POPULARITY
Categories
Fluent Fiction - Norwegian: Love, Friendship, and a Snowstorm: A Fjord's Winter Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-14-08-38-20-no Story Transcript:No: Geirangerfjorden lå vakker og stille denne vinterdagen.En: Geirangerfjorden lay beautiful and quiet on this winter day.No: Klippene var kledd i et teppe av hvit snø, og de frosne fossene glitret i sollyset.En: The cliffs were dressed in a blanket of white snow, and the frozen waterfalls glittered in the sunlight.No: Det var Valentinsdagen, men for Aksel var dette bare en flukt.En: It was Valentine's Day, but for Aksel, this was just an escape.No: Han hadde nylig blitt singel og søkte fred i naturen.En: He had recently become single and sought peace in nature.No: Han ønsket å være alene, borte fra alt.En: He wanted to be alone, away from everything.No: Ingrid og Lars, et nyforlovet par, hadde også ankommet fjorden denne dagen.En: Ingrid and Lars, a newly engaged couple, had also arrived at the fjord that day.No: Ingrid var full av entusiasme, ivrig etter å feire Valentinsdagen med Lars.En: Ingrid was full of enthusiasm, eager to celebrate Valentine's Day with Lars.No: Men Lars hadde telefonen i hånden, stadig opptatt med jobbsamtaler.En: But Lars had the phone in his hand, constantly occupied with work calls.No: Ingrid kjente et snev av skuffelse.En: Ingrid felt a hint of disappointment.No: Aksel, Ingrid og Lars traff hverandre ved et utsiktspunkt.En: Aksel, Ingrid, and Lars met each other at a viewpoint.No: Aksel, litt motvillig, hilste dem mens de ventet på at båten skulle ta dem inn i fjorden.En: Aksel, a bit reluctantly, greeted them while they waited for the boat to take them into the fjord.No: Vintervinden bet kaldt i kinnene, og snøflak begynte å falle.En: The winter wind bit cold against their cheeks, and snowflakes began to fall.No: Plutselig snudde været raskt.En: Suddenly, the weather turned quickly.No: Snøstormen nærmet seg.En: A snowstorm was approaching.No: Et rop fra kapteinen: "Alle må holde sammen!En: A shout from the captain: "Everyone must stick together!No: Det blir farlig nå.En: It will be dangerous now."No: " Aksel, selv om han ønsket å være alene, så snart behovet for å hjelpe de andre.En: Aksel, even though he wanted to be alone, soon saw the need to help the others.No: "Følg meg, vi må finne ly," sa han bestemt.En: "Follow me, we need to find shelter," he said firmly.No: Ingrid fulgte etter, og hun grep Lars' hånd, prøvde å få ham til å legge bort telefonen.En: Ingrid followed, and she grabbed Lars' hand, trying to get him to put the phone away.No: "Lars, vær her med meg.En: "Lars, be here with me.No: Det er viktig," sa hun med en fast stemme.En: It's important," she said with a firm voice.No: Lars kikket på Ingrid, så på telefonen, og skjønte hva som virkelig betydde noe.En: Lars looked at Ingrid, then at the phone, and realized what really mattered.No: Telefonen ble slått av, og hans oppmerksomhet vendte tilbake til Ingrid.En: The phone was turned off, and his attention returned to Ingrid.No: Snøføyka blåste inn dalen, men Aksel ledet dem gjennom.En: The snow flurry blew into the valley, but Aksel led them through.No: Hans oppløste følelse av isolasjon ble byttet ut med et ansvar for gruppens sikkerhet.En: His dissolved feeling of isolation was replaced with a responsibility for the group's safety.No: Ingrid tok initiativet til å snakke med Lars.En: Ingrid took the initiative to talk to Lars.No: "Dette stedet er vakkert," sa hun, "men jeg trenger deg her, nå.En: "This place is beautiful," she said, "but I need you here, now."No: "Lars nikket, klemte hånden hennes.En: Lars nodded, squeezed her hand.No: "Jeg vet.En: "I know.No: Jeg beklager.En: I'm sorry.No: Jeg er her nå," svarte han med oppriktighet.En: I'm here now," he replied sincerely.No: Etter en anstrengende, men vellykket ferd tilbake til fjorden, føltes verden som en lysere, varmere plass.En: After an exhausting but successful journey back to the fjord, the world felt like a brighter, warmer place.No: Snøstormen hadde skapt noe uventet: en følelse av fellesskap og forståelse.En: The snowstorm had created something unexpected: a feeling of community and understanding.No: Sittende trygt i fjordens kafé, delte Ingrid og Lars en varm kopp kakao.En: Sitting safely in the fjord's café, Ingrid and Lars shared a warm cup of cocoa.No: De så hverandre i øynene.En: They looked into each other's eyes.No: "Jeg trenger å balansere ting bedre," sa Lars sjenert.En: "I need to balance things better," Lars said shyly.No: Ingrid smilte.En: Ingrid smiled.No: "Vi ordner dette sammen," svarte hun.En: "We'll work this out together," she replied.No: Aksel satt ved siden av dem, så ut over den rolige fjorden.En: Aksel sat next to them, looking out over the calm fjord.No: For første gang siden bruddet følte han seg ikke alene.En: For the first time since the breakup, he didn't feel alone.No: Han hadde funnet noe mer enn stillhet – han hadde funnet en slags fred og kanskje nye venner.En: He had found something more than silence – he had found a kind of peace and perhaps new friends.No: Vinterkvelden senket seg, og lysene fra fjordlandsbyen tentes, som perler på en snor langs vannet.En: The winter evening descended, and the lights from the fjord village lit up like pearls on a string along the water.No: Aksel, Ingrid og Lars hadde alle forandret seg denne dagen.En: Aksel, Ingrid, and Lars had all changed that day.No: Naturens styrke hadde bundet dem sammen i det som skulle være hver deres egen reise.En: The strength of nature had bound them together in what was supposed to be each of their own journeys.No: Geirangerfjorden var fremdeles der, majestetisk og stille, et evig vitne til livet, kjærligheten og vennskapet som blomstret i snøens omfavnelse.En: Geirangerfjorden was still there, majestic and silent, an eternal witness to the life, love, and friendship that blossomed in the embrace of the snow. Vocabulary Words:majestic: majestetisketernal: evigblossomed: blomstretenthusiasm: entusiasmedisappointment: skuffelseisolation: isolasjonresponsibility: ansvarinitiative: initiativsincerely: oppriktighettranquil: stillefrozen: frosneglittered: glitretreluctantly: motvilligshout: ropshelter: lyflurry: snøføykaunexpected: uventetunderstanding: forståelsebalance: balanserejourney: ferdpearl: perlestring: snorchilly: kaldthint: snevembrace: omfavnelseapproaching: nærmet segdescended: senket segcalm: roligoccupied: opptattbrighter: lysere
We are live! And this time from Apogee Dispo in Sunland Park NM. Tune in as Juantito Jones makes his After Party debut and Tiara, a local up and coming nightlife promoter, her company TNS Productions and DJ tells us about some after party stories, her favorite after party she has been to plus! She answers some horny questions straight from instagram. Follow us on social media @AaronScenesAfterParty
Fluent Fiction - Hungarian: From Snowstorms to Scholarships: A Medical Student's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-02-12-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: Hófúvás verte a sátorlapokat, miközben a szél zúgása körbejárta a hóborította mezőt.En: Snow gusts battered the tent flaps while the roar of the wind swept around the snow-covered field.Hu: A terepi kórház, ideiglenesen felhúzva ezen a zord téli tájon, élénk tevékenységek helyszíne volt.En: The field hospital, temporarily set up in this harsh winter landscape, was a site of lively activities.Hu: Bence, a szorgalmas orvostanhallgató, épp egy beteg állapotát vizsgálta az egyik sátorban.En: Bence, the diligent medical student, was examining a patient's condition in one of the tents.Hu: Az arca koncentrált volt, de fáradtság érződött a tekintetében.En: His face was focused, but fatigue showed in his eyes.Hu: Réka, a tapasztalt ápoló, odalépett hozzá.En: Réka, the experienced nurse, approached him.Hu: "Bence, sok új páciens érkezett," mondta aggódva.En: "Bence, many new patients have arrived," she said worriedly.Hu: "Nagy szükség van rád.En: "You're really needed."Hu: " Bence bólintott, bár fejében csak a közelgő vizsga járt.En: Bence nodded, though his mind was preoccupied with the upcoming exam.Hu: A záróvizsgák az orvosi kar legnehezebb állomásai voltak, és a várva várt ösztöndíj elnyerése mindent megérne neki.En: The final exams were the toughest hurdles at the medical faculty, and winning the coveted scholarship was worth everything to him.Hu: A vizsgálatok során Bence elmerült a betegek állapotának elemzésében.En: During the examinations, Bence was immersed in analyzing the patients' conditions.Hu: A betegek között volt Marcell is, az egykori futballista, akit lábtörés miatt kezeltek.En: Among the patients was Marcell, the former football player, who was being treated for a leg fracture.Hu: "Hogy van ma, Marcell?En: "How are you today, Marcell?"Hu: " kérdezte Bence.En: Bence asked.Hu: Marcell mosolyogva válaszolt: "Jobban, köszönöm.En: Marcell replied with a smile, "Better, thank you.Hu: A múlt héten nehezebb volt.En: Last week was harder."Hu: " Később Bence visszatért a jegyzeteihez.En: Later, Bence returned to his notes.Hu: Megpróbált tanulni, de a betegek folyamatosan érkeztek, és a sürgős esetek nem vártak.En: He attempted to study, but the continuous arrival of patients and urgent cases couldn't wait.Hu: A dilemma nőtt Bence szívében: tanuljon vagy segítsen?En: The dilemma grew in Bence's heart: study or help?Hu: Most fontosabbnak tűnt, hogy a jelenben cselekedjen.En: It seemed more important now to act in the present.Hu: Ahogy a nap az ég aljára süllyedt, váratlanul megérkezett egy újabb betegáradat.En: As the sun dipped below the horizon, an unexpected influx of patients arrived.Hu: Az orvosok és ápolók feszített tempóban dolgoztak, és Bencére is nagyobb teher hárult.En: The doctors and nurses worked at a relentless pace, and Bence faced a heavier burden.Hu: Az idő sürgetett, és a helyzet válságosra fordult.En: Time was pressing, and the situation turned critical.Hu: Előlépett, hogy több feladatot vegyen át, bízva a tanulmányaiból nyert tudásában és a gyakorlati tapasztalatban, amit az itt töltött idő alatt szerzett.En: He stepped forward to take on more tasks, trusting in his knowledge from studies and the practical experience gained during his time there.Hu: A reggel első sugarai áttörték az éjszaka sötétjét, amikor végül lecsillapodott a zűrzavar.En: The first rays of morning pierced the night's darkness when the chaos finally subsided.Hu: Bence megállt, fáradtan, de elégedetten.En: Bence stood tired but satisfied.Hu: Az orvosok és a személyzet is elismerően nézett rá.En: The doctors and staff looked at him approvingly.Hu: Réka odament hozzá, enyhén megveregetve a vállát.En: Réka came over, gently patting his shoulder.Hu: "Bence, ezt nagyon jól csináltad," mondta mosolyogva.En: "Bence, you did very well," she said with a smile.Hu: "Mindenki látta, milyen elkötelezett és tehetséges vagy.En: "Everyone saw how dedicated and talented you are."Hu: " Bence megkönnyebbült, és bár tudta, hogy a tanulás miatt aggódnia kell, a bizalom benne növekedett.En: Bence felt relieved, and although he knew he had to worry about studying, his confidence grew.Hu: Aznap este az egyik felügyelője, aki a vizsgáztató bizottság tagja is volt, odaült mellé.En: That evening, one of his supervisors, who was also a member of the examining committee, sat down next to him.Hu: "Lehet, hogy nem tanultál annyit, amennyit szerettél volna," kezdte a felügyelő, "de olyan tudást mutattál, amit nem lehet könyvekből megszerezni.En: "You may not have studied as much as you would have liked," the supervisor began, "but you showed knowledge that can't be gained from books.Hu: Megérdemled az ösztöndíjat.En: You deserve the scholarship."Hu: " A hó csendesen hullott, elmosva a fárasztó nap nyomait.En: The snow fell quietly, washing away the traces of the tiring day.Hu: Az égbolt feketéje alatt Bence ráeszmélt, hogy a siker nemcsak a tanulásból, hanem az igazi élettapasztalatokból is származik.En: Under the black sky, Bence realized that success comes not only from studying but also from real-life experiences.Hu: Boldog volt, hogy figyelemmel és szeretettel segíthetett másokon.En: He was happy to have helped others with attention and care.Hu: És ez volt a legfontosabb tanulság.En: And that was the most important lesson. Vocabulary Words:gusts: hófúvásbattered: verteflaps: sátorlapokatroar: zúgásatemporary: ideiglenesenharsh: zorddiligent: szorgalmascondition: állapotátfatigue: fáradtságpreoccupied: bár fejében csakcoveted: várva várthurdles: állomásaiimmersed: elmerültfracture: lábtörésdilemma: dilemmainflux: megérkezettrelentless: feszített tempóbanpressing: sürgetettburden: teherhorizon: az ég aljárapierced: áttörtéksubsided: lecsillapodottapprovingly: elismerőenpatting: megveregetvededicated: elkötelezettsupervisor: felügyelőjecommittee: bizottságscholarship: ösztöndíjattraces: nyomaitrealized: ráeszmélt
Fluent Fiction - Hungarian: Tundra Storm: A Family's Arctic Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-02-11-08-38-19-hu Story Transcript:Hu: A hó végtelen fehér táját csak a kutatóállomás sötét árnyéka törte meg az északi sarki tundra közepén.En: The endless white landscape of snow was only broken by the dark shadow of the research station in the middle of the Arctic tundra.Hu: László a nappaliban ült, jegyzeteket lapozgatva.En: László sat in the living room, flipping through notes.Hu: Odakint a szél süvített, mintha csak figyelmeztetni akarna.En: Outside, the wind howled, as if wanting to warn them.Hu: Ilona a konyhában teát készített, közben aggódva nézett férjére.En: Ilona was in the kitchen preparing tea, watching her husband with concern.Hu: András a szélen játszott kisautóival, szemével az ablakra tapadva, ahol csak a hófúvás volt látható.En: András played at the edge with his toy cars, his eyes glued to the window, where only the blizzard was visible.Hu: László megszállottan dolgozott. Remélte, hogy felfedezése áttörést hoz a tudományos világban.En: László worked obsessively, hoping his discovery would bring a breakthrough in the scientific world.Hu: Ilona számára azonban az állomás biztonsága és András jövője volt a fontosabb.En: However, for Ilona, the safety of the station and András's future were more important.Hu: "László, nem maradhatunk itt örökre" - mondta halksággal.En: "László, we can't stay here forever," she said softly.Hu: "Andrásnak iskolába kell járnia, és normális gyerekkora kell legyen."En: "András needs to go to school and have a normal childhood."Hu: László tudta, hogy feleségének igaza van.En: László knew his wife was right.Hu: De az elképzelt felfedezés, amely a sarki állatok új vándorlási mintázatát mutatná be, valós örömmel töltötte el.En: But the imagined discovery, which would reveal a new migration pattern of Arctic animals, filled him with real joy.Hu: A kutatóállomás fontos volt neki, de a döntést most nem halaszthatta tovább.En: The research station was important to him, but the decision could no longer be postponed.Hu: Másnap reggel László úgy döntött, hogy egy utolsó adatgyűjtő kirándulásra kimegy.En: The next morning, László decided to go on one final data collection trip.Hu: A hőmérséklet azonban hirtelen csökkenni kezdett, a szél pedig mindent beborított a hóval.En: However, the temperature suddenly began to drop, and the wind covered everything with snow.Hu: Ilona aggódva figyelte, ahogy férje eltűnik a végtelen fehérségben.En: Ilona watched anxiously as her husband disappeared into the endless whiteness.Hu: Hirtelen olyan vihar tört ki, amilyet már régóta nem látott a sarki tundra.En: Suddenly, a storm broke out like none the Arctic tundra had seen in a long time.Hu: Az állomás struktúrális részei recsegtek-ropogtak az orkán ereje alatt.En: The structural parts of the station creaked and groaned under the force of the hurricane.Hu: László sebekkel tért vissza, ruhája átázott, de szerencsére biztonságban volt.En: László returned with injuries, his clothes soaked, but fortunately, he was safe.Hu: "Muszáj összefognunk" - mondta Ilona.En: "We must work together," said Ilona.Hu: "Ha együtt dolgozunk, talán sikerül megjavítanunk a kritikus részeket."En: "If we work together, maybe we can fix the critical parts."Hu: András is segített, kis kezeivel próbálva rögzíteni a lemezeket az ablakokra.En: András helped too, trying to secure the panels to the windows with his small hands.Hu: A család közösen dolgozott, és bár a vihar kegyetlen volt, sikerült megóvni az állomást a legnagyobb károktól.En: The family worked together, and though the storm was brutal, they managed to protect the station from the worst damage.Hu: Lászlónak ekkor megváltozott a nézőpontja.En: László's perspective changed at that moment.Hu: Rájött, hogy a családja a legfontosabb, és hogy a felfedezések, bár jelentősek lehetnek, sosem helyettesíthetik a szeretteiket.En: He realized that his family was the most important thing, and that discoveries, while significant, could never replace his loved ones.Hu: A vihar elvonultával a család összebújt a meleg, de még mindig egyszerű szobában.En: After the storm passed, the family huddled together in the warm, yet still simple room.Hu: László megölelte Ilonát és Andrást, felismerve, hogy valódi felfedezése az ő megbecsüléseiként rejlik.En: László hugged Ilona and András, realizing that his true discovery lay in their appreciation.Hu: Az állomás dübörgő hangja most már inkább egy család összetartozását hirdette, semmint egy tudományos kísérlet helyét.En: The thundering sound of the station now proclaimed the bond of a family rather than the site of a scientific experiment.Hu: A tundra csendes lett, mint egy új kezdet ígérete.En: The tundra grew silent, like a promise of a new beginning. Vocabulary Words:endless: végtelenlandscape: tájshadow: árnyékresearch station: kutatóállomástundra: tundrahowl: süvítconcern: aggódásobsessively: megszállottanbreakthrough: áttöréssafety: biztonságpostponed: halasztottblizzard: hófúvásmigration: vándorláspattern: mintázatinjuries: sebeksoaked: átázottcritical: kritikussecure: rögzítpanels: lemezekperspective: nézőpontbrutal: kegyetlenappreciation: megbecsülésthundering: dübörgőproclaimed: hirdetettsite: helypromise: ígéretstructural: struktúráliscreaked: recsegtekhurricane: orkánhuddled: összebújt
Fluent Fiction - Serbian: Love in the Arctic: Hearts in the Snowstorm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2026-02-11-23-34-02-sr Story Transcript:Sr: На арктичкој тундри, снежна олуја бесни.En: On the Arctic tundra, a snowstorm rages.Sr: Истраживачка станица је заклоњена у белом мору ледене пустиње.En: The research station is sheltered in a white sea of icy desert.Sr: Унутра, Марко и Јелена раде у тишини, окружени планинама климатских података.En: Inside, Marko and Jelena work in silence, surrounded by mountains of climate data.Sr: Марко се дубоко задубио у анализу, губећи појам о времену и месту.En: Marko is deeply engrossed in his analysis, losing track of time and place.Sr: Данас је Дан заљубљених, али то њему не значи много - све док се Јелена не појави.En: Today is Valentine's Day, but it doesn't mean much to him—until Jelena appears.Sr: Јелена има тајну.En: Jelena has a secret.Sr: Воли фотографију и охрабрује сења од стране природе.En: She loves photography and is inspired by nature's artistry.Sr: Њена већа тајна је да већ дуго гаји осећања према свом колеги.En: Her bigger secret is that she has long harbored feelings for her colleague.Sr: Данас има посебан план.En: Today, she has a special plan.Sr: Она је одлучила да на свој начин прослави Дан заљубљених.En: She has decided to celebrate Valentine's Day in her own way.Sr: Јелена проводи неко време напољу, правећи мали уметнички пројекат – ледене скулптуре у облику срца.En: Jelena spends some time outside, creating a small artistic project—ice sculptures in the shape of hearts.Sr: Нада се да ће привући Маркову пажњу.En: She hopes to catch Marko's attention.Sr: Док Јелена ради напољу, снег пада тихо, облепљујући је као фина прекривач.En: While Jelena works outside, the snow falls quietly, enveloping her like a fine cover.Sr: Марко је заинтригиран и решава да направи паузу.En: Marko is intrigued and decides to take a break.Sr: Одлучује да изађе и види шта Јелена ради.En: He decides to go out and see what Jelena is doing.Sr: Проналази је склупчану око прелепих скулптура.En: He finds her huddled over beautiful sculptures.Sr: У руци јој је камера, а у очима топлота која говори више од речи.En: In her hand is a camera, and in her eyes is warmth that speaks more than words.Sr: Марко прилази и гледа са дивљењем.En: Marko approaches and looks with admiration.Sr: “Прелепо је,” изјави он, а очи му сјаје у светлу леденика.En: "It's beautiful," he declares, his eyes shining in the light of the ice.Sr: Јелена се осмехује стидљиво, њено срце топло у овој хладној ноћи.En: Jelena smiles shyly, her heart warm in this cold night.Sr: „Хтео сам да направим нешто посебно,” каже она тихо, али са сигурношћу.En: "I wanted to make something special," she says quietly but with certainty.Sr: Загрејан њеним гестом, Марко схвата да је време за повратак унутра, уз топли напитак и причу која чека да буде испричана.En: Warmed by her gesture, Marko realizes it's time to return inside, with a warm drink and a story waiting to be told.Sr: Спремају топлу чоколаду и седе у угођају комфора док ветар звижди напољу.En: They prepare hot chocolate and sit in the comfort of the station while the wind whistles outside.Sr: У овом тренутку, Марко схвата да важно није само посао, већ људи које срецемо на путу и успомене које градимо.En: In this moment, Marko realizes that what's important isn't just the work, but the people we meet along the way and the memories we build.Sr: „Хвала ти на свему,” обраћа се Марко, гледајући Јелену у очи.En: "Thank you for everything," Marko says, looking into Jelena's eyes.Sr: Она узвраћа поглед, и у том тренутку, обоје знају да је ова зима донела нешто више од потврде научне хипотезе.En: She returns the gaze, and in that moment, both know that this winter has brought more than just the confirmation of a scientific hypothesis.Sr: Нова прича је започета, једна која ће у светлости Арктика увек бити топла.En: A new story has begun, one that will always remain warm in the light of the Arctic. Vocabulary Words:sheltered: заклоњенаengrossed: задубиоharbored: гајиsculptures: скулптуреsurrounded: окружениintrigued: заинтригиранadmiration: дивљењемcertainty: сигурношћуgesture: гестомrealizes: схватаconfirmation: потврдеenveloping: облепљујућиhuddled: склупчануwhistles: звиждиartistry: сењаscientific: научнеhypothesis: хипотезеfine: финаwarmth: топлотаdeclares: изјавиinspired: охрабрујеproject: пројекатrealizes: разумеcomfort: угођајуmemories: успоменеdata: податакаartistic: уметничкиplan: планquietly: тихоlight: светло
It's been more than two weeks since the big snowstorm hit, and hardened piles of dirty snow are still everywhere. Javier Lojan, acting commissioner of the New York City Sanitation Department, talks about the challenges the Sanitation Department has faced as the extreme cold settled in after the storm.
Fluent Fiction - Korean: Surviving a Snowstorm: A Bonded Hike in Gyeongju's Heart Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-02-10-08-38-20-ko Story Transcript:Ko: 길게 뻗은 소나무가 하늘을 향해 서 있는 경주 국립 공원, 하얀 눈이 깃을 드리운 겨울.En: The Gyeongju National Park, where long-stretching sonamu trees stand tall towards the sky, is draped in white snow during winter.Ko: 설날을 맞아 친구들과 함께하는 하이킹 중, 민준은 자연의 아름다움을 경험하며 마음의 평화를 찾길 원합니다.En: On a Seollal hiking trip with friends, Minjun wishes to experience the beauty of nature and find peace of mind.Ko: 소진은 가족의 압박으로 흔들리던 마음을 잠시 내려놓고 싶었고, 지훈은 한국으로 돌아와 친구들과의 추억을 되찾고 싶었습니다.En: Sojin wants to momentarily set aside the pressures from her family, and Jihun wants to rekindle memories with his friends after returning to Korea.Ko: 셋은 아침 일찍 산행을 시작했습니다.En: The three began their hike early in the morning.Ko: 발이 푹푹 빠지는 눈길을 걸으며 웃고 떠드는 사이, 갑작스러운 눈보라가 찾아왔습니다.En: As they walked through the snow that their feet sank into, laughing and chatting, a sudden snowstorm approached.Ko: 길이 보이지 않는 상황에 놓이자 민준은 덜 알려진 길로 방향을 틀겠다고 결심합니다.En: When they found themselves in a situation where the path was invisible, Minjun decided to change direction onto a lesser-known route.Ko: 친구들은 걱정이 되었지만 결국 민준을 믿고 따라갑니다.En: Although his friends were worried, they eventually trusted and followed him.Ko: 바람이 거세지고 온몸이 얼어붙는 듯했을 때, 셋은 길을 잃었다는 불안감에 휩싸였습니다.En: As the wind grew fierce and it felt as if their whole bodies were freezing, the three were consumed by the anxiety of being lost.Ko: 서로의 얼굴에 걱정이 스며들었고, 그들의 우정이 시험대에 올랐습니다.En: Anxiety crept onto their faces, and their friendship was put to the test.Ko: 소진은 "민준, 우리가 너무 깊이 들어온 것 같아."라고 말했고, 지훈은 "이제 어떡하죠?"라고 덧붙입니다.En: Sojin said, "Minjun, I think we've come too deep." Jihun added, "What do we do now?"Ko: 그때, 나무 사이로 오래된 절이 보였습니다.En: At that moment, through the trees, they saw an old temple.Ko: 현지 주민들이 설날을 기념하는 잔치가 한창이었습니다.En: The local residents were in the midst of celebrating the Seollal festivities.Ko: 온기는 그들의 얼굴을 밝히고, 마음까지 따뜻하게 해주었습니다.En: The warmth lit up their faces and warmed their hearts.Ko: 주민들과 함께 명절 음식을 나누고, 전통 노래와 춤을 즐기며 세 사람은 서로의 소중함을 다시금 느낄 수 있었습니다.En: Sharing holiday food with the locals and enjoying traditional songs and dances, the three realized the value they held for each other once more.Ko: 민준은 자연 속에서의 아름다움뿐 아니라, 친구들과의 유대감도 소중하다는 것을 깨달았습니다.En: Minjun realized that not only was the beauty of nature precious, but also the bond with his friends.Ko: 그는 "여러분을 믿었던 것처럼 내 자신도 믿어볼게."라고 말하며 웃었습니다.En: He smiled and said, "Just as I trusted you all, I'll try to trust myself too."Ko: 셋은 단단한 우정을 확인한 채 노래가 끝나갈 때까지 함께 앉아있었습니다.En: The three sat together until the songs came to an end, affirming their strong friendship.Ko: 눈은 여전히 내렸지만, 그들의 마음은 따뜻했고, 길고 긴 겨울 밤은 그렇게 한결 짧아졌습니다.En: The snow continued to fall, but their hearts were warm, and the long winter night seemed just a bit shorter. Vocabulary Words:long-stretching: 길게 뻗은sonamu: 소나무draped: 깃을 드리운hiking: 하이킹rekindle: 되찾다sank: 푹푹 빠지는snowstorm: 눈보라route: 길fierce: 거세지다consumed: 휩싸이다anxiety: 불안감crept: 스며들다residents: 현지 주민festivities: 잔치holiday food: 명절 음식bond: 유대감affirming: 확인한warmth: 온기momentarily: 잠시pressures: 압박invisible: 보이지 않는lesser-known: 덜 알려진wind: 바람freezing: 얼어붙는celebrating: 기념하는values: 소중함trust: 믿다strong: 단단한memories: 추억nature: 자연
Mazel Morons! Today we ask the age old question- why is fast food - and 7-Eleven - better everywhere except America? From Japan's convenience-store perfection to Montreal McDonald's, we unpack how we ended up settling for worse food at higher prices. We also get into snow-day culture, Josh's PSA on snow-shoveling heart attacks, Ben's new phone-free Shabbat routine, parenting screen-time guilt, and a full nostalgia run through Wayne's World and Austin Powers. Plus, we answer YOUR questions about beer toots, friendship politics, and gluten delusion. Leave us a voicemail here!Follow us on Instagram and TikTok! Sponsors:Caraway's cookware set is a favorite for a reason, it can save you up to $190 versus buying the items individually. Plus, if you visit Carawayhome.com/GOOD10 you can take an additional 10% off your next purchase. Right now LMNT is offering a free 8-count Sample Pack of their most popular drink mix flavors with any purchase. Get yours at DrinkLMNT.com/goodguys Try QUO for free PLUS get 20% off your first 6 months when you go to Quo.com/goodguys. Quo - no missed calls, no missed customers.For a limited time, Home Chef is offering my listeners FIFTY PERCENT OFF and free shipping for your first box PLUS free dessert for life! Go to HomeChef.com/goodguys. Must be an active subscriber to receive free dessert.Please note that this episode may contain paid endorsements and advertisements for products and services. Individuals on the show may have a direct or indirect financial interest in products or services referred to in this episode.Produced by Dear Media.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Fluent Fiction - Danish: Surprise Snowstorm Sparks Love in the Alps Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-02-09-08-38-20-da Story Transcript:Da: Snefnug dalede stille ned fra himlen og lagde sig som et tyndt tæppe over skaren af skiløbere på det idylliske skisportssted i Alperne.En: Snowflakes drifted quietly down from the sky, settling like a thin blanket over the crowd of skiers at the idyllic alpine ski resort.Da: Det var februar, og Valentine's Day nærmede sig, en tid fyldt med romantik i luften.En: It was February, and Valentine's Day was approaching, a time filled with romance in the air.Da: I hjertet af denne vinterdrøm befandt Søren sig.En: In the heart of this winter dream was Søren.Da: Han stod op ski og kiggede ud over det snedækkede landskab.En: He stood on skis, gazing out over the snowy landscape.Da: Hans veninde Kirsten havde inviteret ham på denne grupperejse for at få ham til at glemme sit seneste forhold.En: His friend Kirsten had invited him on this group trip to help him forget his recent relationship.Da: Kirsten var en sand matchmaker og ønskede, at alle omkring hende skulle finde kærligheden.En: Kirsten was a true matchmaker and wanted everyone around her to find love.Da: Søren ønskede at nyde ferien uden komplikationer.En: Søren wanted to enjoy the vacation without complications.Da: Men dybt inde længtes han efter nogen, der kunne forstå hans frygt og håb.En: But deep inside, he longed for someone who could understand his fears and hopes.Da: Mens han tænkte, blev hans opmærksomhed fanget af Maja.En: As he pondered, his attention was caught by Maja.Da: Hun var en del af gruppen, og hendes latter kunne høres, selv over vindens susen.En: She was part of the group, and her laughter could be heard even over the rustling wind.Da: Maja gik hen til Søren, og de talte sammen for første gang.En: Maja approached Søren, and they spoke for the first time.Da: "Det her sted er magisk, er det ikke?"En: "This place is magical, isn't it?"Da: spurgte Maja med et smil.En: asked Maja with a smile.Da: Hun var her for lidt eventyr og et tiltrængt pusterum fra sin krævende karriere.En: She was there for a little adventure and a much-needed break from her demanding career.Da: Søren nikkede forsigtigt.En: Søren nodded cautiously.Da: Han følte sig tiltrukket af hendes energi, men noget holdt ham tilbage.En: He felt drawn to her energy, but something was holding him back.Da: Dagene gik, og gruppen tilbragte tiden med at suse ned ad de blanke skråninger og nyde varm chokolade i de hyggelige træhytter.En: The days passed, and the group spent their time zooming down the slick slopes and enjoying hot chocolate in the cozy wooden cabins.Da: Problemerne kom, da Søren og Maja under en skiudflugt kom på afveje fra resten af gruppen.En: Trouble came when Søren and Maja, during a ski outing, got separated from the rest of the group.Da: En pludselig snestorm tvang dem til at søge ly i en lille, afsidesliggende hytte.En: A sudden snowstorm forced them to seek shelter in a small, secluded cabin.Da: Indenfor ved pejsens varme talte Søren og Maja åbent.En: Inside, by the warmth of the fireplace, Søren and Maja spoke openly.Da: Snestormen piskede udenfor, men det blev en anledning til, at de kunne åbne deres hjerter for hinanden.En: The snowstorm raged outside, but it became an opportunity for them to open their hearts to each other.Da: Søren delte sin frygt for at blive såret igen, mens Maja talte om sin frygt for ikke at finde nogen, der kunne følge med hendes livstempo.En: Søren shared his fear of being hurt again, while Maja talked about her fear of not finding someone who could keep up with her life's pace.Da: Da stormen næste morgen stilnede af, følte Søren noget nyt inden i sig.En: When the storm abated the next morning, Søren felt something new inside him.Da: Han besluttede, at måske var det tid til at tage en chance.En: He decided that maybe it was time to take a chance.Da: Maja, smilende og i samme sindstilstand, vidste, at der var noget specielt mellem dem.En: Maja, smiling and in the same state of mind, knew that there was something special between them.Da: Tilbage hos gruppen modtog Kirsten dem med åben arme og en listig glimt i øjet.En: Back with the group, Kirsten welcomed them with open arms and a sly twinkle in her eye.Da: Søren og Maja vendte tilbage med deres nyfundne forbindelse styrket af de ærlige samtaler og den tid, de havde brugt sammen.En: Søren and Maja returned with their newfound connection strengthened by the honest conversations and the time they had spent together.Da: Den ferien i Alperne markerede ikke kun en romantisk genopdagelse for Søren, men også en for Maja, der havde fundet en, hun kunne forbinde sig dybt med midt i sin hektiske hverdag.En: That vacation in the Alps marked not only a romantic rediscovery for Søren but also for Maja, who had found someone she could connect with deeply amid her hectic everyday life.Da: Solen glimtede i sneen, og bjergene stirrede som stille vidner til begyndelsen på en ny historie om kærlighed.En: The sun glistened on the snow, and the mountains stood as silent witnesses to the beginning of a new story of love. Vocabulary Words:drifted: daledeblanket: tæppesettling: lagde sigidyllic: idylliskeromance: romantikinvite: inviteretforget: glemmematchmaker: matchmakercomplications: komplikationerpondered: tænkterustling: susensecluded: afsidesliggendeshelter: lyabated: stilnede afgaze: kiggedelaughter: lattercautiously: forsigtigtenergy: energislick: blankeslopes: skråningercozy: hyggeligefireplace: pejsrage: piskedehonest: ærligeconnect: forbindepace: livstemposly: listigtwinkle: glimtdiscovery: genopdagelsehectic: hektiske
Scott Jagow chats with Stuart McMillen about using snowstorms as a reset button to slow down, reorganize, and rethink your space. They discuss home projects during winter weather, the emotional side of clutter, and practical tips for decluttering a little each day while creating a calmer home environment.
FOLLOW MEZZIAHS TWITCH HERE
Fluent Fiction - Norwegian: Lost in a Snowstorm: A Norwegian Forest Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-05-23-34-02-no Story Transcript:No: Den kalde vintervinden blåste gjennom de høye trærne i skogen like utenfor Oslo.En: The cold winter wind blew through the tall trees in the forest just outside Oslo.No: Snøen lå tykt på bakken, og hele landskapet var omgjort til et hvitt eventyr.En: The snow lay thick on the ground, and the whole landscape was transformed into a white fairy tale.No: Lars, Ingrid og Sofia var på en skoleekskursjon til skogen, alle ivrige etter å utforske naturens underverk, selv i den bitende kulden.En: Lars, Ingrid, and Sofia were on a school excursion to the forest, all eager to explore the wonders of nature, even in the biting cold.No: Lars gikk foran gruppen, full av energi og ønsket om å vise de andre hva han var laget av.En: Lars walked ahead of the group, full of energy and eager to show the others what he was made of.No: "Følg meg," sa han med et glimt i øyet.En: "Follow me," he said with a twinkle in his eye.No: "Jeg vet veien og vi skal finne noe spennende!En: "I know the way, and we're going to find something exciting!"No: " Sofia smilte bredt, hennes entusiasme smittsom og lysere enn noen solstråle.En: Sofia smiled broadly, her enthusiasm contagious and brighter than any sunbeam.No: "Ja, tenk om vi finner noe helt spesielt!En: "Yes, imagine if we find something really special!"No: " gle det fra henne.En: she exclaimed.No: Ingrid gikk bak de to, mer stille og observant.En: Ingrid walked behind the two, more quiet and observant.No: Hun visste at skogen kunne være farlig, spesielt nå som vinden begynte å tilta.En: She knew that the forest could be dangerous, especially now that the wind was starting to pick up.No: De gikk dypere inn i skogen, snøen knirket under skoene.En: They went deeper into the forest, the snow crunching under their shoes.No: Lars ledet an med sikre skritt, men Ingrid merket at alt begynte å se likt ut.En: Lars led with steady steps, but Ingrid noticed that everything was starting to look the same.No: Trærene var så lik hverandre, snødekket så jevnt.En: The trees were so similar to each other, the snow cover so even.No: Hun kjente et snev av uro.En: She felt a hint of unease.No: Plutselig begynte snøen å falle tettere, og en voldsom snøstorm dukket opp fra ingenting.En: Suddenly, the snow began to fall more densely, and a violent snowstorm emerged out of nowhere.No: Den bitende vinden feide over dem, gjorde det vanskelig å se noe som helst.En: The biting wind swept over them, making it difficult to see anything at all.No: Lars stoppet opp, usikker for første gang.En: Lars stopped, uncertain for the first time.No: "Vi må finne et sted å under oss!En: "We need to find somewhere to shelter!"No: " ropte Sofia, stemmen nesten druknet av vinden.En: shouted Sofia, her voice almost drowned out by the wind.No: Ingrid trakk pusten dypt og prøvde å holde hodet kaldt.En: Ingrid took a deep breath and tried to keep a cool head.No: "Vi må snu," kalte hun ut til Lars.En: "We need to turn back," she called out to Lars.No: "Vi har gått for langt.En: "We've gone too far.No: Snøen dekker sporene, vi kan ikke fortsette.En: The snow covers the tracks, we can't continue."No: "Lars tvilte, ønsket fortsatt å bevise noe.En: Lars hesitated, still wanting to prove something.No: Men i sitt innerste visste han at Ingrid hadde rett.En: But deep down he knew that Ingrid was right.No: Han nikket, motvillig men anerkjennende.En: He nodded, reluctantly but acknowledging.No: "La oss dra tilbake.En: "Let's go back."No: "Sammen, og med Ingrid som veiviser, begynte de sakte å rygge tilbake, mot de mer kjente stiene.En: Together, and with Ingrid as the guide, they slowly began to move back towards the more familiar paths.No: Ingrid brukte sin kunnskap om terrenget, navigerte gjennom snøen med en ro som betrygget de andre.En: Ingrid used her knowledge of the terrain, navigating through the snow with a calmness that reassured the others.No: Etter en stund nådde de ut av stormens grep, trøtte men trygge.En: After a while, they reached out of the storm's grip, tired but safe.No: Lars så på Ingrid, så takknemligheten i øynene hennes.En: Lars looked at Ingrid, saw the gratitude in her eyes.No: "Takk," sa han, forsiktig.En: "Thanks," he said, cautiously.No: "Jeg burde ha lyttet tidligere.En: "I should have listened earlier."No: "Ingrid smilte lett, glad for å være trygg igjen.En: Ingrid smiled lightly, glad to be safe again.No: "Vi klarte det sammen," svarte hun enkelt, og hjertet sank.En: "We made it together," she replied simply, and her heart sank.No: De kom tilbake til startpunktet, kalde men håpefulle.En: They returned to the starting point, cold but hopeful.No: Lars lærte at ekte lederskap handler om mer enn å gå foran.En: Lars learned that true leadership is about more than leading the way.No: Det handler om å lytte, samarbeide og gjøre det som er best for alle.En: It's about listening, cooperating, and doing what's best for everyone.No: Fra den dagen husket han alltid viktigheten av å lytte til andres råd – spesielt fra de som kjenner veien best når snøen dekker alle spor.En: From that day on, he always remembered the importance of listening to others' advice—especially from those who know the way best when the snow covers all tracks. Vocabulary Words:biting: bitendeexcursion: ekskursjontwinkle: glimtenthusiasm: entusiasmecontagious: smittsomobservant: observantdense: tettviolent: voldsomemerge: dukke oppuncertain: usikkershelter: underdrowned: druknetreluctantly: motvilligacknowledging: anerkjennendeterrain: terrengetnavigating: navigertecalmness: roreassured: betryggetgratitude: takknemlighetcautiously: forsiktigsank: sankfamiliar: kjenteacknowledge: anerkjennecooperating: samarbeidefairy tale: eventyrlandscape: landskapwind: vindentracks: sporenedangerous: farligprove: bevise
Join my online school for eBay sellers here. Get my BOLO books (eBook format) hereGet my BOLO books (printed format) hereContact me for a store review Suzanne@SuzanneAWells.com Follow me on FacebookJoin my private Facebook group here.Find me on YouTube here.Visit my website here.Email your comments, feedback, and constructive criticism to me at Suzanne@SuzanneAWells.com
In the wake of New England's massive snowstorm, there has been pushback from Boston residents about the city's snow removal response. Points of concern are clearing enough space for street parking and sidewalk snow removal, satisfactory enough for individuals with disabilities or strollers. Boston City Councilor Ed Flynn discussed some of the ideas that Boston City Council has produced as a solution moving forward such as purchasing snow melting machines (a similar practice NYC has adopted) and more. What was your experience with snow removal in your neighborhood, and do you have any ideas for the future to make for a safer, smoother snow cleanup?See omnystudio.com/listener for privacy information.
The storm is never-ending. The snow days persist. The boys are down bad.But recording tonight was just what the doctor ordered. Justin and Mitch got into:Tough times as a Dad in record snowfallThe drinking habits of Gen ZJustin Rose winning, Brooks' made cut, Patrick Reed coming back to the PGA Tour and more from pro golfSuper Bowl predictionsAfter that, they head to the patio to discuss movie cameos and the winter olympics.Thanks for listening - cheers!Have a burning question or take? Send us a text and we'll discuss it on the show! Support the showIf you'd like to support the show, you can do so here (THANK YOU!). Make sure to subscribe, rate, and review the podcast to help grow the show, subscribe to our YouTube channel, and follow the Back Nine Six Pack on social media: X (Twitter) | @back9sixpack Instagram | @back9sixpack Facebook DM @back9sixpack on Instagram or email Justin at justin@back9sixpack.com if you want to rep the Back Nine Six Pack on or off the golf course. Here's our current merch offerings, plus anything you order comes with a coozie and official B96P sticker: Patio Beers rope hat made by Imperial Hats | White w/ Navy Rope – $35 9 emblem performance hat made by Imperial Hats | White – $25 For all inquiries, please email mitch@back9sixpack.com.
Mayor Mamdani's snowstorm failures mount. The search for Savannah Guthrie's mom. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Happy Groundhog Day! We kick off the episode by bracing ourselves for a "colossal" impending snowstorm. We discuss the chaos of grocery store panic buying (shoutout to the Delco guy who just wanted Pepsi), Mike's efforts to fix a generator, and Erin's irrational fear of trees "exploding" from the cold.In pop culture, Mike watches the pilot episodes of Severance and Pluribus, explain why Erin refuses to watch Stranger Things, and recount the secondhand embarrassment of filming a content ad while her entire family is trapped in the house. We also break down the viral success of the "Dr. Pepper is Good and Nice" TikTok lady, debating whether her estimated $10k-$50k payout was enough for a national TV spot.We then dive into the "tea" of the tennis world, discussing the drama between Naomi Osaka and her opponent (who gave her an "evil" look), involving a mid-match complaint to the umpire about "hindrance" screams and the hilarity of on-court tattle-telling. We also provide updates on the Craig Conover 10K challenge, celebrate Paralympian Dani Aravich's "A-List" status, and reveal the shocking $368 price tag of the Team USA closing ceremony sweater.Finally, we close the loop on years of fast-food lawsuits—revealing which brands paid out millions (GrubHub, Poppi, Beyond Meat) and which ones got away with "puffery" (McDonald's, Wendy's). To wrap up, we share some book recommendations (Anxious People, The Many Lives of Mama Love) and end with a wholesome "No Bad News" story about a man named Biggie Dave who posted about his free birthday cake on Threads and received thousands of replies.
Steven Pearl gets a cold welcome back to Knoxville. With Okpara out, the frontcourt learned a bit about themselves. ---------- TalkSports is LIVE Weekdays from 8-11 a.m. on Fox Sports Knoxville/ Fanrun Radio. Check Out our Socials: "@FOXSportsKnox" on Twitter/X, "FanrunSports" on Instagram and Youtube Jon- @Jon__Reed on "X" Cody- @Cody__McClure on "X" Sam- @_beard11 on "X" Bubba- @BrandonShown on "X"
The crew is back again, and we hunker down to discuss all things winter in the Northeast—from relentless snowstorms and neighborhood parking wars to the personal life updates that come with a new season. Between icy sidewalks and heated street debates, we catch up on what's changing in our lives and reflect on how these moments shape our community. Wait, what's a Financial Griot?The Financial Griot is a play on two words (Finance + Griot) that together signify closing the wealth gap while embracing our differences. Alainta Alcin, Lovely Merdelus, and Lawrence Delva-Gonzalez share their perspectives on current events that impact your personal finances and wealth mindset. In the New York Times, Bankrate, and other publications, the hosts share the stories that others don't. Stories about growth, opportunity, and even Wars. Beyond that, we tie it back to how it reflects on your finances. Specifically, we teach you how to become financially literate, incorporate actionable steps, and ultimately build generational wealth.Can you imagine being a Millionaire in 20 years or less?Yeah, it's possible. Eighty percent of millionaires are first-generation, meaning they didn't inherit wealth. We teach you how. Join a community of subscribers who welcome a fresh take on money.So there you have it, The Financial Griot, or TFG for short. The hosts amassed over $3 million in wealth in about eight years and are on track to retire early. We will gladly share the secrets if you want them, since the opportunity is abundant and a Win-Win.Find the TFG Crew Hosts on Instagram: Alainta Alcin - Blogger, Travel and Money Enthusiast https://www.linkedin.com/in/alaintaalcinLawrence Delva-Gonzalez, Financial Foodie and Travel Blogger @theneighborhoodfinanceguyLovely Merdelus - Entrepreneur and Small Business Growth Specialist @lovelymerdelus
In this episode... - We survive the storm of the century - Go over the Oscar nominations - And then we come up with a hilarious Would You Rather question about going to the bathroom Fiends Watch Podcast - https://podcasts.apple.com/us/podcast/fiends-watch/id1459470576
On this episode of the podcast Nic and Jackson have a chill time catching up on the recent news cycle, as well as the insane snowstorm they went through. They talk about new trailers for Maul: Shadow Lord and the Muppet Show, the Tomodachi Life Direct, and the biggest snubs from the 2026 Oscars!❯ Follow Us on the Internet:https://linktr.ee/thenerdiestpodcast❯ Merch:https://thenerdiestpodcast.com❯ YouTube:The Nerdiest Podcast - https://www.youtube.com/@thenerdiestpodcastNic With No ‘K' - https://www.youtube.com/@nicwithnokThe Glas Studios - https://www.youtube.com/@TheGlasStudios❯ Twitter:The Nerdiest Podcast - https://twitter.com/NerdiestPodNic - https://twitter.com/NerdiestNicJackson - https://twitter.com/GlasStudios❯ Instagram:The Nerdiest Podcast - https://www.instagram.com/thenerdiestpodcast/Nic - https://www.instagram.com/nic._.barrett/Jackson - https://www.instagram.com/theglasstudios_/
Snowstorms, nasty temperatures, and found footage! This week, we are chatting with FOUND TV co-founder Louie La Vella. Louie is a filmmaker and producer whose passion and love for found-footage horror led him to create a streaming platform for filmmakers of all ranges to showcase their art. We had a great time talking to Louie and we hope you all enjoy the show! If you have enjoyed listening to our show, then give us a 5-star rating. We'd greatly appreciate it! Check out FOUND TV here: https://watch.foundtv.com/homeTikTok: https://www.tiktok.com/@watchfoundtvYouTube: https://www.youtube.com/@watchfoundtvInstagram: https://www.instagram.com/watchfoundtv/ You can find Louie's social media here: Website: https://louielavella.com/Instagram: https://www.instagram.com/louielavella Check out our sponsor DARKSIDE COLLECTIBLES:Website: https://darksidecollectibles.net/ Instagram: https://www.instagram.com/darkside_collectibles_/Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=61565363086549TikTok: https://www.tiktok.com/@darksidecollectiblespgh Be sure to follow, Like, and Subscribe to us on all our social media sites: YouTube: https://www.youtube.com/@houseofghoulsMerch Store: https://goreclown.com/Facebook: https://www.facebook.com/HouseofGhoulsPodcast/Instagram: https://www.instagram.com/houseofghoulspodcast/ You can find Crystal on social media here:TikTok: https://www.tiktok.com/@horrornightsinInstagram: https://www.instagram.com/crystal_hni/YouTube: https://www.youtube.com/c/HorrorNightsIn You can find Ian on social media here: TikTok: https://www.tiktok.com/@ian.vanghoulInstagram: https://www.instagram.com/ianvanghoul/ YouTube: https://www.youtube.com/@IanVanGhoulLetterboxd: https://letterboxd.com/ianVanGhoul/ You can find Colby on social media here: TikTok: https://www.tiktok.com/@colby_does_horror Instagram: https://www.instagram.com/colby.does.horror/YouTube: https://www.youtube.com/@Colby.Does.HorrorLetterboxd: https://letterboxd.com/colbydoeshorror/ House of Ghouls ThemeWritten by Ian VanGhoulProduced, Recorded, and Performed by Jimmy Mowery Check out Jimmy's music and socials here:Instagram: https://www.instagram.com/jimmymowery/Spotify: https://open.spotify.com/artist/58e8QpVKO4GflSPwWIMhmw?si=ONJ2snr-Qr6ep_Gi2R2_UwYouTube: https://www.youtube.com/@jimmymowerymusic MK Ultra (Used with permission from Victor Gabriel and Tate Labianca)Music written and performed by: Tate LabiancaMusic engineered by: Vincent Peters (Sumo Audio)Shot and edited by: Vincent Peters (Sumo Audio)Directed by: Victor GabrielCheck out the music video here: https://youtu.be/LhDikR8Dn2Q?si=vLqtQJAiBRmyHFV0 Thanks for listening. Have a great week and stay safe out there!!
TWO WEEKS OF CONTENT MEANS TWO WEEKLY WRAP-UP EPISODES! Two weeks' worth of content to cover (thanks snowstorm 2026!), which means you got a SUPER DENSE weekly wrap-up this week! This is PART ONE where we get into parts 2 and 3 of the Real Housewives of Salt Lake City season 6 reunion! Everything from Bronwyn's separation announcement to Meredith vs. Britani to Lisa Barlow disassociating mid-reunion. DOWNLOAD AND LISTEN TODAY! ***BE SURE TO GO LISTEN TO PART TWO IN THE "I KEN NOT WITH KENDRICK TUCKER" FEED IMMEDIATELY AFTER!*** Listen to “She's Speaking with Emily Hanks” podcast on Apple Podcasts! Listen to “She's Speaking with Emily Hanks” podcast on Spotify! Follow Emily on Instagram! Subscribe to Emily's YouTube channel, where we go live every single Sunday! *** HEY! Some of you have asked how you can show your appreciation for all the content provided by your mama's favorite Black geek. How about you buy me a beer/coffee? CLICK HERE TO SUPPORT! *** New episodes of “I Ken Not with Kendrick Tucker” are released weekly! DON'T FORGET TO SUBSCRIBE, RATE, AND REVIEW! I LOVE 5 STARS! EMAIL ME AT IKENNOTPODCAST@GMAIL.COM! FOLLOW ME ON INSTAGRAM! FOLLOW ME ON THREADS! Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
TWO WEEKS OF CONTENT MEANS TWO WEEKLY WRAP-UP EPISODES! Two weeks' worth of content to cover (thanks snowstorm 2026!), which means you got a SUPER DENSE weekly wrap-up this week! This is PART TWO where we get into episodes 6 and 7 of the TRAITORS! Everything from Rob's heel turn to Candiace's controversial vote to Colton being... Colton (derogatory). DOWNLOAD AND LISTEN TODAY! ***BE SURE TO GO LISTEN TO PART ONE IN THE "I KEN NOT WITH KENDRICK TUCKER" FEED IF YOU HAVEN'T!*** Listen to “She's Speaking with Emily Hanks” podcast on Apple Podcasts! Listen to “She's Speaking with Emily Hanks” podcast on Spotify! Follow Emily on Instagram! Subscribe to Emily's YouTube channel, where we go live every single Sunday! *** HEY! Some of you have asked how you can show your appreciation for all the content provided by your mama's favorite Black geek. How about you buy me a beer/coffee? CLICK HERE TO SUPPORT! *** New episodes of “I Ken Not with Kendrick Tucker” are released weekly! DON'T FORGET TO SUBSCRIBE, RATE, AND REVIEW! I LOVE 5 STARS! EMAIL ME AT IKENNOTPODCAST@GMAIL.COM! FOLLOW ME ON INSTAGRAM! FOLLOW ME ON THREADS! Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Forget Salt! These Ice-Melting Hacks Work Even Better in Snowstorms and your questions answered! Discover Louisville & Southern Indiana Real Estate — And Take the Next Step With Confidence If you're curious about the fast-moving real estate market in Louisville and Southern Indiana, you're exactly where you need to be. Whether you're considering selling, exploring buying options, or simply staying ahead of market trends, The Sokoler Team at RE/MAX Properties East is ready to guide you. Every week, we break down the local housing market on the Louisville Real Estate Show on 840 WHAS, airing Sundays from 8:30–9:00 AM. Our team dives into the topics that matter most—home values, mortgage shifts, investment opportunities, and expert strategies to help you make informed decisions in today's market. Have a question you want answered now? Visit www.LouisvilleQuestions.com for real-time responses, helpful articles, and insights tailored to your neighborhood. We believe informed clients make better decisions—and our goal is to empower you at every stage of your real estate journey. When you're ready to move from research to results, reach out to Kentucky's hardest-working real estate team. With decades of experience, unmatched marketing, and deep local knowledge, The Sokoler Team will help you sell for top dollar or find your dream home at the right price. Take the first step today—your next move starts with a conversation. Call or message us now.
Snowed-in slasher horror, murder mystery, and winter survival terror collide in BANNED!—the complete 4-part horror miniseries binge. When a brutal blizzard traps a packed horror convention inside a remote ski lodge in Michigan's Upper Peninsula, the weekend refuses to shut down… even as the atmosphere turns tight, paranoid, and dangerously claustrophobic.This is a full compilation—all four parts back-to-back—built for listeners who love classic slasher vibes, locked-room tension, backstage convention chaos, and that stomach-dropping feeling of realizing help isn't coming. The hallways feel longer at night. The crowd feels less friendly by the hour. And somewhere in the lodge, someone isn't here for autographs… they're here for payback.Expect snowbound suspense, creeping dread, and relentless momentum as the storm seals the doors and the lodge becomes its own little world—one where every knock, every announcement, and every distant footstep could mean you're next.Hit play for the perfect cold-weekend binge—and tell me, my spookies: which part made you check your locks?Banned! (Winter Miniseries Compilation — Parts 1–4) — by Rob Fields
Tune in here to this Friday's edition of the Brett Winterble Show! Brett kicks off the program by talking about the wild winter weather bearing down on the region and the importance of being prepared as another round of snow moves in—this time the fluffy kind, following last week’s ice and deep freeze. He shares observations from around town, from pizza joints bracing for a rush to big-box stores already swapping ice melt for patio furniture, a sure sign of stubborn optimism. Brett also notes the unusual cold and snow expected as far south as Florida, calling it strange but manageable. Later Brett discusses storm prep turning into a full-on community brainstorm, as listeners flood the show with creative—and sometimes questionable—solutions for icy sidewalks and scarce ice melt. From fertilizer alternatives to DIY deicer recipes involving Dawn dish soap and rubbing alcohol, Brett reacts in real time, weighing what’s yard-friendly, driveway-safe, or just plain risky. He jokes about feeling like it’s rationing season and marvels at how grocery stores are already swarmed again, as if everyone somehow burned through a week’s worth of snacks overnight. Listen here for all of this and more on The Brett Winterble Show! For more from Brett Winterble check out his YouTube channel. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Thank you for joining us for another episode of the Six Figure Trucker, where we elevate and celebrate the resilient drivers who keep America moving when moving is tough. Our special guest, Malik Beverly, shares his experiences driving through harsh winter conditions, including tackling snowstorms and extreme temps. In addition to hearing his wintertime tricks of the trade, Malik also shares what fuels his staggering statistics. This former Driver of the Year has logged over three hundred and fifty thousand miles in the last four years! You heard that right, 350,000 miles! Clearly a road warrior, Malik also discusses how he manages to prioritize his wife and two sons to achieve that all-important balance. Tune in now to gain insights from a seasoned non-CDL driver who continues to demonstrate the resilience and dedication that is so essential for success in this driveaway industry on today's edition of the Six Figure Trucker.Show Notes:Welcoming former Non-CDL Driver of the Year, Malik Beverly! (0:50)Driving in Winter-weather - Mindsets and Experiences (1:45)Balancing work and family as a Father of two (9:23)The importance of savvy Planning (13:52)More tips for Driving in the extreme cold (15:04)4 Years and 350,000 miles! (17:06)Keep Trucking, Malik! The Six-Figure Trucker is a weekly podcast about driveaway trucking brought to you by Norton Transport. For more information or to subscribe, please visit Six-FigureTrucker.com. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Joshua Lachter, co-founder of Synonym, joins us for an in-depth conversation about the future of biomanufacturing and what he calls "the great reformulation." We explore how biology is poised to replace petrochemicals across industries, the infrastructure challenges holding back commercial scale production, and why standardization is critical for mass adoption. Joshua shares insights from Synonym's work building commercial biomanufacturing facilities, including their groundbreaking project in Decatur, Illinois. From GLP-1s to microplastics, we discuss how bio-based products can deliver superior performance while addressing health and environmental concerns. This episode is essential listening for anyone interested in the commercialization of industrial biotech, the economics of biomanufacturing, and the path toward a reformulated supply chain built on biology.(00:00:00) - Snowstorm updates from NYC(00:03:00) - Tech Meets Pharma: The Data Revolution(00:09:00) - Mr. Beast, Upside Foods, and Colossal Biosciences(00:14:00) - Joshua's Background and Why He Founded Synonym(00:18:00) - Financialization and Standardization of Biomanufacturing(00:25:00) - Early Assumptions That Turned Out Wrong(00:38:00) - The Great Reformulation: Biology vs. Petrochemicals(00:48:00) - GLP-1s and Nature-Inspired Innovation(00:54:00) - Better with Bio: Synonym's Partnership with Brentag(00:59:00) - Quickfire Questions(01:03:00) - Wrap-Up & Final ThoughtsEpisode Links:SynonymBetterWith.BioThe Great Reformulation Primient and Synonym Forge Strategic Partnership to Propel U.S. Bioproduct InnovationNYC Mayor Zohran Mamdani Snowstorm Prep VideoMr. Beast video: $1 vs $1,000,000,000 Futuristic Tech!Edward Shenderovich epAmy Trejo and JC Garcia Garcia epSuveen K18 ep Grow Everything brings the bioeconomy to life. Hosts Karl Schmieder and Erum Azeez Khan share stories and interview the leaders and influencers changing the world by growing everything. Biology is the oldest technology. And it can be engineered. What are we growing?Learn more at www.messaginglab.com/groweverythingTopics Covered: biotech, industry, biomanufacturing, bioprocessing, industrial biotech, Great Reformulation, consumer packaged goods, CPG, biotech R&D, chemical engineering, bioengineering, AI in biomanufacturingHave a question or comment? Message us here:Text or Call (804) 505-5553Instagram / Twitter / LinkedIn / Youtube / Grow Everything
Fluent Fiction - Hungarian: Snowstorm Serenade: A Tale of Courage in the Concert Hall Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-01-30-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: A havas dombok között bújik meg az internátus, mint egy csendes menedékhely.En: Nestled among the snowy hills, the boarding school stands as a quiet refuge.Hu: Az épületet vastag hótakaró borítja, és az ablakokon bepillantva meleg, otthonos hangulat fogadja az érkezőt.En: The building is covered in a thick blanket of snow, and peering through the windows, a warm, homely atmosphere welcomes the visitor.Hu: A diákok izgatottan sietnek fel-alá, készülve az éves téli koncertre, mely mindannyiuk számára nagy esemény.En: The students are bustling about excitedly, preparing for the annual winter concert, which is a significant event for all of them.Hu: Bence a kollégium zongoraszobájában gyakorol.En: Bence is practicing in the dormitory's piano room.Hu: Szégyenlős fiú, de tehetséges hegedűművész.En: He is a shy boy but a talented violinist.Hu: Félelmetes számára a nagyközönség elé lépni, de idén elhatározta, hogy legyőzi szorongását, és magabiztosan lép fel.En: It's daunting for him to perform in front of an audience, but this year he has decided to overcome his anxiety and perform confidently.Hu: Legjobb barátja, Réka mindig ott van mellette.En: His best friend, Réka, is always by his side.Hu: Ő szervezi az iskolai eseményeket, és próbálja vidáman támogatni Bencét.En: She organizes the school events and tries to support Bence cheerfully.Hu: Ám a természet közbeszól.En: But nature intervenes.Hu: Hirtelen hóvihar támad, és minden elsötétül hótól és fagytól.En: A sudden snowstorm arises, and everything is engulfed in snow and ice.Hu: A koncertet elhalasztják, a hír szétterjed a diákok között.En: The concert is postponed, and the news spreads among the students.Hu: Zoltán, az ambiciózus zongorista elégedetten mosolyog.En: Zoltán, the ambitious pianist, smiles with satisfaction.Hu: „Most több időm lesz gyakorolni” – gondolja.En: "Now I'll have more time to practice," he thinks.Hu: Mindenki tudja, hogy versengeni akar.En: Everyone knows he wants to compete.Hu: Bence szívében növekszik a szorongás.En: Bence's anxiety begins to grow.Hu: Mi lesz, ha nem tud majd fellépni?En: What if he cannot perform?Hu: Réka nem hagyja cserben barátját.En: Réka doesn't abandon her friend.Hu: „Bence, miért nem próbálsz meg egy kis előadást a kollégiumban?En: "Bence, why don't you try a small performance in the dormitory?Hu: Csak nekünk, néhány barátnak.En: Just for us, a few friends.Hu: Egy kis gyakorlás mindenkinek jót tesz.En: A little practice would do everyone good."Hu: ” Bence némi vonakodás után beleegyezik.En: Bence, after some hesitation, agrees.Hu: Aznap este a kollégium közös szobájában gyűlik össze kis csapatuk.En: That evening, their small group gathers in the dormitory's common room.Hu: Bence kezdetben félénken játszik.En: Bence plays timidly at first.Hu: De ahogy a hegedű dallamai előtörnek, az izgalom lassan feloldódik.En: But as the melodies of his violin emerge, the excitement slowly dissolves.Hu: A zenéje áthatol a szorongáson, és hamarosan gyönyörűen cseng.En: His music pierces through the anxiety, and soon it sounds beautiful.Hu: A végére mindenki tapsol, és Bence mosolyog.En: By the end, everyone is applauding, and Bence is smiling.Hu: A koncertet egy hét múlva rendezik meg.En: The concert is held a week later.Hu: Bence a színpadra lép, és bár kezdetben érzi a feszültséget, emlékszik a kollégiumi estére.En: Bence steps onto the stage, and although he initially feels the tension, he remembers the dormitory evening.Hu: Mélyet lélegzik, és elkezd játszani.En: He takes a deep breath and starts to play.Hu: Minden hang a helyére kerül, és a közönség elcsendesül.En: Every note falls into place, and the audience is silent.Hu: A darab végén Zoltán apró, tisztelettel teli biccentést küld felé.En: At the end of the piece, Zoltán gives him a small, respectful nod.Hu: Bence magabiztosabb, boldogan fogadja a gratulációkat.En: Bence feels more confident and happily receives congratulations.Hu: A közösség elismeri bátorságát, és még Zoltán is rájön, hogy nem csak a versengés a fontos.En: The community acknowledges his courage, and even Zoltán realizes that it's not just about competition.Hu: A szél lassan simogatja a kollégium tájait, de Bence szívében már nem a félelem szele, hanem a büszkeségé és az örömé fúj.En: The wind gently caresses the dormitory's landscape, but in Bence's heart, it's no longer the wind of fear that blows, but that of pride and joy. Vocabulary Words:nestled: bújik megsnowy: havasboarding school: internátusrefuge: menedékhelyblanket: hótakarópeering: bepillantvaatmosphere: hangulatbustling: sietnekconcert: koncertsignificant: nagydaunting: félelmetesovercome: legyőzianxiety: szorongástintervenes: közbeszólengulfed: elsötétülpostponed: elhalasztjákambitious: ambiciózushesitation: vonakodástimidly: félénkenmelodies: dallamaipierces: áthatolcourage: bátorságátacknowledges: elismericompetition: versengéscaresses: simogatjapride: büszkeségjoy: örömdormitory: kollégiumgathers: gyűlikemerges: előtörnek
Welcome back to The Viall Files: Reality Recap! Today, we're joined by the hilarious Arden Myrin to talk all things Traitors fashion, age gap relationships, playing Bert Kreischer's actual wife in Netflix's Free Bert and more! Meanwhile, we get into the RHOSLC Reunion Part 3, RHOP, Sydney Sweeney climbing the hollywood sign and snow storm antics !! You won't want to miss it. "My tail is wagging…" The Viall Files is going LIVE with the new cast of Temptation Island on May 6th! Tickets are on sale NOW! For more information, please visit netflixisajokefest.com. Want ad free episodes and incredible bonus content? Start your 7 Day Free Trial of Viall Files + here: https://viallfiles.supportingcast.fm/ HEY! YOU! DO YOU NEED DATING AND RELATIONSHIP ADVICE? Email asknick@theviallfiles.com and be a part of future Ask Nick episodes! Subscribe to The ENVY Media Newsletter Today: https://www.viallfiles.com/newsletter Listen to Humble Brag with Cynthia Bailey and Crystal Kung Minkoff now! Listen on Apple: https://podcasts.apple.com/us/podcast/humble-brag-with-crystal-and-cynthia/id1774298881 Listen on Spotify: https://open.spotify.com/show/4NWA8LBk15l2u5tNQqDcOO?si=3b868996930347e8 Watch on YouTube: https://www.youtube.com/@humblebragpod Listen To Disrespectfully with Katie Maloney and Dayna Kathan now! Listen on Apple: https://podcasts.apple.com/us/podcast/disrespectfully/id1516710301 Listen on Spotify: https://open.spotify.com/show/0J6DW1KeDX6SpoVEuQpl7z?si=c35995a56b8d4038 Watch on YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCCh8MqSsiGkfJcWhkan0D0w To Order Nick's Book and/or learn more about the show, go to: https://viallfiles.com THANK YOU TO OUR SPONSORS: Monarch Money - This New Year, achieve your financial goals for good. Monarch is the all-in-one tool that makes proactive money management simple, all year long. Use code VIALL at https://monarch.com for 50% off your first year. Wayfair - Get organized, refreshed, and back on track this new year for WAY less. Head to https://wayfair.com right now to shop all things home. Nutrafol - For a limited time, Nutrafol is offering our listeners $10 off your first month's subscription and free shipping when you go to https://nutrafol.com and enter the promo code VIALL To advertise on this podcast please email: ad-sales@libsyn.com or go to: https://advertising.libsyn.com/theviallfiles Timestamps: 00:00 - Intro 00:11 - Household Headlines 22:40 - RHOSLC 45:50 - Arden Joins 1:02:45 - Age of Attraction 1:04:50 - Traitors 1:18:30 - RHOP Episode Socials: @viallfiles @nickviall @nnataliejjoy @ardenmyrin @ciaracrobinson @justinkaphillips @leahgsilberstein @the_mare_bare
Snowstorms, vacant land, HGTV, and city council meetings don't usually belong in the same conversation, unless you're selling real estate in Michigan's Upper Peninsula. Listen in as we chat with Benjamin Argall about what it really looks like to run a brokerage and build economic momentum in one of the most challenging real estate environments in the country. Key takeaways to listen for What does selling real estate in extreme winter conditions actually require? How an entrepreneurial mindset led from art and design to brokerage ownership Why stepping into local government changed how Ben approaches real estate The overlooked role real estate plays in small-town economic development What HGTV really teaches you about design, pressure, and decision-making Resources mentioned in this episode NextHome Superior Living I Need Funding | Programs & Services | Michigan Business Battle on the Beach | HGTV About Benjamin Argall Benjamin Argall is the founder of Argall Real Estate Group and NextHome Superior Living, where he specializes in blending real estate, design, and community development to revitalize Michigan's Upper Peninsula. A dedicated advocate for smart growth, Argall serves on the Ishpeming City Council and acts as President of the Upper Peninsula REALTORS®. His recent work includes the design-forward renovation of a vacant building into a modern workspace in Negaunee and the development of The Montreal, a 12-unit housing project created in partnership with state and local land banks. Through both his professional ventures and public service, Argall focuses on transforming historic sites into vibrant, livable spaces that foster stronger local economies. Connect with Benjamin Website: Benjamin Argall Instagram: @ben_argall Contact Number: (906) 250-2874 Connect with Leigh Please subscribe to this podcast on your favorite podcast app at https://pod.link/1153262163, and never miss a beat from Leigh by visiting https://leighbrown.com. DM Leigh Brown on Instagram @ LeighThomasBrown.
Looking for more content www.thereadinesslab.com/dtp-links In this episode, we take listeners to the eye of two converging storms shaping national headlines: a major winter snowstorm sweeping across the United States and a political crisis unfolding in Minneapolis around federal immigration enforcement. Across the country, a powerful winter storm has brought heavy snow, ice, extreme cold, and deadly conditions to millions of Americans, with blizzard conditions, power outages, and dangerous travel reported from the Plains to the Northeast. At the same time, Minneapolis has become ground zero in a heated debate over federal immigration policy and law enforcement tactics. The city has seen federal Immigrations and Customs Enforcement (ICE) operations under Operation Metro Surge, which have included the fatal shooting of Minneapolis resident Alex Pretti and earlier fatal use of force in the city. Listeners will hear analysis of how these dual crises — the literal storm and the political storm — intersect and what they mean for civic leadership, public safety, and the national conversation on disaster management.Whether you're a resident of Minneapolis, a crisis leader, or someone trying to make sense of fast-moving national events in 2026, this episode connects the dots between weather chaos and political turbulence.
We're unpacking snow day chaos, grocery store panic, and why TikTok moms are preparing for winter weather like it's the apocalypse. Plus: Shaun White snowboarding in Central Park, Ted Cruz fleeing another storm, and the age-old truth that actors need to stop taking themselves so seriously.We also get into PR-driven “on-set chemistry,” William Shatner eating cereal out of a glass bowl while driving, AI-generated porn bans, internet brain rot, and why being online right now feels genuinely destabilizing.Bundle up, protect your brain, and log off (after listening).Follow us on Instagram @laurasogar and @mae_planert and follow the pod @doomscrolldiariespod
Liz Peek examines Mayor Mamdani's rookie mistakes during a snowstorm, as he stumbles through early diplomatic challenges while learning the complexities of his high-profile position.1863 draft riots
Remember hearing all about the coming Ice Age in the 70s? Whelp! The 1970s was the decade of snow storms so... Listen up as we talk all about the biggest and baddest 1970s Snow Storms.
Follow Amy Tango Charlie on X/Twitter: https://twitter.com/atoocpodcast In this episode, We have gotten audio from the fatal plane crash on January 25 due to the massive snowstorm in the U.S taking 6 innocent life's. May you all be safe. Let's listen in.
Minneapolis sees another violent riot and a second snowstorm may be building off the East Coast. Get the facts first with Evening Wire. - - - Ep. 2602 - - - Wake up with new Morning Wire merch: https://bit.ly/4lIubt3 - - - Privacy Policy: https://www.dailywire.com/privacy morning wire,morning wire podcast,the morning wire podcast,Georgia Howe,John Bickley,daily wire podcast,podcast,news podcast Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
-Rob rips the NBA for siding with anti-ICE agitators, announces he no longer knows any NBA players, and declares football nearly unwatchable thanks to “virtue-signaling end zones and halftime circus acts.” -Hillary Fordwich joins on the Newsmax Hotline, delivering a masterclass on British politics, Nigel Farage, EU meltdowns, Canada's China misadventure, and why Europe is finally realizing Trump was right about… basically everything. -Rob finishes by praising global shifts toward sanity, mocking clueless journalists, celebrating rising tariffs on China, and predicting that 2026 might be one of the greatest years in American history—provided we all “don't catch the stupid.” Today's podcast is sponsored by : RELIEF FACTOR - You don't need to live with aches & pains! Reduce muscle & joint inflammation and live a pain-free life by visiting http://ReliefFactor.com BIRCH GOLD - Protect and grow your retirement savings with gold. Text ROB to 98 98 98 for your FREE information kit! To call in and speak with Rob Carson live on the show, dial 1-800-922-6680 between the hours of 12 Noon and 3:00 pm Eastern Time Monday through Friday…E-mail Rob Carson at : RobCarsonShow@gmail.com Musical parodies provided by Jim Gossett (http://patreon.com/JimGossettComedy) Listen to Newsmax LIVE and see our entire podcast lineup at http://Newsmax.com/Listen Make the switch to NEWSMAX today! Get your 15 day free trial of NEWSMAX+ at http://NewsmaxPlus.com Looking for NEWSMAX caps, tees, mugs & more? Check out the Newsmax merchandise shop at : http://nws.mx/shop Follow NEWSMAX on Social Media: -Facebook: http://nws.mx/FB -X/Twitter: http://nws.mx/twitter -Instagram: http://nws.mx/IG -YouTube: https://youtube.com/NewsmaxTV -Rumble: https://rumble.com/c/NewsmaxTV -TRUTH Social: https://truthsocial.com/@NEWSMAX -GETTR: https://gettr.com/user/newsmax -Threads: http://threads.net/@NEWSMAX -Telegram: http://t.me/newsmax -BlueSky: https://bsky.app/profile/newsmax.com -Parler: http://app.parler.com/newsmax Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
NYC experienced a major snowstorm over the weekend, blanketing the city and surrounding tri-state towns with heavy snowfall. In Minnesota, a shooting involving ICE has intensified calls to remove ICE officers from the state. The incident involved 37-year-old ICU nurse Alex Pretti, who was shot and killed after an alleged gun confrontation with an ICE officer. This event has fueled demands for Governor Tim Walz and Mayor Jacob Frey to moderate their messages that encourage protesters to “stand up for what they believe in.” Mark takes your calls! Mark interviews Boston radio host Howie Carr. Together, they analyze the weekend's second fatal ICE protest encounter and discuss possible next steps for the administration amid increasing outrage from Democrats and anti-ICE activists in Minnesota. Howie also shares advice for those looking to escape the cold and snow.
NYC experienced a major snowstorm over the weekend, blanketing the city and surrounding tri-state towns with heavy snowfall. In Minnesota, a shooting involving ICE has intensified calls to remove ICE officers from the state. The incident involved 37-year-old ICU nurse Alex Pretti, who was shot and killed after an alleged gun confrontation with an ICE officer. This event has fueled demands for Governor Tim Walz and Mayor Jacob Frey to moderate their messages that encourage protesters to “stand up for what they believe in.” Mark takes your calls! Mark interviews Boston radio host Howie Carr. Together, they analyze the weekend's second fatal ICE protest encounter and discuss possible next steps for the administration amid increasing outrage from Democrats and anti-ICE activists in Minnesota. Howie also shares advice for those looking to escape the cold and snow.See omnystudio.com/listener for privacy information.
New York is coping with several inches of snow over the weekend. Weather forecaster John Homenuk, founder of New York Metro Weather, recaps how the storm hit the tri-state area, and listeners share how they spent their snow day, and reflect on their memories of famous blizzards of New York past.
Dear Humans, On today's episode of The God Show, Jesus and I discuss: Donold melts down over the coming snow storm and blames 'global warming and calls you an environmental insurrectionist The White House put out a fake AI photo of a defiant activist being arrested arrested to make her look terrified and crying God and Jesus review pictures of beefcake Jesus and discuss their workout routines / goals God and Jesus desperately hunt for comedy and hope in the desolate month of January And so much more! Let it in. Let this moment of truth give you hope. Speak! Share! Laugh! Seize the day! Mock the fascists! God To celebrate 20 months of this divine newsletter, we're offering 25% off—till the end of the month. Think of it as an investment in the forces of truth and satire. "Hope, you give me hope and it's a rare commodity now. Thank you!" — HP So if you've been waiting for a sign, this is it. Click here to claim your blessing and fight alongside us.
This week, Snooki talks about the beginning of shooting her new Paranormal show, meanwhile Deena is doing really well with being strict on her new health journey. And of course the Meatballs are prepping for the incoming winter storm... gotta get warm somehow! And that's where the wine comes in.Text or leave a voicemail for the Meatballs at (732) 508-7952 to get some Meatball Advice!
The guys debate how teams should handle first-round busts, comparing the Giants' situation with Deontay Banks to the Yankees once rethinking Giancarlo Stanton. Is it smarter to cut ties, or squeeze value out of what a player can still do? Then things heat up with Jets fans reliving their quarterback misery as Sam Darnold discourse spirals into regret, blame, and social media fights, plus why comparisons to Saquon Barkley still hit a nerve. And just when you think it can't get more chaotic, a viral snowstorm take ignites a full-blown war over shoveling, kids playing outside, selfish weather joy, and one perfectly timed snow blower joke that somehow brings everyone back together.
This weekend, much of the country is expecting to be hit by Winter Storm Fern. Experts say there are several precautions to take before a winter storm arrives in your area. A meteorologist and emergency preparedness expert share tips to prepare your home, your car and your family ahead of a big snowfall.Follow us on Instagram: @nprlifekitSign up for our newsletter here.Have an episode idea or feedback you want to share? Email us at lifekit@npr.orgSupport the show and listen to it sponsor-free by signing up for Life Kit+ at plus.npr.org/lifekitLearn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoicesNPR Privacy Policy
01/22 Hour 1: Cakes Got Hit With A Huge Bill From The Vet - 1:00 Mike Maher's Pick Preview - 10:00 Tucker Barns Joins The Junkies - 23:00
01/22 Hour 3: Older People Are Having More Sex - 1:00 Jimmy Traina Joins The Junkies - 18:00 Are You Worried About The Snowstorm - 34:00