Still Blooming' - 13/05/25

Cuando los elefantes sueñan con la música

Play Episode Listen Later May 13, 2025 58:22


El actor Jeff Goldblum es un consumado pianista de jazz y acaba de publicar 'Still blooming', su cuarto disco con The Mildred Snitzer Orchestra, que contiene temas instrumentales como 'Bouncing with Bud' de Bud Powell, 'Blue minor' de Sonny Clark o 'Bye-ya' de Thelonius Monk y canciones como 'The best is yet to come' -con la voz de Scarlett Johansson-, 'We´ll meet again' -con la voz de Cynthia Erivo- o 'Ev´ry time we say good bye' -cantada por el propio Goldblum-. Seguimos recordando a la cantante Nana Caymmi, que nos dejó el 1º de mayo, con canciones de su disco 'Voz e suor', grabado en 1983 a dúo con el pianista César Camargo Mariano: 'Voz e suor', 'Velho piano', 'Doce presença', 'Clara paixão', 'Não diga não', 'Por toda minha vida' y 'Sede'. Despiden los Caymmi -Nana, Dori, Danilo y Dorival- con 'Saudade da Bahia' en concierto en el Festival de Montreux a principios de los años noventa. Escuchar audio

Bloomers in the Garden
BITG 5.10.25 • Properly Watering Your Mother's Day Gifts • DIY Custom Combos • Flowering Patio Tropicals • Getting Rid of Poison Ivy • Hotline Text About A Non-Blooming PJM Rhododendron

Bloomers in the Garden

Play Episode Listen Later May 9, 2025 58:15


 BITG 5.10.25 • Properly Watering Your Mother's Day Gifts • DIY Custom Combos • Flowering Patio Tropicals • Getting Rid of Poison Ivy • Hotline Text About A Non-Blooming PJM Rhododendron 1. It's Mother's Day weekend and there are a lot of combination pots and hanging baskets being given as gifts. Watering correctly is life and death to these beautiful gifts…Listen in on how to care for these beauties during our 1st Segment! 2. How about you plant a real custom Combination Pot, one of your own design? We'll explain how in our second segment! 3. Patio Tropical Plants are becoming more & more popular around pools, Decks and patios. In our 3nd Segment we'll discuss their use and care!! 4. Leaves of Three let them be!! In our 4th segment We're going to discuss how to get rid of poison ivy!! 5. In our final segment we received a text from a listener that asked why their PJM isn't blooming! Hear why in our last segment. Philadelphia, South Jersey, & Delaware Valley Saturdays at 8am 860am | WWDB-AM Saturday at 6am & 5pm | 93.5FM & 1540am WNWR "The Word".... NYC Tri-State Area Sundays at 8am | 1250 AM "Classic Oldies" WMTR Bloomers in the Garden helps you and your neighbors have more beautiful yards, gardens and landscapes. Len is your “go-to” source for practical information, solid “local” advice that applies to the Delaware Valley. Learn about products and plants you can pronounce that are available at local Independent Garden Centers. Get inspired and confident to try new things, building on our past successful recommendations. Len Schroeder has a rich family heritage of horticulture dating back over 100 years. His own experience spans over 30 years as Owner of Bloomers Home & Garden Center. Bloomers is a Retail Garden Center that caters to the home gardener and the do-it-yourself landscaper. Bloomers prides itself on its staff training. We translate the often confusing gardening information into easy to understand, executable tasks. Len brings a professional lifetime of sorting out plants and products that work when customers get them home. Have a question for us or a topic you like us to discuss? Have a question for us or a topic you like us to discuss? Call the Bloomer's Garden Hotline” at (609)685-1880 to leave your question, your name and the town you're from! You can also write to len@bloomers.com ....

Nature Calls: Conversations from the Hudson Valley
Episode 172: Flower Power Retrospective (Part 2)

Nature Calls: Conversations from the Hudson Valley

Play Episode Listen Later May 8, 2025 24:35


Welcome to Part 2 of the Flower Power Retrospective where the conversation on previously aired short segments is focused on how to select, plant and care for all kinds of flowers. Linda Levitt, Master Gardener Volunteer, shares her knowledge and expertise focused on irises, peonies, marigolds, zinnias, and cosmos. The first segment concentrates on the iris family. These elegant flowers bring late spring or early summer color to your garden with some varieties that actually bloom again in the fall. These rugged, reliable flowers are easy to grow. The 250 to 300 species of irises grow well here in the Hudson Valley. While they tend to be deer resistant, they are great for pollinators and hummingbirds. Learn about the two major groups, those that grow from spreading rhizomes and those grown from bulbs. Irises in the rhizomatous family, which included the popular bearded iris, have multiple flowers on a stem. They are highly adaptable to a wide range of conditions, and a good selection for low maintenance mixed borders. The bulbous irises shed their leaves unlike the rhizome irises that maintain their sword like leaves if unattended. These irises you might find in a spring floral bouquet. This grouping does well in rock gardens and forcing them in pots. Most irises grow in full sun exposure for at least a half a day. Many grow in the shade but most likely will not bloom. They should be planted in late summer to early fall, early enough for the rhizomes to get established and survive over the winter. However, note that if you plant the rhizome and roots too deeply, they will not bloom. Irises do need good drainage. They look great when planted along with roses, peonies, salvias and alliums. Plant Iris is where you can watch the butterflies and hummingbirds. The second segment features a favorite flower in Hudson Valley gardens, the peony. They are elegant, long-living perennials known for their large, fragrant flowers. Blooming in late spring, they are excellent for cut arrangements. Their flowers come in shades of pink, purple, red, white, and yellow. These plants thrive in sunny spots with well-drained soil and can be stunning, low-maintenance additions to any garden. Learn about the three main types: Tree Peonies: Woody shrubs, 4–7 feet tall, hardy in zones 4–9, blooming April–May, with very large flowers. Herbaceous Peonies: Die back yearly, hardy in zones 2–8, bloom May–June, long-living (up to 50 years), low maintenance, deer resistant. Intersectional (Itoh) Peonies: Hybrid of tree and herbaceous types, hardy in zones 4–9, bloom in June, with big, colorful flowers and strong stems that don't require staking. The final segment focuses on three easy to grow annual flowers that bloom all summer. They are marigolds, zinnias, and cosmos. Marigolds are a favorite, no fuss annual, that germinate quickly from seed and will bloom in about eight weeks. They tend not to be a favorite of deer or rabbits, although there's never a guarantee. Marigolds are beneficial in repelling several types of insects, and as such are a great companion in vegetable gardens. They are an excellent choice for live bouquets, growing in containers or planting as a border along sidewalks and driveways due to their high heat tolerance. Zinnias are one of the easiest annuals to grow, offering an explosion of color and shades of orange, pink, purple, red, white, and yellow. They grow quickly and reliably and come in a variety of shapes and sizes. Long strong stems make them excellent for cut flower arrangements.Cosmos are freely flowering plants that are easy to grow from seed, maturing in about two months. They may be considered slow to germinate but it will bloom quickly. The flowers sit atop a long slender stem that comes in a variety of colors and look very much like daisies. All three of these annual plants require full sun exposure and will bloom from late spring until frost, although zinnias tend to be less prolific in the heat of the summer. All three plants attract various pollinators. The marigold plants will attract butterflies, bees, ladybugs and other beneficial insects. Zinnias will attract butterflies and hummingbirds. Cosmos will attract bees, butterflies and birds. These are all easy to grow colorful additions that can be added to your garden each year. We hope you enjoy this episode and remember, take the time to smell the flowers! Host: Jean Thomas Guest: Linda Levitt Photo By: Teresa Golden Production Support: Linda Aydlett, Deven Connelly, Teresa Golden, Tim Kennelty, Amy Meadow, Xandra Powers, Annie Scibienski, Jean Thomas Resources

Daily Short Stories - Science Fiction
Such Blooming Talk - L. Major Reynolds

Daily Short Stories - Science Fiction

Play Episode Listen Later May 8, 2025 6:10


Immerse yourself in captivating science fiction short stories, delivered daily! Explore futuristic worlds, time travel, alien encounters, and mind-bending adventures. Perfect for sci-fi lovers looking for a quick and engaging listen each day.

The Produce Industry Podcast w/ Patrick Kelly
Blooming Bold: How Bloom Fresh Is Redefining the Future of Fruit - Global Fresh Series

The Produce Industry Podcast w/ Patrick Kelly

Play Episode Listen Later May 7, 2025 28:38


In this exciting episode of The Global Fresh Series, we sit down with Josep Estiarte, Managing Director of Bloom Fresh, to explore how innovation, flavor, and sustainability are driving a new era in fresh produce. Josep dives into Bloom Fresh's mission to create varieties that not only taste better but last longer, reduce waste, and captivate global consumers. From game-changing table grape varieties to bold branding strategies, this episode uncovers how Bloom Fresh is reshaping the produce landscape one juicy bite at a time.First Class Sponsorship: Peak of the Market: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://peakofthemarket.com/⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Standard Sponsor: Zag Technological Services, Inc.: https://www.zagtech.com/ , Global Women Fresh: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://globalwomenfresh.com/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Soder
80: Blooming Onion with James McCann | Soder Podcast | EP 78

Soder

Play Episode Listen Later May 6, 2025 84:56


Support the sponsors to support the show! F*%k your khakis and get The Perfect Jean 15% off with the code SODER15 at theperfectjean.nyc/SODER15 #theperfectjeanpod Stop putting off those doctors appointments and go to Zocdoc dot com slash SODER to find and instantly book a top-rated doctor today.  That's Z-O-C-D-O-C dot com slash SODER. Zocdoc.COM/SODER https://www.zocdoc.com/?utm_medium=audiopodcast&utm_campaign=soder Dan is on the road all 2025! Get tickets @ https://www.dansoder.com/tour Jan 30 - Feb 1 - Winnipeg, Canada Feb 20 - 22 - Huntsville, AL Feb 28 - San Diego, CA March 1 - Los Angeles, CA March 2 - San Francisco, CA The Golden Retriever of Comedy Tour  presale code: GOLDEN Sep 25 Los Angeles, CA Sep 26 Seattle, WA Sep 27 Portland, OR OCT 3 Tucson, AZ Oct 4 Denver, CO Oct 9 Knoxville, TN OCT 10 Atlanta, GA Oct 11 Louisville, KY Oct 24 Providence, RI OCT 25 Nashville, TN NOV 7 San Antonio, TX NOV 8 Austin, TX NOV 13 Iowa City, IA Nov 14 Minneapolis, MN NOV 15 Madison, WI NOV 21 Kansas City, MO NOV 22 St. Louis, MO DEC 5 Vancouver, BC DEC 6 Eugene, OR DEC 12 Columbus, OH DEC 13 Royal Oak, MI Follow  @JamesDonaldForbesMcCann https://www.instagram.com/jdfmccann/?hl=en https://www.jdfmccann.com/ https://www.youtube.com/watch?v=ElNX4fufn_A PLEASE Drop us a rating on iTunes and subscribe to the show to help us grow. https://podcasts.apple.com/us/podcast/soder/id1716617572 Connect with DAN. Twitter: https://Twitter.com/dansoder Instagram: https://www.instagram.com/dansoder Tiktok: https://www.tiktok.com/@dansodercomedy Facebook: https://www.facebook.com/dansoder Youtube: http://www.youtube.com/@dansoder.comedy #dansoder #standup #comedy #entertainment #podcast Produced by  @homelesspimp   https://www.instagram.com/thehomelesspimp/?hl=en

The Daily Pep! | Rebel-Rousing, Encouragement, & Inspiration for Creative & Multi-Passionate Women

Today we're exploring how to find pockets of joy and opportunities right where you are—even if it's not where you hoped to be! Sign up for my weekly Letters of Rebellion! | A transcript of this episode is available here.About Meg & The Daily Pep!I'm Meg and I'm the host of The Daily Pep! and The Couragemakers Podcast and founder of The Rebel Rousers. I'm a coach, writer and all-round rebel-rouser for creative and multi-passionate women to do the things only they can do and build a wholehearted life. When I'm not recording episodes, writing bullshit-free Letters of Rebellion to my wonderful Couragemakers community or hosting workshops/group programmes, I'm usually covered in paint or walking my wonderfully weird cockapoo Merlin.Website | Instagram | The Couragemakers Podcast | Letters of Rebellion | Rebel Creators 

Girl On A Hill
GOAH 200: Blooming Where You're Planted

Girl On A Hill

Play Episode Listen Later May 5, 2025 42:07


We all love the idea of growth—until it asks something of us. Today, we're kicking off our new series, Good to Grow, with a look at what it really means to bloom where we're planted. Because let's be honest—sometimes, we don't like where we are. Sometimes, life doesn't look the way we pictured. But what if we stopped waiting for the perfect circumstances and started thriving right where we are? What if we could find joy, purpose, and peace in the middle of the mess? Today, we're breaking down the lies that keep us stuck, the sneaky ways comparison steals our contentment, and the truth that growth is possible right now—not someday. So let's dig in, get real, and learn how to fully embrace the life we have… because this is it. This is our life - and it's time to bloom.

Fluent Fiction - Swedish
Blooming Confidence: Lena's Art-Tech Triumph in Stockholm

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later May 3, 2025 15:54


Fluent Fiction - Swedish: Blooming Confidence: Lena's Art-Tech Triumph in Stockholm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-05-03-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Under körsbärsblommornas rosa sken, där Djurgårdens stigarna slingrade sig mjukt genom Stockholms hjärta, gick Lena med snabba steg.En: Under the pink glow of the cherry blossoms, where Djurgården's paths wound gently through the heart of Stockholm, Lena walked briskly.Sv: Våren gjorde sitt intåg och de blommiga träden svajade lätt i den varma vinden.En: Spring was making its entrance, and the blossoming trees swayed lightly in the warm wind.Sv: Det skulle snart vara dags för skolans slutpresentation, och hon bar sin portfölj tätt mot bröstet.En: It would soon be time for the school's final presentation, and she held her portfolio tightly against her chest.Sv: Lenas projekt handlade om att kombinera konst och teknik på ett nytt sätt, och hon ville imponera på alla.En: Lena's project was about combining art and technology in a new way, and she wanted to impress everyone.Sv: Men tvivlet gnagde.En: But doubt gnawed at her.Sv: "Är det verkligen tillräckligt?"En: "Is it really enough?"Sv: frågade hon sig själv om och om igen medan hon såg andra elever, ivrigt diskuterande sina egna projekt.En: she asked herself over and over again as she watched other students eagerly discussing their own projects.Sv: Veckan före presentationen tog hon mod till sig och bad Erik om hans åsikt.En: The week before the presentation, she gathered the courage to ask Erik for his opinion.Sv: Erik var smart, ibland nästan för rak, men hon respekterade hans talang.En: Erik was smart, almost too straightforward at times, but she respected his talent.Sv: Efter att ha lyssnat på henne sa han, "Idén är bra, Lena, men du måste tänka bredare.En: After listening to her, he said, "The idea is good, Lena, but you have to think broader.Sv: Har du funderat på hur publiken kan interagera med det?"En: Have you considered how the audience can interact with it?"Sv: Hans ord fick henne att tänka.En: His words made her think.Sv: Lena gick hem den kvällen, funderade och skissade.En: Lena went home that evening, pondering and sketching.Sv: Hon arbetade sent in på natten, behövde hitta en balans mellan Eriks feedback och hennes egna idéer.En: She worked late into the night, needing to find a balance between Erik's feedback and her own ideas.Sv: Trots sina tvivel ville hon inte förlora sig själv i processen.En: Despite her doubts, she didn't want to lose herself in the process.Sv: När dagen för presentationen kom, andades Lena djupt.En: When the day of the presentation came, Lena took a deep breath.Sv: Djurgården såg nästan magisk ut, dekorerat med ljusgrön grönska och en känsla av förväntan i luften.En: Djurgården looked almost magical, adorned with light green foliage and a sense of anticipation in the air.Sv: Eleverna förberedde sina stationer, och Lena fixade de sista detaljerna.En: The students prepared their stations, and Lena fixed the final details.Sv: Hennes projekt, nu förvandlat till en interaktiv upplevelse, var redo att visas.En: Her project, now transformed into an interactive experience, was ready to be showcased.Sv: När det blev hennes tur, började Lena lugnt.En: When it was her turn, Lena began calmly.Sv: Hon presenterade sitt arbete med en klar och säker röst.En: She presented her work with a clear and confident voice.Sv: Men det var när hon aktiverade den interaktiva delen som hennes projekt verkligen blev levande.En: But it was when she activated the interactive part that her project truly came to life.Sv: Det drogs en klang av förvåning mellan klasskamraterna och lärarna.En: A murmur of amazement spread among her classmates and teachers.Sv: De interaktiva elementen gjorde att åskådarna kunde delta och engagera sig, vilket väckte projektet till liv.En: The interactive elements allowed the viewers to participate and engage, bringing the project to life.Sv: Efteråt kom Lärarna fram till henne och berömde hennes kreativitet och mod.En: Afterward, the teachers came up to her and praised her creativity and courage.Sv: Till och med Erik, vanligtvis så kräsen, gav ett erkännande nick.En: Even Erik, usually so critical, gave an approving nod.Sv: "Bra jobbat, Lena.En: "Well done, Lena.Sv: Jag är imponerad."En: I'm impressed."Sv: Lena visste nu att hennes idéer hade betydelse.En: Lena now knew that her ideas mattered.Sv: Genom att våga lita på sig själv och även lyssna på kritik hade hon skapat något unikt.En: By daring to trust herself and also listen to criticism, she had created something unique.Sv: En ny känsla av självförtroende fyllde henne.En: A new sense of confidence filled her.Sv: Djurgårdens blommor fortsatte att blomma, som om de firade hennes framgång tillsammans med henne.En: Djurgården's flowers continued to bloom, as if they were celebrating her success alongside her.Sv: Lena hade lärt sig att hennes kreativitet var en kraft att räkna med, både i hennes egna ögon och andras.En: Lena had learned that her creativity was a force to be reckoned with, both in her own eyes and in the eyes of others. Vocabulary Words:glow: skenpaths: stigarnawound: slingradeblossoming: blommigaswayed: svajadeportfolio: portföljdoubt: tvivelgnawed: gnagdeeagerly: ivrigtopinion: åsiktstraightforward: rakbroader: bredareinteract: interagerapondering: funderadesketching: skissadebalance: balansprocess: processenbreath: andadesadorned: dekoreratfoliage: grönskaanticipation: förväntantransformed: förvandlatshowcased: visascalmly: lugntconfident: säkeractivated: aktiverademurmur: klangamazement: förvåningpraised: berömdecritical: kräsen

Centered in the City
Solo Episode: Spring Lessons of Blooming, Changing and Growing

Centered in the City

Play Episode Listen Later May 1, 2025 23:06


In this solo episode, I explore the powerful metaphor of spring as a mirror for our personal growth journeys. Just like nature blooms in its own time, we too experience seasons of change, discomfort, and renewal. But what does it really mean to trust your season of becoming? I reflects on the invisible growth that happens beneath the surface, the importance of releasing what's no longer serving us, and how to stay patient with the messy middle of transformation. I share 3 practical mindset shifts to help you embrace your own blossoming—without rushing, comparing, or doubting the process. You'll learn: How to use the metaphor of spring as a guide for navigating transitions What it means to “root before you rise” Practices to support blooming in your own time Journal prompts to help you reflect on your current season of life   Want more support blooming and taking care of yourself? Join me for the Summer of Self-Care 6-week virtual group coaching program.  

Flower Power Podcast
My Garden, My First Mindfulness Mentor with Martha Brettschneider

Flower Power Podcast

Play Episode Listen Later May 1, 2025 39:29


Martha Brettschneider is an experienced gardener, nature photographer, a positive intelligence mental fitness coach and a mindfulness teacher. In this conversation she talks about the role gardening has played in her life and how this relationship has evolved over the years. Martha is the author of Blooming into Mindfulness - How the Universe Used a Garden, Cancer and Carpools to Teach Me that Calm is the New Happy. I loved every moment of this conversation and can't wait to be present again in my garden as soon as I can get out there.BioMartha Brettschneider is a certified PQ® Mental Fitness Coach, mindfulness teacher, and author dedicated to helping individuals transform stress into strength and embrace their evolving potential. A former international economist, she guides clients to cultivate resilience, clarity, and purpose through the power of presence and daily mental fitness. Her business, Damselwings, LLC, also includes a visual mindfulness arm—creating nature-inspired wall art that brings grounding energy into homes, offices, and wellness spaces. Whether through coaching, teaching, or photography, Martha empowers others to reconnect with their inner wisdom and lead from a place of trust, calm, and authentic strength. Her book Blooming Into Mindfulness: How the Universe Used a Garden, Cancer, and Carpools to Teach Me That Calm Is the New Happy chronicles her journey, including the central role that her garden played. Sign up for Martha's mailing list and receive a free meditation download here: https://damselwings.com/meditation-optin/Websites : https://damselwings.com/  and https://www.damselwingsphotography.com/Upcoming Programs30-Day Mindfulness Meditation Challenge Starting May 5 LEARN MORE AND REGISTER HERESage Photography Retreat May 17-18 in Blueridge Mountains, Woodville, VA LEARN MORE AND REGISTER HEREDeeper work of tending to our inner garden and strengthening our root systems through Positive Intelligence Mental Fitness coaching SCHEDULE A DISCOVERY CALL WITH MARTHA HEREEmail: martha@damselwings.comBook link: https://www.amazon.com/Blooming-into-Mindfulness-Universe-Carpools/dp/0996935223Follow Martha on Instagram @marthabrett and @the_sage_photography_project

Fluent Fiction - Dutch
Tulip Tales: Blooming Friendship on Koningsdag

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later Apr 30, 2025 15:45


Fluent Fiction - Dutch: Tulip Tales: Blooming Friendship on Koningsdag Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-30-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: Het was een stralende lentedag.En: It was a radiant spring day.Nl: De zon scheen warm en helder in de Keukenhof-tuinen.En: The sun shone warm and bright in the Keukenhof gardens.Nl: De lucht was gevuld met de vrolijke geluiden van mensen gehuld in oranje, zwaaiend met vlaggetjes voor Koningsdag.En: The air was filled with the cheerful sounds of people dressed in orange, waving flags for Koningsdag.Nl: Tussen de kleurrijke tulpen stond Lotte, met haar kloppend hart en een vleugje zenuwen in haar maag.En: Among the colorful tulips stood Lotte, with her heart pounding and a hint of nerves in her stomach.Nl: Vandaag was haar eerste ontmoeting met Bram.En: Today was her first meeting with Bram.Nl: Lotte had met Bram gepraat via chat.En: Lotte had talked to Bram via chat.Nl: Ze vonden veel van elkaar leuk, maar iemand in het echt ontmoeten was anders.En: They found many things they liked about each other, but meeting someone in person was different.Nl: Ze vouwde haar handen samen en keek rond.En: She clasped her hands together and looked around.Nl: Daar was hij dan, Bram, glimlachend en met een roos in zijn hand.En: There he was, Bram, smiling and with a rose in his hand.Nl: "Hoi Lotte," zei hij vriendelijk.En: "Hi Lotte," he said kindly.Nl: Ze lachte.En: She laughed.Nl: "Hoi Bram," antwoordde ze, terwijl ze de roos aannam.En: "Hi Bram," she replied, accepting the rose.Nl: Ze begonnen te wandelen tussen de bloemen.En: They began walking among the flowers.Nl: Lotte vertelde over de verschillende soorten tulpen.En: Lotte talked about the different types of tulips.Nl: "Dit zijn de 'Apricot Beauty'.En: "These are the 'Apricot Beauty'.Nl: En daar zijn de 'Queen of Night'.En: And over there are the 'Queen of Night'.Nl: Mooi, hè?"En: Beautiful, isn't it?"Nl: Bram keek bewonderend.En: Bram looked in admiration.Nl: "Wauw, je weet er veel van," zei hij.En: "Wow, you know a lot about them," he said.Nl: "Ik ben altijd al dol geweest op de natuur."En: "I've always loved nature."Nl: De drukte van Koningsdag maakte Lotte eerst erg zenuwachtig.En: The bustle of Koningsdag initially made Lotte very nervous.Nl: Maar ze groeide langzaam in haar zelfvertrouwen.En: But she gradually gained confidence.Nl: Ze vertelde Bram over de tradities van de dag.En: She told Bram about the day's traditions.Nl: "Wist je dat de eerste Koningsdag onder deze naam gevierd werd in 2014?En: "Did you know that the first Koningsdag under this name was celebrated in 2014?Nl: Daarvoor was het Koninginnedag."En: Before that, it was Koninginnedag."Nl: Bram knikte.En: Bram nodded.Nl: "Ja, en we vieren het met plezier," zei hij lachend.En: "Yes, and we celebrate it with joy," he said, laughing.Nl: De sfeer werd luchtiger en de gesprekken vloeiden natuurlijker.En: The atmosphere became more relaxed, and conversations flowed more naturally.Nl: Ze vonden een stille plek tussen de tulpenvelden, waar ze even zaten.En: They found a quiet spot among the tulip fields, where they sat for a while.Nl: Lotte voelde de zenuwen wegsmelten.En: Lotte felt her nerves melt away.Nl: Hier zaten ze.En: Here they sat.Nl: Tussen de kleuren van de bloemen, pratend over Nederland en hun dromen.En: Among the colors of the flowers, talking about the Netherlands and their dreams.Nl: "Ik voel me hier zo thuis," gaf ze toe.En: "I feel so at home here," she admitted.Nl: Bram glimlachte breed.En: Bram smiled broadly.Nl: "Ik ook.En: "Me too.Nl: Wie had gedacht dat we zoveel gemeen zouden hebben?"En: Who would have thought that we'd have so much in common?"Nl: De middag vloog voorbij, gevuld met lachen en verhalen.En: The afternoon flew by, filled with laughter and stories.Nl: Toen de zon begon te zakken, wisselden Lotte en Bram telefoonnummers uit.En: When the sun began to set, Lotte and Bram exchanged phone numbers.Nl: "Ik zou het leuk vinden om je nog een keer te zien," zei Bram hoopvol.En: "I'd like to see you again," Bram said hopefully.Nl: "Ik ook," antwoordde Lotte met een knipoog.En: "Me too," replied Lotte with a wink.Nl: Ze voelden zich beide kalm en tevreden, een wereld van bloemen achterlatend en een nieuwe vriendschap tegemoet.En: They both felt calm and content, leaving behind a world of flowers and moving towards a new friendship.Nl: Lotte wist nu dat het goed was zich open te stellen.En: Lotte now knew that it was good to open up.Nl: Het was een perfecte dag geweest, vol kleuren, traditie en de belofte van meer.En: It had been a perfect day, full of colors, tradition, and the promise of more.Nl: Haar eerste date had haar gebracht wat ze hoopte, en meer.En: Her first date had brought her what she hoped for, and more.Nl: Met een glimlach op haar gezicht liep ze naar huis, met het gevoel van voldoening en nieuwe avonturen in het verschiet.En: With a smile on her face, she walked home, feeling fulfilled and looking forward to new adventures. Vocabulary Words:radiant: stralendegardens: tuinencheerful: vrolijkefilled: gevuldwaving: zwaaiendflags: vlaggetjesheart: hartpounding: kloppendhint: vleugjenerves: zenuwenclasped: vouwdeadmiration: bewonderendbustle: druktegained: groeideconfidence: zelfvertrouwentraditions: traditiescelebrated: gevierdatmosphere: sfeerrelaxed: luchtigerconversations: gesprekkenflowed: vloeidenquiet spot: stille plekmelt: wegsmeltendreams: dromenbroadly: breedafternoon: middagcontent: tevredenfulfilled: voldoeninghome: thuisadventures: avonturen

Short Wave
Nature Quest: Are Flowers Blooming Early?

Short Wave

Play Episode Listen Later Apr 22, 2025 12:36


Welcome!! This is the first episode of Nature Quest, a monthly Short Wave segment that answers listener questions about your local environment. This month, we hear from a listener in California who's concerned that the flowers in his neighborhood are blooming way, way earlier. Is that normal? And is climate change the culprit? Short Wavers Emily Kwong and Hannah Chinn investigate.Got a question about changes in your local environment? Send a voice memo to shortwave@npr.org with your name, where you live and your question. We might make it into our next Nature Quest episode!Listen to every episode of Short Wave sponsor-free and support our work at NPR by signing up for Short Wave+ at plus.npr.org/shortwave.Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoicesNPR Privacy Policy

Fluent Fiction - Dutch
Tulip Triumph: A Blooming Success in Cooperation

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later Apr 22, 2025 17:00


Fluent Fiction - Dutch: Tulip Triumph: A Blooming Success in Cooperation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-22-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: Op een zonnige lenteochtend in Nederland, wanneer de geur van tulpen de lucht vult, stonden Sander en Iris aan de rand van de Keukenhof.En: On a sunny spring morning in Nederland, when the scent of tulips filled the air, Sander and Iris stood at the edge of the Keukenhof.Nl: Het was een spectaculaire dag, de velden vol met kleurige tulpen die als een tapijt van regenboogkleurige pracht uitstrekten.En: It was a spectacular day, the fields full of colorful tulips stretching out like a carpet of rainbow-hued splendor.Nl: Het was bijna Koningsdag, en de drukte groeide.En: It was almost Koningsdag, and the crowd was growing.Nl: Sander wist dat dit zijn kans was.En: Sander knew this was his chance.Nl: Zijn kleine bloemenwinkel had een wonder nodig, en dat wonder zou beginnen hier, tussen de tulpen.En: His small flower shop needed a miracle, and that miracle would start here, among the tulips.Nl: Sander keek naar Iris, zijn ogen vol hoop.En: Sander looked at Iris, his eyes full of hope.Nl: "Als we die zeldzame tulpen kunnen vinden," zei hij zachtjes. "Kunnen we iets speciaals maken, iets wat iedereen onthoudt."En: "If we can find those rare tulips," he said softly, "we can create something special, something everyone will remember."Nl: Iris knikte.En: Iris nodded.Nl: Ze begreep zijn vastberadenheid, maar herinnerde hem eraan dat hun budget beperkt was.En: She understood his determination but reminded him that their budget was limited.Nl: "We moeten voorzichtig zijn met wat we hebben," waarschuwde ze.En: "We have to be careful with what we have," she warned.Nl: Niet ver van daar stond Matthijs, een ervaren tulpenkweker.En: Not far from there stood Matthijs, an experienced tulip grower.Nl: Hij was bekend om zijn kennis van een zeer zeldzame tulpenvariëteit die bijna niemand meer kweekt.En: He was known for his knowledge of a very rare tulip variety that almost no one cultivates anymore.Nl: Sander en Iris gingen de uitdaging aan om Matthijs te benaderen.En: Sander and Iris took on the challenge of approaching Matthijs.Nl: Sander wist dat hij iets bijzonders moest doen om Matthijs te overtuigen.En: Sander knew he had to do something special to convince Matthijs.Nl: "Ik maak geen tulpen zomaar voor iedereen beschikbaar," zei Matthijs wanneer Sander naar de zeldzame bollen vroeg.En: "I don't just make tulips available for everyone," said Matthijs when Sander asked about the rare bulbs.Nl: Zijn blik was streng, hoewel vriendelijk.En: His gaze was stern, yet kind.Nl: Sander voelde de spanning, maar hij had een plan.En: Sander felt the tension, but he had a plan.Nl: In plaats van verder te vragen naar de prijs, besloot hij zijn passie te delen.En: Instead of further asking about the price, he decided to share his passion.Nl: "Ik wil meer dan alleen bloemen verkopen," begon Sander.En: "I want to do more than just sell flowers," Sander began.Nl: "Ik wil mensen inspireren met de schoonheid van tulpen, net zoals u dat doet.En: "I want to inspire people with the beauty of tulips, just like you do.Nl: Samen kunnen we iets creëren dat verhalen vertelt."En: Together, we can create something that tells stories."Nl: Matthijs luisterde aandachtig.En: Matthijs listened attentively.Nl: Hij zag iets in Sander, een oprechte liefde voor bloemen en kunst.En: He saw something in Sander, a genuine love for flowers and art.Nl: Het bracht hem aan het denken.En: It made him think.Nl: "Ik heb een voorstel," zei Matthijs na een korte stilte.En: "I have a proposal," said Matthijs after a brief silence.Nl: "Ik kan je de bollen geven, niet tegen geld, maar op voorwaarde dat we samenwerken aan nieuwe projecten.En: "I can give you the bulbs, not for money, but on the condition that we collaborate on new projects.Nl: We combineren onze krachten."En: We combine our strengths."Nl: Een gevoel van opluchting overmande Sander.En: A feeling of relief overwhelmed Sander.Nl: Hij kon zijn geluk niet op.En: He couldn't contain his happiness.Nl: Dit was meer dan hij durfde te dromen.En: This was more than he dared to dream.Nl: "Deal," zei Sander glimlachend, en de twee mannen gaven elkaar een ferme handdruk.En: "Deal," said Sander with a smile, and the two men shook hands firmly.Nl: De weken daarna werkte Sander hard.En: In the weeks that followed, Sander worked hard.Nl: Met de zeldzame tulpenbollen creëerde hij een adembenemende tentoonstelling die elke bezoeker tijdens Koningsdag versteld deed staan.En: With the rare tulip bulbs, he created a breathtaking display that astonished every visitor during Koningsdag.Nl: Zijn winkel kwam in de schijnwerpers, nieuwe klanten vonden hun weg en de toekomst van zijn bloemist was veiliggesteld.En: His shop was in the spotlight, new customers found their way, and the future of his florist shop was secured.Nl: Sander had meer geleerd dan alleen zakelijk succes.En: Sander had learned more than just business success.Nl: Hij had geleerd dat samenwerken en eerlijkheid deuren konden openen die met geld gesloten bleven.En: He had learned that collaboration and honesty could open doors that remained closed with money.Nl: Hij had ontdekt dat ware passie altijd zijn weg vond naar het hart van degenen die liefhebben wat zij doen.En: He had discovered that true passion always finds its way to the heart of those who love what they do.Nl: De Keukenhof was nog steeds vol tulpen, stralend in de ochtendzon, maar in het hart van Sander bloeide iets nog veel kostbaarder.En: The Keukenhof was still full of tulips, shining in the morning sun, but in Sander's heart, something even more precious was blooming. Vocabulary Words:edge: randspectacular: spectaculairecarpet: tapijtsplendor: prachtcrowd: druktemiracle: wonderrare: zeldzamedetermination: vastberadenheidlimited: beperktcultivates: kweektchallenge: uitdagingapproaching: benaderenconvince: overtuigenstern: strengattentively: aandachtigproposal: voorstelcollaborate: samenwerkenrelief: opluchtingastonished: versteldspotlight: schijnwerperssecured: veiliggesteldhonesty: eerlijkheiddiscovered: ontdektgenuine: oprechtebreathtaking: adembenemendoverwhelmed: overmandeconditions: voorwaardenstrengths: krachtencontain: bevattenblooming: bloeide

Fret Talk
Fret Talk 400 - "400 blooming episodes!"

Fret Talk

Play Episode Listen Later Apr 21, 2025 62:39


Biggest release of the year? Lee and Budge absorb some of the newsest guitar news this week on the Fret Talk Podcast. For as little as $2 you can be part of the exclusive patreon crew, just visit www.patreon.com/frettlakCheck out our sponsor at www.affordaboard.co.uk for some of the coolest affordable pedals at great prices. Offering brands such as Caline, 4D, Mosky, DemonFX, JSA Effects and Joyo, all ready to ship with free shipping to the UK (international shipping available too, just message for aquote).Don't forget tohave your online on the Fret Talk Podcast group on Facebookhttps://www.facebook.com/groups/690366661155328/?ref=bookmarkssayand join in withthe live streams at the PBOD Grouphttps://www.facebook.com/groups/64533347864/Find your hostat:BudgetPedalChapwww.Facebook.com/budgetpedalchapwww.Instagram.com/budgetpedalchaphttps://www.youtube.com/budgetpedalchapor search ‘budgetpedal chap' on YouTubeMattwww.Facebook.com/SwitchIOMwww.twitch.tv/heel_mattqwww.twitter.com/heel_mattqwww.instagram.com/heel_mattqLeehttps://www.facebook.com/groups/64533347864/www.pbodoom.comwww.youtube.com/pedalboardsofdoomJoshwww.instagram.com/thecoronamortisWillhttp://www.arocketcomplex.com/www.youtube.com/user/ARocketComplexwww.instagram.com/arcwillpowell/Olliewww.Facebook.com/OllieMilesMusic

RSBANDBUpdate! - Weekly RuneScape News and Straight Talk
RSBANDBUpdate! 1033 – Blooming Dragonwilds

RSBANDBUpdate! - Weekly RuneScape News and Straight Talk

Play Episode Listen Later Apr 18, 2025 112:34


Hosts: Shane, Tanis, Avernic, and Pyrnassius RuneScape: Dragonwilds has a surprising release. It’s early access and already blooming into a member of the RS franchise. We discuss gameplay, lore, and the future of Dragonwilds through our experiences. Also, Duck Quest and the Blooming Burrow arrive. For detailed show notes visit update.rsbandb.com. You can also check out the forums for detailed discussion on each episode.Duration: 1:52:34

MIDWEEK RISE UP
S04: 05 Blooming Out of Comparison

MIDWEEK RISE UP

Play Episode Listen Later Apr 17, 2025 47:48


Comparison isn't just a distraction—it's a sin.It's a silent thief that creeps in unnoticed and leaves devastation in its wake—robbing you of joy, distorting your view of God, and chaining your purpose in insecurity.In this episode, we confront the lie that you need to measure up, catch up, or keep up.We'll walk through Jeremiah 17:5–8 and Psalm 1:1–3 to reveal the beauty and strength of a woman who is planted, rooted, and fruitful—not because she hustles harder, but because she trusts deeper.Here's what we're breaking down: Comparison in singlenessComparison in motherhoodComparison in marriageComparison in ministry and callingThis isn't self-help—it's soul help.And today, we're choosing to rise up, root down, and walk boldly in the calling God has uniquely crafted for you.Let's bloom into joy, freedom, and holy confidence—together.

The Witch Bitch Amateur Hour
Iris and Night Blooming Magic - Ep.338

The Witch Bitch Amateur Hour

Play Episode Listen Later Apr 16, 2025 71:35


Bounce your balls for MercuryMacy talks this week about a well known flower with a stout and wise presence, the iris. Charlye, in a similar vein, talks about night blooming flowers and how they can be utilized in your practice. Support the showSimply CaptivatingCheck it out on Patreon.com/wbahpodcast for only $5 wbahpodcast.com_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_Want to help support the Podcast? Consider becoming a Patron!www.patreon.com/wbahpodcastAdvertise with us!Just shoot us an email over to wbahpodcast@gmail.comSnag yourself some WBAH Merch!teespring.com/stores/wbah-podcast-store_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-Come Do Yoga With Macy:patreon.com/macyaniseyogaCharm by Charlye MichelleAncestor Oil and Fire Scrying Sessionscharmbycharlye.comPlay The Sims With Charlyetwitch.tv/charlye_withawhyTwitter @charlyewithawhyOur Video EditorEldrich Kitchenm.youtube.com/channel/UC_CwBrVMhqezVz_fog716Ow_-_-_-_-_-...

The DIZPod by Living in DIZ
Blooming Magic: A Sneak Peek into the 2025 Epcot Flower and Garden Festival

The DIZPod by Living in DIZ

Play Episode Listen Later Apr 16, 2025 108:37


Get ready to immerse yourself in a world of vibrant blooms and botanical wonders! In this exciting episode of The DIZPod, your hosts Cory and Lawrence take you on an exclusive preview of the 2025 Epcot Flower and Garden Festival. From stunning floral displays and topiaries to delectable garden-inspired cuisine, we cover it all.Tune in as we share insider tips, festival highlights, and must-see attractions that will make your visit to this year's festival truly unforgettable. Plus, get a sneak peek at the special events, entertainment, and hands-on activities that await you at Epcot.Whether you're a seasoned festival-goer or a first-time visitor, this episode is your ultimate guide to experiencing the magic of nature in full bloom. Don't miss out on the beauty, creativity, and fun of the 2025 Epcot Flower and Garden Festival with The DIZPod!

FM Talk 1065 Podcasts
Plain Living with Bill FInch "Growing and Blooming"

FM Talk 1065 Podcasts

Play Episode Listen Later Apr 13, 2025 87:31


#gardening #organicgardening #urbangardening #gardeninglife #thehappygardeninglife #indoorgardening #gardeningisfun #gardeningtips #lovegardening #homegardening #ilovegardening #backyardgardening #gardeninglove #gardeningideas #gardening101 #gardeningmakesmehappy #gardeningfun #happygardening #gardeninggoals #gardeningismytherapy #gardeningislife #gardeningtools #mobilebotanicalgarden #conservation #environment #horticulture #radio #podcast #broadcast #radioshow #thankyouforyoursupport

Married Into Crazy with Snooks and Lovey
From Near Divorce To Blooming Love | Ep. 301

Married Into Crazy with Snooks and Lovey

Play Episode Listen Later Apr 9, 2025 20:49


She wanted a divorce… but wait until you hear how love, resilience, and a little "crazy" saved our marriage!

The Widowed Mom Podcast
306. Sad in Spring: If Flowers Are Blooming, Shouldn't I Be Happy?

The Widowed Mom Podcast

Play Episode Listen Later Apr 7, 2025 19:04


Do you look outside at the blooming flowers and singing birds and wonder why you don't feel as bright and cheerful as the season suggests you should?   You're not alone.   Sometimes spring brings up a very different kind of tension - when everything outside looks light and beautiful, but inside, it feels heavy and tender. Maybe even dark.   In this week's episode, I'm getting vulnerable and sharing my own experience with this seasonal disconnect, along with some gentle reminders that I think we all need to hear.   Get full show notes, transcript, and more information here: https://www.coachingwithkrista.com/306