Podcasts about farm life

  • 475PODCASTS
  • 1,059EPISODES
  • 37mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jul 30, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about farm life

Show all podcasts related to farm life

Latest podcast episodes about farm life

Women Over 70
339 Beverly Schlotte: Farm Life is a Wonderful Way of Living

Women Over 70

Play Episode Listen Later Jul 30, 2025 22:39


Beverly Schlotte, age 76, loves living on her farm near Webster, South Dakota, where she and her late husband, married 53 years, “worked and planned together” as they raised their family of four. After retirement from many years of teaching “kids that I loved,” Beverly hosted a foreign exchange student from Madrid, Spain during the 2024-2025 school year. Beverly and her family were chosen as one of the top four Education First host families in the nation. Beverly plans a trip to Spain, perhaps after her trip to Turkey where she will be shopping for a wedding dress with her grandson's fiancé. Traveling with her adult children are special journeys that have taken them to Greece and more recently to Norway, the land of her ancestors. Beverly, 100% Norwegian, felt like “Norway was home—these are my people.” Beverly connects with people in her community through reading, cards, quilting, and church groups. She finds that growing older offers freedom “to focus on what's important, to worry less, and to love the children.” I choose what hurts and I choose to be happy. - Beverly Schlotte Connect with BeverlyEmail: lbschlotte@itctel.com Sponsor AppreciationWomen's Connection is a nonprofit women's group with chapters around the country. Members are vibrant, accomplished women, age 50 and forward, who connect around common interests, empower each other to thrive, and stick together as they travel through the stuff of life, no matter what comes their way. https://womenconnecting.org Podcast Collaborator—Member of The Age-Wise CollectiveRecommending Host Beverly Glazer, Aging With Purpose And Passion, a weekly podcast inspiring women over 50 to embrace bold life shifts, and unlock their potential, through captivating stories from trailblazing senior women. https://www.agingwithpurposeandpassion.com   

American Family Farmer
Cows, Corn, and Controversy: Updates from the Family Farm

American Family Farmer

Play Episode Listen Later Jul 30, 2025 18:17


On this week's American Family Farmer, Doug Stephan takes on some of the week's biggest agricultural stories. He begins with Brooke Rollins' surprising success at the USDA despite her lack of ag experience, especially in supporting disaster-hit farmers.Doug also dives into new findings on the dangers of ultra-processed foods vs. traditional whole grains and whole milk.Corn season is underway — and so is destruction from the corn earworm, worsened by extreme weather.Plus, a lighthearted look at the “cow decor” craze, and a serious note on why only real milk from mammals should be called milk.Website: AmericanFamilyFarmerShow.com Social Media: @GoodDayNetworks

Fluent Fiction - Dutch
Tulips & Wanderlust: A Journey Back to Roots and New Beginnings

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 15:34


Fluent Fiction - Dutch: Tulips & Wanderlust: A Journey Back to Roots and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-07-20-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: De zon kwam op boven de tulpenvelden.En: The sun rose over the tulip fields.Nl: De bloemen strekten zich uit zover als het oog kon zien.En: The flowers stretched out as far as the eye could see.Nl: Rood, geel, roze — een zee van kleuren.En: Red, yellow, pink — a sea of colors.Nl: De warme zomerzon maakte de lucht zoet met de geur van versgebloeide tulpen.En: The warm summer sun made the air sweet with the scent of freshly bloomed tulips.Nl: Dit was de plek waar Sander was opgegroeid.En: This was the place where Sander had grown up.Nl: Maar na zijn lange reis door verre landen voelde het nu vreemd aan.En: But after his long journey through distant lands, it now felt strange.Nl: Sander stapte voorzichtig over de natte aarde.En: Sander stepped carefully over the wet earth.Nl: Hij keek rond en zag zijn familie druk in de weer.En: He looked around and saw his family busy at work.Nl: Zijn moeder, Marijke, knipte tulpen met een glimlach op haar gezicht.En: His mother, Marijke, was cutting tulips with a smile on her face.Nl: Zijn broer, Diederik, sorteerde bloemen in bakken.En: His brother, Diederik, was sorting flowers into bins.Nl: Sander voelde een steek van schuld.En: Sander felt a pang of guilt.Nl: Deze plek had hem grootgebracht, maar hij wist niet zeker of hij hier hoorde.En: This place had raised him, but he wasn't sure if he belonged here anymore.Nl: Na de lunch besloot Sander tijd te besteden aan het begrijpen van zijn familie.En: After lunch, Sander decided to spend time understanding his family.Nl: Eerst ging hij naar zijn moeder.En: First, he went to his mother.Nl: "Hoe gaat het met alles, mam?"En: "How is everything, Mom?"Nl: vroeg hij zachtjes.En: he asked gently.Nl: Marijke keek op van haar werk.En: Marijke looked up from her work.Nl: "Het is druk, maar het is goed," zei ze.En: "It's busy, but it's good," she said.Nl: "Jij bent hier; dat maakt het beter."En: "You being here makes it better."Nl: Later ging Sander naar Diederik.En: Later, Sander went to Diederik.Nl: Zijn broer was stil en gefocust.En: His brother was quiet and focused.Nl: Sander wist dat dit gesprek belangrijk was.En: Sander knew this conversation was important.Nl: "Denken jullie dat ik hier moet blijven?"En: "Do you think I should stay here?"Nl: vroeg Sander voorzichtig.En: Sander asked carefully.Nl: Diederik zuchtte.En: Diederik sighed.Nl: "We kunnen altijd extra handen gebruiken.En: "We can always use extra hands.Nl: Maar wat wil jij, Sander?"En: But what do you want, Sander?"Nl: Zijn ogen waren serieus.En: His eyes were serious.Nl: Tijdens het avondeten kwam het tot een climax.En: During dinner, it came to a climax.Nl: Sander en Diederik ruzieden.En: Sander and Diederik argued.Nl: "Ik wil reizen," zei Sander.En: "I want to travel," Sander said.Nl: "Maar ik wil ook helpen."En: "But I also want to help."Nl: Diederik staarde naar zijn bord.En: Diederik stared at his plate.Nl: "We hebben je hier nodig.En: "We need you here.Nl: Maar ik begrijp je ook."En: But I understand you, too."Nl: Iedereen was stil, totdat Marijke zachtjes meldde: "Wat als je beide doet?"En: Everyone was silent until Marijke softly suggested, "What if you do both?"Nl: Sander dacht na over die woorden.En: Sander pondered those words.Nl: Dat was misschien de oplossing.En: That might be the solution.Nl: "Ja," zei hij eindelijk.En: "Yes," he finally said.Nl: "De ene helft van het jaar help ik hier, de andere helft reis ik."En: "Half of the year I'll help here, the other half I'll travel."Nl: Het was een compromis dat werkte.En: It was a compromise that worked.Nl: De volgende dag stond Sander op bij het krieken van de dag.En: The next day, Sander got up at the crack of dawn.Nl: Hij hielp zijn familie met de oogst en voelde zich tevreden.En: He helped his family with the harvest and felt satisfied.Nl: Dit was een nieuw begin.En: This was a new beginning.Nl: De tulpen bloeiden met hun volledige pracht en ook Sander voelde zich opnieuw in bloei komen.En: The tulips bloomed in their full glory, and Sander felt himself coming into bloom again too.Nl: Hij had zijn plek gevonden tussen het reizende avontuur en de liefde van zijn familie.En: He had found his place between the adventure of traveling and the love of his family.Nl: De zomer bracht warmte voor de bloemen en ook voor Sanders hart.En: The summer brought warmth to the flowers and also to Sander's heart.Nl: Hij had geleerd dat thuis en avontuur konden samenwerken.En: He had learned that home and adventure could work together.Nl: En in de levendige kleuren van de tulpen, zag hij de verbinding tussen zijn dromen en zijn familie.En: And in the vibrant colors of the tulips, he saw the connection between his dreams and his family. Vocabulary Words:stretched: strektenguilt: schuldjourney: reisdistant: verrestrange: vreemdcarefully: voorzichtigbusy: drukpangs: steekbelonged: hoordesatisfied: tevredencompromise: compromisharvest: oogstsea: zeebloomed: gebloeidesuggested: melddeconnection: verbindingadventure: avontuurseparated: afzonderlijkunderstanding: begrijpensmile: glimlachsorting: sorteerdebins: bakkenquiet: stilfocused: gefocustsighed: zuchttesurrounded: omgevenclimax: climaxargued: ruziedenstared: staardedawn: krieken

Fluent Fiction - Hungarian
The Playful Goat: A Farm Tale of Mischief and Joy

Fluent Fiction - Hungarian

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 14:18


Fluent Fiction - Hungarian: The Playful Goat: A Farm Tale of Mischief and Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-07-20-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: A nap melegen szórta sugarait a magyar vidéki tájra, az aranyló napraforgók mezőjére, ahol Zoltán állt, figyelve a szélbe hajló virágokat.En: The sun warmly cast its rays over the Hungarian countryside landscape, onto the fields of golden sunflowers where Zoltán stood, observing the flowers swaying in the breeze.Hu: A gazdaság békéje azonban csalókának bizonyult, mivel Játékos, a szökni vágyó kecskefiú, újra eltűnt.En: The farm's tranquility, however, proved deceptive as Játékos, the mischief-loving young goat, had disappeared once again.Hu: "Katalin, láttad már Játékost ma?En: "Katalin, have you seen Játékos today?"Hu: " – kérdezte Zoltán a szomszédjától, aki épp egy nagy kosár paradicsommal baktatott.En: Zoltán asked his neighbor, who was trudging with a large basket of tomatoes.Hu: "Nem, de fogadok, hogy megint valami csínyt talál ki.En: "No, but I bet he's up to some mischief again."Hu: " Katalin nevetett.En: Katalin laughed.Hu: "Ez a kecske még nálad is okosabb!En: "That goat is even smarter than you!"Hu: "Zoltán elmosolyodott.En: Zoltán smiled.Hu: "Lehet, de készítettem egy új kerítést.En: "Maybe so, but I've built a new fence.Hu: Talán az majd megállítja.En: Perhaps that will stop him."Hu: ""Majd meglátjuk" – kacsintott vissza Katalin, miközben tovább ment.En: "We'll see," Katalin winked back as she continued on her way.Hu: Zoltán visszatért a kerti munkájához, de hiába, Játékos okozta zaj nem hagyta figyelmen kívül.En: Zoltán returned to his gardening, but in vain, as the noise caused by Játékos could not be ignored.Hu: A vet, Péter, éppen akkor érkezett, hogy megnézze a gazdaságot.En: Péter, the vet, arrived just then to check on the farm.Hu: "Hé, Zoltán!En: "Hey, Zoltán!Hu: Újra meglógott a kedvenc kecskéd?En: Has your favorite goat run off again?"Hu: " – üdvözölte Péter, amikor meglátta Zoltánt az udvaron.En: Péter greeted Zoltán as he spotted him in the yard.Hu: "Úgy tűnik, igen" – sóhajtott Zoltán.En: "It seems so," Zoltán sighed.Hu: "De most már terveim vannak.En: "But now I have plans."Hu: "Péter egyetértően bólintott.En: Péter nodded in agreement.Hu: "Szerintem is szórakoztató, ha egy kicsit hagyja szaladgálni.En: "I think it's fun to let him run around a bit.Hu: Olyan, mintha a farm életre kelne vele.En: It's like he brings the farm to life."Hu: "Hamarosan hangos mekegést hallottak a dombok felől.En: Soon, they heard loud bleating from the hills.Hu: Játékos újra úton volt!En: Játékos was on the move again!Hu: Zoltán, Katalin és Péter a hang irányába futottak, a mezők közt, a napraforgók között bolyongva.En: Zoltán, Katalin, and Péter ran in the direction of the sound, wandering through the fields among the sunflowers.Hu: Végül a kalandos kecskét az almáskosárnál találták meg.En: Finally, they found the adventurous goat at the apple basket.Hu: Játékos vidáman falatozott az almából, teljesen elégedett önmagával.En: Játékos was happily munching on the apples, completely pleased with himself.Hu: "Lehet, hogy az almával többé nem fog megszökni" – viccelődött Katalin.En: "Maybe with the apples, he won't escape anymore," Katalin joked.Hu: Zoltán mosolyogva figyelte az elégedett kecskét.En: Zoltán watched the content goat with a smile.Hu: "Talán Játékos csak egy kis szórakozásra vágyott" – mondta, majd megsimogatta a mekegő állatot.En: "Perhaps Játékos just wanted a little fun," he said, then petted the bleating animal.Hu: Aznap este, ahogy a naplemente aranyszínekbe öltöztette a farmot, Zoltán megértette, hogy Játékos szabad szelleme volt az, ami igazán különlegessé tette a helyet.En: That evening, as the sunset dressed the farm in golden colors, Zoltán understood that it was Játékos's free spirit that truly made the place special.Hu: Bár mindig okozott egy kis felfordulást, de az otthonukat élénkebbé tette.En: Although he always caused a bit of a stir, he enlivened their home.Hu: "Igazad van, Katalin" – vallotta be Zoltán.En: "You were right, Katalin," Zoltán admitted.Hu: "Ez a kis huncut örömet hoz mindennapjainkba.En: "This little rascal brings joy to our everyday lives."Hu: "És így, Játékos továbbra is a farm részese maradt, hozva újabb kalandokat a békés nyári napokba.En: And so, Játékos remained a part of the farm, bringing new adventures to the peaceful summer days.Hu: A kecske és a farmer élete végül harmonikusan folytatódott, együtt élve meg a természet ajándékait.En: The life of the goat and the farmer continued harmoniously, enjoying nature's gifts together. Vocabulary Words:landscape: tájmischief: csínytranquility: békéjedeceptive: csalókánaktrudging: baktatottsmart: okosabbfence: kerítésvain: hiábanoise: zajbleating: mekegéstadventurous: kalandosmunching: falatozottcontent: elégedettstir: felfordulástenlivened: élénkebbérascal: huncutharmoniously: harmonikusanbreath: szélbe hajlóbet: fogadokwinked: kacsintottignored: figyelmen kívülagreement: egyetértőenspotted: megláttawandering: bolyongvapleased: elégedettadmits: vallotta beventure: útgreeting: üdvözöltecontinuously: továbbra isbasket: kosár

Fluent Fiction - Mandarin Chinese
Weathering the Storm: A Community's Strength in Unity

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 14:22


Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Weathering the Storm: A Community's Strength in Unity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-20-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 夏天的清晨,阳光洒在绿色的稻田上,空气中弥漫着清新的泥土气息。En: On a summer morning, sunlight spilled over the green fields of rice, and a fresh earthy scent filled the air.Zh: 这是一个安静而美好的早晨,李伟却满心忧虑。En: It was a quiet and beautiful morning, yet Li Wei was filled with worry.Zh: 他是这个农场的主人,一个勤奋而心思细腻的农民。En: He was the owner of this farm, a diligent and meticulous farmer.Zh: 今天,他又站在田埂上,眼神紧紧盯着天边那片暗沉的乌云。En: Today, he stood on the field ridge again, his eyes fixed on the dark clouds at the horizon.Zh: 他知道,一场暴风雨即将来临。En: He knew that a storm was about to come.Zh: 远处的山峰与青绿的稻田交相辉映,但即便这样美丽的景色也不能抚平李伟心中的不安。En: In the distance, the peaks of the mountains and the green rice fields complemented each other, but even such a beautiful scene could not ease the unease in Li Wei's heart.Zh: 稻田是全家人的命根子,如果暴风雨来临,庄稼被毁,那一年辛勤的劳作将付诸东流。En: The rice fields were the lifeblood of his family; if the storm came and destroyed the crops, a year's hard work would be in vain.Zh: 梅,是李伟的妻子,也是他的支柱。En: Mei was Li Wei's wife and his pillar.Zh: 此刻,她站在屋檐下,担忧地看着自己的丈夫。En: At the moment, she stood under the eaves, watching her husband with worry.Zh: 梅总是担心未来,她担心这个家,担心他们的农场。En: Mei always worried about the future, about their home, about their farm.Zh: “不用担心,”李伟轻声对梅说,“我们会找到办法的。”En: "Don't worry," Li Wei said softly to Mei. "We will find a way."Zh: 邻居陈走了过来,他是个经验丰富的农民,常给李伟出主意。En: Neighbor Chen came over; he was an experienced farmer who often gave Li Wei advice.Zh: “李兄弟,我们可以一起合作,把稻田覆盖上篷布,还有挖一些沟渠导水。”En: "Li brother, we can work together to cover the rice fields with tarpaulins and also dig some trenches to divert water."Zh: 李伟心中燃起了希望。En: Hope ignited in Li Wei's heart.Zh: 他立刻点头答应,决定召集所有人,邻里之间齐心协力,一定能战胜这场无情的风暴。En: He nodded immediately and agreed, deciding to gather everyone; united, the community would surely overcome this relentless storm.Zh: 随着乌云加厚,风也越来越大了。En: As the dark clouds thickened, the wind grew stronger.Zh: 李伟、梅、陈和村里其他人,顶着狂风展开篷布,奋力固定在田间。En: Li Wei, Mei, Chen, and other villagers braved the gale, rolling out tarpaulins and fixing them in the fields with effort.Zh: 梅一边拉着篷布一边对李伟说:“你不是一个人在奋斗,我们都在。”En: While pulling the tarpaulins, Mei said to Li Wei, "You're not alone in this fight; we all are."Zh: 雨点逐渐变成瓢泼,李伟和大家在泥泞中奋战。En: The raindrops gradually turned into a downpour, and Li Wei and everyone else fought in the mud.Zh: 风雨无情地拍打着他们,汗水与雨水混合,滴落在地,但他们没有放弃。En: The wind and rain pounded them relentlessly, sweat mixing with rainwater, dripping to the ground, but they did not give up.Zh: 终于,暴风雨逐渐减弱,阳光再次穿透云层洒在田野上。En: Finally, the storm gradually weakened, and sunlight broke through the clouds, spreading over the fields once more.Zh: 虽然一些稻苗受损,但大部分庄稼得到了保护,大家都松了一口气。En: Although some rice seedlings were damaged, most of the crops were protected, and everyone breathed a sigh of relief.Zh: 李伟站在田边,看着邻里们,他心中感到满满的温暖和感谢。En: Li Wei stood at the edge of the field, looking at the neighbors, feeling a warmth and gratitude fill his heart.Zh: 从今往后,他知道无论多大的风雨,只要大家团结一致,他们的家园就能继续繁荣下去。En: From now on, he knew that no matter how big the storm, as long as everyone united, their home could continue to prosper.Zh: 这个夏天,李伟找回了信心。En: This summer, Li Wei regained his confidence.Zh: 他明白,农场和家人不仅仅是自己的责任,整个社区都是他坚强的后盾。En: He understood that the farm and his family were not just his responsibility; the entire community was his strong support.Zh: 他不再孤单,每一个帮助过的人,也将在他帮助他们的时候感受同样的力量。En: He was no longer alone; everyone he had helped would feel the same strength when he helped them. Vocabulary Words:sunlight: 阳光spilled: 洒earthy: 泥土worry: 忧虑diligent: 勤奋meticulous: 细腻ridge: 田埂horizon: 天边complemented: 交相辉映unease: 不安lifeblood: 命根子pillar: 支柱eaves: 屋檐experienced: 经验丰富advice: 主意trenches: 沟渠divert: 导ignited: 燃起united: 齐心协力relentless: 无情gale: 狂风downpour: 瓢泼mud: 泥泞pounded: 拍打relief: 松了一口气gratitude: 感谢prosper: 繁荣confidence: 信心responsibility: 责任support: 后盾

Fluent Fiction - Norwegian
Harvesting Hope: Sigrid's Stormy Strawberry Rescue

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 15:54


Fluent Fiction - Norwegian: Harvesting Hope: Sigrid's Stormy Strawberry Rescue Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-07-20-22-34-02-no Story Transcript:No: Under en blå himmel lå den lille gården til Sigrid, omringet av grønne, bølgende åser.En: Under a blue sky lay the small farm of Sigrid, surrounded by green, rolling hills.No: Rader med modne jordbær strakte seg ut i det fjerne, skinnende røde mot den mørke horisonten der truende tordenskyer samlet seg.En: Rows of ripe strawberries stretched out into the distance, shining red against the dark horizon where threatening thunderclouds were gathering.No: Midt på denne gården sto Sigrid, en erfaren bonde med jord på hendene og en brennende kjærlighet for jorda.En: In the middle of this farm stood Sigrid, an experienced farmer with soil on her hands and a burning love for the land.No: Hun elsket sommeren.En: She loved summer.No: Lukten av jordbær.En: The scent of strawberries.No: Lyden av barnelatter når de hjalp henne med å plukke bærene.En: The sound of children's laughter when they helped her pick the berries.No: Men denne sommerdagen var annerledes.En: But this summer day was different.No: Sigrid hadde en voksende uro i magen.En: Sigrid had a growing unease in her stomach.No: Meteorologen hadde meldt om en kraftig sommerstorm, og hun visste hva det kunne bety for den etterlengtede jordbærhøsten.En: The meteorologist had predicted a strong summer storm, and she knew what that could mean for the long-awaited strawberry harvest.No: Sigrid kastet et engstelig blikk opp mot himmelen.En: Sigrid cast an anxious glance up at the sky.No: Skyene nærmet seg raskt, så mørke at de virket truende.En: The clouds approached quickly, so dark that they seemed threatening.No: Hun følte presset fra det økonomiske ansvaret på skuldrene.En: She felt the pressure of economic responsibility on her shoulders.No: Om regnet kom, ville jorda suge alt til seg, og jordbærene ville drukne.En: If the rain came, the ground would absorb everything, and the strawberries would drown.No: Hun måtte handle raskt.En: She had to act quickly.No: "Nils!En: "Nils!No: Kari!En: Kari!"No: " ropte Sigrid med en fast stemme.En: Sigrid called out with a firm voice.No: Hennes bror og lillesøster dukket opp fra låven, der de hadde ordnet med utstyr.En: Her brother and little sister emerged from the barn, where they had been handling equipment.No: "Vi trenger flere hender!En: "We need more hands!No: Stormen er på vei, og vi må få inn bærene før det er for sent.En: The storm is coming, and we must get in the berries before it's too late."No: "Nils, alltid den rolige, nikket forståelsesfullt.En: Nils, always the calm one, nodded understandingly.No: "Jeg ringer til naboene.En: "I'll call the neighbors.No: Vi trenger all den hjelpen vi kan få.En: We need all the help we can get."No: "Med telefonene travelt i bruk og naboene snart på vei, satte Sigrid og søsknene hennes i gang med arbeidet.En: With the phones busily in use and neighbors soon on their way, Sigrid and her siblings set to work.No: Timene gikk, og flere fra bygda kom til gården.En: Hours passed, and more from the village came to the farm.No: Det ble en scene av fellesskap og innsatsvilje.En: It became a scene of community and determination.No: Alle jobbet i takt, plukket, lo og oppmuntret hverandre mens de lå i kapp med tiden.En: Everyone worked in rhythm, picking, laughing, and encouraging each other as they raced against time.No: Vindene ble sterkere.En: The winds grew stronger.No: Trærne bøyde seg nesten i to.En: The trees bent almost in two.No: En drønnende torden fikk alle til å kaste blikk mot himmelen, men hendene deres stanset ikke.En: A rumbling thunder made everyone glance at the sky, but their hands did not stop.No: Bær etter bær fylte kurvene.En: Berry after berry filled the baskets.No: Sigrid kjente en gnist av håp — kanskje, bare kanskje, ville de klare det.En: Sigrid felt a spark of hope — maybe, just maybe, they would make it.No: Så, akkurat idet den første tunge regndråpen falt, fylte de siste kurvene.En: Then, just as the first heavy raindrop fell, they filled the last baskets.No: De søkte ly inntil låveveggen, våte og utmattet.En: They sought shelter by the barn wall, wet and exhausted.No: Stormen raste for fullt nå, men Sigrid kunne føle en bølge av lettelse skylle over henne.En: The storm raged in full force now, but Sigrid could feel a wave of relief washing over her.No: Takket være naboene hadde de klart å redde mesteparten av avlingen.En: Thanks to the neighbors, they had managed to save most of the crop.No: Da stormen endelig begynte å løye, så Sigrid ut over horisonten.En: When the storm finally began to subside, Sigrid looked out over the horizon.No: En svak regnbue tegnet seg mot de nå lysere skyene.En: A faint rainbow appeared against the now lighter clouds.No: Hun følte en dyp takknemlighet for de som hadde kommet for å hjelpe.En: She felt a deep gratitude for those who had come to help.No: Denne dagen lærte Sigrid noe viktig: at selv i stormens raseri er hun aldri alene.En: This day taught Sigrid something important: that even in the storm's fury she is never alone.No: Fellesskapet er sterkere enn hun trodde, og det er alltid mulig å dele byrden.En: The community is stronger than she thought, and it is always possible to share the burden.No: Hun smilte til Nils og Kari, viss på at de hadde vunnet dagens kamp.En: She smiled at Nils and Kari, certain that they had won the day's battle.No: Sterkere, sammen.En: Stronger, together. Vocabulary Words:surrounded: omringetgathering: samletexperienced: erfarenunease: urometeorologist: meteorologenpredicted: meldeanxious: engsteligeconomic: økonomiskeresponsibility: ansvaretabsorb: sugefirm: fastequipment: utstyrcalm: roligeunderstandingly: forståelsesfulltdetermination: innsatsviljerhythm: taktglance: kaste blikkspark: gnistexhausted: utmattetrage: raserelief: lettelsesubside: løyehorizon: horisontengratitude: takknemlighetshare: deleburden: byrdenscene: scenethreatening: truendebaskets: kurvenefury: raseri

Fluent Fiction - Danish
The Mystery of the Missing Weather Vane at Rønde Farm

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 14:40


Fluent Fiction - Danish: The Mystery of the Missing Weather Vane at Rønde Farm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-07-20-22-34-02-da Story Transcript:Da: Det begyndte som en helt almindelig sommerdag på Rønde Farm.En: It started as a completely ordinary summer day at Rønde Farm.Da: Solen skinnede klart over markerne, og vinden bar lyde af cikader over det åbne landskab.En: The sun shone brightly over the fields, and the wind carried the sounds of cicadas across the open landscape.Da: Freja, en nysgerrig og kvik kvinde, gik gennem gårdspladsen med sin dagbog under armen.En: Freja, a curious and quick-witted woman, walked through the courtyard with her diary under her arm.Da: Hun havde en særlig interesse for mystiske hændelser, og denne dag blev anderledes.En: She had a particular interest in mysterious events, and this day was different.Da: Freja opdagede, at gårdens vejrfløj var væk.En: Freja discovered that the farm's weather vane was gone.Da: Den gamle vejrfløj havde altid siddet på taget af laden som en vagt over markerne.En: The old weather vane had always sat on the barn's roof like a guardian over the fields.Da: Freja kunne ikke tro sine egne øjne.En: Freja couldn't believe her own eyes.Da: Hvor kunne den være?En: Where could it be?Da: Hun løb ind for at finde Lars, gårdens ejer.En: She ran inside to find Lars, the owner of the farm.Da: "Lars, vejrfløjen er væk!"En: "Lars, the weather vane is gone!"Da: sagde hun forpustet.En: she said, out of breath.Da: Lars kiggede skeptisk på hende.En: Lars looked at her skeptically.Da: "Du må tage fejl, Freja.En: "You must be mistaken, Freja.Da: Måske blæste den ned?"En: Maybe it blew down?"Da: foreslog han.En: he suggested.Da: Men Freja var sikker.En: But Freja was certain.Da: Noget mystisk var på spil.En: Something mysterious was afoot.Da: Uden at bryde sit mod gik Freja ud for at udforske.En: Without losing her courage, Freja went out to investigate.Da: Hun begyndte med at spørge sine naboer.En: She began by asking her neighbors.Da: Måske havde nogen set noget.En: Maybe someone had seen something.Da: Men ingen vidste noget, alle trak på skuldrene.En: But no one knew anything; they all shrugged.Da: Freja besluttede sig for at tjekke området ved søen, der lå tæt ved gården.En: Freja decided to check the area by the lake, which was close to the farm.Da: Vejrfløjen kunne ikke gå langt alene.En: The weather vane couldn't go far on its own.Da: Hun gik langsomt rundt ved bredden, kiggede efter spor.En: She walked slowly around the shore, looking for clues.Da: Pludselig stoppede hun op.En: Suddenly, she stopped.Da: Der, i sandet ved søen, var der fodspor.En: There, in the sand by the lake, were footprints.Da: Freja studerede dem nøje.En: Freja studied them closely.Da: De førte fra laden og helt herned til søen.En: They led from the barn all the way down here to the lake.Da: Hun fulgte sporene og fandt snart en lille seddel, halvt skjult under en sten.En: She followed the tracks and soon found a small note, half-hidden under a stone.Da: "Ha' det sjovt!"En: "Have fun!"Da: stod der.En: it read.Da: Freja smilede.En: Freja smiled.Da: Nu havde hun et spor.En: Now she had a lead.Da: Med en ny iver vendte hun tilbage til gården.En: With renewed enthusiasm, she returned to the farm.Da: Hun samlede folkene fra landsbyen og præsenterede sine fund.En: She gathered the people from the village and presented her findings.Da: "Se," sagde hun triumferende, "fodsporene og denne seddel viser, at vejrfløjen blev flyttet som en del af et sjovt mysterium!"En: "Look," she said triumphantly, "the footprints and this note show that the weather vane was moved as part of a fun mystery!"Da: Jakob, en lokal spøgefugl, reagerede med et skævt grin.En: Jakob, a local prankster, reacted with a sly grin.Da: "Det var en leg," indrømmede han.En: "It was a game," he admitted.Da: "Jeg ville bare give os alle et lille eventyr."En: "I just wanted to give us all a little adventure."Da: Landsbyen lo lettet op, og Freja følte sig stolt over, at hun havde løst mysteriet.En: The village laughed in relief, and Freja felt proud that she had solved the mystery.Da: Hun slog sig sammen med Jakob, og de grinede over episoden.En: She teamed up with Jakob, and they laughed about the episode.Da: Selvom alt var vendt tilbage til normalen på Rønde Farm, havde Freja vundet mere end svaret - hun havde fået en ven og en ny selvtillid i sin evne til at opklare mysterier.En: Although everything had returned to normal at Rønde Farm, Freja had gained more than just the answer—she had found a friend and a new confidence in her ability to solve mysteries.Da: Den forsvundne vejrfløj var kun begyndelsen på hendes detektiv-eventyr.En: The missing weather vane was only the beginning of her detective adventures. Vocabulary Words:ordinary: almindeligfields: markercourtyard: gårdspladsparticular: særligmysterious: mystiskediscovered: opdagedeweather vane: vejrfløjguardian: vagtskeptically: skeptiskafraid: bangeinvestigate: udforskelake: søenfootprints: fodsporshore: breddeclues: sporhalf-hidden: halvt skjultenthusiasm: iverprankster: spøgefugladventure: eventyrtriumphantly: triumferenderelief: lettetsolve: løseconfidence: selvtillidreturned: vendt tilbageability: evneepisode: episodecurious: nysgerrigquick-witted: kvikshrugged: trak på skuldrenenote: seddel

Fluent Fiction - Japanese
Unveiling the Rural Enigma: A Circle of Discovery

Fluent Fiction - Japanese

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 15:32


Fluent Fiction - Japanese: Unveiling the Rural Enigma: A Circle of Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ja/episode/2025-07-20-22-34-02-ja Story Transcript:Ja: 夏の日差しが輝く田舎の風景。En: The countryside scenery glistened under the summer sun.Ja: その中に、広大な田んぼと古い木造の家屋が並ぶ農場があった。En: Among this landscape, there was a farm lined with expansive rice fields and old wooden houses.Ja: この農場は、実直な農夫・大輔のものだった。En: This farm belonged to a sincere farmer named Daisuke.Ja: 大輔は毎日、汗を流して田を耕し、心を込めて作物を育てていた。En: Daisuke toiled in the fields every day, sweating as he earnestly cultivated crops with great care.Ja: ある朝、大輔はいつもどおり早起きして田に向かうと、信じられない光景が目に飛び込んできた。En: One morning, Daisuke woke up early as usual and headed towards the fields, only to be confronted by an unbelievable sight.Ja: 田んぼの真ん中に、大きな作物のサークルが現れていたのだ。En: In the middle of the rice field, a large crop circle had appeared.Ja: 彼はしばらく立ち尽くし、信じられない気持ちでその場を見つめた。En: He stood there, transfixed, staring at the scene in disbelief.Ja: 「これは…何だ?」とつぶやく大輔。En: "What... is this?" Daisuke murmured.Ja: そのことを聞いて、近所に住む好奇心旺盛なヒロシが駆けつけた。En: Hearing about the event, a curious neighbor named Hiroshi rushed over.Ja: ヒロシはいつも何かしらの陰謀論を語りたがる人だった。En: Hiroshi was someone who always wanted to talk about some conspiracy theory.Ja: 「これは宇宙人の仕業だ!」彼は興奮して叫んだ。En: "This is the work of aliens!" he exclaimed excitedly.Ja: しかし、大輔は超自然現象を信じない。En: However, Daisuke didn't believe in supernatural phenomena.Ja: 「違う。これにはもっと現実的な理由があるはずだ」と断定した。En: "No, there has to be a more realistic explanation for this," he declared.Ja: その話はすぐに地元の記者、あいこにも伝わった。En: The story quickly reached a local journalist named Aiko.Ja: 彼女は最初の大きなニュースを追い求めて、この農場に足を運んだ。En: Seeking her first big news story, she made her way to the farm.Ja: 「大輔さん、一緒にこの問題を解決しませんか?」と提案した。En: "Mr. Daisuke, why don't we solve this mystery together?" she proposed.Ja: 大輔はしばらく考えた後、彼女の協力を受け入れることにした。En: After thinking for a moment, Daisuke decided to accept her help.Ja: 村の人々や観光客がサークルを見物に押し寄せるなかで、大輔とあいこは調査を開始した。En: As villagers and tourists flocked to see the circle, Daisuke and Aiko began their investigation.Ja: さまざまな証拠を集めた結果、どうやら地元の若者たちが夜中に遊び心で作ったイタズラだということがわかった。En: After gathering various pieces of evidence, they discovered that local youths had created the circle as a playful prank during the night.Ja: しかし、サークルの永久保存に熱心なヒロシが邪魔をしていた。En: However, Hiroshi, eager to preserve the circle permanently, was in their way.Ja: そして、予想外の嵐が村に近づいてきていた。嵐は強力で、サークルの形跡をすべて消してしまいそうだった。En: And unexpectedly, a storm approached the village, threatening to erase all traces of the circle.Ja: 大輔は急いで証拠を保存し、サークルの謎の真相を村の人々に伝えた。En: Daisuke hurried to preserve the evidence and convey the circle's true origin to the villagers.Ja: その後、あいこは新聞に記事を掲載した。En: Afterwards, Aiko published an article in the newspaper.Ja: 記事は冷静に状況を説明し、大輔が地域のために行動したことも称賛した。En: The article calmly explained the situation and praised Daisuke's actions for the community.Ja: この一件を経て、大輔は少し心を広げた。En: Through this incident, Daisuke became a bit more open-minded.Ja: たまには他人の視点で物事を見ることも重要だと気づいたのだ。En: He realized the importance of sometimes seeing things from another's perspective.Ja: 農場に戻り、彼はいつものように田を耕し始めたが、心の中で何かが変わったのを感じていた。En: As he returned to the farm and resumed cultivating the fields as usual, he felt a change within himself.Ja: 彼は、自然と人との共存の大切さを再認識したのだった。En: He had reaffirmed the importance of coexistence between nature and people. Vocabulary Words:countryside: 田舎scenery: 風景glisten: 輝くexpansive: 広大なearnestly: 心を込めてtoil: 耕しunbelievable: 信じられないtransfixed: 立ち尽くしmurmur: つぶやくcurious: 好奇心旺盛なconspiracy: 陰謀論supernatural: 超自然phenomena: 現象declare: 断定したjournalist: 記者propose: 提案したinvestigation: 調査evidence: 証拠prank: イタズラpreserve: 保存storm: 嵐approach: 近づいてきていたerase: 消すconvey: 伝えたpublish: 掲載したcalmly: 冷静にpraise: 称賛realize: 気づいたperspective: 視点coexistence: 共存

Rooted In Faith Family Farmlife
Ep 17 Teaching Strong Biblical Foundations through Transferable Skills with Elizabeth Urbanowicz

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later Jul 19, 2025 36:52


Today I am chatting with Elizabeth Urbanowicz. She is the founder and CEO of Foundation Worldview Christian Curriculum and today we are talking about the importance of teaching our kids not only to know the Bible but to teach them transferable skills so they can decipher WHO God is, what the difference is between truth and feelings, and how to apply discernment as they face an opposing world.  **DISCLAIMER at 20:48 we do discuss her new book coming out for parents on discussing the sticky topic of Understanding God's Design on Gender and Sexuality** If you loved this interview, make sure to check out https://foundationworldview.com/ and use the code FARMLIFE10 for a $10 discount on a Family License! And the best thing about purchasing any of the curriculum packages is that it is for LIFETIME access! PreOrder her NEW book! - Helping Your Kids Know Gods Good Design: 40 Questions and Answers on Sexuality and Gender https://amzn.to/3TOtvGp Book Club Access - https://foundationworldview.com/book-club If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out! Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs.   Don't forget to... Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/product/Rooted-In-Podcast-Subscription   A few of our favorites... Nursing Queen Clothing! For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   Toups and Co - I love them for their deodorant and use of Tallow!  https://toupsandco.com/lindsayspurrier   Cloth Diapering Needs! www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier  

Rooted In Faith Family Farmlife
Ep. 16 #Boymom - A Calling not a Catch Phrase with Alyssa Gale

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later Jul 3, 2025 45:19


I am so excited to share my conversation with Alyssa Gale from Busy Mom - Christian Homes Podcast. She is a boymom, former teacher, and now Christian podcast host and blogger! I found her content and love everything she stands for! Join us today as we chat about what it means to raise boys in a Christian home. Little Bit of Lavender Blog https://littlebitoflavender.ca/?fbclid=PAZXh0bgNhZW0CMTEAAadb2BceqGIpiJWFg1IBUjnUw5yRpMhk54MqfQqRtkxjeO3RPW_a_zG76xPalg_aem_oJZ-m_C_ZTTlAp8tXhHtiw Alyssa Gale's Podcast https://open.spotify.com/show/1r4Ap8jicW7FXDnaDPTBNR?si=d47fb34c295f4924 If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out! Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs.   Don't forget to... Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up   Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/product/Rooted-In-Podcast-Subscription   A few of our favorites... Nursing Queen Clothing! For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   Toups and Co - I love them for their deodorant! https://toupsandco.com/lindsayspurrier   Cloth Diapering Needs! www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier  

Fluent Fiction - Hungarian
From Blunder to Blossom: Lillafüred's Floral Dawn

Fluent Fiction - Hungarian

Play Episode Listen Later Jun 28, 2025 15:44


Fluent Fiction - Hungarian: From Blunder to Blossom: Lillafüred's Floral Dawn Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-06-28-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: A nap már magasan járt a Lillafüred Virágfarm felett.En: The sun was already high above the Lillafüred Virágfarm.Hu: A meleg hulláma szinte elnyelte a mezők színes virágait.En: The wave of heat almost engulfed the colorful flowers in the fields.Hu: Ágnes, a farm gondnoka, nagyot nyelt, amikor lehűtött limonádéjából ivott, és elgondolkodott az e-mailjében.En: Ágnes, the farm's caretaker, took a big gulp as she drank from her chilled lemonade, pondering her email.Hu: „Mit tettem?” kérdezte magától kissé pánikolva.En: "What have I done?" she asked herself, somewhat panicked.Hu: Aznap reggel ugyanis egy nagy furgon érkezett a farmra teli nehéz ládákkal.En: That very morning, a large van had arrived at the farm, filled with heavy crates.Hu: Gergő, a lelkes, de még újonc teherautósofőr, leszállította az óriási mennyiségű tulipán hagymát, amit Ágnes valahogy rendelési hiba folytán szerzett be.En: Gergő, the enthusiastic but still rookie truck driver, had delivered the enormous quantity of tulip bulbs that Ágnes had somehow acquired due to an ordering mistake.Hu: Bálint, Ágnes legjobb barátja, aki inkább a zöldségekkel foglalkozott, vállvonogatva állt mellette.En: Bálint, Ágnes's best friend, who was more inclined towards handling vegetables, stood beside her with a shrug.Hu: "Most mit csinálunk ezzel a rengeteg hagymával?" kérdezte, korán sem látva a gyönyört, amit Ágnes a növényekben talált.En: "Now what do we do with all these bulbs?" he asked, not quite seeing the delight Ágnes found in the plants.Hu: Ágnes, aki sosem adta fel könnyen, erőt gyűjtött, és így szólt: „Kitalálunk valamit.”En: Ágnes, who never gave up easily, gathered her strength and said, "We'll figure something out."Hu: Közösen összeültek egy nyári hűvös helyen, a nagy diófa alatt a farm sarkában, hogy tervet kovácsoljanak.En: Together they sat down in a cool summer spot under the big walnut tree at the corner of the farm to forge a plan.Hu: Ágnes fejében már körvonalazódott egy ötlet.En: An idea was already taking shape in Ágnes's mind.Hu: „Ültessük el őket szerte a faluban! Tegyük Lillafüredet híressé az ország legnagyobb virágkiállításával!” javasolta lelkesen.En: "Let's plant them throughout the village! Let's make Lillafüred famous for the largest flower exhibition in the country!" she suggested enthusiastically.Hu: Bálint vállalkozott a fizikai munkára, bár hozzáfűzte: „Remélem, ez elnyeri valakinek a tetszését, különben a fejemet fogják venni.”En: Bálint volunteered for the physical work, though he added, "I hope this pleases someone, or else they'll have my head."Hu: Gergő, bár tapasztalatlan, szívesen segített.En: Gergő, although inexperienced, was eager to help.Hu: Elővették a térképet és együtt kitalálták, hova ültethetik el az áldásnak álcázott szerencsétlenséget.En: They took out the map and figured out together where they could plant this blessing disguised as a mishap.Hu: Az út mentén, a parkokban, sőt a templomkertben is ültettek.En: They planted along the roadside, in parks, and even in the church garden.Hu: A forró napok alatt közös munkával minden hagymát sikerült elültetniük.En: During the hot days, through their joint efforts, they managed to plant all the bulbs.Hu: A közösség érdeklődve szemlélte a tevékenységet.En: The community watched their activities with interest.Hu: A népszerűsítés elérte a célját; mindenki izgalommal várta, mi sül ki ebből.En: The publicity hit its mark; everyone was excited to see the outcome.Hu: A hőség csúcsán a farmon álló közösségi piknik ideje elérkezett.En: At the peak of the heat, the time for the community picnic on the farm arrived.Hu: Csak ekkor csúszott a tervbe egy baki: Gergő, próbálva elrejteni a maradék hagyma szállítmányt, véletlenül a teherautóval a tóba gurult.En: Only then did the plan hit a snag: Gergő, trying to hide the remaining load of bulbs, accidentally drove the truck into the lake.Hu: Az esemény váratlan nevetésbe fordult, még Ágnes is csak legyintett, hiszen ami számít, az a közösen elvégzett munka gyümölcse.En: The unexpected event turned into laughter, and even Ágnes just waved it off, knowing that what mattered was the fruit of the work they did together.Hu: Csodával határos módon néhány nappal később a hagymák kivirágoztak, a tulipánok gyors növekedését a tavaszi eső és a tápláló föld elősegítette.En: Miraculously, a few days later, the bulbs bloomed, the rapid growth of tulips aided by the spring rain and nourishing soil.Hu: A farm és a környék hirtelen virágba borult, látványosan tündökölve a napsütötte domboldalon.En: The farm and its surroundings suddenly blossomed, spectacularly shining on the sunlit hillside.Hu: Mindenki elámult a látványtól, és Ágnes rájött, hogy néha a véletlen húzások is ejteni tudnak csodás eredményeket.En: Everyone marveled at the sight, and Ágnes realized that sometimes accidental choices can yield wonderful results.Hu: Bálint bólintott, és mosolyogva mondta: „Talán van valami bája ezeknek a virágoknak.”En: Bálint nodded and said with a smile, "Perhaps there is some charm in these flowers."Hu: Lillafüred Virágfarm híres lett mindenütt, a látogatók száma megsokszorozódott, és Ágnes büszkén tekintett végig a virágos mezőn, ahol még a jövő is oly csodaszépnek tűnt.En: Lillafüred Virágfarm became famous everywhere, the number of visitors multiplied, and Ágnes looked proudly across the flowering field, where even the future seemed so beautiful. Vocabulary Words:engulfed: elnyeltegulp: nyeltchilled: lehűtöttpondering: elgondolkodottrookie: újoncenormous: óriásiacquired: szerzettmistake: hibainclined: inkábbstrength: erőtforge: kovácsolnivolunteered: vállalkozottexperienced: tapasztalatlandisguised: álcázottmishap: szerencsétlenségsnag: bakimiraculously: csodával határos módonrapid: gyorsnourishing: táplálóblossomed: virágba borultyield: húzásokwonderful: csodásmultiplied: megsokszorozódottheat: melegveggies: zöldségekkelfame: híresséblessing: áldásoutcome: eredményeketsunlit: napsütöttedelight: gyönyört

Rooted In Faith Family Farmlife
Ep. 15 Summer Routines

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later Jun 25, 2025 19:32


I was trying so hard to get ahead and recorded this episode 3 weeks ago... Yay for me! But life happens and here we are 3 weeks later! However, I can attest that our new summer routine ideas have been working (there is still more tweaking to do but we are on the right track). Seems silly to think about school now that we just chatted on Summer Routines, but if you're like us... school never stops :) If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out! Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs.   Don't forget to... Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/product/Rooted-In-Podcast-Subscription   A few of our favorites... Nursing Queen Clothing! For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   Toups and Co - For Memorial Day they have a HUGE skincare product sale! But I love them for their deodorant! https://toupsandco.com/lindsayspurrier   Cloth Diapering Needs! www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier

From the Heart with Rachel Brathen
Embracing Summer: Farm Life, Midsommar, and Finding Joy

From the Heart with Rachel Brathen

Play Episode Listen Later Jun 20, 2025 47:47


Things have finally relaxed for Rachel after launching her family's farm store and cafe. In today's episode, she steps into summer and shares her life over the past week, from work she's done, to celebrating her son's second birthday, and now preparing for a beautiful midsommar celebration. But with the balance of happiness there is also some sadness to be found. Rachel opens up about recent heartbreaks she has experienced on the farm and everything that comes along with having a homestead. As usual, this episode is a balance of joy and sadness, life and death, and where to find yourself in the middle of it all.  At the end of the episode, Rachel shares her favorite elder flower dessert recipe - it's a must try! Happy Midsommar and don't forget to put joy at the top of your to-do list - don't leave it for if there is time to spare. To learn more about listener data and our privacy practices visit: https://www.audacyinc.com/privacy-policy Learn more about your ad choices. Visit https://podcastchoices.com/adchoices

The Catholic Man Show
Family Adventures, Cattle Auctions, and Catholic Entrepreneurship with Karl Graham

The Catholic Man Show

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 93:18


Family Adventures, Cattle Auctions, and Catholic Entrepreneurship with Karl GrahamIntroduction: David and Adam welcome listeners to the 9th anniversary episode of The Catholic Man Show, started in 2016 as a Catholic radio show before becoming a podcast.Drink Announcement: Celebrating with Old Rip Van Winkle 10-Year Bourbon, a gift from friend Blake Burger for their 100th episode, sourced again for this milestone.Main DiscussionFamily Adventures at the Wanamaker Gun ShowAdam shares his family outing to the Wanenmacher Gun Show in Oklahoma, one of the largest in the U.S., with ~10,000-15,000 attendees.First weekend home in weeks; decided to spend time with family despite cold, rainy weather.Spent 3 hours exploring ~40% of the massive expo (quarter-mile long).All kids (except 2-year-old John) got pocket knives; Anna (Adam's daughter) showed hers off at Mass.Only one Band-Aid needed (Anna's finger), considered a "miracle" for 4 pocket knives.Cattle Auction ExperienceAdam recounts taking his 6-year-old son, Leo, to a cattle auction in Checotah, Oklahoma (hometown of Carrie Underwood).First-time experience; fast-paced, intimidating environment with bids decided in 5-10 seconds.Auctioneers provide rapid info (weight, heifer/steer, vaccination status) while cows move in and out.David bought two heifers and accidentally bid on a bull, later corrected to a steer with help from friend Jimmy Ritchie.Leo loved the action-packed atmosphere, unaware they'd bought cows until Adam explained.Cows are alive, thriving, and haven't escaped fences yet.Farm Life and Pig ProcessingDavid awaits delivery of half a pig (named Chocolate Chip) from friend Juan Posadas, processed by Brandon Sheerd.Juan sold piglets from David's heifer; funny story of Juan transporting pigs to a baptism at Christ the King in summer heat.Excitement for natural bacon cured with salt, free of commercial feed chemicals that affect fat flavor.Guest Introduction: Karl GrahamKarl, a longtime friend from the Diocese of Tulsa, joins to discuss his journey as a geologist, family man, and Catholic entrepreneur.Background: Grew up in Tulsa, studied geology in Colorado, returned in 2010, moved to San Antonio (2014), Houston, and back to Tulsa (2017).Married to Lindsey (nurse); father of six, including twins born in San Antonio.Professional path: Oil and gas industry (10+ years), MBA from University of Chicago, transitioned to entrepreneurship.Break 1: Pilgrimage SponsorSelect International Tours: For 34 years, leading pilgrimages worldwide with top guides and hotels. Visit selectinternationaltours.com for details.Second Segment: Karl's Professional JourneyGeology Career: Started in oil and gas in Tulsa post-undergrad, worked for a global company with offices in Perth, Cairo, Houston, etc.Moved to San Antonio for a “skunk works” project; loved the ordinariate parish (Our Lady of the Atonement).Realized geology wasn't enough; aimed to become a business executive.MBA Experience: Attended University of Chicago while working full-time, traveling every other weekend.Moved from San Antonio to Houston during school; had twins and fourth child; graduated with five kids after moving back to Tulsa.Industry contracted during this time, closing offices he'd hoped to work in (e.g., Cairo, Perth).Wake-Up Call: Realized corporate life diverged from family goals; noticed family members thrived as entrepreneurs in smaller communities.Left corporate job in Houston (despite stability)...

Rooted In Faith Family Farmlife
Ep. 14 Raising Chickens - Mini Homesteading Series

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 18:30


To be honest... chickens terrified me! Give me a 1000 lb animal any day over something that could peck me! BUT after working with these birds for a few years now, I have come to love them. I love having fresh eggs each morning. I love having meat in our freezer that we raised. I love the view of them scratching through the yard each morning as they dig for bugs. So today we are going to chat in our mini homesteading series about your chicken options! Need an incubator for those fertilized eggs? This is a great one! https://amzn.to/43J3L3Z If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out! Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs.   Don't forget to... Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/product/Rooted-In-Podcast-Subscription   A few of our favorites... Nursing Queen Clothing! For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   Toups and Co - For Memorial Day they have a HUGE skincare product sale! But I love them for their deodorant! https://toupsandco.com/lindsayspurrier   Cloth Diapering Needs! www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier  

Legacy Farmer The Podcast
E154 | EX-BANKER REVEALS Why So Many Farmers Are Going Under

Legacy Farmer The Podcast

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 38:01


Most farmers trust their banker to guide them on the health of their operation. That's the first mistake. In this episode, Jace sits down with Lance—Legacy Farmer's Director of Coaching and a former ag loan officer with over a decade of experience—to expose what's really going on inside the banking system… and why so many farmers don't see the collapse coming until it's too late. This is the hard truth every farm family needs to hear—before they lose control of their finances, their land, and their legacy. Protect your farm today with our FREE training --> https://start.legacyfarmer.com/proven-system-1?comet_source=Pod&comet_custom=Former-Ag-Banker    

Working Mumma
Navigating the Mum Juggle in the Country: How Lisa Balances Work, Kids & Farm Life

Working Mumma

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 56:28


You think the school drop-off is tough in the city? Try doing it with two kids, 170 acres of farmland, no running water from mains, and a 90-minute commute to work.  I chat with Lisa Judson, a working mum of two living in regional Western Australia. Lisa shares what life is really like juggling career, motherhood, and a farm, all without access to city conveniences like town water, rubbish collection, or nearby daycare. As Lisa comments "my parents are only an hour away" - a relative short distance for the country.  Lisa is so well organised, built a great community around her, and she has a great approach to working mum life with so many great tips that are useful regardless if you live in the city or country.  We dive into: The logistical juggle of long commutes, limited childcare, and off-grid living How Lisa returned to full-time work with two kids under five Why community care and asking for help are survival strategies, not weaknesses The importance of good communication, systems, and flexibility in rural working motherhood Whether you live in the city or the country, this episode will leave you with new ideas, empathy, and a reminder: working mums are stronger than we realise – especially when we stop trying to do it all alone.   Episode links Connect with Lisa on LinkedIn  Connect with Working Mumma on Instagram @workingmummacommunity or LinkedIn and check out the website for free resources. 

MID-WEST FARM REPORT - MADISON
See Farm Life First-Hand At Hinchley's

MID-WEST FARM REPORT - MADISON

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 8:55


Hinchley’s Dairy Farm is no stranger to opening its doors to guests far and wide. On June 14, the Hinchley family will welcome community members to their farm for the Dane County Breakfast on the Farm. Featuring a menu of cheesy scrambled eggs, pancakes, sausage, yogurt, cheese, ice cream, milk, and coffee, the breakfast offers something for everyone. Visitors can expect a real, family-owned, farming experience. Designed to be an educational experience, the event will feature more than just a hearty breakfast. Attendees will see the farm in action, hear from industry professionals, and witness cheese carving, among other things. Learn more: https://www.midwestfarmreport.com/2025/06/08/see-farm-life-first-hand-at-hinchleys/See omnystudio.com/listener for privacy information.

Farm4Profit Podcast
Oregon Grit: Nusbaum Farms, Ryegrass Roots, and the Fire that Nearly Stopped It All

Farm4Profit Podcast

Play Episode Listen Later May 29, 2025 42:04


In this episode, we visit with Orin Nusbaum from Nusbaum Farms in Bellfountain, Oregon — a grower, husband, father, and content creator who's cultivating more than just crops. Orin gives us a glimpse into what life looks like on his diversified farm where he grows a variety of crops and provides fresh produce to local markets and his surrounding community.We explore how the farm has evolved over time — including planting 10 acres of oats in fall 2022, a crop that may have been a first for the operation — and how he navigates the unpredictability of farming, like this past season's surprise combine fire. Orin also shares how his family plays an active role on the farm: his wife, kids, and even the dog stay involved in everything from harvest to road trips to answering calls when things get busy.Celebrating 20 years of marriage, Orin and his wife have built a life around faith, family, and farming. Their teamwork, especially during harvest and hay season, is something that truly sets Nusbaum Farms apart. We talk social media, small-town support, and why it's so important to be present — both online and in the rows. If you love stories about families growing food, navigating challenges, and doing it all together, this episode is for you. Want Farm4Profit Merch? Custom order your favorite items today!https://farmfocused.com/farm-4profit/ Don't forget to like the podcast on all platforms and leave a review where ever you listen! Website: www.Farm4Profit.comShareable episode link: https://intro-to-farm4profit.simplecast.comEmail address: Farm4profitllc@gmail.comCall/Text: 515.207.9640Subscribe to YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCSR8c1BrCjNDDI_Acku5XqwFollow us on TikTok: https://www.tiktok.com/@farm4profitllc Connect with us on Facebook: https://www.facebook.com/Farm4ProfitLLC/

Regeneration Rising
Episode 46 - Farm Life and Legal Lessons with Eva Caison

Regeneration Rising

Play Episode Listen Later May 27, 2025 47:56


In this episode of the Regeneration Rising podcast, host Taylor Muglia dives into regenerative agriculture experiences and intricacies of farm law with Eva Caison, education program director at Farm Commons. The episode covers a breadth of topics, from Eva's journey into agriculture, her educational background, and practical farm experience, to the pivotal lessons she learned while running her own farm. We explore the invaluable work of Farm Commons and Eva shares insights about a new innovative coaching program designed to offer one-on-one support to producers. Tune in for a wealth of knowledge, personal anecdotes, and practical advice aimed at empowering new and seasoned farmers alike.

Trading Secrets
236. John Sansone: Farmer Wants a Wife fan favorite breaks down the BTS of life on reality tv, navigating his own deals, and the duality of farm life and future plans

Trading Secrets

Play Episode Listen Later May 26, 2025 62:58


This week, Jason is joined by fan favorite from season three of Farmer Wants a Wife, the one and only John Sansone! John isn't just the guy who brought heart, honesty, and a little southern charm to the show, he is also part of a proud legacy, helping his family's fifth generation farm, a place that's been in his family for decades. On top of that, he is also currently a graduate law student looking to dip his toes in the world of law & order. From early mornings in the fields to late night fireside chats on national television, John gave us a glimpse into what it means to balance love, land, and legacy. In this episode, John opens up about his mindset going into Farmer Wants a Wife, the surreal bubble of reality TV dating, and the career opportunities he was weighing before signing on. He shares the slow-burn story of his relationship with Claire, his candid thoughts on prenups, and what really went down during casting. John also weighs in on the Samantha situation, talks about his professional goals, and gives us a behind-the-scenes look at brand deals—including how ChatGPT led him astray on one. From growing up in a farming family to being courted by other reality shows (and why he said no), John gets real about his path, his plans for the future, and where he currently stands as a law student. Plus, don't miss a rapid-fire round to close things out.  John reveals all this and so much more in another episode you can't afford to miss! Host: Jason Tartick Co-Host: David Arduin Audio: John Gurney Guest: John Sanone Stay connected with the Trading Secrets Podcast!  Instagram: @tradingsecretspodcast  Youtube: Trading Secrets Facebook: Join the Group All Access: Free 30-Day Trial  Trading Secrets Steals & Deals! Photobooth Supply Co: Weddings, parties, corporate events—photo booths are a must-have for every party! And with PHOTOBOOTH SUPPLY CO, you get the hottest photo booths, step-by-step guides, and expert one-on-one coaching to help you get up and running fast! Curious how much you could make by running your own photo booth business? Check out their FREE Profit Calculator at STARTPHOTOBOOTH.com/SECRETS  Quince: Once the temps start rising, don't get stuck in the same worn-out rotation-same tank, same shorts, same everything. Upgrade your daily uniform with Quince. Their pieces are easy, elevated, and somehow make me feel more put together without even trying. Treat your closet to a little summer glow-up with Quince. Go to Quince.com/tradingsecrets for free shipping on your order and 365 -day returns. Northwestern Registered Agent: Northwest Registered Agent has been helping businesses launch and grow for nearly 30 years. Don't wait, protect your privacy, build your brand and set up your business in just 10 clicks in 10 minutes! Visit www.northwestregisteredagent.com/tradingsecrets and start building something amazing! Booking.com: Whether you're looking to earn that extra income, fill those vacant weekends, or grow your business, head over to Booking.com to see how you can get started today. The reach is global, the bookings are consistent, and the control is yours. For the bookings you've dreamed of, list your property on Booking.com 

R2Kast - People in Food and Farming
R2Kast 336 - Amy Stewart on Vet Nursing, Farm Life and Authenticity Online

R2Kast - People in Food and Farming

Play Episode Listen Later May 26, 2025 56:22


Today we welcome Amy Stewart onto the R2Kast!

Rooted In Faith Family Farmlife
Ep. 13 Homesteading for All - Gardening and Preserving the Goods

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later May 23, 2025 24:08


I grew up seeing the most beautiful gardens and I always wanted to be able to accomplish that, but I have come to the realization that a jungle garden will also produce food that I can feed my family and I am ok with that! Today lets chat about some gardening ideas! If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out!   Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs.   A fun canning recipe to start with! https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/pressure-canning-salsa   Don't forget to... Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up   Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/product/Rooted-In-Podcast-Subscription   A few of our favorites... Nursing Queen Clothing! For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   Toups and Co - For Memorial Day they have a HUGE skincare product sale! But I love them for their deodorant! https://toupsandco.com/lindsayspurrier   Cloth Diapering Needs! www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier

In Depth With Graham Bensinger
Scott Boras: From Farm Life to Billion-Dollar MLB Deals

In Depth With Graham Bensinger

Play Episode Listen Later May 19, 2025 174:59


This week on the In Depth podcast, baseball mega-agent Scott Boras shares his journey from a small-town dairy farm to becoming one of the most powerful and polarizing agents in professional sports. He reflects on balancing baseball and his education, and the personal sacrifices to fight for players' value.

Rooted In Faith Family Farmlife
Ep. 12 Small Scale Homesteading - Dairy Cow Edition

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later May 19, 2025 14:43


There are so many people wanting to dabble in the homesteading lifestyle but they are afraid to jump in for one reason or another. Today I would like to start a small Mini Series to chat all things homesteading but keeping in mind that you don't need to have grown up on a farm or even own a large piece of land currently. There is so much you can do with a little backyard and a few contacts. So let's jump in! Butter Making Recipe! - https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/making-butter If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out!   Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs.   Don't forget to...   Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up   Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/product/Rooted-In-Podcast-Subscription   Grab our 2025 Rooted In Planner - https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/store-search/search?keyword=Planner   A few of our favorites... Nursing Queen Clothing! For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   Toups and Co - For all your deodorant and lotion needs I love https://toupsandco.com/lindsayspurrier and use the code ROOTED10 for a discount!   Cloth Diapering Needs! www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier

Lick the Plate
Farm To Table Fresh: Part 1 (feat. David Ames)

Lick the Plate

Play Episode Listen Later May 13, 2025 43:06


David Ames joins us for Season 3, Episode 5. What's on the plate?Marathon Training. Seasoned Chicken. Cooked Egg Whites, Please. Sunday Roast Chicken. The Best Chicken Burger Ever. Crispy Chicken Skin. Homegrown Farm Food. Apple Crumble. Mint Sauce. Condiment Chat. Coriander & Beansprouts. Texture In Food. Veggie Qualms. Food Consciousness. Farm Life. Comfort Food. Cottage Pie. Food & Fellowship. Nigella! Pavlova. Meringue. Media:David's Instagram: @semadivadLick the Plate's Instagram and TikTok: @licktheplatepodcastCameron's Instagram and TikTok: @cbjartslicktheplatepodcast@gmail.comInstrumentals, mixing and mastering of the theme song "Lick the Plate" courtesy of Adam FarrellAdam's Instagram: @farrell33a Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Ringside: An American Dairy Goat Podcast
Pink Pants, Big Wins and Bigger Rants!

Ringside: An American Dairy Goat Podcast

Play Episode Listen Later May 13, 2025 53:52


Send us a textNow that kidding season is finished with the Ringside hosts, show season has quickly become the focus.  Listen in as Danielle and Jon talk about their first two weeks of showing their goats and how they did.  Listen in as jon rants about current things in the industry that bother him. we have merch

Farm Family Harmony Podcast
44: Navigating Narcissism on the Farm

Farm Family Harmony Podcast

Play Episode Listen Later May 13, 2025 34:46


In this episode, my guest is Lauren Van Ewyk, co-founder of the National Farmer Mental Health Alliance, agricultural mental health advocate, social worker, foster parent, sheep farmer, and PhD student on a mission to give farmers better access to ag-informed therapists. We explore what narcissism has to do with farm family dynamics and why not understanding the truth—that we are fiercely loved and incredibly precious—ultimately blocks us from healthy relationship dynamics and personal growth. This episode is full of practical strategies, insight, and resources to help you navigate the complexities of your life as a farmer. Access the full show notes for this episode at elainefroese.com. Discover more about our guest: Lauren Van Ewyk Elaine Froese Resources: Watch this episode on YouTube. SPEAKING - book Elaine for your next event COACHING - find your Farm Transition Coach MEMBERSHIP - Join the Farm Family Harmony Membership waitlist RESOURCES - download for FREE CONTACT - take the next steps in your transition  BURNING QUESTION? Submit it here for Elaine or her coaches Timestamps 0:00:30 The story of Elaine's stuffed sheep 0:02:25 Introduction to Lauren Van Ewyk 0:03:10 What is a narcissist when it comes to farm family dynamics 0:05:48 Helpful language for dealing with feeling attacked  0:07:52 You play an invaluable role in our world and community 0:09:46 Curiosity is a really valuable tool 0:11:24 It's all about identity 0:14:25 What does ‘dropping a stone' mean 0:15:44 The impact of generational trauma  0:17:02 Unhelpful guilt and people pleasing 0:19:58 The dark side of resilience and workaholism  0:22:18 How to begin navigating towards a healthy dynamic on the farm

Impact Farming
Product Spotlight: Keeping Diesel Engines Healthy with Fuel Additives: What Farmers Needs to Know

Impact Farming

Play Episode Listen Later May 9, 2025 18:08


In this week's episode, Tracy chats with Percy Hoff, Diesel Injection Technician and Owner of DSG Power Systems, about the critical role diesel fuel additives play in maintaining the performance and longevity of diesel engines—especially on the farm. Percy brings decades of expertise and a deep passion for diesel technology, and in this conversation, he breaks down what farmers really need to know to protect their engines and avoid costly repairs.

God's Country
Ep. 77: Farm Life, Horse Hobbying, and Bow Hunting with The Castellows

God's Country

Play Episode Listen Later May 6, 2025 77:57 Transcription Available


This week Reid and Dan host Georgia Trio, The Castellows, out in God’s Country. Lily, Powell, and Ellie share their love for bow hunting whitetail, fishing, and turkey hunting. There is a contentious conversation on who kills the biggest deer and other pressing questions that will have you laughing out loud as you are listening. They share what growing up on their farm in Georgia looked like and how they had to drag one sister to Nashville because she never wanted to leave. All five of them discuss the musical dynamic of siblings and how the harmonies of siblings are unparalleled. The episode ends with some of the most beautiful harmonies you’ve ever heard and an Emmy Lou Harris gravorite that’s one of the best yet. God's Country on Instagram, TikTok, and Facebook MeatEater on Instagram, Facebook, Twitter, Youtube, and Youtube Clips Subscribe to The MeatEater Podcast Network on YouTube Shop God's Country Merch Shop MeatEater MerchSee omnystudio.com/listener for privacy information.

Fluent Fiction - Dutch
A Taste of Spring: Bridging Generations at Sander's Farm

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later May 4, 2025 16:26


Fluent Fiction - Dutch: A Taste of Spring: Bridging Generations at Sander's Farm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-05-04-22-34-01-nl Story Transcript:Nl: Op een zonnige ochtend in de lente was de boerderij van Sander een plek vol leven.En: On a sunny spring morning, Sander's farm was a place full of life.Nl: De lucht rook naar frisse aarde en bloeiende bloemen.En: The air smelled of fresh earth and blooming flowers.Nl: Het was marktdag, en de kraam van Sander stond vol met de meest verse groenten en fruit van het seizoen.En: It was market day, and Sander's stall was filled with the freshest vegetables and fruits of the season.Nl: Aan één kant lagen knapperige sla en geurige tomaten, aan de andere kant glansde de huid van rijpe appels in het zonlicht.En: On one side lay crisp lettuce and fragrant tomatoes, while on the other side, the skin of ripe apples gleamed in the sunlight.Nl: Sander, een gereserveerde boer genaamd naar de verhalen, zorgde ervoor dat alles netjes op zijn plek lag.En: Sander, a reserved farmer named in the stories, made sure everything was neatly in place.Nl: Hij was trots op de kwaliteit van zijn producten en wilde dat alles verkocht was tegen het einde van de dag.En: He was proud of the quality of his produce and wanted everything sold by the end of the day.Nl: Naast Sander's kraam stond Elin, een jonge vrouw met sprankelende ogen en een grote glimlach.En: Next to Sander's stall stood Elin, a young woman with sparkling eyes and a big smile.Nl: Ze had een passie voor koken en was op zoek naar de beste ingrediënten voor een speciaal diner dat ze aan het plannen was.En: She had a passion for cooking and was looking for the best ingredients for a special dinner she was planning.Nl: Haar ogen schitterden toen ze de levendige kleuren van Sander's kraam zag.En: Her eyes lit up when she saw the vibrant colors of Sander's stall.Nl: "Goedemorgen!"En: "Good morning!"Nl: riep Elin vrolijk.En: Elin called cheerfully.Nl: "U heeft zulke prachtige producten.En: "You have such beautiful produce.Nl: Ik denk dat ik hier alles kan vinden voor mijn gerecht."En: I think I can find everything I need for my dish here."Nl: Sander keek op van zijn werk.En: Sander looked up from his work.Nl: Hij knikte en glimlachte beleefd, maar was nog steeds afwachtend.En: He nodded and smiled politely, but remained cautious.Nl: Dit was geen vaste klant; kon ze zijn oogst wel echt waarderen?En: This wasn't a regular customer; did she truly appreciate his harvest?Nl: "Wat voor gerecht maak je?"En: "What kind of dish are you making?"Nl: vroeg Sander, zijn nieuwsgierigheid toch een beetje gewekt.En: Sander asked, his curiosity slightly piqued.Nl: Elin straalde terwijl ze uitlegde.En: Elin beamed as she explained.Nl: "Ik wil een salade maken met je verse tomaten en sla, en misschien een lichte appeltaart als dessert.En: "I want to make a salad with your fresh tomatoes and lettuce, and maybe a light apple pie for dessert.Nl: Het moet allemaal vers en smaakvol zijn, een ode aan de lente!"En: It all has to be fresh and flavorful, an ode to spring!"Nl: Sander was even stil.En: Sander was silent for a moment.Nl: Kon ze?En: Could she?Nl: Zou zij zijn producten gebruiken zoals ze bedoeld waren?En: Would she use his produce as it was meant to be?Nl: Elin voelde zijn aarzeling en besloot haar plannen te delen.En: Elin sensed his hesitation and decided to share her plans.Nl: Zorgvuldig en met enthousiasme legde ze haar recepten uit, de smaken die ze wilde combineren en waarom ze geloofde dat Sanders producten perfect waren.En: Carefully and with enthusiasm, she explained her recipes, the flavors she wanted to combine, and why she believed Sander's products were perfect.Nl: Toen Elin klaar was, knikte Sander langzaam.En: When Elin was done, Sander nodded slowly.Nl: Haar passie was oprecht.En: Her passion was genuine.Nl: Hij zag de sterren in haar ogen en de oprechte liefde voor eten en ingrediënten.En: He saw the stars in her eyes and the sincere love for food and ingredients.Nl: "Goed," zei Sander en lachte nu breed.En: "Alright," said Sander, now smiling widely.Nl: "Ik geef je mijn beste producten.En: "I'll give you my best products.Nl: Ik weet nu dat ze in goede handen zijn."En: I know now they are in good hands."Nl: Elin glunderde van oor tot oor.En: Elin beamed from ear to ear.Nl: Ze kocht de producten met zorg en terwijl ze wegliep, draaide ze zich nog een keer om.En: She bought the products with care and as she walked away, she turned around one more time.Nl: "Dank je, Sander.En: "Thank you, Sander.Nl: Ik zal je niet teleurstellen!"En: I won't disappoint you!"Nl: Al kijkend naar haar vertrek, voelde Sander iets in zich veranderen.En: Watching her leave, Sander felt something change within him.Nl: Misschien kon deze enthousiaste generatie iets nieuws brengen.En: Perhaps this enthusiastic generation could bring something new.Nl: En misschien was het tijd om kansen te zien in mensen die hij nog niet kende.En: And perhaps it was time to see opportunities in people he didn't yet know.Nl: Die dag werd niet alleen verse produce verkocht, maar ook nieuwe vriendschappen en inspiratie gevonden.En: That day, not only were fresh produce sold, but new friendships and inspiration were also found.Nl: Op de boerderij van Sander was er een vonk van blijvende betekenis.En: On Sander's farm, there was a spark of lasting significance. Vocabulary Words:blooming: bloeiendereserved: gereserveerdestall: kraamcrisp: knapperigefragrant: geurigegleamed: glansdeproduce: productenpassion: passievibrant: levendigecautious: afwachtendcuriosity: nieuwsgierigheidbeamed: straaldeflavorful: smaakvolhesitation: aarzelinggenuine: oprechtesincere: oprechteenthusiastic: enthousiastegeneration: generatieopportunity: kansenspark: vonklasting: blijvendesignificance: betekenisfreshest: versesmiled: glimlachteplanned: plannenappreciate: waarderenexplained: uitlegdecombine: combinerenproud: trotsquality: kwaliteit

Fluent Fiction - Catalan
Balancing Traditions and Dreams: A Family's Crossroads

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later May 4, 2025 17:54


Fluent Fiction - Catalan: Balancing Traditions and Dreams: A Family's Crossroads Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-05-04-22-34-01-ca Story Transcript:Ca: Els angles del sol del final de la primavera es filtraven per entre les branques dels arbres al voltant de la vella masia.En: The angles of the late spring sun filtered through the branches of the trees around the old farmhouse.Ca: L'aire era fresc i net, i els camps verds que envoltaven la masia semblaven interminables.En: The air was fresh and clean, and the green fields surrounding the farmhouse seemed endless.Ca: Allà, a la granja familiar fora de Girona, els dies es repetien tranquil·lament, entre l'olor del fenc i el so dels esquellots de les vaques en el prat.En: There, at the family farm outside of Girona, the days quietly repeated themselves, amidst the smell of hay and the sound of cowbells in the meadow.Ca: Paula es trobava mirant per la finestra de la cuina, compassant els pensaments amb les ombres dels arbres que ballaven a la paret.En: Paula found herself looking out the kitchen window, aligning her thoughts with the tree shadows dancing on the wall.Ca: La seva ment estava plena de preguntes i inquietuds sobre el seu futur, lluny d'aquella terra que estimava però de la qual també volia allunyar-se.En: Her mind was full of questions and concerns about her future, far from the land she loved yet also wanted to leave.Ca: Després d'esmorzar, estaven tots reunits a la taula per discutir sobre el futur de la granja.En: After breakfast, they all gathered at the table to discuss the future of the farm.Ca: El pare, en Marc, era un home ferm i tradicional.En: Her father, Marc, was a firm and traditional man.Ca: Les seves mans dures, marcades pel treball, descansaven damunt la taula de fusta.En: His hard, work-marked hands rested on the wooden table.Ca: Ell volia que la seva filla gran, Paula, continués amb la responsabilitat de dirigir la granja.En: He wanted his eldest daughter, Paula, to take on the responsibility of running the farm.Ca: Per a ell, la terra era la vida i no podia imaginar una altra cosa pel nom de la seva família.En: For him, the land was life, and he couldn't imagine anything else for his family's name.Ca: Però Paula tenia altres somnis.En: But Paula had other dreams.Ca: Ella volia veure el món, estudiar i trobar una vida diferent a la que coneixia.En: She wanted to see the world, study, and find a life different from the one she knew.Ca: Amb un sospir profund, Paula va decidir que era el moment de parlar amb el seu pare sobre els seus desitjos.En: With a deep sigh, Paula decided it was time to talk to her father about her desires.Ca: Clara, la seva germana petita, escoltava en silenci, de vegades perduda en els seus propis pensaments.En: Clara, her younger sister, listened in silence, sometimes lost in her own thoughts.Ca: "Pare, he pensat molt sobre el futur de la granja", va començar amb una veu ferma, però suau.En: "Father, I've thought a lot about the farm's future," she began in a firm but gentle voice.Ca: "Entenc la importància que té per a tu i per a la família.En: "I understand its importance to you and the family.Ca: Però, també vull seguir els meus somnis, veure què més hi ha fora d'aquí.En: But I also want to follow my dreams, to see what else is out there."Ca: "Marc va arrufar el front, aquest era un tema que preferia evitar.En: Marc frowned; this was a topic he preferred to avoid.Ca: "La terra és part de nosaltres, Paula.En: "The land is part of us, Paula.Ca: És el llegat dels teus avis i la seva abans d'ells.En: It's the legacy of your grandparents and their ancestors."Ca: "Clara, que fins ara havia estat escoltant, finalment va intervenir.En: Clara, who had been listening until now, finally intervened.Ca: "Potser puc ajudar-te, pare.En: "Maybe I can help you, father.Ca: Jo puc cuidar la granja mentre la Paula busca el seu camí.En: I can take care of the farm while Paula finds her way."Ca: "La sala es va omplir d'un silenci tens.En: The room filled with a tense silence.Ca: Marc va mirar les seves filles, veient en elles la continuació de la seva feina, però també reconeixent el desig de Paula de volar amb les seves pròpies ales.En: Marc looked at his daughters, seeing in them the continuation of his work, but also recognizing Paula's desire to spread her wings.Ca: "Podem trobar una manera", va dir Marc finalment amb un to conciliant.En: "We can find a way," Marc finally said in a conciliatory tone.Ca: "Tots dos mantenen per uns quants anys.En: "You both maintain it for a few years.Ca: Clara pot ajudar mentre prenen decisions.En: Clara can help while decisions are made."Ca: "Paula va sentir una onada d'alleujament.En: Paula felt a wave of relief.Ca: Per primera vegada, havia expressat els seus somnis i les seves preocupacions sincerament.En: For the first time, she had sincerely expressed her dreams and concerns.Ca: Tot i que no tenia totes les respostes, sabia que podria seguir endavant amb la comprensió i el suport de la seva família.En: Although she didn't have all the answers, she knew she could move forward with her family's understanding and support.Ca: La granja seguiria sent part d'ella i, a la seva manera, ella seguiria sent part de la granja.En: The farm would remain a part of her, and in her own way, she would remain a part of the farm.Ca: Amb la llum daurada del capvespre cobrint els camps, la família va quedar en silenci, però amb una nova esperança somrient entre ells.En: With the golden light of dusk covering the fields, the family remained silent, but with a new hope smiling between them. Vocabulary Words:filter: filtrarbranch: la brancafarmhouse: la masiaendless: interminablesmeadow: el pratalign: composarconcern: la inquietudeldest: primogènitalegacy: el llegatfrown: arrufar el frontwave: la onadarelief: l'alleujamentdusk: el capvespreshadow: la ombraquestion: la preguntagather: reunir-setable: la taularesponsibility: la responsabilitatdream: el somnisigh: el sospirfirm: fermgentle: suauancestor: l'avantpassatmaintain: mantenirconciliatory: conciliantsupport: el suportunderstanding: la comprensióhope: l'esperançasurround: envoltarspring: la primavera

Fluent Fiction - Hindi
Teaching Laddoo: An Unlikely Pet Fetches a Lesson in Joy

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later May 4, 2025 14:21


Fluent Fiction - Hindi: Teaching Laddoo: An Unlikely Pet Fetches a Lesson in Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-05-04-22-34-01-hi Story Transcript:Hi: राज बड़ी जिज्ञासा के साथ खेत की ओर बढ़ा।En: राज approached the field with great curiosity.Hi: वसंत का मौसम था, और हर तरफ हरे-भरे खेत अपनी सुंदरता फैला रहे थे।En: It was springtime, and lush green fields were spreading their beauty everywhere.Hi: फूलों की छोटी-छोटी पंखुड़ियाँ ताज़गी का एहसास दिला रही थीं।En: The small petals of flowers exuded a sense of freshness.Hi: राज के मन में एक नई तरकीब थी - एक मुर्गी को गेंद लाने की कला सिखाना।En: राज had a new idea in his mind - to teach a chicken the art of fetching a ball.Hi: वह धीरे-धीरे खेत में बैठे मुर्गियों के पास पहुँचा।En: Slowly, he reached the chickens sitting in the field.Hi: अडिग और मनोयोग से, उसने सोचा कि शायद लड्डू नाम की सफेद मुर्गी थोड़ी मदद करेगी।En: With determination and focus, he thought that perhaps the white chicken named Laddoo" would help a little.Hi: राज के हाथ में एक छोटी सी गेंद और कुछ मकई के दाने थे।En: In राज's hand, there was a small ball and some corn kernels.Hi: "आओ लड्डू, देखो ये गेंद।En: "Come Laddoo, look at this ball.Hi: इसे पकड़ो और मुझे वापस लाओ।En: Grab it and bring it back to me."Hi: " राज ने गुड़गुड़ाते हुए गेंद आगे बढ़ाई।En: राज growled as he advanced the ball.Hi: लड्डू ने पहली बार में गेंद की तरफ देखा, पर तुरंत ही उसकी रुचि डगमगा गई और वह दूसरी तरफ चल पड़ी।En: Laddoo looked at the ball for the first time, but immediately her interest wavered, and she walked off in a different direction.Hi: राज समझ गया कि उसे कुछ नया करना होगा।En: राज realized that he had to try something new.Hi: उसने मकई के दाने अपने हाथ में लिया और गेंद के पास फेंक दिया।En: He took some corn kernels in his hand and tossed them near the ball.Hi: "लड्डू, यहाँ देखो।En: "Laddoo, look here.Hi: तुम्हारे लिए एक मजेदार इनाम," राज ने कहा।En: A fun reward for you," राज said.Hi: अदिति और मनीष पास ही खड़े ये मजेदार दृश्य देख रहे थे।En: Aditi and Manish were standing nearby, watching this amusing scene.Hi: अदिति ने हंसते हुए कहा, "राज, यह तुम्हारा नहीं बल्कि लड्डू का कंसर्ट है।En: Aditi laughed and said, "राज, this is not your concert, it's Laddoo's."Hi: "राज हार मानने को तैयार नहीं था।En: राज was not ready to give up.Hi: उसने लड्डू की नजर मकई के दानों पर टिका दी।En: He fixed Laddoo's attention on the corn kernels.Hi: थोड़ी देर के प्रयास के बाद, अचानक एक चमत्कार हुआ।En: After a little effort, suddenly a miracle happened.Hi: लड्डू गेंद उठाकर राज की ओर भागी और उसने गेंद को राज के पास रखा।En: Laddoo picked up the ball, ran towards राज, and placed the ball near him.Hi: राज अवाक था।En: राज was astonished.Hi: उसने खुशी से तालियां बजाईं, "वाह लड्डू, तुमने कर दिखाया!En: He clapped happily, "Wow Laddoo, you did it!"Hi: "अदिति और मनीष पास ही खड़े मुस्कुराते हुए कहने लगे, "लड्डू को सिर्फ मकई की भूख थी, नहीं तो तुम्हारी कोशिश के कारण नहीं आई।En: Aditi and Manish, standing nearby, started smiling and said, "Laddoo only came because she was hungry for corn, not because of your effort."Hi: "लेकिन, राज ने सीखा कि धैर्य और रचनात्मकता के साथ कुछ भी संभव है, भले ही वह कितना भी हास्यास्पद क्यों न हो।En: But राज learned that with patience and creativity, anything is possible, no matter how absurd it seems.Hi: और खेत के उस छोटी सी घटना ने सभी को हंसने का कारण दिया, खासकर अदिति और मनीष को।En: And that small event in the field gave everyone a reason to laugh, especially Aditi and Manish.Hi: खेत में गूंजती हंसी और वसंत की ताजगी के बीच राज का दिल एक छोटे से साहसिक कार्य का आनंद महसूस करने लगा।En: Amidst the laughter echoing in the field and the freshness of spring, राज's heart started to feel the joy of a small adventure. Vocabulary Words:approached: बढ़ाcuriosity: जिज्ञासाlush: हरे-भरेpetals: पंखुड़ियाँexuded: एहसास दिला रही थींdetermination: अडिगfocused: मनोयोग सेperhaps: शायदwavered: डगमगा गईkernels: दानेtossed: फेंक दियाreward: इनामamusing: मजेदारconcert: कंसर्टeffort: प्रयासmiracle: चमत्कारastonished: अवाकclapped: तालियां बजाईंabsurd: हास्यास्पदpatience: धैर्यcreativity: रचनात्मकताreason: कारणechoing: गूंजतीadventure: साहसिक कार्यfreshness: ताजगीsense: एहसासgiggling: हंसते हुएadvance: गुड़गुड़ाते हुएsuddenly: अचानकfield: खेत

Fluent Fiction - Swedish
Unveiled Secrets: A Treasure Beyond Gold on Nils' Farm

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later May 4, 2025 16:40


Fluent Fiction - Swedish: Unveiled Secrets: A Treasure Beyond Gold on Nils' Farm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-05-04-22-34-01-sv Story Transcript:Sv: Nils gick längs den smala grusvägen som ledde till familjegården.En: Nils walked along the narrow gravel road that led to the family farm.Sv: Det var vår i luften, och träden bar knopp.En: There was spring in the air, and the trees were budding.Sv: Gården låg inbäddad i det böljande svenska landskapet, omgivet av frodig skog och fält som precis började grönska.En: The farm was nestled in the rolling Swedish landscape, surrounded by lush forest and fields just beginning to turn green.Sv: Nils tog ett djupt andetag av den friska vårdoften och log för sig själv.En: Nils took a deep breath of the fresh spring scent and smiled to himself.Sv: Det var dags att börja vårbruket.En: It was time to start the spring work.Sv: Men den dagen skulle bli annorlunda.En: But that day would be different.Sv: Medan Nils plöjde den gamla jorden, högg plötsligt plogen i något hårt.En: While Nils was plowing the old soil, the plow suddenly struck something hard.Sv: Han stannade traktorn och gick för att undersöka.En: He stopped the tractor and went to investigate.Sv: Där i jorden glänste något ovanligt.En: There in the soil, something unusual glimmered.Sv: Han skrapade försiktigt bort jordlagret och drog fram ett gammalt föremål, täckt av märkliga symboler.En: He carefully scraped away the layer of dirt and pulled out an old object, covered in strange symbols.Sv: Nils kände en pirrande känsla av upptäckt.En: Nils felt a tingling sensation of discovery.Sv: Vad var detta?En: What was this?Sv: Han tog artefakten och gick hem mot huset.En: He took the artifact and headed home towards the house.Sv: Astrid stod på verandan, med händerna på höfterna, och ett skeptiskt uttryck i ansiktet.En: Astrid stood on the porch, hands on her hips, with a skeptical expression on her face.Sv: "Vad har du där, Nils?"En: "What do you have there, Nils?"Sv: frågade Astrid, torkandes mjöliga händer på sitt förkläde.En: asked Astrid, wiping floury hands on her apron.Sv: "Jag vet inte riktigt," svarade Nils och höll upp föremålet.En: "I'm not quite sure," replied Nils, holding up the object.Sv: "Det verkar gammalt.En: "It seems old.Sv: Kanske har det en hemlighet."En: Maybe it has a secret."Sv: Astrid rynkade pannan.En: Astrid frowned.Sv: "Du och dina konstigheter.En: "You and your peculiar notions.Sv: Det är bäst att hålla sig till vad vi kan se och röra vid."En: It's best to stick to what we can see and touch."Sv: Men Nils kunde inte släppa tanken på artefakten.En: But Nils couldn't let go of the thought of the artifact.Sv: Han studerade de uråldriga tecknen varje kväll, trots Astrids suckar.En: He studied the ancient symbols every evening, despite Astrid's sighs.Sv: Symbolerna talade till honom om en historia som sträckte sig långt tillbaka.En: The symbols spoke to him of a story that reached far back in time.Sv: Han började drömma om dolda skatter och hemligheter.En: He began dreaming of hidden treasures and secrets.Sv: En kväll när stormen rasade över gården, hördes en röst i vinden.En: One evening, as the storm raged over the farm, a voice was heard in the wind.Sv: Nils hörde den kalla på honom, dra honom närmare sanningen.En: Nils heard it calling to him, drawing him closer to the truth.Sv: Han skyndade ut, föremålet i handen.En: He hurried out, the object in his hand.Sv: Mitt i stormen, blixtrade tecknen till, avslöjande en glimt av gårdens förflutna.En: In the middle of the storm, the symbols flashed, revealing a glimpse of the farm's past.Sv: Där, dolt under all de jord, fanns en historia väntandes på att berättas, inte en kista fylld med guld, men med kunskap.En: There, hidden beneath all the soil, was a story waiting to be told, not a chest filled with gold, but with knowledge.Sv: Nils förstod sakta.En: Nils slowly understood.Sv: Skatterna låg inte i rikedomar utan i arvet, i historien om de som kom före.En: The treasures lay not in riches but in the heritage, in the story of those who came before.Sv: I stormens ursinne valde han att sluta artefakten och återlämna den till jorden.En: In the storm's fury, he chose to close the artifact and return it to the earth.Sv: När stormen avtog och morgonsolen bröt över horisonten, kände Nils en ny frid.En: When the storm subsided and the morning sun broke over the horizon, Nils felt a new peace.Sv: Han såg på familjegården med nya ögon, fylld av respekt för det liv som bevarats här i generationer.En: He looked at the family farm with new eyes, filled with respect for the life that had been preserved here for generations.Sv: Så förändrades Nils.En: Thus, Nils changed.Sv: Istället för att söka efter det mirakulösa, lärde han sig att skatta det han redan hade.En: Instead of seeking the miraculous, he learned to value what he already had.Sv: Markens gröda, gårdens historia, och kärleken till sitt hem blev hans verkliga skatt.En: The crops of the land, the history of the farm, and the love for his home became his true treasure.Sv: Och Astrid, som alltid trott på det praktiska i livet, log när hon såg glansen i Nils' ögon.En: And Astrid, who always believed in the practical side of life, smiled when she saw the sparkle in Nils' eyes.Sv: För ibland är de största upptäckterna de som leder oss hem igen.En: For sometimes the greatest discoveries are the ones that lead us back home. Vocabulary Words:narrow: smalagravel: grusvägbudding: bar knoppnestled: inbäddadlush: frodigplowing: plöjdeartifact: artefaktsymbols: symbolertingling: pirrandeskeptical: skeptisktpeculiar: konstigheternotions: tankarheritage: arvmiraculous: mirakulösafury: ursinnepreserved: bevaratsknowledge: kunskapstorm: stormrevealing: avslöjandehidden: doldatreasures: skattergenerations: generationersubsided: avtoghorizon: horisontensparkle: glansrespect: respektscent: dofttractors: traktornobject: föremålglimmered: glänste

Rooted In Faith Family Farmlife
Pregnancy - The Good, The Ugly, The Crazy!

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later May 3, 2025 21:54


Pregnancy is a wild ride - doesn't matter if this is your first rodeo or your 7th! Let's chat about it!   If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out!   Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs.   Don't forget to... Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/product/Rooted-In-Podcast-Subscription   Grab our 2025 Rooted In Planner - www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/store-search/search?keyword=Planner    A few of our favorites...   Nursing Queen Clothing! For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   Toups and Co - For all your deodorant and lotion needs I love https://toupsandco.com/lindsayspurrier and use the code ROOTED10 for a discount!   Cloth Diapering Needs! www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier

RNZ: Country Life
South Auckland artist absorbs farm life on high country station in Southern Alps

RNZ: Country Life

Play Episode Listen Later May 2, 2025 15:32


Raymond Sagapolutele was not sure what to expect when he arrived at Castle Hill Station for a Creative NZ residency. The photographer hadn't spent time on a farm before.You can find photos and read more about this episode on our webpage, here.With thanks to:Raymond SagapouteleGo to this episode on rnz.co.nz for more details

Farm Family Harmony Podcast
43: How to Navigate Parents Who Go Soft with Their Children in Transition

Farm Family Harmony Podcast

Play Episode Listen Later Apr 29, 2025 30:12


In this episode, my guest is Isobel Knight, an Australian succession planning specialist and owner and director of ProAgtive - Australia's leading farm family transition planning business. Isobel specializes in ensuring that the next generation has an opportunity to participate in agriculture and believes that valuing family above all else is the key to future success. We will explain what it means when mom and dad “go soft” during the farm transition, plus the consequences of not having a family-centred process in place for the next generation. We will discuss how succession planning is not a single event, but an ongoing process, which, if started early enough, can protect farm family members (particularly mom and dad) when they're at their worst and most vulnerable.  Access the full show notes for this episode at elainefroese.com. Discover more about our guest: Isobel Knight Elaine Froese Resources: Watch this episode on YouTube. SPEAKING - book Elaine for your next event COACHING - find your Farm Transition Coach MEMBERSHIP - Join the Farm Family Harmony Membership waitlist RESOURCES - download for FREE CONTACT - take the next steps in your transition  BURNING QUESTION? Submit it here for Elaine or her coaches Timestamps 0:00:30 Introduction of Isabel Knight and her background in farming 0:01:14 Isabel discusses her family farm history and challenges in farm succession 0:07:08 Explanation of Proactive's approach to farm transition 0:09:25 Detailed process of gathering information, including questionnaires and financial analysis 0:15:13 Discussion on "going soft" with children in farm transition 0:18:24 Strategies for helping parents align and plan for their future 0:22:16 Importance of integrating business, succession, and estate plans 0:25:07 Challenges of making decisions after losing a spouse 0:28:54 Closing advice on prioritizing parents' needs in farm transition

AgArts from Horse and Buggy Land
Season #4, Episode #64: Farmer Tales

AgArts from Horse and Buggy Land

Play Episode Listen Later Apr 28, 2025 61:22


Farmers tell stories about their ecxperiences with soil and livestock. Sean Dengler nurtured a lamb in childhood who made all the messy work of farming worth it. For six days, Meghan Filbert chased an escaped ram that made her life a royal mess. Josh Anderson in North Dakota and Austen Camille in Maryland dialogue about soil, how it has changed their attitudes toward landscape and how it has shaped their own creative work. And host Mary Swander tells how her whole community pulled together to try to save a burning Amish barn filled with cows. Music-Dear Lisa and Hollow Poplar--by Betty Swarts and Dan Pease.Connect with us on our new Substack pages where you will see videos, photos and extras from the podcast:Mary Swander's Buggy LandAnd Mary Swander's Emerging Voices, showcasing young, diverse writers on current topics:maryswander.substack.comswander.substack.comBecome a Substack paid subscriber, comment and engage with the episode, joining in the Buggy Land community.Become a premium member of our podcast Mary Swander's Buggy Land and gain access to bonus interviews, books, postcards, and poetry critiques. Have Mary join you and a small group for a reading. Visit: https://agarts.supercast.com/Your donation to Buggy Land helps make this podcast a sustainable business and allows us to do this work. We could not do it without you. Thank you for your support. Make your donation: https://www.agarts.org/donate/AgArts is a non-profit organization based in Kalona, Iowa, whose mission is to imagine and promote healthy food systems through the arts. The Executive Director and host of Buggy Land is award-winning author Mary Swander. https://maryswander.com/. Learn more about AgArts: https://www.agarts.org/Say hello on Facebook and Instagram

Farm4Profit Podcast
Millennial Farmer & Just a Jackson Thing : Pure Entertainment

Farm4Profit Podcast

Play Episode Listen Later Apr 24, 2025 28:56


In this quick-hit episode, we sit down with Zach Johnson (aka The Millennial Farmer) and Just a Jackson Thing for a laid-back conversation that's all about the love of agriculture. We talk shop—literally—with updates on Jackson's new space, swap stories about their favorite tractors, and reflect on what keeps them passionate about creating farm content.Zach and Jackson share how social media has become a powerful platform to tell the truth about life on the farm—from the tough days to the moments of joy. Plus, they take on some audience questions, offering candid answers and laughs along the way.Whether you're in the tractor cab, at the shop, or scrolling through TikTok, this episode is a feel-good reminder of the community agriculture creates—and the personalities that make it even better. Want Farm4Profit Merch? Custom order your favorite items today!https://farmfocused.com/farm-4profit/ Don't forget to like the podcast on all platforms and leave a review where ever you listen! Website: www.Farm4Profit.comShareable episode link: https://intro-to-farm4profit.simplecast.comEmail address: Farm4profitllc@gmail.comCall/Text: 515.207.9640Subscribe to YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCSR8c1BrCjNDDI_Acku5XqwFollow us on TikTok: https://www.tiktok.com/@farm4profitllc Connect with us on Facebook: https://www.facebook.com/Farm4ProfitLLC/

Big Ideas Rural
Behind the Scenes: Running a Business from the Chaos

Big Ideas Rural

Play Episode Listen Later Apr 23, 2025 22:42


In this episode of Big Money Strategies, I'm taking you behind the scenes for a real, unfiltered look at what a typical day looks like running a business from our family farm in rural WA. Spoiler: it involves a lack of water, a toddler on the roof, and still serving clients at a high level. From client coaching and content creation to parenting, farm life, and chaos control, I'm walking you through how I run a multi-six figure business without the calm, quiet workdays most people picture. This one's for the women doing big things in wild circumstances—because your life doesn't have to look perfect to build a powerful business.

Renew Church Leaders' Podcast
Matt Reagan's “Farm vs Factory

Renew Church Leaders' Podcast

Play Episode Listen Later Apr 22, 2025 55:00


Interested in more content from RENEW? Sign up for our newsletter: https://renew.org/resources/newsletter-sign-up/  Today's episode will help us rethink how we approach ministry by trading a factory mindset for a more organic, relational, and patient way of cultivating spiritual growth. Farm vs. Factory: Embracing Gospel Principles in Ministry In this insightful session, Matt Reagan explores the concept of 'Farm vs. Factory' in the context of ministry. Focusing on the differences between organic, life-giving ministry and the high-demand, high-output factory model, Matt aims to guide attendees toward practices that are nourishing for the soul and effective for the kingdom of God. Drawing parallels between farming principles and gospel teachings, Matt emphasizes the importance of deep, transformational relationships, the power of seed-growing, and the commitment to kingdom values. Through a Socratic method, prayer, and interactive discussion, attendees are encouraged to reflect on their ministry experiences and realign with life-giving practices. The session also delves into the challenges of modern church structure and offers practical advice for maintaining spiritual health and focus amidst complexity. https://reallifetheologypodcast.supercast.com/  Key Takeaways  00:00 Introduction and Purpose 04:32 The Power of Seeds and the Kingdom of God 09:05 Challenges of Ministry: Feeling Like a Factory 14:28 Brainstorming Session: Factory-Like Aspects of Ministry 33:03 Mass Production and Church Concerns 35:16 Church Policies and Discipleship 36:04 Job Comparisons: Church vs. Farm 40:48 Farm Life and Ministry 42:48 Challenges and Rewards of Farming 47:42 Farm Life Lessons and Spiritual Growth 56:25 Final Reflections and Encouragement "Farming vs. Factory Work in Ministry"   In this episode, Matt Raegan draws a sharp contrast between two approaches to ministry: farming and factory work. Using humor, personal stories, and scripture, he challenges church leaders to embrace a slower, more organic model of spiritual growth. He opens with a light moment—encouraging people to connect with those around them, even if it's awkward—before diving into a deeper reflection on how the Gospel grows like a seed. Drawing from a Chipotle ad romanticizing farming, Matt uses it as a metaphor for how ministry should look: relational, patient, and rooted in care. He shares his son's journey into ministry as a living example of how faith takes time to develop. Like Jesus' farming parables, Matt emphasizes that the Kingdom of God isn't built on production lines but through nurturing environments where people can truly grow. He contrasts this with the "factory" model—rigid, impersonal, and driven by output—which can lead to burnout and disconnection. Ministry, he argues, should be more like tending a farm: slow, intentional, and deeply personal. Throughout, Matt invites the audience to reflect on their own experiences—acknowledging the emotional weight of ministry and the fulfillment that comes from doing the hard, faithful work of cultivating people's hearts. He closes with a powerful call to action: commit to the farming model. Plant seeds. Nurture the soil. Trust God with the growth. A final prayer ties it all together, asking for the strength to lead with patience, love, and a long-term vision rooted in the Kingdom. This episode is a call to return to ministry that feels less mechanical—and more alive.

Rooted In Faith Family Farmlife
Ep. 10 Life isn't always Bliss

Rooted In Faith Family Farmlife

Play Episode Listen Later Apr 19, 2025 13:02


Struggles will happen! Today I want to share some insight into our current lives. Life on the outside can look blissful but often folks are struggling with something: kids, marriage, work, faith... Whatever it might be, I want you to know that you are not alone! If Homeschooling is one of those areas you need some direction, I didn't really talk about it in today's episode, but I have added a Homeschool Consultation Service to the Rooted In - Faith, Family, Farmlife menu! If you need help with paperwork, curriculum, homeschooling struggles or anything in between then I want to encourage you to reach out! Send me an email at lindsayspurrier@rootedinfaithfamilyfarmlife.com and we can talk about all the program options to find what fits your needs. Don't forget to...   Join the Email List and get a 10% off coupon at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sign-up   Join my Brand New Podcast Subscription at https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/.../Rooted-In...   Grab our 2025 Rooted In Planner - https://www.rootedinfaithfamilyfarmlife.com/sto.../search...   A few of our favorites... For all your breastfeeding accessible clothing needs check out https://www.nursingqueen.com/?ref=rootedin   For all your deodorant and lotion needs I love https://toupsandco.com/lindsayspurrier and use the code ROOTED10 for a discount!   www.greenmountaindiapers.com use the code ROOTEDPFW10 - For your cloth diapering needs!   Hair, Skin and Wellness Products - www.lindsayspurrier.mymonat.com   Bible Recap Text - https://amzn.to/3LgO8Ih   Some of the above links are affiliate links which means I may earn a small commission if you use them. As always, that you for your support of this podcast and in turn our family! Love, Lindsay Spurrier

Set Lusting Bruce: The Springsteen Podcast
From Finance to Arts: Grant Johnson's Journey of Passion and Profession

Set Lusting Bruce: The Springsteen Podcast

Play Episode Listen Later Apr 17, 2025 38:21


In this episode of Set Lusting Bruce, host Jesse Jackson steers away from the usual Bruce Springsteen discussion to chat with Grant, a man living a double life in finance and the arts. Grant shares his upbringing in North Dakota, his family's farming background, and his early interest in theater and voice acting. He discusses his diverse taste in music, the influence of his parents' musical preferences, and his education in theater, music, and broadcasting. The conversation delves into Grant's career trajectory, from working in finance to pursuing his passion for voice acting, along with memorable personal anecdotes from his time on the farm. The episode concludes with a reflective discussion on Bruce Springsteen's song 'Thunder Road' and Grant's aspirations in the world of acting. https://grantjohnsonvo.com/ 00:00 Introduction and Guest Welcome 00:58 Grant's Background and Early Life 02:57 Farm Life and Family Memories 07:59 High School and College Experiences 09:26 Pursuing a Career in Theater and Voice Acting 19:37 Balancing Finance and Arts 23:11 Family Life and Storytelling 27:40 Final Thoughts and Contact Information Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Ringside: An American Dairy Goat Podcast
The Final Lap- Wrapping Up Lap AI with Tyler Ramirez

Ringside: An American Dairy Goat Podcast

Play Episode Listen Later Apr 15, 2025 59:33


Send us a textThis week Jon, Danielle and Tyler of Casa Ram Dairy Goats sit down and talk about the results of their lap ai session now that the kids are born.  Find out who found success, what they would do differently and if they'd consider doing it in the future.  We have merchTyler's Goats

The Spar-Inn
Farm Life to Fight Night: Trevor McCumby's Boxing Journey

The Spar-Inn

Play Episode Listen Later Apr 7, 2025 32:30 Transcription Available


Send us a textDescription 2Trevor McCumby welcomes us into his world – both literally and figuratively – as we discover what makes this rising boxing contender tick. From his irrigation property in Phoenix where he raises chickens and grows his own food, to the controversial Caleb Plant fight that put him on the boxing map, McCombie speaks with refreshing candor about his journey.THE SPAR-INN ON YOUTUBE

Fearless Wealth
Farm life and spring fevers

Fearless Wealth

Play Episode Listen Later Apr 5, 2025 16:06


A glorious Saturday

Cookbook Love Podcast
Episode 342: Leaning into Farm Life with Kaleb Wyse of Wyse Guide

Cookbook Love Podcast

Play Episode Listen Later Mar 27, 2025 43:14


Hello and welcome to another episode of the podcast. Today on the podcast I'm excited to have an interview with Kaleb Wyse. Kaleb is the creator of Wyse Guide and the author of the new cookbook There's Always Room at the Table. When Kaleb Wyse started documenting his daily life on his farm in Iowa, he didn't think many people would take notice or even care. After all, his way of life is simple, guided by the seasons—he spends his days gardening, preserving, baking, and cooking, a rhythm not all that different from that of his parents, grandparents, and even great-grandparents who worked the land before him. But it turns out that people from all over the country connected with Kaleb's simple, back-to-basics way of living, and fell in love with his hearty, homestyle cooking. From casseroles to biscuits, his recipes hit the sweet spot of nostalgia for some—and are a breath of fresh air for others. Today on the show we're here to visit with Kaleb, learn all about his journey first on social media, leaning in to his life in south-east Iowa on his family's farm, and then his journey to writing and publishing his first cookbook.  Things We Mention In This Episode: Connect with Kaleb Wyse at Wyse Guide There's Always Room at the Table  Receive a free copy of the Art of Cookbook Creation checklist  

Growing For Market Podcast
20+ years of full-diet CSA with Kristin and Mark Kimball of Essex Farm in New York State

Growing For Market Podcast

Play Episode Listen Later Mar 25, 2025 84:51


Mark and Kristin Kimball pioneered the full-diet CSA model when they founded Essex Farm back in 2004. Now 20 years later, they reflect on where they've been and where they're headed with host Katie Kulla. Katie is especially well positioned to ask them about the joys and challenges of a full-diet CSA, since she transitioned her farm from a more traditional CSA model to a full-diet CSA for a few years, inspired directly by the Essex Farm model. Mark and Kristin share their journey into farming, the challenges and successes of running a year-round farm, and the details of the full-diet CSA model they have developed.They talk about how they train their members to eat seasonally with the full diet provided by the farm, the changing role of horses as work animals on the farm, and how their farm bridges political divides through food. Mark and Kristin discuss how the farm has changed over the years, how they have learned to build a strong farm team to support complex year-round farm operations, and so much more, you'll want to listen to this fascinating interview whether you want to start a full-diet CSA or not!Connect With Guest:Instagram: @essexfarmcsa @farmerkimball @kristinxkimballWebsite: essexfarmcsa.com Podcast Sponsors: Huge thanks to our podcast sponsors as they make this podcast FREE to everyone with their generous support:Discover innovative packaging solutions at A-ROO Company, your one-stop shop for customizable and eco-friendly packaging across various industries, including floral, produce, and specialty packaging. Explore stylish and eco-friendly Kraft Paper Sleeves and sheets at shop.a-roo.com today and enjoy an exclusive 15% discount with code "GFM15" for Growing For Market listeners. When it comes to quality and innovation, A-ROO Company is the name you can trust.Rimol Greenhouse Systems designs and manufactures greenhouses that are built to be intensely rugged, reliably durable, and uniquely attractive – to meet all your growing needs. Rimol Greenhouses are guaranteed to hold up through any weather conditions, while providing exceptional value and an easy installation for vegetable growers of all sizes. Learn more about the Rimol difference and why growers love Rimol high tunnels at Rimol.comFarmhand is the only ready-to-ride assistant made by and for farmers. Through a simple text or email to Farmhand, you can offload admin tasks, automate your CSA, update your website, and sell more to your customers. Learn more and take one of our many time-saving tasks for a test drive to see firsthand how Farmhand can help you earn more, and work less at farmhand.partners/gfm.Local Line is the all-in-one sales platform for direct-market farms and food hubs of all sizes. Increase your sales and streamline your processes with features including e-commerce, inventory management, subscriptions, online payments, and box builder. As a GFM podcast listener, Local Line is offering a free premium feature for one year with your subscription using the coupon code GFM2025 at localline.co.Harnois has been pioneering greenhouse design since 1965, working with farmers across North America to deliver turnkey greenhouse solutions. Designed to withstand high snow and wind loads, their greenhouses optimize brightness, boost yields, and offer a rapid ROI. And in 2025, they're introducing a new tunnel starting at just $2 per square foot- and as a GFM listener, you'll receive an exclusive 5% discount on all new structures at Harnois.com.Subscribe To Our Magazine -all new subscriptions include a FREE 28-Day Trial

Talk Dirt to Me
Dairy Calves for Beef, Specialty Hay, and Farm Life Balance

Talk Dirt to Me

Play Episode Listen Later Mar 21, 2025 88:49


In this episode of Talk Dirt to Me, we're answering your questions—and it's a good one. We dive into the pros and cons of buying dairy calves for a beef operation, share insights on growing specialty grasses for hay production, and talk about the challenge every hard-working farmer faces: balancing work and family life. Plus, in our Made in America segment, we shine the spotlight on Few Will Hunt, a brand that lives and breathes grit, work ethic, and American pride. Whether you're running cows or just trying to run your day without burning out, this one's packed with practical tips, real talk, and a whole lot of heart. Agzaga is the official sponsor of Talk Dirt to Me! It is the ultimate online farm store. American owned and operated. Go check out their site and get what you need. Be sure to use the code TALKDIRT to get 10% off your order! Visit them at: https://agzaga.com  If you enjoy this episode then please leave us a review and share this episode with your friends! Follow us on social media: Talk Dirt to Me Instagram: https://www.instagram.com/talkdirtpodcast/  Bobby Lee: Facebook- https://www.facebook.com/search/top?q=hurricane%20creek%20farms Instagram- https://www.instagram.com/hurricanecreekfarm/ YouTube- https://www.youtube.com/c/HurricaneCreekFarms Logan: Facebook- https://www.facebook.com/LHFarmsTN Instagram- https://www.instagram.com/lo.hanks/ YouTube- https://www.youtube.com/channel/UCqYpTjKQtOMABFOc2Aw3_Ow