POPULARITY
Categories
C'est une des plus belles images de la cérémonie d'ouverture des Jeux Olympiques de Paris 2024 : un cheval métallique galopant dans la nuit, sur la Seine, avec une cavalière mystérieuse. Où se trouve désormais ce cheval ? Qui l'a conçu et avec quelles technologies? Le Muam, le musée des Arts et métiers a offert une conférence gratuite à l'occasion des jeudi du Cnam (le Conservatoire des Arts et Métiers). Pietro et moi étions à cette conférence jeudi dernier, à Paris, dans le 3e arrondissement. Nous avons pu écouter Karine Alexandrian, la responsable de la collection technique du musée, Aurélien Meyer le fondateur de l'Atelier Blam (l'entreprise qui a conçu le cheval) et Théo Bechtold l'un des ingénieurs concepteurs du cheval. Il y a beaucoup de conférences à Paris. N'hésitez pas à relever le défi en vous inscrivant lors de votre prochaine visite. Curiosité, culture et nouvelles obsessions sont les thèmes du podcast, destiné aux apprenants de français, mais aussi des Lettres parisiennes qui complètent l'expérience du podcast. Vous pouvez vous abonner à mes Lettres Parisiennes : www.onethinginafrenchday.com
Nous sommes aujourd'hui avec Jean-François Piège, l'un des chefs français les plus influents de sa génération. Chef propriétaire, entrepreneur et figure majeure de la gastronomie contemporaine, il a construit, avec sa femme Élodie, un écosystème de restaurants singuliers, du très gastronomique « Grand Restaurant » aux tables plus accessibles et décomplexées : La Poule au Pot, À L'Épi d'Or et les Clover. Pour co-animer ce nouvel épisode de Business of Bouffe, Philibert est accompagné de Samir Ouriaghli, sourceur d'épices et fondateur d'Ankhor.Dans ce 1er chapitre, Jean-François Piège revient sur ses débuts. Originaire de la Drôme, il raconte comment son rapport à la cuisine naît d'abord d'une fascination pour le savoir et les ingrédients. Très tôt, les livres deviennent son terrain d'apprentissage. Il y découvre la cuisine comme une culture, une histoire, un langage à maîtriser. Entre école hôtelière, premières brigades et rencontres fondatrices, notamment avec des chefs et enseignants qui joueront un rôle clé de mentors, Jean-François Piège pose les bases d'un parcours guidé par une curiosité insatiable et une exigence profonde. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Bouffons, fous, farceurs : aux origines des clowns Nous sommes en 1842, lorsque Charles Baudelaire assiste, pour la première fois à une représentation de pantomime anglaise aux théâtres des Variété à Paris, il est proprement stupéfait. Dans son ouvrage « Curiosités esthétiques », il écrira plus tard : « (…) Le Pierrot anglais arrivait comme la tempête, tombait comme un ballot, et quand il riait, son rire faisait trembler la salle ; ce rire ressemblait à un joyeux tonnerre. C'était un homme court et gros, ayant augmenté sa prestance par un costume chargé de rubans qui faisaient autour de sa jubilante personne l'office des plumes et du duvet autour des oiseaux ou de la fourrure autour des angoras. Par-dessus le farine de son visage, il avait collé crûment sans gradation, sans transition deux énormes plaques de rouge pur. La bouche était agrandie par une prolongation simulée des lèvres au moyen de deux bandes de carmin, de sorte que, quand il riait, la gueule avait l'air de courir jusqu'aux oreilles (...) Pour je ne sais quel méfait, Pierrot devait être finalement guillotiné (…) L'instrument était donc là dressé sur les planches françaises, fort étonnées de cette romantique nouveauté. Après avoir lutté et beuglé comme un bœuf qui flaire l'abattoir , Pierrot subissait enfin son destin. La tête se détachait du cou, une grosse tête blanche et rouge, et roulait avec bruit devant le trou du souffleur, montrant le disque saignant du cou, la vertèbre scindée, et tous les détails d'une viande pour boucherie récemment taillée pour l'étalage. Mais voilà que, subitement, le torse raccourci, mû par la monomanie irrésistible du vol, se dressait, escamotait victorieusement sa propre tête, comme un jambon ou une bouteille de vin et, bien plus avisé que le grand saint Denis, la fourrait dans sa poche ! » Pierrot, Arlequin farceur, bouffon, retournons aux origines des clowns… Pascal Jacob, historien des arts du cirque, auteur de « Clowns ! » ; éd. Seuil sujets traités : Bouffons, fous, farceurs, clowns, Charles Baudelaire, Pierrot, Arlequin Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be :https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Intéressés par l'histoire ? Vous pourriez également aimer nos autres podcasts : L'Histoire Continue: https://audmns.com/kSbpELwL'heure H : https://audmns.com/YagLLiKEt sa version à écouter en famille : La Mini Heure H https://audmns.com/YagLLiKAinsi que nos séries historiques :Chili, le Pays de mes Histoires : https://audmns.com/XHbnevhD-Day : https://audmns.com/JWRdPYIJoséphine Baker : https://audmns.com/wCfhoEwLa folle histoire de l'aviation : https://audmns.com/xAWjyWCLes Jeux Olympiques, l'étonnant miroir de notre Histoire : https://audmns.com/ZEIihzZMarguerite, la Voix d'une Résistante : https://audmns.com/zFDehnENapoléon, le crépuscule de l'Aigle : https://audmns.com/DcdnIUnUn Jour dans le Sport : https://audmns.com/xXlkHMHSous le sable des Pyramides : https://audmns.com/rXfVppvN'oubliez pas de vous y abonner pour ne rien manquer.Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Ma fée des bois, dans cette MM, je te parle des podcasts que je kiffe en ce moment:Femmes coupables1 euro la minuteTchatcheuse T'écoutes quoi toi?(Pour me répondre, envoie-moi un mp sur Linkedin
Quando parli italiano, conoscere le espressioni giuste per ogni situazione è fondamentale quanto sapere la grammatica. Questo articolo ti mostra più di 70 frasi essenziali che gli italiani usano ogni giorno nelle conversazioni normali. Imparerai le espressioni pratiche per salutare, ringraziare, scusarti, chiedere aiuto e molto altro. 50+ Frasi Comuni da Usare in Conversazione in Italia Fase 1: Iniziare una Conversazione L'Importanza delle Domande Aperte Per iniziare bene una conversazione, devi usare domande aperte. Cosa significa? Sono domande che invitano l'altra persona a parlare e a raccontare qualcosa, non solo a dire "sì" o "no". Domande da evitare (sono troppo chiuse): 1. "Tutto bene?" 2. "Va tutto ok?" 3. "Sta bene?" (formale con Lei) Queste domande portano solo a risposte brevi come "sì" o "no", e poi la conversazione si blocca. Domande migliori (aprono la conversazione): 4. "Che mi racconti?" 5. "Come procede?" 6. "Come sta?" (formale) Con queste domande, l'altra persona deve raccontare qualcosa e parlare di più. Se vuoi davvero invitare qualcuno a parlare, usa queste espressioni molto utili: 7. "Che c'è di nuovo?" / 8. "Novità?" Queste sono perfette perché dicono "Raccontami tutto quello che è successo!" Fase 2: Rispondere Quando Ti Chiedono Come Stai Quando qualcuno ti chiede "Come stai?", devi scegliere la risposta giusta per la situazione. Risposte Positive 9. "Bene, grazie!" 10. "Tutto bene!" 11. "Benissimo!" 12. "Sto bene, e tu?" 13. "Alla grande!" (registro informale, significa "molto bene") Usa queste espressioni quando stai bene e vuoi comunicarlo. Risposte Neutre o Moderatamente Negative Attenzione: nei libri di italiano trovi sempre "così così", ma gli italiani quasi mai lo usano davvero! Ecco cosa dicono invece: 14. "Non troppo male" (vuol dire "non sto benissimo, ma va bene così") 15. "Boh, non benissimo" ("boh" mostra che non sei sicuro) 16. "Mah..." (dici solo questo con faccia perplessa – dice tutto senza parole!) 17. "Potrebbe andare meglio" (modo gentile per dire "non sto benissimo") 18. "Non è il massimo" (significa che le cose non vanno molto bene) 19. "Non è un disastro, ma potrebbe andare meglio" (versione più completa e onesta) Fase 3: Ringraziare Dire grazie è molto importante in italiano. Puoi usare espressioni diverse a seconda della situazione e di quanto formale vuoi essere. Espressioni di Ringraziamento 20. "Grazie!" (la forma base, sempre corretta) 21. "Grazie mille!" 22. "Grazie tante!" 23. "Ti ringrazio" / "La ringrazio" (più sincero e personale) 24. "Sei troppo gentile!" / "È troppo gentile!" (quando qualcuno è molto gentile con te) 25. "Non dovevi!" (quando ricevi un regalo inaspettato) Fase 4: Rispondere a "Grazie" In italiano, quando qualcuno ti dice "grazie", devi sempre rispondere! Non puoi restare in silenzio, altrimenti sembra scortese. Risposte Appropriate ai Ringraziamenti 26. "Prego!" (la più usata in tutta Italia) 27. "Di niente!" 28. "Figurati!" (informale) 29. "Si figuri!" (formale) 30. "Il piacere è tutto mio" (molto educato ed elegante) 31. "Non c'è problema!" / "Tranquillo!" (molto casual) Fase 5: Scusarsi e Rispondere alle Scuse Tutti dobbiamo chiedere scusa qualche volta – quando arriviamo in ritardo, facciamo un errore o creiamo un problema. Ecco come farlo: Formulare le Scuse 32. "Scusa!" / "Scusi!" (formale) 33. "Mi dispiace tanto!" 34. "Scusami per il ritardo" / "Mi scusi per il ritardo" (formale) 35. "Chiedo scusa" (più formale) 36. "Perdonami!" / "Mi perdoni!" (formale) Quando qualcuno si scusa con te, devi rispondere anche qui! Accettare le Scuse 37. "Non ti preoccupare!" / "Non si preoccupi!" (formale) 38. "Non fa niente!" / "Figurati!" 39. "Nessun problema!" Fase 6: Chiedere Aiuto o Informazioni Quando hai bisogno di aiuto, è meglio usare il condizionale ("potresti", "potrebbe") per essere più educato. Rende la richiesta meno diretta. Formulare Richieste di Aiuto 40. "Potresti indicarmi la strada per...?" 41. "Potrebbe indicarmi la strada per...?" (formale) 42. "Potresti darmi una mano?" (informale) 43. "Potrebbe darmi una mano?" (formale) 44. "Potresti/Potrebbe aiutarmi, per favore?" Nota importante: "Darmi una mano" è un'espressione che significa semplicemente "aiutarmi". Gli italiani la usano moltissimo! Fase 7: Rispondere a una Richiesta di Aiuto Quando qualcuno ti chiede aiuto, le tue risposte dipendono da una cosa semplice: puoi aiutarlo oppure no? Se Puoi Aiutare 45. "Sì, certo!" 46. "Volentieri!" 47. "Con piacere!" Se Non Puoi Aiutare (o Non Sei Sicuro) 48. "Mi dispiace, non posso aiutarti/aiutarla" 49. "Non ne sono sicuro/a" / "Non ne ho idea" / "Boh!" (molto informale) Fase 8: Offrire Qualcosa e Rispondere a un'Offerta Gli italiani amano offrire caffè, cibo e aiuto! Devi sapere come offrire qualcosa, e anche come accettare o rifiutare in modo educato. Formulare un'Offerta 50. "Ti va un caffè?" / "Le va un caffè?" (formale) 51. "Posso offrirti qualcosa?" / "Posso offrirLe qualcosa?" (formale) 52. "Vuoi/Vuole bere qualcosa?" 53. "Accomodati!" / "Si accomodi!" (per invitare qualcuno a sedersi - formale) Accettare un'Offerta 54. "Sì, grazie!" / "Volentieri!" 55. "Molto gentile, grazie!" 56. "Non mi dispiacerebbe!" (significa "sì, mi piacerebbe") 57. "Perché no?" (modo informale per dire "sì") Rifiutare in Modo Educato 58. "No, grazie, sei/è troppo gentile!" 59. "Grazie mille, ma ho già mangiato/bevuto" 60. "Magari un'altra volta, grazie!" Fase 9: Esprimere Accordo Quando qualcuno dice qualcosa e tu pensi "Esatto! Hai ragione!", come lo dici in italiano? Espressioni di Accordo 61. "Assolutamente!" 62. "Esattamente!" 63. "Verissimo!" 64. "Sono completamente d'accordo (con te/lei)" 65. "Chiaro!" / "Lo ammetto!" (utilizzato particolarmente dai giovani) Curiosità: "Lo ammetto" letteralmente significa "riconoscere qualcosa", ma i giovani lo usano così: "Quel film è bellissimo!" – "Eh sì, lo ammetto!" Come modo per dire "sono d'accordo". Fase 10: Esprimere Disaccordo E se invece NON sei d'accordo? Devi fare attenzione a quanto vuoi essere diretto, in base alla situazione. Formulare il Disaccordo 66. "Non sono d'accordo (con te/Lei)" 67. "Non è il mio modo di vedere le cose" (educato e diplomatico) 68. "Ma stai scherzando?" / "Ma sei pazzo/a?" (attenzione! Molto informale, usa solo con amici stretti!) Fase 11: Esprimere Opinioni in Modo Neutro e Interrompere Educatamente A volte non vuoi essere troppo diretto, oppure devi cambiare argomento senza sembrare scortese. Ecco come fare: Esprimere Incertezza 69. "Forse..." / "Può darsi..." 70. "Dipende..." (molto usato!) 71. "Non saprei..." 72. "Mah, non sono convinto/a" (quando hai dubbi) Interrompere o Cambiare Argomento 73. "Scusa se ti interrompo, ma..." / "Mi scusi se La interrompo, ma..." (formale) 74. "Posso dire una cosa?" 75. "A proposito..." (per cambiare argomento in modo naturale) 76. "Comunque..." (anche questo per cambiare argomento) Nota utile: Gli italiani usano "comunque" e "a proposito" tantissimo! Sono come ponti che ti permettono di passare da un argomento all'altro senza problemi. Fase 12: Concludere e Salutare La conversazione è stata piacevole, ma ora devi andare. Come concludi in modo naturale? Segnalare che Vuoi Concludere 77. "È stato un piacere vederti/vederla" 78. "Beh, credo che sia meglio andare, ho molte cose da fare" Saluti Finali 79. "Ciao!" (informale) 80. "Arrivederci!" / "ArrivederLa!" (formale) 81. "Buona giornata!" 82. "A presto!" (ci vediamo tra giorni o settimane) 83. "A dopo!" / "A più tardi!" (ci vediamo oggi) 84. "Alla prossima!" 85. "Abbi/Abbia cura di te/sé" (molto carino) 86. "Salutami la tua famiglia!" Curiosità interessante: Gli italiani, anche se amano la loro lingua, usano spesso parole inglesi nei saluti! Sentirai molto spesso: 87. "Bye!" / 88. "Bye bye!" Quindi puoi usarlo anche tu senza problemi. Approfondimento: Elementi per una Conversazione Autentica Parlare del Tempo: L'Argomento Preferito degli Italiani Gli italiani adorano parlare del tempo! Ogni conversazione, prima o poi, arriva a questo argomento. È un modo facile per iniziare o continuare una chiacchierata: "Che brutto tempo con questa pioggia, che depressione!" "E da te che tempo fa?" "C'è il sole almeno?" "Qui piove da tre giorni..." Parlare del tempo è considerato un argomento sicuro quando non conosci bene la persona con cui parli. È perfetto per iniziare una conversazione! I Riempitivi: Come Rendere il Tuo Italiano Più Naturale I riempitivi sono piccole parole che gli italiani usano mentre parlano. Non hanno un significato preciso, ma rendono la conversazione più naturale e fluida. Ecco i più comuni: RiempitivoFunzione Comunicativa"Allora..."Iniziare un enunciato o prendere tempo per formulare il pensiero"Dunque..."Funzione analoga a "allora", con registro leggermente più formale"Insomma..."Riassumere o esprimere difficoltà nell'articolazione del pensiero"Cioè..."Riformulare o fornire chiarimenti aggiuntivi"Praticamente..."Semplificare una spiegazione complessa"Tipo..."Introdurre esempi (registro informale giovanile) Esempio di utilizzo integrato: "Allora, praticamente dovrei andare al supermercato, cioè, devo comprare un po' di cose, tipo latte, pane, insomma, le cose base!" Vedi? Suona immediatamente più italiano! Non usarne troppi, ma qualcuno qua e là ti farà sembrare più naturale.
con Massimo Di Lecce e Denise Cicchitti
Rouge couleur passion. Quelle est l'histoire de cette couleur ? Script: Geneviève C. Bergeron https://www.facebook.com/genevieve.bergeron.3194 Montage: Will de @DEADWILL 00:00:00 - Introduction 00:01:43 - La perception des couleurs et le rouge 00:02:15 - Origine du terme rouge 00:03:02 - Le rouge dans la préhistoire 00:03:53 - Le rouge dans l'Antiquité 00:05:38 - Le rouge dans le Moyen Âge 00:07:22 - Le rouge et la chrétienté 00:08:17 - Le rouge et le pouvoir 00:09:49 - Le rouge et l'amour 00:10:28 - Le déclin du rouge 00:11:41 - Le rouge et la science 00:13:11 - Le rouge et la politique 00:13:43 - Curiosités à propos du rouge 00:16:11 - Conclusion Adhérez à cette chaîne pour obtenir des avantages : https://www.youtube.com/channel/UCN4TCCaX-gqBNkrUqXdgGRA/join Pour soutenir la chaîne, au choix: 1. Cliquez sur le bouton « Adhérer » sous la vidéo. 2. Patreon: https://www.patreon.com/hndl Musique issue du site : epidemicsound.com Images provenant de https://www.storyblocks.com Abonnez-vous à la chaine: https://www.youtube.com/c/LHistoirenousledira Les vidéos sont utilisées à des fins éducatives selon l'article 107 du Copyright Act de 1976 sur le Fair-Use. Sources et pour aller plus loin: Pastoureau, Michel. Rouge : histoire d'une couleur. Paris, Points, 2020, p.17. p. 60 Pastoureau, Michel. Bleu : histoire d'une couleur. Paris, Points, 2020, p. 40 Pastoureau, Michel. Noir : histoire d'une couleur. Paris, Points, 2020, p. 86. Pastoureau, Michel. Blanc : histoire d'une couleur. Paris, Seuil, 2022 Pastoureau, Michel et Dominique Simonnet. Le petit livre des couleurs. Paris, Éditions du Panama, 2005, p. 28. Couleur https://fr.wikipedia.org/wiki/Couleur Mollard-Desfour, Annie. Dictionnaire de la couleur, mots et expressions d'aujourd'hui, XXe-XXIe. Le rouge. Paris, CNRS éditions, 2009, p. 30. Pastoureau, Michel et Dominique Simonnet. Le petit livre des couleurs. Paris, Éditions du Panama, 2005, p. 28. St Clair, Kassia. Secret Lives of Colour. John Murray Ltd., 2019, p. 150-151. Ocre, wikipedia https://fr.wikipedia.org/wiki/Ocre Beauté empoisonnée : les COSMÉTIQUES mortels | L'Histoire nous le dira # 175 (avec @cynthiadulude) https://youtu.be/ETTeuWtI4sA?si=DshWwdvTfzFAnPeQ La sombre histoire du maquillage (avec Laurent Turcot de @lhistoirenousledira) https://www.youtube.com/watch?v=UHlMnCmQCSQ Marilyn Monroe, l'icône qui fascine toujours, Publié le 5 août 2013, Relaxnew https://www.lapresse.ca/vivre/mode/201308/05/01-4677083-marilyn-monroe-licone-qui-fascine-toujours.php Dictionnaire Le Robert en ligne St Clair, Kassia. Secret Lives of Colour. John Murray Ltd., 2019, p. 152-153. Vermillion, wikipedia https://fr.wikipedia.org/wiki/Kermes_vermilio Mollard-Desfour, Annie. Dictionnaire de la couleur, mots et expressions d'aujourd'hui, XXe-XXIe. Le rouge. Paris, CNRS éditions, 2009, p. 32. Transsubstantiation https://fr.wikipedia.org/wiki/Transsubstantiation Mollard-Desfour, Annie, Bénédicte Rivière et Blexbolex. De vert de rage à rose bonbon. Toutes les couleurs de notre langue. Paris, Albin Michel jeunesse, 2006, p. 22 Mollard-Desfour, Annie. Dictionnaire de la couleur, mots et expressions d'aujourd'hui, XXe-XXIe. Le rouge. Paris, CNRS éditions, 2009, p. 34. La Leçon d'anatomie du docteur Tulp https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Le%C3%A7on_d%27anatomie_du_docteur_Tulp Autres références disponibles sur demande. #histoire #documentaire #rouge #red #couleurs #colour #love #colours
Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/radio-rossonera--2355694/support.
Tra profumo di vin brulé e pan di zenzero, i mercatini di Natale in Germania sono per molti una tradizione irrinunciabile. Non solo per gli oggetti di artigianato, ma anche per le luci, l'atmosfera e la musica, spesso dal vivo. Giulio Galoppo ci parla di storia e curiosità, mentre diversi italiani a Colonia ci parlano delle specialità che preferiscono. Intanto, Enzo Caso a Düsseldorf e Cinzia Marongiu a Francoforte portano il cibo italiano fra le casette dei mercatini natalizi. Avete domande o suggerimenti? Volete ascoltare un podcast su un tema particolare? Scriveteci a cosmoitaliano@wdr.de Seguiteci anche su Facebook: Cosmo italiano E qui trovate tutti i nostri temi: https://www1.wdr.de/radio/cosmo/sprachen/italiano/index.html Von Cristina Giordano.
In Emilia-Romagna ci sono città bellissime e tante curiosità da scoprire: ascolta il nuovo episodio e fai gli esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
Scarica Revolut gratis con il mio link per ricevere un bonus di benvenuto di €20*: https://get.revolut.com/e9Jc/podcast1*Si applicano condizioni minimeIn campo e fuori il Como continua a stupirci. Negli scorsi giorni ci sono state ben due novità che riguardano il club lariano. Queste e altre novità che riguardano il mondo del calcio e quello della moda in questa puntata di Pitch-check. Ce ne parla Adele Stigliano.Potrero, dove tutto ha inizio. Un podcast sul calcio italiano e internazionale. Su Como TV (https://tv.comofootball.com) nel 2025 potete seguire in diretta e gratuitamente le partite della Saudi Pro League, Saudi King's Cup, Supercoppa d'Arabia, Copa Libertadores, Copa Sudamericana, Recopa, Liga Profesional Argentina, Trofeo de Campeones argentino, Eredivisie, Coppa di Francia, Scottish Premiership, Coppa di Scozia, Scottish League Cup, Scottish Championship, Coppa di Portogallo, Supercoppa di Portogallo, HNL croata e tutti i contenuti di calcio italiano e internazionale on demand.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/potrero--5761582/support.
con Massimo Di Lecce e Denise Cicchitti
durée : 02:30:15 - Les Matins - par : Guillaume Erner, Yoann Duval - - réalisation : Félicie Faugère
Io adoro la Sicilia, e tu? Scopri insieme a me tante curiosità. Trascrizioni ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
Giuseppe Collu è l'arbitro designato per dirigere Milan-Lazio inprogramma sabato sera a San Siro alle 20:45Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/radio-rossonera--2355694/support.
Pourquoi une mayonnaise prend ? Un soufflé gonfle, le blanc d'œuf devient mousse quand on le fouette, et pourquoi brille-t-il quand on rajoute du sucre ? Que permet la science en cuisine, et pourquoi dit-on que la cuisine est une science ? Quel lien entre les deux mondes ? L'un et l'autre vont de pair, se mêlent aussi d'art et de création, et souvent aussi de médecine ! Avec Bryan Debouche, cuisinier, chimiste, ancien de Top Chef (saison 15) sa chaîne YouTube et sur Instagram Debouche à oreille et Instagram Bryan Debouche. Pour aller plus loin - La cuisine, c'est aussi de la chimie, d'Arthur Le Caisne. Hachette Cuisine. - Toute la chimie qu'il faut savoir pour devenir un chef ! Avec Christophe Lavelle, Hélène Binet, Julien Garnier. Éditions Flammarion - Molécules La science dans l'assiette de Christophe Lavelle. Éditions Les Ateliers de l'Argol - Artusi, la science en cuisine et l'art de bien manger, d'Alessandra Pierini et Stéphane Solier. Éditions de l'Epure - Hervé This Inventions culinaires, gastronomie moléculaire. Éditions Odile Jacob - Autour des sols, de Claude et Lydia Bourguignon - Ferran Adrià : Un jour au el Bulli Repas de famille, aux éditions Phaïdon - Le répertoire des saveurs, de Niki Segnit, éditions Marabout - L'aile ou la cuisse, de Claude Zidi - La physiologie du goût – Brillat Savarin - Champs classique Flammarion - Rencontres Rabelais : La cuisine est-elle un art ou une science ? Table ronde dans le cadre des rencontres organisées par l'IEHCA, l'Institut Européen d'Histoire des Cultures de l'Alimentation. - « La cuisine, sans cesser d'être un art, deviendra scientifique et devra soumettre ses formules, empiriques trop souvent encore, à une méthode et à une précision qui ne laisseront rien au hasard. » Auguste Escoffier. Programmation musicale Cabin Feva, de Enny.
Il Veneto è una regione piena di cose belle da scoprire! Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
Oggi andiamo in Umbria, una piccola, meravigliosa regione tutta da scoprire! Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
In questo periodo in tanti si chiedono: "L'ho fatto troppo presto? Farlo serve ancora?" A Obiettivo Salute risveglio parliamo del vaccino antinfluenzale - e non solo - con il prof. Massimo Ciccozzi, epidemiologo del Campus Bio-Medico di Roma.
Profumo di campagna, frantoi aperti e bruschette tostate: in questo episodio parliamo dell'olio d'oliva! Con il nuovo viaggio vi porto dai campi di ulivi dell'Umbria fino alla tavola, in compagnia di curiosità e aneddoti.
La padronanza dell'italiano formale e informale rappresenta una competenza fondamentale per chiunque desideri comunicare efficacemente in contesti diversi. Se state chiacchierando con i vostri amici, probabilmente non volete parlare in modo troppo formale - sarebbe come andare in spiaggia con giacca e cravatta! Però se siete all'università e parlate con un professore, o in una riunione di lavoro con i colleghi, o in circostanze professionali, allora dovete tirare fuori il vostro italiano più elegante. Italiano FORMALE vs INFORMALE: 20 Coppie di Parole che Cambieranno il Vostro Modo di Comunicare PRIMA PARTE 1. AIUTARE / ASSISTERE La differenza tra "aiutare" e "assistere" è sostanziale nel registro comunicativo italiano. Mentre "aiutare" appartiene al linguaggio quotidiano e colloquiale, "assistere" conferisce un tono professionale e rispettoso alla conversazione. Esempio informale: "Mi puoi aiutare con questo compito?" Esempio formale: "Potrebbe assistermi con questa mansione?" Se parlate con il vostro migliore amico direte "Dai, aiutami!" Ma se siete in ufficio con il vostro capo, la formula corretta sarà: "Scusi, potrebbe assistermi?" Notate come cambia completamente l'approccio e il livello di cortesia espresso. 2. DARE / FORNIRE Il verbo "fornire" rappresenta l'alternativa formale del verbo "dare" ed è particolarmente utilizzato in contesti aziendali, accademici e istituzionali. Esempio informale: "Marco mi ha dato le informazioni" Esempio formale: "Il dottor Bianchi mi ha fornito le informazioni necessarie" Attenzione importante: il verbo "fornire" richiede spesso una preposizione specifica! Le costruzioni corrette sono: "fornire qualcosa a qualcuno" oppure "fornire qualcuno di qualcosa". Questa particolarità grammaticale è fondamentale per un uso corretto del verbo in contesti formali. 3. AVERE BISOGNO (DI) / RICHIEDERE Quando si esprime una necessità in contesto professionale, "richiedere" sostituisce efficacemente l'espressione informale "avere bisogno". Questo cambiamento lessicale trasforma radicalmente il tono della comunicazione. Esempio informale: "Ho bisogno di più tempo per finire il lavoro" Esempio formale: "Richiedo tempo aggiuntivo per completare l'incarico" Osservate la trasformazione completa della frase: Versione informale: "Ho bisogno di più tempo per finire il lavoro" Versione formale: "Richiedo tempo aggiuntivo per completare l'incarico" Notate come anche le parole circostanti cambiano: "più" diventa "aggiuntivo", "finire" diventa "completare", e "lavoro" diventa "incarico". L'intera struttura della frase si eleva a un registro professionale. 4. DIRE / INFORMARE Il verbo "informare" è la scelta ideale quando si comunica in contesti formali, sostituendo il semplice "dire" con una formula più rispettosa e professionale. Esempio informale: "Ti dirò tutto dell'evento più tardi" Esempio formale: "La informerò riguardo all'evento successivamente" Curiosità linguistica: In italiano formale usiamo spesso la formula "La informo che..." - è la nostra versione elegante di "ti dico che...". Questa costruzione è estremamente comune nella corrispondenza aziendale e nelle comunicazioni ufficiali. 5. GRATIS / OMAGGIO Quando qualcosa viene offerto senza costo, la parola "omaggio" conferisce maggiore eleganza rispetto al colloquiale "gratis". Esempio informale: "Le bevande erano gratis alla festa" Esempio formale: "Le bevande erano in omaggio all'evento" Nel linguaggio commerciale e aziendale, l'espressione "in omaggio" è preferita perché trasmette un senso di cortesia e generosità da parte dell'offerente, piuttosto che semplicemente l'assenza di un costo. 6. PENSARE / CONSIDERARE Il verbo "considerare" eleva immediatamente il registro della conversazione, trasformando un semplice pensiero in una riflessione ponderata. Esempio informale: "Penserò a quello che hai detto"
Una regione piccola ma bellissima, piena di cose da scoprire! Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
See omnystudio.com/listener for privacy information.
Nouvelle édition des Bonnes ondes, dans laquelle je partage avec vous mon avis sur la curiosité et une belle surprise pour les fans de DIY ! Pour recevoir ma newsletter dans votre messagerie dès sa sortie, abonnez-vous, c'est gratuit !
Oggi andiamo nella regione più piccola d'Italia! Vuoi scoprire tante curiosità? Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
Conosci il Lazio? Ci sono tantissimi luoghi speciali pieni di fascino e di storia!Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
durée : 00:46:44 - Grand bien vous fasse ! - par : Ali Rebeihi - On dit souvent que la curiosité est un vilain défaut. Et si, au contraire, elle ouvrait la voie à l'épanouissement et à la liberté ? Avec le journaliste Jamy Gourmaud et l'écrivain et essayiste Jean-Pierre Martin, explorons un art de vivre attentif au monde et aux autres. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
Un giro in Sardegna per conoscere tanti aspetti di questa bellissima regione italiana. Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
See omnystudio.com/listener for privacy information.
Preparati a scoprire 52 curiosità incredibili che ti faranno vedere il mondo con occhi diversi. Ogni fatto è una piccola rivelazione che arricchirà le tue conoscenze e magari ti darà spunti creativi inaspettati.▫️ Hacking Creativity adesso è anche un libro, e ti aiuta a sbloccarti in 600 modi diversi! Ordinalo qui
In questo articolo parliamo di un argomento che mi sta particolarmente a cuore: gli errori più comuni che sento fare spesso da chi studia l'italiano. E sapete una cosa? Anche molti italiani madrelingua cadono in questi tranelli! È arrivato il momento di sistemarli una volta per tutte. Preparate carta e penna per prendere appunti: perché stiamo per analizzare i 5 errori che potrebbero farvi sembrare un po' meno fluenti di quello che siete davvero! Scopriamoli insieme e impariamo come evitarli definitivamente. Non commettere più questi 5 ERRORI IN ITALIANO! Errore #1: "FA SENSO" - L'Influenza dell'Inglese ❌ SBAGLIATO: "Questo fa senso"✅ CORRETTO: "Questo ha senso" Perché è sbagliato? La confusione nasce dall'influenza dell'inglese "it makes sense". Molti studenti traducono letteralmente questa espressione, ma in italiano il verbo corretto è AVERE: "avere senso", che significa essere logico, ragionevole, comprensibile. Esempi corretti nell'uso quotidiano: "La tua spiegazione ha senso, ora capisco meglio" "Non ha senso arrabbiarsi per così poco" "Ha senso partire presto per evitare il traffico" "Il suo discorso non ha alcun senso" Curiosità linguistica importante: "Fare senso" in italiano esiste, ma significa "disgustare", "provocare nausea". Quindi se dite "questo cibo fa senso", state dicendo che vi fa schifo! Non proprio quello che volevate esprimere, vero? Questa differenza è cruciale per evitare malintesi imbarazzanti. Altri esempi con "fare senso" (nel significato corretto): "Quell'odore mi fa senso" (mi disgusta) "Non riesco a guardare quel film dell'horror, mi fa troppo senso" Errore #2: "GUIDO/VOLO/CAMMINO A CASA" - La Questione del Focus ❌ SBAGLIATO: "Guido a casa", "Volo a Roma", "Cammino al lavoro"✅ CORRETTO: "Vado a casa in macchina", "Vado a Roma in aereo", "Vado al lavoro a piedi" Perché è problematico? I verbi GUIDARE, VOLARE e CAMMINARE mettono l'enfasi sull'azione stessa (cosa sto facendo), a differenza di verbi come ANDARE, TORNARE, PARTIRE, che mettono l'enfasi sulla destinazione (quale luogo devo raggiungere). Dal punto di vista grammaticale queste espressioni sono tecnicamente accettabili, ma dal punto di vista semantico e dell'uso naturale della lingua, suonano innaturali agli orecchi di un madrelingua italiano. La regola pratica: Quando il focus è sulla destinazione: "Vado/Torno/Parto + destinazione + mezzo di trasporto" Quando il focus è sull'azione: "Guido/Cammino/Volo + complemento di tempo/modo/compagnia" Esempi corretti con focus sulla destinazione: "Vado a casa in macchina" (invece di "Guido a casa") "Torno in ufficio a piedi" (invece di "Cammino in ufficio") "Parto per Milano in aereo" (invece di "Volo a Milano") Esempi corretti con focus sull'azione: "Guido da tre ore senza sosta" "Cammino ogni mattina per mantenermi in forma" "Volo spesso per lavoro" Errore #3: "FORSE TU ABBIA RAGIONE" - Il Congiuntivo Mal Utilizzato ❌ SBAGLIATO: "Forse tu abbia ragione", "Probabilmente lui sia arrivato"✅ CORRETTO: "Forse tu hai ragione", "Probabilmente lui è arrivato" Perché è sbagliato? "Forse" è un avverbio di dubbio, ma non richiede il congiuntivo perché il congiuntivo si usa solo dopo espressioni che contengono un verbo principale (credo che, penso che, è possibile che, può darsi che...). La regola d'oro per non sbagliare mai: FORSE/PROBABILMENTE/SECONDO ME + INDICATIVO: "Forse piove domani", "Probabilmente arriva tardi" ESPRESSIONI DI DUBBIO (con verbi) + CONGIUNTIVO: "Può darsi che piova", "È possibile che tu abbia ragione", "Credo che sia giusto" Altri esempi corretti con avverbi: "Forse Maria arriva tardi" "Probabilmente hanno sbagliato strada" "Forse è meglio aspettare" "Secondo me dovremmo partire ora" Esempi corretti con espressioni verbali: "È probabile che Maria arrivi tardi" "Può darsi che abbiano sbagliato strada"
Oggi comincia il giro delle regioni italiane: scopriamo tante curiosità sulle tradizioni, la cultura e la vita della gente in Toscana.Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
Karina vous dévoile les décisions de justice les plus improbables.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
In questo episodio vi porto al ristorante!
Bienvenue sur Avant j'étais prof, le podcast des enseignants en reconversion.Dans cet épisode qui signe le retour du format "table ronde", j'ai le plaisir d'accueillir Pauline et Laura : 2 profs reconverties suite au bilan de compétences pour enseignants de ma partenaire Caroline.Ensemble, elles reviennent sur ce qui les a menées à se tourner vers un bilan de compétences, ainsi que sur la façon dont elles ont vécu ces quelques mois d'accompagnement. Elles se souviennent des difficultés, des réussites, des déclics, et de toutes les étapes qui ont jalonné leur parcours.Aujourd'hui, Pauline est secrétaire générale dans un collège et Laura est responsable d'un projet associatif de jumelage de classes qui favorise la mixité sociale.Cet épisode parle de confiance en soi, d'état d'esprit, de peurs financières, d'investissement personnel et de santé mentale (entre autres).Bonne écoute,_____
durée : 00:46:03 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda, Mathias Le Gargasson, Antoine Dhulster - Publié en 1617, "L'Atalante fugitive" de Michael Maier est un traité baroque unique mêlant vers, prose, images et fugue musicale. Œuvre multimédia avant l'heure, ouvrage de référence pour les alchimistes et socle de la pensée hermétique, il nous permet de découvrir toute la spiritualité d'un siècle. - réalisation : Massimo Bellini, Vincent Abouchar - invités : Jacques Rebotier
Tu galères à dépasser les missions à 1 000 € et tu rêves de signer un client corpo à 10 000 € (ou plus) ?Bonne nouvelle : c'est possible.Et tu n'as pas besoin d'être une grosse agence pour y arriver.Dans cette mini-série, je reçois Laetitia Pham, ghostwriter LinkedIn spécialisée dans les grands comptes et alumni de l'Incubateur Solopreneur. Elle accompagne les freelances à signer plus facilement des clients corporate… sans se perdre dans des process infinis.Au programme
Tu galères à dépasser les missions à 1 000 € et tu rêves de signer un client corpo à 10 000 € (ou plus) ?Bonne nouvelle : c'est possible.Et tu n'as pas besoin d'être une grosse agence pour y arriver.Dans cette mini-série, je reçois Laetitia Pham, ghostwriter LinkedIn spécialisée dans les grands comptes et alumni de l'Incubateur Solopreneur. Elle accompagne les freelances à signer plus facilement des clients corporate… sans se perdre dans des process infinis.Au programme
Tu galères à dépasser les missions à 1 000 € et tu rêves de signer un client corpo à 10 000 € (ou plus) ?Bonne nouvelle : c'est possible.Et tu n'as pas besoin d'être une grosse agence pour y arriver.Dans cette mini-série, je reçois Laetitia Pham, ghostwriter LinkedIn spécialisée dans les grands comptes et alumni de l'Incubateur Solopreneur. Elle accompagne les freelances à signer plus facilement des clients corporate… sans se perdre dans des process infinis.Au programme
See omnystudio.com/listener for privacy information.
Tu galères à dépasser les missions à 1 000 € et tu rêves de signer un client corpo à 10 000 € (ou plus) ?Bonne nouvelle : c'est possible.Et tu n'as pas besoin d'être une grosse agence pour y arriver.Dans cette mini-série, je reçois Laetitia Pham, ghostwriter LinkedIn spécialisée dans les grands comptes et alumni de l'Incubateur Solopreneur. Elle accompagne les freelances à signer plus facilement des clients corporate… sans se perdre dans des process infinis.Au programme
Bienvenue sur Avant j'étais prof, le podcast des enseignants en reconversion.Cet été, dans le cadre d'une partie de mon activité professionnelle (Formation Podcast), j'ai eu l'immense honneur d'être retenue pour participer au Cabinet des Curiosités. C'est un regroupement d'entrepreneurs (124 cette année) qui proposent chacun un "petit produit" applicable en moins de 3h pour créer ou développer son entreprise. Il s'agit d'un événement majeur dans le milieu de l'entrepreneuriat francophone, et en faire partie apporte visibilité, crédibilité et belles rencontres.En parlant de belles rencontres, j'y ai fait connaissance avec Priscilla. Et quelle ne fut pas ma surprise lorsque j'ai découvert, qu'en plus d'être une ancienne prof, elle avait trouvé un moyen d'utiliser ses compétences d'enseignante dans son business en se spécialisant dans la création de formations en ligne par le biais de l'ingénierie pédagogique ! Dans cet épisode, on parle des hauts et des bas de l'entrepreneuriat, sans langue de bois. On évoque également les nombreuses compétences dont disposent les profs, sans toujours en avoir conscience. Et on évoque les raisons potentielles qui nous mènent à un tel manque de confiance en nous, alors qu'on est capables de tout !Bonne écoute !_____
Tu galères à dépasser les missions à 1 000 € et tu rêves de signer un client corpo à 10 000 € (ou plus) ?Bonne nouvelle : c'est possible.Et tu n'as pas besoin d'être une grosse agence pour y arriver.Dans cette mini-série, je reçois Laetitia Pham, ghostwriter LinkedIn spécialisée dans les grands comptes et alumni de l'Incubateur Solopreneur. Elle accompagne les freelances à signer plus facilement des clients corporate… sans se perdre dans des process infinis.Au programme
Tu galères à dépasser les missions à 1 000 € et tu rêves de signer un client corpo à 10 000 € (ou plus) ?Bonne nouvelle : c'est possible.Et tu n'as pas besoin d'être une grosse agence pour y arriver.Dans cette mini-série, je reçois Laetitia Pham, ghostwriter LinkedIn spécialisée dans les grands comptes et alumni de l'Incubateur Solopreneur. Elle accompagne les freelances à signer plus facilement des clients corporate… sans se perdre dans des process infinis.Au programme
Area membri: https://www.italiantimezone.com/areamembri-il-salotto-italiano Tre lezioni sul Fascismo in Italia: https://corsi.italiantimezone.com/products/digital_downloads/storia-italia-fascismo____ Festeggiamo l'episodio 100 del podcast "Italian Time Zone - l'italiano con la storia" facendo un tuffo nel passato e vedendo cosa succede in Italia e nel mondo nel 1925! Ti racconto un po' di me e di come ho scoperto la storia di Francesco De Pinedo ed Ernesto Campanelli che nel 1925 raggiungono il continente australiano dopo aver volato per 55mila chilometri con un piccolo idrovolante. Un viaggio dall'Italia al Giappone passando per l'Australia, e ritorno! Ascolta il podcast per conoscere la storia e pratica l'italiano nei commenti:Cos'è successo nel tuo Paese nel 1925?Lascia il tuo commento qui: https://www.italiantimezone.com/italiano-cultura/100-anni-storia-1925-idrovolante-italia-australiaGiulia Borelliwww.italiantimezone.com
Dans cet épisode, Lisa Kamen explore le calendrier révolutionnaire instauré après la Révolution française. Elle explique comment ce système, basé sur le système décimal, a remplacé le calendrier grégorien pour rompre avec la monarchie et le christianisme. Les mois étaient nommés d'après des éléments agricoles et artisanaux, et les semaines comptaient 10 jours. Lisa évoque également des prénoms inspirés de ce calendrier et mentionne des tentatives modernes de modifier le temps, comme en Bolivie.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Quando studiamo l'italiano come lingua straniera, spesso ci concentriamo sulla grammatica, sul vocabolario e sulla pronuncia, ma raramente ci fermiamo a riflettere sull'origine del nome stesso del Paese. "Italia" è una parola che pronunciamo migliaia di volte, ma da dove viene questo nome così musicale? La risposta ci porta indietro nel tempo di oltre 2000 anni, in un viaggio affascinante attraverso leggende antiche, conquiste romane e curiosità linguistiche che vi stupiranno. Perché l'Italia si chiama così? Un Viaggio nella Storia del Nome del Bel Paese L'Origine Greca: La Terra dei Vitelli La teoria più accettata dagli storici fa risalire il nome "Italia" alla parola greca "Italós" (Ἰταλός), che significava letteralmente "terra dei vitelli" o "terra dei tori". Ma perché proprio i vitelli? La spiegazione è tanto semplice quanto affascinante. Nell'VIII secolo avanti Cristo, quando i navigatori e i colonizzatori greci sbarcarono sulle coste della Calabria meridionale (quella che oggi chiamiamo la "punta dello stivale"), rimasero colpiti dalla vista di magnifici bovini che pascolavano liberamente nei verdi pascoli della regione. Questi animali erano simboli di ricchezza, fertilità e prosperità - valori fondamentali per le società agricole dell'antichità. Per fare un esempio che gli studenti stranieri possono comprendere facilmente: immaginate di arrivare in un paese nuovo e di essere colpiti dalla caratteristica più evidente di quel territorio. È come quando oggi diciamo "Silicon Valley" per la valle del silicio in California, perché è famosa per la tecnologia, o "Costa del Sol" per la Spagna meridionale, perché è nota per il sole. Gli antichi Greci fecero la stessa cosa con l'Italia! L'Espansione Romana: Da Regione Locale a Nome Nazionale Inizialmente, il termine "Italia" si riferiva soltanto alla Calabria meridionale, quella piccola porzione di terra dove i Greci avevano stabilito le loro prime colonie. Ma come è successo che questo nome locale sia diventato il nome di tutta la penisola? La risposta sta nell'espansionismo romano. Quando i Romani iniziarono la loro conquista della penisola italica (tra il IV e il III secolo a.C.), mantennero molti dei nomi locali che trovarono. Era una strategia politica intelligente: rispettare le tradizioni locali facilitava l'integrazione dei popoli conquistati nell'impero. Un momento fondamentale fu quando l'imperatore Augusto, nel 27 a.C., decise di riorganizzare amministrativamente la penisola dividendola in 11 regioni. Da quel momento, "Italia" divenne ufficialmente il nome di tutto il territorio che si estendeva dalle Alpi alla Sicilia. Teorie Alternative: Vulcani, Re Leggendari e Altre Spiegazioni Anche se la teoria dei "vitelli" è quella più accettata, esistono altre spiegazioni affascinanti sull'origine del nome Italia che vale la pena conoscere, specialmente per chi sta imparando l'italiano e vuole comprendere la ricchezza culturale del paese. La Teoria di Vitelia Alcuni linguisti propongono che "Italia" derivi dalla forma latina "Vitelia", direttamente dal latino "vitulus" (vitello). Questa teoria è molto simile a quella greca, ma suggerisce un'origine direttamente latina piuttosto che un prestito dal greco. Per uno studente di italiano, è interessante notare come la parola "vitello" sia ancora oggi parte del vocabolario culinario italiano! Aitalia: La Terra che Brucia Un'altra teoria affascinante suggerisce che "Italia" possa derivare da "Aitalia", una parola greca che significherebbe "terra che brucia" o "terra fumante". Questa spiegazione fa riferimento ai numerosi vulcani attivi della penisola: il Vesuvio vicino a Napoli, l'Etna in Sicilia, lo Stromboli nelle Isole Eolie. Per gli studenti stranieri, questa teoria offre un'occasione perfetta per imparare il vocabolario italiano legato ai vulcani: "vulcano", "lava", "eruzione", "magma", "cenere vulcanica".
Scopri le meraviglie e le curiosità della lingua italiana! Dalla musicalità unica alle doppie consonanti, dai dialetti alle parole intraducibili, esploreremo tutto ciò che rende l'italiano speciale, con curiosi paragoni con altre lingue del mondo. Un viaggio affascinante per chi ama la lingua e la cultura italiana.Support the podcast and get the full transcript in pdf here: https://ko-fi.com/theitaliancoach Grab your free e-book on how to boost your listening skills with Italian movies: https://italiancoach.net/come-usare-film