POPULARITY
durée : 01:30:01 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda, Mathias Le Gargasson, Antoine Dhulster - Par Roland Auguet - Avec Jean Lacouture (écrivain et journaliste), Auguste Lafront (écrivain), André Berthon (président du club taurin de Paris), Jean-Marie Magnan (écrivain), Claude Planson (écrivain), Paul Bourcier (historien et journaliste), Paul Faure (historien) et Jean-Jacques Wunenburger (philosophe) - Lectures de : "Histoire de la corrida en France" (Auguste Lafront), "Miroir de la tauromachie" (Michel Leiris), "Corrida spectacle, corrida passion" (Jean-Marie Magnan), "Le taureau et son combat" (Claude Popelin), "Le jeu, la fête et le sacré" (Jean-Jacques Wunenburger), par Jacqueline Taouss et Daniel Mesguich - Réalisation Michel Abgrall - réalisation : Massimo Bellini, Vincent Abouchar
por Yaiza Santos Tiene algunas objeciones a la manera en que el periódico trata la última información sobre el fiscal general del Estado. Veremos qué tan exitosa resulta la cuestión, para quién y qué significa el adjetivo que con tanta ligereza ha lanzado el juez Hurtado. Es posible, incluso probable, que en el paquete entregado por Google no solamente estén correos electrónicos sino todo tipo de documentos. ¡Impensable algo así hace treinta años! De algo está seguro: nadie, y mucho menos una autoridad pública, resiste a la exhibición pública de una semana de comunicaciones. A cuento de los muertos de los pasados días –Vargas Llosa, Francisco, Prenafeta–, Santos leyó el imprescindible decálogo sobre el género, que, dijo él, no estaría mal que se aplicara también a los vivos. El documental sobre Carrère en Filmin y lo ocurrido con Luisgé Martín le empujan a despotricar sobre el pensamiento literario, y a recordar lo que le contaba Sánchez Ferlosio. Vuelve a detectarlo en el discurso de Pombo al recibir el Cervantes, cargado del narcisismo de aquello que decía Michel Leiris, el choque de dos palabras. Este Pombo crepuscular, por otra parte, tan parecido a Léautaud, le lleva a hacerse una pregunta que le parece obligatoria para toda persona con vida pública: ¿cuándo retirarse? No es el momento, desde luego, para Pascal Bruckner, que se demuestra entero y lúcido. Elogió del francés la metáfora que usa para Occidente sobre la princesa y el guisante, la verdadera naturaleza victimista que detecta en Trump y, sobre todo, lo que observa sobre la víctima, nuevo héroe. No, sentenció, recordando los peores años del terrorismo: la víctima puede no tener razón. Y fue así que Espada yiró. Bibliografía Carrère, el escritor y el asesino, dirigido por Camille Juza Emmanuel Carrère, El adversario Truman Capote, A sangre fría Pascal Bruckner, La tentación de la inocencia Míchel Leiris, Edad de hombre «Universo Joselito: Del 'pig data' a la chuleta de culto y los jamones 'vintage' de 80.000 euros», EL MUNDO See omnystudio.com/listener for privacy information.
durée : 00:21:54 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda, Mathias Le Gargasson, Antoine Dhulster - Ce débat du 17 mars 1952, animé par Raymond Thévenin, explore la question du métissage, notamment au Brésil, en interrogeant la possibilité et la désirabilité d'une "fusion des races". Une réflexion d'époque, teintée d'idéalisme. - réalisation : Massimo Bellini, Vincent Abouchar - invités : Roger Bastide; Claude Lévi-Strauss Anthropologue et ethnologue français; Alfred Métraux; Michel Leiris
durée : 00:33:28 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda, Mathias Le Gargasson, Antoine Dhulster - En 1956, Claude Lévi-Strauss, Michel Leiris et Jean Guéhenno débattent autour de l'ouvrage "Tristes Tropiques" paru l'année précédente. L'émission revient sur ce tournant humaniste et réflexif de l'ethnographie, quand la science devient aussi récit, conscience et regard critique sur l'Occident. - réalisation : Massimo Bellini, Vincent Abouchar - invités : Jean Guéhenno Écrivain et critique littéraire français; Michel Leiris; Claude Lévi-Strauss Anthropologue et ethnologue français
“Objets en question” Archéologie, ethnologie, avant-gardeau musée du quai Branly – Jacques Chirac, Parisdu 11 février au 22 juin 2025PODCAST – Entretien avec :Alexandre Farnoux, Professeur d'archéologie et d'histoire de l'art grec à Sorbonne Université,Polina Kosmadaki, Conservatrice d'art moderne et contemporain et Conservatrice en chef du Département des Peintures au musée Benaki d'Athènes,Philippe Peltier, Conservateur général du patrimoine, ancien responsable de l'Unité patrimoniale Océanie-Insulinde au musée du quai Branly – Jacques Chirac,et Effie Rentzou, Professeure de littérature française à Princeton University, commissaires de l'exposition,par Anne-Frédérique Fer, à Paris, le 10 février 2025, durée 24'03,© FranceFineArt.Communiqué de presse CommissariatAlexandre Farnoux, Professeur d'archéologie et d'histoire de l'art grec à Sorbonne UniversitéPolina Kosmadaki, Conservatrice d'art moderne et contemporain et Conservatrice en chef du Département des Peintures au musée Benaki d'AthènesPhilippe Peltier, Conservateur général du patrimoine, ancien responsable de l'Unité patrimoniale Océanie-Insulinde au musée du quai Branly – Jacques ChiracEffie Rentzou, Professeure de littérature française à Princeton UniversityLe commissariat de l'exposition a été conçu en partenariat scientifique avec le musée Benaki d'Athènes et l'École française d'Athènes. Avec le soutien de la Fondation Marc Ladreit de Lacharrière.Qu'est-ce qu'un objet d'art ? Qu'en dire ? Comment le présenter ? Objets en question présente le dialogue fertile et dynamique entre recherche scientifique et art d'avant-garde autour de ces questions pendant la période de l'entre-deux guerres en France.En présentant des oeuvres d'art, des notes, des croquis, des publications, l'exposition évoque cette approche expérimentale et rend compte des croisements entre archéologie, ethnologie, anthropologie et pratique artistique, en mettant l'accent sur le surréalisme.À partir des années 1930, plusieurs revues liées aux avant-gardes artistiques sont les supports d'une nouvelle dynamique. Cahiers d'art (1926-1965), Minotaure (1933-1939) et Documents (1929-1930) en particulier, créent un décloisonnement sans précédent des disciplines en mettant en dialogue des reproductions photographiques d'oeuvres antiques, modernes et extraeuropéennes. Galeries, musées, collections accompagnent ce mouvement. Cette mise en regard inédite soustrait oeuvres et objets à l'autorité de l'histoire de l'art classique, tout en en faisant naître des nouveaux sens.Parmi les collaborateurs et intervenants de ces revues, Pablo Picasso, Georges Henri et Thérèse Rivière, André Breton, Michel Leiris, Charles Ratton, Joan Miró, Brassaï, Claude Cahun ou encore Georges Bataille, aux côtés d'archéologues, d'ethnologues et de conservateurs de musées ou galeristes, partagent une curiosité commune pour l'art appartenant à un passé lointain, l'art non-occidental, mais aussi pour l'art populaire et l'art du quotidien. Leur approche expérimentale donne naissance à une nouvelle perception des objets, des lieux, des époques. Ils interrogent le concept même de musée en posant ces questions fondamentales : Qu'est-ce que l'objet ? Qu'est-ce que l'art ?Composée de quatre sections thématiques, conçues comme des constellations où oeuvres et archives manuscrites dessinent une figure et produisent du sens, l'exposition crée des interactions, parfois dissonantes, entre univers et cultures différents. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
durée : 00:29:47 - Les Nuits de France Culture - par : Mathias Le Gargasson - À l'occasion du Festival de l'Imaginaire en 2001 à Paris, Daniela Langer s'entretient avec ses organisateurs, Françoise Gründ et Chérif Khaznadar, sur le phénomène de possession, à l'origine du théâtre, qui mêle musique, danse, croyance, divinités, animisme et chamanisme. - réalisation : Thomas Jost - invités : Françoise Gründ; Cherif Khaznadar
Nous sommes en 1913. C'est chez Figuier, à paris, que paraît un ouvrage intitulé « Les peintres cubistes - Méditations esthétiques », il est signé Guillaume Apollinaire. On peut y lire : "Comme artiste, on peut placer Melle Laurencin entre Picasso et le douanier Rousseau. Ce n'est pas là une simple indication hiérarchique mais une simple constatation de parenté. Son art danse comme Salomé entre celui de Picasso, nouveau Jean-Baptiste qui lave les Arts dans le baptême de la lumière, et celui de Rousseau, Hérode sentimental, vieillard somptueux et puéril que l'amour amena sur les confins de l'intellectualisme, c'est là que les anges vinrent distraire sa douleur, ils l'empêchèrent de pénétrer dans l'affreux royaume dont il était devenu le Douanier et ce vieillard, finalement, ils l'admirent dans leur troupe et lui vint de lourdes ailes." Marie Laurencin entretint une liaison, pour le moins, orageuse avec le poète. Il ne fut pas le seul. En 1914, Picasso dira « Laurencin n'a plus de talent». Il ne lui pardonne pas d'avoir quitté Apollinaire pour un Allemand. En 1937, Michel Leiris, poète et critique d'art, amant de l'écrivain Marcel Jouhandeau, lui-même intime de Marie Laurencin, persifflera sur le travail de l'artiste : « (…) pas trop désagréables comme œuvres de troisième zone. » Un autre dira : « Elle a fait de la peinture au féminin un art majeur. On ne trouve pas de mots pour bien définir la grâce toute française de Mademoiselle Marie Laurencin, sa personnalité vibre d'allégresse ». Et c'est une vie bien remplie que celle de Marie Laurencin, bien plus qu'une aquarelle d'été indien, avec ses ombres et ses déliés. Pionnière, transgressive, compromise, revenons sur ses pas … Invitée : Anne Hustache, historienne de l'art. Sujets traités : Marie Laurencin : pionnière, transgressive, compromise, peintre, Picasso , douanier Rousseau., cubistes, peintres, Marcel Jouhandeau Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be : https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement.
durée : 00:59:44 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Le nom de Georges Bataille revient souvent au premier plan des combats intellectuel, esthétique ou social. C'est à cet homme multiple qui s'est ingénié à brouiller les cartes que s'attache ce "Profils perdus" de 1988. Une émission dense et riche pour en finir avec le portrait unique de l'écrivain. - invités : Francis Marmande Écrivain, critique littéraire et critique de jazz français; Jean-Pierre Faye Écrivain et philosophe; Bernard Noël Poète, romancier, essayiste; Philippe Sollers Écrivain français; Michel Leiris; Michel Surya Philosophe et écrivain, directeur de la revue Lignes
durée : 02:00:27 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Par Jacques Munier - Avec André Masson, Michel Leiris et Françoise Levaillant - Avec en archives, la voix de Georges Bataille
durée : 04:40:15 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Au cours d'une émission hommage à l'écrivain Michel Leiris, différents moments de sa vie sont évoqués grâce aux témoignages et à la complicité de nombreux compagnons de route. L'émission "Michel Leiris, Signes de vie" nous donne aussi l'occasion d'entendre sa voix à travers des archives inédites. - invités : Michel Leiris; Jean Jamin Anthropologue; Louis-René des Forêts Écrivain et poète français; Jacques Dupin
durée : 00:29:47 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - À l'occasion du Festival de l'Imaginaire en 2001 à Paris, Daniela Langer s'entretient avec ses organisateurs, Françoise Gründ et Chérif Khaznadar, sur le phénomène de possession, à l'origine du théâtre, qui mêle musique, danse, croyance, divinités, animisme et chamanisme. - invités : Françoise Gründ; Cherif Khaznadar
durée : 00:23:52 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - En 1953, Gaston Bachelard, Michel Leiris, Claude Roy et Jean Lescure rendent hommage à Paul Éluard dans l'émission "Des idées et des hommes", un an après la disparition du poète le 18 novembre 1952. - invités : Gaston Bachelard Philosophe et épistémologue français; Michel Leiris
L'ouvrage s'ouvre sur une citation d'Aimé Césaire (Discours sur le colonialisme) : « Je parle de millions d'hommes à qui on a inculqué savamment la peur, le complexe d'infériorité, le tremblement, l'agenouillement, le désespoir, le larbinisme. » Il s'agit de faire une analyse, d'un point de vue psychologique de ce que le colonialisme a laissé en héritage à l'humanité, et ceci en partant du rapport entre le Noir et le Blanc. C'est tout un jeu de définitions qui se font par différenciation, et pour cela le premier chapitre pose des bases de linguistique. Fanon opère des va-et-vient entre d'une part les expériences qu'il a recueillies durant sa propre existence d'étudiant et de médecin, ainsi que dans les témoignages littéraires contemporains (Senghor, Césaire, Mayotte Capécia...), et d'autre part les analyses de philosophes (Sartre, mais aussi Michel Leiris, Georges Mounin, Marie Bonaparte, Alfred Adler). Sa thèse est que la colonisation a créé une névrose collective dont il faut se débarrasser. Il en décrit toutes les stratifications pour permettre une prise de conscience de la part des Antillais et, secondairement, des Noirs d'Afrique et des Français blancs. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/diseursdebeauxtextes/message
durée : 00:59:44 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Le nom de Georges Bataille revient souvent au premier plan des combats intellectuel, esthétique ou social. C'est à cet homme multiple qui s'est ingénié à brouiller les cartes que s'attache ce "Profils perdus" de 1988. Une émission dense et riche pour en finir avec le portrait unique de l'écrivain. - invités : Francis Marmande écrivain, critique littéraire et critique de jazz français; Jean-Pierre Faye écrivain et philosophe; Bernard Noël poète, romancier, essayiste; Philippe Sollers Écrivain français; Michel Leiris; Michel Surya philosophe et écrivain, directeur de la revue Lignes
durée : 02:00:27 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Par Jacques Munier - Avec André Masson, Michel Leiris et Françoise Levaillant - Avec en archives, la voix de Georges Bataille
durée : 00:21:29 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Deuxième entretien avec Michel Leiris en 1968 qui explique son intérêt pour les écrits autobiographiques, comme le curieux journal qu'il écrivit à la suite de sa première mission d'ethnologue en 1931, tout à la fois récit intime et objectif, puis son récit "L'Âge d'homme" inspiré de sa psychanalyse. - invités : Michel Leiris
durée : 00:22:15 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Entretiens avec Michel Leiris 4/4 (1ère diffusion : 25/01/1968)
durée : 00:14:23 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Michel Leiris se confiait en 1968 au cours de quatre entretiens. Dans ce troisième volet, l'écrivain, poète et ethnologue s'interrogeait sur son projet autobiographique commencé avec "L'Âge d'homme" et poursuivi avec les quatre volumes de "La Règle du jeu". Il en donnait les principaux ressorts. - invités : Michel Leiris
durée : 01:09:38 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Anthologie vivante - Michel Leiris : aspect autobiographique de son oeuvre (1ère diffusion : 05/12/1962 France III Nationale)
durée : 04:40:15 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Au cours d'une émission hommage à l'écrivain Michel Leiris, différents moments de sa vie sont évoqués grâce aux témoignages et à la complicité de nombreux compagnons de route. L'émission "Michel Leiris, Signes de vie" nous donne aussi l'occasion d'entendre sa voix à travers des archives inédites. - invités : Michel Leiris; Jean Jamin anthropologue; Louis-René des Forêts Écrivain et poète français; Jacques Dupin
durée : 00:03:40 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - C'est à une Nuit consacrée à la paradoxale figure de Michel Leiris, entre présence et absence, que nous convie Mathias Le Gargasson. À travers une quête de soi idéale, jamais aboutie complètement, l'écrivain-ethnologue a produit une œuvre d'une grande singularité dans cette incomplétude même.
durée : 00:25:21 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Michel Leiris, écrivain mal connu du grand public, se prêtait en 1968 au jeu de l'entretien. Au cours de quatre épisodes, l'écrivain et ethnologue dévoilait, fait rare, un peu de sa personnalité. Dans ce premier volet, il revenait sur son premier amour, celui de la poésie. - invités : Michel Leiris
durée : 00:23:52 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - En 1953, Gaston Bachelard, Michel Leiris, Claude Roy et Jean Lescure rendent hommage à Paul Éluard dans l'émission "Des idées et des hommes", un an après la disparition du poète le 18 novembre 1952. - invités : Gaston Bachelard Philosophe et épistémologue français; Michel Leiris
durée : 03:01:30 - Les Nuits de France Culture - Par Claude Mourthé et Arturo Belzunce - Avec El Cordobes, Paco Camino, Auguste Lafront (alias Paco Tolosa), Manuel Chopera, Alfonso Navalon, Claude Popelin, le docteur Colodron, Miguel Guerra de Cea, Jean Lacouture, Jean-Marie Magnan et Alain Pierson - Textes de Dominique Lapierre et Larry Collins, Federico Garcia Lorca, Ernest Hemingway, Henry de Montherlant, DH Lawrence, Jean Cocteau, Auguste Lafront, Michel Leiris, Alfonso Sastre, lus par Didier Conti, Marcel Lupovici, Michel Le Royer, William Sabatier, Jacqueline Danno, Robert Party et Luc Ponette - Réalisation Claude Mourthé
durée : 00:35:00 - Les Nuits de France Culture - Entretiens avec Michel Leiris : Parties 2 et 3 (1ère diffusion : 23 et 24/01/1968)
durée : 00:32:15 - Les Nuits de France Culture - En 1985, dans le volet 11/15 de la série "Le roman du cinéma", Claude-Jean Philippe nous donne à entendre et à comprendre le monde de 1930 à travers ce qui s'écrivait à l'époque dans les revues de cinéma sous la plume d'André Gide, Michel Leiris, Pierre Drieu La Rochelle, Claude Autant-Lara, etc. - invités : Claude-Jean Philippe auteur, réalisateur et producteur de télévision et de radio
How people traveled, and how people wrote about travel, changed in the interwar years. Novel technologies eased travel conditions, breeding new iterations of the colonizing gaze. The sense that another war was coming lent urgency and anxiety to the search for new places and "authentic" experiences. In Interwar Itineraries: Authenticity in Anglophone and French Travel Writing (Amherst College Press, 2022), Emily O. Wittman identifies a diverse group of writers from two languages who embarked on such quests. For these writers, authenticity was achieved through rugged adventure abroad to economically poorer destinations. Using translation theory and new approaches in travel studies and global modernisms, Wittman links and complicates the symbolic and rhetorical strategies of writers including André Gide, Ernest Hemingway, Michel Leiris, Isak Dinesen, Beryl Markham, among others, that offer insight into the high ethical stakes of travel and allow us to see in new ways how models of the authentic self are built and maintained through asymmetries of encounter. This book is available open-access here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
How people traveled, and how people wrote about travel, changed in the interwar years. Novel technologies eased travel conditions, breeding new iterations of the colonizing gaze. The sense that another war was coming lent urgency and anxiety to the search for new places and "authentic" experiences. In Interwar Itineraries: Authenticity in Anglophone and French Travel Writing (Amherst College Press, 2022), Emily O. Wittman identifies a diverse group of writers from two languages who embarked on such quests. For these writers, authenticity was achieved through rugged adventure abroad to economically poorer destinations. Using translation theory and new approaches in travel studies and global modernisms, Wittman links and complicates the symbolic and rhetorical strategies of writers including André Gide, Ernest Hemingway, Michel Leiris, Isak Dinesen, Beryl Markham, among others, that offer insight into the high ethical stakes of travel and allow us to see in new ways how models of the authentic self are built and maintained through asymmetries of encounter. This book is available open-access here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
How people traveled, and how people wrote about travel, changed in the interwar years. Novel technologies eased travel conditions, breeding new iterations of the colonizing gaze. The sense that another war was coming lent urgency and anxiety to the search for new places and "authentic" experiences. In Interwar Itineraries: Authenticity in Anglophone and French Travel Writing (Amherst College Press, 2022), Emily O. Wittman identifies a diverse group of writers from two languages who embarked on such quests. For these writers, authenticity was achieved through rugged adventure abroad to economically poorer destinations. Using translation theory and new approaches in travel studies and global modernisms, Wittman links and complicates the symbolic and rhetorical strategies of writers including André Gide, Ernest Hemingway, Michel Leiris, Isak Dinesen, Beryl Markham, among others, that offer insight into the high ethical stakes of travel and allow us to see in new ways how models of the authentic self are built and maintained through asymmetries of encounter. This book is available open-access here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
How people traveled, and how people wrote about travel, changed in the interwar years. Novel technologies eased travel conditions, breeding new iterations of the colonizing gaze. The sense that another war was coming lent urgency and anxiety to the search for new places and "authentic" experiences. In Interwar Itineraries: Authenticity in Anglophone and French Travel Writing (Amherst College Press, 2022), Emily O. Wittman identifies a diverse group of writers from two languages who embarked on such quests. For these writers, authenticity was achieved through rugged adventure abroad to economically poorer destinations. Using translation theory and new approaches in travel studies and global modernisms, Wittman links and complicates the symbolic and rhetorical strategies of writers including André Gide, Ernest Hemingway, Michel Leiris, Isak Dinesen, Beryl Markham, among others, that offer insight into the high ethical stakes of travel and allow us to see in new ways how models of the authentic self are built and maintained through asymmetries of encounter. This book is available open-access here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/american-studies
How people traveled, and how people wrote about travel, changed in the interwar years. Novel technologies eased travel conditions, breeding new iterations of the colonizing gaze. The sense that another war was coming lent urgency and anxiety to the search for new places and "authentic" experiences. In Interwar Itineraries: Authenticity in Anglophone and French Travel Writing (Amherst College Press, 2022), Emily O. Wittman identifies a diverse group of writers from two languages who embarked on such quests. For these writers, authenticity was achieved through rugged adventure abroad to economically poorer destinations. Using translation theory and new approaches in travel studies and global modernisms, Wittman links and complicates the symbolic and rhetorical strategies of writers including André Gide, Ernest Hemingway, Michel Leiris, Isak Dinesen, Beryl Markham, among others, that offer insight into the high ethical stakes of travel and allow us to see in new ways how models of the authentic self are built and maintained through asymmetries of encounter. This book is available open-access here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/french-studies
How people traveled, and how people wrote about travel, changed in the interwar years. Novel technologies eased travel conditions, breeding new iterations of the colonizing gaze. The sense that another war was coming lent urgency and anxiety to the search for new places and "authentic" experiences. In Interwar Itineraries: Authenticity in Anglophone and French Travel Writing (Amherst College Press, 2022), Emily O. Wittman identifies a diverse group of writers from two languages who embarked on such quests. For these writers, authenticity was achieved through rugged adventure abroad to economically poorer destinations. Using translation theory and new approaches in travel studies and global modernisms, Wittman links and complicates the symbolic and rhetorical strategies of writers including André Gide, Ernest Hemingway, Michel Leiris, Isak Dinesen, Beryl Markham, among others, that offer insight into the high ethical stakes of travel and allow us to see in new ways how models of the authentic self are built and maintained through asymmetries of encounter. This book is available open-access here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/british-studies
Engelhardt, Marcwww.deutschlandfunk.de, BüchermarktDirekter Link zur Audiodatei
Karches, Norawww.deutschlandfunk.de, BüchermarktDirekter Link zur Audiodatei
Engelhardt, Marcwww.deutschlandfunk.de, Andruck - Das Magazin für Politische LiteraturDirekter Link zur Audiodatei
Come along on a ~~Dream Quest~~ with me to discover works of art that show real dreams...not just images of sleepers or "dream-like" paintings. I set out to discover the bonafides. I began in 1525 with Albrecht Durer, then moved to France with Odilon Rédon in the 1800's, the Surrealists and André Masson in the 1920's, and then shot over and up to the US in the 50's to Jasper Johns, and finally landed back at modern day with the exquisitely-observed representational paintings of Catherine Murphy. This episode was inspired by 2 main sources: 1) The book "Painting the Dream" by Daniel Bergez and also 2) An online artists' talk between 3 painters: Chie Fueki, Alexi Worth and Catherine Murphy called "Painting Table: Catherine Murphy talks with Chie Fueki and Alexi Worth" 1/21/22 hosted by DC Moore Gallery: Watch here: https://vimeo.com/668978992. In the talk, Catherine Murphy reveals that 2 of the paintings in her most recent show ("Flight" & "Begin Again") were made from real dreams that she had had (her discussion of this occurs about 1hr into the talk). Artists and artworks mentioned: "Dream Vision" by Albrecht Durer, "Dream Vision" c 1880 (x 2) by Odilon Rédon, "Gradiva" by André Masson, Jasper Johns "Flag," "Flight" & "Begin Again" by Catherine Murphy Authors/Poets and pieces mentioned: "Painting the Dream" book by Daniel Bergez, "The Gradiva: The Woman Who Walks" novella by Wilhelm Hermann Jensen, "Delusion and Dream in Jensen's Gradiva" essay by Sigmund Freud, "La Révolution Surréaliste" literary journal pub by Paul Eluard, Antonin Artaud, Andre Breton, Michel Leiris & Louis Aragon, "Une Vague de Rêves" poem by Louis Aragon Louis Aragon's Poem "Une Vague de Rêves" (A Wave of Dreams) 1924 Translated from French by Susan de Muth (2003) Excerpt used in the episode: "Dreams, dreams, dreams, with each step the domain of dreams expands. Dreams, dreams, dreams, at last the blue sun of dreams forces the steel-eyed beasts back to their lairs. Dreams, dreams, dreams on the lips of love, on the numbers of happiness, on the teardrops of carefulness, on the signals of hope, on building sites where a whole nation submits to the authority of pickaxes. Dreams, dreams, dreams, nothing but dreams where the wind wanders and barking dogs are out on the roads. Oh magnificent Dream, in the pale morning of buildings, leaning on your elbows on chalk cornices, merging your pure, mobile features with the miraculous immobility of statues, don't ever leave again enticed by dawn's deliberate lies. Who is there? Ah good: let in the infinite." Follow Pep Talks on IG: @peptalksforartists & Donate to the Peps: https://anchor.fm/peptalksforartistspod/support. Amy's website: https://www.amytalluto.com/ Thank you for listening, rating, reviewing & donating! All music is licensed from Soundstripe. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/peptalksforartistspod/message Support this podcast: https://anchor.fm/peptalksforartistspod/support
durée : 00:04:14 - Le Feuilleton - Haut Mal est publié aux éditions Gallimard
durée : 00:24:29 - Le Feuilleton - Faire un livre, c'est nier les livres, et les remplacer par de l'expérience vécue, de l'expérience qui se fait et non qui se reçoit de l'extérieur.
durée : 00:04:12 - Le Feuilleton - Haut Mal est publié aux éditions Gallimard
durée : 00:24:31 - Le Feuilleton - Les terrasses des cafés sont pleines. Rien de cela n'est humain mais purement bestial : foutrerie, ventre sans pli. Belle saison pour la repopulation.
durée : 00:24:22 - Le Feuilleton - Le comble de l'horreur aujourd'hui n'est-pas Paul Valéry, philosophe-poète qui n'est qu'un Sully Prudhomme ayant lu et mal lu un Mallarmé.
durée : 00:04:26 - Le Feuilleton - Haut Mal est publié aux éditions Gallimard
durée : 00:04:16 - Le Feuilleton - Haut Mal est publié aux éditions Gallimard
durée : 00:24:29 - Le Feuilleton - Tenter de faire une poésie aussi précise, souple et directe que les meilleures musiques américaines.
durée : 00:24:31 - Le Feuilleton - 1924 : Michel Leiris adhère au surréalisme sous l'influence d'André Masson.
durée : 00:04:17 - Le Feuilleton - Haut Mal est publié aux éditions Gallimard
durée : 00:24:31 - Le Feuilleton - 1924 : Michel Leiris adhère au surréalisme sous l'influence d'André Masson.
durée : 00:24:29 - Le Feuilleton - Tenter de faire une poésie aussi précise, souple et directe que les meilleures musiques américaines.
durée : 00:24:37 - Pages arrachées au journal de Michel Leiris 3/10 - 27 octobre 1922. Michel Leiris a 21 ans, il fait son service militaire à Paris et fréquente assidûment les boîtes et bars américains de Montmartre où il a découvert la musique de jazz. De vagues études de chimie commencées voici deux ans, mais qu'il n'achèvera pas, n'ont fait que confirmer par réaction, son goût pour l'alchimie et l'occultisme. Il vient de dîner chez le peintre André Masson, au 45 rue Blomet, Paris 15ème. Rentré chez lui, il commence à écrire son journal sur un cahier d'écolier, d'une écriture serrée, tracée avec une plume fine, peut-être une plume Sergent-Major. Il ne l'interrompra que le 7 novembre 1989, moins d'un an avant sa mort. Dans ce journal, Michel Leiris n'a pas seulement noté au jour le jour, impressions, pensées, images, rêves, détails de la vie quotidienne, titres d'ouvrages, mais également son travail en cours, sa recherche autobiographique, s'employant à décrire des états intérieurs comme s'il s'agissait de choses physiques et palpables. Devenir son propre témoin, établir un inventaire de soi, se faire en somme à la fois sujet et objet d'enquête, tel est bien son projet.
durée : 00:24:22 - Le Feuilleton - Le comble de l'horreur aujourd'hui n'est-pas Paul Valéry, philosophe-poète qui n'est qu'un Sully Prudhomme ayant lu et mal lu un Mallarmé.
durée : 00:24:31 - Le Feuilleton - Les terrasses des cafés sont pleines. Rien de cela n'est humain mais purement bestial : foutrerie, ventre sans pli. Belle saison pour la repopulation.
Rencontre autour de la revue L'EphémèreLa revue L'Éphémère a marqué de son empreinte le champ de la poésie. Son comité de publication réunissait Yves Bonnefoy, Louis-René des Forêts, André du Bouchet et Gaëtan Picon autour de Jacques Dupin, bientôt rejoints par Paul Celan et Michel Leiris. Les 20 cahiers ont associé des écrivains et des artistes habités par une même idée : «L'éphémère est ce qui demeure, dès lors que sa figure visible est sans cesse réeffacée.»Rencontre animée par Didier Cahen, poète, essayiste et journaliste, et enregistrée le 16 mars 2022 à la BnF I Arsenal Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
durée : 01:14:59 - Les Nuits de France Culture - par : Philippe Garbit - Par Jean Paget - Avec Jean Paget et Michel Leiris - Lectures Loley Bellon, Roger Blin, Roger Coggio, Robert Liensol, Alain Cuny des ouvres de Michel Leiris : "L'âge d'homme", "Présages", "Frère et sour", "Biffure" et "Nuit sans nuit" - Réalisation Georges Gravier
Entretien radiophonique et réalisation : Emmanuel Moreira « Puisque le monde nous est donné inintelligible, il faut le rendre d'une certaine façon encore plus inintelligible » Jean Baudrillard Rencontre avec Jean Paul Curnier à propos du numéro 31 de la revue Lignes, Le Gai savoir de Baudrillard, – Une pensée qui a davantage cherchée à ouvrir des perspectives plutôt que de réarticuler le déjà là. – Une pensée non asservie à un projet moral, repoussant toujours plus loin ses propres limites. – Un jeu des limites entre Marcel Duchamp et Michel Leiris : l'écriture comme tauromachie. – Une certaine façon d'utiliser le langage ; les mots usent davantage de nous que nous usons d'eux. – Un partenaire du monde plutôt qu'un penseur du monde, ne cherchant pas à résoudre le monde. – Une pensée qui éduque à une plus vaste étendue du monde plutôt que de chercher à le simplifier. Le Gai savoir de Baudrillard, un savoir joyeux. Contributeurs: Jean-Paul Curnier, Michel Surya, Olivier Penot-Lacassagne, Ludovic Leonelli, Véronique Bergen, Boyan Manchev, Frédéric Neyrat, Olivier Jacquemond, Gérard Briche, René Capovin, Jean Baudrillard, Marine Baudrillard
Michel Leiris, auteur et poète du XXème siècle, devenu ethnologue, a tenu un journal de 1922 à 1989, un ouvrage qui selon ses dires « ne serait ni journal intime, ni œuvre en forme, ni récit autobiographique, ni œuvre d’imagination, ni prose, ni poésie, mais tout cela à la fois ». Trente ans après sa première publication, cette nouvelle édition, présentée par l’ethnologue Jean Jamin et entièrement revue à l’aune des études et découvertes récentes, place désormais l’auteur au premier rang du monde des arts, des lettres et des idées. Invité : Jean Jamin, ethnologue et anthropologue,directeur d'études à l'École des Hautes études en sciences sociales (EHESS). Fondateur, avec Michel Leiris, de la revue Gradhiva, revue semestrielle française d'anthropologie et de muséologie.
Entre Albert Camus et Maria Casarès, ce fut 15 années d'échanges épistolaires intenses. Le 6 juin 1944, jour du Débarquement, Maria Casarès et Albert Camus débutaient une belle relation amoureuse. Celle-ci prendra fin l'avant-dernier jour de 1959, juste quelques jours avant la disparition de l'auteur de La Peste. https://radio-chateaubriant.com/wp-content/uploads/2021/12/Camus-a-Casares-7-juillet-1944_4.mp3Une passion charnelle autant qu'intellectuelle En 1944, Albert Camus a 30 ans, Maria Casarès, neuf de moins. Ils se rencontrent chez Michel Leiris. L'écrivain est seul à Paris. Il confie à Maria Casarès le rôle de Martha pour la création du Malentendu en juin 1944. Ils rompent rapidement. Camus est marié depuis 1940 à Francine Faure, restée loin de la guerre, enseignante à Oran. Francine lui donne en 1945, des jumeaux, Jean et Catherine. L'actrice et l'écrivain se croisent sur les boulevards parisiens en juin 1948 et renouent leur liaison. Et dès lors, il et elle n'auront de cesse de s'écrire. Ils parlent d'eux et de ce qui les anime : une passion charnelle autant qu'intellectuelle. L'année 1950 fut la plus féconde en échanges de courriers entre Maria et Albert, au faîte de sa gloire. Des courriers, enflammés, drôles, cocasses, où le quotidien prend tout à coup une dimension dramatique. De Maria Casarès, arrivée de sa Galice natale en France à l'âge de 14 ans, le public connait la tragédienne. Il la découvre ici, écrivaine passionnée : « cette zone vibrante qui m'émeut autant que la présence d'un enfant dans mon ventre ». Albert Camus et Maria Casarès – Théâtre Hébertot – 1950« Si tu étais là… » « Ce soir, j'ai envie de venir vers toi parce que j'ai un cœur lourd et que tout me paraît difficile à vivre. J'ai un peu travaillé ce matin, pas du tout cet après-midi. C'est comme si j'avais oublié mon énergie et ce que j'ai à faire. Il y a comme ça des heures, des journées, des semaines où l'on dirait que tout vous meurt entre les mains. Toi aussi tu connais cela. » Et plus loin : « Si tu étais là, tout serait plus facile… Ce soir je me demande ce que tu fais, où tu es et ce que tu imagines. Je voudrais avoir la certitude de ta pensée et de ton amour. Je l'ai parfois. Mais de quel amour peut-on être sûr ? Un geste, et tout peut se détruire, au moins pour un moment. Après tout, il suffit d'un être qui te sourit et qui te plaise et, pendant une semaine au moins, il n'y a plus d'amour dans ce cœur dont je suis si jaloux ». Cette somme de lettres échangées est hors du commun. Immense, intense, dévorante. Je vous invite à découvrir celle qu'Albert Camus adresse à Maria Casarès le 7 juillet 1944, qui me bouleverse et me transporte, et dans laquelle il se lamente d'être éloigné d'elle. Camus dans le domaine public en format numérique Dès 2010, l'œuvre d'Albert Camus apparait dans le domaine public au Canada. En effet, leur législation permet une diffusion libre des œuvres d'un auteur, 50 ans après sa mort. En France, la réglementation l'autorise 70 ans après. Concernant Camus, il faudra donc attendre 2030 pour y avoir accès dans l'hexagone. Cette diversité de règlementations requestionne le sujet de l'usage du web qui ne connait pas de frontières. La responsabilité du respect des lois repose sur l'internaute. Pour l'heure, en France, l'œuvre d'Albert Camus est disponible au format numérique. Les 865 lettres, sont rassemblées par Gallimard en un volume de 1300 pages. Correspondance – 1944-1959 (Gallimard), 1 300 p., 32,50 €. Albert Camus à Maria Casarès, un épisode...
durée : 01:27:00 - Les Nuits de France Culture - par : Philippe Garbit, Albane Penaranda, Mathilde Wagman - Par Jean-Philippe Domecq - Avec Laurent Condominas, Jean Tinguely, Johnny Rive, Jean-Philippe Held et Jean-Philippe Domecq - Textes de Michel Leiris, Mishima, Pierre Fisson et Jean-Philippe Domecq - Réalisation Mehdi El Hadj - réalisation : Virginie Mourthé
Michel Leiris (1901-1990) était écrivain, poète, ethnologue, mais aussi critique d’art. Dans cette archive, il revient sur sa trajectoire d’ethnologue et de poète, ainsi que sur l’importance de la célèbre mission d’ethnographie Dakar-Djibouti, menée sous la direction de Marcel Griaule entre 1931 et 1933, et dont il a tiré le livre L’Afrique fantôme. À retrouver aussi dans cette émission : > Un entretien autour de la question « Faut-il débaptiser les rues portant les noms de colonialistes ou de négriers ? ». Alors que des statues sont déboulonnées dans de nombreuses villes, nous recevons Karfa Diallo, directeur fondateur de l’association Mémoires et Partages, qui fait campagne depuis des années sur ces questions, à Bordeaux, mais aussi sur toute côte atlantique, ainsi qu’au Sénégal. Et la chronique : « C’est la classe » avec Déborah, consacrée au nouveau dossier « Le français de l’université » sur RFI Savoirs.
La photographe Françoise Huguier a démarré sa carrière en faisant des photos de mode, puis cette voyageuse a commencé à sillonner l'Afrique dans les années 1980. Le continent lui inspire un premier ouvrage : Sur les traces de l'Afrique fantôme (sur les pas de Michel Leiris). Puis elle découvre les photographes Seydou Keïta et Malick Sidibé et crée la première biennale de la photographie de Bamako en 1994. Françoise Huguier a multiplié les reportages en Sibérie, en Afrique du Sud, où en Russie. De tous ces voyages elle a ramené des centaines d'objets, un cabinet de curiosité qu'elle dévoile à Isabelle Chenu qui l'a rencontrée chez elle en banlieue parisienne.
durée : 01:27:00 - Les Nuits de France Culture - par : Philippe Garbit, Albane Penaranda, Mathilde Wagman - Par Jean-Philippe Domecq - Avec Laurent Condominas, Jean Tinguely, Johnny Rive, Jean-Philippe Held et Jean-Philippe Domecq - Textes de Michel Leiris, Mishima, Pierre Fisson et Jean-Philippe Domecq - Réalisation Mehdi El Hadj - réalisation : Virginie Mourthé
A galeria 2 do último andar do Centro Pompidou abre espaço para uma retrospectiva do trabalho de Francis Bacon (1909-1992), um dos artistas mais celebrados do século 20. O nome da mostra é “Francis Bacon com todas as letras”. Conhecido por suas obras figurativas deformadas e agonizantes, a exposição de Bacon traz 60 quadros de coleções públicas e privadas do mundo todo – incluindo 12 trípticos e uma série de retratos e autorretratos – e se concentra na produção das duas últimas décadas de vida do pintor. O ano de 1971 foi marcante para Bacon. Ele foi tema de uma retrospectiva no Grand Palais, de Paris – só Picasso antes dele teve a honra de expor ali em vida. Dois dias antes da vernissage, seu companheiro George Dyer se suicida. A partir daí, até a morte de Bacon na Espanha, em 1992, os pesadelos e a fantasmagoria em pinceladas etéreas ou selvagens se espalham pelos seus quadros. “Achei a exposição excepcional”, diz o artista plástico brasileiro Fernando Barata, radicado na França, viu a exposição e fala a respeito. “Há muitos trípticos, pois ele trabalhava muitas vezes em três telas ao mesmo tempo. São obras vindas de todo o planeta e reunidas em Paris. Livros Bacon volta agora ao Pompidou mais de 20 anos depois da última grande exposição em Paris dedicada a seu trabalho, em 1996. Desta vez, o fio condutor é a conhecida paixão do artista pela literatura, que alimentou suas inspirações visuais. Por isso, o nome da exposição, “Francis Bacon com todas as letras”. O curador Didier Ottinger conta que a ideia da mostra veio durante uma visita à Fundação Bacon, em Londres, no antigo ateliê do artista. “Havia muitos livros, todos com a particularidade de terem sido manuseados, com anotações, dobras, rasuras. Assim me dei conta da paixão que ele tinha pela leitura”, conta. “Depois eu soube que a biblioteca do Trinity College, de Dublin, tinha todos os livros de Bacon, tudo inventariado. Analisando essa biblioteca, eu vi que algumas obras, alguns autores eram recorrentes”, explica Ottinger. O percurso é dividido em seis partes, cada uma ligada a um livro, a um autor. Como Ésquilo, Friederich Nietzsche, Georges Bataille, Michel Leiris, Joseph Conrad e T.S. Eliot. Em um vídeo da exposição, Bacon fala da importância da literatura em sua vida e diz que gosta de livros que o inspiram visualmente. “Não acho que sua obra seja necessariamente literária, ele não descreve literariamente os livros que ele leu”, opina Fernando Barata. Ele dá como exemplo de artista mais literária a portuguesa radicada em Londres Paula Rêgo. “Bacon era uma pessoa muito culta, enigmática, difícil de decifrar, como todo grande artista”, diz Barata. “Ele tinha um lado atormentado e caótico, e outro, muito culto e civilizado. Ele vivia entre o caos e a organização desse caos. A literatura e a pintura funcionavam como antídotos para essa loucura, esse vulcão interior”. “Francis Bacon com todas as letras” fica em cartaz no Centro Pompidou de Paris até 20 de janeiro de 2020.
Une immersion dans l’univers poétique et les sources d’inspiration littéraires de Francis Bacon avec la lecture d’extraits de textes dont l’atmosphère, les images ont façonné les peintures. Réalisation : Centre PompidouExtraits littéraires : T.S. Eliot, Georges Bataille, Joseph Conrad, Eschyle, Michel Leiris, Friedrich NietzscheVoix : Mathieu Amalric, Carlo Brandt, Valérie Dréville, Hippolyte Girardot, Dominique Reymond et André WilmsTexte : Didier OttingerDesign musical : Sixième Son Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
An immersion in Francis Bacon’s poetic world and sources of literary inspiration, with readings from the texts whose atmosphere and imagery shaped the paintings. Produced by: Centre PompidouLiterary extracts: T.S. Eliot, Georges Bataille, Joseph Conrad, Eschyle, Michel Leiris, Friedrich NietzscheVoices: Jean-Marc Barr and Anna Hiddleston-GalloniText: Didier OttingerMusic design: Sixième Son Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
Depuis l’affaire Weinstein, des millions de femmes ont témoigné, partout dans le monde, dans tous les milieux, de la banalité des violences sexuelles, du harcèlement, de la misogynie dont elles sont victimes.Qu’est-ce que ces récits et ce grand mouvement nous disent de la masculinité ? Et maintenant que plus personne ne peut faire semblant d’ignorer l’ampleur des violences sexuelles infligées aux femmes, que peuvent faire les hommes ? Quelles seraient les justes attitudes à adopter ?Le sociologue et philosophe Raphaël Liogier tente une réponse introspective dans son essai "Descente au coeur du mâle" (Les Liens Qui Libèrent). Dans cet épisode, il est question de capitalisme sexuel, de désir, d’excision symbolique, de complexe de castration et de l'impuissance de la virilité.RECOMMANDATION DE L’INVITÉRaphaël Liogier recommande le récit autobiographique L’Âge d’Homme, de Michel Leiris (1939).CRÉDITSLes couilles sur la table est un podcast de Victoire Tuaillon, produit par Binge Audio. Production : Joël Ronez. Rédaction en chef : David Carzon. Ingénieur du son : Quentin Bresson. Chargée d’édition et production : Camille Regache. Direction générale : Gabrielle Boeri-Charles. Direction artistique : Julien Cernobori. Générique : Théo Boulenger See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Between 1931 and 1933, French writer Michel Leiris participated in a state-sponsored expedition to document the cultural practices of people in west and east Africa. The Mission Dakar-Djibouti employed some questionable, unethical methods to dispossess African communities of their cultural and religious artifacts and artwork. In his capacity as secretary-archivist, Leiris recorded the events, actions and observations of the mission in great detail, in a daily journal that would become L’Afrique fantome. Leiris was both critical of and to an extent complicit in the exploitative encounter between French ethnographers and the colonized people they sought to study. His journal reveals the tensions between Europe’s claims about the superiority of its civilization and the violence and barbarity of colonialism on the ground. It also bears witness to the process by which some of the holdings in the Quai Branly museum in Paris today, were taken as booty (or in Leiris’ words, “butin”) from the African continent in the early twentieth century. Brent Edward’s Phantom Africa (Seagull Books, 2017) makes L’Afrique fantome available to English-speaking readers in its entirety for the first time. This translation presents an important and invaluable archive that documents the makings of ethnography as a field of study, as well its imbrication with colonial conquest and imperialism. In a thoughtful introduction that examines the historical context of Leiris’ journey, his personal motivations, his use of language, his triumphs and frustrations, Edwards clearly lays out the importance of this text for readers interested in anthropology, literary studies and the history of colonial encounters. Brent Hayes Edwards was awarded a 2012 PEN/Heim Translation Fund Grant for Phantom Africa. He is also the author of Epistrophies: Jazz and the Literary Imagination (Harvard University Press, 2017) and The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism (Harvard University Press, 2003), which was awarded the John Hope Franklin Prize of the American Studies Association, the Gilbert Chinard prize of the Society for French Historical Studies, and runner-up for the James Russell Lowell Prize of the Modern Language Association. With Robert G. OMeally and Farah Jasmine Griffin, he co-edited the collection Uptown Conversation: The New Jazz Studies (Columbia University Press, 2004). His research and teaching focus on topics including African American literature, Francophone literature, theories of the African diaspora, translation studies, archive theory, black radical historiography, cultural politics in Paris in the 1920s and 1930s, surrealism, experimental poetics, and jazz. Annette Joseph-Gabriel is an Assistant Professor of French and Francophone Studies at the University of Michigan, Ann Arbor. Her forthcoming book, Decolonial Citizenship: Black Women’s Resistance in the Francophone World, examines Caribbean and African women’s literary and political contributions to anti-colonial movements. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Between 1931 and 1933, French writer Michel Leiris participated in a state-sponsored expedition to document the cultural practices of people in west and east Africa. The Mission Dakar-Djibouti employed some questionable, unethical methods to dispossess African communities of their cultural and religious artifacts and artwork. In his capacity as secretary-archivist, Leiris recorded the events, actions and observations of the mission in great detail, in a daily journal that would become L’Afrique fantome. Leiris was both critical of and to an extent complicit in the exploitative encounter between French ethnographers and the colonized people they sought to study. His journal reveals the tensions between Europe’s claims about the superiority of its civilization and the violence and barbarity of colonialism on the ground. It also bears witness to the process by which some of the holdings in the Quai Branly museum in Paris today, were taken as booty (or in Leiris’ words, “butin”) from the African continent in the early twentieth century. Brent Edward’s Phantom Africa (Seagull Books, 2017) makes L’Afrique fantome available to English-speaking readers in its entirety for the first time. This translation presents an important and invaluable archive that documents the makings of ethnography as a field of study, as well its imbrication with colonial conquest and imperialism. In a thoughtful introduction that examines the historical context of Leiris’ journey, his personal motivations, his use of language, his triumphs and frustrations, Edwards clearly lays out the importance of this text for readers interested in anthropology, literary studies and the history of colonial encounters. Brent Hayes Edwards was awarded a 2012 PEN/Heim Translation Fund Grant for Phantom Africa. He is also the author of Epistrophies: Jazz and the Literary Imagination (Harvard University Press, 2017) and The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism (Harvard University Press, 2003), which was awarded the John Hope Franklin Prize of the American Studies Association, the Gilbert Chinard prize of the Society for French Historical Studies, and runner-up for the James Russell Lowell Prize of the Modern Language Association. With Robert G. OMeally and Farah Jasmine Griffin, he co-edited the collection Uptown Conversation: The New Jazz Studies (Columbia University Press, 2004). His research and teaching focus on topics including African American literature, Francophone literature, theories of the African diaspora, translation studies, archive theory, black radical historiography, cultural politics in Paris in the 1920s and 1930s, surrealism, experimental poetics, and jazz. Annette Joseph-Gabriel is an Assistant Professor of French and Francophone Studies at the University of Michigan, Ann Arbor. Her forthcoming book, Decolonial Citizenship: Black Women’s Resistance in the Francophone World, examines Caribbean and African women’s literary and political contributions to anti-colonial movements. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Between 1931 and 1933, French writer Michel Leiris participated in a state-sponsored expedition to document the cultural practices of people in west and east Africa. The Mission Dakar-Djibouti employed some questionable, unethical methods to dispossess African communities of their cultural and religious artifacts and artwork. In his capacity as secretary-archivist, Leiris recorded the events, actions and observations of the mission in great detail, in a daily journal that would become L’Afrique fantome. Leiris was both critical of and to an extent complicit in the exploitative encounter between French ethnographers and the colonized people they sought to study. His journal reveals the tensions between Europe’s claims about the superiority of its civilization and the violence and barbarity of colonialism on the ground. It also bears witness to the process by which some of the holdings in the Quai Branly museum in Paris today, were taken as booty (or in Leiris’ words, “butin”) from the African continent in the early twentieth century. Brent Edward’s Phantom Africa (Seagull Books, 2017) makes L’Afrique fantome available to English-speaking readers in its entirety for the first time. This translation presents an important and invaluable archive that documents the makings of ethnography as a field of study, as well its imbrication with colonial conquest and imperialism. In a thoughtful introduction that examines the historical context of Leiris’ journey, his personal motivations, his use of language, his triumphs and frustrations, Edwards clearly lays out the importance of this text for readers interested in anthropology, literary studies and the history of colonial encounters. Brent Hayes Edwards was awarded a 2012 PEN/Heim Translation Fund Grant for Phantom Africa. He is also the author of Epistrophies: Jazz and the Literary Imagination (Harvard University Press, 2017) and The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism (Harvard University Press, 2003), which was awarded the John Hope Franklin Prize of the American Studies Association, the Gilbert Chinard prize of the Society for French Historical Studies, and runner-up for the James Russell Lowell Prize of the Modern Language Association. With Robert G. OMeally and Farah Jasmine Griffin, he co-edited the collection Uptown Conversation: The New Jazz Studies (Columbia University Press, 2004). His research and teaching focus on topics including African American literature, Francophone literature, theories of the African diaspora, translation studies, archive theory, black radical historiography, cultural politics in Paris in the 1920s and 1930s, surrealism, experimental poetics, and jazz. Annette Joseph-Gabriel is an Assistant Professor of French and Francophone Studies at the University of Michigan, Ann Arbor. Her forthcoming book, Decolonial Citizenship: Black Women’s Resistance in the Francophone World, examines Caribbean and African women’s literary and political contributions to anti-colonial movements. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Between 1931 and 1933, French writer Michel Leiris participated in a state-sponsored expedition to document the cultural practices of people in west and east Africa. The Mission Dakar-Djibouti employed some questionable, unethical methods to dispossess African communities of their cultural and religious artifacts and artwork. In his capacity as secretary-archivist, Leiris recorded the events, actions and observations of the mission in great detail, in a daily journal that would become L’Afrique fantome. Leiris was both critical of and to an extent complicit in the exploitative encounter between French ethnographers and the colonized people they sought to study. His journal reveals the tensions between Europe’s claims about the superiority of its civilization and the violence and barbarity of colonialism on the ground. It also bears witness to the process by which some of the holdings in the Quai Branly museum in Paris today, were taken as booty (or in Leiris’ words, “butin”) from the African continent in the early twentieth century. Brent Edward’s Phantom Africa (Seagull Books, 2017) makes L’Afrique fantome available to English-speaking readers in its entirety for the first time. This translation presents an important and invaluable archive that documents the makings of ethnography as a field of study, as well its imbrication with colonial conquest and imperialism. In a thoughtful introduction that examines the historical context of Leiris’ journey, his personal motivations, his use of language, his triumphs and frustrations, Edwards clearly lays out the importance of this text for readers interested in anthropology, literary studies and the history of colonial encounters. Brent Hayes Edwards was awarded a 2012 PEN/Heim Translation Fund Grant for Phantom Africa. He is also the author of Epistrophies: Jazz and the Literary Imagination (Harvard University Press, 2017) and The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism (Harvard University Press, 2003), which was awarded the John Hope Franklin Prize of the American Studies Association, the Gilbert Chinard prize of the Society for French Historical Studies, and runner-up for the James Russell Lowell Prize of the Modern Language Association. With Robert G. OMeally and Farah Jasmine Griffin, he co-edited the collection Uptown Conversation: The New Jazz Studies (Columbia University Press, 2004). His research and teaching focus on topics including African American literature, Francophone literature, theories of the African diaspora, translation studies, archive theory, black radical historiography, cultural politics in Paris in the 1920s and 1930s, surrealism, experimental poetics, and jazz. Annette Joseph-Gabriel is an Assistant Professor of French and Francophone Studies at the University of Michigan, Ann Arbor. Her forthcoming book, Decolonial Citizenship: Black Women’s Resistance in the Francophone World, examines Caribbean and African women’s literary and political contributions to anti-colonial movements. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Between 1931 and 1933, French writer Michel Leiris participated in a state-sponsored expedition to document the cultural practices of people in west and east Africa. The Mission Dakar-Djibouti employed some questionable, unethical methods to dispossess African communities of their cultural and religious artifacts and artwork. In his capacity as secretary-archivist, Leiris recorded the events, actions and observations of the mission in great detail, in a daily journal that would become L’Afrique fantome. Leiris was both critical of and to an extent complicit in the exploitative encounter between French ethnographers and the colonized people they sought to study. His journal reveals the tensions between Europe’s claims about the superiority of its civilization and the violence and barbarity of colonialism on the ground. It also bears witness to the process by which some of the holdings in the Quai Branly museum in Paris today, were taken as booty (or in Leiris’ words, “butin”) from the African continent in the early twentieth century. Brent Edward’s Phantom Africa (Seagull Books, 2017) makes L’Afrique fantome available to English-speaking readers in its entirety for the first time. This translation presents an important and invaluable archive that documents the makings of ethnography as a field of study, as well its imbrication with colonial conquest and imperialism. In a thoughtful introduction that examines the historical context of Leiris’ journey, his personal motivations, his use of language, his triumphs and frustrations, Edwards clearly lays out the importance of this text for readers interested in anthropology, literary studies and the history of colonial encounters. Brent Hayes Edwards was awarded a 2012 PEN/Heim Translation Fund Grant for Phantom Africa. He is also the author of Epistrophies: Jazz and the Literary Imagination (Harvard University Press, 2017) and The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism (Harvard University Press, 2003), which was awarded the John Hope Franklin Prize of the American Studies Association, the Gilbert Chinard prize of the Society for French Historical Studies, and runner-up for the James Russell Lowell Prize of the Modern Language Association. With Robert G. OMeally and Farah Jasmine Griffin, he co-edited the collection Uptown Conversation: The New Jazz Studies (Columbia University Press, 2004). His research and teaching focus on topics including African American literature, Francophone literature, theories of the African diaspora, translation studies, archive theory, black radical historiography, cultural politics in Paris in the 1920s and 1930s, surrealism, experimental poetics, and jazz. Annette Joseph-Gabriel is an Assistant Professor of French and Francophone Studies at the University of Michigan, Ann Arbor. Her forthcoming book, Decolonial Citizenship: Black Women’s Resistance in the Francophone World, examines Caribbean and African women’s literary and political contributions to anti-colonial movements. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Between 1931 and 1933, French writer Michel Leiris participated in a state-sponsored expedition to document the cultural practices of people in west and east Africa. The Mission Dakar-Djibouti employed some questionable, unethical methods to dispossess African communities of their cultural and religious artifacts and artwork. In his capacity as secretary-archivist, Leiris recorded the events, actions and observations of the mission in great detail, in a daily journal that would become L’Afrique fantome. Leiris was both critical of and to an extent complicit in the exploitative encounter between French ethnographers and the colonized people they sought to study. His journal reveals the tensions between Europe’s claims about the superiority of its civilization and the violence and barbarity of colonialism on the ground. It also bears witness to the process by which some of the holdings in the Quai Branly museum in Paris today, were taken as booty (or in Leiris’ words, “butin”) from the African continent in the early twentieth century. Brent Edward’s Phantom Africa (Seagull Books, 2017) makes L’Afrique fantome available to English-speaking readers in its entirety for the first time. This translation presents an important and invaluable archive that documents the makings of ethnography as a field of study, as well its imbrication with colonial conquest and imperialism. In a thoughtful introduction that examines the historical context of Leiris’ journey, his personal motivations, his use of language, his triumphs and frustrations, Edwards clearly lays out the importance of this text for readers interested in anthropology, literary studies and the history of colonial encounters. Brent Hayes Edwards was awarded a 2012 PEN/Heim Translation Fund Grant for Phantom Africa. He is also the author of Epistrophies: Jazz and the Literary Imagination (Harvard University Press, 2017) and The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism (Harvard University Press, 2003), which was awarded the John Hope Franklin Prize of the American Studies Association, the Gilbert Chinard prize of the Society for French Historical Studies, and runner-up for the James Russell Lowell Prize of the Modern Language Association. With Robert G. OMeally and Farah Jasmine Griffin, he co-edited the collection Uptown Conversation: The New Jazz Studies (Columbia University Press, 2004). His research and teaching focus on topics including African American literature, Francophone literature, theories of the African diaspora, translation studies, archive theory, black radical historiography, cultural politics in Paris in the 1920s and 1930s, surrealism, experimental poetics, and jazz. Annette Joseph-Gabriel is an Assistant Professor of French and Francophone Studies at the University of Michigan, Ann Arbor. Her forthcoming book, Decolonial Citizenship: Black Women’s Resistance in the Francophone World, examines Caribbean and African women’s literary and political contributions to anti-colonial movements. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Avec Pierre Vilar maître de conférences à l’université de Paris VII.