POPULARITY
Categories
19 évesen 50 dollárral New Yorkban - Kirilla Lilla - MÓKA Podcast ep. 264 Mi történik, ha 19 évesen két bőrönddel, három kabáttal, telefon nélkül, 50 dollárral a zsebedben megérkezel New Yorkba? Ha Kirilla Lillának hívnak, akkor túlélés lesz belőle – és egy életre szóló kaland. Lilla, vagy ahogy mostanában sokan ismerik: Valid with an Accent, őszintén mesél amerikai útjának kezdetéről: hogyan lett au pair, milyen megalázó és sokszor traumatikus helyzeteken ment keresztül az első családnál, és hogyan menekült el Massachusettsből Long Islandre – gyakorlatilag önmagát mentve meg. Szó esik a diszkriminációról, kulturális különbségekről, a babysitter világ kizsákmányoló oldaláról, és arról, hogy mennyi az annyi – konkrét számokkal. De ez csak a kezdet! Lilla története nemcsak bátorító, de elképesztően inspiráló. Modellkedésbe kezdett New Yorkban, megtanulta, hogyan találja meg önmagát egy olyan világban, ahol a nők testét gyakran áruként kezelik. Elindította saját podcastjét is, Valid with an Accent címmel, amelyben amerikai kultúráról, identitásról, kapcsolati játszmákról és női önismeretről beszél. A MÓKA Podcast e heti epizódjában nemcsak egy megélt amerikai álmot hallasz, hanem megtudod: miért fontos a belső hangra hallgatni, mit jelent túlélni nőként egy idegen világban, és hogyan lesz a sebekből erő. És persze nevetünk is – mert azért mégiscsak MÓKA Podcast.
Åtta timmars radio om och med fågelsång. Direktsänt från Tåkern, Bingsmarken, Lillån & Storån, Strömbäck-Kont, Nåsten och Tromsö. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Fågelsångsnatten är här igen. För sjätte året i rad fångar mikrofonerna upp fågelröster från flera olika platser i Sverige. Nytt för i år är även en plats i Norge.Naturmorgons programledare, reportrar och fågelexperter guidar i den fågelsång som hörs just denna majnatt. Men det blir också långa stunder med bara fågelsång. Timmen mellan klockan fyra och fem viks helt åt fågelsång utan prat.Programledarna Mats Ottosson och Jenny Berntson Djurvall håller samman maratonsändningen från en utestudio som i år är placerat vid den klassiska fågelsjön Tåkern i Östergötland.Dessutom sänds fågelsång direkt från Bingsmarken utanför Smygehuk i Skåne, Lillån och Storån vid Tinäset på gränsen mellan Västmanland och Uppland, Strömbäck-Kont utanför Umeå i Västerbotten, Nåsten i Uppland och Straumsbukta och Tisnes utanför Tromsö i Norge.Här finns del två av natten: Från 04.02 till 07.55.De fyra arenorna + de två extramikrofonernaProgramledarna Mats Ottosson och Jenny Berntson Djurvall har sin utestudio vid fågelsjön Tåkern i Östergötland. Med lite tur kommer lyssnarna redan under de mörka timmarna kunna höra flera arter beckasiner, småfläckig sumphöna och trumpetande tranor därifrån. Det finns chans både på roliga, mystiska fågelläten i mörkret, och sedan en vacker fågelkör när gryningen nalkas.Vid Bingsmarken utanför Smygehuk i Skåne lyssnar reporter Lisa Henkow och fågelprofessor Susanne Åkesson efter sånglärka och kärrsångare. De har även chans på till exempel hämpling, kattuggla, vattenrall och näktergal.Över 100 mil längre norrut (fågelvägen) njuter reporter Joacim Lindwall och fågelexpert Lars Edenius av morkullor och trastar i Strömbäck-Kont utanför Umeå. De hoppas även på enkelbeckasin, dvärgmås, skrattmås, grönbena, gluttsnäppa och sångsvan med flera.Reporter Lena Näslund, fågelexpert Didrik Vanhoenacker och ljudtekniker Andreas Tosting paddlar fram genom natten i Storån och Lillån vid Tinäset, på gränsen mellan Uppland och Västmanland. Det finns myrmark och gammal barrskog innanför strandkanten och trion tror på sångsvan, tranor, storlom, hackspettar, ugglor, orrar, korp och korsnäbbar.I Straumsbukta utanför Tromsö i Nordnorge går solen knappt ner den här natten. Här spelar kustens och havets fåglar upp i en miljö som är helt ny för Fågelsångsnatten.Och vid de mäktiga lindarna i Kalvnäsets naturreservat i Uppland fångar mikrofonerna upp en försommarkör med trastar, hackspettar och sångare.FågelsånglektionerUnder våren har Mats Ottosson gjort fem nya fågelsånglektioner, om bland annat rovfåglarnas knepiga läten och tips på hur man bäst använder sig av fågelsångsappar i mobilen. Totalt finns nu 48 fågelsånglektioner att lyssna på i podden Livet enligt Naturmorgon.Samlad information på hemsidan och sociala medierAll information om Fågelsångsnatten finns samlad på sverigesradio.se/naturmorgon. Bilder och filmer läggs också upp inför och under natten på facebook och instagram, där vi heter Naturmorgon.Programledare: Jenny Berntson Djurvall och Mats OttossonReportrar: Lisa Henkow, Joacim Lindwall, Lena Näslund.Experter: Susanne Åkesson, Didrik Vanhoenacker, Lars EdeniusDigital redaktör: Karin GyllenklevProducenter: Roger Bengtsson och Helena SöderlundhTekniker: Martin Tuomolin, Magnus Larsson, Kristoffer Hjälmberg, Lisa Hjernestam, Andreas Tosting, Christian Jangegård, Eskil Lövström, Anders Larsen.
Åtta timmars radio om och med fågelsång. Direktsänt från Tåkern, Bingsmarken, Lillån & Storån, Strömbäck-Kont, Nåsten och Tromsö. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Fågelsångsnatten är här igen. För sjätte året i rad fångar mikrofonerna upp fågelröster från flera olika platser i Sverige. Nytt för i år är även en plats i Norge.Naturmorgons programledare, reportrar och fågelexperter guidar i den fågelsång som hörs just denna majnatt. Men det blir också långa stunder med bara fågelsång. Timmen mellan klockan fyra och fem viks helt åt fågelsång utan prat.Programledarna Mats Ottosson och Jenny Berntson Djurvall håller samman maratonsändningen från en utestudio som i år är placerat vid den klassiska fågelsjön Tåkern i Östergötland.Dessutom sänds fågelsång direkt från Bingsmarken utanför Smygehuk i Skåne, Lillån och Storån vid Tinäset på gränsen mellan Västmanland och Uppland, Strömbäck-Kont utanför Umeå i Västerbotten, Nåsten i Uppland och Straumsbukta och Tisnes utanför Tromsö i Norge.Här finns del ett av natten: Från 00.02 till 04.00.De fyra arenorna + de två extramikrofonernaProgramledarna Mats Ottosson och Jenny Berntson Djurvall har sin utestudio vid fågelsjön Tåkern i Östergötland. Med lite tur kommer lyssnarna redan under de mörka timmarna kunna höra flera arter beckasiner, småfläckig sumphöna och trumpetande tranor därifrån. Det finns chans både på roliga, mystiska fågelläten i mörkret, och sedan en vacker fågelkör när gryningen nalkas.Vid Bingsmarken utanför Smygehuk i Skåne lyssnar reporter Lisa Henkow och fågelprofessor Susanne Åkesson efter sånglärka och kärrsångare. De har även chans på till exempel hämpling, kattuggla, vattenrall och näktergal.Över 100 mil längre norrut (fågelvägen) njuter reporter Joacim Lindwall och fågelexpert Lars Edenius av morkullor och trastar i Strömbäck-Kont utanför Umeå. De hoppas även på enkelbeckasin, dvärgmås, skrattmås, grönbena, gluttsnäppa och sångsvan med flera.Reporter Lena Näslund, fågelexpert Didrik Vanhoenacker och ljudtekniker Andreas Tosting paddlar fram genom natten i Storån och Lillån vid Tinäset, på gränsen mellan Uppland och Västmanland. Det finns myrmark och gammal barrskog innanför strandkanten och trion tror på sångsvan, tranor, storlom, hackspettar, ugglor, orrar, korp och korsnäbbar.I Straumsbukta utanför Tromsö i Nordnorge går solen knappt ner den här natten. Här spelar kustens och havets fåglar upp i en miljö som är helt ny för Fågelsångsnatten.Till en liten vattensamling i skogsområdet Nåsten utanför Uppsala söker sig både däggdjur och fåglar om natten för att dricka. Här finns förhoppningar om att få komma en enstaka lövsångare, stjärtmes eller taltrast riktigt nära. FågelsånglektionerUnder våren har Mats Ottosson gjort fem nya fågelsånglektioner, om bland annat rovfåglarnas knepiga läten och tips på hur man bäst använder sig av fågelsångsappar i mobilen. Totalt finns nu 48 fågelsånglektioner att lyssna på i podden Livet enligt Naturmorgon.Samlad information på hemsidan och sociala medierAll information om Fågelsångsnatten finns samlad på sverigesradio.se/naturmorgon. Bilder och filmer läggs också upp inför och under natten på facebook och instagram, där vi heter Naturmorgon.Programledare: Jenny Berntson Djurvall och Mats OttossonReportrar: Lisa Henkow, Joacim Lindwall, Lena Näslund.Experter: Susanne Åkesson, Didrik Vanhoenacker, Lars EdeniusDigital redaktör: Karin GyllenklevProducenter: Roger Bengtsson och Helena SöderlundhTekniker: Martin Tuomolin, Magnus Larsson, Kristoffer Hjälmberg, Lisa Hjernestam, Andreas Tosting, Christian Jangegård, Eskil Lövström, Anders Larsen.
Turkin Istanbulissa piti eilen käydä rauhanneuvotteluita Venäjän ja Ukrainan välillä, mutta valtuuskuntien tapaaminen peruuntui ja uutta kohtaamista odotetaan tänään. Tilannetta arvioivat kirjeenvaihtaja Mika Hentunen Moskovasta ja toimittaja Justas Stasevskij Kiovasta sekä johtava tutkija Sinikukka Saari Ulkopoliittisesta instituutista ja kansainvälisen politiikan professori Pami Aalto Tampereen yliopistosta. Lisäksi aiheena Suomen maahanmuuttopolitiikka; ulkomaisen työvoiman tarve tunnustetaan, mutta lainsäädäntöä kiristetään. Haastattelussa ylijohtaja Ilkka Haahtela Maahanmuuttovirastosta, johtaja Ilkka Oksala EK:sta ja erikoistutkija Erna Bodström Siirtolaisinstituutista. Lopuksi Eurooppa-kirjeenvaihtaja Anna Karismo kertoo Euroviisujen yhteydessä nähdyistä Israel-protesteista Sveitsin Baselissa. Juontajana Ilkka Lahti.
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, @mediasres
Il-korrispondent tal-SBS f'Malta, Leonard Callus jirrapporta dwar ir-reazzjonijiet tal-mexxejja Maltin wara l-funernal tal-Papa Frangisku, li fakkruh b'sens ta' emozzjoni u gratitudni, bħala l-Papa tan-Nies.
Vaiksel laupäeval on külas kirjanikud Paavo Matsin ja Siim Lill, kellega räägime esoteerlistest laupäevadest Tartu Kirjanduse Majas ning alkeemiast ilukirjanduses. Saadet juhib Maarja Vaino.
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Campus & Karriere
Lill, Felix www.deutschlandfunkkultur.de, Nachspiel
Gäster: Carin Sollenberg, Emma-Lee Andersson, Jens Falk, Behrad Rouzbeh, Jonathan Rollins STORY HOTEL Alla lyssnare får 30% rabatt på standard rate: Gå in på hyatt.com och välj destination, Stockholm eller Malmö. Ange ”Corporate or Group Code”: 165414 (Giltig fram till 31 augusti 2025) Patrons får 50% rabatt med en kod som du hittar här: https://www.patreon.com/posts/story-hotel-50-94462700?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_link För 90SEK/mån får du 5 avsnitt i veckan: 4 Vanliga AMK MORGON + AMK FREDAG med Isak Wahlberg Se till att bli Patron via webben och inte direkt i iPhones Patreon-app för att undvika Apples extraavgifter: Öppna istället din browser och gå till www.patreon.com/amkmorgon Relevanta länkar: …Lillördag https://sv.wikipedia.org/wiki/Lill%C3%B6rdag …Panamakanalen https://www.google.com/maps/place/Panamakanalen/@9.143654,-80.0588961,10z/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x8fab5f4b31cd492d:0xd9dd11e7a14a0960!8m2!3d9.1223491!4d-79.7311627!16zL20vMDY2cmw?entry=ttu&g_ep=EgoyMDI1MDQwNi4wIKXMDSoJLDEwMjExNDU1SAFQAw%3D%3D https://cdn.britannica.com/73/75873-050-D9FF99F9/tugboat-one-ship-locks-Panama-Canal.jpg https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/Panama_Canal_Map_EN.png …Kinas sol https://english.news.cn/20250120/1d4e392ccaef48f29e8e9cdd0f9360c5/c.html …Kinesiska memen https://x.com/gaborgurbacs/status/1909348105675211192?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1909348105675211192%7Ctwgr%5Ed3f6763da0c540a8e22754f06c19576f8a8fac16%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Ffuturism.com%2Fchina-mocking-ai-video-americans-sweatshop …de 15 hjälparbetarna https://www.aftonbladet.se/nyheter/a/Jb4A7b/fn-15-hjalparbetare-dodade-av-israelisk-militar-i-gaza …Trumps Simpsonsdöd https://timesofindia.indiatimes.com/etimes/trending/did-the-simpsons-predict-donald-trumps-death-on-april-12-heres-the-truth-behind-the-viral-video/articleshow/119628960.cms …Trumps militärparad https://edition.cnn.com/2025/04/07/politics/trump-plans-military-parade-washington/index.html …Trump och Musk https://www.svt.se/nyheter/utrikes/storbrak-i-trumps-inre-krets …Cybertruck https://www.tesla.com/cybertruck …Emma-Lees hunds ras https://www.akc.org/wp-content/uploads/2017/11/Brussels-Griffon-sitting-outdoors.jpg …dog surgery-klippet https://www.facebook.com/reel/1682314192410197 Låtarna som spelades var: Dog Eat Dog - AC/DC White Room - Cream Alla låtar finns i AMK Morgons spellista här: https://open.spotify.com/user/amk.morgon/playlist/6V9bgWnHJMh9c4iVHncF9j?si=so0WKn7sSpyufjg3olHYmg Stötta oss gärna på Swish, varje litet bidrag uppskattas enormt! 123 646 2006
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Tag für Tag
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Campus & Karriere
Varsling oppleves ofte som krevende i HR-arbeidet. Men behøver det alltid å være det? Hvor går egentlig grensen mellom en vanlig personalkonflikt og et varsel om kritikkverdige forhold? Og hvordan håndterer vi varsler på en måte som både er juridisk riktig og menneskelig klok? I denne episoden får du møte Lill Egeland – partner i advokatfirmaet Simonsen Vogt Wiig. En av landets mest erfarne rådgivere innen varsling og arbeidsrett.Lill snakker om hvordan HR kan håndtere vanskelige saker på en trygg og god måte – uavhengig av om det formelt sett er en varslingssak eller en personalkonflikt. Du får innsikt i hva som faktisk regnes som et varsel og hvorfor god håndtering er viktigere enn å definere saken korrekt.Hun gir oss også råd om hvordan man kan gjøre kloke vurderinger uten å eskalere mer enn nødvendig; undersøke nok uten å gå i full fakta-undersøkelsesmodus og hvorfor fleksible varslingsrutiner kan være den viktigste investeringen HR gjør. Du får også høre om omsorgsplikt, anonym varsling, og hvorfor det å få ned skuldrene kan gjøre hele forskjellen.___________Lill Egeland har svært lang erfaring med å rådgi i og behandle varslings- og konfliktsaker, og hun rådgir i snitt i mellom 20 og 30 varslings- og konfliktsaker i året. Hun håndterer også de arbeidsrettslige spørsmål som oppstår før, under og i kjølvannet av en varslingssak. Hun rådgir jevnlig arbeidsgivere i situasjoner hvor arbeidstaker hevder seg mobbet eller trakassert.Vil du ha mer arbeidsrett? Sjekk ut Lill Egeland sin podkast arbeids(retts)lunsj - ta med deg podcasten i lunsjen, gå en tur og få litt om diverse arbeidsrettslige temaer samtidig.________ Vil du ha e-post med ukens fagtips og personlig invitasjon til webinarer fra Leonda? Ja takk! Liker du det du hører? Trykk på følg i din podcast app så får du beskjed når nye ukentlige episoder legges ut.
Esri Ireland, the market leader in Geographic Information Systems (GIS), has announced that its digital mapping system enabled Aurum Exploration Services to accelerate the survey of soil samples across almost 23,000km2 in Ireland. The extensive survey was carried out as part of the Tellus Programme. Led by Geological Survey Ireland and funded by the Department of the Environment, Climate and Communications, the Tellus Programme aims to improve the future management of the environment by building a deeper knowledge of Ireland's soil, rocks, and water. Esri's ArcGIS technology streamlined workflows for Aurum Exploration, enabling it to deliver the ambitious project in just over one year. The technology replaced the traditional paper-based survey process with innovative digital data capture. The paper-based process was time-consuming with a complex data collection method, taking the Tellus Programme team nine years to reach the halfway milestone on the project. Using the technology, Aurum Exploration's sampling teams were able to collect, record, and share real-time data on soil samples -ranging from location to land usage and soil characteristics - wherever they were working in the field. Apps could be used even when offline, which was vital for those working in remote locations. Team leaders were able to speedily assign tasks, manage daily workloads, and monitor the project's progress, while programme managers could oversee the data collection process and share project metrics. Health and safety were boosted for employees as each team's location was visible in near real-time. The platform also facilitated rigorous quality control checks, greatly enhancing the accuracy and integrity of soil sample data. Moreover, reports could be generated on-demand, saving time for teams internally. In turn, these efficiencies contributed to an estimated saving of 120 days per year, and a reduction in overall operational costs of around €40,000 annually for the project. Judith Mather, Project Manager, Tellus Programme, Aurum Exploration said: "Having a robust and efficient digital system greatly assisted us to cover more ground in a shorter time, and oversight of the national programme really improved. ArcGIS Dashboards gave our directors and client an accurate and visual real-time overview of what was going on, on a national scale, which is what they needed. In addition, the improvement in data quality was a real testament to the success of ArcGIS applications." Schalk van Lill, Customer Success Manager, Esri Ireland said: "Our ArcGIS platform has been transformative for the Tellus Programme, and we were delighted to work closely with Aurum Exploration as the team delivered on this vital nationwide project. Reliable data was captured electronically out in the field, reducing the risk of human error and other data collection inconsistencies, even while working remotely. This also boosted productivity, streamlined operations, and improved collaboration among teams for Aurum Exploration. This important project is benefitting our environment now and into the future." See more stories here. More about Irish Tech News Irish Tech News are Ireland's No. 1 Online Tech Publication and often Ireland's No.1 Tech Podcast too. You can find hundreds of fantastic previous episodes and subscribe using whatever platform you like via our Anchor.fm page here: https://anchor.fm/irish-tech-news If you'd like to be featured in an upcoming Podcast email us at Simon@IrishTechNews.ie now to discuss. Irish Tech News have a range of services available to help promote your business. Why not drop us a line at Info@IrishTechNews.ie now to find out more about how we can help you reach our audience. You can also find and follow us on Twitter, LinkedIn, Facebook, Instagram, TikTok and Snapchat.
Från Kärleksbombningen i avsnitt 417 av Sporthuset hämtar vi veckans arkivklipp. I podden medverkar Lasse `Granqvist, Tommy Åström och Janne Blomqvist och ämnet är den tidigare F1-föraren Stefan "lill-Lövis" Johansson. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Æææææh, endelig kan vi si det: Frida er med på neste sesong av "16 ukers helvete"! Hvordan skal hun overleve dette? Vida Lill Berge som var gjest i episode to av Hormonelle Frida, er tilbake for å dele sine erfaringer med å være med på programmet. Kommer Frida til å takle Martin Johnsrud Sundby og masinga hans? Blir det grining allerede i første episode? Tiden vil vise.Har du noen spørsmål om kvinnehelse som du trenger svar på? Send det til Frida på epost: hei@fridamarie.noDet er helt nydelig om du spiller det inn som et lydklipp, så vi kan ta det med i podden!Ønsker du å samarbeide med denne podcasten? Ta kontakt med hei@simpltalent.no Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Lill har tatt en doktorgrad i bevissthet.Hva betyr egentlig det?Hvordan har hennes prosess innenfor personlig utvikling ført henne hit?Du finner Lill på hennes youtubekanal: søndagskolen. Søk :LillLegard.Du treffer henne også på mail: lillj.legard@gmail.com
Hello Rank Squad!It's time for Champions League Takeaway, your late night delivery following the action - following the first legs of the Round of 16, where we saw a lot of favourites come out on top, but perhaps not in the way we expected! Wednesday night saw Bayern's 3-0 demolition of Leverkusen - did Xabi Alonso overthink this one? - as well as Liverpool dropping an all-timer of a smash and grab job against PSG, where Alisson Becker gave a masterclass in the Redmen net. Barcelona also showed their versatility by beating Benfica with 10 men, whilst Inter were incredibly mature (and kept ANOTHER clean sheet) in a fairly routine 2-0 win over Feyenoord at De Kuip. In Part Two we move onto Tuesday's action, starting with a topsy-turvy Madrid derby that saw three wondergoals - and Real Madrid taking a narrow 2-1 advantage over city rivals Atletico Madrid - thanks to some magical footwork from Brahim Diaz. We also chat through Arsenal's demolition of PSG where the Gunners reloaded the ammunition tank to score seven after back-to-back blanks; Aston Villa's 3-1 win over Club Brugge where they were perhaps a little fortunate the scoreline looks so pleasant; and Dortmund dropping off to allow Lille to fight back for a 1-1 draw at the Westfalenstadion. It's Ranks! And remember, if you'd like more from the Rank Squad, including extra podcasts every Monday and Friday (including our weekly Postbox taking a look at the whole weekend of football) and access to our brilliant Discord community, then why not join us here on Patreon?
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, @mediasres
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Sport Aktuell
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Sport Aktuell
Lill, Felix www.deutschlandfunkkultur.de, Nachspiel
Denne ukens Opptur gjest er Vida Lill Berge, en ufiltrert, ærlig og kul dame. Hun er kanskje den råeste dama som har vært med på Paradise Hotel. Vida Lill byr på oppturer fra 16 ukers helvete, og fra småbarnslivet.Produsent: Marthe Gullbekk og Martine Haugland Hermann, PLAN-B Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Sport am Samstag
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Sport am Samstag
Mutatjuk, milyen Valentin-napi filmeket nézhetsz a TV-ben! rtl.hu 2025-02-13 18:35:22 Film Párkapcsolat Mozi Valentin-nap A Valentin-nap tökéletes alkalom arra, hogy bekuckózz a kanapéra és elmerülj a szerelem világában. A Moziklub csatornáján egész nap romantikus filmekkel hangolódhatsz az ünnepre, legyen szó könnyed vígjátékról, szívhez szóló történetről vagy szenvedélyes románcról. Nézd meg, milyen filmeket érdemes megnézni február 14-én! Vikingek: Az első 3 évadig kiemelkedően jó és látványos Mafab 2025-02-14 07:18:02 Film Kanada Történelmi sorozat a kanadaiaktól remek rendezéssel, valamint Travis Fimmel és Katheryn Winnick kiváló alakításával. Ami a sztori valós hátterét illeti: Ragnar Lothbrok vitatott figura ma a történelemben. Létezése főleg a skandináv mondákból (sagákból) igazolható, egyéb források nem nagyon erősítik meg, hogy élt ilyen nevű vikingharcos, aki megszer 7 szuperhős, akit lecseréltek a képregények lapjain Joy 2025-02-13 22:01:00 Film Az Amerika Kapitány: Szép új világban Steve Rogers már átadta a stafétát a Sólyomnak, de nem ez volt az egyetlen nagy csere, ami a képregényekben bekövetkezett. Lehár Ferenc meseoperettjét mutatják be a Békéscsabai Jókai Színházban HírTV 2025-02-14 09:15:01 Színpad Színház Békés Békéscsaba Lehár Ferenc egy évszázada írt, Péter és Pál Lustaországban című meseoperettjét mutatják be a Békéscsabai Jókai Színházban február 27-én. Február 14-én történt kultura.hu 2025-02-14 00:06:06 Film USA 1931-ben ezen a napon mutatták be a Drakula című filmet. A fekete-fehér amerikai horrorfilm Bram Stoker azonos című regényéből készült, Tod Browning rendezésében, Lugosi Béla főszereplésével. Drakula szerepének emlékezetes megformálása Lugosi Bélát világhírűvé, a klasszikus horrorfilmek sztárjává tette, egyike lett azoknak a magyaroknak, akik csill Miklósa Erika és Balázs János közös koncertjével kezdődik ma Cziffra Fesztivál Librarius 2025-02-13 18:00:39 Zene Fesztiválok Koncert Kiállítás Miklósa Erika A Cziffra Fesztivál képzőművészeti kiállításoknak is helyet ad, megteremtve a kapcsolatot a vizuális alkotóművészetek és a zene között. Amerika Kapitány megfejti a trumpizmust 24.hu 2025-02-13 19:27:31 Film USA Donald Trump Marvel Ez az Amerika már nem érdemli meg a Kapitányát, de a szuperhőst ez nem érdekli. Hogy fest Donald Trump egy Marvel-filmben? Kritika az Amerika Kapitány: Szép új világról. Visváder Tamás Palácsik Lilláról: "Ultimátumot adtam neki, ha nem szakít, akkor engem felejtsen el" Story 2025-02-14 07:00:58 Bulvár Párkapcsolat Vajna Tímea Palácsik Lilla Bár a szerelmük nem indult egyszerűen, bő egy évtizedes kapcsolatuk igazolja: az ellentétek nemcsak vonzzák, hanem hosszú távon is kiegészíthetik egymást. 3 sorozat, amit kár lenne kihagyni a héten Igényesférfi.hu 2025-02-14 06:04:58 Film A streaming-platformok ontják magukból az új tartalmakat, így egyre nehezebb kiválasztani, mit érdemes megnézni. Ha elvesznél a kínálatban, segítünk: három olyan sorozatot ajánlunk, amelyek garantáltan lekötnek, legyen szó izgalmas nyomozásról, történelmi drámáról vagy nemzetközi kémjátszmákról. Melyik romantikus vígjáték inspirálja az Ön tökéletes Valentin-napi randiját? Derítse ki! Blikk 2025-02-14 06:55:31 Film Párkapcsolat Kávé Valentin-nap Most, Valentin-napon a szerelmesek már az utolsó "simításokat" végzik annak érdekében, hogy tökéletes legyen a szerelmükkel való randevújuk. Ön inkább az a típus, aki egy kávé melletti mély beszélgetéseket preferálja? Vagy a tökéletes románc Önnek inkább izgalmas kalandokkal, váratlan fordulatokkal és jó adag szellemes csipkelődéssel van tele? Eset Vizi Dávid: „Vannak esték, amikor nem én követem a nézőket, hanem ők engem" Fidelio 2025-02-14 10:05:00 Színpad Színház Közösségi média Katona József Színház Bár fiatalon azt gondolta, színésznek lenni sokkal egyszerűbb, mégsem bánja, hogy ezt a hivatást választotta – Vizi Dáviddal, a Katona József Színház színészével a zenés színházról, saját hangja megtalálásáról, a Karsai Dániellel való találkozásról és a közösségi médiáról beszélgetettünk. A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon.
Mutatjuk, milyen Valentin-napi filmeket nézhetsz a TV-ben! rtl.hu 2025-02-13 18:35:22 Film Párkapcsolat Mozi Valentin-nap A Valentin-nap tökéletes alkalom arra, hogy bekuckózz a kanapéra és elmerülj a szerelem világában. A Moziklub csatornáján egész nap romantikus filmekkel hangolódhatsz az ünnepre, legyen szó könnyed vígjátékról, szívhez szóló történetről vagy szenvedélyes románcról. Nézd meg, milyen filmeket érdemes megnézni február 14-én! Vikingek: Az első 3 évadig kiemelkedően jó és látványos Mafab 2025-02-14 07:18:02 Film Kanada Történelmi sorozat a kanadaiaktól remek rendezéssel, valamint Travis Fimmel és Katheryn Winnick kiváló alakításával. Ami a sztori valós hátterét illeti: Ragnar Lothbrok vitatott figura ma a történelemben. Létezése főleg a skandináv mondákból (sagákból) igazolható, egyéb források nem nagyon erősítik meg, hogy élt ilyen nevű vikingharcos, aki megszer 7 szuperhős, akit lecseréltek a képregények lapjain Joy 2025-02-13 22:01:00 Film Az Amerika Kapitány: Szép új világban Steve Rogers már átadta a stafétát a Sólyomnak, de nem ez volt az egyetlen nagy csere, ami a képregényekben bekövetkezett. Lehár Ferenc meseoperettjét mutatják be a Békéscsabai Jókai Színházban HírTV 2025-02-14 09:15:01 Színpad Színház Békés Békéscsaba Lehár Ferenc egy évszázada írt, Péter és Pál Lustaországban című meseoperettjét mutatják be a Békéscsabai Jókai Színházban február 27-én. Február 14-én történt kultura.hu 2025-02-14 00:06:06 Film USA 1931-ben ezen a napon mutatták be a Drakula című filmet. A fekete-fehér amerikai horrorfilm Bram Stoker azonos című regényéből készült, Tod Browning rendezésében, Lugosi Béla főszereplésével. Drakula szerepének emlékezetes megformálása Lugosi Bélát világhírűvé, a klasszikus horrorfilmek sztárjává tette, egyike lett azoknak a magyaroknak, akik csill Miklósa Erika és Balázs János közös koncertjével kezdődik ma Cziffra Fesztivál Librarius 2025-02-13 18:00:39 Zene Fesztiválok Koncert Kiállítás Miklósa Erika A Cziffra Fesztivál képzőművészeti kiállításoknak is helyet ad, megteremtve a kapcsolatot a vizuális alkotóművészetek és a zene között. Amerika Kapitány megfejti a trumpizmust 24.hu 2025-02-13 19:27:31 Film USA Donald Trump Marvel Ez az Amerika már nem érdemli meg a Kapitányát, de a szuperhőst ez nem érdekli. Hogy fest Donald Trump egy Marvel-filmben? Kritika az Amerika Kapitány: Szép új világról. Visváder Tamás Palácsik Lilláról: "Ultimátumot adtam neki, ha nem szakít, akkor engem felejtsen el" Story 2025-02-14 07:00:58 Bulvár Párkapcsolat Vajna Tímea Palácsik Lilla Bár a szerelmük nem indult egyszerűen, bő egy évtizedes kapcsolatuk igazolja: az ellentétek nemcsak vonzzák, hanem hosszú távon is kiegészíthetik egymást. 3 sorozat, amit kár lenne kihagyni a héten Igényesférfi.hu 2025-02-14 06:04:58 Film A streaming-platformok ontják magukból az új tartalmakat, így egyre nehezebb kiválasztani, mit érdemes megnézni. Ha elvesznél a kínálatban, segítünk: három olyan sorozatot ajánlunk, amelyek garantáltan lekötnek, legyen szó izgalmas nyomozásról, történelmi drámáról vagy nemzetközi kémjátszmákról. Melyik romantikus vígjáték inspirálja az Ön tökéletes Valentin-napi randiját? Derítse ki! Blikk 2025-02-14 06:55:31 Film Párkapcsolat Kávé Valentin-nap Most, Valentin-napon a szerelmesek már az utolsó "simításokat" végzik annak érdekében, hogy tökéletes legyen a szerelmükkel való randevújuk. Ön inkább az a típus, aki egy kávé melletti mély beszélgetéseket preferálja? Vagy a tökéletes románc Önnek inkább izgalmas kalandokkal, váratlan fordulatokkal és jó adag szellemes csipkelődéssel van tele? Eset Vizi Dávid: „Vannak esték, amikor nem én követem a nézőket, hanem ők engem" Fidelio 2025-02-14 10:05:00 Színpad Színház Közösségi média Katona József Színház Bár fiatalon azt gondolta, színésznek lenni sokkal egyszerűbb, mégsem bánja, hogy ezt a hivatást választotta – Vizi Dáviddal, a Katona József Színház színészével a zenés színházról, saját hangja megtalálásáról, a Karsai Dániellel való találkozásról és a közösségi médiáról beszélgetettünk. A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon.
Did you know that Indigenous Australians have been using fire to care for the land for tens of thousands of years? Evidence show that cultural burning practices not only help reduces the intensity and frequency of wildfires but also plays a vital role in maintaining healthy ecosystems. Experts share insights on the latest evidence behind this ancient practice. - Kont taf li l-Awstraljani Indiġeni ilhom jużaw in-nar biex jieħdu ħsieb l-art għal għexieren ta' eluf ta' snin? L-evidenza turi li l-prattiki ta' ħruq tal-art skont il-kultura mhux biss jgħin biex titnaqqas l-intensità u l-frekwenza tan-nirien fil-foresti iżda wkoll għandha sehem importanti fiż-żamma ta' ekosistemi b'saħħithom. L-esperti jaqsmu l-għarfien tagħhom dwar l-aħħar provi wara din il-prattika antika.
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Tag für Tag
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Campus & Karriere
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, @mediasres
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Tag für Tag
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Campus & Karriere
Programleder og levekvinne Vida Lill Berge er gjest i ukens episode, det blir en reise i gamle utskjelte tv-konsepter og Benjamins frykt for den tomme romjulen. Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.
Fluent Fiction - Hungarian: Love on Ice: Rediscovering Budapest's Holiday Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2024-12-14-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: Hősök tere ünnepi díszben ragyogott.En: Hősök tere shone in festive decoration.Hu: Színes fények fonódtak össze az ikonikus oszlopok körül, és egy hatalmas karácsonyfa emelkedett a tér közepén.En: Colorful lights intertwined around the iconic columns, and a massive Christmas tree rose in the middle of the square.Hu: A levegő friss volt és megtelt forralt bor illatával.En: The air was fresh and filled with the scent of mulled wine.Hu: Fiatalok, családok, párok és barátok mind a jégpályán koriztak, élvezve a karácsonyi vásár hangulatát.En: Young people, families, couples, and friends all skated on the ice rink, enjoying the atmosphere of the Christmas market.Hu: Bálint, egy fiatal építész, lépett be a térre.En: Bálint, a young architect, entered the square.Hu: Pár hónapja költözött vissza Budapestre, és még mindig próbálta megtalálni helyét a városban, ahol felnőtt.En: He had moved back to Budapest a few months ago and was still trying to find his place in the city where he grew up.Hu: Bár Budapest csodálatosabb volt, mint valaha, Bálint néha idegennek érezte magát benne.En: Although Budapest was more wonderful than ever, Bálint sometimes felt like a stranger in it.Hu: Az elmúlt években külföldön élt, most pedig azt akarta, hogy ismét otthon érezze magát.En: Having lived abroad for the past few years, he now wanted to feel at home again.Hu: Lilla a galéria elfoglaltságait félretéve döntött úgy, hogy ellátogat a vásárra.En: Lilla, putting aside the gallery's tasks, decided to visit the market.Hu: A tér vibráló energiája lenyűgözte őt, és remélte, hogy új inspirációt talál, ami segít leküzdeni alkotói válságát.En: The vibrant energy of the square captivated her, and she hoped to find new inspiration to overcome her creative block.Hu: Az új kiállításhoz valami különlegeset kellett találnia, olyasmit, ami megtestesíti Budapest szépségét és egyediségét.En: For the new exhibition, she needed to find something special, something that embodied Budapest's beauty and uniqueness.Hu: Ahogy Bálint idegesen feltette a korcsolyáit, eldöntötte, hogy nyitni fog mások felé.En: As Bálint nervously put on his skates, he decided to open up to others.Hu: A jég csillogott alatta, és bár először nehézkesen mozgott, hamarosan belerázódott a lendületbe.En: The ice glistened beneath him, and though he moved awkwardly at first, he soon found his rhythm.Hu: Egy éles kanyarban Lillával találta szembe magát, aki éppen vigyorogva próbált valami bátor mutatványt végrehajtani.En: In a sharp turn, he found himself face to face with Lilla, who was grinning as she attempted a daring move.Hu: "Nehéz elhinni, hogy ezek az épületek mennyire gyönyörűek télen," kezdte Bálint, ahogy tapogatózva kereste a beszélgetés indítékát.En: "It's hard to believe how beautiful these buildings are in winter," began Bálint, fumbling for a conversation starter.Hu: Lilla lassított és összevonta a szemöldökét, majd elmosolyodott.En: Lilla slowed down, furrowed her brows, then smiled.Hu: "Igen, a hó és a fények tényleg álomszerűvé varázsolják," válaszolta Lilla.En: "Yes, the snow and lights really make it dreamlike," Lilla replied.Hu: Beszélgetésük fokozatosan élénkült.En: Their conversation gradually became lively.Hu: Bálint Budapest építészetéről, az új és régi harmóniájáról áradozott, míg Lilla arról mesélt, hogyan keres valamit, ami ezt az érzést át tudná adni az embereknek.En: Bálint raved about Budapest's architecture, the harmony of the new and old, while Lilla spoke about how she was searching for something that could convey this feeling to people.Hu: A jégpályán töltött idő alatt mintha a világ csak kettőjük körül forgott volna.En: During the time spent on the ice rink, it was as if the world revolved only around the two of them.Hu: Beszélgetésük során Lilla rádöbbent, hogy Bálint szenvedélye a város iránt új irányt adhatna kiállításának.En: In their conversation, Lilla realized that Bálint's passion for the city could give her exhibition a new direction.Hu: Bálint pedig lassan széttárta karjait, érezve, hogy a város valahogy visszafogadta őt.En: Meanwhile, Bálint slowly spread his arms, feeling that the city had somehow welcomed him back.Hu: Ahogy a korcsolyázás véget ért, Bálint és Lilla még egy forró csokoládét vásároltak, majd leültek a tér szélére.En: As the skating ended, Bálint and Lilla bought a hot chocolate and sat down at the edge of the square.Hu: A beszélgetésük természetesen folytatódott, és semmi kedvük nem volt befejezni.En: Their conversation continued naturally, and they had no desire to end it.Hu: "Tudod, szívesen megmutatnék neked néhány kedvenc helyemet a városban," javasolta Bálint, magában remélve, hogy Lilla igent mond.En: "You know, I'd love to show you some of my favorite places in the city," suggested Bálint, secretly hoping Lilla would say yes.Hu: "Ez igazán jó ötlet lenne," mondta Lilla.En: "That would be a great idea," Lilla said.Hu: "Talán meg is találjuk az inspirációmat.En: "Maybe we'll even find my inspiration."Hu: "Ahogy a kései órák közeledtével a Hősök tere lassan kiürült, Bálint és Lilla érezték, hogy valami új kezdődött el számukra.En: As the late hours approached, Hősök tere slowly emptied, and Bálint and Lilla felt that something new had begun for them.Hu: Barátság vagy talán valami több, ami közelebb hozza őket Budapesthez és egymáshoz.En: Friendship or perhaps something more, bringing them closer to Budapest and to each other.Hu: Együtt újra felfedezhették a várost, és talán még többet is.En: Together, they could rediscover the city and maybe even more.Hu: Bálint lassan a helyére került Budapest térképén, és Lilla inspirációval telve térhetett vissza a galériához – mindketten körülöttük érzékelték a boldogságot, amit csak az ünnepi csodák hozhatnak.En: Bálint slowly found his place on the map of Budapest, and Lilla, filled with inspiration, could return to the gallery—both of them sensing the happiness that only holiday wonders can bring. Vocabulary Words:festive: ünnepiintertwined: fonódtak összeiconic: ikonikusscent: illatmulled wine: forralt borskated: koriztakarchitect: építészgrew up: felnőttwonderful: csodálatosstranger: idegenabroad: külföldönexhibition: kiállításuniqueness: egyediségglistened: csillogottawkwardly: nehézkesenrhythm: lendületgrinning: vigyorogvadaring: bátorfumbled: tapogatózvafurrowed: összevontadreamlike: álomszerűconvey: átadnirevolved: forgottdirection: iránynaturally: természetesensecretly: magábanemptied: kiürültrediscover: újra felfedezinspiration: inspirációhappiness: boldogság
In today's Sloppy Seconds, Danny and Billy are joined by Season 6 Drag Race UK Queen, Lill! They talk all things Drag Race and Sam has a game called "Big Or Lill"!Want to be a Gossip Goddess or a Question Queen and win a badge?Get involved…Send us your crazy and dirty confessions! They could be your own saucy tales or the goss you have on your friends! Send them in here: https://forms.gle/5uwNGBb9QAkgXKKz5 or you can even get in touch via Whatsapp! Texts/ voice notes, go wild! If you wish to remain anon, just say. We will never out you and can even disguise your voice. Whatsapp the show: https://wa.me/message/NJKXUPHEB7AAI1 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
This week Danny, Billy and Sam are joined by Drag Race UK Season 6's Lill, they pick a gossip goddess and Lill has a cheesy confession!Want to be a Gossip Goddess or a Question Queen and win a badge?Get involved…Send us your crazy and dirty confessions! They could be your own saucy tales or the goss you have on your friends! Send them in here: https://forms.gle/5uwNGBb9QAkgXKKz5 or you can even get in touch via Whatsapp! Texts/ voice notes, go wild! If you wish to remain anon, just say. We will never out you and can even disguise your voice. Whatsapp the show: https://wa.me/message/NJKXUPHEB7AAI1 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Hungarian: From Startup Sparks to Love in Budapest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2024-11-26-23-34-01-hu Story Transcript:Hu: Az őszi szél élénken fújt végig Budapest utcáin, amikor Áron elindult a startup inkubátorfelé.En: The autumn wind blew briskly through the streets of Budapest as Áron set out towards the startup incubator.Hu: Léptei határozottak voltak, bár szíve mélyén némi izgalom rejtőzött.En: His steps were determined, though a bit of excitement lingered deep within his heart.Hu: Tudta, hogy ma fontos nap lesz.En: He knew today would be an important day.Hu: Az inkubátor irodái már messziről nyüzsögtek az élet és lehetőségek hangulatával.En: The incubator's offices were bustling with a sense of life and opportunity from afar.Hu: A nagy ablakok mögül láthatóvá váltak a főváros színes lombjai, adva egyfajta derűs hátteret a komoly eseményeknek.En: The colorful leaves of the capital city were visible through the large windows, providing a cheerful backdrop to the serious events.Hu: Áron kissé visszahúzódóan lépett be, ám gyorsan felismerte Kata vidám alakját a tömegben.En: Áron stepped in somewhat hesitantly, but quickly recognized the cheerful figure of Kata in the crowd.Hu: Kata egy régi barát volt, és mindig meglátta az értékes kapcsolódásokat.En: Kata was an old friend and always spotted valuable connections.Hu: "Áron!En: "Áron!Hu: Gyere, bemutatlak valakinek," mondta nevetve.En: Come, let me introduce you to someone," she said with a laugh.Hu: Mellette állt Lilla, egy energikus marketingszakértő, akit Áron nem sokkal később nyitottságáról és barátságos modoráról ismert meg.En: Standing next to her was Lilla, an energetic marketing expert, whom Áron soon came to know for her openness and friendly demeanor.Hu: Lillát sokan vették körül, de Kata bemutatása után Áron gyorsan rájött, hogy könnyű vele beszélgetni.En: Lilla was surrounded by many people, but after Kata's introduction, Áron quickly realized that it was easy to talk to her.Hu: "Milyen appon dolgozol?En: "What app are you working on?"Hu: " kérdezte Lilla érdeklődve.En: Lilla asked with interest.Hu: Áron egy pillanatra megállt, de aztán elmesélte, hogyan próbálja megalkotni saját álomprojektjét.En: Áron paused for a moment, but then shared how he was trying to create his own dream project.Hu: Ahogy beszélgettek, Áron érezte, hogy Lilla valódi érdeklődést tanúsít.En: As they talked, Áron felt Lilla's genuine interest.Hu: Meglepte, milyen jól kiegészítik egymást.En: He was surprised by how well they complemented each other.Hu: Lilla marketingtudása ideálisnak tűnt az app népszerűsítésére.En: Lilla's marketing skills seemed ideal for promoting the app.Hu: Az este során egyre több közös pontot fedeztek fel, a szakmai és a személyes vonalon egyaránt.En: Throughout the evening, they discovered more and more common ground, both professionally and personally.Hu: A networking esemény vége felé Áron összeszedte bátorságát.En: Towards the end of the networking event, Áron gathered his courage.Hu: "Mit szólnál, ha együtt dolgoznánk?En: "What do you think about working together?"Hu: " kérdezte Lillát, miközben a levegő megtelt feszültséggel és izgalommal.En: he asked Lilla, as the air filled with tension and excitement.Hu: Lilla széles mosollyal válaszolt: "Nagy örömmel.En: Lilla responded with a wide smile: "I'd be delighted.Hu: A te ötleteid igazi kincsek.En: Your ideas are true gems."Hu: "Így indult el Áron és Lilla közös munkája, de ahogy dolgoztak, lassan megértették, hogy többet találtak, mint pusztán egy üzleti partnerkapcsolatot.En: Thus began Áron and Lilla's joint venture, but as they worked, they slowly realized they had found more than just a business partnership.Hu: A közös munka során barátokká, majd valami többre váltak.En: Through their collaboration, they became friends, and then something more.Hu: Áron megtanulta, hogy a szenvedély, amit a munkája iránt érez, ugyanúgy összekapcsolhatja másokkal, mint ahogy az ötletei összekapcsolódnak a valósággal.En: Áron learned that the passion he felt for his work could connect him with others, just as his ideas connected with reality.Hu: Együttépítettek egy alkalmazást, amely sikeresen meghódította a piacot, de ami fontosabb, megtalálták egymásban azt, amit kerestek.En: They built an app that successfully conquered the market, but more importantly, they found in each other what they were looking for.Hu: Az inkubátor világa, a hajnal Budapest felett, és az ősz színei a háttérben csak egy díszlet voltak a kezdődő közös kalandhoz, amely a két fiatal életét formálta.En: The world of the incubator, sunrise over Budapest, and the autumn colors in the background were just a backdrop to the budding adventure that shaped the lives of the two young people.Hu: Áron végre rátalált önmagára, és örömtelibben nézett a jövőbe, mint valaha.En: Áron finally found himself and looked to the future more joyfully than ever before. Vocabulary Words:briskly: élénkendetermined: határozottakexcitement: izgalomopportunity: lehetőségekhesitantly: visszahúzódóanbustling: nyüzsögtekbackdrop: hátteretincubator: inkubátormarketing expert: marketingszakértődemeanor: modorgenuine: valódicomplemented: kiegészítikpromoting: népszerűsítésérenetworking event: networking eseménycourage: bátorságáttension: feszültséggeljoint venture: közös munkájapartnership: partnerkapcsolatcollaboration: közös munkapassion: szenvedélymarket: piacotadventure: kalandhozbud: kezdődőconquered: meghódítottacheerful: vidámsunrise: hajnalcapital city: fővárosfriend: baráteyesight: színes lombokrecognize: felismerte
Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Forschung aktuell
Taiwan ist als führender Produzent von Mikrochips für die Weltwirtschaft von großer Bedeutung. Für die Chip-Industrie arbeiten auch 750.000 Arbeitsmigranten. Doch ihr Einsatz läuft unter schwierigen Bedingungen. Lill, Felix www.deutschlandfunk.de, Hintergrund
Det kom tårer på desken i går, men hvorfor er Vida Lill sint og trist på samme tid? Kanskje Erling Kagge kan hjelpe til på humøret? Han er på besøk og forteller om ekskjærester på Gardermoen og alenetid på Nordpolen. I tillegg har Øystein blitt skjelt ut på Finn.no og Bjørn er sjokkert over utsagn fra en ordfører i Lom. Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.
Kvikmyndin Missir fjallar um mann á efri árum sem er nýlega orðinn ekkill. Hann ákveður að drekka ösku látinnar eiginkonu sinnar. Þegar hann drekkur úr bollanum, birtist hún honum. Við ræðum við leikstjóra myndarinnar, Ara Alexander Ergis Magnússon, sem byggði handrit myndarinnar á samnefndri bók Guðbergs Bergssonar, sem kom út 2010. Birgitta Björg Guðmarsdóttir var núna í mánuðinum að senda frá sér skáldsöguna Moldin heit. Birgitta sem einnig er meðlimur í hljómsveitinni Ólafur Kram, er aðeins 26 ára gömul og þetta er hennar önnur skáldsaga. Moldin heit er saga um ást, sorg, og dans. Við förum í göngutúr með Birgittu. Svo fáum við tvo hressa skagamenn í heimsókn, en um helgina fer tónlistarhátíð Lilló hardkorfest fram í þriðja skiptið á Akranesi. Kristján og Bergur taka sér far með Lestinni.
Fredag! "Högvattenmärke!" "En riktig superfredag!". Ja, så låter det när reparna sammanfattar dagens avsnitt. Det blir gitarr, det blir naket, det blir kirurgen, det blir engelska. Har du ett skvaller som fler borde få höra? Maila det till kafferepetpod@gmail.comMissa inte vår månatliga systerpodd Cigarrummet. Bli prenumerant på www.underproduktion.se/cigarrummet8:40 - Sprinkler på dansgolvet11:34 - Kollegans nyfödda barn18:03 - Gitarrsolot26:12 - Ta en till31:21 - Traumatiserad för livet38:40 - Lill och dill43:34 - The big phone51:28 - Jo, det finns dumma frågor Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Hungarian: From Comfort Zones to Courage: A Day at Budapest Baths Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/from-comfort-zones-to-courage-a-day-at-budapest-baths Story Transcript:Hu: A budapesti termálfürdők csendes, őszi délutánján, arany levelek hullottak az ódon kövek közé.En: On a quiet autumn afternoon at the Budapest thermal baths, golden leaves fell among the ancient stones.Hu: A gőz gyengéden emelkedett a meleg víz felett, megteremtve a derűs, misztikus hangulatot.En: Steam gently rose above the warm water, creating a serene, mystical atmosphere.Hu: Az emberek meghitt beszélgetései és a víz lágy csobogása töltötte be a levegőt.En: The air was filled with the intimate conversations of people and the soft sound of splashing water.Hu: Bence, az introvertált fiatalember, bizonytalanul ült a medence szélén.En: Bence, an introverted young man, sat uncertainly at the edge of the pool.Hu: Szeretett egyedül lenni, de ma azért jött, hogy közelebb kerüljön régi barátjához, Lillához.En: He loved being alone, but today he had come to reconnect with his old friend, Lilla.Hu: Lilla energikus volt és kalandvágyó. Mindig kirángatta Bencét a komfortzónájából.En: Lilla was energetic and adventurous, always pulling Bence out of his comfort zone.Hu: Ahogy a fürdőt felfedezték, nevetésük visszhangzott az öreg falak között.En: As they explored the baths, their laughter echoed between the old walls.Hu: Mindketten élvezték a nyugodt környezetet.En: They both enjoyed the peaceful environment.Hu: De a nyugalom gyorsan szertefoszlott, amikor Lilla hirtelen köhögni kezdett.En: But the tranquility quickly dissipated when Lilla suddenly started coughing.Hu: Arcán vörös foltok jelentek meg.En: Red spots appeared on her face.Hu: Bence megdermedt.En: Bence froze.Hu: Nem tudta, mit tegyen.En: He didn't know what to do.Hu: Szíve hevesen vert.En: His heart was pounding.Hu: Lilla allergiás reakciót kapott valamire a vízben vagy a levegőben.En: Lilla was having an allergic reaction to something in the water or the air.Hu: A közeli medence szélén Emese, a helyi gyógynövény szakértő, mindezt nyugodtan figyelte.En: By the edge of a nearby pool, Emese, a local herbal expert, calmly observed the situation.Hu: Látta, hogy Bence fél, de azt is, hogy segíteni szeretne.En: She saw Bence's fear but also his desire to help.Hu: Emese óvatosan odalépett hozzájuk.En: Emese approached them cautiously.Hu: Halk, de határozott hangon mondta: "Bízz bennem, tudok segíteni."En: In a quiet but firm voice, she said, "Trust me, I can help."Hu: Bence aggódva, de reménnyel telve figyelt Emesére.En: Bence, worried but hopeful, listened to Emese.Hu: Az asszony egy kis tasakot vett elő, tele gyógynövényekkel.En: She pulled out a small pouch filled with herbs.Hu: "Ez segít Lillának," mondta, majd útmutatást adott a gyógynövények felhasználására.En: "This will help Lilla," she said, then provided instructions on how to use them.Hu: Bence mély levegőt vett, és összeszedte minden bátorságát.En: Bence took a deep breath and gathered all his courage.Hu: Emese jelenlétével ösztönözve most ő lett a helyzet irányítója.En: Encouraged by Emese's presence, he took control of the situation.Hu: Lillát megnyugtatta, és segítette, hogy a természetes kezelés hatjon.En: He calmed Lilla and helped her with the natural remedy.Hu: A vörös foltok lassan halványodni kezdtek.En: The red spots gradually began to fade.Hu: Amint Lilla jobban lett, megkönnyebbült mosolya Bencére ragadt.En: As Lilla improved, her relieved smile spread to Bence.Hu: Érezte, valami megváltozott benne.En: He felt that something had changed within him.Hu: Korábban visszahúzódott volna, de most sikerült helytállnia.En: He would have withdrawn in the past, but now he had managed to rise to the occasion.Hu: Kapcsolatuk is megerősödött, és Bence végre úgy érezte, hogy igaz barátra talált Lillában.En: Their relationship grew stronger, and Bence finally felt he had found a true friend in Lilla.Hu: A nap lassan lemenő sugarai beborították a fürdőket, és a levegő hűvös lett.En: The slowly setting sun bathed the baths in its rays, and the air turned cool.Hu: Bence megértette, hogy ez a nap nemcsak a barátnak való segítségnyújtásról szólt, hanem önmaga felfedezéséről is.En: Bence realized that this day was not just about helping a friend but also about discovering himself.Hu: Az emlékek forró fürdőjében megtalálta a bátorságát, és a valóság új melegségével nézett a jövőbe.En: In the warm waters of the memories, he found his courage and looked to the future with a newfound warmth of reality. Vocabulary Words:quiet: csendesautumn: ősziancient: ódonstones: kövekserene: derűsmystical: misztikusintimate: meghittintroverted: introvertáltuncertainly: bizonytalanulreconnect: közelebb kerüljönadventurous: kalandvágyóechoed: visszhangzotttranquility: nyugalomdissipated: szertefoszlottcoughing: köhögnipounding: hevesen vertallergic: allergiásreaction: reakciótherbal: gyógynövényexpert: szakértőcautiously: óvatosantrust: bízzpouch: tasakotinstructions: útmutatástremedy: kezelésgradually: lassanrelieved: megkönnyebbültrise to the occasion: helytállniadiscovered: felfedezésérőlcourage: bátorság
A miskolci CineFesten beszélgettem a fesztiválon szereplő filmek alkotóival, köztük a Január 2. író-rendezőjével, Szilágyi Zsófival, az Egy százalék indián író-rendező-főszereplőjével, Hajdu Szabolccsal, a Lepattanóban szereplő Waskovics Andreával és annak a filmnek az író-rendezőjével, Vékes Csabával, valamint a Miskolci Nemzeti Színház büszkeségével, Mészöly Annával és a filmes újságírói szakma büszkeségével, Gyöngyösi Lillával, de egy picit hallhatjuk a Dallas című sorozatban Bobby Ewingot alakító, Patrick Duffy hangját is. Jó szórakozást az adáshoz, és ha tetszik, kérlek támogasd a Filmklub podcastot a Patreonon, egy dollár is nagy segítség! Ha a Patreon túl macerás, támogathatod a podcastot a PayPalon (@ferencv1976) vagy a Revoluton (@ferenc7drh) keresztül is. Nagyon köszönöm!
Fluent Fiction - Hungarian: Brews & Blossoms: Love and Coffee in Budapest's Autumn Air Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/brews-blossoms-love-and-coffee-in-budapests-autumn-air Story Transcript:Hu: Az őszi levegő frissessége átjárta Budapest utcáit, ahogy Ákos és Lilla a kis kávépörkölőhöz sétáltak.En: The freshness of the autumn air swept through the streets of Budapest as Ákos and Lilla walked to the small coffee roastery.Hu: A nap gyengéden sütött le, s a szeptemberi szél kellemesen fújt végig a színes faleveleken.En: The sun gently shone down, and the September breeze pleasantly rustled the colorful leaves.Hu: A kávépörkölő már messziről hívogatta őket, az ajtóból áradt ki a friss kávé illata.En: The coffee roastery beckoned them from afar, the aroma of fresh coffee wafting from the doorway.Hu: Az ablak mellett egy régi fapad, mellette pedig zsákokban halmozva a zöld kávébabok, melyek arra vártak, hogy Zoltán mesteri kezei alatt pörkölésre kerüljenek.En: Next to the window stood an old wooden bench, and beside it, bags piled with green coffee beans awaiting roasting by Zoltán's masterful hands.Hu: Ákos nem tudta levenni a szemét Lilláról.En: Ákos couldn't take his eyes off Lilla.Hu: A lány mosolya mindig megbabonázta, és most is csak azért hozta el ide, hogy lenyűgözze a kávé iránti szenvedélyével.En: Her smile always captivated him, and he had brought her here to impress her with his passion for coffee.Hu: Belépve a pörkölőbe, Ákos minden eddigi bátorságát elvesztette.En: As he stepped into the roastery, all of Ákos's courage seemed to vanish.Hu: A kis bolt tele volt ismeretlen kávéfajtákkal, mindegyikük különleges és különböző.En: The small shop was filled with unfamiliar types of coffee, each special and different.Hu: Ákos dilemmába került: vajon melyik kávé lenne a tökéletes választás, hogy lenyűgözze Lillát?En: Ákos was in a dilemma: which coffee would be the perfect choice to impress Lilla?Hu: Zoltán, a pörkölő tulajdonosa, éppen a pult mögött állt, miközben gondosan mérte ki az újabb adag kávét a pörköléshez.En: Zoltán, the owner of the roastery, stood behind the counter, carefully measuring another batch of coffee for roasting.Hu: Tekintete azonnal felfedezte Ákos bizonytalan állását a helyiség közepén.En: His gaze immediately noticed Ákos standing uncertainly in the middle of the room.Hu: – Üdvözlöm Önöket! Segíthetek valamiben? – kérdezte Zoltán meleg mosollyal.En: "Welcome! Can I help you with something?" Zoltán asked with a warm smile.Hu: Ákos tétovázva nézett Zoltánra, majd Lillára.En: Ákos hesitantly looked at Zoltán, then at Lilla.Hu: Mély levegőt vett, és úgy döntött, őszinte lesz.En: He took a deep breath and decided to be honest.Hu: – Igen, köszönöm. Különleges kávébabot keresek... valakit szeretnék lenyűgözni – mondta zavartan.En: "Yes, thank you. I'm looking for a special coffee bean... I'd like to impress someone," he said awkwardly.Hu: Zoltán megértéssel nézett Ákosra, majd barátságosan bólintott.En: Zoltán looked at Ákos with understanding and nodded amicably.Hu: – Értem. Nos, nézzük, mit ajánlhatok. – Zoltán a pult mögé lépett, és néhány különböző kávébabot húzott elő.En: "I see. Well, let's see what I can recommend." Zoltán stepped behind the counter and pulled out several different coffee beans.Hu: – Itt van például egy etiópiai arabica, nagyon gyümölcsös és virágos ízvilágú.En: "Here is an Ethiopian Arabica, very fruity and floral in flavor.Hu: Különleges választás, garantáltan tetszeni fog annak, aki nyitott az újra.En: A special choice, sure to please someone open to new experiences."Hu: Lilla izgatottan figyelte a beszélgetést, érdeklődést mutatva a kávé iránt.En: Lilla watched the conversation excitedly, showing interest in the coffee.Hu: – Milyen érdekes! – szólalt meg Lilla.En: "How interesting!" Lilla exclaimed.Hu: – Sosem gondoltam, hogy a kávé íze ennyire sokféle lehet.En: "I never thought coffee flavors could be so varied."Hu: Ákos kezdte magát jobban érezni.En: Ákos started to feel more at ease.Hu: Zoltán részletesen mesélt róluk, és Ákos figyelmesen hallgatta, próbálva minden apró részletet megjegyezni.En: Zoltán explained the details about the coffees, and Ákos listened attentively, trying to remember every little detail.Hu: Máskor talán szégyellte volna, hogy ennyire járatlan a kávé világában, de most csak tanulni akart, hogy lenyűgözhesse Lillát.En: Normally, he might have been embarrassed by his lack of knowledge about coffee, but now he just wanted to learn so he could impress Lilla.Hu: Végül Ákos úgy döntött, hogy a Zoltán által javasolt etiópiai kávébabot választja.En: In the end, Ákos decided to choose the Ethiopian coffee bean Zoltán recommended.Hu: Amikor kiléptek az üzletből, az őszi napsütés ragyogása mintha új fényt gyújtott volna közte és Lilla között.En: As they stepped out of the shop, the glow of the autumn sunlight seemed to ignite a new light between him and Lilla.Hu: – Köszönöm, Ákos – mondta Lilla, ahogy az utcára értek.En: "Thank you, Ákos," Lilla said as they reached the street.Hu: – Nagyon élveztem ezt a kirándulást a kávé világába. Én is szeretnék többet megtudni róla.En: "I really enjoyed this journey into the world of coffee. I'd love to learn more about it.Hu: Kóstoljuk meg együtt?En: Shall we taste it together?"Hu: Ákos csak mosolygott, hálásan egy pillanatra Zoltán irányába nézve a bolt üvegajtaján keresztül.En: Ákos just smiled, gratefully glancing towards the shop's glass door at Zoltán.Hu: Rájött, hogy néha a legegyszerűbb, őszinte lépések hozzák a legnagyobb változást.En: He realized that sometimes the simplest, most honest steps bring the greatest changes.Hu: Szívét valami meleg érzés töltötte el, ahogy Lilla kezét fogva indultak újabb kalandok felé a város pulzáló szívében.En: His heart filled with a warm feeling as he held Lilla's hand and they set off for new adventures in the bustling heart of the city. Vocabulary Words:freshness: frissességeroastery: kávépörkölőrustled: fújtbeckoned: hívogattawafting: áradt kipiled: halmozvamasterful: mestericourage: bátorságdilemma: dilemmahesitantly: tétovázvaawkwardly: zavartanamicably: barátságosanfruity: gyümölcsösfloral: virágosvaried: sokféleattentively: figyelmesenembarrassed: szégyellteignite: gyújtottgratefully: hálásanhonest: őszintebustling: pulzálógently: gyengédencaptivated: megbabonáztaunfamiliar: ismeretlenbatch: adagcarefully: gondosancertainly: garantáltanpleasantly: kellemesenjourney: kirándulásnew experiences: újra
n this episode of the Modern Pain Podcast, host Mark Kargela discusses the philosophy of science as it pertains to pain research with philosophers Rani Lill Anjum and Elena Rocca. The conversation revolves around their book, which critiques traditional scientific approaches and emphasizes the importance of understanding philosophical biases in research. The trio explores how empirical methods often fail to address the complexity of individual pain experiences, the ethical dilemmas in excluding certain populations from research, and the significance of patient stories in clinical practice. This episode aims to provide clinicians with a deeper understanding of the philosophical underpinnings of the science they use in their own practices.NEW TEXTBOOK - Philosophy of ScienceCauseHealth Book - Rethinking Causality, Complexity and Evidence for the Unique PatientUnpacking the Complexity of Evidence YouTube Playlist*********************************************************************
Part 3 Causation - Dr Rani Lill Anjum & Dr Elena Rocca explain about their work on risk, and specifically on cumulative risk assessment.
Part 2 Causation - Dr Rani Lill Anjum & Dr Elena Rocca discuss a dispositional account of causation and the implications for the sciences which concept of causation one accepts.
Noticias Económicas y Financieras Nuestro mundo moderno está muy interconectado. Tan interconectado que cuando una pequeña pieza del sistema falla, puede hacer caer industrias enteras. En los últimos años, esa realidad ha provocado una reacción en contra de la tendencia hacia la globalización, con muchos países y empresas abogando por la diversificación, la relocalización y el proteccionismo. Veamos si se produce un desarrollo similar en el mundo cibernético. Las acciones de Netflix $NFLX cayeron un 2% el jueves, ya que los ingresos del gigante del streaming y el crecimiento de usuarios superaron las expectativas, aunque el flujo de caja libre dio un paso atrás. Más tarde, la acción redujo las pérdidas para cotizar prácticamente sin cambios una vez que Netflix comenzó su llamada posterior a las ganancias, ya que los ejecutivos dieron largas respuestas sobre el trimestre y sus perspectivas. Hubo mucho de lo que estar satisfecho, con el director financiero Spence Neumann detallando enormes incorporaciones netas pagadas, adquisiciones más sólidas y una retención "muy saludable". También aumentó el objetivo de margen operativo de este año al 26% desde el 25% anterior, aunque el líder del grupo de inversión Long Player ha advertido sobre los límites a la expansión del margen. El Tercer Pleno de China, que ha sido seguido de cerca, ha llegado a su fin. En él, los principales responsables de las políticas se reúnen para analizar los problemas a largo plazo que enfrenta el país. Los líderes se comprometieron a apoyar la innovación integral, profundizar la reforma científica y tecnológica, mejorar el sistema financiero y avanzar en la modernización china. Sin embargo, no llegaron a revelar ningún cambio importante en las políticas, lo que frustró las esperanzas de apoyo o estímulo que se consideraban necesarios para una recuperación económica. Sin apuntalar la demanda, el cobre (HG1:COM), un metal industrial, siguió cayendo y se encaminaba a su mayor pérdida semanal desde 2022. $AMZN Amazon ha establecido un nuevo récord en Prime Day, al vender la mayor cantidad de artículos durante el evento de dos días este año que nunca antes. El gigante del comercio electrónico dijo que millones de miembros Prime más compraron durante el evento en comparación con Prime Day 2023, y los vendedores independientes vendieron más de 200 millones de artículos. Otros aspectos destacados incluyeron el nuevo asistente de compras conversacional impulsado por IA y más visitas a Amazon Inspire, la experiencia en la aplicación diseñada para facilitar las compras. Adobe Analytics estimó que los compradores gastaron $ 14.2 mil millones este Prime Day, un 11% más que hace un año, lo que destaca el fuerte gasto de los consumidores a pesar de la alta inflación. $COST Costco puede estar ganando el mercado de alimentos apocalípticos. La FDA aprueba siete productos de cigarrillos electrónicos más para su comercialización. $META Meta analiza una participación en el fabricante de Ray-Ban EssilorLuxottica. Eli Lilly y Novo extienden una caída de varios días en una rara liquidación.