Podcasts about Visby

Place in Gotland, Sweden

  • 342PODCASTS
  • 685EPISODES
  • 38mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jul 13, 2025LATEST
Visby

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about Visby

Latest podcast episodes about Visby

Elchkuss - Schweden entdecken
#225 Fårö - Raukar, Bergman und ganz viel Abgeschiedenheit

Elchkuss - Schweden entdecken

Play Episode Listen Later Jul 13, 2025 25:23


Fårö ist vieles, nur eines sicher nicht: Die Insel im Nordosten Gotlands ist alles andere als typisch schwedisch. Wer die große Abgeschiedenheit sucht, ist hier richtig (außer vielleicht in den Sommermonaten). Auf Fårö stehen an den Stränden faszinierende Raukar, alles hier ist beschaulicher, einsamer, karger, der Regisseur Ingmar Bergman erlag diesem Charme sofort. Er war der wohl bekannteste Bewohner der Insel. In dieser Folge nehme ich dich mit nach Fårö, früher das Ende der Welt und auch heute noch sehr abgeschieden. Du willst Elchkuss unterstützen? Dann besuche uns bei Steady: https://steady.page/de/elchkuss-schweden-entdecken/about Falls bei dir die Shownotes nicht angezeigt werden, dann findest du sie auf jeden Fall bei Podigee: https://elchkuss.podigee.io/

Signumpodden med John Sjögren

I det här avsnittet får vi ta del av ett samtal inspelat på Almedalsveckan i Visby, där Newmaninstitutet och Signum tillsammans med studieförbundet Bilda varje år har ett gediget program. Det här panelsamtalet har rubriken ”Gillar Gud EU?”. EU grundades inte bara som ett fredsprojekt utan av en grupp troende, katolska politiker som ville förverkliga katolsk sociallära. Vilken betydelse har de kristna rötterna i EU idag? Och hur påverkar det freden i Europa? I panelen för att samtala utifrån dessa frågor finns Europaparlamentarikern Lars Adaktusson, företagsekonomen Charlotta Levay och statsvetaren Marie Demker. Samtalet leds av jesuitpater Thomas Idergard.

Medierna
Är skrämsel en affärsidé i Aftonbladet Plus hälsojournalistik?

Medierna

Play Episode Listen Later Jun 28, 2025 29:51


Forskning: Din trötthet kan vara dold sjukdom, Varnar: många misstar cancer för hemorrojder-ja, listan på alarmerande rubriker kan göras lång. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Vår reporter Freddi Ramel blev så uppslukad av braskande rubriker och hårddragna vinklar att han en dag i juni fann sig själv i väntrummet på Sophiahemmets gastroavdelning.Och nu vill han ställa Aftonbladet plus till svars.Reporter: Freddi RamelUR får underkäntGranskningsnämnden för radio och tv har gett Utbildningsradion ovanligt hård kritik i sin bedömning av public servicebolagens årliga redovisningar. Och det är just på sitt huvudsakliga uppdrag - utbildningsuppdraget - som dom får smäll på fingrarna av nämnden. UR har nämligen dragit ner rejält på sitt utbud riktad mot högskola. Så Granskningsnämnden tycker inte att UR helt lever upp till sitt uppdrag. En synnerligen hård dom för ett bolag som bär ordet utbildning i sitt namn.Reporter: Lars TruedsonMedierna i AlmedalenDen sista reklam-vepan och partytält-pinnen har just packats ner efter årets upplaga av Almedalsveckan i Visby. Det är ju festivalen där näringslivets mellanchefer, mediefolk, politiker och udda organisationer möts för nätverkande, påverkande, debatt och skvaller. Varje timme, nästan varje minut under veckan så pumpar partierna, organisationerna, företagen och myndigheterna ut nyheter och utspel i hopp om att fånga en stund i mediernas korta spann av uppmärksamhet. Martina Pierrou har gett sig ut i Visbys gränder för att ta reda på - hur gör dom olika aktörerna för att nå ut genom det öronbedövande bruset av möjliga nyhetsrubriker? Vem styr egentligen agendan här? Reporter: Martina Pierrou

Den gyllene grenen
Vår Fru-podden direkt från Almedalen!

Den gyllene grenen

Play Episode Listen Later Jun 28, 2025 113:50


Vår podd Den gyllene grenen spelas in från Almedalen, närmare bestämt från Vår Fru i Visby, beläget på S:t Hansgatan 24. Det är Lia Boysen och Per Broman som driver denna unika plats – inte bara ett samtalsrum, utan en restaurang med hjärta och karaktär som även hyr ut lägenheter i Visbys bästa kvarter.Följ dem gärna på Instagram: @varfruvisbyFör mer information: info@vaarfru.seGäster i denna podd:

Radio Sweden
Radio Sweden Weekly: 'Hostage in Iran' Swede Johan Floderus on his time in the notorious Evin prison

Radio Sweden

Play Episode Listen Later Jun 27, 2025 25:57


Johan Floderus has released a book on his 790 days as a prisoner in Iran. He tells Radio Sweden Weekly about the survival strategies he used during his time in isolation and about his life since he arrived back in Sweden after a prisoner exchange with Iran.Also, Sweden's most prominent political gathering, Almedalen week, is being staged in Visby, Gotland. We hear from SVT's political reporter Kristoffer Törnmalm about the main talking points from the past few days, including the Sweden Democrats "White book".P4 Gotland reporter Jonathan Fältsjö tells us what the locals on Gotland think about the big influx of visitors, not only during Almedalen but throughout the summer season.And with water in very short supply on the Baltic Island, we hear about a campaign to get tourists to save water.Presented by Dave Russell and Kris Boswell.

Ledarredaktionen
Ledarredaktionen om årets Almedalsvecka

Ledarredaktionen

Play Episode Listen Later Jun 27, 2025 76:52


27 juni. Ledarredaktionen sammanfattar politikerveckan i Visby. Vilket tal var bäst? Hur gick det för Liberalernas nya partiledare Simona Mohamsson? Och vilken betydelse får Sverigedemokraternas vitbok? Tove Lifvendahl, Paulina Neuding och John Norell står för åsikterna, Andreas Ericson för frågorna.

rets vilket visby liberalernas almedalsvecka paulina neuding tove lifvendahl andreas ericson
Vetandets värld
Så kan chefer skapa en frisk arbetsplats

Vetandets värld

Play Episode Listen Later Jun 27, 2025 19:30


För att få en frisk och hälsosam arbetsplats kan chefer göra mycket, men de får sällan tillräckligt stöd, enligt flera experter under Almedalsveckan i Visby. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Förutom stress är depression och ångest det som numera i högre utsträckning drabbar anställda, till skillnad från tidigare när det mer handlade om skador på rörelseorganen. Forskning av bland anant Monica Bertilsson visar att chefer behöver få veta om de anställda mår dåligt för att också kunna gå in och stödja. När det sker kan ofta hela arbetsplatsen få glädje av förbättrade strukturer på jobbet. Men psykiska sjukdomar på mindre arbetsplatser är sällanhändelser, vilket gör att det kan vara svårt att utbilda cheferna. Forskning har visat att de ofta vill ha stöd av andra chefer som varit med om liknande situationer.I Borås stad håller forskaren Jens Wahlström med kollegor på och kartlägger vad som kännetecknar en hälsosam organisation i samband med att anställda har fått svara på särskilda frågor i medarbetarundersökningar. Preliminära resultat i studien MORFAR visar att det också ledde till färre sjukskrivningar. Än så länge har forskarna inte hunnit analysera vad som skapar den så kallade organisationshälsan.Efter pandemin har forskning av Mattias Elg visat att arbetsplatser kunde ställa om och bli väldigt effektiva på kort sikt. Det innebar att man inte prioriterade fortbildning och administration men i långa loppet ledde det till problem.Chefers ansvar på arbetsplatsen för att uppmuntra till pauser är viktigt, och kan göra att medarbetarna i längden blir mer effektiva, visar forskning av Lina Ejlertsson. Hör mer i Vetenskapsradions fördjupningsprogram.Experterna deltog i AFA försäkrings seminarium om en friskare arbetsmiljö under Almedalsveckan i Visby 2025.Medverkar gör Monica Bertilsson, docent och lektor i Folkhälsovetenskap och leg arbetsterapeut, Göteborgs universitet, Mattias Elg, professor i kvalitetsteknik, Linköpings universitet, Jens Wahlström, lektor vid Institutionen för epidemiologi och global hälsa, Umeå universitet och Lina Ejlertsson, doktor i folkhälsovetenskap vid Lunds universitet.Programledare Annika Östmanannika.ostman@sverigesradio.seProducent Katarina Sundbergkatarina.sundberg@sverigesradio.se

Journalistpodden (Journalistförbundet)
Almedalen 2025: Vilken mediepolitik behöver Sverige?

Journalistpodden (Journalistförbundet)

Play Episode Listen Later Jun 27, 2025 22:39


Flera stora mediepolitiska frågor är uppe för debatt och beslut i Sverige. Beslut som formar journalistikens villkor och svenska mediers framtid. Bland annat diskuteras framtiden för public service och mediestödet. Vilken mediepolitik vill politiken och mediebranschen prioritera? Detta seminarium spelades in under Almedalsveckan i Visby 2025.  Medverkar: Roland Utbult, Riksdagsledamot, kulturpolitisk talesperson, Kristdemokraterna, KD Lawen Redar, Riksdagsledamot, kulturpolitisk talesperson, Socialdemokraterna, S Ulrika Hyllert, ordförande, Journalistförbundet   Petteri Flanagan Karttunen, moderator, Journalistförbundet 

Journalistpodden (Journalistförbundet)
Almedalen 2025: Hur gör vi mediebranschen attraktiv för framtidens journalister?

Journalistpodden (Journalistförbundet)

Play Episode Listen Later Jun 27, 2025 30:29


Utan journalister saknas granskning, insyn och pålitlig information. Journalistiken är avgörande för demokratin. Vad kan vi tillsammans göra för att skapa en mediebransch som både lockar nya journalister och får fler att vilja och kunna stanna kvar i en bransch med utlasningar och korta kontrakt? Verian berättar om en undersökning bland medlemmar under 30 år i Journalistförbundet om deras syn på framtiden. Medverkar: Ulrika Hyllert, ordförande, Journalistförbundet Theodora Eliasson, förbundsordförande, Ung Media  James Savage, ordförande, Utgivarna Jonathan Wennö, Managing Director Sverige och Norden , Verian Petteri Flanagan Karttunen, moderator, Journalistförbundet Seminariet spelades in i Visby under Almedalsveckan 16 juni 2025. 

Det politiska spelet
580: Så landade Åkessons ursäkt i Almedalen

Det politiska spelet

Play Episode Listen Later Jun 26, 2025 38:55


På plats i Visby ringar vi in veckans viktigaste händelser, utspel och snackisar. Hör om SD:s vitbok, Simona Mohamssons bästa bokstav och Anna-Karin Hatts hatt-humor. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sverigedemokraterna har presenterat partiets 800-sidiga vitbok och redan i tisdags bäddade Jimmie Åkesson med att be Sveriges judar om ursäkt. Antisemitism hör inte hemma i SD var budskapet från Almedalsscenen. Hur landade ursäkten? Och var det ett smart sätt att ta kommando över rapporteringen? Kritik kom från Magdalena Andersson, men även från Tidö-håll kom en känga efter vitboken.Ny L-rockad när Mohamsson kliver inPå onsdagen kom nyheten att arbetsmarknadsminister Mats Persson avgår, samtidigt som Liberalernas nyvalda partiledare Simona Mohamsson pratar om att kunna slå ur underläge. Men kommer hon lyckas baxa sitt parti över spärren i nästa val? Tre partiledare har talat på den ikoniska scenen för allra första gången och Almedalen 2025 blev en vecka när den blågula nationalromantiken trendade. Medverkande: Fredrik Furtenbach och Helena Gissén, Ekots inrikespolitiska kommentatorer.Programledare: Parisa HöglundProducent: Therese RosenvingeTekniker: Fabian Begnert

En runda till
Calling Almedalen: Alla talar om vitboken

En runda till

Play Episode Listen Later Jun 26, 2025 26:27


Almedalstal och vinmingel i all ära, men det som överskuggar allt annat i Visby just nu är snacket om den vitbok som avhandlar och avslöjar Sverigedemokraternas förflutna. Hur ser reaktionerna ut och hur ska ledningen hantera den mycket explosiva – och komprometterande – informationen? Experter: My Rohwedder och Olof Svensson. Programledare och producent: Olivia Svenson. Kontakt: podcast@aftonbladet.se

Di:s ledarpodd
Ångrar Magdalena Andersson att hon gick med i Nato?

Di:s ledarpodd

Play Episode Listen Later Jun 26, 2025 21:05


Frida Wallnor och PM Nilsson har varit på vift under veckan men sammanstrålar i Visby under Almedalen. De diskuterar Magdalena Anderssons tal, Simona Mohamssons mod och Sverigedemokraternas vitbok. Tidigare i veckan var Frida även på plats på Natotoppmötet i Haag och undrar om inte Trump skötte sig perfekt.

Lägg ut!
134. LIVEPODD: De är snyggast i Almedalen

Lägg ut!

Play Episode Listen Later Jun 26, 2025 30:24


Vem är ”Per Nilsson” på Stoppa pressarna som röjer runt i Visby? Karin Olsson har fått upp ett spår. Victor Malm goes vintage-Niklas Svensson och listar snyggast i Almedalen. Bonnier News vd Anders Eriksson gästar podden och blottar sina känslor inför Schibsteds TV4-affär.

Kvartal
Opinionen just nu: 2025 är ett speciellt år

Kvartal

Play Episode Listen Later Jun 25, 2025 12:15


Demoskops vd Karin Nelsson samtalar med Henrik Höjer om stämningarna i Sverige. Brott och straff är åter på agendan. Och vi ser lite ljusare på den ekonomiska utvecklingen i Sverige. Men – vilka ska regera med vilka, om det svenska folket får bestämma? Karin Nelsson medverkar från Visby, där Almedalsveckan just har dragit i gång.

Hotspot
Muslimska brödraskapet i Europa 2025 - Sameh Egyptson (På plats i Almedalen)

Hotspot

Play Episode Listen Later Jun 25, 2025 62:58


Nyligen kom det ut en rapport från en statlig fransk utredning där man kartlade utbredningen och infiltrationen av Muslimska brödraskapet i Frankrike. I rapporten nämndes också Sverige som ett land där Muslimska brödraskapet har haft mest framgång i Europa. I det här specialavsnittet av Hotspot samtalar vi med forskaren Sameh Egyptson, som har skrivit en doktorsavhandling i ämnet.Som ett resultat av den franska rapporten begärde arbetsmarknads- och integrationsminister Mats Persson en kartläggning av Muslimska brödraskapets infiltration i Sverige, där Sameh Egyptson inte blev tillfrågad att vara med i expertgruppen. Vi samtalar även om Qatars roll som den stora plånboken för det Muslimska brödraskapet globalt.Programmet är inspelat med publik på fartyget Elida i Visby hamn.Se programmet på Youtube: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.youtube.com/@varldenidagplay⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Vill du hjälpa oss att göra fler program? Stöd gärna vårt arbete genom att swisha en gåva till: 123 396 94 17Prova Världen idag en månad gratis: ⁠https://prova.varldenidag.se

Så in i Själen
Bonusavsnitt - John Mellkvist och jag i en livepodd om Ålderism

Så in i Själen

Play Episode Listen Later Jun 18, 2025 43:08


Hej kära lyssnare, här kommer ett bonusavsnitt lagom till midsommar, men framförallt med anledning av att det nästa vecka är Almedalsveckan i Visby, och på eftermiddagen den 24:e juni ska John Mellkvist och jag delta i ett panelsamtal om Ålderism (eventet kommer ske 15.00 Tranhusgatan 7 , för er som eventuellt är där, i tidningen Allas regi) Men om ni inte är där, vilket de allra flesta inte är, så känns det toppen att få dela det här bonusavsnittet med er. Det är ett Livepodd-samtal om just Ålderism, från den 10 april i Acast monter på NextM mässan i Stockholm. Trevlig lyssning. Hoppas ni ska känna er sedda, inspirerade och stärkta. Producerat av Silverdrake Förlagwww.silverdrakeforlag.seRedaktör: Marcus Tigerdraakemarcus@silverdrakeforlag.seKlipp: Victoria Tigerdraakevictoria.tigerdraake@gmail.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mjörnbergs Trashtalk
#360 Kan inte ha ett system byggt på allmosor

Mjörnbergs Trashtalk

Play Episode Listen Later May 16, 2025 60:07


  Det händer saker kring Hockeyettan och Mikael Mjörnberg och Henrik Skoglund välkomnar helgen med att diskutera de viktigaste rubrikerna. Vi snackar om den eventuella rivaliteten i Örnsköldsvik, vikten av att vårda ett varumärke, motionerna om reformer i svensk hockey, rörligheten i seriesystemet, nye coachens stora dilemma, om Visby borde vara med i Svenska Spel […]

Rollspelarna
Live på GothCon - Nollningen i Visby - Ett Annat Perspektiv

Rollspelarna

Play Episode Listen Later May 16, 2025 105:22


Tre nya monsterjägare tar plats på scen! Möt Stella Gripensköld (Mia Gibson), Viktoria Lilja (Anna Knagg) och  Matilda Langström (Amanda Stenback) när dem är med på Nollningen i Visby! Det blir brännässlor, ägg och…ankor? Och mycket, mycket skratt.    Detta äventyr spelades live på GothCon, så ni kommer höra lite mummel från publik och oväntad skönsång från korridoren utanför under avsnittets gång!    Bild: Joel Sjömark (Instagram: joeltillsvidare) Intromusik: Andreas Lundström (Twitter: rpgpodcaster)

Flypodden
FLIGHT 341 - Norwegiannyheter og hilsen fra Island

Flypodden

Play Episode Listen Later May 12, 2025 26:39


Christian er på Island, så ukens episode spilles inn mandag 12. mai delvis på island og delvis i Asker. Flere spennende nyheter fra Norwegian denne uken, Norse skal fly mer i India, Icelandair skal ikke fly 767 mer og Cityjet er i konkurshjørnet  ... igjen! Velkommen ombord på Flypoddens flight 341!AKTUELT:Norwegian 1. kvartalsresultatNorwegian og Widerøe trafikktall for aprilStaten blir aksjonær i NorwegianDelta og Korean kjøper seg inn i WestJet Canadiske flyselskaper kutter ruter til USAKonkurshjørnet: CityJetVästflyg vil utvide på Bromma - starter Visby til sommerenNorse skal wetlease ytterligere to 787 til IndiGoIcelandair skal pensjonere 767-300ER

Genlüd
VANVID I VISBY - af BEL AIR

Genlüd

Play Episode Listen Later Apr 16, 2025 42:04


BEL AIR påskespecial: VANVID I VISBY!!

Rollspelarna
Visbylåsen - Kapitel 7 - Avsnitt 6 - Rädsla

Rollspelarna

Play Episode Listen Later Mar 28, 2025 90:27


Ett fruktansvärt läte ekar i Visby. Det sista låset har brustit. Vad väntar monsterjägarna härnäst?  Någon skaffar sig en farlig ovän. Någon brottas med vem hen är.  Någon söker lösningar och svar. Någon finner ett helt nytt mysterium.  Och Någon är mycket, mycket rädd.    Rollspelet börjar vid 11:30 !   Bild: Joel Sjömark (Instagram: joeltillsvidare) Intromusik: Andreas Lundström (Twitter: rpgpodcaster)

Genlüd
Visby i Danmark & Emilie på Mars

Genlüd

Play Episode Listen Later Mar 28, 2025 31:35


Vi ser frem mod rusturen i Visby (

Tennis Signerat
43. 'Brasiliansk karnevalsstämning i Miami!'

Tennis Signerat

Play Episode Listen Later Mar 24, 2025 67:08


Fidde är i Visby och har råkat åka på en man cold och Jeppe har börjat lira tennis igen. Draper, Rune och Alcaraz redan utslagna i Miami. Finns det inga riktiga toppspelare kvar? Varför orkar inte spelarna två tävlingar i rad? Sinner är den enda toppspelaren som man kan lita på och nu är han ju borta.Wong från Nadals akademi imponerar! Har vi pratat för lite om Zizou Bergs? Fonseca fortsätter slå toppspelare och Nole leder en revolt mot de stora organen. Varför? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nerdelandslaget
#267: Aurora Danenbarger

Nerdelandslaget

Play Episode Listen Later Mar 19, 2025 148:54


Nok en partnerpod i boks! ✅ Ta vel imot ukas gjest i Nerdelandslaget: illustratør, grafisk designer, spillentusiast og kommende lærer i verdensklasse: AURORA DANENBARGER! ✍

Landbrugspodcasten
Maskinstationen 2025 - E6: Brøns Group og import af maskiner

Landbrugspodcasten

Play Episode Listen Later Feb 3, 2025 29:33


I de næste to epsoder har vi besøg af Claus Fey fra Brøns Group. Privat er han gift med Begitte, har tre børn og er bosat i Visby. Vi skal høre historien om Brøns Group og vi starter for 50 år siden, da Jeppe overtog Brøns Maskinforretning. Vi kommer omkring traktorer, snittere og pressere, som er blevet forhandlet igennem tiden. Historien om Krone starter vi også op på i dag - og fortsætter i næste uge, hvor vi også skal høre lidt mere om det traktortræk, som Claus står i spidsen for. Jonas Krog, der er maskinfører hos Lunde Maskinstation, og Peter Zilmer, som de fleste måske kender som "Bøvle Kaj", sidder klar bag rattet. Det skal handle om alt det der sker på en maskinstation - selvom deres syn på hverdagens små udfordringer ikke altid er helt ens. Fra diskussionen om traktorens farve - til hvordan man får parforholdet til at hænge sammen, når man bruger MANGE timer i maskinen!
 Programmet præsenteres i samarbejde med: Brørup Traktor- og Maskincenter & Jysk Medieproduktion.

Moon to Moon
167. Choosing My Timeline of Desire

Moon to Moon

Play Episode Listen Later Jan 24, 2025 55:09


One of the scariest things about tapping into desire timelines is sensing what that desire is going to want from us. This episode is all about that.  Our desires drive us into initiation. And the initiations that our desires drive us into bring us into closer contact with the devotions and quests that move through us and connect us to those who will support us in our human experience here.  In this episode, I share about how my desires led me to my new puppy, Visby. And along the way I weave how my story here is a fractal one for living with desire as a magical, mystical person. The offering I have to catalyze you into full-on transformation here is known as The Magician's Table. The Magician's Table is an experiential container I steward which is designed to initiate you into a new timeline. The Magician's Table reconfigures who you think you are and can be in this life.  LEARN ABOUT THE MAGICIAN'S TABLE 2025 HERE! See who this year's three 13th Readers are and what the frequency and structure will be like for this year's iteration. Now in its 5th year - our Hierophant Year!  Alumni get an extra sweet discount this year when you apply by Jan 31. Please email info@brittenlarue.com if you are no longer getting my newsletter so I can share the link to apply. The discounted Early Bird pricing this year is ONLY AVAILABLE THROUGH THE TMT 2025 WAITLIST. Only those on that list will receive the link to apply on Feb 14. Applications will be taken Feb 14-16.  Only applications received that weekend will be eligible for the EB discounted tuition. All scholarship requests must move through this process, so be sure you're on the waitlist.  It's highly possible that most cohorts will fill from applications submitted Feb 14-16. Joining the waitlist is not an application to apply. Applying is not enrolling. If you want to give yourself options, join the waitlist, then apply. Then decide upon receiving your acceptance.  The only applications I decline are those where it's very clear the applicant hasn't read the course page and doesn't understand the structure and intensity of this offering, or when the applicant reveals that they do not have the emotional or somatic capacity to hold the energy of this transformation right now.  Questions? Please read through the course page carefully, stay tuned for more podcasts and emails on this offering, and/or reach out to my team at info@brittenlarue.com.  +++ E M E R G E N C E  A S T R O L O G Y ⁠⁠https://brittenlarue.com/ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram: ⁠⁠⁠⁠⁠@brittenlarue ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Order Living Astrology⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Join my newsletter here Check out my new podcast CRYSTAL BALLERS on Spotify, Podbean, and Apple. +++ Podcast art: Angela George. Podcast music: Jonathan Koe.

Harrisons dramatiska historia
Nordiska sjuårskriget – Erik XIV vs Fredrik II

Harrisons dramatiska historia

Play Episode Listen Later Jan 16, 2025 60:45


Nordiska sjuårskriget utkämpades mellan 1563 och 1570 - ett krig som de flesta svenskar inte har hört talas om. Erik XIV av Sverige och Fredrik II av Danmark kastade in sina riken i en blodig tvekamp som ingen kunde vinna, och som inte slutade förrän båda länderna var helt utmattade och grannarna i praktiken tvingade dem till förhandlingsbordet.Trots att nordiska sjuårskriget var en storpolitisk uppgörelse om makten över Östersjöns kuster och Baltikum har det framför allt blivit ihågkommet inom lokalhistorien. I Blekinge är kriget känt för ”Ronneby blodbad”, i Östergötland för Daniel Rantzaus förhärjande fälttåg år 1567, i Varberg för att samme Rantzau stupade utanför staden en tid senare, i Visby för att en fruktansvärd storm utanför staden orsakade den största katastrofen i den danska flottans historia. Men kriget var mycket större och viktigare än så. Det var första gången som de tidigmoderna svenska och danska monarkierna spände sina muskler gentemot varandra, och eftersom ingen sida lyckades segra blev det bara akt 1 i en lång och segsliten kamp som skulle vålla otaliga lidanden för gränsbygdernas befolkning under ett och ett halvt sekel. Dessutom fick kriget en bieffekt som ingen anade när det begav sig: genom medvetna satsningar på den baltiska fronten inledde svenskarna den expansion som i förlängningen skulle resultera i 1600-talets stormaktsvälde.I detta avsnitt av podden Harrisons dramatiska historia samtalar Dick Harrison, professor i historia vid Lunds universitet, och fackboksförfattaren Katarina Harrison Lindbergh om nordiska sjuårskriget, ett av de första verkligt stora krigen i vår historia. Bild: Nordiska sjuårskriget: Älvsborgs fästning vid Göta älvs mynning intages den 4 september 1563. Wikipedia, Public Domain.Klippare: Emanuel LehtonenProducent: Urban Lindstedt Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Fluent Fiction - Swedish
Unlocking Inspiration: Lars's Artistic Journey in Visby

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later Jan 3, 2025 16:24


Fluent Fiction - Swedish: Unlocking Inspiration: Lars's Artistic Journey in Visby Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-03-23-34-02-sv Story Transcript:Sv: Det var en klar och kall vinterdag i Visby, och solen sken över den livliga marknaden nära Sandstranden.En: It was a clear and cold winter day in Visby, and the sun shone over the lively market near Sandstranden.Sv: Lars, en ung konstnär, promenerade försiktigt mellan stånden.En: Lars, a young artist, walked carefully between the stalls.Sv: Han var på jakt efter något speciellt, något som kunde ge hans konst en djupare dimension och också spegla Gotlands rika kultur.En: He was in search of something special, something that could give his art a deeper dimension and also reflect Gotland's rich culture.Sv: Vid en av bodarna stod Eva, en skicklig hantverkskvinna från trakten.En: At one of the booths stood Eva, a skilled craftswoman from the area.Sv: Hennes stånd var fullt av vackra handgjorda föremål: stickade vantar, broderade dukar och små träfigurer av traditionella figurer.En: Her stand was full of beautiful handmade items: knitted mittens, embroidered cloths, and small wooden figures of traditional characters.Sv: Johan, en nyfiken turist, stannade till bredvid Lars och log brett.En: Johan, a curious tourist, stopped next to Lars and smiled broadly.Sv: "Det finns så mycket att se här," sade han glatt.En: "There is so much to see here," he said cheerfully.Sv: Men trots alla dessa föremål kände Lars att något saknades.En: But despite all these items, Lars felt something was missing.Sv: Han ville hitta det som var unikt, något som inte bara var ännu en turistpryl.En: He wanted to find something unique, something that wasn't just another tourist trinket.Sv: Med en suck vände han sig till Eva.En: With a sigh, he turned to Eva.Sv: "Hej," sa han och rörde vid en av hennes stickade mössor.En: "Hi," he said, touching one of her knitted hats.Sv: "Kan du berätta något om traditionerna här?En: "Can you tell me something about the traditions here?Sv: Jag letar efter inspiration."En: I'm looking for inspiration."Sv: Eva log vänligt och böjde sig framåt för att bättre höra honom över marknadsståhejet.En: Eva smiled kindly and leaned forward to better hear him over the market hustle.Sv: "Du är på rätt plats," började hon.En: "You're in the right place," she began.Sv: "På Trettondedagen här i Visby, brukade gamla traditioner väckas till liv här på Sandstranden.En: "On the Trettondedagen here in Visby, old traditions used to come to life here at Sandstranden.Sv: Folk brukade samlas för en speciell ceremoni vid havet."En: People used to gather for a special ceremony by the sea."Sv: Lars lyssnade noga, hans intresse väckt av Evas berättelse.En: Lars listened closely, his interest piqued by Eva's story.Sv: Hon beskrev hur folk bar facklor och sjöng gamla visor medan de gick ner till strandkanten, där de skickade små, graverade träbåtar med ljus ut i vågorna.En: She described how people carried torches and sang old songs as they walked down to the water's edge, where they sent out small, engraved wooden boats with lights into the waves.Sv: Det var en ritual för att välkomna ljuset och längta efter våren, en hyllning till både det gamla och det nya.En: It was a ritual to welcome the light and long for spring, a tribute to both the old and the new.Sv: Med varje ord kände Lars en värme sprida sig inom sig.En: With every word, Lars felt a warmth spread within him.Sv: Här fanns det han letat efter - den mänskliga kopplingen, berättelsen som bar med sig betydelse och historia.En: Here was what he had been searching for - the human connection, the story that carried meaning and history.Sv: "Det låter fantastiskt," sa han och vände sig mot Evas produkter igen.En: "That sounds wonderful," he said, turning back to Eva's products.Sv: Med tacksamhet valde han en vackert snidad träfigur, ett litet skepp, doftande av nyslipat trä.En: With gratitude, he chose a beautifully carved wooden figure, a small ship, smelling of freshly sanded wood.Sv: "Den är perfekt," sa han.En: "It's perfect," he said.Sv: Eva log och önskade honom lycka till med hans konst.En: Eva smiled and wished him luck with his art.Sv: När Lars betalade och tackade Eva, kände han att resan var ovärderlig.En: As Lars paid and thanked Eva, he felt that the journey had been priceless.Sv: Johan, som hade lyssnat på deras konversation, nickade och sade entusiastiskt: "Det här är exakt vad jag ville uppleva här!En: Johan, who had been listening to their conversation, nodded and said enthusiastically, "This is exactly what I wanted to experience here!Sv: En känsla av riktig kultur."En: A feeling of real culture."Sv: Med figuren i handen och ett hjärta fyllt av nya idéer, gick Lars bort från marknaden.En: With the figure in hand and a heart filled with new ideas, Lars walked away from the market.Sv: Han visste att han hade hittat något speciellt på mer än ett sätt.En: He knew he had found something special in more ways than one.Sv: Helsiken till Sandstranden på Trettondedagen var inte längre bara en historia men en källa till inspiration.En: The journey to Sandstranden on Trettondedagen was no longer just a story but a source of inspiration.Sv: Lars hade fått en djupare förståelse för traditionens betydelse och de personliga berättelsernas kraft i hans konst.En: Lars had gained a deeper understanding of the significance of tradition and the power of personal stories in his art. Vocabulary Words:clear: klarskilled: skickligcraftswoman: hantverkskvinnabooth: bodhandmade: handgjordamittens: vantarembroidered: broderadedimension: dimensiontrinket: pryltorches: facklorengraved: graveraderitual: ritualtribute: hyllningstories: berättelsersignificance: betydelseconnection: kopplingknitted: stickadedimension: dimensionsanded: nyslipatvivid: livligmarket: marknadtreaty: traditionleaned: böjde sigcandles: ljusadventure: resaunique: unikagathered: samladesceremony: ceremonisea: havwoven: vävt

Fluent Fiction - Swedish
Snowy Adventures: Where Planning Meets Spontaneity

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later Dec 2, 2024 15:32


Fluent Fiction - Swedish: Snowy Adventures: Where Planning Meets Spontaneity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2024-12-02-23-34-02-sv Story Transcript:Sv: Utanför kaféfönstret föll snön mjukt och stilla på de kullerstensklädda gatorna i Visby.En: Outside the café window, the snow fell softly and quietly on the cobblestone streets of Visby.Sv: Inne i kaféet brann en varm eld i kaminen.En: Inside the café, a warm fire burned in the stove.Sv: Doften av nybryggt kaffe och saffransbullar fyllde luften.En: The scent of freshly brewed coffee and saffron buns filled the air.Sv: Ljusstakar och stjärnor lyste trivsamt i fönstren.En: Candlesticks and stars glowed cozily in the windows.Sv: Det var St. Lucia-dagen, och över staden vilade en känsla av stilla firande.En: It was St. Lucia's Day, and a feeling of quiet celebration rested over the town.Sv: Vid ett hörnbord satt Nils och Astrid.En: At a corner table sat Nils and Astrid.Sv: Framför dem låg kartor och broschyrer utspridda över bordet, och mellan dem stod två rykande kaffekoppar.En: In front of them lay maps and brochures spread out over the table, and between them stood two steaming cups of coffee.Sv: Nils rynkade pannan medan han pekade på ett robbat hörn av kartan med en penna.En: Nils frowned as he pointed to a torn corner of the map with a pen.Sv: "När vi åker söderut," började Nils, "kan vi stanna i Småland. Där finns den Astrid Lindgrenska världen. Barnen skulle älska det."En: "When we travel south," Nils began, "we can stop in Småland. There's the Astrid Lindgren world. The kids would love it."Sv: Astrid log tankfullt, men hennes tankar fladdrade redan bort mot de vilda fjällen i norr.En: Astrid smiled thoughtfully, but her thoughts were already drifting to the wild mountains in the north.Sv: "Men tänk om vi kör norrut till Åre istället? Sandning i skidor på snön, åh! Det vore ett äventyr."En: "But what if we drive north to Åre instead? Skiing on the snow, oh! It would be an adventure."Sv: Nils drog ett djup andetag och nickade långsamt.En: Nils took a deep breath and nodded slowly.Sv: "Jag vet att du älskar äventyr, men jag vill också att vi ska ha det bekvämt och njuta av resan utan stress."En: "I know you love adventure, but I also want us to be comfortable and enjoy the trip without stress."Sv: Astrid lade sin hand över Nils'.En: Astrid put her hand over Nils'.Sv: "Jag förstår dig. Men kom ihåg, ibland ligger de bästa stunderna i det oväntade. Kanske kan vi hitta en balans?"En: "I understand you. But remember, sometimes the best moments lie in the unexpected. Maybe we can find a balance?"Sv: De satt en stund i tystnad, med den värmande kaffekoppen i sina händer, medan snöflingorna virvlade förbi fönstret.En: They sat in silence for a while, with the warming coffee cup in their hands, while snowflakes swirled past the window.Sv: Stämningen inomhus fick alla problem att verka mindre, och snart bröt sig Nils' ansikte ut i ett leende.En: The atmosphere inside made all problems seem smaller, and soon Nils' face broke into a smile.Sv: "Vi kan planera de större bitarna," föreslog han.En: "We can plan the bigger parts," he suggested.Sv: "Men kanske lämnar vi några dagar öppna för spontanitet?"En: "But maybe we leave some days open for spontaneity?"Sv: Astrid nickade, hennes ögon gnistrande av den mixade upphetsningen.En: Astrid nodded, her eyes sparkling with mixed excitement.Sv: "Ja! Vi kan stanna där vi vill, när något fångar vår uppmärksamhet. Och vi använder din plan för resten."En: "Yes! We can stop wherever we like when something catches our attention. And we'll use your plan for the rest."Sv: De log mot varandra och enades om att kompromissen skulle göra deras resa oförglömlig.En: They smiled at each other and agreed that the compromise would make their journey unforgettable.Sv: Medan de fortsatte samtalet började nya idéer spira.En: As they continued the conversation, new ideas began to sprout.Sv: Nils lärde sig att förstå det fina i det oförutsägbara, medan Astrid såg värdet i att ibland planera.En: Nils learned to appreciate the beauty in the unpredictable, while Astrid saw the value in sometimes planning.Sv: När de lämnade kaféet, hand i hand, kände de julens magi i luften.En: As they left the café, hand in hand, they felt the magic of Christmas in the air.Sv: De såg fram emot det gemensamma äventyret som väntade dem, och visste att deras resa skulle bli lika levande som livet självt i det vintriga Sverige.En: They looked forward to the shared adventure awaiting them and knew that their journey would be as vibrant as life itself in wintery Sweden.Sv: Lucia-dagens nattljus blinkade över Visby, och snön fortsatte att falla, tyst och vacker.En: The Lucia Day's night lights twinkled over Visby, and the snow continued to fall, silent and beautiful. Vocabulary Words:cobblestone: kullerstenskläddastove: kaminscent: doftencandlesticks: ljusstakarcelebration: firandebrochures: broschyrerfrowned: rynka pannantorn: robbatadventure: äventyrcomfortable: bekvämtunexpected: oväntadespontaneity: spontanitetcompromise: kompromissunforgettable: oförglömligappreciate: förståunpredictable: oförutsägbaradrifting: fladdrasparkling: gnistrandetwinkled: blinkadesteaming: rykandeswirled: virvlaglowed: lystequietly: stillamagic: magivibrant: levandewarming: värmandeair: luftenbalance: balanssprout: spiracaught: fångar

Historia.nu
När England och Nederländerna bröt Hansans makt

Historia.nu

Play Episode Listen Later Oct 3, 2024 26:51


Hansan var en tydlig aktör i svensk inrikespolitik under Engelbrektsupproret på 1430-talet och Sten Sture den äldres kamp mot Kalmarunionen i slutet av 1400-talet. Men med tiden skulle konkurrensen från framväxande nationalstater som Sverige och Danmark, och senare även England och Nederländerna, underminerade Hansans dominans i Östersjön och Nordsjön. Dessutom resulterade upptäckten av Amerika i nya handelsvägar. Hansan hade också svårt att ta till sig till nya kreditformer.I detta andra av två avsnitt om Hansan samtalar programledaren Urban Lindstedt med Dick Harrison, professor i historia vid Lunds universitet. Han är aktuell med boken Hansan – Ett handelsimperiums uppgång och fall.Hansan hade sitt ursprung i Tyskland, närmare bestämt i områdena kring floderna Rhen, Weser och Elbe. Till en början bestod den av flera enskilda intresseorganisationer för olika grupper av köpmän. Dessa organisationer erbjöd varandra skydd längs farofyllda transportvägar och stödde varandras handel. Hansans framgång byggde på ett system av privilegier och handelsmonopol som sträckte sig från London till Novgorod, med Visby som en viktig knutpunkt i Östersjön. Under 1100- och 1200-talen utvecklades Hansan till att bli Nordeuropas ledande politiska och ekonomiska maktcentrum.Under 1400-talet ökade konkurrensen från England och Nederländerna. I det holländsk-hanseatiska kriget (1438-1441) sökte och vann till slut Amsterdams köpmän fri tillgång till Östersjön. När Flandern och Holland blev en del av hertigdömet Burgund uteslöt burgundiska och preussiska städer i allt högre grad Lübeck från sin spannmålshandel under 1400- och 1500-talet.Utvecklingen av transatlantisk handel efter upptäckten av Amerika orsakade nedgång för de återstående kontoren, särskilt i Brygge, eftersom handeln centrerades kring andra hamnar. Detta ledde till en förskjutning av handelns tyngdpunkt och minskade Hansans betydelse som mellanhand i den europeiska handeln.Hansan hade svårt att anpassa sig till nya ekonomiska realiteter. När nya kreditformer importerades från Italien var förbundet långsamt med att ta till sig dessa innovationer.Hansans organisationsstruktur visade sig vara alltför stel för att effektivt hantera nya utmaningar. Hansetagen (Hanseatiska riksdagen), som började mötas oregelbundet i Lübeck omkring år 1300 eller möjligen 1356, var inte tillräckligt effektiv för att fatta bindande beslut. Många städer valde att inte delta eller skicka representanter, och beslut var inte bindande för enskilda städer om deras delegater inte inkluderades i protokollen. Denna brist på enhetlighet gjorde det svårt för Hansan att agera beslutsamt i kristider.Territorialstater blev Hansans främsta rivaler. Dessa stater hade ofta mer flexibla och centraliserade maktstrukturer som gjorde det möjligt för dem att reagera snabbare på förändringar i den ekonomiska och politiska miljön. Hansans nedgång förvärrades ytterligare av interna spänningar. Förbundets blotta existens, tillsammans med dess privilegier och monopol, skapade ekonomiska och sociala spänningar som ofta ledde till rivalitet mellan medlemsstäderna. Denna interna splittring försvagade Hansans förmåga att presentera en enad front mot yttre hot och utmaningar.Bild: Hamburgs fartygslag. Omslagsbild från avsnittet om sjölagen 'Van schiprechte' ('Om sjöfartslagarna' på mellanlågtyska) i Hamburgs stadslag från 1497., Wikipedia, Public Domain.Musik: Medieval Harp Kingdom Instrumental av OKO, Storyblock Audio.Klippare: Emanuel Lehtonen Vill du stödja podden och samtidigt höra ännu mer av Historia Nu? Gå med i vårt gille genom att klicka här: https://plus.acast.com/s/historianu-med-urban-lindstedt. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Historia.nu
Det mäktiga handelsimperiet Hansans uppgång

Historia.nu

Play Episode Listen Later Oct 2, 2024 33:58


Hansan var ett lösligt handelsförbund av köpmannahus och städer, med centrum i Lübeck, som dominerade handel och politik i norra Europa under medeltiden. Utan egentliga fasta institutioner och regler kom Hansan att skapa enorma förmögenheter.Hansan växte fram underifrån utifrån ett behov att skapa trygghet för handelsmän. Hansan prioriterade nätverkstänkande och samarbete framför viljan att styra, ställa och diktera villkor för medlemmarna - ett vinnande koncept under medeltiden, men på 1500- och 1600-talen blev utmaningarna från omvärlden till slut för stora.I detta första av två avsnitt om Hansan samtalar programledaren Urban Lindstedt med Dick Harrison, professor i historia vid Lunds universitet. Han är aktuell med boken Hansan – Ett handelsimperiums uppgång och fall.Hansan hade sitt ursprung i Tyskland, närmare bestämt i områdena kring floderna Rhen, Weser och Elbe. Till en början bestod den av flera enskilda intresseorganisationer för olika grupper av köpmän. Dessa organisationer erbjöd varandra skydd längs farofyllda transportvägar och stödde varandras handel. Hansans framgång byggde på ett system av privilegier och handelsmonopol som sträckte sig från London till Novgorod, med Visby som en viktig knutpunkt i Östersjön. Under 1100- och 1200-talen utvecklades Hansan till att bli Nordeuropas ledande politiska och ekonomiska maktcentrum.År 1161 slöt Norge ett handelsavtal med Lübeck, vilket markerade början på Hansans expansion i Norden. Birger jarl följde efter genom att ingå överenskommelser med Lübeck omkring 1250 och med Hamburg 1261. Dessa avtal gav tyska affärsmän möjlighet att verka i Sverige på gynnsamma villkor, bland annat genom befrielse från skatter och tullar.Hansan drog också nytta av Tyska ordens expansion i Baltikum under början av 1200-talet och knöt till sig vitryska och litauiska områden i sitt handelsnät. År 1227 slöt man handelsavtal med fursten av Smolensk. Vid mitten av 1200-talet fanns ett dussintal städer med lybsk rätt i Östersjöområdet, däribland Reval, Wismar, Rostock, Stralsund, Greifswald, Kolberg, Danzig och Elbing.Till Bergen seglade nordtyska fartyg lastade med korn, öl, vin och salt. På tillbakavägen fraktade de torkad fisk, en eftertraktad vara i Europa. Denna handel genererade stora vinster för Hansan och gynnade även norrmännen, vars fisk nådde europeiska marknader.Hansan inrättade kontor i städer som inte var anslutna till förbundet men som ändå var viktiga för dess handel. Inom kontorets område gällde Hansans lagar. Det äldsta kontoret, Petershof, inrättades i Novgorod 1259. Londonkontoret, The Steelyard, växte fram under 1200-talet. Kontoret i Brygge inrättades 1347 och omkring 1360 etablerades kontoret i Bergen, där Hansan lyckades konkurrera ut så gott som alla andra utländska handelsmän och helt kontrollera den norska exporten och importen.Trots att Hansan saknade en gemensam armé eller flotta hade förbundet förmågan att mobilisera militära resurser när det behövdes. Konflikter med omvärlden föregicks ofta av långvariga debatter mellan borgmästare och rådmän från olika hansestäder, vilket speglar förbundets lösa struktur. Hansans militära styrka var dock begränsad jämfört med framväxande territorialstater. Från 1400-talet och framåt minskade hansestädernas möjligheter att försvara sin självständighet militärt, då krig blev allt dyrare att föra.Bild: Lübeck som illustreras i Nürnbergkrönikan, 1493 Michel Wolgemut, Wilhelm Pleydenwurff (Hartmann Schedel, redaktör) – Illustration från Nürnbergkrönikan, Wikipedia, Public Domain.Musik: Medieval Harp Kingdom Instrumental av OKO, Storyblock AudioKlippare: Emanuel Lehtonen Vill du stödja podden och samtidigt höra ännu mer av Historia Nu? Gå med i vårt gille genom att klicka här: https://plus.acast.com/s/historianu-med-urban-lindstedt. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Fluent Fiction - Swedish
Balancing Tradition and Budget: Visby's Autumn Festival Unfolds

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later Sep 25, 2024 16:51


Fluent Fiction - Swedish: Balancing Tradition and Budget: Visby's Autumn Festival Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/balancing-tradition-and-budget-visbys-autumn-festival-unfolds Story Transcript:Sv: Det var en krispig höstmorgon i Visby, staden där historia och nutid möttes på de kullerstensbelagda gatorna.En: It was a crisp autumn morning in Visby, a town where history and present met on the cobblestone streets.Sv: Axel, Freja och Linnea vandrade genom torget, där marknadsstånden stod på rad.En: Axel, Freja, and Linnea strolled through the square, where market stalls stood in a row.Sv: Deras mål var tydligt: hitta de bästa dekorationerna till höstfestivalen.En: Their goal was clear: find the best decorations for the autumn festival.Sv: Visby var en stad full av levande färger på hösten.En: Visby was a town full of vibrant colors in the fall.Sv: De gyllene löven ramlade försiktigt omkring dem medan de pratade.En: The golden leaves gently fell around them as they talked.Sv: Axel ville hedra de gamla traditionerna med de dekorationer han valde.En: Axel wanted to honor the old traditions with the decorations he chose.Sv: Han mindes alltid de överdådiga festerna från sin barndom och ville att festivalen skulle bli lika magisk för alla.En: He always remembered the lavish parties from his childhood and wanted the festival to be just as magical for everyone.Sv: "Se på dessa ljuslyktor!"En: "Look at these lanterns!"Sv: utbrast Freja och pekade på en ställning full av vackra, handgjorda lyktor.En: exclaimed Freja, pointing at a stall full of beautiful, handmade lanterns.Sv: De såg ut precis som de Axel mindes från sina barndomsminnen.En: They looked just like the ones Axel remembered from his childhood memories.Sv: Men när han tittade närmare såg han priset och hans hjärta sjönk.En: But when he looked closer and saw the price, his heart sank.Sv: De skulle äta upp det mesta av deras budget.En: They would consume most of their budget.Sv: "De är fina, men vi behöver tänka på pengarna," påpekade Linnea med ett vänligt leende.En: "They're beautiful, but we need to think about the money," Linnea pointed out with a friendly smile.Sv: Hon var alltid den praktiska, med en lista och en strikt budget i handen.En: She was always the practical one, with a list and a strict budget in hand.Sv: Axel suckade och rynkade pannan.En: Axel sighed and frowned.Sv: Han visste att han inte kunde motstå Frejas entusiasm, men han var också tvungen att respektera Linneas förnuftiga inställning.En: He knew he couldn't resist Freja's enthusiasm, but he also had to respect Linnea's sensible approach.Sv: Hans tanke var att skapa en minnesvärd festival, men nu insåg han att det kanske gick att göra utan att spendera för mycket.En: His thought was to create a memorable festival, but now he realized that it might be possible without spending too much.Sv: "Vi kan välja några traditionella bitar," föreslog Axel beslutsamt.En: "We can choose a few traditional pieces," Axel suggested decisively.Sv: "Men vi borde också leta efter billigare alternativ som fortfarande kan ge en festlig stämning."En: "But we should also look for cheaper alternatives that can still create a festive atmosphere."Sv: Freja och Linnea nickade i samförstånd, och de tre fortsatte vandringen genom gatorna.En: Freja and Linnea nodded in agreement, and the three continued their walk through the streets.Sv: De hittade vackra höstkransar i rika, jordnära färger och enkla, men eleganta pumpor.En: They found beautiful autumn wreaths in rich, earthy colors and simple, yet elegant pumpkins.Sv: Freja fann några färgglada tyger som de kunde använda för dekorationer.En: Freja discovered some colorful fabrics they could use for decorations.Sv: Till slut, efter en del funderande, kom de överens om ett par av de ljuslyktor Axel önskat sig så mycket.En: Finally, after some deliberation, they decided on a couple of the lanterns Axel had wanted so much.Sv: När kvällen föll över Visby, ordnade de sina fynd runt festivalområdet.En: As evening fell over Visby, they arranged their finds around the festival area.Sv: Snart blev torget fyllt av ett varmt ljus från lyktorna, och de färgglada dekorationerna smälte samman med höstens naturliga skönhet.En: Soon, the square was filled with a warm glow from the lanterns, and the colorful decorations blended with the natural beauty of autumn.Sv: Axel såg sig omkring, en varm tillfredsställelse spred sig inom honom.En: Axel looked around, a warm sense of satisfaction spreading within him.Sv: Det var exakt den känsla han ville skapa, en sammansmältning av minnen och praktiska beslut.En: It was exactly the feeling he wanted to create, a fusion of memories and practical decisions.Sv: Han lärde sig den dagen att de bästa upplevelserna inte alltid behövde en stor budget, utan snarare vänner att dela dem med.En: That day, he learned that the best experiences didn't always need a large budget, but rather friends to share them with.Sv: Axel, Freja och Linnea hade tillsammans skapat en oförglömlig festival genom att balansera tradition med verklighet, och deras samarbete fick hela Visby att lysa.En: Axel, Freja, and Linnea had together created an unforgettable festival by balancing tradition with reality, and their collaboration lit up the whole of Visby. Vocabulary Words:crisp: krispigcobblestone: kullerstensbelagdastrolled: vandradestalls: marknadsståndenvibrant: levandelanterns: ljuslyktorexclaimed: utbrasthandmade: handgjordafrowned: rynkade pannanresist: motståenthusiasm: entusiasmsensible: förnuftigadeliberation: funderandeatmosphere: stämningdecisively: beslutsamtalternatives: alternativwreaths: höstkransarearthy: jordnäraelegant: elegantapumpkins: pumporfabrics: tygerglow: ljusblended: smälte sammansatisfaction: tillfredsställelsefusion: sammansmältningmemorable: minnesvärdbudget: budgetpractical: praktiskacollaboration: samarbeteunforgettable: oförglömlig

Fluent Fiction - Swedish
Lost Medallion, Found Trust in Visby's Ancient Ruins

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later Sep 18, 2024 17:11


Fluent Fiction - Swedish: Lost Medallion, Found Trust in Visby's Ancient Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-medallion-found-trust-in-visbys-ancient-ruins Story Transcript:Sv: Solen började gå ner och färgade himlen i guld och rött över Visbys gamla ruiner den höstdagen.En: The sun began to set, painting the sky in gold and red over the ancient ruins of Visby on that autumn day.Sv: Vindarna bar med sig dofter av vissnade löv och fjärran havsljud.En: The winds carried scents of withered leaves and distant sea sounds.Sv: Erik stod vid ingången till ruinerna med händerna djupt nedstoppade i fickorna.En: Erik stood at the entrance to the ruins with his hands deeply buried in his pockets.Sv: Han kände mer än bara höstens kyla.En: He felt more than just the autumn chill.Sv: Det var oro, nej, en gnagande rädsla, som böljade genom hans sinne.En: It was anxiety, no, a gnawing fear, that surged through his mind.Sv: Byn var i uppror.En: The village was in turmoil.Sv: Ett urgammalt artefakt hade försvunnit.En: An ancient artifact had disappeared.Sv: En sällsynt medaljong, en symbol för Visbys rika historia, saknades.En: A rare medallion, a symbol of Visby's rich history, was missing.Sv: Utan den hotades byns rykte och, för Erik, hans trovärdighet som lokal historiker.En: Without it, the village's reputation was threatened, and for Erik, his credibility as a local historian.Sv: Den kommande höstdagjämningen gjorde situationen än mer pressande; folk skulle komma i massor för att fira och förväntade sig att se medaljongen.En: The upcoming autumn equinox made the situation even more pressing; people would come in droves to celebrate and expected to see the medallion.Sv: Måns, Eriks unge lärling, stod bredvid honom med ögonen lysande av nyfikenhet.En: Måns, Erik's young apprentice, stood beside him with eyes shining with curiosity.Sv: Erik hade först tvekat att involvera Måns.En: Erik had initially hesitated to involve Måns.Sv: Men tiden var knapp, och Måns skarpa sinnen var ett värdefullt tillägg i letandet.En: But time was short, and Måns' keen senses were a valuable asset in the search.Sv: "Vi börjar här," sa Erik och pekade mot en del av ruinerna där de gamla väggarna hade kollapsat.En: "We start here," Erik said, pointing to a part of the ruins where the ancient walls had collapsed.Sv: Där kallade stenar till stilla vittnen av forna dagar, och Erik hade en känsla av att någon ledtråd kunde gömma sig där.En: There, stones stood as silent witnesses of bygone days, and Erik had a feeling some clue might be hidden there.Sv: Luften fylldes av damm när de försiktigt vände på stenarna.En: The air filled with dust as they carefully turned over the stones.Sv: För timmar arbetade de i tyst samförstånd.En: For hours they worked in silent cooperation.Sv: Erik letade metodiskt, medan Måns visade sin styrka i att hitta små märken och mönster.En: Erik searched methodically, while Måns showed his strength in finding small marks and patterns.Sv: Solen sjönk snabbare än väntat.En: The sun sank faster than expected.Sv: Skuggorna sträckte sig och omfamnade ruinerna i dunkel.En: Shadows stretched and embraced the ruins in dusk.Sv: Erik kände paniken växa.En: Erik felt panic growing.Sv: Men plötsligt stannade Måns och hukade sig ner intill en flisig sten.En: But suddenly Måns stopped and crouched beside a chipped stone.Sv: "Titta!"En: "Look!"Sv: ropade han nästan ivrigt.En: he called out almost eagerly.Sv: Det var ett märke, en snidad bild av en medaljong, dolt i stenens mönster.En: It was a mark, a carved image of a medallion, hidden in the stone's pattern.Sv: Eriks hjärta hoppade till.En: Erik's heart leaped.Sv: De följde mönstrets riktning, och snart hittade de en liten glipa inuti väggen.En: They followed the pattern's direction, and soon they found a small gap inside the wall.Sv: Snart låg medaljongen i Eriks hand, leriga men hel.En: Soon, the medallion lay in Erik's hand, muddy but intact.Sv: Just då började bybor och turister anlända för höstdagjämningens festligheter.En: Just then, villagers and tourists began arriving for the autumn equinox festivities.Sv: Med medaljongen försiktigt glimtande i händerna gick Erik och Måns tillbaka till det väntande folkmassan.En: With the medallion gently gleaming in their hands, Erik and Måns returned to the waiting crowd.Sv: När medaljongen blev återbördad applåderade byborna och gav Erik deras erkänsla.En: When the medallion was restored, the villagers applauded and acknowledged Erik.Sv: En lättad Erik förstod värdet av Måns uppmärksamhet och vilja att aldrig ge upp.En: A relieved Erik understood the value of Måns' attention to detail and his determination not to give up.Sv: Erik satte sin hand på Måns axel och log varmt.En: Erik placed his hand on Måns' shoulder and smiled warmly.Sv: Han hade lärt sig vikten av samarbetet och kraften i att lita på dem omkring sig.En: He had learned the importance of collaboration and the power of trusting those around him.Sv: Det fanns en ny framtid i tandem, och medan löven fortsatte att falla i ruinerna av Visby, kände de båda att de hade vunnit någonting ännu mer värdefullt än själva artefakten – en tillit till framtidens möjlighet.En: There was a new future in tandem, and as the leaves continued to fall in the ruins of Visby, they both felt they had gained something even more valuable than the artifact itself—a trust in the possibilities of the future. Vocabulary Words:withered: vissnadegnawing: gnaganderuins: ruinerturmoil: upprorartifact: artefaktmedallion: medaljongreputation: rykteapprentice: lärlinghesitated: tvekatasset: tilläggcollapsed: kollapsatwitnesses: vittnenbygone: fornamethodically: metodisktstrength: styrkapatterns: mönstershadows: skuggornacrouched: hukadeeagerly: ivrigtcarved: snidadapplauded: applåderadeacknowledged: erkänslarelieved: lättadcollaboration: samarbetetandem: tandemgleaming: glimtandeentrance: ingångendirections: riktningintact: helpossibilities: möjlighet

Teach Me Sweden
#114 Visby

Teach Me Sweden

Play Episode Listen Later Sep 11, 2024 34:46


Teach me Sweden är en podcast om svensk historia med komikerna Jonathan Rollins (US) och Erik Broström (SE). Varje vecka läser en av dem för den andra om en händelse i svensk historia som förmodligen ingen av dem hört tidigare.Erik continues with the city theme this episode with a deep dive into the city of Visby. There's war, class division and cutthroat decisions in this episode. Enjoy.Support this podcast at www.patreon.com/teachmesweden Get bonus content on Patreon Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Vetenskapsradion Historia
Hansan - medeltidens köpmannaimperium

Vetenskapsradion Historia

Play Episode Listen Later Aug 27, 2024 44:45


De var norra Europas supermakt under 500 år - kontrollerade handeln och avsatte kungar på löpande band. Nu kommer den första djuplodande analysen av Hansans historia. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Hansan hade som mest en enda anställd person men kunde ändå kontrollera handeln och utsträcka sin makt under ett halvt millennium. Historikern Dick Harrison är nu aktuell med den första djuplodande beskrivningen av Hansan och hur köpmannaimperiet med hjälp av gemensamma mål och fiender kunde hålla samman.Dessutom tar vi en titt på den kista i Visby domkyrka som visat sig vara betydligt äldre än man tidigare trott och troligtvis är identisk med Hansans Peterskista där rikedomarna från Rysslandshandeln förvarades.

Förmödrars makt
71. Magins pris - Sommarprat med Olof Ormika Lindqvist

Förmödrars makt

Play Episode Listen Later Aug 1, 2024 98:39


Äntligen händer det - Eldin & Ruby håller vad de lovar och återvänder till en tidigare gäst, faktiskt inte vem som helst utan den första person som någonsin gästade podcasten. Vi säger hej igen till vår favorithäxa och bästa kompis Olof Ormika Lindqvist och låter vårt samtal som vi en gång hade på en restaurang i Visby äntligen få fortsätta fast denna gång så alla hör. Lägg er bekvämt i hängmattan när ni får följa med oss ut bland pengar, magi och andlighet.Olof är vitki, sejdman, naturpräst och helare, och du hittar honom här:https://oloformika.squarespace.com/https://www.instagram.com/lindqvist.olof/Vill du lyssna på Olofs historia, lyssna på Avsnitt 11_____________Vill du stötta oss? Bli Patreon: https://www.patreon.com/formodrarsmaktSnacka med likasinnade: Eftersnacksgruppen på FacebookGillar du musiken i podden? Du hittar Eldins musik härKontakt: www.formodrarsmakt.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

A Flatpack History of Sweden
106. Dacke's Rebellion

A Flatpack History of Sweden

Play Episode Listen Later Jul 13, 2024 51:19


Just when you thought Gustav Vasa was safe on his throne and their couldn't possibly be more rebellions, there's time for at least one more! And this is the biggest one yet! Famous eel-snatcher Nils Dacke leads rebells in Småland who are not onboard with Gustav's way of running the country.  Check out our new YouTube video, in which Chris' vists Visby and talks about the 1361 battle! Edit: Enjoy a special early release due to us pressing the wrong button...! 

Gräns
Därför vill Putin åt Gotland

Gräns

Play Episode Listen Later Jul 9, 2024 28:31


Flera flygplanskränkningar och fiskebåtar med märkliga antenner i närheten visar att Ryssland intresserar sig för Gotland. Det svenska semesterparadiset rustas också upp militärt i högt tempo. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Gotland har alltid haft en stor militär betydelse men Nato-medlemskapet har gjort ön ännu mer intressant. Nyligen sade den svenska överbefälhavaren Micael Bydén i en intervju i tysk media att Putin håller bägge ögonen på Gotland. Ett uttalande som fick mycket uppmärksamhet.– Det förväntar jag mig att han har, säger ÖB även när Gräns träffar honom ombord på utbåtsbärgningsfartyget HMS Belos i Visby hamn.Det här är en stark kontrast mot läget 2005 då P18 som var det sista kvarvarande regementet på Gotland lades ned. Försvaret av ön sköttes därefter till stor del av hemvärnet.– Det var en av de svåraste stunderna i mitt liv, säger Dan Rasmussen som var officer på P18 och deltog i nedstängningsceremonin. Numera är han regementschef för nya P18 som öppnade igen 2018 på en ny plats utanför Visby.När Ryssland invaderade Ukraina 2014 blev det bråttom att rusta upp på Gotland. Försvarsmakten överraskade genom att låta 150 soldater stanna kvar i samband med en övning i september 2016. Sedan dess har Gotland permanent militär närvaro igen.– Det var kanske ett av de viktigare beslut jag fattade, säger ÖB Micael Bydén som avgår i höst.Ryssland testar och provocerarDen senaste gången Ryssland invaderade Gotland var 1808, men det varade inte så länge.– Gotland har alltid varit ett intresseområde för Ryssland slash Sovjetunionen, säger Mats Ekeroth som är ordförande för försvarsmuséet på Gotland och före detta militär och överste.Han berättar att under Kalla kriget var rysk militär ständigt närvarande i närheten i luften och till sjöss, men sedan lugnade det sig i alla fall på ytan. Nu har det blåst upp igen. Nyligen kränkte ryskt flyg svenskt luftrum vid Gotland i samband med den stora Baltopsövningen som Nato höll i juni. Amerikanska och polska soldater var på Gotland och övade.– Det är inte någon som navigerat fel, säger Anna Wieslander som är Nordeuropachef på tankesmedjan Atlantic Council.Det finns flera olika skäl till att Ryssland håller nära koll på Gotland. Samtidigt gör Sverige mycket för att förstärka försvaret på ön och underlätta samarbetet med Nato. Hör mer om detta i det här avsnittet av Gräns.Medverkande:Dan Rasmussen, regementschef på P18 Gotland. Mats Ekeroth, ordförande Gotlands förvarsmuseum.Anna Wieslander, Nordeuropachef tankesmedjan Atlantic Council.Micael Bydén, Sveriges överbefälhavare.Programledare: Karin Hållsten och Claes AronssonProducent: Karin HållstenLjud från: Sveriges Radio, Gotlands Försvarsmuseum, Försvarsmakten, Aftonbladet, Welt, PBS News, DVIDS samt Youtubekanalen Drakekloo Productions

Det politiska spelet
Scenpodd: Skruvade skandaler

Det politiska spelet

Play Episode Listen Later Jul 4, 2024 35:59


Inför publik i Almedalen djupdyker podden i några av de mest skruvade politiska skandalerna. Vilka skandaler slår hårdast? Och vad avgör om en politiker överlever eller inte? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. En katalog över skandaler från ett kvartssekel. Hör om den udda stämningen i Almedalen 2010 när arbetsmarknadsminister Sven Otto Littorin plötsligt avgick med en förklaring som inte stämde. Eller då EMU var på tapeten och Centerledaren Maud Olofsson snurrade in sig i ett resonemang om att ”Hitler gjorde tokiga saker”. Dessutom en ljudlig återblick på Ringholm-Ahlenius-turerna 1999 där Fredrik berättar om Ekots roll i det skruvade dramat. Och var det ”kulbo”-ärendet eller ”klägget” som fällde Håkan Juholt? Vi minns också de skruvade grodornas mästare Jan O Karlsson.Podden är inspelad på Folkets bio i Visby den 26 juni 2024. Medverkande: Helena Gissén och Fredrik Furtenbach, Ekots inrikespolitiska kommentatorer.Programledare: Parisa HöglundProducent: Therese RosenvingeTekniker: Fabian Begnert

Verkställande utskottet
Extra: Jan Emanuel talar ut om fiaskot

Verkställande utskottet

Play Episode Listen Later Jun 27, 2024 13:32


Daniel Ingmo och Viktor Barth-Kron sänder ett extra Extra-avsnitt, live från Almedalsveckan i Visby. Gäst på scen är Jan Emanuel, som talar ut om fiaskot med Folklistan – vad händer egentligen nu? – och om framtiden i Socialdemokraterna.

Radio Sweden Somali - Raadiyaha Iswiidhen
Wararka maanta ee Raadiyaha Iswiidhen

Radio Sweden Somali - Raadiyaha Iswiidhen

Play Episode Listen Later Jun 24, 2024 2:49


Nin 20-meeyo jir ah ayaa 12 saacadood la haystay bishii Diseember waxaana loo geystay xadgudub. Caawa ayuu biloowanaya todobaadka Almedal, waa todobaaad oo tusaale ahaan, hogaamiyayaasha xisbiyada iyo madaxda kale ee bulshada ay isugu yimaadaan magaalada Visby ee gobolka Gotland. Wasiirrada arrimaha dibadda ee Midowga Yurub ayaa hadda heshiis ku gaaray cunaqabatayn kale oo ka dhan ah dalkaasi Ruushka oo ay safiirrada dalalka Midowga Yurub ku heshiiyeen todobaadkii hore.

Harrisons dramatiska historia
Valdemar Atterdags bondeslakt vid Visby 1361

Harrisons dramatiska historia

Play Episode Listen Later Jun 6, 2024 43:43


År 1360 återerövrade den danske kungen Valdemar Atterdag Skånelandskapen, som 28 år tidigare hade övertagits av den svenska kungamakten. För att skapa buffertar mellan sig och ett eventuellt svenskt revanschförsök fortsatte han påföljande år offensiven till Öland och Gotland, vilket fick dramatiska följder för i synnerhet befolkningen på sistnämnda ö.Kung Valdemars invasion av Gotland på sommaren 1361 kulminerade i två fältslag, ett vid Mästerby och ett utanför Visby ringmur. Båda drabbningarna slutade med överväldigande dansk seger och massaker på de bönder som mött upp för att hejda framryckningen. Tack vare utgrävningar kan vi följa händelseutvecklingen med kuslig detaljskärpa, framför allt om vi vänder blickarna mot massgravarna vid Korsbetningen i Visby. Därtill kommer den plundring av hela den gotländska landsbygden som Valdemar lät genomföra när segern var vunnen. I Fide kyrka finns ännu en målad inskrift som minner om katastrofen.Mer än något annat har dock 1361 års händelser blivit förknippade med ”Visby brandskattning”. Valdemar lär ha placerat tre stora kar på torget i Visby och krävt att borgarna fyllde dem med dyrbarheter av ädel metall, annars skulle staden prisgivas åt lågorna. Men är detta verkligen sant? Vad hände när kungen intog staden?I detta avsnitt av podden Harrisons dramatiska historia samtalar Dick Harrison, professor i historia vid Lunds universitet, och fackboksförfattaren Katarina Harrison Lindbergh om den danska invasionen av Gotland år 1361, det arkeologiskt mest väldokumenterade – liksom det mest mytomspunna – av våra medeltida krig.Valdemar Atterdag erövrar Visby 1361. Av: Rasmus Christiansen, 1863 - 1940) Statens Arkiver - Danska Statsarkivet – Wikipedia, CC BY-SA 2.0Klippare: Emanuel LehtonenProducent: Urban Lindstedt Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

The Places Where We Go Podcast
Cruise Ship Mishaps

The Places Where We Go Podcast

Play Episode Listen Later Jun 1, 2024 26:26


In episode 118, we share things that can go wrong on cruise adventures. Our first hand experience includes a port cancellation at Visby, Sweden. The Places Where We Go Resources PODCAST: Released every other week in your favorite podcast app WEBSITE & BLOG www.theplaceswherewego.com SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER INSTAGRAM: https://www.instagram.com/theplaceswherewego TWITTER / X: https://twitter.com/theplaceswhere1 FACEBOOK: https://www.facebook.com/ThePlacesWhereWeGo EMAIL: Write to us at comments@theplaceswherewego.com GEAR WE USE: The Places Where We Go Amazon Storefront We'll see you at the places where we go. Julie & Art   AFFILIATE LINK DISCLOSURE The Places Where We Go contains affiliate links and is a member of the Amazon Services LLC Associates Program. If you make a purchase using one of these Amazon links, we may receive compensation at no extra cost to you. Read our disclaimer and privacy policy for more information.

Radio Sweden
Traffic recovering after snowstorm, poor air quality in Visby, police to keep job even if convicted, April cold beats 30-year record

Radio Sweden

Play Episode Listen Later Apr 3, 2024 2:21


A round-up of the main headlines in Sweden on April 3rd 2024. You can hear more reports on our homepage www.radiosweden.se, or in the app Sveriges Radio Play. Producer: Kris BoswellPresenter: Michael Lindgren

Allt du velat veta
480 Om det medeltida Gotland med Dick Harrison

Allt du velat veta

Play Episode Listen Later Apr 2, 2024 46:47


Ingen annanstans i Norden finns så många och så välbevarade medeltida byggnader som på Gotland. Ön var under medeltiden ett välkänt centrum för handeln i Östersjön, med vidsträckta kontakter i dåtidens Europa. Visby var starkt präglat av tyska köpmän och var under långa perioder en viktig medlem av det tyska stadsförbundet Hansan.Den som ska berätta för oss om det här är Dick Harrison, professor i historia vid Lunds Universitet och just nu aktuell med romanen ”Herrens år - 1402”, som utspelar sig vid just denna tid.Programledare: Fritte FritzsonProducent: Ida WahlströmKlippning: Marcus TigerdraakeSignaturmelodi: Vacaciones - av Svantana i arrangemang av Daniel AldermarkGrafik: Jonas PikeFacebook: https://www.facebook.com/alltduvelatveta/Instagram: @alltduvelatveta / @frittefritzsonTwitter: @frittefritzsonGästfoto: Hans JonssonHar du förslag på avsnitt eller experter: Gå in på www.fritte.se och leta dig fram till kontakt!Podden produceras av Blandade Budskap AB och presenteras i samarbete med AcastOrganisationer som hjälper Ukrainahttps://blagulabilen.se/http://www.humanbridge.se/https://www.rodakorset.se/https://lakareutangranser.se/nyheter/oro-over-situationen-i-ukrainaUkrainska statens egen lista (militär och civil hjälp)https://www.defendukraine.org/donate Become a member at https://plus.acast.com/s/alltduvelatveta. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Radio Sweden
Radio Sweden Weekly: Visby's Easter Parade

Radio Sweden

Play Episode Listen Later Mar 29, 2024 25:38


In this Easter weekend edition of Radio Sweden Weekly we take a look at a half-century-old Easter tradition taking place inside the medieval walls of Visby, on the island of Gotland. Also: The campaign's growing for the release from prison of Johan Floderus, the Swede who was arrested and arbitrarily detained on espionage charges almost two years ago while visiting friends in Iran. We speak to his sister Tove, and the Belgian aid worker Olivier Vandecasteele, who shared a cell with Floderus in Tehran's Evin prison.And a former police chief and head of the intelligence service Säpo speaks about his ideas on how to turn around Sweden's escalating gang violence.Presenters: Dave Russell and Ulla EngbergProducer: Michael Walsh

Studio Ett
Studio Ett kväll 28 mars

Studio Ett

Play Episode Listen Later Mar 28, 2024 101:00


Kryptokungen får 25 års fängelse. Allt fler tycker att regeringen gör ett bra jobb. Allsvenskan 100 år. Lokalval Turkiet. Det stora exodus från Honduras. Strejker i Finland. Påskmarsch i Visby. Miljözoner debatt. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Studio Ett
Studio Ett 28 mars

Studio Ett

Play Episode Listen Later Mar 28, 2024 103:00


Fördjupar dagens stora händelser i Sverige och världen. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Idag får Sam Bankman Fried sitt straff. Hur går det i påsktrafiken? Det stora exodus från Honduras. Strejker i Finland. Påskmarsch i Visby. Andelen som anser att regeringen gör ett bra jobb växer. Påskdoppet i Varberg. Allsvenskan 100 år. Polisen om läktarvåldet. Debatt om Miljözoner. Lokalval Turkiet.

Sweden Rolls
2023 X-mas special "Lord Night and Day"

Sweden Rolls

Play Episode Listen Later Dec 25, 2023 54:35


Schwester Hildegard and Järv the Tal (our friends from the Battle of Visby) have traveled to the manor of Lord Night and Day (Natt och Dag) for a Christmas celebration, where they meet a barbaric man from the north called Vector. Just a cozy Christmas special, with glögg from Niklas SchnakenbergWe're an actual play podcast where professional actors in Sweden play the best of Swedish RPGs. Led by one of Swedens most experienced and appreciated podcast game masters we give you a Christmas special using Dungeon World, a game published by Sage Kobold Productions.Starring: Jakob Hultcrantz Hansson, Ingela Lundh and Mattias Redbo.Game Master: Andreas LundströmThe original music for Sweden Rolls by Andreas Lundström

Sweden Rolls
Drakar och Demoner live in Visby 2023 "Lojalitet in i döden"

Sweden Rolls

Play Episode Listen Later Sep 18, 2023 118:44


This liveshow was recorded during Medieval week in Visby, Gotland in august of 2023.This one is in Swedish only unfortunately...There is an in-character recap of it in Dragonbane ep 3 that comes out here in a week!"Lojalitet in i döden" (Loyalty unto Death) is a oneshot scenario by Nordic Skalds for the upcoming Windheim 3rd party world setting for Dragonbane.We're an actual play podcast where professional actors in Sweden play the best of Swedish RPGs. Led by one of Swedens most experienced and appreciated podcast game masters we play Dragonbane, a game published by Free League Publishing.Starring: Ingela Lundh, Mattias Redbo and special guest star Emelie Drottz!Game Master: Andreas LundströmThe original music for Sweden Rolls by Andreas Lundström