Political party in Taiwan
POPULARITY
The World Health Assembly, the highest decision-making body of the World Health Organization, on Monday decided not to include in its agenda a proposal on the participation of China's Taiwan province in the annual assembly as an observer.世界卫生组织最高决策机构世界卫生大会(WHA)周一作出决定,拒绝将中国台湾地区以观察员身份参会的提案列入大会议程。The decision was made by both the general committee and the plenary session of the 78th WHA.该决定是由第七十八届世界卫生大会总务委员会和全体会议审议通过。This is the ninth consecutive year that the global health agency has rejected such a proposal.这标志着世卫大会连续第九年对类似提案说“不”。Speaking at the first plenary meeting of the assembly, Chen Xu, permanent representative of China to the United Nations Office at Geneva and other international organizations in Switzerland, said the proposal blatantly challenges the authority of the UN and the postwar international order.中国常驻联合国日内瓦办事处和瑞士其他国际组织代表陈旭在大会全会发言时严正指出,该提案公然挑战联合国权威,践踏战后国际秩序根基。"This year marks the 80th anniversary of the victory of the World Anti-Fascist War and the 80th anniversary of the recovery of Taiwan province," he said.他说:“今年正值世界反法西斯战争胜利80周年,也是台湾省恢复的80周年。”"Taiwan province's return to China is an integral part of the outcomes of the victory in World War II and the postwar international order. The UN General Assembly Resolution 2758 and World Health Assembly Resolution 25.1 have long since resolved the issue of China's representation, including that of the Taiwan province."“中国台湾省回归祖国怀抱,是第二次世界大战胜利成果和战后国际秩序的重要组成部分。联合国大会第2758号决议与世界卫生大会第25.1号决议已从法理和程序上彻底解决了包括中国台湾省在内的中国代表权问题。”"For many consecutive years, the WHA has rejected such a proposal, thereby upholding the authority of the UN and the postwar international order. The fact clearly shows that the path of 'Taiwan independence' is a dead end and is once again doomed to fail."“世卫大会连续多年拒绝涉台提案,有力维护了联合国宪章权威和战后国际秩序。这一事实充分证明‘台独'分裂行径注定失败,任何政治操弄终将徒劳无功。”发言人强调。Chen also pointed out that it is the separatist activities pursued by the Democratic Progressive Party authorities of Taiwan province in recent years that have eliminated the political foundation for Taiwan province's participation in the assembly, and that, under the one-China principle, the engagement of Taiwan province with the WHO is not subject to any difficulties or obstacles.发言人陈旭特别指出,正是台湾省民进党当局近年来持续进行的谋“独”行径,彻底破坏了台湾省参与世卫大会的政治基础。根据一个中国原则,台湾省在卫生领域的国际参与不存在任何障碍。According to the Chinese Foreign Ministry spokesperson's remarks in response to the 78th WHA's rejection of the province-related proposal, the Chinese central government attaches great importance to the health and well-being of the compatriots in Taiwan province, and has made proper arrangements for the province's engagement in global health affairs under the one-China principle.中国外交部发言人就第78届世界卫生大会拒绝涉台提案作出回应时表示,中央政府始终高度重视台湾同胞的健康福祉,在一个中国原则下已为台湾地区参与全球卫生事务作出妥善安排。 The spokesperson said the central government has approved the participation in WHO technical activities by 11 batches of 12 health experts from Taiwan province over the past year, and under the framework of the International Health Regulations, Taiwan province can promptly access health emergencies information from the WHO and report such information to it.发言人指出,过去一年来中央政府已批准台湾地区11批次共12名卫生专家参与世卫组织技术活动。根据《国际卫生条例》框架安排,台湾地区可及时从世卫组织获取卫生应急信息,并向该组织通报相关情况。 Chen also underlined the above points in his remarks during the assembly, saying, "The proposal hyping up about the so-called gap in the international pandemic prevention system is completely inconsistent with the facts."中国代表陈旭在世卫大会发言中再次强调上述立场,明确指出:“炒作所谓国际防疫体系存在空白的提案完全不符合事实。”"The one-China principle is a consensus of the international community," Chen added. "To date, 183 countries have already established diplomatic relations with China on the basis of the one-China principle."“一个中国原则是国际社会普遍共识,”陈代表补充道,“目前已有183个国家基于这一原则与中国建立外交关系。”The 78th WHA, themed "One World for Health", runs through May 27. Attended by delegations from all 194 WHO member states, it brings together high-level country representatives and other stakeholders to address global health challenges.以“同一个世界,共护健康”为主题的第78届世界卫生大会将持续至5月27日。本届大会汇聚世卫组织全部194个成员国的代表团,汇集各国卫生部长级官员及利益攸关方代表,共同应对全球公共卫生挑战。proposal/prəˈpəʊzl/n.提议; 动议;the World Health Organization世界卫生组织plenary session全体会议;大会;全会hype up使兴奋; 煽动; 大肆宣传beinconsistent with与......不符stakeholder/ˈsteɪkhəʊldə(r)/n. 利益相关者
After serving eight months behind bars for libel, Chen Shui-bian is released in February 1987, and enters the fray of a newly-liberalized political landscape. In 1986, the Democratic Progressive Party became Taiwan's first real opposition party, and Chen's wife is elected to Parliament. Mr. Chen bides his time, and then pounces – first becoming a lawmaker, beating Frank Hsieh to become DPP caucus chief, and then setting his sights on the nation's capital city. In 1994, direct elections for Taipei mayor are held for the first time, and Chen overcomes Frank Hsieh again to become the DPP nominee. But Chen has a few issues: he isn't a great speaker and he doesn't like smiling. Will this plucky lad from a dirt-poor home in Tainan overcome the odds? Find out in this week's exciting Formosa Files Taiwan history story. Pics, links and more at formosafiles.com
Good afternoon, I'm _____ with today's episode of EZ News. Tai-Ex opening The Tai-Ex opened down 253-points this morning from yesterday's close, at 23,277 on turnover of 10.7-billion N-T. Shares in Taiwan closed slightly lower Monday despite a late rally in which Taiwan Semiconductor Manufacturing recovered most of its early losses due to its sound fundamentals. The Taiex had strong technical support as it tested the five-day moving average, and bounced back well above that level by the end of the trading session. Deputy speaker departs for U.S., France Deputy Legislative Speaker Johnny Chiang from the opposition KMT departed Taiwan late on Sunday for a trip to the United States and France where he will conduct exchanges with American and French lawmakers. Chiang's office says he is scheduled to attend a round of meetings which will be held by the Taiwanese Chambers of Commerce of North America in Fort Lauderdale, Florida. While in the U.S., the deputy speaker will also meet with American congresspersons to discuss the result of the U.S. presidential election and how Taiwan could be impacted. After a two-day stay in the U.S., Chiang will head to France and join a cross-party delegation consisting of (由…組成) ruling Democratic Progressive Party and opposition Taiwan People's Party lawmakers visiting the French Senate. His office says the trip to the French Senate will focus on Taiwan's participation in international organizations and combating disinformation. Protesters Demand Justice After Station Roof Collapse Anti-government protesters in Serbia are demanding arrests and the resignations of top officials over the deadly collapse of a concrete roof at a railway station that killed 14 people in a northern city this month. The rally in Belgrade blamed the collapse on rampant (猖獗的,泛濫的) corruption and sloppy renovation work on the station building in Novi Sad. The work was part of a wider deal with Chinese state companies involved in a number of infrastructure projects in the Balkan country. Authorities have opened an investigation and Serbia's construction minister submitted his resignation last week, but no one has been charged or detained. Scientists Predict 2024 Hottest Year on Record Scientists are "virtually certain" that 2024 will be the warmest year on record. The Copernicus Climate Change Service, a European agency, made the announcement on Monday, reinforcing (加固) predictions made earlier in the year. It comes as world leaders gather in Azerbaijan for the United Nations' annual climate conference. Sally Patterson reports. Emperor Penguin Found in Australia An emperor penguin found malnourished far from its Antarctic home on the Australian south coast is being cared for by a wildlife expert. A government statement says the adult male was found earlier this month on a popular tourist beach in southwest Australia — about 3,500 kilometers north of the icy waters off the Antarctic coast. Researchers say the largest penguin species has never been reported in Australia before. And they have no idea why the penguin traveled to the Australian town. Experts are focusing their efforts on rehabilitating (使康復) the bird, but say "options are still being worked through" on if the penguin could potentially be returned to Antarctica. That was the I.C.R.T. EZ News, I'm _____. ----以下訊息由 SoundOn 動態廣告贊助商提供---- 高雄美術特區2-4房全新落成,《惟美術》輕軌C22站散步即到家,近鄰青海商圈,卡位明星學區,徜徉萬坪綠海。 住近美術館,擁抱優雅日常,盡現驕傲風範!美術東四路X青海路 07-553-3838
In this episode of the ChinaPower Podcast, we are joined by Dr. I-Chung Lai and Professor Jacques deLisle to unpack China's 2005 Anti-Secession Law and its important implications for cross-Strait relations—the topic of an international conference co-hosted by CSIS and Prospect Foundation in early August 2024. Dr. Lai dissects the legislation's nine articles, particularly Article 8's conditions in which China can employ ‘non-peaceful means' toward Taiwan. Professor deLisle speaks to the implications of the recent “22 Opinions” that China released to strengthen the Anti-Secession Law. The 22 Opinions criminalizes support for Taiwan independence and could be even used against foreign individuals who are not from China or Taiwan. However, Professor deLisle suggests that international recognition and enforcement of these laws would raise human rights concerns. Finally, Dr. Lai and Professor deLisle offer their recommendations on how the United States, Taiwan, and the international community can effectively respond to China's actions. Dr. I-Chung Lai is the president of Prospect Foundation, a Taiwan-based think tank. Prior to joining the Prospect Foundation, he held several prominent positions within the Democratic Progressive Party, serving as executive director of the DPP Mission to the United States and as the director general of the Department of International Affairs. He has also worked as a special assistant with the Taipei Economic and Cultural Representative Office in Tokyo. Professor Jacques deLisle is a Stephen A. Cozen professor of law and professor of political science at the University of Pennsylvania. His research and teaching focus on contemporary Chinese law and politics, including legal reform and its relationship to economic reform and political change in China, the international status of Taiwan and cross-Strait relations, China's engagement with the international order, legal and political issues in Hong Kong under Chinese rule, and U.S.-China relations. DeLisle is the director of the Center for the Study of Contemporary China, co-director of the Center for Asian Law, and director of the Asia Program at the Foreign Policy Research Institute.
Popular Chinese mainland actor Hu Ge paid a visit to Taiwan on Wednesday amid tense cross-Strait relations, which mainland authorities said would provide a rare opportunity for people from both sides to engage in exchanges.6月12日,在两岸关系紧张之际,中国大陆著名演员胡歌访问了台湾,国台办表示,这将为两岸青年朋友提供一个难得的交流机会。Hu, known for his role as the protagonist A Bao in Blossoms Shanghai, one of the most popular television series this year, arrived in Taipei to a warm reception after receiving an invitation to the island from the Taipei Multimedia Production Association.因在今年最受欢迎的电视剧之一《繁花》中扮演主角阿宝而闻名的胡歌,应台北市影音公会邀请后抵达台北,受到了热烈的欢迎。According to Taiwan media reports, Hu landed at Songshan Airport at noon, greeted fans warmly, expressed his happiness about the popularity of the drama and shared his hopes for more exchanges.据台湾媒体报道,胡歌中午抵达松山机场,热情迎接粉丝,表达了他对该剧受欢迎的高兴,并分享了他对更多交流的希望。Chen Binhua, a spokesman for the State Council Taiwan Affairs Office, said at a news conference in Beijing on Wednesday that Hu would participate in discussions with young film and television series creators from both sides of the Strait in Taipei on Wednesday.国务院台办发言人陈斌华6月12日在北京的新闻发布会上表示,胡歌将于6月12日两岸青年影视创作者对话交流。"We are pleased to see more Taiwan fans and drama enthusiasts having the opportunity to meet mainland celebrities they admire," Chen said.陈斌华说:“我们很高兴看到更多的台湾粉丝和戏剧爱好者有机会见到他们崇拜的大陆名人。”Hu's last visit to Taiwan was in 2018, when he was a guest at the Golden Horse Awards. Subsequent challenges posed by the COVID-19 pandemic and strained cross-Strait relations made further visits to Taiwan difficult.胡歌上一次访问台湾是在2018年,当时他是金马奖的嘉宾。随后新冠肺炎疫情和紧张的海峡两岸关系带来的挑战使得进一步访台变得困难。The island's mainland affairs authorities said that Hu's visit complied with relevant government regulations. They welcomed mainland entertainers to visit Taiwan to foster mutual understanding through film and TV works.台湾政府的大陆委员会表示,胡歌此行符合政府的相关规定。他们欢迎大陆演艺人员赴台借由影视作品相互增进了解。In recent years, many period dramas produced on the mainland like Blossoms Shanghai, which depicts life in the city in the 1990s, have become very popular. The highly anticipated second season of the mainland TV series Joy of Life premiered recently, captivating audiences in Taiwan, especially those born after 2000.近年来,许多在大陆制作的古装剧,如描绘20世纪90年代城市生活的《繁花》,都变得非常受欢迎。备受期待的大陆电视剧《庆余年》第二季最近首播,吸引了台湾观众,尤其是2000年后出生的观众。Chen said that the popularity of the shows proves that compatriots on both sides of the Taiwan Strait share the same culture and roots, making it easy for them to resonate emotionally with cultural works such as films and TV series.陈斌华说,这些节目的受欢迎程度证明了两岸同胞同文同种,拥有共同的文化根脉,容易对影视剧等优秀文化作品产生情感共鸣。"The Chinese cultural 'genes' that flow in the blood of the Taiwan compatriots cannot be changed by the DPP authorities, despite their de-Sinicization policy or disruption of cross-Strait exchanges," he said.他说:“流淌在广大台湾同胞血液里的中国文化基因,是民进党当局及“台独”势力怎么搞“去中国化”、怎么破坏两岸文化交流,都改变不了的。”He condemned the island's ruling Democratic Progressive Party authorities for refusing to lift a ban on group tours to the mainland, and said mainland tourism authorities will continue to promote regular cross-Strait exchanges in various fields.他谴责该岛执政的民进党当局拒绝取消对大陆团体旅游的禁令,并表示大陆旅游部门将继续促进两岸各领域的定期交流。Around 7,000 people from different walks of life in Taiwan will participate this month in the 16th Straits Forum, the largest cross-Strait grassroots exchange activity. It will be held in Fujian province and jointly hosted by 86 organizations from both sides of the Strait.大约7000名来自台湾不同行业的人士将参加本月举行的第十六届海峡论坛,这是最大的两岸基层交流活动。论坛将在福建省举行,由两岸86家单位共同主办。cross-Strait relations两岸关系de-Sinicization policy去中国化政策
Although global attention is focused on the upcoming US presidential election in November 2024, a key regional election looms much sooner — the Taiwanese presidential election on 13 January. The contest to succeed the term-limited President Tsai Ing-Wen has already seen intrigue and drama, with four candidates vying for Taiwan's highest office and, at one stage, two of them mulling a joint bid to unseat the ruling Democratic Progressive Party. Frontrunner and current vice president William Lai's views on independence have been the source of much discussion and, with high tensions in the Taiwan Strait and belligerent rhetoric from Beijing, the results of the election will hold significant implications for the entire region.How might the election affect cross-strait relations? What are the possible implications of the election for Australia? How could the election shift Taiwan policies in Washington and other allied capitals?To answer these questions, USSC hosted a panel discussion with Lowy Institute Senior Fellow for East Asia Richard McGregor, USSC Non-Resident Senior Fellow Dr Lavina Lee and USSC CEO Dr Michael Green in conversation with USSC Research Director Jared Mondschein, with opening remarks from Taiwanese Representative to Australia Douglas Hsu.Douglas Hsu is Taiwan's Representative to Australia. He was previously Director General of North American Affairs within Taiwan's Ministry of Foreign Affairs and served in the Political and Congressional Liaison divisions of the Taipei Economic and Cultural Representative Office in the United States.Richard McGregor is a Senior Fellow for East Asia at the Lowy Institute and a Senior Associate (Non-resident) at the Center for Strategic and International Studies (CSIS) in the United States. He is a former Beijing and Washington bureau chief for the Financial Times and the author of numerous books on East Asia.Dr Lavina Lee is a Non-Resident Senior Fellow at the United States Studies Centre and a Senior Lecturer in the Department of Security Studies and Criminology at Macquarie University, Sydney. Prior to joining Macquarie University in 2007, she was a political risk consultant with Control Risks Group.Dr Michael Green is Chief Executive Officer at the United States Studies Centre. Previously Dr Green was Senior Vice President for Asia, Japan Chair, and Henry A. Kissinger Chair at the Center for Strategic and International Studies (CSIS) and served on the staff of the National Security Council from 2001 through 2005.
Lai Ching-te has sent a dangerous signal of seeking "Taiwan independence" and making provocations to undermine cross-Strait peace and stability in his speech after assuming the role of the Taiwan region's new leader on Monday, a Chinese mainland spokesperson said.中国大陆发言人表示,赖清德在2024年5月20日就任台湾地区新领导人后的讲话中发出了寻求“台独”的危险信号,并进行了破坏两岸和平与稳定的挑衅。Chen Binhua, a spokesman for the State Council Taiwan Affairs Office, said that Lai's speech wantonly advocated separatism, incited cross-Strait confrontation and sought "independence" by relying on foreign support and by force.国务院台湾事务办公室发言人陈斌华表示,赖清德的讲话是在大肆鼓吹分裂主义,煽动两岸对抗,依靠外国支持和武力谋求“台独”。"The mainstream public aspiration on the island is to pursue peace over war, development over decline, communication over separation and cooperation over confrontation," Chen said, adding that Lai has ignored public opinion, exposing his nature of being a "'Taiwan independence' worker". Lai, 64, once described himself as a "pragmatic worker for 'Taiwan independence'".陈斌华表示,赖清德无视民意,暴露了他是“台独”工作者的本质。“台湾民众的主流愿望是要和平不要战争,要发展不要衰落,要沟通不要分离,要合作不要对抗,” 赖清德曾形容自己是“台独的务实工作者”。Chen said the current complex situation across the Taiwan Strait is rooted in the fact that the Democratic Progressive Party stubbornly clings to a separatist stance of "Taiwan independence", refuses to acknowledge the 1992 Consensus that embodies the one-China principle, and colludes with external forces to continuously provoke separatist activities.陈斌华表示,当前海峡两岸的复杂局面,根源在于民进党顽固坚持“台独”分裂立场,拒不承认体现一个中国原则的“九二共识”,勾连外部势力不断挑起分裂活动。Taiwan is an inalienable part of China, the spokesman said, emphasizing that "Taiwan independence" and peace across the Strait are as incompatible as fire and water.台湾是中国不可分割的一部分,“台独”与两岸和平是水火不容的。No matter how the situation on the island changes, no matter who is in power, it cannot alter the fact that both sides of the Taiwan Strait belong to one China, nor can it impede the historical trend of national reunification, Chen said.无论岛内局势如何变化,无论谁执政,都改变不了两岸同属一个中国的事实,也阻挡不了国家统一的历史潮流。"We have firm determination to resolve the Taiwan question and realize national reunification; we have strong capabilities to safeguard national sovereignty and territorial integrity; and we will take resolute actions to fight separatist activities seeking 'Taiwan independence' and external interference," he said.“我们解决台湾问题、实现祖国统一的决心坚定不移;我们有维护国家主权和领土完整的强大能力;我们将坚决打击‘台独'分裂活动和外部干涉。”The mainland will work together with Taiwan compatriots to promote the peaceful development of cross-Strait relations and cross-Strait integrated development, and resolutely advance the reunification of the motherland, he added.大陆将与台湾同胞共同努力,推动两岸关系和平发展和两岸融合发展,坚决推进祖国统一大业。Referring to Lai's speech, Foreign Minister Wang Yi said on Monday that the one-China principle is the solid anchor for peace and stability across the Taiwan Strait, and anyone who attempts to challenge the principle will ultimately fail.5月20日,外交部长王毅在谈到赖的讲话时表示,一个中国原则是台海和平与稳定的坚实支柱,任何人试图挑战这一原则都将最终失败。Wang made the remarks during the Shanghai Cooperation Organization Foreign Ministers' Meeting in Astana, Kazakhstan.王毅是在哈萨克斯坦阿斯塔纳举行的上海合作组织外长会议上发表上述讲话的。Recently, political leaders and people from all walks of life in many countries, including SCO member states, have voiced their support for China's just cause of opposing "Taiwan independence" and achieving national reunification, which once again shows that the international community's adherence to the one-China principle is unshakable, Wang said.最近,包括上合组织成员国在内的许多国家的政治领导人和各界人士纷纷表示支持中国反对“台独”、实现国家统一的正义事业,这再次表明国际社会坚持一个中国原则的立场是不可动摇的。The separatist activities of "Taiwan independence" forces constitute the most serious challenge to the international order and threaten the most severe damage to cross-Strait peace, he said.“台独”分裂活动是对国际秩序的最严重挑战,是对两岸和平的最严重威胁。Emphasizing that the Taiwan question is China's internal affair, Wang said that realizing China's complete reunification is a shared aspiration of all Chinese people, and also a historical trend that cannot be stopped.台湾问题是中国的内政,实现祖国完全统一是全体中国人民的共同愿望,也是不可阻挡的历史潮流。Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin said on Monday that a few politicians from certain countries are engaged in political manipulation and "personal shows" on the Taiwan question, severely interfering in China's internal affairs and violating the one-China principle.外交部发言人汪文斌表示,个别国家的少数政客在台湾问题上进行政治操纵和“个人秀”,严重干涉中国内政,违反一个中国原则。China strongly condemns such moves and will take all necessary measures to firmly uphold national sovereignty and territorial integrity, he said, adding that external forces interfering in China's internal affairs and using Taiwan to contain China are destined to fail.中国强烈谴责这种做法,并将采取一切必要措施坚决维护国家主权和领土完整。外部势力干涉中国内政,利用台湾遏制中国是注定要失败的。The righteous cause of the Chinese people opposing "Taiwan independence" separatism and striving for national reunification will receive widespread understanding and support from the international community, he added.中国人民反对“台独”分裂、争取祖国统一的正义事业,必将得到国际社会的广泛理解和支持。international community国际社会one-China principle“一个中国”原则
Taiwan is now holding the inauguration of its new president, William Lai Ching-te of the Democratic Progressive Party. However, Mr. Lai's victory took place against the backdrop of CCP threats of invasion, and aggressive attempts to sway the outcome of Taiwan's elections. In this special feature, we travel to Taiwan to learn more. Views expressed in this video are opinions of the host and guests, and do not necessarily reflect the views of The Epoch Times. ⭕️
Ma Ying-jeou, the former chairman of Taiwan's main opposition party, Kuomintang, will begin his second visit to the Chinese mainland on Monday, accompanied by a group of young people from Taiwan.4月1日,台湾主要反对党国民党前主席马英九将在一群台湾年轻人的陪同下开始第二次访问中国大陆。Analysts from both sides of the Taiwan Strait said the visit will promote youth exchanges and foster peaceful development.海峡两岸分析人士表示,此访将促进青年交流,促进和平发展。Ma's 11-day itinerary includes participating in the Qingming Festival Memorial Ceremony for the Yellow Emperor, who is regarded as the nation's ancestor, in Shaanxi province, an event that analysts say carries special significance. 马英九为期11天的行程包括参加在陕西省举行的清明祭祀黄帝大典,分析人士称这一活动具有特殊意义。The Yellow Emperor holds deep emotional significance for Chinese people around the world, and reverence for ancestors is a traditional Chinese virtue, said Li Peng, head of the Graduate Institute for Taiwan Studies at Xiamen University. Whether it was his return to Hunan province last year to pay respects to his ancestors at his grandfather's tomb, or his participation in honoring the Yellow Emperor this year, Ma has demonstrated strong and fervent feelings for the Chinese nation, Li said. 厦门大学台湾研究所所长李鹏表示,黄帝对于世界各地的华人有着深厚的情感意义,崇敬祖先是中华民族的传统美德。无论是去年回湖南祭祖,还是今年参加祭黄帝活动,马英九都表现出了强烈而炽热的中华民族感情。His actions also demonstrate that compatriots on both sides of the Strait belong to the Chinese nation, tracing their roots back to the Yellow Emperor, he added, sharply contrasting with the separatist "Taiwan independence" forces on the island.他用行动证明了海峡两岸同胞是一家,都是黄炎子孙。与岛内“台独”分裂势力形成了鲜明对比。Last year, Ma, 73, visited the mainland around the time of the Qingming Festival, also known as Tomb Sweeping Day. He led 28 Taiwan students to visit Nanjing in Jiangsu province, Wuhan in Hubei province, Changsha in Hunan, Chongqing, Shanghai and other places over 12 days. After the trip, the Ma Ying-jeou Foundation invited students and teachers from five mainland universities to visit Taiwan, allowing young mainlanders to gain a deeper understanding of Taiwan and thereby enhancing mutual friendship between young people.去年,73岁的马英九在清明节前后访问了大陆地区。带领28名台湾学生历时12天,参观了江苏南京、湖北武汉、湖南长沙、重庆、上海等地。此行结束后,马英九基金会邀请大陆五所大学的师生来台访问,让大陆青年更深入地了解台湾,增进青年之间的相互友谊。Hsiao Hsu-tsen, director of the Ma Ying-jeou Foundation, said the reciprocal visits demonstrated the effectiveness and importance of youth exchanges across the Strait, which could increase friendship between young people and lessen the likelihood of conflict.马英九基金会理事长萧旭岑表示,两岸青年互访展示了两岸青年交流的有效性和重要性,可以增进青年之间的友谊,减少冲突的可能性。Li said that through setting an example with his actions, Ma hopes to inspire more young Taiwan people to regularly participate in cross-Strait exchanges. Only through communication and interaction can a more authentic and comprehensive understanding of the mainland be gained, he said. Li added that it is through such exchanges that one can genuinely perceive the goodwill and sincerity of the mainland in promoting peaceful and integrated development across the Strait.李鹏表示,马英九希望通过自己的行动,带动更多台湾年轻人定期参与两岸交流。只有通过沟通和互动,才能更真实、更全面地了解祖国大陆。才能真正感受到大陆推动两岸和平融合发展的善意和诚意。After Ma's second visit to the mainland was announced, Taiwan society expressed its support, believing it will help ease tension in cross-Strait relations, reflecting the island's mainstream support for cross-Strait exchanges and peaceful development.马英九第二次访大陆消息公布后,台湾社会纷纷表示支持,认为这有利于缓解两岸关系紧张局势,体现了岛内主流对两岸交流与和平发展的支持。KMT "legislator" Lai Shyh-bao said that tense cross-Strait relations meant that someone needed to engage in communications with the mainland, and Ma's visit would help reduce mutual hostility, Taiwan media reported.Lai also urged the island's Democratic Progressive Party authorities to encourage goodwill exchanges between both sides, saying that the DPP cannot engage in dialogue with the mainland and should not hinder others from doing so.据台湾媒体报道,国民党国民党“立委”赖士葆表示,两岸关系紧张,需要有人与大陆进行沟通,马英九的到访将有助于减少双方的敌意。赖士葆还敦促民进党当局鼓励双方进行善意交流,并表示民进党不能与大陆进行对话,也不应该阻碍其他人这样做。A commentary published on the website of the Taiwan-based China Times said that to ensure peace between both sides of the Strait, it is most important they show goodwill toward each other.台湾《中国时报》网站发表评论称,要确保两岸和平,最重要的是彼此展现善意。Given the current tense cross-Strait situation and the upcoming inauguration of Lai Ching-te of the DPP as Taiwan "president", as long as Ma's visit helps both sides dispel hostility, the DPP authorities should welcome it, it said.鉴于当前两岸局势紧张,加上民进党赖清德即将就任台湾“总统”,只要马英九来访有助于双方消除敌意,民进党当局就应该欢迎。Chen Binhua, spokesman for the Taiwan Affairs Office of the State Council, said compatriots on both sides of the Strait are one family and should naturally have more frequent interactions.国台办发言人陈斌华表示,两岸同胞是一家人,自然应该更加频繁地交往。Based on the political foundation of upholding the 1992 Consensus and opposing "Taiwan independence", the mainland welcomes political parties, groups and individuals from Taiwan to frequently visit the mainland for exchanges, jointly promoting the peaceful development of cross-Strait relations, safeguarding the peace and stability of the Taiwan Strait, and benefiting compatriots on both sides, he said.在坚持1992年共识、反对“台独”的政治基础上,大陆欢迎台湾政党、团体和个人经常到大陆交流,共同促进两岸关系和平发展,维护和平。这将有利于台海稳定,惠及两岸同胞。Taiwan Strait台湾海峡cross-Strait exchanges两岸交流
On 13 January 2024, Taiwanese voters went to the polls and elected Lai Ching-Te of the Democratic Progressive Party. Amongst the key points of contention in this election was Taiwan's future relations with China and how to navigate an increasingly contested geopolitical environment. This expert panel reflects on Taiwan's election and explores the potential implications its result may have for Taiwan, for the Indo-Pacific, and for the globe. About the Speaker: Nick Marro is the Economist Intelligence Unit's (EIU) Lead Analyst for global trade. Based in Hong Kong, he has spent over a decade in Asia analysing trade policy. Nick also concurrently helps to lead the EIU's award-winning coverage of China and Taiwan. In that role, he shapes the EIU's view on China-Taiwan relations, including how to prepare for and mitigate the risks attached to cross-Strait tensions. Nick previously conducted trade research in Beijing with the US-China Business Council. He graduated from the University of Virginia with degrees in Foreign Affairs and Chinese and holds graduate certification from the Johns Hopkins-Nanjing University Centre for Chinese and American Studies. Dr. Zsuzsa Anna Ferenczy is Affiliated Scholar at the Department of Political Science of Vrije Universiteit Brussel, Associated Research Fellow at the Institute for Security & Development Policy (ISDP Stockholm), Head of the Associates Network at 9DASHLINE and Consultant at Human Rights Without Frontiers in Brussels. Based in Taiwan, Zsuzsa is Adjunct Assistant Professor at the National Dong Hwa University in Hualien. Between 2008 and 2020 Zsuzsa worked as a political advisor in the European Parliament. In May 2019 she published her book, Europe, China, and the Limits of Normative Power. Zsuzsa is a regular commentator in international media outlets.
Did you know that there was a presidential election in Taiwan this year? While election madness is just starting in the US, it's already finished in Taiwan. The results have significant impacts on how the current major parties in Taiwan will govern in the future. While the Democratic Progressive Party's (DPP) candidate, Lai Ching-te, came out ahead in the presidential race, the party as a whole has lost significant influence in the legislature. Amidst that, the Taiwan People's Party (TPP), a newcomer in the Taiwanese general election, gained a significant share of the popular vote for their candidate Ko Wen-je. With the waning popularity of both the established political parties [DPP and Kuomingtang (KMT)], does this new political faction have what it takes to address Taiwan's problems head-on, especially with its tie-breaking power in the Legislature? Does this centrist third party's meteoric rise hold hope for other nations like our own (the US) with dissatisfied voters looking for another way? We'd love to hear from you, especially if you're a listener tuning in from Taiwan. What do you think will happen based on the results of this election? Let us know your thoughts in the Spotify Q&A section or in the comments on our social media! Follow us on Instagram at @whereareyoufrompod and on TikTok at @butwhereareyoureallyfrom --- *Podcasters' Note: Sorry for the slightly awkward ending! Angela's internet gave out in the last bit so had to make do with what he had :) --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/butwhereareyoureallyfrom/support
Last week, the current Vice President of Taiwan, Lai Ching-te, was elected as the country's new leader - shaking up the political world. The election of Ching-te, a member of the Democratic Progressive Party, has led to further aggression from China, and America continues to watch carefully as the Biden Administration remains supportive of Taiwan, despite not supporting the country's independence. Bret is joined by Senator Dan Sullivan (R-AK) and Senator Tammy Duckworth (D-IL) to discuss how those in the Senate are working across the aisle to ensure Beijing's attempts to undermine Taiwan's democracy will not be successful. They also analyze how the U.S. would defend Taiwan if China were to attack and why they're confident bipartisan legislation will be passed regarding this issue, despite division in Washington. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Taiwan has held a presidential election, and the Democratic Progressive Party has won a third term, with current vice-president Lai Chinge-Te succeeding Tsai Ing-Wen later this year. And while his victory is seen as one of continuing democratic values on the island, Lai will need to rely on his political opponents to govern, and that's without mentioning the China-sized problem across the Taiwan strait. Guest: Professor Bec Strating (Director, La Trobe Asia, La Trobe University) Recorded on 29th January, 2024.
ARTHUR ALLY, Founder and President, Timothy Plan What does Timothy Plan focus on? A "great awakening" happening in America How the ESG agenda is being pushed on corporate America How ESG scores are "anti-profit" COL. JOHN MILLS, Senior Fellow, Center for Security Policy What is the Democratic Progressive Party in Taiwan? Recapping the recent Taiwanese election What does the term "forever war" mean? The importance of the private sector in the U.S. military-industrial complex Assessing the U.S. capability to protect Taiwan in the event of a Chinese invasion
Taiwan's recent election resulted in the pro-independence Democratic Progressive Party retaining power, prompting China-watchers to wonder how Beijing might respond. Raja Krishnamoorthi, the ranking Democrat on the U.S. House Select Committee on the Chinese Communist Party, shares his insights with host Ravi Agrawal. Suggested reading: Hal Brands and Michael Beckley: China Is a Declining Power–and That's the Problem James Palmer: Taiwan's New President Won't Placate China Howard W. French: The Reason China Can't Stop Its Decline The Select Committee on the Chinese Communist Party: Reset, Prevent, Build: A Strategy to Win America's Economic Competition with the Chinese Communist Party The Select Committee on the Chinese Communist Party: Ten for Taiwan: Policy Recommendations to Preserve Peace and Stability in the Taiwan Strait Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Taiwanese voters handed the Democratic Progressive Party an unprecedented third consecutive presidential term in the face of Chinese intimidation. The party is promising to defend Taiwan's autonomy, rebuffing Beijing's claims of sovereignty. The election had global implications, too, as The Washington Times reporter Andrew Salmon and U.S. Institute of Peace senior expert Carla Freeman discuss in this episode. At a time when democracy is said to be in retreat, Taiwan's ruling party says it will stand up against the forces of authoritarianism.
Jasmin and Reese discuss NY hospitals paying penalties for failing to maintain adequate nursing staff levels, a North Carolina man wins $25 million settlement after being wrongfully imprisoned for 44 years, Lai Ching-te of the Democratic Progressive Party elected to be Taiwan's next president, a tiny home village near Austin, TX that is helping some homeless people get back on their feet, and an excerpt from Martin Luther King Jr's April 4th, 1967 speech "Beyond Vietnam: A Time to Break Silence".
The Biden Administration asks the Supreme Court to intervene in Texas where National Guardsmen are preventing federal agents from accessing a swathe of land that's a popular crossing spot for migrants.A stopgap spending bill to keep the government funded passed. Meanwhile, Pakistan carried out deadly strikes against targets inside Iran, retaliating for attacks by Iran earlier this week that followed similar attacks in Iraq and Syria. Israeli officials disagree over the way forward in Gaza. And Lai Ching-te, Taiwan's vice president, and the candidate put forward by the ruling Democratic Progressive Party, won the presidential election in Taiwan.We discuss all this and more during the News Roundup.Want to support 1A? Give to your local public radio station and subscribe to this podcast. Have questions? Find more shows and information online.
The ruling Democratic Progressive Party’s candidate won the Taiwan presidential race on January 13, 2024. The opposition Kuomintang managed to secure the most seats in the legislature. But as Post correspondent Kinling Lo explains, all eyes are now on the Taiwan People’s Party. For more on Taiwan’s 2024 election: https://sc.mp/926c
This week on the Global Research News Hour, following the victory of a party in Taiwan favouring Independence from China, and following years worth of Sinophobia cemented by the west after the COVID-19 fiasco, we are taking a look at the positive and not so positive factors that have made the world's most populous country what it is today. In our first half hour, we are joined by author Patrick wood of Technocracy.news. HE explains how the Trilateral commission actually turned the country into a technocracy which is spreading around the world, including America itself and why this is alarming to him. Then in the second half hour, we are joined once again by journalist and independent writer Pepe Escobar who does not see China launching an attack on Taiwan following the election of the Democratic Progressive Party, and instead explains how China is on a roll while the US continues to wither away.
Read on for today's agenda below prepared by David (thank you very much). - Retired US Diplomat to 5 different nations David Hunter shares his knowledge, passion, interest, and experience.1)UK Prime Minister Sunak Visits Ukraine: Last week, on Jan 12th, UK Prime Minister Sunak visited Kiev to meet President Zelensky. He included a grant of $2.5 billion to help Ukraine's military oppose Russia. He also signed a 10 year 'security cooperation agreement' with Ukraine, to last until Ukraine becomes a NATO member state. What does all this mean in the nearly two year long Russian war against Ukraine?2)Taiwan Holds Presidential Elections: Mr. Lai Ching of the Democratic Progressive Party won election as next President of Taiwan. His party promotes quasi-independence from the PRC, known as Communist China. President Biden earlier said he would help defend Taiwan if attacked by Communist China. But he doesn't support Taiwan's independence. Has anything changed as result of this election?3)Biden's New White House Advisor on Israel-Gaza War?: Recently Biden appointed Mr. Amos Hochstein as Presidential Coordinator for Global Infrastructure and Energy Security. He is also helping Secretary of State Blinken limit the expansion of the Gaza conflict. What makes his appointment unusual?4)100 Days of War in Gaza Sees Israel Accused of Genocide in High Court: This weekend saw the 100th day of Israel's war against Hamas in Gaza. The International Court of Justice heard a case filed by South Africa accusing Israel of committing Genocide. South Africa is asking the court to order an 'immediate ceasefire' to stop the alleged genocide. Will the court make such an order, and if so, will Israel comply?
Taiwan held elections for President and the Legislature on January 13. These elections were highly anticipated for the fact that the leading candidates have differing views on how to manage Taiwan's relationship with China. The current vice President, Lai Ching-te of the Democratic Progressive Party won the elections and is considered to be more pro-west, pro-independence, and skeptical of China. My guest today, Kharis Templeman, spent the last several weeks in Taiwan leading up to the vote. He explains the results, including the fact that while the DPP candidate Lai Ching-te won the presidency, the DPP does not have a majority in the legislature. We discuss the significance of this split government and what Lai ching-te's presidency means for cross strait relations with China. Kharis Templeman is Research Fellow at the Hoover Institution and the manager of the Project on Taiwan in the Indo-Pacific Region. He is also a Lecturer at the Center for East Asian Studies at Stanford University.
It's Tuesday, January 16th, A.D. 2024. This is The Worldview in 5 Minutes heard at www.TheWorldview.com. I'm Adam McManus. (Adam@TheWorldview.com) By Kevin Swanson Nigerian Muslims killed 295 Christians over Christmas Fulani Muslim militants killed 295 Christians, men, women, and children in Bokkos, Nigeria and surrounding areas several days over last Christmas, reports TruthNigeria.com. Directly following the attacks on January 4th, the Nigerian police and military arrested 20 civilians, armed with sticks and hunting rifles, who were attempting to protect the remaining villages. No arrests of the terrorists have been recorded as yet. Thousands of grieving women flooded the army and police headquarters for eight hours, publicly wailing and singing Gospel songs in protest of the civilian arrests. Since then, Boko Haram Muslim terrorists killed another 15 Christians in attacks on two villages in northeastern Nigeria. We pray with the psalmist, “Arise, O Lord! O God, lift up Your hand! … Break the arm of the wicked and the evil man. … Lord, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart; You will cause Your ear to hear, to do justice to the fatherless and the oppressed, that the man of the Earth may oppress no more.” (Psalm 10:12-18) North Korea's hypersonic missile test Pyongyang Times reports that the North Korean military has just conducted a successful test of a hypersonic missile. North Korea began testing hypersonic delivery vehicles in 2021. The Communist country joins the small club of Russia and China, both of which have implemented this technology for delivering nuclear weapons. The purpose? To assure there will be little or no warning. The United States has still to prove out the technology. British conservatives set for big loss According to a YouGov survey, the Conservative Party in the British parliament is set to lose big time in the upcoming election — with Labour ahead by 385 to 169. This would represent the biggest collapse for a governing party in a hundred years. Taiwan's new president: We want to be independent from China Taiwan has a new president, William Lai, of the Democratic Progressive Party. He was the most outspoken candidate who insisted on Taiwan's independence and self-rule. China responded, stating that the reunification of Taiwan and the motherland is “inevitable.” The communist country called William Lai a “trouble maker” and warned the voters not to vote for him prior to the election. Argentinian president looks to transform socialist government Argentina's new president, Javier Milei, has presented a 351-page omnibus bill to the nation's parliament. It includes a proposal to privatize 41 publicly-owned companies and to abolish price fixing on rent and gasoline. And, according to the Buenos Aires Times, it also calls for the implementation of "a public emergency in economic, financial, fiscal, pensions, defense, tariff, energy, health, administrative, and social matters until December 31, 2025,” to give the executive branch powers to act in these areas. Milei said if the nation's Congress refuses to pass his reforms, he will call for a national referendum. Trump wins Iowa Caucus Here in America, former President Donald Trump has captured the 2024 Iowa caucus, according to multiple early projections, reports The Epoch Times. The Associated Press declared a victory for the former president just 32 minutes into the voting process on Monday night, January 15. With 77% of the vote tabulated, Fox News reported Trump with nearly 51% of the vote, Ron DeSantis with 21%, Nikki Haley with 19%, and Vivek Ramaswamy with 7%. On Monday night, Ramaswamy dropped out of the race and endorsed Trump. TRUMP: “We want to thank the great people of Iowa. Thank you. What a turnout. What a crowd. And I really think this is time now for everybody, our country, to come together. We want to come together. Whether it's Republican or Democrat or liberal or conservative, it would be so nice if we could come together and straighten out the world and straighten out the problems. It's gonna happen soon, too, gonna happen soon. “I want to congratulate Ron and Nikki for having a good, a good time together. We're all having a good time together. I think they both actually did very well. I really do. I think they both did very well. We don't even know what the outcome of second place is.” No Republican has ever won the Iowa caucuses with a margin of more than 12 percentage points. America's frigid blast America is registering record cold temperatures in multiple cities. Chester, Montana, near the Canadian border, recorded a chilly minus 54 degrees Fahrenheit Saturday morning and Dickinson, North Dakota recorded a minus 66 degree wind chill. In addition, everything from Denver to the East coast is registering lower than average temperatures. About 1,700 miles of Nebraska highways were closed. Washington Post laid off 240 staffers, lost $100 million Huge layoffs at the Washington Post as another liberal newspaper is facing financial woes. The newspaper that dedicated some of 2023 to attack pieces on homeschooling was forced to dismiss 240 staffers at the end of last year. Then, the newspaper faced a strike from among the remaining staff. The newspaper is reported to have lost $100 million in 2023 and online traffic has dropped by 50% since 2020, reports Fox Business. Iowa principal dies from school shooting injuries An Iowa state school principal has died from injuries sustained in a January 4th school rampage in which a 17-year-old student killed a sixth grade student and wounded seven others, reports ABC News. Principal Dan Marburger was shot as he was trying to save others, distracting the murderer during the attack. He passed away on Sunday morning after ten days of medical treatments. Jesus said, “This is My commandment, that you love one another as I have loved you. Greater love has no one than this, than to lay down one's life for his friends.” (John 15:12-13). Three-quarters of NFL quarterbacks are Evangelicals And finally, what's with the NFL and the Evangelical Christian faith? PopTheology.com reports that three-quarters of the quarterbacks in the NFL are evangelical Christians. Indeed, 24 out of 32 starting NFL quarterbacks proclaim Christ as Savior. Both the Philadelphia Eagles quarterback, Jalen Hurts, and the Kansas City Chiefs quarterback, Patrick Mahomes, profess an Evangelical faith. Hurts' favorite verse is John 13:7. Plus, he says “you have to keep God at the center.” And Houston Texans quarterback C.J. Stroud also professes faith, saying he plays “to the glory of God.” Close And that's The Worldview in 5 Minutes on this Tuesday, January 16th in the year of our Lord 2024. Subscribe by iTunes or email to our unique Christian newscast at www.TheWorldview.com. Or get the Generations app through Google Play or The App Store. I'm Adam McManus (Adam@TheWorldview.com). Seize the day for Jesus Christ.
Shane Leary joins Miles Yu to discuss the Democratic Progressive Party's (DPP) victory in the Taiwanese presidential election, and what this means for Taiwan going forward. They then discuss PRC Minister of the International Liaison Department of the CCP Central Committee, Liu Jianchao's visit with Secretary of State Antony Blinken, and the state of US-China relations today. Finally, they turn to corruption in the People's Liberation Army, and what this portends for China's military capability.
OptionsDesk broker Sebastian Blanco speaks to Thomas Warner from Proactive ahead of what he calls a "big week for the UK economy." Several key economic insights were highlighted, including a notable increase in Brent crude prices, driven by tensions involving US and UK ships in the Red Sea. Blanco details how tensions led to Brent crude rising $5 last week, surpassing $80/bl. He says the impact of this escalation is profound, with shipping costs from China to Northern Europe soaring from $1,500 in November to over $4,000 currently, potentially affecting the broader economy. Additionally, the interview touched on Taiwan's political landscape following the Democratic Progressive Party's victory for a third consecutive term. Despite the incumbent president losing the parliamentary majority, Beijing's response remained muted. This political shift could influence future legislation and overall cross-strait relations. The conversation also turned to the UK's economic situation, particularly focusing on the upcoming Consumer Price Index (CPI) data. Blanco emphasises the importance of this data, with forecasts indicating a slight decrease to 3.8% from last month's 3.9%. Any deviation from this forecast could reinforce the 'higher for longer' narrative regarding inflation. This data, along with the UK's jobless claims and retail earnings, are crucial indicators of the country's economic health. #SebastianBlanco #OptionsDesk #MarketAnalysis #EconomicInsights #GlobalEconomy #BrentCrudeOil #RedSeaTensions #ShippingCosts #TaiwanElection #DPPVictory #UKCPI #InflationData #UKHousingMarket #Rightmove #EconomicForecast #FinancialNews #InvestmentStrategies #GlobalPolitics #EconomicTrends #MarketPredictions #ProactiveInvestors #FTSE100 #oil #invest #investing #investment #investor #stockmarket #stocks #stock #stockmarketnews
Taiwan's election of William Lai Ching-te of the pro-independence Democratic Progressive Party is sure to annoy leaders in Beijing; we ask what to expect next. Britain's Post Office scandal simmered for two decades before a television series made it boil over (10:14). And what happens when climate change makes it too hot to work (17:44). Sign up for a free trial of Economist Podcasts+. If you're already a subscriber to The Economist, you'll have full access to all our shows as part of your subscription. For more information about how to access Economist Podcasts+, please visit our FAQs page or watch our video explaining how to link your account. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Taiwan's election of William Lai Ching-te of the pro-independence Democratic Progressive Party is sure to annoy leaders in Beijing; we ask what to expect next. Britain's Post Office scandal simmered for two decades before a television series made it boil over (10:14). And what happens when climate change makes it too hot to work (17:44). Sign up for a free trial of Economist Podcasts+. If you're already a subscriber to The Economist, you'll have full access to all our shows as part of your subscription. For more information about how to access Economist Podcasts+, please visit our FAQs page or watch our video explaining how to link your account. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
China called on foreign governments who had congratulated William Lai Ching-te of the ruling Democratic Progressive Party on winning Taiwan's presidential election, not to interfere in its “internal affairs”. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Beijing's message to Taiwan's voters just does not seem to be getting through. William Lai's win in Saturday's first-past-the-post presidential race means an unprecedented third straight term for what the mainland has dubbed the “pro-separatist” Democratic Progressive Party. We'll hear what the victor - who is also the outgoing vice-president - had to say against the long and steady ratcheting up of tensions in the Taiwan Strait and the carefully-staged response from Washington with the visit of a high-level bipartisan delegation.How would Taiwan's election impact US-China relations this year with one side set to hold presidential elections and the other witnessing slowing economic growth?At the heart of it all is China's influence in its own backyard: after calling time on Hong Kong's special status, has it further turned the Taiwanese away or do the opposition's gains in legislative elections tell a different story?Produced by Yann Pusztai, Rebecca Gnignati and Imen Mellaz.
Three news stories summarized & contextualized by analytic journalist Colin Wright.Taiwan's new president faces tough time with China pressure and no majoritySummary: Over the weekend, Taiwan elected Lai Ching-te, a politician from the incumbent Democratic Progressive Party, with a convincing but not controlling parliamentary margin, which means he'll have to make deals with other parties to get anything done.Context: Lai will take office on May 20, and China isn't happy about his ascension as his party opposes kowtowing to Beijing and he has long been a firebrand on the issue of Taiwanese independence; there's some concern that this outcome could lead to more saber-rattling from China, which is in the midst of several economic and military scandals and slumps, and thus might be looking for some kind of victory to shore up its reputation internally, though Lai did temper his stance on China a bit in the lead-up to the election, indicating he's happy to deal with them economically if they're open to it—though again, because of that lack of a parliamentary majority, some of Taiwan's actions in this regard will be shaped by political expediency rather than Lai's preferences on the matter.—ReutersOne Sentence News is a reader-supported publication. To support my work, consider becoming a free or paid subscriber.Biden "running out" of patience with Bibi as Gaza war hits 100 daysSummary: US officials are telling journalists that the government is reaching the end of its rope with Israeli Prime Minister Netanyahu and his rejection of international calls for ceasefires, more humanitarian aide to Gaza, and in general not indiscriminately killing Palestinians in Israel's pursuit of Hamas militants.Context: The real story here would seem to be that the US government has given the go-ahead for officials to talk to journalists in this way, which suggests that Biden is getting sick of taking so much flak for supporting Netanyahu's efforts without being able to influence the direction and nature of those efforts; it's possible that this is a stair-step move toward pulling support for Israel's invasion of Gaza, which is a step the US government likely doesn't want to take, but the international community has turned hard against Israel's efforts, so this is likely a nudge telling Israel to wrap it up, or Biden's formal position on the matter could change in the near-future.—AxiosVolcano erupts in southwestern Iceland, sending lava flowing toward nearby settlementSummary: A volcano that erupted late last year in southwestern Iceland has erupted again, sending magma toward a nearby community, that magma breaching the walls that were erected to keep it out. Context: Both eruptions have been preceded and followed by waves of earthquakes that have cracked and opened up gaping holes across the landscape, and residents who were allowed to return to their homes near the volcano in late-December have been evacuated once more; new fissures are now fracturing land just outside the community, there are concerns about possible steam explosions resulting from magma mixing with pockets of water in those quake-created fissures, and homes near the flow were beginning to catch fire over the weekend.—The Associated PressMicrosoft's market valuation briefly surpassed that of Apple last Thursday, momentarily becoming the most valuable company in the world due in large part to its investments in generative AI technologies and companies, and Apple's relative lack of investment in the same, paired with a drop in hardware sales.—Financial Times262,582Number of employees laid off at tech companies (the 1,186 that are tracked by this site, anyway) in 2023.That's up about 60% from 2022, and it's thought that the majority of these are the consequence of a tech-world recalibration toward profitability during a period of high interest rates (during which it's more difficult to borrow cheap money) and a “right-sizing” phase in which folks are being replaced by and augmented with AI technologies, reducing the number of employees these companies require for certain tasks.—Layoffs.fyiTrust Click Get full access to One Sentence News at onesentencenews.substack.com/subscribe
Taiwan's incumbent Democratic Progressive Party win a historic third term in office with incoming president Lai Ching-te resisting pressure for reunification with China. The Nikkei rallies to breach 36,000 points for the first time in almost 34 years while Wall Street posts its tenth week in the green out of eleven. U.S. banks kick off earnings season. JPMorgan and Bank of America both see a drop in profits while Citi also posts losses for the quarter. Former U.S. president Donald Trump leads GOP rival Nikki Haley by 28 points in the final NBC poll ahead of today's Iowa caucus. And we are live in Davos, Switzerland where Ukraine peace talks have ended with scant progress, with the Russian contingent once again absent. We hear from the Ukrainian president's chief of staff, Andriy Yermak, who says the current administration will never accept a frozen conflict. See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
William Lai Ching-te, the Democratic Progressive Party candidate secured victory in Taiwan's presidential polls over the weekend. The result signifies a continued distancing from Beijing's influence. Chong Ja Ian, Associate Professor at the National University of Singapore weighs in on the implications of the election outcomes.Image credit: Shutterstock.com
Voters in Taiwan have elected Lai Ching-te from the Democratic Progressive Party as their new leader. It's a history-making election for Taiwan - marking the first time a political party has won a third straight presidential election. We'll tell you what you need to know in today's deep dive. CreditsHosts: Zara Seidler and Sam KoslowskiResearcher: Billi FitzSimonsProducer: Joe Kiely Subscribe to The Daily Aus newsletterBuy our new book No Silly Questions See omnystudio.com/listener for privacy information.
Lai Ching-the of the Democratic Progressive Party won the Taiwanese presidential election, making it the first time a party secured a third consecutive win. However, the DPP lost its parliamentary majority, complicating the passage of legislation for Lai.
The Democratic Progressive Party candidate Dr William Lai Ching-te's win at the presidential polls marks a historic leadership transition within the independence-leaning party. With Dr Lai branded by China as a threat to peace winning an unprecedented third consecutive term for the DPP - what's next for Taiwan and its relations with China, as well as the United States? On this episode of Morning Shot, Ross Darrell Feingold, Research Director at Caerus Consulting shares his analysis. Presented by: Emaad Akhtar Produced and edited by: Yeo Kai Ting (ykaiting@sph.com.sg) Photo credit: Reuters Music/sound credits: pixabay & its talented community of contributors See omnystudio.com/listener for privacy information.
MONEY FM 89.3 - Prime Time with Howie Lim, Bernard Lim & Finance Presenter JP Ong
Taiwan has elected its new president, the Democratic Progressive Party's Lai Ching-te, who is also the current Vice President. Saturday's election was closely watched, not just by Taiwanese voters, but also by China, and the United States. What does the result of the Taiwanese presidential election mean for Washington's delicate relationship with Beijing? Emeritus Professor Joseph Camilleri, La Trobe University, Melbourne and Fellow, The Academy of the Social Sciences in Australia explains. . See omnystudio.com/listener for privacy information.
William Lai, the man described as 'a troublemaker' by China, will lead the Democratic Progressive Party for a third consecutive term. Also: President Biden says he has sent a private message to Iran about the Houthis in Yemen following US airstrikes against the group and, can real translators be replaced by Artificial Intelligence?
The Newshour team is in Taiwan covering the presidential election. We hear reaction to the victory of the ruling Democratic Progressive Party's leader, William Lai. He's promised to protect the island from Chinese intimidation. We discuss the implications for relations with China who still see Taiwan as part of their territory.Also on the programme, on the hundredth day of the war with Israel and Hamas, we talk to one woman with relatives still held hostage in Gaza. And we go to Denmark where Queen Margrethe is signing the official declaration of her abdication.(Photo: Supporters of the Democratic Progressive Party (DPP) as they celebrate during a rally, following the victory of William Lai Ching-te in the presidential elections, in Taipei, Taiwan. Credit: Reuters)
Lai Ching-te, a veteran politician from the ruling Democratic Progressive Party, was elected to become Taiwan's next president, with 40% of the votes, compared with 33% for his nearest rival, Hou Yu-ih of the main opposition party, the Kuomintang. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Current Vice-President William Lai Ching-Te has declared victory on a pro-independence platform in Taiwan's elections. The result is being widely seen as a rejection of external pressure from Beijing.
Taiwanese voters have chosen William Lai as their president in an historic election. The Democratic Progressive Party has governed Taiwan for eight years and secured and unprecedented third term. Speaking to the media, President Lai said the result was a victory for democracy. This follows accusations China had attempted to interfere with Taiwan's election. Ben Strang spoke to our correspondent in Taiwan, Patrick Fok, about the significance of this election.
Coming soon for our Patreon community! Look out for a group chat feature for supporters to more easily connect with each other, and also a pinned post of recommended books from our listeners! Thank you to everyone who supports the show! There was a crucial presidential election in Taiwan today as the fairly young democracy elected Vice President Lai Ching-te of the ruling Democratic Progressive Party to stand up to China's threats. (Check our show notes: The Guardian has a colorful overview of the most consequential election since Taiwan's first in 1996). No matter who won, China will continue to seek to annex Taiwan, dictator Xi having told Biden in their meeting in September that China and Taiwan will unify. A troubling sign backs up his threat: Xi discovered that his military is as comically corrupt as Russia's, with reports of missiles in China full of water instead of fuel. Xi is clearly learning from Putin's mistakes in Ukraine. China may be preparing to take advantage of a West stretched thin by conflicts in Ukraine, Israel, and with Iran-backed Houthis. Olga Lautman, a Russian mafia researcher and co-host of the Kremlin Files podcast, joins Andrea to discuss whether China is about to invade Taiwan. The conversation includes the grievance politics of authoritarian movements, featuring a look at MAGA lapdog Elise Stefanik's dangerous appearance on Meet the Press. In that clip, featured in our show notes, Stefanik refers to the violent white supremacist terrorists who attempted to overthrow our democracy on January 6th as "hostages." Andrea and Olga discuss the dangers of this and the history of a Nazi camp on Stefanik's Long Island. If Trump regains power, expect over 1,000 violent traitors to be pardoned on day one as he launches Project 2025 (his carefully planned mass purge of our government), making the world, not just our country, even more dangerous. This week's bonus show includes Andrea answering questions from our listeners at the Democracy Defender level and higher. That discussion includes novels to read right now, how art by school children can help Ukraine, and more! If you didn't hear your question answered this week, look out for it next week, as our Q&A continues. Thank you to everyone who supports the show – we could not make Gaslit Nation without you! Hate social media? Miss the old Twitter? Want to raise your voice for 2024 for those who don't have one? Join our social media workshop this Thursday, January 18th, at 8 pm ET! This virtual event will feature the tenacious Rachel Brody, an organizer working on social media strategy for various campaigns, from Congressional to Latino voter outreach. Rachel also spearheads the diverse grassroots movement in New York to replace disastrous party chair Jay Jaycobs and will provide a quick update on that important effort to prevent New York from losing us the House again! To sign up for our bonus episodes, attend our virtual events, submit questions for our regular Q&As, and more, support Gaslit Nation on Patreon.com/Gaslit Show Notes: Clip: Elise Stefanik refers to the "January 6 hostages" on Meet the Press: https://twitter.com/atrupar/status/1744014556416905223 Nazis on Long Island: The Story of Camp Siegfried https://mjhnyc.org/events/nazis-on-long-island-the-story-of-camp-siegfried/ The Guardian: Inflatables, hip-hop rallies, and a missile alarm: Taiwan to vote in election that's too close to call https://www.theguardian.com/world/2024/jan/12/taiwan-general-presidential-election-2024-voting-polls-results-dpp-kmt-tpp In a Setback for Beijing, Taiwan Elects Lai Ching-te as President Taiwan's vice president, whose party has emphasized the island's sovereignty, defeated an opposition party that favors reviving engagement with China. https://www.nytimes.com/2024/01/13/world/asia/taiwan-election-china-us.html?campaign_id=60&emc=edit_na_20240113&instance_id=0&nl=breaking-news&ref=cta®i_id=48614702&segment_id=155235&user_id=097a378032011d6e8be1570cdce0a176 Xi told Biden at summit that China plans to reunify with Taiwan https://abcnews.go.com/International/xi-warns-biden-china-plans-back-taiwan/story?id=105815520 Why Taiwan is 2024's first big election to watch https://www.vox.com/world-politics/2024/1/6/24026992/taiwan-china-president-war-xi-jinping-asia-semiconductors-chips US Intelligence Shows Flawed China Missiles Led Xi to Purge Army China missiles filled with water, not fuel: US intelligence Xi seeking to root out corruption, prepare military for combat https://www.bloomberg.com/news/articles/2024-01-06/us-intelligence-shows-flawed-china-missiles-led-xi-jinping-to-purge-military?utm_source=website&utm_medium=share&utm_campaign=twitter
The ruling Democratic Progressive Party's leader William Lai is set to become Taiwan's next president after winning the election. In his victory speech he said he hoped Beijing would understand that "only peace" would benefit both sides. China, which claims the island as its own, has insisted Taiwan's reunification with the mainland is inevitable and hasn't ruled out using force. Also on the programme: US President Joe Biden says he has sent a private message to Iran about the Houthis in Yemen following US airstrikes against the group; and we investigate whether social media was manipulated to influence the recent elections in Serbia. (Picture: William Lai gestures during a rally after winning the presidential elections in Taiwan. Credit: DANIEL CENG/EPA-EFE/REX/Shutterstock)
Taiwan's Democratic Progressive Party candidate Lai Ching-te wins the presidential election; Houthi militants threaten a strong response after the United States carries out another strike in Yemen, and in football, Australia beats India in the Asian Cup Group B opener in Qatar.
This weekend, Taiwan will hold the only free and fair elections in the Chinese-speaking world. Whoever wins will lead in a pivotal time—and their term will cover the period during which President Xi Jinping has promised China will annex what it considers a breakaway territory, even by force, if necessary. Could this be Taiwan's last election? The incumbent Democratic Progressive Party led by Vice President Lai Ching Te is pro-independence, and is being challenged by the China-friendly opposition Kuomintang Party led by Ho Yu-Ih. There's also a wildcard in the form of Ko Wen-Je, who says both parties are too pro or too anti-Beijing. One Decision—your Global Election Headquarters for 2024—sits down with correspondents in Taipei and Washington, DC to explore potential scenarios coming out of the Taiwanese polls and whether the United States can handle a third potential war, as it already struggles to support allies embroiled in major conflicts in the Middle East and Ukraine. Pentagon correspondents also discuss the fallout over the secret hospitalization of America's Defense Chief Lloyd Austin and why top Defense Department officials and even the White House were kept in the dark about his condition.
The stage is set for Taiwan's presidential election on January 13, that is expected to shape future ties between the self-ruled island and mainland China. Three candidates will vie for the post - the Beijing-friendly Kuomintang, the more centre-left and US-friendly Democratic Progressive Party and the smaller Taiwan's People Party. Brian Hioe, Co-Founding Editor of New Bloom Magazine shares his thoughts.Image credit: Shutterstock.com
The candidates for Taiwan's upcoming presidential election, set for January 13, 2024, were finally announced on Friday, November 24 after a dramatic failure of opposition parties to form a coalition against Taiwan's ruling party. One factor setting this election apart from those previous is the exceptional popularity of a third-party candidate, Ko Wen-je of the Taiwan People's Party, which signals a shift in voters' attitude toward the political system traditionally dominated by the ruling Democratic Progressive Party and the Kuomintang. But even as many voters look for politicians to address issues like the increasing cost of living, unaffordable housing, and low salaries, debate over the cross-strait relationship continues to underpin the political climate leading up to the elections. In an interview filmed on November 29, 2023, Dr. Wei-Ting Yen, joins us to discuss what voters in Taiwan have top of mind and what lessons the January elections carry for the United States and beyond. About the speaker: https://www.ncuscr.org/video/taiwan-elections/ Read the transcript: https://www.ncuscr.org/podcast/taiwan-elections/ Follow Dr. Wei-Ting Yen on Twitter: @poscwty Subscribe to the National Committee on YouTube for video of this interview. Follow us on Twitter (@ncuscr) and Instagram (@ncuscr).
A Chinese mainland spokesman stressed on Wednesday that "Taiwan independence" means war, amid concerns that the candidates of the Democratic Progressive Party for the island's coming leadership election, both known for their support for "independence", will increase tensions across the Taiwan Strait.As the election for the Taiwan regional leader, which takes place every four years, approaches in January, candidates from the island's three major political parties have recently announced their running mates and completed the registration process.The DPP's Lai Ching-te, who currently serves as the island's deputy leader, announced earlier this month that Hsiao Bi-khim, "Taiwan's representative to the United States", will serve as his running mate for the position of Taiwan's deputy leader.In August, Lai, who declared himself as a "pragmatic worker for 'Taiwan independence'", made a "transit" through the United States during a trip to South America, despite strong objections from the mainland. Hsiao has been included in the mainland's list of die-hard "Taiwan independence" separatists.Lai recently claimed that the 2024 Taiwan regional leadership election will determine whether "Taiwan will return to the path of relying on the mainland or standing with countries around the world".Chen Binhua, spokesman for the State Council Taiwan Affairs Office, said Lai's remarks reflect his true colors as a "pro-independence" advocate, and that "Taiwan independence" means war.The "pro-independence" candidates will only harm the interests and well-being of the people on the island, jeopardize peace and stability in the Taiwan Strait, and harm Taiwan's future, Chen said."At present, Taiwan is facing a critical choice between peace and war, prosperity and decline," he said, adding that it is hoped that Taiwan compatriots will firmly oppose "Taiwan independence" and promote the return of cross-Strait relations to the correct path of peaceful development.People from the island have expressed concerns that the pair will only push Taiwan into a deep abyss and further escalate tensions in the Taiwan Strait.Chen, from the Taiwan affairs office, said that on the political basis of adhering to the 1992 Consensus and opposing "Taiwan independence", the mainland is willing to work together with Taiwan's political parties, groups and people from all walks of life, to strengthen exchanges and cooperation.He said that cooperation in fields such as tourism and education between the two sides depends on a healthy and sound environment for cross-Strait relations.As long as cross-Strait relations return to the track of peaceful development, tourism and exchanges in other fields between the two sides can fully resume normalcy, he added.Chen emphasized that the 1992 Consensus is the common political foundation for cross-Strait dialogue and negotiation. "There are no obstacles for any political party or group in Taiwan to communicate with us, as long as they uphold the political foundation of the 1992 Consensus," he said.Reporter: Zhang Yi
The deadline for candidates to register in Taiwan's presidential election is just days away, and the opposition is in disarray. Having failed to come to a consensus on a joint presidential candidate, there are doubts on the ability of the two main opposition parties - the KMT and the TPP - to unseat the ruling Democratic Progressive Party. Brian Hioe, Co-Founding Editor of New Bloom Magazine shares his insights and what this means for the elections come January next year.Image credit: Shutterstock.com
It's true. Fentanyl is not only killing Canadians — organized crime gangs are making it here and selling it abroad, the RCMP says. A senior RCMP official responsible for fighting organized crime talks about efforts to disrupt the deadly supply chain. The House also checks in on the Halifax Security Forum, an annual gathering of some of the top minds in foreign policy and defence to see how they're trying to navigate what some are calling a global “polycrisis,” as well as issues around Russia and Taiwan. Plus, Prime Minister Justin Trudeau is picking his words carefully when it comes to the war between Israel and Hamas. Why did he change his tone somewhat this week — and what does it mean for his government? This episode features interviews with: - Mathieu Bertrand, RCMP chief superintendent of Serious and Organized Crime and Border Integrity - Comfort Ero, CEO, International Crisis Group - Evgenia Kara-Murza, Russian democratic activist and wife of jailed Russian opposition figure Vladimir Kara-Murza - Vincent Chao, spokesperson and director of international affairs for the Democratic Progressive Party of Taiwan - Rob Russo, former CBC parliamentary bureau chief - Laura Osman, Reporter, The Canadian Press
The #MeToo movement has reached Taiwan, where women have been speaking out about their experiences working with predators. Female staff at the ruling Democratic Progressive Party kicked off the first major wave by accusing powerful politicians of sexual harassment or assault. The momentum then spread, with alleged victims accusing celebrities, doctors, professors and more. Our Taipei correspondent Lucie Barbazanges reports.
As a follow up to last week's episode featuring my interview with General Yu, I invited Taipei Times columnist Michael Turton back on to Talking Taiwan to talk about the 1992 Consensus, a term that General Yu mentioned, and in the lead up to Taiwan's presidential elections in January, the Kuomintang presidential candidate Hou Yi-ih brought it up. In the Related Links section below, we'll share Michael's Taipei Times article about the Kuomintang presidential candidate Hou Yu-ih's support of the 1992 Consensus. Related Links: https://talkingtaiwan.com/michael-turton-tapei-times-columnist-talks-about-the-1992-consensus-ep-257/ Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: · The meeting in Hong Kong in 1992 between the Kuomintang (KMT) and People's Republic of China (PRC) from which the term 1992 Consensus came · According to the KMT the two sides agreed that Taiwan was a part of China, but agreed to disagree on what China Taiwan was a part of · China insists that the One China principle means the People's Republic of China · How Ma Ying-jeou, as Minister of Justice said that the People's Republic of China wouldn't accept any of the Kuomintang's rational proposals, but later a president he said there was an agreement · How the KMT and PRC met throughout the 1990s until 1999 when President Lee Teng-hui described the relationship between Taiwan and China as state-to-state · The phrase 1992 Consensus doesn't appear in the PRC until around 1997 · The phrase 1992 Consensus became popular in 2000 around the time of Taiwan's presidential election, which was a three-way race between Chen Shui-bian, Lien Chan and James Soong · How the KMT have tried to use the 1992 Consensus to put a cage around the Democratic Progressive Party's foreign policy · The 1992 Consensus was an agreement reached between the unelected parties of two authoritarian states · After martial law was lifted in Taiwan it was replaced by something the KMT passed called the National Security Law, and pro-democracy dissidents were still jailed in Taiwan · In the 1990s there was a shift in the people of Taiwan's sense of identity as Taiwanese and a growing confidence in democracy · How western writers in the 1950s and 60s thought that the KMT would be marginalized as Taiwan democratized · How the KMT used the 1992 Consensus to cage Chen Shui-bian's foreign policy · How the KMT took the Republic of China out of the United Nations when recognition was switched from the Republic of China to the People's Republic of China as the representative of China · How the PRC has set rules about the usage of the term “1992 Consensus” in its media · A MAC (Mainland Affairs Council) poll from October 2022 had a 80% rejecting the 1992 Consensus · A Taiwan Public Opinion Foundation poll last year showed that 67% of people reject the 1992 Consensus · How the term 1992 Consensus disappeared during President Tsai Ing-wen's administration · Why the KMT's presidential candidate Hou Yu-ih brought up the 1992 Consensus · How it's important to have balance so that one political party doesn't too big or corrupt in Taiwan Related Links: https://talkingtaiwan.com/michael-turton-tapei-times-columnist-talks-about-the-1992-consensus-ep-257/
Since the weekend, Beijing has impressed observers with separate series of intense, high-level consultations with Washington and Moscow, one after another.上周末以来,中国与美国、俄罗斯分别进行了一系列密集、高级别磋商,给观察家留下了深刻的印象。Senior Chinese diplomat Wang Yi completed two days of talks with United States National Security Advisor Jake Sullivan in Malta on Sunday, and he arrived in Russia on Monday for a four-day China-Russia consultation on strategic security.中国外交部长王毅于周日(9月17日)在马耳他完成了与白宫国家安全顾问沙利文两天的会谈,王毅周一(9月18日)抵达俄罗斯进行为期四天的中俄战略安全磋商。Analysts said the two series of talks — one closely following the other — are part of China's efforts to carry forward its regular two-way dialogues with influential major countries and help shore up nations' concerted efforts to stabilize the Asia-Pacific region.分析人士说,这两场时间联系紧密的系列会谈是中国努力推进与有影响力的主要国家定期双向对话的一部分,并帮助支持国家共同努力稳定亚太地区。Both China and the US described the weekend series of consultations as "candid, substantive and constructive" in official readouts released on Sunday. As part of the talks' outcomes, the two sides agreed to hold three China-US consultations — on the Asia-Pacific region, maritime affairs and foreign policy.中美双方在周日(2023.9.17)发布的官方报道中都将周末系列磋商描述为“坦诚、实质性、建设性”。作为会谈成果的一部分,双方关于亚太地区、海洋事务和外交政策进行了三次中美磋商。On Monday morning, Beijing announced that Wang, a member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and director of the Office of the Foreign Affairs Commission of the CPC Central Committee, will hold the 18th round of China-Russia strategic security consultations in Russia from Monday through Thursday.周一(9月18日)上午,中国宣布,中共中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任王毅将于周一至周四在俄罗斯举行第18轮中俄战略安全磋商。Diao Daming, a professor at Renmin University of China's School of International Relations, said the common background of the two series of talks is that the world today is in turmoil and chaos, the global economy has a long way to go in recovering in the post-pandemic era, and the world has widespread expectations of an improved international order.中国人民大学国际关系学院教授刁大明表示,两场系列会谈的共同背景是,当今世界动荡混乱,后疫情时代全球经济复苏任重道远,世界对国际秩序改善有广泛期待。During the weekend talks, China and the US also discussed the Asia-Pacific region, the Ukraine crisis and the Korean Peninsula situation, among other international and regional issues.在周末会晤中,中美双方还讨论了亚太地区、乌克兰危机和朝鲜半岛局势等国际和地区问题。"China has retained its steady pace and resilience against various changes when navigating its major-country diplomacy, and it earnestly looks to shape relations with major countries in order to improve the region's situation and the world's trajectory," Diao said.刁大明表示:“中国在进行大国外交时,一直保持着应对各种变化的稳健步伐和韧性,认真寻求建立好大国关系,改善地区局势和世界轨迹。”"What China wants is to work with the international community to rise to the challenge, and it has always tried to inject the world with a steady stream of positivity and certainty," he added.他补充说:“中国期望与国际社会合作,积极迎接挑战,并一直努力稳定地为世界注入积极性和确定性。”Wang and Sullivan previously met and talked in Vienna, Austria, in May. Before that, high-level strategic communication between China and the US took place over the past two years in such places as Zurich, Rome and Luxembourg.王毅和沙利文此前曾于5月在奥地利维也纳会晤面谈。前两年中美两国的高层战略沟通一直在苏黎世、罗马和卢森堡等地进行。During the talks with Washington, the Taiwan question and the US perception of China's development were high on the agenda.在与美国的会谈中,台湾问题和美国对中国发展的看法都被提上议程。An unnamed senior official with the Foreign Ministry who took part in the weekend talks said the multiple rounds of consultations as a whole "exceeded 12 hours in total", and "the Taiwan question consumed the longest time".一位参加周末会谈的外交部匿名高级官员说,多轮磋商“总共超过12小时”,“台湾问题花费时间最长”。The official told Chinese media that Wang said the most essential status quo is that both sides of the Taiwan Strait belong to one China, and the tension across the Strait originates from the increasingly rampant "Taiwan independence "activities by Taiwan's Democratic Progressive Party.官方告诉中国媒体,王毅表示最本质的现状是台湾海峡两岸属于一个中国,两岸的紧张局势源于台湾民进党日益猖獗的“台独”活动。The right path for peaceful resolution of the Taiwan question is "resolutely objecting to 'Taiwan independence' and supporting the peaceful reunification of China", Wang said.王毅表示,和平解决台湾问题的正确路径是“坚决反对‘台独',支持中国和平统一”。China has always rejected attempts to use competition to define the whole of China-US ties, and it opposes economic decoupling under the pretext of "de-risking", Wang told Sullivan.王毅告诉沙利文,中国一直拒绝用竞争来定义整个中美关系,也反对以“去风险”为托词的经济脱钩。Wang expressed serious concerns over the US suppressing and frustrating China in terms of science and technology and over the US' unilateral, unreasonable sanctions on Chinese businesses, institutions and individuals.王毅严重关切美国在科技方面打压、挫败中国,以及美国对中国企业、机构和个人实施单边、不合理的制裁。Su Xiaohui, deputy director of the Department of American Studies at the China Institute of International Studies, said the "several rounds "indicate the intensity of the negotiations and "the large number of agenda items between Beijing and Washington".中国国际问题研究院美国研究所副所长苏晓晖说,“多轮”表明了谈判的密集程度以及“中美之间的议程项目数量庞大”。"And Beijing's message is clear — not to cross the line over the Taiwan question and stop suppressing and encircling China," she said.她说:“中国的态度很明确--不要在台湾问题上越界,停止压制和包围中国。”"Washington is expected to work toward the same goal alongside China and take more positive moves in response to China's message," she added.“美国应与中国一起朝着同一目标努力,并积极回应中方的态度,”她补充说。Meanwhile, the previous round of consultation under the China-Russia strategic security consultation mechanism took place in Fuzhou, Fujian province, in September last year. The mechanism was established in 2005.与此同时,中俄战略安全磋商机制下的上轮磋商于去年9月在福建省福州市举行。该机制成立于2005年。Observers noted that the mechanism is part of the evolving China-Russia comprehensive strategic cooperation in the new era.观察者注意到,该机制是新时代中俄全面战略合作演进的一部分。The trip to Russia this week by Wang, who was invited by Nikolai Patrushev, secretary of the Security Council of the Russian Federation, for the 18th round of consultation is "a routine activity within the framework of the China-Russia strategic security consultation mechanism", Foreign Ministry spokeswoman Mao Ning said on Monday.王毅本周受俄联邦安全委员会秘书长尼古拉·帕特鲁舍夫邀请的的俄罗斯之行,对于第18轮磋商是“中俄战略安全磋商机制框架内的一次例行活动”,外交部发言人毛宁周一(2023.9.18)说。The trip to Russia "aims to implement the important consensus reached by the heads of state of the two countries, promote the development of bilateral relations and carry out in-depth communication on important issues related to the strategic security interests of the two countries", Mao said.毛宁说,此次俄罗斯之行“旨在落实两国元首达成的重要共识,推动双边关系发展,并就涉及两国战略安全利益的重要议题进行深入沟通。”She pointed to both countries' shared identity as permanent members of the United Nations Security Council and major emerging market economies.她指出两国同为联合国安理会常任理事国和主要新兴市场国家。"The two countries have always maintained close communication on major, strategic and overarching issues of common concern," she added.她补充说:“两国一直就共同关心的重大战略性、全局性问题保持密切沟通。”Chinese Ambassador to Russia Zhang Hanhui said that "China-Russia strategic cooperation is the 'mainstay' of maintaining international peace and security", and "the significance and impact of China-Russia relations go far beyond the bilateral context".中国驻俄罗斯大使张汉晖说,“中俄战略合作是维护国际和平与安全的‘中流砥柱'”,“中俄关系的意义和影响远远超出双边范畴”。In an interview published last week on the People's Daily website, Zhang said the two sides "work closely together in the international arena", resolutely oppose hegemony and power politics, and adhere to genuine multilateralism.在人民日报网站上周发表的一篇访谈中,张汉晖说双方“在国际舞台上密切合作”,坚决反对霸权和强权政治,坚持真正的多边主义。Maritime英/'mærɪtaɪm/美'mærɪtaɪm/adj.海事的turmoil 英/'tɜːmɒɪl/美/'tɝmɔɪl/n.混乱,动乱
Terry Gou, the founder of Foxconn Technology Group, one of Apple's biggest contract manufacturers, which is also expanding its operations in India, is entering the contest to be Taiwan's next president as an independent candidate, with elections due in 2024. Gou is widely seen as an advocate of Taiwan's return to the “One China” framework and for cross-Strait talks to resume between China and Taiwan that broke down in 2016. While pundits don't expect him to win, a more pro-China government in Taiwan could have some implications for India from geopolitics to the country's nascent EV sector. Intel plans to release a new data centre chip next year, brand named Sierra Forrest, that will handle more than double the amount of computing work that can be done for each watt of power used, Reuters reports. Asus yesterday refuted a report from earlier this week out of Taiwan that it would pull the plug on its Zenfone series of Android smartphones, 9To5Google reports. Terry Gou, the founder of Foxconn Technology Group, one of Apple's biggest contract manufacturers, which is also expanding its operations in India, is entering the contest to be Taiwan's next president as an independent candidate, with elections due in 2024. While the pundits don't expect the 73-year-old entrepreneur to win, with the current Vice President William Lai of the Democratic Progressive Party seen as the popular candidate, Gou's entry is significant due to his more conciliatory approach towards China. “The era of entrepreneur's rule” has begun, CNBC quoted him as saying at one of the election rally style gatherings he's been addressing lately. “I will definitely not allow Taiwan to become the next Ukraine,” he said at a press conference, Associated Press reported yesterday. Gou founded Foxconn, also known as Hon Hai Precision Industry, in 1974 in Taipei, Taiwan. From making electrical components and parts for television sets, the company has grown to become one of the world's largest and most influential electronics manufacturers for customers including Apple, Microsoft and Sony. In 2022 about 70 percent of $215 billion equivalent of Foxconn's revenue came from China, according to the Wall Street Journal. In an opinion for Washington Post in July, Gou disagreed with what he described as the policy of the current Taiwanese government, under President Tsai Ing-Wen, to walk away from the One-China framework. In his view, Taiwan's long-term future rests with the Chinese. A more pro-China government in Taiwan has significance for India, from giving China greater ability to project its geopolitical power in the Indo-Pacific region to the potential impact on India's electronics supply chain. Foxconn entered India in 2006 and set up its first factory in the country at Sriperumbudur, near Chennai. Today the company's operations range from assembling the latest iPhones to supplying parts for India's electric vehicle startups such as Ather Energy in Bengaluru. The company is investing billions of dollars in India, which is looking to establish its own semiconductor manufacturing ecosystem. Foxconn pulled out of a semiconductor fab partnership with India's Vedanta Group recently, citing delays, which is seen as a bit of a setback for India's ambitions in this sector, but the Taiwanese company has said it remains committed to growth in India.
Beijing has strongly opposed the "stopover" in the United States by Lai Ching-te, Taiwan's deputy leader, calling him a "troublemaker through and through" and stating that the move "seriously violates the one-China principle, and gravely undermines China's sovereignty and territorial integrity".中方强烈反对台湾地区副领导人赖清德“过境”窜美,称他是“彻头彻尾的麻烦制造者”。并表示此举“严重违反一个中国原则,严重损害中方主权和领土完整。”The remarks came after Lai arrived in New York on Sunday on his way to Paraguay — one of only 13 states that retain official ties with Taiwan — to attend the inauguration of the country's new president.赖清德周日抵达纽约,前往巴拉圭,参加巴拉圭新总统的就职典礼。巴拉圭是仅13个与台湾保持正式关系的国家之一。The Foreign Ministry said in a statement on Sunday that China strongly condemns the US decision to arrange the so-called stopover for Lai, who clings stubbornly to the separatist position for "Taiwan independence", in a move that seriously violates the one-China principle.外交部周日在一份声明中表示,中国强烈谴责美国安排赖清德所谓中途停留的决定。赖清德固执地坚持“台湾独立”的分裂立场,这严重违反了一个中国原则。The Taiwan question is at the core of the core interests of China, the bedrock of the political foundation of China-US relations, and the first red line that must not be crossed in China-US relations, the ministry said.外交部表示,台湾问题是中国核心利益中的核心,是中美关系政治基础中的基础,是中美关系第一条不可逾越的红线。Urging the US to stop fudging and hollowing out the one-China principle, it said Beijing is closely following the developments of the situation and will take resolute and strong measures to safeguard its sovereignty and territorial integrity.该部门敦促美国停止虚化掏空一个中国原则,并表示中方正密切跟踪事态发展,将采取坚决有力措施捍卫国家主权和领土完整。Zhu Fenglian, spokeswoman for the Taiwan Affairs Office of the State Council, said in a statement on Sunday that "under the guise of so-called transit, Lai engages in activities that aim to betray Taiwan's interests and seek personal gains by selling out the island to the US".国务院台湾事务办公室新闻发言人朱凤莲在周日的一份声明中表示,赖清德打着“过境”的幌子,干着到美卖台、谋取私利的勾当。"These actions not only harm the interests of the people on the island but also the peace and stability across the Taiwan Strait, making him a complete troublemaker," she said.她说:“这些行为损害岛内民众利益,破坏台海地区和平稳定,他是彻头彻尾的“麻烦制造者”。”Zhu said "Taiwan independence" is incompatible with peace and stability across the Taiwan Strait, and the actions of the separatist forces run counter to the mainstream opinion on the island, which seeks peace, development, communication and cooperation with the mainland.朱凤莲表示,“台湾独立”与台湾海峡的和平与稳定不相容,分裂势力的行动又与岛内主流意见相悖,主流意见希望与大陆保持和平、发展、交流和合作。Ultimately, such actions will only push Taiwan into a dangerous situation of conflict and jeopardize the well-being of the Taiwan people, she said.她说,最终,这样的行动只会把台湾推入危险的冲突局势,危及台湾人民的福祉。A group of Taiwan residents gathered at the airport where Lai set off on Saturday to protest his visit to the US. They shouted slogans accusing Lai of relying on the US to seek "independence" and colluding with the US to destroy Taiwan.一群台湾居民在赖清德周六离开的机场聚集起来抗议他访问美国。他们高喊口号,指责赖清德依赖美国寻求“独立”,并与美国勾结破坏台湾。Chi Chia-lin, who heads the Reunification Alliance Party in Taiwan, joined the protest and said the US has betrayed its commitment to Beijing, and that it has been frequently arranging the so-called "transit" trips for island politicians.台湾统一联盟党主席戚嘉林也加入了抗议活动,他说美国背叛了对中国的承诺,并经常为台湾政客安排所谓的“过境”旅行。"We will tell the world that we support the reunification of the two sides of the Strait, and call on Lai to face up to our voice for cross-Strait peace," he said.他说:“我们将告诉世界,我们支持海峡两岸的统一,并呼吁赖清德正视我们支持海峡两岸和平的声音。”Lai, 63, Taiwan's ruling Democratic Progressive Party's 2024 leadership candidate, has previously called himself a pragmatic worker for "Taiwan independence". Last month he claimed "entering the White House" was his aim, which led to the US immediately seeking a clarification from him.现年63岁的赖清德是台湾执政党民进党2024年的领导人候选人,此前他称自己是“台湾独立”的务实工作者。上个月,他声称“进入白宫”是他的目标,这导致美国立即寻求他的澄清。Arriving at an airport in the US, Lai was greeted by Ingrid Larson, managing director of the American Institute in Taiwan's Washington office. He was scheduled to make another stopover in the US on his way back to Taiwan.赖清德抵达美国机场时受到了美国在台协会华盛顿总部执行理事蓝莺的欢迎。赖清德计划在返回台湾时再在美国过境一次。Lai's trip follows Taiwan leader Tsai Ing-wen's "transit" in the US in April, which prompted counter-measures including large-scale military drills by the People's Liberation Army.赖清德此行是在台湾地区领导人蔡英文四月份在美国“过境”之后,该事件引起包括人民解放军大规模军事演习在内的反击措施。Ji Ye, deputy director of Xiamen University's Graduate Institute for Taiwan Studies, said the "transit" happened against the backdrop of an increasingly strategic competition between China and the US.厦门大学台湾研究所副所长季烨表示,“过境”发生在中美之间战略竞争日益激烈的背景下。He said that with Taiwan's regional election scheduled in January and the US presidential election scheduled at the end of next year, the Taiwan question is expected to become a focal point of political campaigns, adding greater uncertainty to the situation across the Taiwan Strait.他说,台湾地区选举预定于明年一月,且明年底美国总统大选,台湾问题预计会成为政治竞选的焦点,这将给台湾海峡的形势带来更大的不确定性。Under these circumstances, Beijing is expected to see increased pressure in the coming months to safeguard the one-China principle, and the battle against separatism and interference will likely intensify, he added.他补充说,在这种情况下,预计中方将在未来几个月增加维护一个中国原则的压力,并可能会加强对分裂以及干涉的反对。principle英/'prɪnsɪp(ə)l/美/'prɪnsəpl/n.原则
China has released a new documentary about its army's preparations to attack Taiwan - the film includes interviews with Chinese soldiers who swear they'll give up their lives if needed in a potential invasion of the island. Tensions have been building for some time: Recently Taiwan's ruling administration, led by the Democratic Progressive Party, has increased its weapons purchases from the US, while China has increased air and naval encroachments on the island. This week on the Real Story, we explore how real the risk of conflict is, why Taiwan is so important to China and the US, what Taiwan's strategy is and what an invasion might look like. (Photo: Tourists look on as a Chinese military helicopter flies past Pingtan island, one of mainland China's closest points from Taiwan, on August 4, 2022, ahead of massive military drills off Taiwan following US House Speaker Nancy Pelosi's visit to the self-ruled island. Credit Hector RETAMAL / AFP via Getty Images) Shaun Ley is joined by: Amanda Hsiao, Senior Analyst for China with the International Crisis Group's office in Taipei David Sacks, fellow for Asia studies at the Council on Foreign Relations in Washington DC Rick Waters, formerly the US State Department's top policy official on China, managing director on China for Eurasia Group in Washington DC Also featuring: Mark Ho, a member of Taiwan's parliament for the Democratic Progressive Party Henry Wang from the Centre for China and Globalisation in Beijing, which has links to the Chinese Communist Party. Produced by Ellen Otzen and Usman Azad.
IV of IV. The Crux: Risk-Aversion & Today's Chinese Crisis America's commitment to the ongoing independence of the Republic of Taiwan could, when faced with a Chinese Communist invasion of that island nation, spark nothing less than a worldwide nuclear Armageddon. Logic would seem to indicate that survival required prudence. A prudent person would avoid tripping such a wire at all costs. In this case however, a logically prudent person would be wrong! Here is why.Would you like to share your thoughts with Ralph? Please email your comments to hello@idahospeaks.com or post your comments on @IdahoSpeaks on Twitter.Sponsors:This production of Keep Right was brought to you by Ed Bejarana from Zenith Exhibits. Zenith Exhibits providing professional audio production, voice overs, and audiobook narration. Call (208) 209-7170 or visit www.zenithexhibits.com to learn more.Do you have something so say? Interested in learning more about publishing on the Idaho Speaks Network? Our nation was built on ideas and your idea could be the next political advancement for Idaho. Call Ed at (208) 209-7170 or email hello@idahospeaks.com to start the conversation.
III of IV. Chi-Nats vs. Chi-ComsAmerica's commitment to the ongoing independence of the Republic of Taiwan could, when faced with a Chinese Communist invasion of that island nation, spark nothing less than a worldwide nuclear Armageddon. Logic would seem to indicate that survival required prudence. A prudent person would avoid tripping such a wire at all costs. In this case however, a logically prudent person would be wrong! Here is why.Would you like to share your thoughts with Ralph? Please email your comments to hello@idahospeaks.com or post your comments on @IdahoSpeaks on Twitter.Sponsors:This production of Keep Right was brought to you by Ed Bejarana from Zenith Exhibits. Zenith Exhibits providing professional audio production, voice overs, and audiobook narration. Call (208) 209-7170 or visit www.zenithexhibits.com to learn more.Do you have something so say? Interested in learning more about publishing on the Idaho Speaks Network? Our nation was built on ideas and your idea could be the next political advancement for Idaho. Call Ed at (208) 209-7170 or email hello@idahospeaks.com to start the conversation.
America's commitment to the ongoing independence of the Republic of Taiwan could, when faced with a Chinese Communist invasion of that island nation, spark nothing less than a worldwide nuclear Armageddon. Logic would seem to indicate that survival required prudence. A prudent person would avoid tripping such a wire at all costs. In this case however, a logically prudent person would be wrong! Here is why.Would you like to share your thoughts with Ralph? Please email your comments to hello@idahospeaks.com or post your comments on @IdahoSpeaks on Twitter.Sponsors:This production of Keep Right was brought to you by Ed Bejarana from Zenith Exhibits. Zenith Exhibits providing professional audio production, voice overs, and audiobook narration. Call (208) 209-7170 or visit www.zenithexhibits.com to learn more.Do you have something so say? Interested in learning more about publishing on the Idaho Speaks Network? Our nation was built on ideas and your idea could be the next political advancement for Idaho. Call Ed at (208) 209-7170 or email hello@idahospeaks.com to start the conversation.
Pasuya Yao (姚文智) is a politician turned film producer. His film production company thuànn TAIWAN, produced the documentary Su Beng, The Revolutionist and more recently the feature film Untold Herstory that ranked third at Taiwan's box office in 2022. We spoke about Untold Herstory, which is based on a book authored by Tsao Chin-jung (曹欽榮) and published in 2012, the book's title has been translated as "Bonfire Island: Untold Herstory." It is a collection of interviews of women political prisoners held on Green Island in the 1950s. If you haven't seen Untold Herstory yet, it will be coming to Taiwan Plus on February 28 2024. Special thanks to Loretta Chen for her translation assistance for this episode. Related Links: https://talkingtaiwan.com/pasuya-yao-on-his-film-untold-herstory-about-1950s-women-political-prisoners-on-green-island-ep-244/ Mr. Yao is a former Democratic Progressive Party legislator and previously ran for Taipei City Mayor in 2018. We talked about why he decided to switch from a career in politics to film producing, and about the subjects his upcoming television and film projects: artist Chen Cheng-po (陳澄波), the Taiyuan uprising of 1970, and Chen Nylon (鄭南榕). This episode of Talking Taiwan has been sponsored by NATWA, the North America Taiwanese Women's Association. NATWA was founded in 1988, and its mission is: 1. to evoke a sense of self-esteem and enhance women's dignity, 2. to oppose gender discrimination and promote gender equality, 3. to fully develop women's potential and encourage their participation in public affairs, 4. to contribute to the advancement of human rights and democratic development in Taiwan, 5. to reach out and work with women's organizations worldwide to promote peace for all. To learn more about NATWA visit their website: www.natwa.com Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: Pasuya Yao's career as a politician before becoming a film producer · How Mr. Yao got interested and involved in politics as a college student · Mr. Yao recalls the Kuomintang's authoritarian rule during Taiwan's martial law era · When Mr. Yao served as director of the News Bureau in 2004 he gained a more comprehensive understanding of Taiwan's media culture and film industry · Mr. Yao served as director of the GIO (government information office) in 2005 he · How Mr. Yao ran for Taipei City mayor in 2018 but lost and decided to switch to producing films · How Mr. Yao was exposed to opposition (dangwai) magazines when he was a teenager · The meaning behind the name of Mr. Yao's film production company, thuànn TAIWAN Film Company · The difference between the first film Mr. Yao's produced, Su Beng, The Revolutionist (a documentary) and Untold Herstory (a feature film) · How fundraising is the most challenging part of film production · The subjects of Mr, Yao's future television and film projects: Chen Cheng-po, a Taiwanese artist that was executed in 1947, Taiyuan 1970, Cheng Nylon · Mr. Yao's relatives that were affected by the 228 Massacre and White Terror era · “Puanpuatsu” which means that Chiang Kai-shek personally signed and issued orders to change people's verdicts to death sentences · Documents revealing Chiang Kai-shek's orders to execute were gradually exposed and made public over two decades since the DPP was the opposition party · How Mr. Yao feels it's important that younger generations of Taiwanese understand Taiwan's history and that Taiwan's democracy was hard-earned and due to the sacrifices of many · How a thousand or more people's fate were changed directly by Chiang Kai-shek who personally signed and issued orders to execute people · How the film Untold Herstory is based on the oral history research done by Tsao Chin-jung · The film Untold Herstory depicts 29 cases ofindividuals whose outcomes were changed directly by Chiang Kai-shek's orders · The challenges in casting actors for Untold Herstory · Where Untold Herstory has been screened · What kind of response the film has received · How Untold Herstory was release around the time of Taiwan's local elections in November 2022 · Untold Herstory ranked third at Taiwan's box office in 2022 · Where Untold Herstory will be screened in the future · Untold Herstory will be available on Taiwan Plus beginning February 28, 2024, the anniversary of the 228 Massacre Related Links: https://talkingtaiwan.com/pasuya-yao-on-his-film-untold-herstory-about-1950s-women-political-prisoners-on-green-island-ep-244/
I of IV. Risk-Aversion in Theory & Practice from World War I through the Cold WarAmerica's commitment to the ongoing independence of the Republic of Taiwan could, when faced with a Chinese Communist invasion of that island nation, spark nothing less than a worldwide nuclear Armageddon. Logic would seem to indicate that survival required prudence. A prudent person would avoid tripping such a wire at all costs. In this case however, a logically prudent person would be wrong! Here is why.Would you like to share your thoughts with Ralph? Please email your comments to hello@idahospeaks.com or post your comments on @IdahoSpeaks on Twitter.Sponsors:This production of Keep Right was brought to you by Ed Bejarana from Zenith Exhibits. Zenith Exhibits providing professional audio production, voice overs, and audiobook narration. Call (208) 209-7170 or visit www.zenithexhibits.com to learn more.Do you have something so say? Interested in learning more about publishing on the Idaho Speaks Network? Our nation was built on ideas and your idea could be the next political advancement for Idaho. Call Ed at (208) 209-7170 or email hello@idahospeaks.com to start the conversation.
Before the ongoing 76th World Health Assembly opened in Geneva on Monday, about 140 member states expressed their objection to Taiwan joining the WHA, of which about 100 issued open statements or sent letters of opposition to the director-general of the World Health Organization.Supported by the United States and some other Western countries, the Democratic Progressive Party authorities in Taipei have applied to participate in the WHA as an observer for the past seven years. Each time they have failed.As Chinese Foreign Ministry spokeswoman Mao Ning said on Monday, this fully shows that the one-China principle has international support and represents the prevailing trend that cannot be challenged.Tsai Ing-wen and her independence-minded Democratic Progressive Party should reflect on the seven years from 2009 to 2016 when Taiwan did participate in the WHA as an observer.That was the period when the Kuomintang authorities recognized the 1992 Consensus and the cross-Strait relationship warmed up. It was not until Tsai and the DPP took office in 2016 and refused to adhere to the 1992 Consensus that the central government no longer supported the arrangement.It is Tsai and the DPP that have ruined the political basis for Taiwan's participation in the WHA and other international activities as a non-state member.In a statement published on the US Department of State website on Thursday, US Secretary of State Antony Blinken said Washington will continue to support Taiwan's participation in international organizations where statehood is not required, in line with the US' one-China policy.But its actions have exposed how it is simply playing word games.In its statement, the US also said that "Viruses do not respect borders, and no one is safe until everyone around the world is safe from such threats."That is what Beijing has stressed throughout the pandemic. The DPP authorities claim that Taiwan's not being able to attend the WHA as an observer "poses a serious threat to global health". Yet the central authorities have made arrangements for the island's medical and health experts to participate in the WHO's technical meetings and there are points of contact for timely access to and notification of health emergencies.For seven years, Tsai and the DPP have been constantly hijacking the health of the island's 23 million residents for their own political machinations.No matter how many times they try this trick, they will always fail.Assembly英/əˈsembli/ 美/əˈsembli/n.议会,代表大会Principle英/ˈprɪnsəp(ə)l/ 美/ˈprɪnsəp(ə)l/n.原则
The Chinese mainland imposed sanctions against Hsiao Bi-khim, a diehard "Taiwan independence" separatist on Friday, adding it will take all other necessary punitive measures to hold her accountable in accordance with the law.4月7日,中国大陆对“台独”顽固分子萧美琴实施进一步制裁,并补充说,将采取所有其他必要的惩罚措施,依法追究她的责任。The spokesperson of the Taiwan Work Office of the Communist Party of China Central Committee was authorized Friday to announce sanctions against Hsiao, who is now the representative of the island's secession-desiring Democratic Progressive Party authorities in the United States.4月7日,中央台办发言人授权宣布对“台独”顽固分子萧美琴实施进一步制裁,萧美琴现在是民进党当局在美国的“台独”代表。The sanctions ban her and her family from entering the mainland and Hong Kong and Macao special administrative regions.It also bans Hsiao's sponsors and affiliated enterprises from cooperating with mainland organizations and individuals.制裁严禁萧及家属进入大陆和香港、澳门特别行政区,禁止其金主和关联企业与大陆组织、个人合作。Depending on foreign influence and seeking independence by relying on the US, she deliberately provoked confrontations between the two sides of the Taiwan Straits and wantonly undermined peace and stability across the Straits, further exposing her stubborn nature of seeking "independence", said the spokesperson.发言人表示,萧美琴依靠外国影响,依靠美国寻求独立,故意挑起两岸对抗,肆意破坏海峡两岸的和平与稳定,进一步暴露了她寻求“独立”的顽固本质。The mainland could take all other necessary punitive measures to hold her accountable in accordance with the law, said the spokesperson.该发言人表示,大陆将采取一切必要的惩罚措施,依法追究她的责任。History has proven and will continue to prove that "Taiwan independence" is a dead end, and the die-hard "Taiwan independence" separatists who rely on the willful provocation of external forces will surely fail, said the spokesperson.发言人说,历史已经并将继续证明,“台独”是一条死胡同,依靠外部势力肆意挑衅的“台独”顽固分裂分子一定会失败。"No one and no force should underestimate our strong resolve, firm will and strong ability to safeguard China's sovereignty and territorial integrity," added the spokesperson.发言人补充道:“任何人、任何势力都不能低估我们维护国家主权和领土完整的坚定决心、坚定意志和强大能力,” Mainland bans heads of two Taiwan organizations两个台湾组织被大陆惩戒The Chinese mainland has decided to take punitive measures against Taiwan's Prospect Foundation and the Council of Asian Liberals and Democrats, said Zhu Fenglian, spokesperson for the Taiwan Affairs Office of the State Council, on Friday.4月7日,国务院台湾事务办公室发言人朱凤莲表示,中国大陆已决定对台湾“远景基金会”、“亚洲自由民主联盟”采取惩罚性措施。The mainland has banned the leaders of the two organizations from entering the mainland and Hong Kong and Macao Special Administrative Regions, and prohibited relevant mainland organizations and individuals from cooperating with them, she said.朱凤莲说,大陆已经禁止这两个组织的领导人进入内地和香港、澳门特别行政区,禁止有关内地组织和个人与他们合作。Zhu said that under the instigation of the Democratic Progressive Party, these two organizations used the pretext of democracy, freedom, and cooperation, and under the disguise of "academic exchanges" and "seminars," have been peddling the idea of "Taiwan independence" in the international arena.朱凤莲说,在民进党的煽动下,这两个组织以“民主”、“自由”、“合作”为借口,打着“学术交流”、“研讨”等旗号,在国际上大肆兜售“台独”主张。They are trying their best to approach, attract and support anti-China forces, creating incidents that violate the one-China principle, and expanding Taiwan's so-called "international space", she added.朱凤莲补充说,他们正在极力拉拢贴靠反华势力,制造“一中一台”、“两个中国”等违反一个中国原则的事件,拓展台所谓“国际空间”。Confrontation英 [ˌkɒnfrʌnˈteɪʃn] 美 [ˌkɑːnfrənˈteɪʃn]n. 冲突Instigation英 [ˌɪnstɪˈɡeɪʃn] 美 [ˌɪnstɪˈɡeɪʃn]n. 煽动
Two months after President Tsai Ing-wen's resignation as chairperson, what do we know about the future of Taiwan's ruling party?Click here to read the article by Itamar Waksman.Narrated by Sylvia Franke.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
A note from Talking Taiwan host Felicia Lin: In part one of my interview with Dr. Mark Chen (episode 212) we talked about his advocacy work for Taiwan in the U.S. and the impact of the Kaohsiung Incident on Taiwan's democratization. Several of the people who were tried and sentenced in connection with the Kaohsiung Incident later became prominent leaders in Taiwan's first opposition party, the Democratic Progressive Party. The incident happened 43 years ago in 1979 on December 10th, which just passed, making it a good time to share part two of my interview with Dr. Chen. In the second half of my interview with Dr. Mark Chen, we talked about his work in Taiwan as an elected official and public servant. He became a member of the Legislative Yuan in 1992; that year was the first time that elections were held for all 161 seats of the Legislative Yuan in Taiwan. Dr. Chen has also been elected Magistrate of Tainan County, and served in that position from 1993-2001. He was the Minister of Foreign Affairs from 2004-2006, the Secretary General in the Office of the President from 2006-2007, the Secretary General of the National Security Council from 2007-2008 and a Legislator in Taiwan's Legislative Yuan from 2001-2004 and 2012-2016. Currently he is the chairman of the Prospect Foundation. This episode of Talking Taiwan has been sponsored by NATWA, the North America Taiwanese Women's Association. NATWA was founded in 1988, and its mission is: to evoke a sense of self-esteem and enhance women's dignity, to oppose gender discrimination and promote gender equality, to fully develop women's potential and encourage their participation in public affairs, to contribute to the advancement of human rights and democratic development in Taiwan, to reach out and work with women's organizations worldwide to promote peace for all. To learn more about NATWA visit their website: www.natwa.com Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: 1992 was the first time that elections were held for all 161 seats of the Legislative Yuan in Taiwan Dr. Chen was born in Tainan, Taiwan In 1992 Dr. Chen resigned from his job at the Department of Commerce to return to Taiwan and served as a congressman at large Dr. Chen ran for County Governor of Tainan in 1992, and he made history as first Democratic Progressive Party candidate (and non-Kuomintang candidate) County Governor of Tainan ever elected to the position He was rated the top County Governor in Taiwan and served as Country Governor of Tainan for two terms (eight years in total) Dr. Chen was a member of the Legislative Yuan but gave up his position when President Chen Shui-bian invited him to serve as the Minister of Foreign Affairs How Taiwan's transition to democracy has been relatively peaceful The importance of Taiwan having the support of like-minded democratic nations Challenges that Dr. Chen had to deal with as the Minister of Foreign Affairs for Taiwan Dr. Chen's work as a legislator in Taiwan's Legislative Yuan ECFA (Economic Cooperation Framework Agreement) and the Sunflower Movement What happened during the 2014 occupation of the Legislative Yuan by activists and students during the Sunflower Movement Dr. Chen's thoughts on his work as an elected official vs. a public servant at the highest levels of the government in Taiwan How Dr. Chen was inspired by the words of Former U.S. President John F. Kennedy The work of the Prospect Foundation, of which Dr. Chen is the chairman Dr. Chen's thoughts on Robert Tsao, founder of UMC's (United Microelectronics Corp) pledge of 100 million U.S. dollars to help Taiwan defend itself What overseas Taiwanese can do to advocate for Taiwan Related Links: To view all related links for this article, click link below: https://talkingtaiwan.com/dr-mark-chen-talks-about-his-years-of-service-in-taiwan-ep-217/
Taiwan's local elections resulted in the ruling Democratic Progressive Party, or DPP, suffering its worst defeat in 36 years, holding on to only 5 out of 22 municipalities, down from 6 in 2018. The main opposition party, Kuomintang, or KMT, rose to victory in the mayoral and county elections, winning 13 of the 21, including the capital Taipei. What were the issues DPP was being punished for and does this show that voters in Taiwan are more pro-China? We speak to Brian Hew, co-founding editor of New Bloom magazine, an online magazine covering politics and youth culture in Taiwan.Image credit: Shutterstock
Taiwan's local elections resulted in the ruling Democratic Progressive Party, or DPP, suffering its worst defeat in 36 years, holding on to only 5 out of 22 municipalities, down from 6 in 2018. The main opposition party, Kuomintang, or KMT, rose to victory in the mayoral and county elections, winning 13 of the 21, including the capital Taipei. What were the issues DPP was being punished for and does this show that voters in Taiwan are more pro-China? We speak to Brian Hew, co-founding editor of New Bloom magazine, an online magazine covering politics and youth culture in Taiwan.Image credit: Shutterstock
Tsai Ing-wen has been President of Taiwan since 2016. A member of the Democratic Progressive Party, Tsai is in effect the leader of liberal Taiwan, with her party broadly promoting the idea of Taiwanese identity. In doing so, she faces two opponents. Domestically, she faces the Kuomintang, or KMT, which seeks to reunify Taiwan with mainland China. Tsai also of course faces mainland China, known as the People's Republic, which also seeks to reintegrate Taiwan into its authoritarian state. This puts Tsai in a difficult position, as was recently seen when a visit to Taiwan by Speaker of the US House of Representatives Nancy Pelosi led to China conducting military exercises in the Taiwan Strait. Anyone interested in world politics in 2022 needs to know about events in Taiwan. My guest for this conversation today is Brian Hioe, editor of New Bloom magazine, an online magazine covering activism and youth politics in Taiwan and the Asia Pacific that was founded after the pro-democracy Sunflower Movement. As well as Tsai's career, we discuss the Taiwanese identity, the quality of democracy in Taiwan, and whether the KMT is acting as a trojan horse for Beijing.
英语新闻︱中台办宣布对列入清单的一批“台独”顽固分子等人员实施制裁Beijing sanctioned seven "Taiwan independence" die-hards on Tuesday in response to the Democratic Progressive Party-led Taiwan authorities' collusion with lawmakers from the United States in challenging China's sovereignty and territorial integrity.8月16日,中共中央台办发言人受权宣布对列入清单的一批“台独”顽固分子等人员实施制裁,以回应民进党当局与外部势力勾连挑衅,损害中国主权和领土完整。In a statement issued on Tuesday, a spokesperson for the Taiwan Work Office of the Communist Party of China Central Committee said it was decided that Hsiao Bi-khim, Koo Li-hsiung, Tsai Chi-chang, Ker Chien-ming, Lin Fei-fan, Chen Jiau-hua and Wang Ting-yu would be listed as die-hard "Taiwan independence" separatists, and punitive measures would be imposed against them.中共中央台办发言人宣布,将萧美琴、顾立雄、蔡其昌、柯建铭、林飞帆、陈椒华、王定宇等为列入清单的“台独”顽固分子,并对他们采取惩戒措施。They join Su Tseng-chang, You Si-kun and Joseph Wu Jau-shieh, who were already on the list after being sanctioned in November.去年11月公布的苏贞昌、游锡堃、吴钊燮也在制裁名单上。Among those sanctioned, Hsiao Bi-khim is the island's "representative" to the US who promoted House Speaker Nancy Pelosi's provocative visit to the Taiwan region earlier this month, which was strongly opposed and condemned by China.其中,萧美琴是台所谓“驻美代表”,近期极力推动佩洛西窜台,遭到了中方强烈反对和谴责。The spokesperson said those sanctioned and their family members would be barred from entering the mainland and the special administrative regions of Hong Kong and Macao. Institutions they are affiliated with would be restricted from carrying out cooperation with relevant organizations and individuals on the mainland.发言人表示,中方将禁止被制裁人员及其家属进入大陆和香港、澳门特别行政区,限制其关联机构与大陆有关组织、个人进行合作。Enterprises related to them, as well as their sponsors, would also be barred from engaging in profit-making activities on the mainland. Other punitive measures would also be taken against those sanctioned. They would be held accountable for life, according to the law, the spokesperson said.发言人说,中方还将禁止其关联企业和金主在大陆谋利,以及采取其它必要的惩戒措施,依法终身追责。Sanctions would also be imposed on the president of the "Taiwan Foundation for Democracy," and the secretary-general of the "International Cooperation and Development Fund". They would be banned from entering the mainland and the special administrative regions of Hong Kong and Macao, according to the spokesperson.发言人表示,中方决定对“台湾民主基金会”的执行长、“国际合作发展基金会”的秘书长实施制裁,禁止其进入大陆和香港、澳门特别行政区。You Si-kun is chairman of the "Taiwan Foundation for Democracy".Joseph Wu Jau-shieh is chairman of the "International Cooperation and Development Fund".游锡堃和吴钊燮分别是“台湾民主基金会”和“国际合作发展基金会”的董事长。Saying that the names of die-hard separatists announced so far were only part of a longer list, the spokesperson warned die-hard "Taiwan independence" separatists to avoid going further down the wrong path.发言人强调,此次公布的“台独”顽固分子名单,不是清单的全部,正告“台独”顽固分子要悬崖勒马。"No one should underestimate our resolve, will and ability to defend China's sovereignty and territorial integrity," the spokesperson said, adding that Taiwan compatriots should be fully aware of the few "Taiwan independence" separatists' nature of harming Taiwan, and should know where their own interests and well-being lie.发言人说:“任何人不要低估我们捍卫国家主权和领土完整的坚强决心、坚定意志、强大能力!”发言人还强调,希望广大台湾同胞认清极少数“台独”分裂分子的害台本性,看清自身利益福祉所系。"We hope compatriots in Taiwan will consciously make a clean break with 'Taiwan independence' separatists, resolutely resist and oppose actions advocating 'Taiwan independence', and join hands with compatriots on the mainland in advancing the peaceful development of cross-Straits relations and the process towards national reunification," the spokesperson said.发言人指出:“我们希望广大台湾同胞自觉与“台独”分裂分子划清界线,坚决抵制、反对“台独”分裂活动,与大陆同胞携手推动两岸关系和平发展,推进祖国统一进程。”Luis Delgado, a researcher at Venezuela's Center for Advanced Studies in Development and Emerging Economies, said a series of policies the Chinese government put forward to benefit the Taiwan region have greatly assisted cross-Straits economic and trade exchanges and significantly promoted the economic development and well-being of people on the island.委内瑞拉新兴经济体发展高等研究中心学术研究主任路易斯·德尔加罗表示,中方一系列惠台政策极大促进了两岸经贸交流,推动了台湾地区经济发展,增进了人民福祉。Despite this, Democratic Progressive Party authorities have been colluding with external forces and "seeking independence by relying on foreign support", which has caused tensions in cross-Straits relations, he said.路易斯·德尔加罗说,民进党当局却持续勾连外部势力,“挟洋谋独”,造成两岸关系紧张。Wang Shushen, a researcher at the Chinese Academy of Social Sciences' Institute of Taiwan Studies, said the punitive measures on diehard "Taiwan independence" separatists sent a clear signal that the mainland will use a tool kit of measures to resolutely oppose and deter various kinds of separatist activities.中国社科院台湾研究所台美关系研究室主任汪曙申认为,有关惩戒措施释放的信号清晰明确,即大陆方面坚决反对和遏制形形色色的“台独”分裂行径。With the sanctions having been implemented, organizations related to the die-hards would be notorious worldwide, thus more organizations, enterprises and individuals will consciously break with them, Wang said.汪曙申表示,有关措施实施后,“台独”顽固分子关联机构的恶名将为全世界知晓,将有越来越多组织、企业、个人看清这些机构的“台独”政治背景和本性,自觉与他们划清界限。记者:莫竞西新华社对本文亦有贡献punitive英[ˈpju:nətɪv];美[ˈpjunɪtɪv]adj. 处罚的,惩罚性的;令人受苦的bar英[bɑː(r)];美[bɑːr]v.阻拦,禁止;(用铁条或木条)封,堵n. 条,块,棒,带;酒吧,柜台;小吃店;栏杆;电热棒;(球门)横梁;障碍;(乐谱)小节;出庭律师;(气压单位)巴;功能条prep.除了…以外deter英[dɪˈtɜː(r)];美[dɪˈtɜːr]v. 威慑,吓住;阻止
China released a white paper on the Taiwan question on Wednesday. It outlines China's goal as peaceful reunification, while reserving the right to use all necessary measures. It also highlights the past four decades of economic development and increased cross-strait exchanges as the foundation for reunification. The White Paper named the ruling Democratic Progressive Party in Taiwan as the force stoking tensions in cross-strait relations. What do people in Taiwan think? Are they confident of reunification? Liu Xin sat down for an exclusive interview with Hung Hsiu-Chu, Former Chairperson of the Chinese Kuomintang Party and chairman of the Chinese Cyan Geese Peace Education Foundation.
英语新闻︱白皮书诠释中央对实现祖国统一的坚定立场The Communist Party of China is committed to the historic mission of resolving the Taiwan question and realizing China's complete reunification, said a white paper issued on Wednesday.8月10日发表的《台湾问题与新时代中国统一事业》白皮书称,中国共产党始终把解决台湾问题、实现祖国完全统一作为矢志不渝的历史任务。"The historic goal of reuniting our motherland must be realized and will be realized," said the white paper named "The Taiwan Question and China's Reunification in the New Era", which was published by the Taiwan Affairs Office of the State Council and the State Council Information Office of the People's Republic of China.国务院台湾事务办公室、国务院新闻办公室发表《台湾问题与新时代中国统一事业》白皮书强调:祖国完全统一的历史任务一定要实现,也一定能够实现!As China has embarked on a new journey to build a modern socialist country in all respects, it is necessary to issue a new white paper on national reunification, a spokesperson for the Taiwan Work Office of the CPC Central Committee said in a statement on Wednesday.8月10日,中共中央台办发言人受权就发表《台湾问题与新时代中国统一事业》白皮书发表谈话表示,踏上全面建设社会主义现代化国家的新征程,面对新形势,有必要发表新的国家统一白皮书。Amid the current complex international and cross-Straits situation, the release of the white paper is also conducive to exposing "Taiwan independence" separatist forces' collusion with external forces in making provocations and their attempt to undermine China's sovereignty and territorial integrity, the spokesman said.发言人说,在当前错综复杂的国际形势和台海形势下,发表该白皮书,有利于揭批“台独”分裂势力和外部势力勾连挑衅,企图损害中国主权和领土完整的恶劣言行。In 1993 and 2000, the Chinese government published white papers on Taiwan. Over more than the past two decades, especially since the 18th National Congress of the CPC in 2012, theories on national reunification and policies toward Taiwan have been developing.中国政府于1993年和2000年分别发表了《台湾问题与中国的统一》《一个中国的原则与台湾问题》白皮书。20多年来,特别是中共十八大以来,国家统一理论和对台方针政策持续丰富发展。The new white paper offers a systematic elaboration of the principles and policies put forward by the CPC and the Chinese government in advancing national reunification in the new era. It also conveys the willingness of the CPC and the Chinese government to continue to achieve peaceful reunification and win the understanding and support of compatriots on both sides, especially Taiwan compatriots, and the international community, said the spokesperson.发言人强调,新白皮书系统阐述了中国共产党和中国政府在新时代新征程上推进祖国统一的大政方针与政策主张,展现了中国共产党和中国政府愿继续争取和平统一的立场和态度,最大限度地争取两岸同胞特别是台湾同胞与国际社会的理解和支持。The white paper said that, under the Party's leadership, people on both sides of the Taiwan Straits have set out on a path of peaceful development and made many breakthroughs in improving cross-Straits relations. Increased exchanges, broader cooperation and closer interactions have brought tangible benefits to people across the Straits, especially in Taiwan, which demonstrates that cross-Straits friendship and cooperation are mutually beneficial.白皮书指出,中国共产党团结带领两岸同胞,走出了一条和平发展道路,两岸关系不断取得突破性进展。两岸交流合作日益广泛,互动往来日益密切,给两岸同胞特别是台湾同胞带来实实在在的好处,充分说明两岸和则两利、合则双赢。"Never before have we been so close to, confident in, and capable of achieving the goal of national rejuvenation. The same is true when it comes to our goal of complete national reunification," it said.白皮书说:“我们比历史上任何时期都更接近、更有信心和能力实现中华民族伟大复兴的目标,也更接近、更有信心和能力实现祖国完全统一的目标。”Peaceful reunification and "one country, two systems" are the basic principles for resolving the Taiwan question and the best approach to realizing national reunification, according to the white paper.白皮书表示,“和平统一、一国两制”是我们解决台湾问题的基本方针,也是实现国家统一的最佳方式。"We are ready to create vast space for peaceful reunification, but we will leave no room for separatist activities in any form," it said, adding that the use of force would be the last resort taken under compelling circumstances.白皮书强调:“我们愿意为和平统一创造广阔空间,但绝不为各种形式的‘台独'分裂活动留下任何空间。”同时白皮书补充说,非和平方式将是不得已情况下做出的最后选择。The actions of the Democratic Progressive Party authorities in Taiwan have resulted in tension in cross-Straits relations, and external forces have encouraged and instigated provocative actions by separatist forces, according to the white paper.白皮书指出,民进党当局坚持“台独”分裂立场,勾连外部势力不断进行谋“独”挑衅,导致两岸关系紧张。"Relying on external forces will achieve nothing for Taiwan's separatists, and using Taiwan to contain China is doomed to fail," it said.白皮书强调:“‘挟洋谋独'没有出路,‘以台制华'注定失败。”Wu Yongping, director of Tsinghua University's Institute of Taiwan Studies, said it is the general will and a historic mission for the Chinese nation to achieve the reunification of the two sides of the Straits.清华大学台湾研究院院长巫永平表示,实现国家统一是中华民族的民族意志和历史使命。Although differences do exist between the two sides, people from the Chinese mainland and Taiwan are all Chinese, and more exchanges and integrated development can help resolve differences and find more in common, Wu said, adding that when conditions permit, the two sides will be reunified.巫永平说,虽然两岸之间存在分歧,但两岸人民同根同源,更多的交流和融合发展有助于化解分歧,找到更多共同点。条件允许时,便能实现中国统一事业。He emphasized that reunification is a matter between the two sides, so no other country should interfere, and it is believed that through peaceful consultation, people on the two sides have the wisdom to discuss a set of solutions to solve their problems.巫永平强调,中国统一事业纯属中国内政,不容任何外部势力干涉,相信两岸人民有足够的智慧,通过和平协商的方式,讨论出一套解决办法。State Councilor and Foreign Minister Wang Yi said that the white paper, which fully elaborated the historical context of the Taiwan question and China's policy and stance, aims to send the most authoritative message to the world about the Taiwan question.国务委员兼外长王毅表示,白皮书全面阐述了台湾问题的历史经纬和政策主张,旨在正本清源,向世界发出最权威的声音。As the situation across the Straits is still developing, Wang called for staying vigilant about the United States, which might not be resigned to its failure on the Taiwan question, and may gang up with others to add fuel to the flames by expanding military presence in the region to escalate tensions in an attempt to create new, bigger crises.王毅说,台海形势目前还在发展,尤其要警惕三个危险动向。一是警惕美国不甘心失败,纠集其他国家拱火浇油,加大地区军事部署,推动形势进一步升级,图谋制造新的更大危机。He called for keeping a watch on "Taiwan independence" forces, who might miscalculate the situation and redouble their efforts to collude with external forces to willfully go further on the path of splitting the nation.二是警惕“台独”势力误判形势,继续加紧内外勾连,在分裂国家和民族的道路上一意孤行,越走越远。He also underlined the need to be wary of politicians from certain countries who might attempt to follow suit in performing political stunts based on their political interests. Such acts would severely damage the political foundation of foreign countries' diplomatic relations with China as well as having an impact on the United Nations Charter and the international system established after World War II, he added.三是警惕一些国家的政治人物罔顾是非,跟风炒作,甚至企图借机效仿,进行政治表演,谋取政治私利。这将严重破坏与中国交往的政治基础,严重冲击联合国宪章和二战后国际体系。记者:张怡赵佳新华社对本文亦有贡献conducive英[kənˈdjuːsɪv];美[kənˈduːsɪv]adj.有助于…的;有益于…的instigate英[ˈɪnstɪɡeɪt];美[ˈɪnstɪɡeɪt]vt. 教唆;煽动;激起vigilant英[ˈvɪdʒɪlənt];美[ˈvɪdʒɪlənt]adj. 警惕的,警觉的;警戒的;机警的stunt英[stʌnt];美[stʌnt]n. 引人注意的花招;噱头; (电影中的)特技表演v.阻碍(生长);妨碍(发展);遏制
英语新闻︱中方反制措施得到各方支持China's countermeasures in response to United States House Speaker Nancy Pelosi's visit to Taiwan are necessary and legitimate, as they are taken to safeguard its sovereignty and territorial integrity as well as the principles governing international relations, officials and experts said.中国政府和有关专家表示,针对美国国会众议长佩洛西窜访中国台湾地区,中方采取必要措施反制是维护主权和领土完整、维护国际关系基本准则的应有之义、正当之举。State Councilor and Foreign Minister Wang Yi said on Thursday that if China does not resolutely resist the "manic, irresponsible and highly irrational" act of the US side, the principle of international relations on respecting sovereignty and territorial integrity will become empty words, separatists and extremists will become more rampant, and the region's hard-won peace and stability will be seriously jeopardized.8月4日,国务委员兼外长王毅表示,如果中方不坚决抵制美方“狂躁、不负责任、极不理性”的行径,尊重主权和领土完整的国际关系基本准则将成为一纸空文,分裂分子和极端势力将会变本加厉,中国台湾地区得来不易的和平稳定局面将受到严重损害。What China has done and will do are necessary and timely countermeasures that aim to warn against provocateurs and also protect regional stability and peace across the Taiwan Straits, he said.王毅强调,中方当前和今后采取的综合措施,是必要、及时的防守反制,是对挑衅者的警示,也是对地区稳定和台海和平的维护。China's countermeasures include staging military drills near Taiwan, conducting large-scale air and naval activities, punishing organizations related to die-hard "Taiwan independence" elements, and suspending natural sand exports to Taiwan, as well as the imports of some farm produce from the island.中方的反制措施包括在台岛周边开展一系列联合军事行动,开展联合海空演训,惩戒与“台独”分子有关的机构,暂停天然砂对台湾地区出口,暂停进口部分农产品。Wang, who is attending the "ASEAN-plus" foreign ministers' meetings in Cambodia, canceled a scheduled meeting with Japanese Foreign Minister Hayashi Yoshimasa after Yoshimasa, with other foreign ministers of the Group of Seven nations and the high representative of the European Union, issued a joint statement about Taiwan.在金边出席东亚合作系列外长会期间,王毅取消了原定与日本外相林芳正的会晤。此前,林芳正与七国集团其他外交部长以及欧盟外交与安全政策高级代表发表了一份涉台消极声明。The statement groundlessly accused China of escalating tensions across the Taiwan Straits.该声明毫无根据地指责中方加剧了台海的紧张局势。Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying said at a regular news conference on Thursday that tensions across the Taiwan Straits are fundamentally caused by the US' connivance on Pelosi's visit to Taiwan by taking a military plane, disregarding China's strong opposition.8月4日,外交部发言人华春莹在例行记者会上表示,台海局势紧张的根本原因是美方不顾中方强烈反对和严正交涉,纵容政府三号人物乘坐军机窜访中国台湾地区。The Chinese government is justified and has the right to do whatever is necessary to respond to such a major incident, which substantially upgraded relations between the US and the Taiwan region in violation of the one-China principle, she said.华春莹强调,美方恶意挑衅在先,中方正当防卫在后。中国政府有权采取一切必要正当行动。佩洛西冒天下之大不韪窜访台湾,造成美台实质关系严重升级。In a statement issued on Wednesday, the spokesperson for the Chinese Mission to the EU also refuted the joint statement, saying the smearing of China by foreign hostile forces and separatists in Taiwan cannot hide their sinister intention of separating Taiwan from the motherland.8月3日,中国驻欧盟代表团发言人严厉驳斥七国集团和欧盟外长涉台声明。发言人强调,境外敌对势力和台岛内分裂势力对中国的栽赃抹黑,掩盖不了他们将台湾从中国分裂出去的险恶用心。The measures adopted by the Chinese government to safeguard sovereignty and territorial integrity are absolutely necessary and very appropriate, and they reflect the common aspirations of the more than 1.4 billion Chinese people, the spokesperson said.发言人指出,中国政府捍卫主权和领土完整的举措完全必要,十分恰当。这是14亿中国人民的共同愿望。Ma Xiaoguang, spokesman for the Taiwan Affairs Office of the State Council, said on Thursday that the measures China has taken to safeguard its sovereignty, security and development interests in accordance with international law and basic norms governing international relations are justified, legitimate and reasonable.8月4日,国务院台湾事务办公室发言人马晓光表示,中方采取的反制措施,以国际法和国际关系基本准则为依据,旨在维护主权、安全、发展利益,合情、合法、合理。The international community has also voiced its support for the one-China principle following Pelosi's visit to Taiwan and for China to take all necessary measures to safeguard its sovereignty and territorial integrity.针对佩洛西窜访中国台湾地区,多国政府重申坚持一个中国原则,支持中国采取一切必要措施维护国家主权和领土完整。United Nations Secretary-General Antonio Guterres reiterated the UN's support for the one-China principle on Wednesday. "We abide by General Assembly resolutions, by the one-China policy, and that is the orientation that we have in everything we do," he said.8月3日,联合国秘书长古特雷斯重申奉行一个中国政策。古特雷斯说:“我们以联合国大会决议和一个中国政策为指导,我们所做的一切都以此为方针。”In a joint statement published on Thursday, foreign ministers of the Association of Southeast Asian Nations who are meeting in Phnom Penh, Cambodia, also reiterated ASEAN member states' support for the one-China principle.8月4日,正在柬埔寨金边参加会议的东南亚国家联盟外长发布联合声明,重申东盟成员国坚持一个中国原则。George Muntu, an analyst on international politics and foreign affairs based in Dar es Salaam, Tanzania, said that the US and the Democratic Progressive Party authorities in Taiwan have employed a salami-slicing tactic of pressing step by step in seeking the island's independence.坦桑尼亚国际政治和外交事务分析家乔治·蒙图表示,美方和民进党当局采取了“切香肠”的策略,一步步施压以“谋独”。"It should be understood that China, as a sovereign state, has every reason to defend itself and protect its territories by any means. The international community should criticize Pelosi's provocative visit to Taiwan and urge the US to respect the one-China principle and stop interfering in China's internal affairs," he said.蒙图说:“中国作为主权国家,有权采取任何方式捍卫国家主权和领土完整。国际社会应该谴责佩洛西窜访中国台湾地区的挑衅行为,敦促美国尊重一个中国原则,停止干涉中国内政。”Xu Bu, president of the China Institute of International Studies, said the US is seriously misleading the international community by falsely blaming China for changing the status quo across the Taiwan Straits.中国国际问题研究院院长徐步表示,美方多次称台海局势紧张是中国造成的,这完全不是事实,而是对国际社会的严重误导。The truth is that the DPP authority is trying to violate the one-China principle by soliciting US support, he said.徐步指出,当前台海局势的症结,就是台湾当局在美方的纵容支持下屡屡试图突破一中框架。"The US should realize the severe harm of 'Taiwan independence', stop interfering in China's internal affairs and not go further on the wrong path," Xu said.徐步强调:“美方应清醒意识到‘台独'的严重危害,停止纵容支持‘台独'行径,停止干涉中国内政,不要在错误的道路上越走越远。”记者:莫竞西jeopardize英[ˈdʒepədaɪz];美[ˈdʒepərdaɪz]vt. 危及,损害;使陷入险境或受伤;使…遇险connivance英[kəˈnaɪvəns];美[kəˈnaɪvəns]n. 默许,纵容refute英[rɪˈfjuːt];美[rɪˈfjuːt]v. 驳斥,驳倒;否认真实性solicit英[səˈlɪsɪt];美[səˈlɪsɪt]v. 请求给予(金钱、帮助、支持等);征求(意见)
英语新闻︱佩洛西窜访台湾遭到强烈谴责Beijing on Tuesday voiced strong condemnation over and firm opposition to United States House Speaker Nancy Pelosi's visit to Taiwan, a provocative move that China criticized as a gross violation of the country's sovereignty and territorial integrity.8月2日,美国国会众议长佩洛西窜访中国台湾地区,严重侵犯中国主权和领土完整,中方对此坚决反对,严厉谴责。China firmly opposes and sternly condemns Pelosi's visit, and has made serious diplomatic representations and strong protests to the US, the Foreign Ministry said a statement issued shortly after Pelosi's arrival in Taipei.中华人民共和国外交部就佩洛西窜访台湾地区发表声明,外交部对此坚决反对,强烈谴责,已向美方提出严正交涉和强烈抗议。The statement said that since Pelosi is a leader in the US Congress, her visit to and activities in Taiwan, in whatever form and for whatever reason, are a major political provocation in order to upgrade US official exchanges with Taiwan.声明表示,佩洛西众议长是现任美国国会领导人,佩洛西以任何形式任何理由赴台活动,都是升级美台官方交往的重大政治挑衅。"This is a serious violation of the one-China principle and the provisions of the three China-US joint communiques. It has a severe impact on the political foundation of China-US relations, and seriously infringes upon China's sovereignty and territorial integrity. It gravely undermines peace and stability across the Taiwan Straits, and sends a seriously wrong signal to the separatist forces for 'Taiwan independence'."“严重违反一个中国原则和中美三个联合公报规定,严重冲击中美关系政治基础,严重侵犯中国主权和领土完整,严重破坏台海和平稳定,向‘台独'分裂势力发出严重错误信号。”China absolutely does not accept this, and the Chinese people absolutely reject this, the statement said.声明强调,中方绝不接受,中国人民绝不答应。Noting that the Taiwan question is the most important and sensitive issue at the very heart of China-US relations, the statement said the fundamental cause of the new round of tension and the grave challenge confronting the Taiwan Straits are the repeated moves by the Taiwan authorities and the United States to change the status quo.声明指出,台湾问题是中美关系中最重要、最核心、最敏感的问题。当前,台海局势面临新一轮紧张和严峻挑战,根本原因是台湾当局和美方不断改变现状。China will take all necessary measures to resolutely safeguard its sovereignty and territorial integrity, the statement said, and Washington and "Taiwan independence" forces will be responsible for all of the consequences.中方必将采取一切必要措施,坚决捍卫国家主权和领土完整,由此产生的一切后果必须由美方和“台独”分裂势力负责。Pelosi, who is second in line to the US presidency, made the highest-level visit in 25 years by a US government official to Taiwan, an inalienable part of Chinese territory. Her provocative trip came amid rising tensions between China and the US as bilateral ties have deteriorated in recent years.中美关系日益紧张、双边关系恶化之际,美国总统第二顺位继承人佩洛西公然进行政治挑衅。佩洛西此次窜访是美国政府官员25年来对中国台湾地区进行的最高级别访问。China had issued stern warnings against her visit to the island. During a phone conversation with US President Joe Biden last week, President Xi Jinping said that China firmly opposes separatist moves toward "Taiwan independence" and interference by external forces, and never allows any room for "Taiwan independence" forces in whatever form. "Those who play with fire will perish by it," Xi said.中方对佩洛西窜访中国台湾发出了严厉警告。7月28日晚,国家主席习近平应约同美国总统拜登通电话。习近平强调,中方坚决反对“台独”分裂和外部势力干涉,绝不为任何形式的“台独”势力留下任何空间。习近平强调,“玩火必自焚。”In the China-US Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations in 1979, the US government made a clear commitment to the one-China principle as well as not developing official relations with Taiwan.1979年,美方在《中美建交公报》中明确承诺坚持一个中国原则,不与中国台湾地区发展任何形式的官方关系。"The United States of America recognizes the government of the People's Republic of China as the sole legal government of China. Within this context, the people of the United States will maintain cultural, commercial and other unofficial relations with the people of Taiwan," the joint communique said.美国政府在《中美建交公报》中明确承诺,“美利坚合众国认可中华人民共和国是中国的唯一合法政府。在此范围内,美国人民将同台湾人民保持文化、商务和其余非官方关系。”State Councilor and Foreign Minister Wang Yi said on Tuesday that the one-China principle is the consensus of the international community, the political foundation for China's ties with other countries, the core of China's key interests, and a red line and bottom line that cannot be crossed.8月2日,国务委员兼外长王毅强调,一个中国原则是国际社会普遍共识,是中国同各国交往的政治基础,是中国核心利益中的核心,是不可逾越的红线和底线。Some people in the US are constantly challenging China's sovereignty and deliberately stirring up trouble across the Taiwan Straits, Wang said during an interview after attending the Shanghai Cooperation Organization Foreign Ministers' Meeting. China will never accept such moves, he said.出席上海合作组织外长会后,王毅接受记者采访表示,美国一些人在台湾问题上不断挑战中国主权,掏空一个中国政策,甚至蓄意在台海制造事端。中国人民对此绝不会接受。He warned that some US politicians "play with fire" on the Taiwan question and there will never be a good ending for them. Washington is behaving like a bully, which makes the international community realize that the US is the biggest peace breaker in the world, he added.王毅指出,美国一些政客公然在台湾问题上“玩火”,决不会有好下场。美方的霸凌嘴脸暴露于世,只能让各国人民愈发看清,美国才是当今和平的最大破坏者。A spokesperson for the Standing Committee of the National People's Congress, the nation's top legislature, condemned Pelosi's visit on Tuesday, saying that any attempt to disrupt China's complete reunification and national rejuvenation is doomed to fail.8月2日,全国人大常委会发言人就佩洛西窜访中国台湾地区表示强烈谴责,并表示任何阻挠中国完全统一和民族伟大复兴的企图注定失败。The nation's Anti-Secession Law has clear stipulations about the major questions with regard to upholding the one-China principle, containing "Taiwan independence" secessionist activities and opposing external forces interfering in the Taiwan question, the spokesperson said.全国人大常委会发言人指出,《反分裂国家法》对坚持一个中国原则、遏制“台独”分裂、反对外部势力干涉台湾问题等重大问题作出明确规定。The Foreign Affairs Committee of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference said in a statement that Pelosi's visit to Taiwan is a major political provocation toward China. China must be and will be reunified and reunification is an irresistible historical trend, it said.全国政协外事委员会发表声明说,佩洛西窜访中国台湾地区是对中方的重大政治挑衅。中国必须统一,也必然统一,这是不可阻挡的历史大势。The Taiwan Work Office of the Communist Party of China Central Committee said in a statement that the secessionist activities of Taiwan's Democratic Progressive Party and its collusion with the US to sell out national interests will only push the island into an abyss of disaster and bring great harm to Taiwan compatriots.中共中央台湾工作办公室发表声明称,民进党当局的谋“独”行径和出卖民族利益的与美勾连活动,只会将台湾推向灾难深渊,给广大台湾同胞带来深重祸害。Whatever Pelosi and her peers do in supporting "Taiwan independence" and containing China, they will by no means stop the historical process of China's reunification, the statement said.中共中央台湾工作办公室强调,佩洛西之流无论以什么方式“挺台遏华”,都无法阻挡中国统一的历史进程。In a Washington Post opinion piece published on Tuesday after she arrived in Taiwan, Pelosi said that the US must remember its vow "to support the defense of Taiwan".佩洛西抵达台湾地区后,在《华盛顿邮报》8月2日发表的一篇社论中,佩洛西表示美国必须铭记“助台防卫”的誓言。Speaking at a regular news conference on Tuesday, Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying said Pelosi's visit to Taiwan, in whatever pretext, is foolish, dangerous and unnecessary. She said that the US must accept all responsibility for this provocation, which will lead to the escalation of tensions across the Taiwan Straits.8月2日,外交部发言人华春莹在例行记者会上指出,佩洛西无论以何理由赴台都将是愚蠢、危险和不必要的。佩洛西此行是美国采取挑衅行动,导致台海局势紧张升级,美国应该也必须为此负全部责任。Calling Pelosi's visit a dangerous gamble, Hua said it is hard to imagine anything more reckless and provocative.华春莹表示,佩洛西窜访中国台湾地区是危险的赌博,很难想像会有比这更鲁莽和挑衅的行动。"The misjudgment or mishandling of the cross-Straits situation by the US side will lead to disastrous consequences for not only the Taiwan region, but also the security, prosperity and order of the entire world," Hua said.华春莹说:“如果美方对两岸形势判断错误或处理不当,将给台湾地区乃至世界的安全、繁荣和秩序造成灾难性后果。”Any countermeasure adopted by China will be justified and necessary given Washington's unscrupulous behavior and its ignoring of China's repeated opposition, Hua said, adding that China is only exercising the right to which any independent sovereign country is entitled.华春莹强调,面对美方罔顾中方反复严正交涉,恣意妄为,中方采取任何反制措施都将是正当的和必要的。这也是任何一个独立主权国家应有的权利。Chinese stocks tumbled on Tuesday ahead of Pelosi's visit to Taiwan, with the benchmark Shanghai Composite index down 2.26 percent at 3,186.37 points, as investors fretted over the tensions between Beijing and Washington surrounding her trip.8月2日,由于投资者担心中美关系受到佩洛西窜访台湾地区的影响,中国A股暴跌,上证指数跌幅2.26%,报3186.37点。Hong Kong's Hang Seng Index fell more than 3 percent, while Taiwan's Taiex index was down 1.9 percent in early trading before recouping some losses.香港恒生指数跌幅超过3%,台湾加权指数早盘下跌1.9%之后有所回稳。Also on Tuesday, a spokesperson for the Chinese Mission to the European Union said that 181 countries in the world, including the US, have established diplomatic relations with China on the basis of the one-China principle.8月2日,中国驻欧盟使团发言人表示,包括美国在内,世界上已有181个国家在一个中国原则基础上同中国建立外交关系。The spokesperson urged other countries to respect China's core interest and major concerns, abide by the one-China principle, be prudent on the Taiwan question in both words and deeds, and not support the wrong strategy of a certain country in trying to contain China with the Taiwan question.发言人敦促其他各方切实尊重中国核心利益和重大关切,恪守一个中国原则,在涉台问题上谨言慎行,不附和、不配合个别国家“以台遏华”的错误战略。In response to a comparison of Pelosi's visit with the one by then-US House Speaker Newt Gingrich in 1997, Zhang Jun, China's permanent representative to the United Nations, said on Monday that "a previous mistake does not make the following mistake legitimate".8月1日,针对有记者将1997年时任美国众议长访台同佩洛西拟访台相提并论,中国常驻联合国代表张军大使指出,美方曾经犯过的错误不能成为另一个错误的借口。"In recent years, due to the influence of some external forces, the situation in Taiwan has changed for the worse, and the 'Taiwan independence' elements are moving along on the wrong path. Without prompt containment measures against them, the situation may risk losing control," Zhang said at a news conference in New York.张军大使说:“近年来,受外部势力影响,台湾岛内形势发生消极变化,‘台独'势力在错误的方向上越走越远。如果不对‘台独'势力及时遏阻,局势很可能走向失控。”Martin Jacques, a former senior fellow at the Department of Politics and International Studies at Cambridge University, said a visit by Pelosi to Taiwan would raise the bar of provocation toward China. "It will serve only to raise tensions, increase suspicions and heighten the danger of a military conflict," Jacques wrote in an opinion piece published by Global Times.剑桥大学政治与国际研究系前高级研究员马丁·雅克说,佩洛西窜访台湾地区将提高对华挑衅的门槛。雅克在《环球时报》刊发的文章中写道:“这只会加剧紧张局势,增加猜疑,增加军事冲突风险。”As the relationship between China and the US becomes increasingly unpredictable, Taiwan has become by far the most dangerous source of tension and conflict, Jacques wrote, adding that the two countries need to reaffirm the basic principles of their long-held and shared understanding over Taiwan.雅克在文章中写道,由于中美关系越来越变化莫测,中国台湾地区已经成为迄今为止最为危险的地方,是紧张和动荡的根源,中美两国需要重申长期以来的对台基本原则和共识。记者:曹德胜sovereignty英[ˈsɒvrənti];美[ˈsɑːvrənti]n. 国家的主权;君权,最高统治权;独立自主;主权国家provocation英[ˌprɒvəˈkeɪʃn];美[ˌprɑvəˈkeɪʃn]n. 挑衅,挑拨;激怒,刺激;愤怒;愤怒的原因contain 英[kənˈteɪn];美[kənˈteɪn]v. 装有;包含;遏制;控制;克制secessionist英[sɪˈseʃənɪst];美[sɪˈseʃənɪst]n. 脱离论者;分离论者;独立主义者
英语新闻︱国防部:人民解放军绝不姑息分裂行径The People's Liberation Army will never tolerate "Taiwan independence" acts or any interference from outside forces and will firmly smash such actions, said Senior Colonel Wu Qian, a spokesman for the Ministry of National Defense.国防部新闻发言人吴谦大校强调,对于“台独”分裂行径和外部势力干涉,中国人民解放军绝不姑息,坚决反制。Wu made the remark at a news conference in Beijing on Thursday while responding to a request for comment on Taiwan authorities' recent claims that the PLA crossed the "median line" in the Taiwan Straits several times and "sabotaged regional peace and stability".28日下午召开的国防部例行记者会上,吴谦针对台湾防务部门日前声称解放军战机多次越过所谓“海峡中线”,“严重破坏区域和平稳定”一事作出上述回应。The spokesman said that there has never been such a thing as a "median line" in the Taiwan Straits.吴谦强调,两岸之间根本不存在所谓的“海峡中线”。"The very root of the current tensions and turbulence in the Straits lies in the collaboration between the 'Taiwan independence' forces and some foreign parties," Wu said. "The ruling Democratic Progressive Party continues to seek 'Taiwan independence' and make provocations. The external forces keep attempting to play the 'Taiwan card' to contain China. They are the very saboteurs of the peace and stability across the Straits."吴谦表示:“当前,台海形势紧张动荡的根源是‘台独'势力和外部势力勾连作乱。破坏台海和平稳定的恰恰是不断谋‘独'挑衅的民进党当局,恰恰是企图‘以台遏华'的外部势力。”The spokesman said the PLA will use strong countermeasures, stressing that "actions are the most powerful responses".吴谦强调,解放军绝不姑息,坚决反制,“行动是最有力的语言”。"The related parties had better get used to (the PLA's actions) and reflect on their own. More important, they had better learn how to 'stop their running horses in front of the cliff edge'," he said.吴谦说,有关方面要学会适应,学会反思,更重要的是学会悬崖勒马。When commenting on the United States' recent moves concerning Taiwan, Wu said the Taiwan question is purely an internal affair of China and brooks no interference from the US.针对美国近期在台湾问题上的种种举措,吴谦表示,台湾问题纯属中国内政,不容美方干涉。The Fiscal Year 2023 National Defense Authorization Act, passed recently by the US House of Representatives, would, if enacted, authorize the US military to carry out joint exercises with Taiwan's armed forces and invite Taiwan to partake in its biennial RIMPAC naval exercise. In addition, the US government approved a new round of arms sale to Taiwan.近日,美国众议院通过了《2023年国防授权法案》,据日前公布的草案,法案将授权美军与台湾进行联合演习,并邀请台湾参加两年一度的环太平洋军事演习。美国政府近期还批准了新一轮对台军售。The US has been playing a two-faced game with China on the Taiwan question for a while, according to the spokesman.吴谦说,一段时间以来,美方说一套、做一套。"They are dangerous acts of playing with fire and will gravely impact the diplomatic and military relations between China and the US, seriously compromise peace and stability across the Straits, and greatly increase the risk of armed confrontations between the two countries," Wu said.“这种玩火行径非常危险,将严重冲击中美两国两军关系,严重危害台海地区和平稳定,严重推高中美军事对抗风险。”吴谦表示。The senior colonel said it is a fundamentally important mission for the PLA to prevent the motherland from being split and to finally unify the nation. The Chinese military is always determined and ready to safeguard the nation's sovereignty and territorial integrity, he added.吴谦说,统一祖国、制止分裂,是中国人民解放军的神圣使命。中国人民解放军将一如既往,坚决捍卫国家主权和领土完整。smash英[smæʃ];美[smæʃ]v. 打碎;撞击;猛击;扣球n.打碎;撞车;扣球;十分走红的歌曲turbulence英[ˈtɜːbjələns];美[ˈtɜːrbjələns]n. 骚动,骚乱; [物]湍流;(海洋、天气等的)狂暴;动荡countermeasure英[ˈkaʊntəmeʒə(r)];美[ˈkaʊntərmeʒə(r)]n.对策,反措施partake英[pɑ:ˈteɪk];美[pɑrˈteɪk]vi.参加;参与;吃
The danger of war in the Taiwan Strait is growing. This island's ruling Democratic Progressive Party, which favours Taiwan's de jure independence, is becoming increasingly friendly with the United States. President Biden has said America will fight to defend Taiwan if it is attacked. The threat from China is clear whenever its aircraft fly into Taiwanese airspace. Professor Steve Tsang, Director of the SOAS China Institute offers his analysis of the situation, in conversation with podcast host, Duncan Bartlett.
A note from Talking Taiwan host Felicia Lin: In this episode of Talking Taiwan, my guests are Richard Pearson, the Executive Director of the Western Pacific Fellowship Project and Professor Shelley Rigger. We will be talking about the Taiwan Fellowship Act, a bill which has been decades in the making, and was inspired by the Mansfield Fellowship. This bill which has gotten bipartisan support in both the U.S. and Taiwan. It has been added to the COMPETES Act, and has also passed through both the U.S. House of Representatives and Senate in slightly different versions. Now the House and Senate are in conference committee to resolve differences in order to come up with a final version of the bill. Learn more about what the Taiwan Fellowship Act is, how it serves to strengthen U.S.-Taiwan ties, why you should care about it, and how you can support passage of this bill in to law. About Richard Pearson: Richard Pearson is Executive Director of the Western Pacific Fellowship Project and Managing Director, Taiwan Fellowship. He has roughly two decades of experience in U.S.-Asia economic relations and the political-economy of the Asia-Pacific largely in the public service sector. Mr. Pearson's professional experience includes time as a business reporter based in Taipei and in public service focusing on the Indo-Pacific. From 2010-2014 Mr. Pearson was an Associate Director at the Maureen and Mike Mansfield Foundation during which time he originally conceived and explored the Taiwan Fellowship concept. Along with Ryan Shaffer and former AIT Director and Chairman Ambassador Raymond Burghardt, Mr. Pearson founded the Western Pacific Fellowship Project in late-2019 to operationalize the Taiwan Fellowship. Mr. Pearson received his undergraduate degree from St. Olaf College and his graduate degree from the Fletcher School of Law and Diplomacy. Immediately after college, he held a Fulbright scholarship to Taiwan. His essays on U.S.-Asia relations have been published in various outlets in the U.S. and East Asia including the Taipei Times and The Diplomat. About Shelley Rigger: Shelley Rigger is the Brown Professor of East Asian Politics at Davidson College. She has a PhD in Government from Harvard University and a BA in Public and International Affairs from Princeton University. She has been a Fulbright scholar at National Taiwan University (2019), a visiting researcher at National Chengchi University in Taiwan (2005) and a visiting professor at Fudan University (2006) and Shanghai Jiaotong University (2013 & 2015). She is a non-resident fellow of the China Policy Institute at Nottingham University and a senior fellow of the Foreign Policy Research Institute (FPRI). She is also a director of The Taiwan Fund, a closed-end investment fund specializing in Taiwan-listed companies. Rigger is the author of two books on Taiwan's domestic politics, Politics in Taiwan: Voting for Democracy (Routledge 1999) and From Opposition to Power: Taiwan's Democratic Progressive Party (Lynne Rienner Publishers 2001). She has published two books for general readers, Why Taiwan Matters: Small Island, Global Powerhouse (2011) and The Tiger Leading the Dragon: How Taiwan Propelled China's Economic Rise (2021). She has published articles on Taiwan's domestic politics, the national identity issue in Taiwan-China relations and related topics. In 2019-20 she was a Fulbright Senior Scholar based in Taipei, where she worked on a study of Taiwan's contributions to the PRC's economic take-off and a study of Taiwanese youth. Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: The COMPETES Act and the Taiwan Fellowship Act, what they are and the background The Western Pacific Fellowship Project How the China Bill in the COMPETES Act aims to strengthen the U.S. response and monitoring of China's economic activity, and political and security moves globally How the COMPETES Act aims to strengthen the U.S. semiconductor industry How the COMPETES Act contains a bill to change the name TECRO (Taipei Economic and Cultural Representative Office) change to Taiwan Representative Office is a part of the Competes How the Taiwan Fellowship Act fits into the larger question of the U.S.'s response to China What the Taiwan Fellowship Act is The Mike Mansfield Fellowship Why Americans should care about getting the Taiwan Fellowship Act passed Why Taiwan matters on its own, apart from China What is the procedure for an Act to get passed and what stage the Taiwan Fellowship Act is currently at The many Taiwanese American civic groups that support the Taiwan Fellowship Act For those who'd like to support the Taiwan Fellowship Act and see it get passed in to law, now is a crucial period; they should contact their members of congress to express their support for getting it passed You can write an email to your member of congress through an automated form on FAPA's (Formosan Association of Public Affairs) website How the Mansfield Fellowship came from congress vs. the Taiwan Fellowship which has been a more grassroots effort U.S. sentiment toward Japan in the mid-1990s How Richard worked at the Mansfield Foundation and learned the value of the Mansfield Fellowship in strengthening the U.S.-Japan relationship How Richard spent time in Taiwan in 2000 and realized that there could be value in creating a fellowship program similar to the Mansfield Fellowship with Taiwan How Richard has been working on the Taiwan Fellowship Act since 2010 How now seems to be the one chance to get the Taiwan Fellowship Act passed If passed the Taiwan Fellowship could endure for decades like the Mansfield Fellowship What will happen if the Taiwan Fellowship Act doesn't get passed Reaction and support for the Taiwan Fellowship Act in Taiwan How the Taiwan Fellowship Act had gotten bipartisan support in both Taiwan (pan-Green and pan-Blue) and in the U.S. (Democrats and Republicans) How the Western Pacific Fellowship Project is a volunteer-led organization and its funding needs How there are a lot of the leading figures in US-Taiwan relations among the Western Pacific Fellowship Project's directors and advisors Shelley's support of the Taiwan Fellowship Act Why there has been such broad support for the Taiwan Fellowship Act Related Links: https://talkingtaiwan.com/why-you-should-care-about-the-taiwan-fellowship-act-a-discussion-with-richard-pearson-and-shelley-rigger-ep-189/
更多元、多方的聲音,就在Podcaster公投串聯網站!Link: https://sites.google.com/view/referendum2021/ 每日英語跟讀 Ep.K268: 2021 Taiwanese referendum In the 2021 Taiwanese referendum, there are four questions. The first question to have passed the qualification threshold, in January 2021, considered the activation of the Lungmen Nuclear Power Plant. The three other questions on the referendum were certified by the Central Election Commission in May 2021. The opposition party Kuomintang offered support for two of the referendum questions, actively gathering signatures regarding ractopamine in imported pork, and future referendum scheduling. 在2021年臺灣公投中,有四個問題。第一個通過資格門檻的問題,在2021年1月,考慮了龍門核電站的啟動。關於公投的其他三個問題於2021年5月獲得中央選舉委員會的認證。反對黨國民黨支援其中兩個公投問題,積極收集有關進口豬肉中萊克多巴胺的簽名,以及未來的公投時程表。 Referendum questions: Algae reef protection The first question refers to the construction of a receiving terminal for natural gas energy production on Taoyuan's Datan Algal Reef. It is argued as necessary by the government as part of its fossil fuel phase-out plan but heavily criticized by environmental activists due to potential damage to the reef and its eco-system. 第一個問題是指在桃園大山藻礁上建造天然氣能源生產的接收站。政府認為這是其化石燃料淘汰計劃的一部分,但由於對珊瑚礁及其生態系統的潛在破壞,環保活動人士嚴厲批評了這一點。 Pork imports The second question on the referendum has to do with attempts to lift restrictions on the import of ractopamine-containing pork. Critics argue ractopamine is an additive illegal in 160 countries due to food safety concerns and that its import could damage local producers. 關於公投的第二個問題與試圖取消對含有萊克多巴胺的豬肉進口的限制有關。批評人士認為,由於食品安全問題,萊克多巴胺在160個國家是非法的添加劑,其進口可能會損害當地生產商。 Nuclear plant The third question, and first to have passed the threshold is one on the activation of the Lungmen Nuclear Power Plant, which is located in New Taipei City. The plant was under construction until 2014, when it was shut down due to concerns about nuclear power in the country, as well as following the program of the ruling Democratic Progressive Party regarding the gradual elimination of this type of energy production. That position is heavily disputed by proponents of nuclear power, as well as by the opposition Kuomintang, which lead to the inclusion of a question on the abandonment of the nuclear power termination plan in the 2018 referendum, in which results favoured the continuation of nuclear plants in the country. 第三個問題,也是第一個通過門檻的問題,是關於位於新北市的龍門核電站的啟動問題。該工廠一直在建設中,直到2014年,由於對該國核電的擔憂以及執政的民進黨關於逐步消除此類能源生產的計劃而關閉。這一立場受到核電支援者以及反對黨國民黨的嚴重爭議,這導致在2018 年公投中納入了關於放棄核電終止計畫的問題,其中結果有利於該國繼續核電站。 Referendum dates The fourth and last question asks whether referendums should be held alongside general elections if a referendum proposal is confirmed less than six months before a general election. The question was proposed by the Kuomintang, arguing that holding referendums alongside general elections would attract higher vote turnouts. Source article: https://en.wikipedia.org/wiki/2021_Taiwanese_referendum 第四個也是最後一個問題是,如果全民投票提案在大選前不到六個月得到確認,是否應與大選同時舉行公投。這個問題是由國民黨提出的,他們認為在大選的同時舉行公投將吸引更多的投票率。
A virtual meeting between the leaders of China and the United States on Tuesday comes as the two nations' ties arrive at a "key crossroads" and is a major event concerning not only bilateral ties but also international relations, the Foreign Ministry said on Monday.11月15日,外交部发言人赵立坚主持例行记者会。会上,赵立坚表示,“当前中美关系正处于关键十字路口”,此次两国领导人视频会晤“是中美关系的一件大事,也是国际关系的一件大事”。The people of China and the US, as well as the international community hope the meeting will yield results that benefit both countries and the world, said Foreign Ministry spokesman Zhao Lijian.赵立坚表示:“中美两国人民和国际社会都希望会晤取得对两国和世界都有利的结果。”President Xi Jinping and US President Joe Biden will have a candid, in-depth and full exchange of views on strategic issues concerning the future of bilateral relations and other important issues, Zhao said.赵立坚表示:“根据双方商定,习近平主席将同拜登总统就事关中美关系未来的战略性问题以及双方共同关心、关切的重要问题坦诚、深入、充分交换意见。”The US should strengthen talks and cooperation with China, manage differences effectively, handle sensitive issues properly, discuss with China the way for the two major countries to get along while respecting each other and bring bilateral relations back to the right track of sound and steady development, Zhao said.赵立坚表示:“希望美方同中方相向而行,加强对话合作,有效管控分歧,妥处敏感问题,探讨新时期中美作为世界大国相互尊重、和平共处的相处之道,推动中美关系重回健康稳定发展的正确轨道。”The US has further complicated bilateral ties with recent actions encouraging "Taiwan independence" forces. US Secretary of State Antony Blinken spoke recently of US "interest in peace and stability "across the Taiwan Straits and "commitments" to Taiwan.最近,美方频频鼓动“台独”势力,致使双边关系复杂化;美国国务卿布林肯也不断提及美国政府“关注台湾海峡的和平与稳定”以及对台湾的“承诺”。Zhao said that the US statements on the Taiwan question had been distorted and regressed over the past 40 years, "and deviated from the consensus it reached with China when the two countries established diplomatic ties". He added that the one-China principle and the three China-US joint communiques are important political consensus between the two countries and form the political foundation of bilateral ties.赵立坚表示:“美方40多年来在台湾问题上的表述已经走样、走味、倒退,背离了中美建交时美方与中方达成的共识。美方应该遵守的是一个中国原则和中美三个联合公报,这是中美两国的重要政治共识,也是中美关系的政治基础。”The so-called "Taiwan Relations Act" and the "Six Assurances" the US made in 1982 were "a pure concoction by some forces in the US "running counter to the three China-US joint communiques, and are "illegal and void", Zhao said.赵立坚补充称:“所谓‘与台湾关系法'也好,所谓对台‘六项保证'也罢,它们纯粹是美国内一些势力炮制出来的,都与中美三个联合公报背道而驰”,都是“非法、无效的”。The root of the current tension across the Taiwan Straits lies in the fact that the Democratic Progressive Party-led authorities and separatist forces in Taiwan have been colluding with external forces to seek "Taiwan independence", Zhao added, emphasizing that China's reunification is an unstoppable trend, and that it is the consensus of the international community to stick to the one-China principle.赵立坚表示:“一段时间以来,民进党当局和‘台独'分裂势力推行‘去中国化',搞‘一中一台'、‘两个中国',勾连外部势力大搞谋‘独'挑衅活动,这是台海和平稳定的最大威胁,也是当前台海局势紧张的根源。”他强调:“中国统一是不可阻挡的历史潮流,坚持一中原则是国际社会普遍共识。”"Any kind of behavior to support and embolden 'Taiwan independence' forces is interference in China's domestic affairs and goes against the peace and stability of the Straits," he said, urging the US to observe the one-China policy and the three China-US joint communiques and deal with the Taiwan question properly.赵立坚表示:“一切为‘台独'撑腰打气的行径都是对中国内政的干涉,都不利于维护台海和平与稳定。美方应恪守一个中国原则和中美三个联合公报规定,慎重妥善处理台湾问题,以免损害中美关系和台海和平稳定。”yield英 [jiːld];美[jiːld] n.产出;产量;利润v. 催生;产出;提供;放弃;缴出distort英 [dɪˈstɔːt];美[dɪˈstɔːrt] vt. (使)变形;(使)扭曲;失真;曲解deviate英 [ˈdiːvieɪt];美[ˈdiːvieɪt] vi. 背离;违背;偏离concoction英 [kənˈkɒkʃn];美[kənˈkɑːkʃn] n.混合物;调配物collude英 [kəˈluːd];美[kəˈluːd] vi. 勾结;串通;密谋
The situation across the Taiwan Strait has suddenly become tense recently.On October 26, U.S. Secretary of State Blinken suddenly publicly expressed the U.S. support for Taiwan's participation in the UN system.Taiwan's Democratic Progressive Party authorities also followed. On October 28, Tsai publicly admitted that there were US troops stationed in Taiwan for training purposes.So, what does the United States want to do? Is it going to have a showdown with the mainland on the Taiwan issue?I don't think so.Now that the US domestic economy is in a mess, it simply does not have the ability to start a war on the Taiwan Strait.I set up and operate this channel alone, hoping to share the real China with the world as well as clarify misconceptions and lies against China. The continued development of China is the biggest game-changer in this century that affects all aspects of everyone's lives. Embrace the change and seize the opportunity.Creating original content is hard work, your support is what keeps me going. Please donate to this channel: https://paypal.me/ChinaExplained?locale.x=en_GB
社评:美国用“民主”包装“台独”,用心险恶|US challenges UN rulesThe statement US Secretary of State Antony Blinken issued on Tuesday in support of Taiwan's participation in the UN system is the latest challenge to the one-China principle that the Joe Biden administration claims the United States respects.周二,美国国务卿布林肯大放厥词,称“支持台湾有意义地参与联合国系统”。此举严重违背美国政府尊重的一个中国原则。It is also a challenge to the integrity of the United Nations as Taiwan's participation would invalidate Resolution 2758 which the United Nations General Assembly adopted with an overwhelming majority on Oct 25, 1971.此举亦是对联合国完整性的挑战。若台湾参与联合国系统,则联合国大会于1971年10月25日以压倒性多数通过的第2758号决议失效。The timing of the issuance of the statement, one day after the 50th anniversary of the passing of the resolution which recognized the government of the People's Republic of China as the sole legitimate representative of China, once again highlights that the US will go to any lengths in its so-called competition with China.五十年前,联合国承认中华人民共和国政府代表是中国在联合国的唯一合法代表。美方刻意在决议五十周年纪念日次日发表如此声明,再次说明美国正极力挑起与中国所谓的竞争。The UN is not a personal club of the US. The call for Taiwan's participation in the world body is simply more grist for the mill in Washington's attempts to provoke Beijing.联合国绝非美国的私人俱乐部。叫嚣台湾参与联合国系统的呼声,实则是美方对中方严重的政治挑衅。It is intended to succor the secessionists on the island on the one hand, and to irritate Beijing on the other, seemingly in the hope that it will provoke a response from Beijing that would rally international support for the island and thus by default Washington's geostrategic designs.此举一面支持“台独”,一面试图激怒中国,激起中央政府的反应,以求国际社会偏袒台湾,为美方的地缘战略设计铺路。But to meet these ends, the US government has exposed its true colors. Despite its carefully worded statement, it has revealed to the world the extent to which it is willing to tear things apart to maintain its sense of superiority, no matter what the cost to others.不过,为了达成目的,美国政府的真实意图昭然若揭。哪怕措辞多么谨慎,也藏不住美方为保持优越感不择手段,挑拨分裂,置别国的代价于不顾的丑恶嘴脸。And let's be clear. No matter how far the island has gone in exercising the so-called democracy the US would like to identify itself with, no matter how indispensable the island has become in the global supply chains, and no matter how important it has become as a logistics hub, that does not entitle the island to independent participation in the UN system.必须声明:无论台湾在行使美国认同的所谓“民主”方面走了多远,无论台湾在全球供应链中多么不可或缺,无论台湾作为物流中心的地位多么重要,统统不能赋予台湾独立参与联合国系统的权利。Resolution 2758 is unequivocal on that. Despite the attempts of Washington and the island's ruling Democratic Progressive Party to pretend otherwise.此点在联大第2758号决议中非常明确,不容争辩。不论美国政府与民进党如何混淆视听、颠倒黑白,都无济于事。And despite any claims to the contrary, as an inalienable part of China, the island's rights and interests, ranging from public health to international cooperation for common development, are well-protected in the UN system by Beijing.不论外界如何否认,作为中国不可分割的一部分,台湾省的合法权益,小到从公共卫生,大到国际合作、共同发展,均由中国政府在联合国系统予以保护。Although the US government keeps reiterating that it upholds the one-China policy, what it is doing is trying to parallel Taiwan with China as an "independent state". In so doing, it is trying to create the impression that there is one China, plus Taiwan. It is a word game played in the hope that it will not have to put too many eggs in one basket.而美国政府表面上一再重申坚持一个中国原则,背地里却将台湾作为一个“独立国家”看待,试图在国际上制造“一中一台”。此番操作也只是美方以便开脱所玩的文字游戏。To reunify the island with the motherland is only a matter of time. In what way that plays out depends on the choices of stakeholders of the island, and what the costs will be depend on how far the US is willing to go to sustain the delusions of the island's secessionists.祖国统一只是时间问题。统一方式取决于台当局的选择。而代价则要看美方愿意为“台独”的痴心妄想付出多少。invalidate英 [ɪnˈvælɪdeɪt];美[ɪnˈvælɪdeɪt] vt. (使)无效化;(使)作废;证明…错误succor英 [ˈsʌkə(r)];美[ˈsʌkər] n. 援助;帮助vt. 援助;帮助parallel英 [ˈpærəlel];美[ˈpærəlel] adj. 平行的;齐平的;同时发生的;对应的n. 极其相似的人(情况、事件等);相似点;纬线vt. 与…相似;比得上put (all) eggs in one basket(俚)付出(全部/百分百的)努力;孤注一掷;在一棵树上吊死
社评:美国打“台湾牌”,玩火小心自焚丨US playing 'Taiwan card' riskyIn an interview with China Global Television Network on Tuesday, Vice-Minister of Foreign Affairs Le Yucheng attributed the recent "clamor" concerning Taiwan to the United States violating its commitment to the one-China principle in its eagerness to play the "Taiwan card" in its "competition" with China.周二,外交部副部长乐玉成在接受CGTN采访时称,近期台湾问题的“噪音”源于美国在与中国的“竞争”中急于打“台湾牌”,违反了一个中国原则的承诺。 ▲ Chinese Vice Foreign Minister Le Yuchen is in an interview with CGTN's anchor Liu Xin. Photo from Embassy of the People's Republic of China in the United States of America.That's a fair judgment of the situation. Facts show it is the United States that has been playing the "Taiwan card" to fuel cross-Straits tensions. The visit the island's "army commander" paid to the US this week, along with the involvement of US military personnel in military training on the island earlier this month, constitutes the latest example of the US administration's breach of the one-China principle it claims to respect.这是对形势的公正判断。事实证明,美国一直在打“台湾牌”助长两岸紧张局势。 本周台湾“陆军司令”访美,以及本月早些时候美国军事人员参与岛上的军事训练,是美国政府违反其声称的一个中国原则的最新例证。US recognition of the one-China principle was the prerequisite for the establishment of Sino-US diplomatic relations, and it is the bedrock for bilateral ties. It is the reneging of the US on this commitment and its irresponsible behaviors that have brought the cross-Straits situation dangerously close to boiling point.美国承认一个中国原则是中美建交和中美关系的基石。正是美方对这一承诺的背弃和不负责任的行为,使两岸局势接近危险的沸点。Washington should heed the warnings of an impending worst-case scenario if it continues "playing with fire while carrying firewood".如果美方继续抱薪玩火,则应该注意到即将发生的最坏情况的警告。A series of statements the separatist Democratic Progressive Party has made recently has driven home that it is the support of Washington that has emboldened it to constantly push the envelope in its bid to portray the island as an "independent country".民进党分裂分子最近发表的一系列声明让人回想起,正是美国的支持使其有胆量不断挑战极限,将台湾描绘成一个“独立国家”。Scratching each other's back, the anti-China US politicians and their pawns on the island are holding Taiwan compatriots hostage while they try to sabotage China's rise and secede the country.美国反华政客和岛内反华势力狼狈为奸,把台湾同胞当作人质,企图破坏中国的崛起,分裂国家。That the US has chosen to make Taiwan a core part of its strategy to suppress China's development will only further consolidate the mainland's determination to enhance its ability to safeguard its sovereignty and territorial integrity, as reunification has now acquired additional significance as self-defense against the US choke hold.美国将台湾作为其遏制中国发展战略的核心部分,只会进一步巩固大陆加强维护主权和领土完整能力的决心,通过自卫防御对抗美国遏制政策,统一现在具有额外的意义。President Xi Jinping's vow on the weekend that reunification can and must be realized was a solemn warning to the secessionists and their US patrons that the mainland has the resolve, the will and the ability to complete the historic mission of national reunification.上周末,习近平主席强调中国完全统一的历史任务,可以而且一定能够实现,这是对分裂分子及其美国支持者的严正警告,大陆有决心、有意愿、有能力完成国家统一的历史使命。The time frame and the course for national reunification will be determined and charted by the Chinese mainland, independent of the separatists' and the US politicians' will. To try and change that course entails the US to bet its future on it. The Chinese mainland will not be diverted from that course, but how the journey will unfold is still up in the air, as the possibility of peaceful reunification still exists.国家统一的时间框架和进程将由中国大陆决定和制定,不受分裂分子和美国政客的意志影响。要想改变这条路线,美国必须将押上自己的未来。中国大陆不会偏离这条路线,但和平统一的可能性仍然存在,进程将如何展开仍然悬而未决。Since China's reunification and national rejuvenation are unstoppable, recognizing the one-China principle is the best thing that the DPP and its US backers can do to serve the interests of Taiwan compatriots and themselves.祖国统一大业不可阻挡,承认一个中国原则是民进党及其美国支持者为台湾同胞和自己的利益所能做的最好的事情。
A note from Talking Taiwan host Felicia Lin: My guest on this episode of Talking Taiwan is Hsinyi Lin, the Executive Director of the Taiwan Alliance to End the Death Penalty. She spoke with me about the movement to abolish the death penalty in Taiwan. 2000 was an exciting year for Taiwan, it was the first time that there was a transition in power from the Kuomintang, and the first time that a Democratic Progressive Party presidential candidate, Chen Shui-bian was elected. That same year President Chen Shui-bian announced that the death penalty would be gradually be abolished. However, in September of 2000 there was an execution. This is part one of a two-part interview. In next week's episode, I will get in to a deeper discussion with Hsinyi about the public opinion on the death penalty in Taiwan, why the death penalty has not yet been abolished and the problems with the current death penalty procedure in Taiwan. Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: How Hsinyi got involved in the movement to abolish the death penalty in Taiwan The announcement in 2000 by President Chen Shui-bian (the first Democratic Progressive Party president of Taiwan) that the death penalty would be abolished How Lu Cheng (盧正) a case that was believed to be innocent was executed in September of 2000 after the Taiwan Alliance to End the Death Penalty asked Control Yuan was to review the case This first case proved innocent by the judicial system in Taiwan was the Hsichih Trio (蘇案) Exonerated cases in Taiwan with the year the case started and the year the case was exonerated: Hsichih Trio (蘇案): Su Chieh-ho (蘇建和), Liu Bing-lang (劉秉郎), Chuang Lin-hsun (莊林勳, 1991-2012) Hsu Tzu-chiang (徐自強, 1995-2016), Cheng Hsing-tse (鄭性澤, 2002-2017), Hsieh Chih-hung (謝志宏, 2000,-2020) Taiwan Alliance to End the Death Penalty's (TAEDP) work on cases believed to be innocent How Taiwan Alliance to End the Death Penalty was formed on December 9, 2003 The urgency of the case of Tzu Hsu-chiang (徐自強) who was exonerated in 2016 How Taiwan Alliance to End the Death Penalty advocates and deals with all death row inmate cases The NGOs that Taiwan Alliance to End the Death Penalty works with Related Links: To view all related links for this article, click link below: https://talkingtaiwan.com/hsinyi-lin-fights-to-abolish-the-death-penalty-in-taiwan-part-1-ep-152/
Taiwan's Foreign Minister warns his nation is preparing for war with China and urges Australia to increase intelligence sharing and security cooperation as Beijing intensifies a campaign of military intimidation. Dozens of aircraft from the People's Liberation Army (PLA) have flown sorties into Taiwan's Air Defence Identification Zone (ADIZ) since Friday, prompting the self-ruled island to scramble its own military jets. Speaking to the ABC's China Tonight program, Taiwan's Foreign Minister Joseph Wu declared that if the PLA were to launch an actual strike, his democratic state would be ready to repel it. “The defense of Taiwan is in our own hands, and we are absolutely committed to that,” Mr Wu has told the ABC's Stan Grant in an interview to be broadcast on Monday evening. “If China is going to launch a war against Taiwan we will fight to the end, and that is our commitment. I'm sure that if China is going to launch an attack against Taiwan, I think they are going to suffer tremendously as well.” The minister from Taiwan's ruling Democratic Progressive Party believes other like-minded countries such as Australia should now come to the aid of his besieged nation by developing closer ties. “We would like to engage in security or intelligence exchanges with other like-minded partners, Australia included, so Taiwan is better prepared to deal with the war situation. And so far, our relations with Australia [are] very good and that is what we appreciate”, Mr Wu added. http://globalreportage.org/2021/10/04/taiwan-preparing-for-possible-war-with-china-asks-australia-for-help/ --- Support this podcast: https://anchor.fm/global-reportage/support
A note from Talking Taiwan host Felicia Lin: My guest on this episode of Talking Taiwan is Keelung City Councilor, Jiho Chang. Jiho spoke with me about his work as a city councilman, and how his interest and involvement in Taiwan's politics dates back to his time as a university student, and the 1995-1996 Taiwan Strait missile crisis that happened after KMT presidential candidate Lee Teng-hui visited his alma mater Cornell University and before Taiwan's first direct presidential election in 1996. Jiho was among the activists who occupied the Legislative Yuan during the Sunflower movement. He's also one of the co-authors of The Oral History of Su Beng (史明口述史), a biography of the late revolutionary and lifelong Taiwan independence activist Su Beng. We'll have him back on another episode to talk about all that. Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: Jiho's background and upbringing How/why he decided to return to Taiwan after spending 10 years in Canada His study of political science at university in Canada and Taiwan National University The 1995-1996 missile crisis in Taiwan How he was involved with the 2014 Sunflower movement How his first attempt to get elected as a neighborhood warden aka borough warden aka village warden (里長) failed How he previously worked as a speechwriter for presidential candidate Tsai Ing-wen How he got elected as Keelung City Councilor in 2018 How he got in trouble for posting about his work on as a speechwriter for President Tsai on Facebook What his work as a city councilor involves How Keelung is one of the smallest cities What it took to campaign for the position of city councilor Why he ran as a DPP candidate The Taiwan People Party and New Power Party How long each city councilor position term lasts The Ghost Month in Taiwan What Jiho finds most rewarding about his work as city councilor How Jiho advocated for and helped the widow and family of a man in his constituency to obtain NT$1,000,000 in compensation for his death from his employer of 20 years Jiho's future political aspirations Related Links: Jiho Chang's Facebook page: https://www.facebook.com/JihoTiun/ Taiwan's first direct presidential election (1996): https://en.wikipedia.org/wiki/1996_Taiwanese_presidential_election Taiwan's cross strait missile crisis of 1995-1996: https://en.wikipedia.org/wiki/Third_Taiwan_Strait_Crisis#:~:text=The%20Third%20Taiwan%20Strait%20Crisis,1995%20to%2023%20March%201996. Lee Teng-hui: https://en.wikipedia.org/wiki/Lee_Teng-hui Sunflower Movement: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Sunflower_Student_Movement President Tsai Ing-wen on Twitter: https://twitter.com/iingwen Tsai Ing-wen: https://en.wikipedia.org/wiki/Tsai_Ing-wen DPP (Democratic Progressive Party): https://en.wikipedia.org/wiki/Democratic_Progressive_Party https://www.dpp.org.tw/en/about Taiwan People Party: https://en.wikipedia.org/wiki/Taiwan_People%27s_Party New Power Party: https://en.wikipedia.org/wiki/New_Power_Party KMT (Kuomintang): https://en.wikipedia.org/wiki/Kuomintang Ghost Month: https://oftaiwan.org/culture/ghost-festival/ Taiwan News article, “12 Ghost Month taboos to watch out for in Taiwan”: https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3990308 Su Beng: http://aboutsubeng.com/
A note from Talking Taiwan host Felicia Lin: Dr. Dafydd Fell is the author of Taiwan's Green Parties Alternative Politics in Taiwan. He spoke with me about his book, which he started working on in 2012. Topics covered in this episode include the Green Party concept, and the impact that Taiwan's Green Parties have had on Taiwan's other political parties and social movements. Dr. Fell's not only talks about some of the most his most interesting research findings, but how he was personally impacted by the subject matter of his book. He's also the Director of the SOAS Centre of Taiwan Studies at the University of London and we'll have him back on another episode to talk about the SOAS Centre of Taiwan Studies. Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: How Dr. Fell got interested in Taiwan's politics The Green Party concept and origin Global Greens Network When Taiwan's Green Party was established Dr. Fell's bookParty Politics in Taiwan The focus groups with Green Party activists that led Dr. Fell to write Taiwan's Green Parties How Dr. Fell is working on a Chinese language version of his book, Taiwan's Green Parties The main accomplishments and impact of Taiwan's Green Party How Taiwan's Green Party compares to other Green Parties around the world The role of Taiwan's Green Party in the anti-nuclear movement in Taiwan How Taiwan's Green Party was the first party to advocate same sex marriage and nominate openly LGBT candidates How Taiwan's Green Party raises alternative issues (death penalty, euthanasia for terminally ill) The Taiwan Green Party's influence on mainstream political parties How the Democratic Progressive Party (DPP) has poached figures from the Green party The Taiwan Green Party's electoral performance Taiwan's alternative parties The splinter Green Parties, the Trees Party and GPT-Social Democratic Alliance The most surprising or interesting finding that Dr. Fell discovered in his research for his book, Taiwan's Green Parties How Taiwan could participate in the Green Party's global network and gain some international visibility The Asia Pacific Greens network Keli Yen, Global Greens Convenor (2017-2020) How England and Wales Green Party Leader Penny Kemp went to Taiwan in 1996 to show support The current status of Taiwan's Green Party How Dr. Fell's book offers a different perspective on Taiwan's history through the lens of small political parties and social movements How Dr. Fell is now working on the Chinese language version of his book, Taiwan's Green Parties with three Taiwanese scholars who were formerly leaders of Taiwan's Green Party How Dr. Fell started working on the book, Taiwan's Green Partiesin 2012 Related Links: Taiwan's Green Parties by Dr. Dafydd Fell: https://www.routledge.com/Taiwans-Green-Parties-Alternative-Politics-in-Taiwan/Fell/p/book/9780367650315 Dr. Dafydd Fell on Twitter: https://twitter.com/dafyddfell Facebook Page for Taiwan's Green Parties: https://www.facebook.com/Taiwans-Green-Parties-Alternative-Politics-in-Taiwan-101639718636953 Wild Lily Student Movement: https://en.wikipedia.org/wiki/Wild_Lily_student_movement https://oftaiwan.org/social-movements/wild-lily-student-movement/ 1989 Elections in Taiwan: https://www.nytimes.com/1989/12/03/world/nationalists-lead-taiwan-elections.html Global Greens Network: https://en.wikipedia.org/wiki/Global_Greens Taiwan's Green Party: https://en.wikipedia.org/wiki/Green_Party_Taiwan Taiwan's first direct presidential election (1996): https://en.wikipedia.org/wiki/1996_Taiwanese_presidential_election Taiwan's cross strait missile crisis of 1995-1996: https://en.wikipedia.org/wiki/Third_Taiwan_Strait_Crisis#:~:text=The%20Third%20Taiwan%20Strait%20Crisis,1995%20to%2023%20March%201996. https://www.jstor.org/stable/2626754 Party Politics in Taiwan by Dr. Dafydd Fell: https://www.routledge.com/Party-Politics-in-Taiwan-Partay-Change-and-the-Democratic-Evolution-of-Taiwan/Fell/p/book/9780415650700 Blocking of Taiwan's fourth nuclear power plant: https://en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_power_in_Taiwan Reuters article, “Taiwan to halt construction of fourth nuclear power plant”: https://www.reuters.com/article/taiwan-nuclear/taiwan-to-halt-construction-of-fourth-nuclear-power-plant-idUKL3N0NJ08C20140427 Keli Yen, Global Greens Convenor (2017-2020): https://www.asiapacificgreens.org/profile/keli-yen England and Wales Green Party Leader Penny Kemp: https://greenworld.org.uk/article/obituary-penny-kemp-1949-2021 Democratic Progressive Party (DPP): https://en.wikipedia.org/wiki/Democratic_Progressive_Party https://www.dpp.org.tw/en/about Ko Wen-je: https://en.xn--wikipeadia-65a.org/wiki/Ko_Wen-je Taiwan's People Party: https://en.wikipedia.org/wiki/Taiwan_People%27s_Party Kuomintang (KMT): https://en.wikipedia.org/wiki/Kuomintang
Taiwan, as the second batch of regions that achieved industrialization earlier (the Asian Four Little Dragons) after the East Asian region following Japan after World War II, had good governance capabilities for a period of time.However, during the two governing periods of the Democratic Progressive Party, it has continuously stirred up contradictions in Taiwan and the "de-sinicization" of identity recognition and the governance capabilities of local governments have greatly degraded.Recently, the water shortage and power cuts in Taiwan, coupled with the outbreak of the epidemic, have fully exposed the shortcomings of its governance capabilities.Over the past year or so, the local authorities in Taiwan Province have been proud of themselves as a model of the international community's fight against the epidemic, and they ridiculed China's ability to fight the epidemic. So far, in its official documents, the epidemic is still viciously called "Wuhan pneumonia".This arrogance is an important reason for the outbreak of the epidemic in Taiwan.China Explained will show you that because of China's continued success in industrial upgrading, technological innovation and realizing its huge potential, it is an unstoppable process. The inevitable rise of China may feel intimidating and some simply reject it. Don't be. China's rise is part of the new global trend unlike what we have seen in the past one hundred years. Embrace the change and seize the opportunity.Creating original content is hard work, your support is what keeps me going. Please donate to this channel: paypal.me/ChinaExplained
ACLU HELP! WE ARE NOT GETTING FAIR ELECTIONS; & what's MORE; Trump's #CRIMINALNEGLIGENCE mishandling #coronaviruspandemic (#covid19) may have been INTENTIONAL MASS INFECTION OF DEMOCRATS yesterday; where BOARDS OF ELECTIONS should have DELAYED YESTERDAY's Democratic Presidential primaries days after #nationalemergency was called; everybody should call & burn up Congress switchboard and #DEMAND #DUMPTRUMP! .... perhaps we could learn something from Taiwan's example; masks were required everywhere during SARS; and the DPP's (DEMOCRATIC PROGRESSIVE PARTY) held its primaries VIA TELEPHONE. I would recommend a combination of elections by registered cellphone user plus the use of ones Social Security number to vote, SAFELY! And probably MUCH MORE FAIRLY than we're seein' from the DNC these days!! :P I file a FORMAL COMPLAINT AGAINST THESE UNFAIR ELECTIONS, which BEGAN w/the FIASCO IN IOWA; and pretty much EVERY STATE HAS ITS TALE OF #votesuppression to tell: Iowa #mayorcheat #bribed #DNC & former Hillary staffers to purposely create an app, Shadow, that screwed up so badly, it didn't even work BEFORE caucus was held! Then we witnessed a STREAM OF VOTING IRREGULARITIES: LONG LINES ONLY IN COMMUNITIES OF COLOUR (eg El PasoTexas & LA) ; polls SHUT DOWN EARLY IN SCarolina; STUDENT VOTERS PURGED IN OHIO & LOUISIANA; & yesterday ALL OF MARICOPA COUNTY DIDNT VOTE; & there was #votesuppression in form of forcing in-person voting at polls (Trump throwing democrats to the wolves, health-wise; TRUMP INVITING SPREAD OF PANDEMIC TO ALL DEMOCRATS: trump WISHING MASS INFECTION UPON US ALL? Call 202 224 3121 & TELL OFF CONGRRSS FOR ROLLIN' over & playin' DEAD after ff #orangeclown #naziface was NARROWLY ACQUITTED by a band of LAWLESS, CORRUPT arsehole #GOPsenators! In this, my somethin like 8th podcast episode of STICK IT TO THE MAN Show w/Trista, I CALL FOR FORCED IMMEDIATE RESIGNATIONS OF: Trump (of course) & his Nazi regime (of course); Sheriff Mark Napier, Arizona Governor Doug Douchey; & even new & muy Bonita Democratic tucson mayor, for their INCOMPETENCE & CRIMINAL NEGLIGENCE OF PUBLIC HEALTH & SAFETY; moreover, I DO Napier's job & call for 2 MONTH SELF-QUARANTINE EVENT, starting NOW & TODAY! And I call for the resignation of ANY PUBLIC/health/elected or otherwise officials who DISAGREE --- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app
MONEY FM 89.3 - Prime Time with Howie Lim, Bernard Lim & Finance Presenter JP Ong
Taiwanese voters go to the polls on Saturday, in the most contentious elections since Taiwan’s transition to democracy. President Tsai Ing-wen, from the ruling Democratic Progressive Party, is in a three-cornered race with the Kuomintang’s Han Kuo-yu - a political dark horse who shot to fame last year, by winning the Kaohsiung mayoral vote. Meanwhile, James Soong, who’s a veteran on his fifth presidential bid, brings up the rear. Dr Wu Shang-Su - a research fellow at the S. Rajaratnam School of International Studies, at Nanyang Technological University shares more.
The elections in Taiwan in January promise to be one of the region’s most consequential polls in recent decades. With Beijing increasingly vocal about using force to unify the island with China, voters face a choice between a president determined to resist Beijing and an opponent struggling to articulate an alternative. The polls on the self-governing island, which has a pivotal role in high-tech global value chains, are also taking place in the shadow of protests in Hong Kong and growing US–China tensions. In the lead-up, Beijing has been taking a leaf out of the Russian playbook by overtly and covertly influencing Taiwan’s local media and community groups. The Lowy Institute hosted a panel discussion about Taiwan’s upcoming elections, the implications for cross-straits relations and Taiwan’s future. Thomas J. Christensen is Professor of Public and International Affairs and Director of the China and the World Program at Columbia University and previously handled China and Taiwan in the US State Department. Natasha Kassam is a Research Fellow in the Diplomacy and Public Opinion Program at the Lowy Institute and a former Australian diplomat in Beijing. Dr Roger Lee Huang is a Lecturer at Macquarie University. His research includes the history of Taiwan–China relations and he has worked for Taiwan’s Democratic Progressive Party. The event was chaired by Richard McGregor, Lowy Institute Senior Fellow and award-winning author of The Party: The Secret World of China’s Communist Rulers and the recent Lowy Institute Paper Xi Jinping: The Backlash.
The announcement of the Malawi's Presidential election results, have been delayed until ballots from a third of the voting districts have been recounted. The country's High court ordered the recount after the Malawi Congress Party filed complaints alleging intimidation and tampering by President Peter Mutharika's ruling Democratic Progressive Party. With 75% of the vote counted, Mutharika has taken 40.44% of votes cast in the May 21 presidential election. Meanwhile, Former Botswana president Ian Khama quitting the ruling party, the Botswana Democratic Party - BDP - in a row with his hand-picked successor, current president Mokgweetsi Masisi. Sakina Kamwendo spoke to our correspondent in Malawi, George Mhango and Foreign desk Editor, Sophie Mokoena.
What explains Taiwan’s outsized presence in our news headlines, especially over the first two years of the Trump administration? What can be learned from its raucous process of democratization over the past thirty years? How will it continue to forge its unexpected identity, against the backdrop of China’s ever-deepening shadow? In this episode, Davidson College political scientist Shelley Rigger, one of the foremost authorities on Taiwan’s domestic politics and international standing, discusses these questions with Neysun Mahboubi, in relaying the dramatic modern story of Taiwan, and what it reflects about shifts in global ordering over time. The episode was recorded on March 16, 2018. Shelley Rigger is the Brown Professor of East Asian Politics, and Assistant Dean for Educational Policy, at Davidson College. She is also a Senior Fellow with the Asia Program of the Foreign Policy Research Institute, in Philadelphia. Prof. Rigger is the author of Why Taiwan Matters: Small Island, Global Powerhouse (Rowman and Littlefield, 2011), as well as two books on Taiwan’s domestic politics, Politics in Taiwan: Voting for Democracy (Routledge 1999) and From Opposition to Power: Taiwan’s Democratic Progressive Party (Lynne Rienner Publishers 2001). She has also published articles on Taiwan’s domestic politics, the national identity issue in Taiwan-China relations, and related topics. Her current research studies the effects of cross-strait economic interactions on Taiwanese people's perceptions of mainland China. Music credit: "Salt" by Poppy Ackroyd, follow her at http://poppyackroyd.com Special thanks to Nick Marziani and Anthony Tao
Last Saturday, voters in Taiwan went to the polls in an election widely seen as a referendum on President Tsai Ing-wen. Her party, the Democratic Progressive Party, suffered numerous electoral defeats in crucial local races. The opposition party, the Kuomintang, capitalized on voter frustration with a stagnant economy, rocky relations with the Mainland, and a conservative base that was energized by a referendum on the legalization of same-sex marriage. The National Committee convened a teleconference call on November 30 with Taiwan experts Jacques deLisle and Margaret Lewis to discuss the ramifications of the election results for Taiwan, cross-Strait ties, and U.S.-Taiwan relations. Professor deLisle called in from Taipei, and Professor Lewis has recently returned from a year in Taiwan. Jacques deLisle is the Stephen A. Cozen Professor of Law, professor of political science, director of the Center for East Asian Studies, deputy director of the Center for the Study of Contemporary China, and co-director of the Center for Asian Law at the University of Pennsylvania. He is also the director of the Asia Program at the Foreign Policy Research Institute. His writing focuses on China’s engagement with the international legal order, domestic legal reform in China, and Taiwan’s international status and cross-strait relations. He is the co-editor of China’s Global Engagement (2017), New Media, the Internet, and a Changing China (2016); China’s Challenges (2014); Political Changes in Taiwan under Ma Ying-jeou (2014); and China Under Hu Jintao (2005). His work has appeared in Orbis, theAmerican Journal of International Law, American Society of International Law Proceedings, Journal of Contemporary China, and many other law reviews, foreign affairs, and policy journals. He is a member of the National Committee on U.S.-China Relations. Margaret Lewis is a professor of law at Seton Hall University. Professor Lewis’s research focuses on law in mainland China and Taiwan with an emphasis on criminal justice. She has been a Fulbright senior scholar at National Taiwan University, a term member of the Council on Foreign Relations, a Public Intellectuals Program fellow with the National Committee on U.S.-China Relations, and a delegate to the U.S.-Japan Foundation's U.S.-Japan Leadership Program. She has participated in the State Department’s Legal Experts Dialogue with China, has testified before the Congressional-Executive Commission on China, and is a consultant to the Ford Foundation. Before joining Seton Hall, Professor Lewis served as a senior research fellow at NYU School of Law’s U.S.-Asia Law Institute. Following graduation from law school, she worked as an associate at the law firm of Cleary, Gottlieb, Steen &; Hamilton in New York City. She then served as a law clerk for the Honorable M. Margaret McKeown of the U.S. Court of Appeals for the Ninth Circuit in San Diego.
TOP STORIES ON AFRICA RISE AND SHINE THIS HOUR... *** Zimbabwe's Robert Mugabe says he will be supporting Nelso Chamisa in today's polls and as polls have just opened in that country, we will bring you live crossing from our team on the ground... *** Malawi's vice president Saulos Chilima-who resigned from the governing Democratic Progressive Party, DPP, last month-has launched his movement..... *** And In Sports: Botswana are the early birds of the 21st African Athletics Championships in Nigeria....
On May 20, Taiwan inaugurated a new president, Tsai Ing-wen, who has been described as the most powerful woman in the Chinese-speaking world. It was a historic election not just because Taiwan elected its first female president but because the opposition, the Democratic Progressive Party, won both the presidency and a majority in the Legislative Yuan. What does the new administration intend for Taiwan's future and for the future of cross-strait relations, how will China respond, and what role is there for the US to play to promote regional security?
The Kenyan government's consent to a Chinese request for the deportation of dozens of alleged cyber and telecom fraud has now bloomed into a full scale diplomatic crisis. Among those forcibly sent to China included dozens of Taiwan nationals, many of who were cleared on all charges by Kenya's courts. The Taiwan government, for its part,blasted Beijing for orchestrating an "uncivilised act of abduction" that is illegal under international law. Not surprisingly, the Chinese government rejects Taiwan's accusations sparking a serious challenge for the island's newly elected president Tsai Ing-wen who assumes office in May. Tensions between the two governments have been on the rise since Tsai's landslide election win that brought the pro-independence opposition Democratic Progressive Party back into power for the first time in almost a decade. Although this is the first time that an African country has collaborated with China to forcibly deport alleged criminal suspects for telecom fraud, the practice is widespread among various governments and has a long history on the continent. Eric & Cobus explore the context of the Sino-Kenyan action and discuss how it is part of a broader global trend of the Chinese reaching far overseas to enforce its laws at home. Join the discussion over whether you are concerned by the extending arm of China's law enforcement. Are you worried? Do you wish your country would do the same? Facebook: www.facebook.com/ChinaAfricaProject Twitter: @eolander | @standenesque
In this episode we examine Taiwan’s politics and foreign policy following the landslide election of Dr. Tsai Ing-wen, Taiwan’s first female president. CSIS's China Power Project Director Bonnie Glaser joins to discuss the origin story of the Democratic Progressive Party, explore what the victory means for the future of Taiwan’s economy, and analyze how Tsai’s leadership will affect the island’s complicated diplomatic relationship with mainland China and the United States. Listeners also hear from DPP Secretary General Joseph Wu, PRC Foreign Minister Wang Yi and Dr. Tsai herself. Hosted by Colm Quinn. Audio edited by Lauren Abuali. Produced by Jeffrey Bean.
We discuss a push by some members of the Democratic Progressive Party to freeze a portion of the party's charter calling for the establishment of a Republic of Taiwan and what the party is doing to reconfigure its China policy
We discuss a push by some members of the Democratic Progressive Party to freeze a portion of the party's charter calling for the establishment of a Republic of Taiwan and what the party is doing to reconfigure its China policy