French national day
POPULARITY
Fluent Fiction - French: Love in Lights: A Parisian Adventure Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-06-12-22-34-01-fr Story Transcript:Fr: Les rues de Paris étaient animées en cette soirée d'été.En: The streets of Paris were lively on this summer evening.Fr: Le 14 juillet transformait la ville en un kaléidoscope de couleurs et de rires.En: July 14th transformed the city into a kaleidoscope of colors and laughter.Fr: La Tour Eiffel, majestueuse, s'élevait au-dessus des foules, ses lumières scintillant dans le ciel sombre.En: The Eiffel Tower, majestic, rose above the crowds, its lights shimmering in the dark sky.Fr: Luc, un comptable méthodique où les chiffres dominaient, déambulait parmi les gens.En: Luc, a methodical accountant where numbers reigned, wandered among the people.Fr: Mais ce soir, il n'était pas là pour les chiffres.En: But tonight, he wasn't there for the numbers.Fr: Il cherchait quelqu'un spécial.En: He was searching for someone special.Fr: Chloé, blogueuse de voyage à l'esprit libre, explorait la fête avec un appareil photo en main.En: Chloé, a free-spirited travel blogger, explored the festivity with a camera in hand.Fr: Elle aimait capturer l'essence des moments, mais cette fois-ci, elle cherchait plus que cela.En: She loved capturing the essence of moments, but this time, she sought more than that.Fr: Elle avait soif d'une connexion plus profonde, quelque chose qui lui donnerait un nouveau sens.En: She craved a deeper connection, something that would give her new meaning.Fr: Dans la foule, leurs chemins se croisèrent.En: In the crowd, their paths crossed.Fr: "Luc ? C'est bien toi ?!" s'écria Chloé, surprise.En: "Luc? Is that you?!" exclaimed Chloé, surprised.Fr: Luc se retourna, reconnaissant immédiatement le sourire de son amie d'enfance.En: Luc turned around, immediately recognizing the smile of his childhood friend.Fr: "Chloé ! Quelle surprise !"En: "Chloé! What a surprise!"Fr: Leur étreinte était chaleureuse, emplie de souvenirs partagés.En: Their embrace was warm, filled with shared memories.Fr: Au milieu des célébrations de la Fête Nationale, les feux d'artifice commencèrent à illuminer le ciel.En: Amidst the celebrations of the Bastille Day, fireworks began to illuminate the sky.Fr: Luc se souvint de ses sentiments longtemps cachés.En: Luc remembered his long-hidden feelings.Fr: Il devait en parler, aujourd'hui ou jamais.En: He had to speak about them, now or never.Fr: Mais le bruit et la foule rendaient chaque tentative difficile.En: But the noise and the crowd made every attempt difficult.Fr: Alors, il prit une décision.En: So, he made a decision.Fr: "Viens, montons. La vue d'en haut est calme et belle."En: "Come, let's go up. The view from above is calm and beautiful."Fr: Chloé hésita un instant.En: Chloé hesitated for a moment.Fr: Elle aimait son indépendance, mais il y avait quelque chose dans la voix de Luc, une tendresse qu'elle ne pouvait ignorer.En: She loved her independence, but there was something in Luc's voice, a tenderness she couldn't ignore.Fr: Elle acquiesça, curieuse de savoir où cela la mènerait.En: She agreed, curious to see where this would lead her.Fr: En haut de la Tour Eiffel, les lumières de Paris brillaient comme des étoiles.En: At the top of the Eiffel Tower, the lights of Paris shone like stars.Fr: C'était vraiment magique.En: It was truly magical.Fr: Luc, nerveux mais déterminé, prit une grande inspiration.En: Luc, nervous but determined, took a deep breath.Fr: "Chloé, il y a quelque chose que je dois te dire... depuis des années."En: "Chloé, there's something I've wanted to tell you... for years."Fr: Les feux d'artifice explosaient derrière eux, peignant le ciel de couleurs vives.En: The fireworks exploded behind them, painting the sky with vibrant colors.Fr: Chloé, les yeux rivés sur la scène, sentit son cœur battre plus vite.En: Chloé, her eyes fixed on the scene, felt her heart beat faster.Fr: Elle leva son appareil photo, capturant le moment, mais c'était les mots de Luc qui ancrèrent cet instant dans sa mémoire.En: She raised her camera, capturing the moment, but it was Luc's words that anchored this instant in her memory.Fr: "Je t'aime, Chloé. Je t'aime depuis l'enfance."En: "I love you, Chloé. I've loved you since childhood."Fr: La surprise éclaira le visage de Chloé.En: Surprise lit up Chloé's face.Fr: Elle n'avait jamais pensé que sous le comptable se cachait un artiste du cœur.En: She had never thought that beneath the accountant hid a heart's artist.Fr: Elle prit la main de Luc, un simple geste, mais plein de promesse.En: She took Luc's hand, a simple gesture, but full of promise.Fr: "Explorons cela ensemble, Luc. Peut-être que l'aventure la plus riche est juste ici."En: "Let's explore this together, Luc. Maybe the richest adventure is right here."Fr: Main dans la main, ils observèrent ensemble les dernières explosions de lumière.En: Hand in hand, they watched the last bursts of light together.Fr: Paris, avec son romantisme éternel, devenait le témoin d'une nouvelle histoire.En: Paris, with its eternal romance, became the witness of a new story.Fr: Dans cette ville de lumières, Luc découvrit la force de l'expression, tandis que Chloé entrevit l'amour comme une aventure aussi précieuse que la liberté.En: In this city of lights, Luc discovered the power of expression, while Chloé glimpsed love as an adventure as precious as freedom.Fr: Ensemble, ils se tenaient prêts à écrire un nouveau chapitre.En: Together, they stood ready to write a new chapter. Vocabulary Words:the streets: les ruessummer evening: la soirée d'ététransformed: transformaitkaleidoscope: kaléidoscopemajestic: majestueusethe crowds: les foulesmethodical: méthodiquewandered: déambulaitspecial: spécialfree-spirited: à l'esprit librecapturing: capturerthe essence: l'essencesought: cherchaitdeeper: plus profondeconnection: la connexionpaths crossed: chemins se croisèrentembrace: l'étreintememories: les souvenirsamidst: au milieuilluminate: illuminercalm: calmehesitated: hésitaindependence: l'indépendancetenderness: la tendresseinstantly: immédiatementanchored: ancrèrentsurprise: la surprisegesture: le gestepromise: la promessewitness: le témoin
Edition 432 of Sounds That Can Be Made is now available as a podcast! Playlist: Led Zeppelin – Houses of the Holy (from Physical Graffiti)Budgie – Breaking All The House Rules (from Bandolier)Rush – Bastille Day (from Caress of Steel)Wolverine – This World And All Its Dazzling Lights (from Anomalies)John Lees’ Barclay James Harvest – Relativity, […]
Fomos selecionados para dar a nossa review ao mais recente filme de ‘Mortal Kombat', em nome de todos os cinéfilos deste planeta. Será que saímos vencedores? Neste episódio, falamos de notícias, o que andamos a ver, fazemos a review do filme 'Mortal Kombat II' e terminamos com spoilers.NOTÍCIASLázaro fala sobre uma acusação a James Cameron (URL) e as mudanças para os próximos Globos de Ouro (URL);Luis fala sobre um novo projeto de Charlize Theron (URL) e um novo projeto de Jessie Buckley & Paul Mescal (URL);Erick fala sobre um novo canal de TV (URL), um novo projeto da Netflix (URL), a adição de mais um filme no universo dos macacos (URL), um novo ator no próximo projeto de 'Superman' (URL) e o novo projeto de Scarlett Johansson (URL).O QUE ANDAMOS A VER?LázaroAbsolution (2024)Bastille Day (2016)Rental Family (2025)LuísCanvas (2020)Apex (2026)Something Very Bad Is Going to Happen (1ª Temporada)Rooster (1ª Temporada)ErickMortal Kombat (2021)The Bear - Gary (2026)Apex (2026)Roommates (2026)Para a semana vamos fazer review do filme 'I Swear'.Até lá, bons filmes.**Música Original produzida por António Capelo (https://capelo.me)Sigam-nos em:https://twitter.com/peliculapodcasthttps://instagram.com/peliculapodcasthttps://facebook.com/peliculapodcast
Psalm 63 starts with a sentence that refuses to stay theoretical: “My soul thirsts for you.” That's the doorway into a conversation about what we reach for when life feels dry, pressured, or hollow and how quickly our hearts make replacements when worship gets crowded out. We pray, we read, and we ask the uncomfortable question Luke 4 forces on all of us: when temptation offers comfort, status, or control, do we answer with God's Word or with a deal that slowly reshapes our loyalty?From Jesus in the wilderness to Jesus rejected in Nazareth, we trace how truth can provoke resistance even among familiar faces. Along the way, we talk about modern idolatry that doesn't always look “religious” at all: sports, entertainment, fitness, academics, work, and anything we put on a pedestal. We return to Psalm 63 and Proverbs to anchor the episode in integrity, perseverance, and the conviction that crooked hearts and constant lying don't get the final word.The back half turns to history and civic life, including a 1946 Dallas public school Bible course outline that required New Testament reading and Scripture memory verses. I make the case that publicly funded education always points somewhere and that a Christian nation should not pretend it can be spiritually neutral, while still respecting individual religious liberty in the home. If you care about Christian discipleship, Bible teaching, public education, and the battle for a nation's moral center, you'll find plenty to wrestle with here. Subscribe, share this with a friend, and leave a review so more people can find the show.Support the showThe American Soul Podcasthttps://www.buzzsprout.com/1791934/subscribeCountryside Book Serieshttps://www.amazon.com/Countryside-Book-J-T-Cope-IV-ebook/dp/B00MPIXOB2
Two worlds collide in Bastille Day as Richard Hatch makes his first appearance in the reimagined world of Battlestar Galactica. Apollo, meet Apollo
For Patreon subscriber KC Khoury! LOVE TRIVIA WITH BUDDS? CHECK OUT THE MNEMONIC MEMORY PODCAST! "Grow your brain one leaf at a time—tune in to The Mnemonic Memory Podcast." http://www.themnemonictreepodcast.com/ Fact of the Day: In 2023 you could donate $25 to name a cockroach after your ex and then have the Toronto Zoo send them a certificate. Triple Connections: Babies, Cubes, Packet THE FIRST TRIVIA QUESTION STARTS AT 01:21 SUPPORT THE SHOW MONTHLY, LISTEN AD-FREE FOR JUST $1 A MONTH: www.Patreon.com/TriviaWithBudds INSTANT DOWNLOAD DIGITAL TRIVIA GAMES ON ETSY, GRAB ONE NOW! GET A CUSTOM EPISODE FOR YOUR LOVED ONES: Email ryanbudds@gmail.com Theme song by www.soundcloud.com/Frawsty Bed Music: "EDM Detection Mode" Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ http://TriviaWithBudds.com http://Facebook.com/TriviaWithBudds http://Instagram.com/ryanbudds Book a party, corporate event, or fundraiser anytime by emailing ryanbudds@gmail.com or use the contact form here: https://www.triviawithbudds.com/contact SPECIAL THANKS TO ALL MY AMAZING PATREON SUBSCRIBERS INCLUDING: Mollie Dominic Vernon Heagy Brian Clough Nathalie Avelar Becky and Joe Heiman Natasha raina Waqas Ali leslie gerhardt Skilletbrew Bringeka Brooks Martin Yves Bouyssounouse Sam Diane White Youngblood Evan Lemons Trophy Husband Trivia Rye Josloff Lynnette Keel Nathan Stenstrom Lillian Campbell Jerry Loven Ansley Bennett Gee Jamie Greig Jeremy Yoder Adam Jacoby rondell Adam Suzan Chelsea Walker Tiffany Poplin Bill Bavar Sarah Dan Katelyn Turner Keiva Brannigan Keith Martin Sue First Steve Hoeker Jessica Allen Michael Anthony White Lauren Glassman Brian Williams Henry Wagner Brett Livaudais Linda Elswick Carter A. Fourqurean KC Khoury Tonya Charles Justly Maya Brandon Lavin Kathy McHale Chuck Nealen Courtney French Nikki Long Mark Zarate Laura Palmer JT Dean Bratton Kristy Erin Burgess Chris Arneson Trenton Sullivan Jen and Nic Michele Lindemann Ben Stitzel Michael Redman Timothy Heavner Jeff Foust Richard Lefdal Myles Bagby Jenna Leatherman Albert Thomas Kimberly Brown Tracy Oldaker Sara Zimmerman Madeleine Garvey Jenni Yetter JohnB Patrick Leahy Dillon Enderby James Brown Christy Shipley Alexander Calder Ricky Carney Paul McLaughlin Casey OConnor Willy Powell Robert Casey Rich Hyjack Matthew Frost Brian Salyer Greg Bristow Megan Donnelly Jim Fields Mo Martinez Luke Mckay Simon Time Feana Nevel
Show Notes: In this podcast Acacia and Miranda discuss the latest Overbooked read, Original Sins: The (Mis)education of Black and Native Children and the Construction of American Racism by Eve L. Ewing. Miranda also tells us about Betsy Woodson Yancey who is considered a pioneer of Affrilachian children's literature. And, as always, Acacia and Miranda … Continue reading S9. E6 Dr. Ewing's book Original Sins and a Bastille Day celebration →
In late 1975, Rush were feeling confident. Their previous album Fly By Night had taken a step forward from their eponymous debut and new drummer Neil Peart had not only set a new standard for drumming but was ready to become the band's lyricist thanks to his voracious appetite for reading. Thanks to Neil, the lyrics could become more introspective while also walking into a fantastic fantasy world of conquering heroes and their journies. But not everything they did was relatable for the average teenage rock fan. Bastille Day, a triumphant rocker that opens the album, harkens back to the French Revolution. I Think I'm Going Bald was a bit of an inside joke but was truly a song about growing up and growing older. While the nostalgic Lakeside Park recalled times from Neil's youth, it was a mellow tune about innocence vs. experience. However the epic Necromancer, a nod to Neil's JRR Tolkien worship, and The Fountain of Lamneth were 12 and 20 minute suites of music more suited to the likes of 70s Yes or Genesis than the Led Zeppelin's of the world who Rush seemed to be more like on their first two outings. While these long, proggy songs are to be admired for their musicianship and the boys maturity at around 22 years old to be able to write and play mature stories, it falls short of what they would achieve on their next record, 2112. Sales, radio play and concert turnouts were so bad that the record company demanded the next album feature more radio friendly material or they'd be dropped. While Rush stuck to their guns and made 2112 their own way, which led them to their greatest success to that point and put them on their own path, Caress of Steel is a bit of an outlier beloved by very few in the #RushFamily. As it turns 50, we finally give it our track x track review. Check out our new website: Ugly American Werewolf in London Website Twitter Threads Instagram YouTube LInkTree www.pantheonpodcasts.com Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In late 1975, Rush were feeling confident. Their previous album Fly By Night had taken a step forward from their eponymous debut and new drummer Neil Peart had not only set a new standard for drumming but was ready to become the band's lyricist thanks to his voracious appetite for reading. Thanks to Neil, the lyrics could become more introspective while also walking into a fantastic fantasy world of conquering heroes and their journies. But not everything they did was relatable for the average teenage rock fan. Bastille Day, a triumphant rocker that opens the album, harkens back to the French Revolution. I Think I'm Going Bald was a bit of an inside joke but was truly a song about growing up and growing older. While the nostalgic Lakeside Park recalled times from Neil's youth, it was a mellow tune about innocence vs. experience. However the epic Necromancer, a nod to Neil's JRR Tolkien worship, and The Fountain of Lamneth were 12 and 20 minute suites of music more suited to the likes of 70s Yes or Genesis than the Led Zeppelin's of the world who Rush seemed to be more like on their first two outings. While these long, proggy songs are to be admired for their musicianship and the boys maturity at around 22 years old to be able to write and play mature stories, it falls short of what they would achieve on their next record, 2112. Sales, radio play and concert turnouts were so bad that the record company demanded the next album feature more radio friendly material or they'd be dropped. While Rush stuck to their guns and made 2112 their own way, which led them to their greatest success to that point and put them on their own path, Caress of Steel is a bit of an outlier beloved by very few in the #RushFamily. As it turns 50, we finally give it our track x track review. Check out our new website: Ugly American Werewolf in London Website Twitter Threads Instagram YouTube LInkTree www.pantheonpodcasts.com Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Can Americans learn anything from Bastille Day? Yes, but not anything positive.https://mcclanahanacademy.comhttps://patreon.com/thebrionmcclanahanshowhttps://brionmcclanahan.com/supporthttp://learntruehistory.com
Fluent Fiction - French: Love Beyond Pixels: A Parisian Virtual Rendezvous Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-07-28-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: Élodie est assise à la table du petit café en plein air sur le balcon de la Tour Eiffel.En: Élodie is sitting at the table of the small open-air café on the balcony of the Tour Eiffel.Fr: C'est le quatorze juillet, la Fête Nationale en France.En: It's the fourteenth of July, the National Day in France.Fr: Autour d'elle, il y a des touristes excités, des lumières scintillantes décorant le café, et la chaleur de l'été.En: Around her, there are excited tourists, twinkling lights decorating the café, and the warmth of summer.Fr: L'atmosphère est animée, presque magique.En: The atmosphere is lively, almost magical.Fr: Élodie regarde son téléphone avec impatience.En: Élodie looks at her phone impatiently.Fr: Elle a prévu une surprise pour Jacques, son petit ami qui vit loin.En: She has planned a surprise for Jacques, her boyfriend who lives far away.Fr: Elle a préparé un rendez-vous virtuel pour partager la fête ensemble, même à distance.En: She has set up a virtual date to share the celebration together, even from a distance.Fr: Mais le Wifi du café ne fonctionne pas bien.En: But the café's Wi-Fi isn't working well.Fr: La connexion est mauvaise, et le petit écran de son téléphone gèle souvent.En: The connection is poor, and the small screen of her phone often freezes.Fr: D'un coup, Élodie décide d'utiliser son propre forfait de données.En: Suddenly, Élodie decides to use her own data plan.Fr: Elle sait que cela pourrait se terminer vite, mais elle veut vraiment parler à Jacques.En: She knows it might run out quickly, but she really wants to talk to Jacques.Fr: Les messages ne suffisent pas aujourd'hui.En: Messages aren't enough today.Fr: Elle appuie sur l'écran pour appeler.En: She taps the screen to call.Fr: La voix de Jacques apparaît enfin, interrompue et pixelisée, mais présente.En: The voice of Jacques finally appears, interrupted and pixelated, but present.Fr: Élodie sourit, ravie de le voir malgré les difficultés.En: Élodie smiles, thrilled to see him despite the difficulties.Fr: Elle lui montre la vue magnifique de Paris et la foule en fête.En: She shows him the magnificent view of Paris and the festive crowd.Fr: Jacques râle gentiment sur la qualité de l'image, mais son sourire est sincère.En: Jacques grumbles playfully about the quality of the image, but his smile is sincere.Fr: Le ciel s'assombrit, et les premières fusées s'élancent dans le ciel de Paris, dessinant des couleurs flamboyantes.En: The sky darkens, and the first fireworks shoot up into the Paris sky, drawing dazzling colors.Fr: Élodie admire les feux d'artifice, espérant que Jacques les voit aussi.En: Élodie admires the fireworks, hoping Jacques sees them too.Fr: Puis, la connexion se coupe soudainement.En: Then, the connection suddenly cuts off.Fr: Elle soupire, frustrée.En: She sighs, frustrated.Fr: Mais elle n'abandonne pas.En: But she doesn't give up.Fr: Elle recommence l'appel juste à temps.En: She restarts the call just in time.Fr: La connexion revient au moment parfait.En: The connection returns at the perfect moment.Fr: Jacques voit les dernières floraisons lumineuses du spectacle.En: Jacques sees the last bright blossoms of the show.Fr: Ils rient ensemble de la situation, des images figées et des sons saccadés.En: They laugh together at the situation, the frozen images, and the choppy sounds.Fr: À la fin de la soirée, Élodie sait que leur amour est plus fort que les problèmes techniques.En: At the end of the evening, Élodie knows that their love is stronger than any technical issues.Fr: Il suffit d'un regard, d'un sourire pour se sentir proche, malgré la distance.En: A look and a smile are enough to feel close, despite the distance.Fr: Elle apprend à être patiente, à sourire des petits tracas.En: She learns to be patient, to smile at the little troubles.Fr: Élodie et Jacques se disent au revoir, le cœur léger, reconnaissants de partager ces moments, même à travers un écran.En: Élodie and Jacques say goodbye, their hearts light, grateful to share these moments, even through a screen.Fr: L'écran noir se ferme calmement, et Élodie regarde le ciel étoilé.En: The black screen closes calmly, and Élodie looks at the starry sky.Fr: Elle est contente.En: She is happy.Fr: Dans ce café animé au sommet de Paris, elle a découvert que l'amour trouve toujours son chemin, malgré les obstacles modernes.En: In this lively café at the top of Paris, she has discovered that love always finds its way, despite modern obstacles. Vocabulary Words:balcony: le balconday: le jourtourists: les touristeslights: les lumièreswarmth: la chaleuratmosphere: l'atmosphèreimpatiently: avec impatiencesurprise: la surpriseboyfriend: le petit amiconnection: la connexionscreen: l'écrandata plan: le forfait de donnéesvoice: la voixview: la vueimage: l'imagesky: le cielfireworks: les feux d'artificecolors: les couleursfrustrated: frustréesituation: la situationlaugh: rireevening: la soiréelove: l'amoursmile: le souriretroubles: les tracasscreen: l'écranstarry: étoilémodern obstacles: les obstacles modernesdazzling: flamboyantesgrateful: reconnaissants
Steve Paxton studied with the great Marxist philosopher G.A. Cohen as a graduate student at Oxford. Since then, he's had blue-collar jobs, white collar jobs, and been unemployed, but he's never stopped writing and thinking about socialism and Marxism. For this special Bastille Day episode, Ben Burgis talks with Steve about his book "How Capitalism Ends." Oh, and it's graphic designer Andy's birthday, so we'll raise a toast to our Bastille Day Boy. In the postgame for patrons, believe it or not, we actually finish our long march through Jordan Peterson vs. 20 Atheists.Order Steve's book:https://stevepaxton.co.uk/buyNowHCE.phpFollow Steve on Twitter: @Steve__PaxtonFollow Ben on Twitter: @BenBurgisFollow GTAA on Twitter: @Gtaa_ShowBecome a GTAA Patron and receive numerous benefits ranging from patron-exclusive postgames every Monday night to our undying love and gratitude for helping us keep this thing going:patreon.com/benburgisRead the weekly philosophy Substack:benburgis.substack.comVisit benburgis.com
Wes recaps stargazing in Australia before talking about the Bogong Moths that use the stars to navigate their migration patterns. Plus, Ax-4's crew is now back on Earth after making history for three countries. The DART mission has more fruit to bear. Apollo Soyuz celebrates 50 years and it's been 25 year since the Bastille Day Event. Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/made-of-stars--4746260/support.
Fluent Fiction - French: A Parisian Tale: When Baguettes Triggered New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-07-17-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: En ce matin d'été, le quartier parisien était en effervescence, excité par les festivités imminentes du 14 juillet.En: On this summer morning, the quartier in Paris was bustling, excited by the impending festivities of Bastille Day, the 14 juillet.Fr: Les rues étaient pleines de couleurs et de drapeaux tricolores.En: The streets were full of colors and tricolor flags.Fr: Lucie, une blogueuse culinaire curieuse, se promenait dans son café préféré.En: Lucie, a curious culinary blogger, was strolling to her favorite café.Fr: Elle poussait la porte du petit établissement au coin de la rue.En: She pushed open the door of the small establishment on the corner of the street.Fr: Un parfum irrésistible de viennoiseries flottait dans l'air.En: An irresistible aroma of pastries floated in the air.Fr: Le café était animé.En: The café was lively.Fr: Des chaises en fer forgé entouraient de petites tables couvertes d'auvents colorés.En: Forged iron chairs surrounded small tables covered with colorful canopies.Fr: Chaque coin était occupé par des gens savourant leurs croissants et leur café au lait.En: Every corner was occupied by people savoring their croissants and café au lait.Fr: Lucie adorait cette ambiance vibrante.En: Lucie loved this vibrant ambiance.Fr: Aujourd'hui, elle était particulièrement impatiente d'acheter son pain préféré, un pain aux noix spécial qu'elle avait découvert récemment.En: Today, she was particularly eager to buy her favorite bread, a special walnut bread she had recently discovered.Fr: Non loin d'elle, Théo, un artiste détendu, était assis avec son carnet de croquis sur les genoux.En: Not far from her, Théo, a relaxed artist, was sitting with his sketchbook on his lap.Fr: Il aimait dessiner la vie autour de lui, capturer les moments éphémères des cafés parisiens.En: He enjoyed drawing life around him, capturing the fleeting moments of Parisian cafés.Fr: Alors qu'il laissait ses yeux et son crayon voyager, il aperçut une cliente intéressante.En: As he let his eyes and pencil wander, he noticed an interesting customer.Fr: Rapidement, il esquissa les gestes et expressions de cette femme, qui semblait passionnée par sa pâtisserie.En: He quickly sketched the gestures and expressions of this woman, who seemed passionate about her pastry.Fr: C'est à ce moment-là que Lucie et Théo se dirigèrent vers le comptoir, leur attention distraite par leurs pensées.En: It was at that moment that Lucie and Théo headed toward the counter, their attention distracted by their thoughts.Fr: Chacun prit une baguette identique parmi les nombreuses alignées et sortit en hâte, victimes d'un léger malentendu.En: Each took an identical baguette from among the many lined up and hurried out, victims of a slight misunderstanding.Fr: Ce n'est que bien plus tard, dans des coins éloignés de la ville, que Lucie et Théo réalisèrent le mélange.En: It was only much later, in distant corners of the city, that Lucie and Théo realized the mix-up.Fr: Pour Lucie, c'était une catastrophe, car elle tenait vraiment à son pain aux noix qu'elle voulait tant partager avec ses abonnés.En: For Lucie, it was a disaster, as she really cared about her walnut bread she wanted so much to share with her followers.Fr: Théo, quant à lui, ne s'en inquiéta pas et ajouta l'incident à son carnet, décidant d'en faire une partie de son art.En: Théo, on the other hand, was not worried and added the incident to his sketchbook, deciding to make it part of his art.Fr: Déterminée, Lucie se mit à la recherche de Théo.En: Determined, Lucie set out in search of Théo.Fr: Elle se souvenait de l'artiste assis non loin d'elle.En: She remembered the artist sitting not far from her.Fr: Après quelques tours dans le quartier bondé, elle aperçut le même carnet de croquis sur une table au café.En: After a few turns in the crowded neighborhood, she spotted the same sketchbook on a table at the café.Fr: En s'approchant, elle vit Théo qui riait doucement en contemplant son dessin.En: As she approached, she saw Théo laughing softly as he contemplated his drawing.Fr: « Alors, c'est vous le voleur de pain aux noix ?En: "So, you're the walnut bread thief?"Fr: », lança-t-elle en plaisantant.En: she jokingly announced.Fr: Théo leva le regard, un sourire sur les lèvres.En: Théo looked up, a smile on his lips.Fr: « Je suis coupable, mais c'était un accident délicieux, » répondit-il avec humour.En: "I'm guilty, but it was a delicious accident," he replied humorously.Fr: Ils échangèrent leurs baguettes sous le regard curieux des autres clients, et éclatèrent de rire devant l'absurdité de la situation.En: They exchanged their baguettes under the curious gaze of the other customers, and burst into laughter at the absurdity of the situation.Fr: Ensuite, ils partagèrent la même table, discutant de leurs passions respectives : Lucie, du monde de la cuisine, et Théo, de ses inspirations artistiques.En: Then, they shared the same table, discussing their respective passions: Lucie, the world of cooking, and Théo, his artistic inspirations.Fr: Très vite, ils décidèrent de collaborer : un article de blog détaillant leur drôle de mésaventure, accompagné de croquis de Théo.En: Very quickly, they decided to collaborate: a blog article detailing their funny mishap, accompanied by Théo's sketches.Fr: Cette rencontre imprévue changea les deux protagonistes.En: This unexpected encounter changed both protagonists.Fr: Lucie apprit à chérir les aventures inattendues, tandis que Théo savourait la spontanéité que la vie pouvait offrir.En: Lucie learned to cherish unexpected adventures, while Théo savored the spontaneity that life could offer.Fr: Et surtout, ils avaient gagné un nouvel ami, prêt à partager d'autres histoires et découvertes.En: And above all, they had gained a new friend, ready to share other stories and discoveries.Fr: Ce jour-là, le bruit du voisinage réjoui par la fête nationale se mêla aux rires joyeux de Lucie et Théo, tandis qu'ils se promettaient de nouvelles aventures dans cette ville pleine de surprises.En: That day, the noise of the neighborhood rejoicing in the national holiday mingled with the joyful laughter of Lucie and Théo, as they promised each other new adventures in this city full of surprises. Vocabulary Words:summer: l'éténeighborhood: le quartierfestivities: les festivitésblogger: la blogueusearoma: le parfumpastries: les viennoiseriesambiance: l'ambiancewalnut bread: le pain aux noixartist: l'artistesketchbook: le carnet de croquislaps: les genouxcapture: capturerfleeting: éphémèresgestures: les gestesmisunderstanding: le malentendudisaster: la catastrophefollowers: les abonnésincident: l'incidentcounter: le comptoirexchange: échangercurious gaze: le regard curieuxabsurdity: l'absurditépassions: les passionsspontaneity: la spontanéitéunexpected encounter: la rencontre imprévuediscoveries: les découvertesnational holiday: la fête nationalejoyful laughter: les rires joyeuxsurprises: les surprisescanopies: les auvents
President Trump isn't happy with Vladimir Putin as the war between Ukraine and Russia continues. The president doesn't like all the questions about Jeffrey Epstein. There's a problem with the prison video near Epstein's cell. Trump is trying to reindustrialize America. Former Trump foe is now singing his praises. What is the most streamed show? MLB, we have a problem with the All-Star Game last night. Justice Ketanji Brown Jackson shares her Supreme Court knowledge. Andrew Cuomo, man of the people? Zohran Mamdani is a rich communist because aren't they all? Security incident at the White House yesterday? France struggled with its Bastille Day parade. Here come the Gay Games! Sunny Hostin then and now when it comes to the Epstein list. 00:00 Pat Gray UNLEASHED 00:39 Trump Explains Dealing with Putin 04:34 Trump Asked about Epstein & Pam Bondi 08:04 Tim Burchett on Trump & Epstein List 09:09 Trump Asked Again about Epstein 14:24 Wired Magazine on Epstein Prison Video 22:24 Mike Rowe Wants America to Reindustrialize Again 28:32 Ken Langone's Thoughts on Trump Now 31:04 Chewing the Fat 48:14 All-Stars Game 52:56 Jasmine Crockett on Texas Racism 54:50 Trump Says AOC & Jasmine Crockett have Low IQ 56:18 Maxwell Frost on "Genocide" by the Trump Admin. 1:00:05 Tim Walz Calls ICE "Gestapo" 1:05:49 Ketanji Brown Jackson on "What Keeps her Up at Night?" 1:07:15 Ketanji Brown Jackson on SCOTUS Expectations 1:13:30 De-Transitioner Speaks Out 1:17:43 Andrew Cuomo, 'Man of the People' 1:21:38 Zohran Mamdani is Rich? 1:26:18 France Bastille Parade Issues 1:28:26 Pat Gray BINGO! Winner 1:30:05 Gay Games out West! 1:33:11 Flashback: Sunny Hostin on the Epstein List Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Andrew Cuomo announces his independent run for New York Mayor. Dana explains how France's Independence Day, Bastille Day, is BS since a monarchy returned not long after to clean up the mess they made. Radio Legend Mike Francesa absolutely TORCHES the new Superman movie for being weak. Trump's tariff threat has yet to cause a substantial price level rise. Who are the potential future Federal Reserve chairs to replace Jerome Powell? A UK study shows that kids are turning to AI for friendship because they “don't have anyone else to talk to”. Sen. Rand Paul joins us to discuss his CRIMINAL referral for Dr. Fauci & the Secret Service's failures report one year after Butler, PA. President Trump doubles down on backing Pam Bondi's decisions while blaming Obama and Comey for “making up” the Epstein Files. Chip Gaines GOES OFF on people on social media who criticized him and his wife's decision to feature a same-sex couple on their new TV show. Sen. Eric Schmitt joins us to discuss the rescissions package the Senate will be voting on to claw back the DOGE savings such as the subsidies to PBS and NPR.Thank you for supporting our sponsors that make The Dana Show possible…Angel Studioshttps://Angel.com/danaStream King of Kings, check out fan-picked shows, and claim your member perks.Allio CapitalDownload Allio from the App Store or Google Play, or text “DANA” to 511511 to get started today.All Family Pharmacyhttps://AllFamilyPharmacy.com/Dana Medical freedom is American freedom. Use code DANA10 to get 10% off your order.Relief Factorhttps://ReliefFactor.com OR CALL 1-800-4-RELIEFTurn the clock back on pain with Relief Factor. Get their 3-week Relief Factor Quick Start for only $19.95 today! Byrnahttps://Byrna.com/danaGet your hands on the new compact Byrna CL. Visit Byrna.com/Dana receive 10% off.Patriot Mobilehttps://PatriotMobile.com/DanaDana's personal cell phone provider is Patriot Mobile. Get a FREE MONTH of service code DANA.HumanNhttps://humann.comFind both the new SuperBerine and the #1 bestselling SuperBeets Heart Chews at Sam's Club!Keltechttps://KelTecWeapons.comSee the third generation of the iconic SUB2000 and the NEW PS57 - Keltec Innovation & Performance at its best.
This was a Monday crossword, which means that a) it should not be particularly difficult for experienced solvers, and b) entertaining. We are pleased to report that it met both criteria, and we submit today's podcast as Exhibit A.Remember, the NYTimes crossword is a great way to keep expanding your lexicon and keeping those neurons in peak fighting form. To subscribe, just cruise over to nytimes.com/subscription/games, signing up is as easy as
From Parisian pharmacies to the local laser clinic — we’re talking French skincare staples and laser FAQs in this week's Expert episode. We kick off with a Bastille Day-inspired chat about our all-time favourite French pharmacy buys (think: Bioderma, Cicaplast, Nuxe). Then, it’s time to talk lasers. As a skin therapist and laser tech, Tegan’s heard it all, from “Can I laser bruises?” to “Can you laser nipple hair?” Today, we’re breaking down exactly what you can (and can’t) treat with lasers. From pigmentation and spider veins to acne scars and body hair in unexpected places (yes, even your toes), we bust myths, explain how lasers work for different skin tones, and share the prep and aftercare rules you really need to follow. Later, in Adore Anonymous, a listener asks: Are fragrance-free products always better for sensitive skin? Plus, we weigh in on social media's “Collagen Banking” for this week's Win, Bin or Recycle – is it a legit preventative strategy, or just another beauty buzzword? Everything Mentioned: La Roche-Posay Cicaplast Baume B5+ 40ml Bioderma Sensibio H2O Soothing Micellar Water Cleanser Bioderma Sensibio Micellar Cleansing Oil Embryolisse Lait-Crème Concentré NUXE Huile Prodigieuse Multi Purpose Dry Oil Join the conversation in our Beauty IQ Uncensored Facebook Group to discuss this episode, swap beauty tips, and submit your questions for future shows. This episode was proudly sponsored by Wella Professionals: trusted by salon pros and haircare lovers for over 140 years. Credits: Hosts: Tegan Mac and Sadaf Razi Producer: Jasmine Riley For more beauty insights and exclusive offers, visit adorebeauty.com.au Disclaimer | Privacy Policy Adore Beauty acknowledges the Traditional Owners of the land on which we work and podcast. We pay our respects to Elders past, present and emerging.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Trump & Chelsea, Lists, and Bastille Day "This Evening"
It's Bastille Day - the "Fête Nationale" in France. Its a day of liberation, of revolution, of oppressive systems coming down and liberation rising. With that in mind, we're looking back at some powerful guests from the past year who have revolutionary ways of thinking–ways that can help us grow, and see the world in new ways.
Episode 625: Neal and Toby dive into why professional gamblers are outraged over Trump's tax bill threatening their livelihood. Plus, an announcement of new tariffs on the EU and Mexico has the markets unsure if Trump is following through or not. Then, the reboot of ‘Superman' is another notch in a movie hot-streak for Warner Bros. Meanwhile, Bad Bunny is singlehandedly boosting Puerto Rico's economy. Also, while automakers try to install the latest and greatest tech in cars, cupholders have been the key decision factor for carbuyers. Finally, a preview of the week ahead. Meet your local home loan expert at https://mortgagematchup.com/?utm_source=morning_brew&utm_medium=podcast Subscribe to Morning Brew Daily for more of the news you need to start your day. Share the show with a friend, and leave us a review on your favorite podcast app. Listen to Morning Brew Daily Here: https://www.swap.fm/l/mbd-note Watch Morning Brew Daily Here: https://www.youtube.com/@MorningBrewDailyShow 00:00 - Bastille Day 03:10 - Taxes on Gambling 8:10 - Tariff Latest 11:30 - Bad Bunny in Puerto Rico 17:00 - Superman Soars 20:40 - People Love Cupholders 24:30 - Week Ahead
US President Donald Trump and NATO Secretary-General Mark Rutte have announced that the United States will sell US-made arms to Ukraine, a reversal from Trump's former statements suggesting he wouldn't transfer any weapons. Also, protests are a hallmark of university life — but on campuses across England, student activism and academic freedom are facing mounting pressure. And, Turkey arrests more opposition mayors across the country. Plus, France celebrates Bastille Day with parties and fireworks.Listen to today's Music Heard on Air. Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices
Sid Rosenberg, Host of Sid & Friends in the Morning, calls into his own program while away on vacation in Europe, reflecting on his visits to historical sites like Versailles and the Eiffel Tower, observing France's Bastille Day celebrations, and confronting the European heat wave without air conditioning. Sid shares encounters with tourists and locals, most notably their opinions on various political figures, including Curtis Sliwa and French President Emmanuel Macron. Rosenberg also addresses his daughter's experiences facing anti-Semitism while attending university in Wales, discussing her upcoming graduation, for which the Rosenberg family traveled to the U.K. to attend. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Bastille Day in France and the Tour usually serves up a route that will cause some drama. Well, today didn't disappoint. A nail-biting wait for young Ben Healy to see if he could nab yellow off Pogacar, a typically classy stage win from the Giro d'Italia winner, and plenty of typical Tour drama aplenty. What a race it is. The new yellow jersey won our Continental Tyres Chapeau of the Day and Tom and Luke also awarded yesterday's to a rider who achieved a life dream. Pretty special stuff. And we also have a brilliant offer from our friends at Rouleur for July. Use code WATTS at rouleur.cc/subscribe to get 10% any of their subscription offers and enjoy their unparalleled daily Tour de France coverage. Watts Occurring is brought to you by Continental Tyres Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
The poet, the opera, and the Terror: when art dares to confront the violence of power. How one artist portrays the French Revolution and the political terror it unleashed is a grim reminder of what today's Bastille Day celebrations ignore.Original article: https://mises.org/mises-wire/guillotine-and-lyre-what-andrea-chenier-reveals-about-french-revolution
Today in honor of Bastille Day, I present an episode featuring the late Gabriel Bacquier, who considered himself an “acting singer” rather than a “singing actor.” He made his first mark as a sublime Mozart singer, from there moving into Verdi baritone parts, and finally as a supremely skilled basso buffo. What is less well-known is that he was also a superb recitalist, and in today's bonus episode, I present him in recordings primarily from the early 1960s, but ranging into the late 1970s, which display his surprising skill in mélodie (for it is rare that one singer excels to the extent that Bacquier does in both opera and song). We hear him in live performances and studio recordings of songs of Fauré, Poulenc, Ravel, Duparc, Satie, and Poulenc, as well as examples from such lesser-known lights as Henri Sauguet, Louis Beydts, Maurice Yvain, and Marc Berthomieu. Bacquier's artistry began with the word as the basis for the shape and form of the music, and this approach proves to be equally valid and successful in song as in opera. Plus that, in the early years of his career, the voice was a thing of extraordinary beauty, whether in full-throated expostulation or the merest hint of a whisper. Countermelody is a podcast devoted to the glory and the power of the human voice raised in song. Singer and vocal aficionado Daniel Gundlach explores great singers of the past and present focusing in particular on those who are less well-remembered today than they should be. Daniel's lifetime in music as a professional countertenor, pianist, vocal coach, voice teacher, and journalist yields an exciting array of anecdotes, impressions, and “inside stories.” At Countermelody's core is the celebration of great singers of all stripes, their instruments, and the connection they make to the words they sing. By clicking on the following link (https://linktr.ee/CountermelodyPodcast) you can find the dedicated Countermelody website which contains additional content including artist photos and episode setlists. The link will also take you to Countermelody's Patreon page, where you can pledge your monthly or yearly support at whatever level you can afford.
We mark Bastille Day with a dive into President Macron's cultural policy for France. And we revisit the dark heart of filmmaking with two people who were there during the making of Apocalypse Now and Fitzcarraldo. Documentaries made about both films have been re-released - Hearts of Darkness: A Filmmakers Apocalypse, about Apocalypse Now is in cinemas, and Burden of Dreams about Fitzcarraldo is streaming. Kasim Ali on his new novel about young British Pakistani men and gang culture. And Errolyn Wallen on composing for the First Night of the Proms.Presenter: Samira Ahmed Producer: Harry Graham
The poet, the opera, and the Terror: when art dares to confront the violence of power. How one artist portrays the French Revolution and the political terror it unleashed is a grim reminder of what today's Bastille Day celebrations ignore.Original article: https://mises.org/mises-wire/guillotine-and-lyre-what-andrea-chenier-reveals-about-french-revolution
More communities near Manitoba's northeast border preparing to evacuate under threat of wildfires. US President Donald Trump shifts his tone on the war in Ukraine, says he will supply Patriot missiles to Kyiv. European Union scrambles to respond to Donald Trump's 30% tariff threat. King Charles and Queen Camilla to host US President Donald Trump for unprecedented second state visit in September. 13 jailed Hong Kong pro-democracy activists back in court for a trial Amnesty International calls a pivotal test for freedom of expression in HK. France celebrates Bastille Day. New research shows more Canadians are obese and a lot of weight gain happened during the pandemic. More Canadian companies phasing out Work From Home and remote work policies, as of September.
Happy Bastille Day! This isn't a French themed podcast episode, and we won't be breaking the bars on any prisons today. However, while the French national motto of liberté, égalité, fraternité is sounding across the globe, we should give some thought to the unequal treatment we give our hands. I mean the difference in the demands we place on our right and left hands. Probably you've thought about the very different roles that our hands play musically. Most often, the right hand plays a melody and the left hand plays an accompaniment. But think about it in a practical, action-related way for a moment. If our right hand specializes in melodies, then it likely is accustomed to connected, legato playing, along with some chords and arpeggios. Our left hand, though, because it serves to support the melody, is more used to jumping between low bass notes and chords above them, or playing a series of octaves, or playing continuous arpeggiated accompaniments. That is a very different skill set from the one your right hand has. Just try playing a left hand accompaniment with your right hand or a right hand melody with your left hand, and you will find it a little uncomfortable. Try playing hands together with that role reversal, and it may feel extremely awkward. If you've ever had to try to balance a left hand melody line with a right hand accompaniment, keeping the right hand softer than the left, you know how deeply ingrained those right hand/left hand roles are. Of course, most of the time, each hand plays the kind of playing it does best. But what about those occasions when the roles are reversed? How do you prepare for them, so they don't stop you in your tracks? That's part of what I will help you with today. Even more importantly, I'll give you a plan for developing more independence between your hands, and that sounds like a fitting topic for Bastille Day. Links to things I think you might be interested in that were mentioned in the podcast episode: Join the Christmas in July Week 3 workshop. Are you keeping up with the Summertime Challenge? Join here. Harpmastery.com Get involved in the show! Send your questions and suggestions for future podcast episodes to me at podcast@harpmastery.com Looking for a transcript for this episode? Did you know that if you subscribe to this podcast on Apple Podcasts you will have access to their transcripts of each episode? LINKS NOT WORKING FOR YOU? FInd all the show resources here: https://www.harpmastery.com/blog/Episode-217
France’s president pledges to double defence spending by 2027 as Paris prepares for its Bastille Day parade at a time when Russia continues to pummel Ukraine.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Monday's first hour.
Fluent Fiction - French: From Fear to Flight: Lucien's Leap of Courage in Chamonix Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-07-13-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: La lumière du matin baigne la vallée de Chamonix.En: The morning light bathes the vallée de Chamonix.Fr: Les parapentes colorés flottent dans le ciel bleu.En: The colorful paragliders float in the blue sky.Fr: Sur la piste de lancement, Lucien se tient la tête baissée, les yeux rivés sur le sol.En: On the launch pad, Lucien stands with his head bowed, eyes fixed on the ground.Fr: Il se mordille les lèvres, essayant de comprendre comment il s'est retrouvé ici.En: He bites his lip, trying to understand how he ended up here.Fr: À côté de lui, Thérèse est enjouée, resplendissante d'énergie.En: Next to him, Thérèse is lively, brimming with energy.Fr: "Regarde comme c'est beau!"En: "Look how beautiful it is!"Fr: s'exclame Thérèse en désignant les montagnes majestueuses autour d'eux.En: exclaims Thérèse, pointing to the majestic mountains around them.Fr: Les drapeaux français flottent fièrement, et les préparatifs pour le 14 juillet ajoutent à l'excitation ambiante.En: The French flags flutter proudly, and the preparations for le 14 juillet add to the ambient excitement.Fr: Les tentes pour la fête nationale se dressent un peu plus bas, et l'odeur des crêpes flotte dans l'air.En: The tents for the national holiday stand a bit lower, and the smell of crêpes floats in the air.Fr: Lucien, en revanche, est loin d'apprécier le spectacle.En: Lucien, on the other hand, is far from appreciating the spectacle.Fr: Lorsqu'il a réservé ce qu'il croyait être une "dégustation de gelato", il ne s'attendait pas à se trouver au bord d'un précipice, prêt à se lancer dans le vide.En: When he booked what he thought was a "gelato tasting," he didn't expect to find himself on the edge of a cliff, ready to plunge into the void.Fr: Il doit trouver un moyen de se sortir de cette situation sans avoir l'air d'un lâche.En: He must find a way to get out of this situation without looking like a coward.Fr: "Ça te va bien, ton équipement," lui dit Thérèse en souriant.En: "Your gear suits you well," Thérèse says with a smile.Fr: Elle pose une main rassurante sur son épaule.En: She places a reassuring hand on his shoulder.Fr: Lucien hésite à avouer sa peur.En: Lucien hesitates to admit his fear.Fr: Il se dit qu'une fausse grippe pourrait le sauver.En: He thinks a fake cold might save him.Fr: Pourtant, il sait que Thérèse, toujours avide d'aventures, ne lui pardonnerait pas une telle excuse.En: Yet, he knows that Thérèse, always eager for adventures, would not forgive such an excuse.Fr: L'instructeur appelle les participants à se préparer.En: The instructor calls the participants to get ready.Fr: Lucien sent une montée d'angoisse.En: Lucien feels a wave of anxiety.Fr: Il est à deux doigts de dire qu'il se sent mal quand Thérèse, devinant son tracas, lui propose : "Faisons-le ensemble, en tandem.En: He's on the verge of saying he feels sick when Thérèse, guessing his worry, suggests: "Let's do it together, in tandem.Fr: Ce sera amusant, tu verras!"En: It'll be fun, you'll see!"Fr: Lucien regarde Thérèse.En: Lucien looks at Thérèse.Fr: Son enthousiasme est contagieux.En: Her enthusiasm is contagious.Fr: Pour elle, il décide de relever le défi.En: For her, he decides to take up the challenge.Fr: "D'accord," dit-il en prenant une grande respiration.En: "Okay," he says, taking a deep breath.Fr: Ils s'attachent, prêts à s'envoler.En: They strap in, ready to take off.Fr: Le moment approche.En: The moment approaches.Fr: Lucien ferme les yeux lorsque le vent les soulève.En: Lucien closes his eyes as the wind lifts them.Fr: Il sent d'abord un vertige, mais la voix de Thérèse, joyeuse et encourageante, le rassure.En: He first feels a dizziness, but Thérèse's voice, joyful and encouraging, reassures him.Fr: Il finit par ouvrir les yeux et voit la vue à couper le souffle des Alpes.En: He ends up opening his eyes and sees the breathtaking view of the Alpes.Fr: Une sensation incroyable de liberté l'envahit.En: An incredible sensation of freedom fills him.Fr: Le vol est magique, mais Lucien ne peut s'empêcher de pousser un soupir de soulagement en touchant à nouveau terre.En: The flight is magical, but Lucien can't help but let out a sigh of relief when they touch the ground again.Fr: "Wow, c'était incroyable," admet-il, son cœur battant encore la chamade.En: "Wow, that was incredible," he admits, his heart still racing.Fr: Thérèse lui lance un regard complice.En: Thérèse gives him a knowing look.Fr: "Je savais que tu pouvais le faire."En: "I knew you could do it."Fr: Face à ce nouvel exploit, Lucien se sent changé.En: Facing this new exploit, Lucien feels changed.Fr: En marchant vers la fête de la Bastille, il se promet de se montrer plus courageux et ouvert à l'avenir.En: Walking towards the fête de la Bastille, he promises himself to be braver and more open in the future.Fr: Après tout, s'il a pu voler, il peut sûrement envisager de nouvelles expériences, même si elles impliquent un peu de hauteur.En: After all, if he could fly, he can surely consider new experiences, even if they involve a bit of height. Vocabulary Words:morning light: la lumière du matinlaunch pad: la piste de lancementlip: la lèvreto bite: se mordremajestic: majestueux/majestueuseflag: le drapeauto flutter: flotteredge: le bordcliff: le précipicegear: l'équipementto admit: avouerfear: la peurfake: faux/faussecold (illness): la grippeto hesitate: hésiterto reassure: rassurerinstructor: l'instructeuranxiety: l'angoisseworry: le tracastandem: le tandembreath: la respirationdizziness: le vertigejoyful: joyeux/joyeusebreathtaking: à couper le soufflefreedom: la libertéto sigh: pousser un soupirrelief: le soulagementheart: le cœurachievement: l'exploitheight: la hauteur
Entretien avec la fondatrice du Bastille Day French Festival, Myriam Boisbouvier-Wylie, à l'occasion des 10 ans de l'événement.
Entretien en anglais avec l'Acting Lord Mayor de Melbourne, Ms Roshena Campbell.
Un stand d'artisanat néo-calédonien au Bastille Day French Festival 2025.
Rencontre avec Arnaud Ramdoo, bénévole depuis trois ans au Bastille Day French Festival.
Entretien avec l'Ambassadeur de France en Australie, Pierre-André Imbert, à l'occasion du Bastille Day French Festival 2025.
La France est à l'honneur dans ce Festival où 70% des visiteurs sont australiens.
Bastille Day is next week and many will be celebrating the French holiday. Ted gives us a history lesson on the holiday and recommends some French wines you can enjoy in its honor. For more information, and to check out some of the incredible selections Ted and the team at Haskell's has to offer, visit Haskells.com.
Bastille Day is day's away, so we thought we'd celebrate French cuisine with today's recipe. Julie Le Clerc is with us to share her Buckwheat Flour Galette recipe.
Cette année, la fête nationale française est un peu particulière. Il y a à peine un mois, le Président a décidé de dissoudre l'Assemblée Nationale. J'avais enregistré cet épisode avant les résultats des élections. Je dois tout de même t'avouer que je suis rassurée des résultats. Dans quelques semaines, les Jeux Olympiques de Paris commencent et cette semaine, nous allons fêter le 14 juillet. La fête nationale française est très importante aux yeux des Français. Je te parlais de l'expression “cocorico” dans les épisodes 205 et 206 sur les Jeux Olympiques. « Cocorico » est une onomatopée du chant du coq
Here is your Disney News for Sunday, July 6th, 2025. I hope your weekend is as magical as a stroll down Main Street. - Walt Disney World is boosting sustainability by installing solar panels in efforts to reduce its carbon footprint. - Tokyo Disneyland introduces a new "Frozen" attraction, offering an enchanting journey through Arendelle with beloved characters and stunning visuals. - Disneyland Paris is gearing up for a vibrant summer festival with live music, parades, and French cuisine, celebrating Bastille Day and more. - Disney+ announces a new live-action series of "The Little Mermaid," bringing fresh characters and storylines to Ariel's classic tale. Have a magical day and tune in again tomorrow for more updates.
In honor of Bastille Day coming up on July 14 – we’re celebrating with summer fruit clafoutis and silky custard tarts // Seunghoon Lee, chef-owner of OMNI Korean Cuisine & BBQ shares his take on flavor, fire, and fermentation // We dig into the world of fried chicken // Eliza Ward of ChefShop returns with peak-season Washington cherries -and tips on how to use them // We take a trip to Provence with a look at classic bouillabaisse and the role of rouille //Zane and Duke Dunham of NoWhere Foods introduce their non-alcoholic terroir craft beverages – plus a taste of whiskey barrel-aged maple syrup // And of course, we’ll wrap up today’s show with Food for Thought: Tasty Trivia!!
Le Bastille Day se déroulera à Melbourne les 12 et 13 juillet, au Queen Victoria Market. A l'occasion des 10 ans du festival, nous avons interviewé son nouveau président, Adrien Herbaut-Dufour.
“Bastille Day” tells the comedic tale of sliced salami, Forest Lawn and a chain-smoking hillbilly.
Merriam-Webster's Word of the Day for May 23, 2025 is: bastion BAS-chun noun A bastion is a place or system in which something (such as an idea) is protected and continues to survive. // The restaurant is a bastion of the region's ancient culinary traditions. See the entry > Examples: “In 2017, Harlem residents took to the streets to protest Keller Williams after the real estate company began marketing the neighborhood's 15-block southern radius (between 110th Street and 125th Street) as ‘SoHa' (South Harlem) without their approval. The biggest worry? That newcomers would attempt to erase Harlem's history as a civil rights nexus and bastion of Black American culture. In response, then-New York Sen. Brian Benjamin introduced legislation that banned unsolicited name changes and fined real estate firms for using names like SoHa.” — Jake Kring-Schreifels, Spokeo, 26 Mar. 2025 Did you know? Bastion today usually refers to a metaphorical fortress, a place where an idea, ethos, philosophy, culture, etc. is in some way protected and able to endure. But its oldest meaning concerned literal fortifications and strongholds. Bastion likely traces back to a verb, bastir, meaning “to build or weave,” from Old Occitan, a Romance language spoken in southern France from about 1100 to 1500. Bastir eventually led to bastia, an Italian word for a small quadrangular fortress, and from there bastione, referring to a part of a fortified structure—such as an outer wall—that juts or projects outward. Bastione became bastion in Middle French before entering English with the same meaning. You may be familiar with another bastir descendent, bastille, which refers generically to a prison or jail, but is best known as the name of the Parisian fortress-turned-prison stormed by an angry mob at the start of the French Revolution; the Bastille's fall is commemorated in France by the national holiday Bastille Day.
Is this the right moment to roll out the red carpet for Syria's new leader? France is the first Western country to welcome Ahmed al-Sharaa, who with the toppling of Bashar al-Assad last December, shed his fatigues and his Islamist militia leader name Abu Mohammed al-Joulani. The right moment? Yes, if it is time to fully scrap sanctions and help Syria's economy a chance to recover from more than a decade of civil war. The new masters of Damascus say they need money and time, time to make good on their pledge of an inclusive country that protects its myriad of minorities.Already, there have been missteps and bloodbaths, the most recent involving sectarian killing between Sunni militiamen and the Druze community – a community present across the borders of Lebanon and Israel, Israel, which has carried out bombing raids in Syria in the name of protecting the Druzes. On that score, what message does Emmanuel Macron send to the Israelis when he welcomes Sharaa?And with Paris, there is a history: Syria was a protectorate of France until independence in 1946, and in the not-so distant past: the last Syrian leader welcomed to Paris was Bashar al-Assad as guest of honor on Bastille Day in 2008. With hindsight, not a good look despite Assad's popularity with French conservative and far-right MPs. What's the right approach this time?