Podcasts about Fish market

  • 161PODCASTS
  • 224EPISODES
  • 29mAVG DURATION
  • 1EPISODE EVERY OTHER WEEK
  • Feb 25, 2025LATEST
Fish market

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about Fish market

Latest podcast episodes about Fish market

Ini Bukan Diskusi
Morocco - Day 5 | Essaouira

Ini Bukan Diskusi

Play Episode Listen Later Feb 25, 2025 34:28


A day trip to the Port City of Essaouira. Located in the western part of Morocco (a-three-hours drive south of Marrakech), this coastal town is a perfect getaway after the hustle and bustle of Marrakech. A UNESCO Heritage, the Medina of Essaouira is protected by the massive Sea Fort called Sqala. Interestingly, the Fish Market is also one of the set for Game of Thrones for the fictional Astapor. Loads of things going on for such a quaint little town. Beautiful!

Hudson Mohawk Magazine
HMM_02-14-2025

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Feb 14, 2025 59:02


Today, on the Hudson Mohawk Magazine: First, Mark Dunlea brings us coverage from a protest in response to the approved expansion of the iroquois pipeline. Then, Richard Sleeper talks with Troy Music Hall's executive director John Elbom about renovations coming to the space. Later on, Moses Nagel brings us an excerpt from the first installment of “Resilience & Resistance”, a discussion series organized by civil rights organization All of Us. After that, Sina Basila Hickey sits down with The Fish Market's artist-in-residence, Robert Cooper, about the Afro-Lens Film Series he shows at the market. Finally, have an interview with Hettie Barnhill, director of "Once on This Island." Co-hosts: Jacob Boston and Richard Sleeper

Hudson Mohawk Magazine
Afro-Lens Film Series at The Fish Market

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Feb 13, 2025 10:08


The Fish Market's Artist-in-Residence Robert Cooper is hosting the Afro-Film Series. He spoke with Sina Basila Hickey about why he is hosting a film series, 3 must-see Black films, and upcoming opportunities to see good films.

Bob Lonsberry
2/7 Hour 3

Bob Lonsberry

Play Episode Listen Later Feb 7, 2025 25:47


Bob talks about Mark's Fish Market, Robert Brooks, the Cooney prison bill, Bob takes calls, talks about Mary Lupien, talks to Marvin, and reads a Facebook post.

The Beat with Ari Melber
ICE agents raid Newark fish market

The Beat with Ari Melber

Play Episode Listen Later Jan 25, 2025 44:48


MSNBC's Katie Phang hosts "The Beat" on Friday, January 24, and reports on Donald Trump's immigration policies, the latest in politics, and Trump's retribution plans. James Carville, Jason Johnson and Joyce Vance join.

Life in Fukuoka
#245 Nagahama Fish Market “UOZA” / Information from the Fukuoka City International Foundation

Life in Fukuoka "English"

Play Episode Listen Later Dec 9, 2024 7:04


2024.12.09 OA Life in Fukuoka "English" #245 LOVE FM 76.1MHz http://lovefm.co.jp/

SBS Indonesian - SBS Bahasa Indonesia
Sydney Fish Market - Seafood Lovers' Paradise - Sydney Fish Market - Surga Para Pencinta Makanan Laut

SBS Indonesian - SBS Bahasa Indonesia

Play Episode Listen Later Dec 5, 2024 3:45


If you're a seafood enthusiast or just looking for a unique culinary experience, Sydney Fish Market is a must-see destination. - Jika Anda penggemar makanan laut atau sekadar mencari pengalaman kuliner yang unik, Sydney Fish Market adalah destinasi yang wajib dikunjungi.

Marketplace All-in-One
Dawn patrol at the fish market

Marketplace All-in-One

Play Episode Listen Later Nov 14, 2024 8:43


At Marketplace, it’s our job to explain how marketplaces work. This week, we’re turning from traditional stock and financial markets to the in-person kind. For the fourth installment of our new “Tricks of the Trade” series, we wake up in the wee small hours to see what’s fresh at San Pedro Harbor’s fish markets. Plus, we’ll look at why the cost of driving is going up.

Marketplace Morning Report
Dawn patrol at the fish market

Marketplace Morning Report

Play Episode Listen Later Nov 14, 2024 8:43


At Marketplace, it’s our job to explain how marketplaces work. This week, we’re turning from traditional stock and financial markets to the in-person kind. For the fourth installment of our new “Tricks of the Trade” series, we wake up in the wee small hours to see what’s fresh at San Pedro Harbor’s fish markets. Plus, we’ll look at why the cost of driving is going up.

Hudson Mohawk Magazine
Street Peace Project Memorium On Gun Violence In Lansingburgh

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Nov 3, 2024 9:39


On Saturday November 2, the Street Peace Project held an opening at the Fish Market in North Central Troy of an exhibition of street memorials for young people killed by street violence that Deyva Arthur had photographed in her Lansingburgh community. A few weeks ago the Project launched the Beacon, an interactive display where already more than 500 residents have written short messages about the need for peace in the community. We hear from Deyva Arthur; Alison Williams with the Urban Grief program of Trinity Alliance; and from two representatives of SNUG – Jeff Perry and Desmond Wright. With Mark Dunlea for Hudson Mohawk Magazine. DeyvaArthur.com

Afternoons with Deborah Knight
Friday Food: Sydney Fish Market Cookbook

Afternoons with Deborah Knight

Play Episode Listen Later Nov 1, 2024 14:18


Manager of the Seafood School at the Sydney Fish Market Sally Webb joins Michael McLaren to discuss the Sydney Fish Market's new cookbook! See omnystudio.com/listener for privacy information.

In a Minute with Evan Lovett
1-on-1 with Michael Ungaro of San Pedro Fish Market, Kings of Fi$h

In a Minute with Evan Lovett

Play Episode Listen Later Oct 18, 2024 66:29


Iconic San Pedro Fish Market is one of Los Angeles legendary locals now being run by the third-generation family. I do a one-on-one sit down with Michael Ungaro to discuss the legacy of the Fish Market, what it means for L.A and what the future holds. We also get into Kings of Fi$h a documentary being featured on Amazon Prime.

Jack
Jack di giovedì 17/10/2024

Jack

Play Episode Listen Later Oct 17, 2024 57:21


Con Vito War parliamo di Steely e Clevie che hanno portato in tribunale tutta la scena Reggaeton per il plagio del pattern ritmico della loro "Fish Market", Chawki Senouci ci introduce ai La Femme partendo dal loro ultimo disco Rock Machine, con Andrea Di Quarto parliamo della rassegna di film hip hop che inizia lunedi al cinema Anteo City Life

Hudson Mohawk Magazine
HMM 09 - 24 - 2024

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Sep 24, 2024 59:45


Today, on the Hudson Mohawk Magazine, First, Mark Dunlea reports on a community meeting hosted by Rensselaer Environmental Coalition to discuss the ongoing efforts to close the Dunn C&D Landfill. Then, Willie Terry speaks with an organizer of the upcoming 12th Annual Mississippi Day in Albany about the event. Later on, Brea Barthel heads to the Troy Public Library to see all of the upcoming happenings. After that, we welcome comedian Ryan Shipley to talk about the First Annual Capital Region's Funnest Comic at the Van Dyck Music Club. Finally, Thom Francis introduces us to writer and artist Ryan Smithson, one of the readers who participated in the Poetic License Poetry Reading and Open Mic at the Fish Market in Troy.

albany open mic fish market ryan shipley mark dunlea
Fluent Fiction - Norwegian
Ingrid's Debut at the Bustling Bergen Fish Market

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Sep 8, 2024 14:40


Fluent Fiction - Norwegian: Ingrid's Debut at the Bustling Bergen Fish Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/ingrids-debut-at-the-bustling-bergen-fish-market Story Transcript:Nb: Bergen Fisketorg var i full gang.En: The Bergen Fish Market was bustling with activity.Nb: Høstkulden krøp inn i de fargerike bladene, men markedet varmet alle hjerter.En: The autumn chill crept into the colorful leaves, but the market warmed everyone's hearts.Nb: Luften var fylt med lukten av salt hav og frisk fisk.En: The air was filled with the scent of salty sea and fresh fish.Nb: Odin sto ved sin bod.En: Odin stood by his stall.Nb: Han var en erfaren fiskehandler.En: He was an experienced fishmonger.Nb: Kundene hans kjente ham godt, og han smilte til dem alle.En: His customers knew him well, and he smiled at all of them.Nb: Ved siden av sto Ingrid.En: Next to him stood Ingrid.Nb: Hun var ny i gamet.En: She was new to the game.Nb: Denne helgen skulle bli hennes debut på sjømatfestivalen.En: This weekend was going to be her debut at the seafood festival.Nb: Hun var bekymret.En: She was worried.Nb: Kundene strømmet til, men Ingrid følte seg presset av tiden.En: Customers flocked in, but Ingrid felt pressured by the time.Nb: Sindre, en turist, vandret rundt.En: Sindre, a tourist, wandered around.Nb: Han var nysgjerrig på det norske sjømatlivet.En: He was curious about the Norwegian seafood scene.Nb: Da han kom til Ingrids bod, så han nervøsiteten i hennes øyne.En: When he reached Ingrid's stall, he saw the nervousness in her eyes.Nb: Hun forsøkte å håndtere alt, men det var vanskelig.En: She tried to handle everything, but it was tough.Nb: Ingrids hender skalv litt da hun pakket inn laksen.En: Ingrid's hands shook a little as she wrapped the salmon.Nb: Til slutt bestemte Ingrid seg for å spørre Odin om råd.En: In the end, Ingrid decided to ask Odin for advice.Nb: Hun var nervøs, men visste at hun trengte hjelp.En: She was nervous but knew she needed help.Nb: "Odin, kan du hjelpe meg?En: "Odin, can you help me?Nb: Jeg vet ikke hvordan jeg skal håndtere alle kundene," sa hun, med et lite smil.En: I don't know how to handle all the customers," she said, with a slight smile.Nb: Odin nikket.En: Odin nodded.Nb: Han likte Ingrids vilje til å lære.En: He liked Ingrid's willingness to learn.Nb: "Se her," sa han.En: "Look here," he said.Nb: "Rettferdig pris, rask service, og alltid et smil.En: "Fair prices, quick service, and always a smile.Nb: Husk det."En: Remember that."Nb: Med Odins råd i tankene, følte Ingrid seg litt roligere.En: With Odin's advice in mind, Ingrid felt a little calmer.Nb: Plutselig, et støt av kunder!En: Suddenly, a surge of customers!Nb: Folk trengte seg frem.En: People pushed forward.Nb: Ingrid pustet dypt.En: Ingrid took a deep breath.Nb: Hun begynte å jobbe raskt.En: She began to work quickly.Nb: Ingrid pakket fisk med fart og stil.En: Ingrid wrapped fish with speed and style.Nb: Hun smilte til alle kundene.En: She smiled at all the customers.Nb: Odin så på med stolthet.En: Odin watched with pride.Nb: Sindre kom tilbake for å kjøpe mer, imponert over Ingrids håndtering.En: Sindre came back to buy more, impressed by Ingrid's handling.Nb: Da markedet roet seg, følte Ingrid en bølge av lettelse.En: As the market calmed down, Ingrid felt a wave of relief.Nb: Hun hadde klart det.En: She had managed it.Nb: Odins råd hadde hjulpet.En: Odin's advice had helped.Nb: Kvelden nærmet seg, og Ingrid fikk ro til å reflektere.En: Evening approached, giving Ingrid peace to reflect.Nb: Hun lærte noe viktig: Det er alltid bedre å be om hjelp.En: She learned something important: It is always better to ask for help.Nb: Ingrid hadde gjort en suksessfull debut.En: Ingrid had made a successful debut.Nb: Hun var stolt av seg selv.En: She was proud of herself.Nb: Hun takket Odin for hjelpen, og han nikket.En: She thanked Odin for his help, and he nodded.Nb: "Du gjorde en fantastisk jobb," sa han.En: "You did a fantastic job," he said.Nb: Fra dette øyeblikket var Ingrid mer selvsikker.En: From this moment, Ingrid was more confident.Nb: Ingen tvil om det, hun hørte hjemme på markedet.En: No doubt about it, she belonged at the market.Nb: Bergen Fisketorg gledet seg til flere høstdager med Ingrids smil blant bodene.En: The Bergen Fish Market looked forward to more autumn days with Ingrid's smile among the stalls. Vocabulary Words:bustling: full gangautumn: høstchill: kuldencrept: krøpexperienced: erfarenstall: bodfishermonger: fiskehandlerdebut: debutflocked: strømmetpressured: pressettourist: turistwandered: vandretcurious: nysgjerrignervousness: nervøsitetenwrapped: pakketnodded: nikketwillingness: viljesurge: støtbreathe: pustetrelief: lettelseapproached: nærmet segconfident: selvsikkerbelonged: hørte hjemmepride: stolthetimpressed: imponerthandling: håndteringsuccessful: suksessfullreflect: reflekterefestival: festivalencalmer: roligere

PROPERTY LEGENDS with novak properties
EP. 1282 WHY DOES SYDNEY NEED A NEW $750 MILLION FISH MARKET?

PROPERTY LEGENDS with novak properties

Play Episode Listen Later Aug 19, 2024 11:17 Transcription Available


Ever wondered how a bustling market can shape the cultural and economic landscape of a city? Join us as we uncover the remarkable transformation of the Sydney Fish Market, a beloved landmark since 1966. One of our hosts recounts their weekend adventure at the market, capturing the essence of its chaotic yet endearing atmosphere. From indulging in exquisite seafood dishes like scallops in cheesy sauce and mouth-watering lobster rolls to the vibrant market vibe, this episode reveals why the Sydney Fish Market is an unmissable experience for locals and tourists alike.But it's not just about the food. We delve into the massive $750 million investment (potentially reaching a billion) by the government to create a new state-of-the-art facility. This monumental upgrade is set to elevate the market's capacity and could significantly impact property prices in the surrounding area. We also speculate on the fate of the old market site, envisioning a future with lucrative waterfront apartments. Tune in to discover how this ambitious project is poised to redefine Sydney's urban landscape, both culturally and economically.

Restaurant Influencers
This Legendary Fish Market Sold $30 Million In One Year Thanks To Storytelling

Restaurant Influencers

Play Episode Listen Later Aug 13, 2024 47:23


San Pedro Fish Market became famous thanks to storytelling. Michael Ungaro and Henry Ungaro Jr. from the fish market are guests on this episode to talk about how the family business has persisted across multiple generations and leaned into video content to grow their brand. Listen now to learn about creating the Kings of Fish reality show on Amazon Prime Video, going viral, and running a profitable family business Sponsored by:  • TOAST - All-In-1 Restaurant POS: https://bit.ly/3vpeVsc  

Entrepreneur Network Podcast
This Legendary Fish Market Sold $30 Million In One Year Thanks To Storytelling

Entrepreneur Network Podcast

Play Episode Listen Later Aug 13, 2024 47:22


San Pedro Fish Market became famous thanks to storytelling. Michael Ungaro and Henry Ungaro Jr. from the fish market are guests on this episode to talk about how the family business has persisted across multiple generations and leaned into video content to grow their brand. Listen now to learn about creating the Kings of Fish reality show on Amazon Prime Video, going viral, and running a profitable family business Sponsored by:  • TOAST - All-In-1 Restaurant POS:  

Fluent Fiction - Norwegian
From Bergen's Fish Market to Success: A Tale of Cooperation

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Aug 6, 2024 17:23


Fluent Fiction - Norwegian: From Bergen's Fish Market to Success: A Tale of Cooperation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/from-bergens-fish-market-to-success-a-tale-of-cooperation Story Transcript:Nb: Solveig gikk gjennom de travle gatene i Bergen.En: Solveig walked through the busy streets of Bergen.Nb: Solen skinte sterkt over den historiske byen.En: The sun shone brightly over the historic city.Nb: Hun elsket lyden av måker og susen fra havet.En: She loved the sound of seagulls and the murmur of the sea.Nb: Denne sommerdagen var viktig for henne.En: This summer day was important to her.Nb: Hun hadde en drøm om å lage bestemors berømte fiskesuppe.En: She had a dream of making her grandmother's famous fish soup.Nb: Men hun manglet én viktig ingrediens.En: But she was missing one crucial ingredient.Nb: Lars stod ved boden sin på Fisketorget.En: Lars stood by his stall at the Fish Market.Nb: Han solgte fersk fisk til de som gikk forbi.En: He was selling fresh fish to passersby.Nb: Det var vanskelig tider for familien hans.En: Times were tough for his family.Nb: Han håpet på en ny kontrakt som kunne redde forretningen.En: He hoped for a new contract that could save the business.Nb: Solveig kom bort til Lars' bod.En: Solveig approached Lars' stall.Nb: "Hei, selger du sjøkreps?"En: "Hi, do you sell langoustines?"Nb: spurte hun.En: she asked.Nb: Lars ristet på hodet.En: Lars shook his head.Nb: "Nei, dessverre, sjøkreps er veldig sjeldne i år."En: "No, unfortunately, langoustines are very rare this year."Nb: Solveig kikket nedslått.En: Solveig looked disappointed.Nb: "Jeg trenger det for en spesialrett.En: "I need them for a special dish.Nb: En matkritiker kommer til restauranten min."En: A food critic is coming to my restaurant."Nb: Lars tenkte et øyeblikk.En: Lars thought for a moment.Nb: "Jeg er en fisker.En: "I'm a fisherman.Nb: Kanskje vi kan dra ut på havet sammen og lete etter sjøkreps?"En: Maybe we can go out to sea together and look for langoustines?"Nb: Solveig smilte.En: Solveig smiled.Nb: "Det er en god idé.En: "That's a good idea.Nb: Takk!"En: Thank you!"Nb: De to la ut tidlig neste morgen.En: They set out early the next morning.Nb: Solveig følte bølgene gynge båten forsiktig.En: Solveig felt the waves gently rocking the boat.Nb: Lars navigerte gjennom de kalde vannene utenfor Bergen.En: Lars navigated through the cold waters outside of Bergen.Nb: De passerte pittoreske øyer og fugler som dykket etter fisk.En: They passed picturesque islands and birds diving for fish.Nb: Plutselig ropte Lars.En: Suddenly, Lars shouted.Nb: "Der, se!En: "There, look!Nb: Jeg tror vi har funnet et bra sted."En: I think we've found a good spot."Nb: De kastet ut garnene og ventet.En: They cast out the nets and waited.Nb: Timene gikk langsomt, og Solveig begynte å bli bekymret.En: Hours passed slowly, and Solveig began to worry.Nb: Hva om de ikke fant noe?En: What if they found nothing?Nb: Lars smilte beroligende.En: Lars smiled reassuringly.Nb: "Fisking krever tålmodighet.En: "Fishing requires patience.Nb: Vi finner dem til slutt."En: We'll find them eventually."Nb: Like før solnedgang kjente Lars et rykk i garnet.En: Just before sunset, Lars felt a tug on the net.Nb: Han dro det inn med kraft.En: He pulled it in with force.Nb: Der, midt i garnet, var flere sjøkreps.En: There, in the middle of the net, were several langoustines.Nb: Solveig jublet.En: Solveig cheered.Nb: "Vi klarte det!En: "We did it!Nb: Takk, Lars."En: Thank you, Lars."Nb: De returnerte til land med fangsten.En: They returned to land with the catch.Nb: Solveig jobbet sent inn i natten for å lage suppen.En: Solveig worked late into the night to make the soup.Nb: Neste dag kom matkritikeren til restauranten hennes.En: The next day, the food critic arrived at her restaurant.Nb: Kritikeren smakte på suppen og smilte bredt.En: The critic tasted the soup and smiled broadly.Nb: "Dette er fantastisk!En: "This is fantastic!Nb: En av de beste fiskesuppene jeg noen gang har smakt."En: One of the best fish soups I've ever tasted."Nb: Ryktet spredte seg raskt gjennom Bergen.En: The word spread quickly through Bergen.Nb: Solveigs restaurant ble populær, og kunder strømmet til.En: Solveig's restaurant became popular, and customers poured in.Nb: Lars fikk også gode nyheter.En: Lars also received good news.Nb: En stor restaurantkjede ønsket å kjøpe fisken hans regelmessig.En: A large restaurant chain wanted to buy his fish regularly.Nb: Solveig og Lars satt sammen på bryggen noen dager senere.En: Solveig and Lars sat together on the pier a few days later.Nb: De så ut over den rolige havnen.En: They looked out over the calm harbor.Nb: "Vi klarte det sammen," sa Solveig.En: "We did it together," said Solveig.Nb: Lars nikket.En: Lars nodded.Nb: "Jeg har lært noe viktig.En: "I've learned something important.Nb: Å samarbeide kan være nøkkelen til suksess."En: Cooperation can be the key to success."Nb: Solveig smilte.En: Solveig smiled.Nb: "Og jeg har lært at noen ganger må man våge å be om hjelp."En: "And I've learned that sometimes you have to dare to ask for help."Nb: Sammen hadde de overvunnet utfordringene.En: Together, they had overcome the challenges.Nb: Solveigs suppedrøm var blitt virkelighet, og Lars' familieforretning blomstret igjen.En: Solveig's soup dream had become a reality, and Lars' family business was flourishing again.Nb: Bergen hadde fått to nye helter ved Fisketorget, som begge visste verdien av samarbeid.En: Bergen had gained two new heroes at the Fish Market, both of whom knew the value of collaboration. Vocabulary Words:busy: travlehistoric: historiskeseagulls: måkermurmur: susencrucial: viktigstall: bodpassersby: de som gikk forbicontract: kontraktdisappointed: nedslåttcritic: matkritikernavigated: navigertepicturesque: pittoreskeislands: øyerdiving: dykketnets: garnenetug: rykkpulled: droforce: kraftcheered: jublettasted: smaktespread: spredtecontract: kontraktcalm: roligecooperation: samarbeideflourishing: blomstretheroes: heltercollaboration: samarbeidreassuringly: beroligendeeventually: til sluttcontract: ny kontrakt

Fluent Fiction - Korean
Navigating Fears and Friendship at Noryangjin Fish Market

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later Aug 2, 2024 15:07


Fluent Fiction - Korean: Navigating Fears and Friendship at Noryangjin Fish Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/navigating-fears-and-friendship-at-noryangjin-fish-market Story Transcript:Ko: Noryangjin 수산시장은 여름날의 햇볕 아래 반짝이고 있었습니다.En: The Noryangjin Fish Market was glittering under the summer sun.Ko: 미로 같은 시장 안, 민준과 해원이 딱 들어섰을 때 모든 것이 신기했습니다.En: Everything seemed fascinating when Minjun and Haewon stepped into the maze-like market.Ko: "여기서 제일 큰 문어를 찾아야 해," 민준이 자신 있는 표정으로 말했습니다.En: "We need to find the biggest octopus here," Minjun said confidently.Ko: 그러나 그의 마음속에는 문어에 대한 두려움이 있었습니다.En: However, deep down, he was afraid of octopuses.Ko: 해원은 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다.En: Haewon nodded with a smile.Ko: "내가 도와줄게.En: "I'll help you."Ko: "수산시장 안은 생선과 해산물이 가득했고, 상인들은 신선한 물고기를 팔고 있었습니다.En: The fish market was filled with fish and seafood, and the merchants were selling fresh catches.Ko: 생명의 냄새가 진동하는 가운데, 길을 찾기란 쉽지 않았습니다.En: With the smell of life vibrating all around, finding their way wasn't easy.Ko: "저쪽으로 가보자," 민준은 자신 있게 앞장섰습니다.En: "Let's go in that direction," Minjun led confidently.Ko: 그러나 가면 갈수록 길을 잃게 되었습니다.En: But the deeper they went, the more they lost their way.Ko: "여기가 맞는 것 같아," 민준이 웃으며 말했지만, 사실 그는 조금씩 불안해졌습니다.En: "I think this is the right way," Minjun said with a smile, but in reality, he was getting increasingly anxious.Ko: 해원은 그런 민준의 불안을 눈치챘지만, 격려하고 싶었습니다.En: Haewon noticed Minjun's anxiety but wanted to encourage him.Ko: "우리가 좀 더 약도들을 물어보자.En: "Let's ask more directions.Ko: 이곳 사람들은 친절해.En: The people here are friendly."Ko: "민준은 처음에는 꺼렸지만, 결국 해원의 제안을 받아들였습니다.En: Initially hesitant, Minjun eventually accepted Haewon's suggestion.Ko: 그들은 상인에게 길을 물으러 갔습니다.En: They went to ask a merchant for directions.Ko: 상인은 친절하게도 큰 문어가 있는 곳을 알려주었습니다.En: The merchant kindly pointed them to where they could find the big octopuses.Ko: 드디어 큰 문어가 있는 곳에 도착한 순간, 민준은 도전자로서의 자신감 때문에 표정을 바꾸고 들어갔습니다.En: Finally, when they arrived at the place with the big octopuses, Minjun's expression changed with the confidence of a challenger as he walked in.Ko: 그런데 실수로 큰 문어 탱크를 건드리며 쓰러트리고 말았습니다.En: However, he accidentally knocked over the large octopus tank.Ko: 문어들이 마구 튀어나오자 시장은 대혼란이 되었습니다.En: As the octopuses started to spill out, the market was thrown into chaos.Ko: 민준은 겁에 질려 어쩔 줄 몰랐지만, 해원의 도움으로 상황을 정리했습니다.En: Minjun panicked, not knowing what to do, but with Haewon's help, the situation was brought under control.Ko: 상인이 와서 문어들을 다시 탱크에 집어넣고 미소 지었습니다.En: A merchant came over, thanked them for their help in putting the octopuses back in the tank, and smiled.Ko: "도와줘서 고맙소.En: "Thank you for your help.Ko: 그리고 이 문어는 가져가시오.En: You can take this octopus with you."Ko: "그렇게 해서 민준과 해원은 가장 큰 문어를 가지고 요리대회에 참가할 수 있었습니다.En: Thus, Minjun and Haewon were able to participate in the cooking contest with the biggest octopus.Ko: 대회에서 그들은 멋진 요리를 만들었지만, 우승하지는 못했습니다.En: Though they created an impressive dish, they didn't win.Ko: "하지만 오늘 정말 많은 것을 배웠어," 민준이 해원에게 말했습니다.En: "But we learned so much today," Minjun said to Haewon.Ko: "고마워, 네 덕분이야.En: "Thank you, it's all thanks to you."Ko: "해원은 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다.En: Haewon smiled and nodded.Ko: 민준은 문어에 대한 두려움을 극복하고, 해원의 도움을 받아들일 수 있었습니다.En: Minjun overcame his fear of octopuses and learned to accept Haewon's help.Ko: 두 사람은 그날을 잊지 못할 추억으로 삼았습니다.En: That day became an unforgettable memory for both of them. Vocabulary Words:glittering: 반짝이고fascinating: 신기했습니다maze-like: 미로 같은confidently: 자신 있게octopus: 문어nodded: 고개를 끄덕였습니다merchants: 상인들fresh catches: 신선한 물고기를vibrating: 진동하는anxious: 불안해졌습니다encourage: 격려하고directions: 길을hesitant: 꺼렸지만kindly: 친절하게도challenger: 도전자accidentally: 실수로chaos: 대혼란panicked: 겁에 질려control: 정리했습니다participate: 참가할impressive: 멋진unforgettable: 잊지 못할memory: 추억으로accept: 받아들일overcame: 극복하고thankful: 고마워confident: 자신감noticed: 눈치챘지만suggestion: 제안을tank: 탱크

Give an Ovation
The Legendary San Pedro Fish Market Story with Michael Ungaro

Give an Ovation

Play Episode Listen Later Aug 1, 2024 25:15 Transcription Available


Send us a Text Message.Join us for another episode of Give an Ovation, the Restaurant Guest experience Podcast, as we dive into the fascinating journey of Michael Ungaro, CEO of San Pedro Fish Market. From setting Guinness World Records to becoming one of the most Instagrammed restaurants in the U.S., Michael shares his visionary approach to seafood, hospitality, and overcoming adversity. Learn how this family business evolved into a culinary icon through innovation, customer-centricity, and storytelling. Discover the secrets behind their award-winning web series, Kings of Fish, and get inspired by Michael's relentless pursuit of excellence. Thanks, Michael!

Fluent Fiction - Korean
Busan Fish Market: A Tale of Sibling Bond and Unyielding Love

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later Jul 26, 2024 16:22


Fluent Fiction - Korean: Busan Fish Market: A Tale of Sibling Bond and Unyielding Love Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/busan-fish-market-a-tale-of-sibling-bond-and-unyielding-love Story Transcript:Ko: 부산의 번화한 어시장에는 생선 파는 소리와 갈매기 소리, 물이 첨벙거리는 소리로 가득 차 있다.En: In the bustling fish market of Busan, the air is filled with the sounds of people selling fish, seagulls crying, and water splashing.Ko: 사람들은 바쁨 속에 움직이며, 신선한 생선으로 가득한 가판대들 사이를 누빈다.En: People move busily, weaving through the stalls piled high with fresh fish.Ko: 그곳의 공기는 소금 냄새와 생선 냄새로 가득하다.En: The air there is thick with the smell of salt and fish.Ko: 여름의 무더운 날, 윤지는 어시장을 빠르게 지나갔다.En: On a hot summer day, Yoonji hurried through the market.Ko: 그녀는 잃어버린 동생 민석을 찾아야 했다.En: She had to find her lost brother, Minseok.Ko: 민석은 쉽게 돈을 벌기 위해 어시장 깡패들과 엮였을지도 몰랐다.En: Minseok might have tangled with the market thugs to make easy money.Ko: 윤지는 자책감에 휩싸였다.En: Yoonji was filled with guilt.Ko: 그녀가 민석을 잘 돌보지 못한 게 화근이었다.En: It was her fault for not taking better care of him.Ko: 윤지는 첫 가판대에서 물었다.En: Yoonji asked at the first stall.Ko: "여기서 민석 본 적 있나요?"En: “Have you seen Minseok around here?”Ko: 아주머니는 고개를 저었다.En: The lady shook her head.Ko: 계속해서 그녀는 사람들에게 물었다. 대답은 항상 같았다.En: She continued to ask people, but the answer was always the same.Ko: 윤지는 지치기 시작했다. 하지만 포기할 수 없었다.En: Yoonji started to feel exhausted, but she couldn't give up.Ko: 어시장 구석 바닷가 쪽으로 윤지는 향했다.En: She headed towards the seaside corner of the market.Ko: 거기서 눈에 띄는 사람이 있었다. 거친 얼굴의 남자들이 모여 있었다.En: There, she saw a group of rough-looking men.Ko: 윤지는 조심스레 다가갔다.En: Yoonji approached cautiously.Ko: “민석을 찾고 있어요,” 윤지가 얘기하자,En: “I'm looking for Minseok,” she said.Ko: 깡패 중 하나가 비웃었다.En: One of the thugs sneered.Ko: “네 동생?En: “Your brother?Ko: 그 놈은 우리랑 협력 중이야.”En: That guy is working with us.”Ko: 윤지는 마음이 아팠다.En: Yoonji's heart sank.Ko: 날카로운 눈빛으로 그들을 쳐다봤다.En: She looked at them with sharp eyes.Ko: “민석을 돌려줘요. 제발,” 그녀는 애원했다.En: “Please, give Minseok back to me,” she begged.Ko: “금방 나쁜 일이 생길 거예요.”En: “Something bad will happen soon.”Ko: 깡패 두목이 그녀에게 다가왔다.En: The gang leader approached her.Ko: “네가 뭐 줄 건데?”En: “What will you give us?”Ko: 윤지는 생각했다.En: Yoonji thought hard.Ko: 경찰을 부를까?En: Should she call the police?Ko: 아니면 다른 방법을 찾을까?En: Or find another way?Ko: 경찰을 부른다면 민석이 더 위험해질 수도 있었다.En: Calling the police might put Minseok in more danger.Ko: 그녀는 해결책을 떠올렸다.En: She came up with a solution.Ko: “내가 대신 일을 할게요. 형제 누구든 해를 입히지 말고.”En: “I'll work in his place.Ko: 형제 누구든 해를 입히지 말고.”En: Just don't harm my brother.”Ko: 두목은 잠시 생각하더니, 고개를 끄덕였다.En: The leader thought for a moment, then nodded.Ko: “좋아. 너 대신 해.”En: “Alright, you replace him.”Ko: 윤지는 민석을 무사히 데려갈 수 있었다.En: Yoonji was able to take Minseok away safely.Ko: 민석의 얼굴에는 후회가 서려 있었다.En: Regret was written all over his face.Ko: “누나, 미안해,” 민석이 말했다.En: “Nuna, I'm sorry,” Minseok said.Ko: 윤지는 동생을 꽉 껴안았다.En: Yoonji hugged him tightly.Ko: “괜찮아.En: “It's okay.Ko: 이제부터는 우리가 함께 해결하자.”En: From now on, we'll solve things together.”Ko: 그날 이후로, 윤지는 더 강해졌고 가족을 지키기 위해 절대 물러서지 않겠다고 다짐했다.En: From that day on, Yoonji became stronger and vowed never to back down from protecting her family.Ko: 민석도 위험한 환상에서 깨어나 윤지를 더 깊이 존경하게 되었다.En: Minseok also woke up from his dangerous illusions and grew to respect Yoonji even more.Ko: 둘은 더 강한 형제애로 다시 연결되었다.En: They reconnected with a stronger sibling bond.Ko: 어시장의 소란스러움 속에서도, 가족의 끈끈한 사랑은 그들 사이를 더 단단히 연결했다.En: Even in the market's chaos, the strong love of family knit them more tightly together. Vocabulary Words:bustling: 번화한weaving: 누비는piled: 가득한thick: 가득한tangled: 엮였을thugs: 깡패들guilt: 자책감exhausted: 지쳤다seaside: 바닷가corner: 구석group: 무리가rough-looking: 거친 얼굴의approached: 다가갔다sneered: 비웃었다sank: 아팠다sharp: 날카로운begged: 애원했다leader: 두목regret: 후회tightly: 꽉vowed: 다짐했다protecting: 지키기illusions: 환상reconnected: 연결되었다bond: 형제애chaos: 소란스러움knit: 단단히 연결move: 움직이다crime: 범죄solution: 해결책

Restaurant Unstoppable with Eric Cacciatore
1101: Michael Ungaro, Co-Owner of San Pedro Fish Market and Kings of Fish

Restaurant Unstoppable with Eric Cacciatore

Play Episode Listen Later Jul 18, 2024 142:38


Michael Ungaro is the Co-Owner and CEO of San Pedro Fish Market in LA, and Co-Owner of Kings of Fish. Michael's family started San Pedro Fish Market in the 1950s out of a 200-square-foot space. The business has survived through 3 generations and is today still run by family. The restaurant side of the business arrived in the 1970s in response to the rise of fast food joints. Michael left the family business in the 90s to attend college and work in banks and insurance. He returned in the early 2000s. Today there are 3 San Pedro Fish Market locations. Kings of Fish is a series premiering on Amazon Prime about the family business. Favorite success quote/mantra: "If you don't know where you're going, any road will get you there." In this episode we will discuss:  Family business Closing a restaurant E.O.S. Marketing Tech stack AND MORE! Today's sponsors: DashTrack: Dashtrack is an award-winning restaurant websites with unmatched 24/7 support. Effortless updates, AI-powered SEO, and commission-free ordering. Schedule your free site consultation today! MarginEdge: Boost your efficiency and profitability without adding labor costs. MarginEdge is a complete restaurant management software that allows you to seamlessly manage all aspects of your business from one central location. Track food costs in real time, make inventory faster and less tedious, easily cost out your recipes, and get a daily P&L so you always know where you stand. See how it works at marginedge.com/unstopabble. Restaurant Technologies the company that helps restaurants, “Control the kitchen chaos.” With RT's total oil management, you get: Dependable fresh bulk cooking oil delivery; Filtration + oil usage monitoring and reporting; Used cooking oil pick-up, and recycling; And say goodbye to messy, dangerous restaurant rendering tanks-yuck. RT's end-to-end cooking oils solution helps you manage your used cooking oil storage, collection, and recycling- conveniently, safely, and cleanly- with no upfront costs. Head to www.RTI-inc.com, and let them know the Restaurant Unstoppable Podcast sent you their way. Restaurant Systems Pro - Join the 60-day Restaurant Systems Pro FREE TRAINING. This is something that has never been done before. This 60-day event is at no cost to you, but it is not for everyone. Fred Langley, CEO of Restaurant Systems Pro, will lead a group of restaurateurs through the Restaurant Systems Pro software and set up the systems for your restaurant. During the 60 days, Fred will walk you through the Restaurant Systems Pro Process and help you crush the following goals: Recipe Costing Cards; Guidance in your books for accounting; Cash controls; Sales Forecasting(With Accuracy); Checklists; Budgeting for the entire year; Scheduling for profit; More butts in seats and more… Click Here to learn more. Contact the guest: Kings of Fish: https://www.kingsoffishtv.com San Pedro Fish Market: https://www.sanpedrofish.com Thanks for listening! Rate the podcast, subscribe, and share!  We are on Youtube: @RestaurantUnstoppable

Fluent Fiction - Norwegian
Fish Market Encounters: Unlikely Allies in Art and Cooking

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jul 17, 2024 15:26


Fluent Fiction - Norwegian: Fish Market Encounters: Unlikely Allies in Art and Cooking Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/fish-market-encounters-unlikely-allies-in-art-and-cooking Story Transcript:Nb: Lyden av måker og lukten av fersk fisk fylte luften ved Fisketorget i Bergen.En: The sound of seagulls and the smell of fresh fish filled the air at the Fish Market in Bergen.Nb: Folk samlet seg rundt bodene, nysgjerrige på dagens fangst.En: People gathered around the stalls, curious about the day's catch.Nb: Det var sommer, og solen skinte klart over havet.En: It was summer, and the sun was shining brightly over the sea.Nb: Lars sto ved en av bodene og studerte en stor, sjelden fisk.En: Lars stood by one of the stalls, studying a large, rare fish.Nb: Han var marinbiolog og elsket alt som hadde med havet å gjøre.En: He was a marine biologist and loved everything related to the ocean.Nb: Han visste at denne fisken ville være perfekt til middagen han planla for teamet sitt.En: He knew this fish would be perfect for the dinner he was planning for his team.Nb: De hadde jobbet hardt, og han ønsket å overraske dem.En: They had worked hard, and he wanted to surprise them.Nb: Mens Lars vurderte fisken, kom Ingrid gående.En: While Lars was contemplating the fish, Ingrid walked by.Nb: Hun hadde nylig gått gjennom et brudd og lette etter inspirasjon til en ny kunstserie.En: She had recently gone through a breakup and was looking for inspiration for a new art series.Nb: Da hun så fisken Lars holdt, visste hun at den var nøyaktig det hun trengte.En: When she saw the fish Lars was holding, she knew it was exactly what she needed.Nb: «Unnskyld, kan jeg få se på den fisken?En: "Excuse me, may I look at that fish?"Nb: » spurte hun høflig, men bestemt.En: she asked politely, but firmly.Nb: Lars så opp og så direkte på Ingrid.En: Lars looked up and stared directly at Ingrid.Nb: «Jeg er redd jeg trenger denne fisken,» svarte han.En: "I'm afraid I need this fish," he replied.Nb: «Den er viktig for en middag jeg planlegger.En: "It's important for a dinner I'm planning."Nb: »Ingrid bet seg i leppen.En: Ingrid bit her lip.Nb: «Jeg forstår.En: "I understand.Nb: Men denne fisken er også viktig for prosjektet mitt.En: But this fish is also important for my project."Nb: »De sto der et øyeblikk, begge klamrende til behovene sine.En: They stood there for a moment, both clinging to their needs.Nb: Lars så på Ingrid igjen, denne gangen med mindre stivhet.En: Lars looked at Ingrid again, this time with less rigidity.Nb: «Kanskje vi kan finne en løsning?En: "Maybe we can find a solution?Nb: Hva handler prosjektet ditt om?En: What is your project about?"Nb: »Ingrid smilte litt.En: Ingrid smiled a bit.Nb: «Jeg jobber med en rekke kunsttrykk inspirert av havets liv.En: "I'm working on a series of art prints inspired by marine life.Nb: Denne fisken ville være perfekt som inspirasjon.En: This fish would be perfect as inspiration."Nb: »Lars nikket og forklarte om middagen og hvor viktig den var for teamets moral.En: Lars nodded and explained about the dinner and how important it was for the team's morale.Nb: Etter en stund begynte de å snakke mer uformelt, dele historier om sine lidenskaper.En: After a while, they started talking more informally, sharing stories about their passions.Nb: «Hva om vi deler fisken?En: "What if we share the fish?"Nb: » foreslo Ingrid plutselig.En: Ingrid suddenly suggested.Nb: «Du kan bruke studioet mitt til å forberede middagen, og jeg kan tegne fisken mens du jobber.En: "You can use my studio to prepare the dinner, and I can draw the fish while you work."Nb: »Lars tenkte seg om og smilte.En: Lars thought for a moment and then smiled.Nb: «Det kan fungere.En: "That could work."Nb: »Så dro de sammen til Ingrids studio.En: So they went together to Ingrid's studio.Nb: Det var fylt med fargerike malerier og skisser.En: It was filled with colorful paintings and sketches.Nb: Mens Lars forberedte fisken, begynte Ingrid å tegne.En: While Lars prepared the fish, Ingrid started to draw.Nb: De lo og snakket sammen, og oppdaget at de hadde mye til felles.En: They laughed and talked, and discovered they had much in common.Nb: Senere den kvelden var middagen en stor suksess.En: Later that evening, the dinner was a huge success.Nb: Lars' team var overrasket og begeistret over måltidet.En: Lars' team was surprised and thrilled by the meal.Nb: Ingrid fullførte sitt første kunsttrykk, og det var fantastisk.En: Ingrid completed her first art print, and it was fantastic.Nb: Lars følte en ny selvtillit vokse inni seg.En: Lars felt a new confidence growing inside him.Nb: Han var mer åpen og klar for nye eventyr.En: He was more open and ready for new adventures.Nb: Ingrid fant en ny inspirasjon og en støttende venn – kanskje noe mer.En: Ingrid found new inspiration and a supportive friend—perhaps something more.Nb: Fisketorget i Bergen hadde brakt dem sammen, og de visste begge at dette var bare begynnelsen.En: The Fish Market in Bergen had brought them together, and they both knew this was just the beginning. Vocabulary Words:seagulls: måkerstalls: bodermarine biologist: marinbiolograre: sjeldentcatch: fangstcontemplating: vurdertebreakup: bruddinspiration: inspirasjonpolitely: høfligfirmly: bestemtafraid: reddrigidity: stivhetsolution: løsningart prints: kunsttrykkmorale: moralinformally: uformeltsharing: delestudios: studiosketches: skisserbeam: strålerconfidence: selvtillitadventures: eventyrsupportive: støttendecompleted: fullførtesuccess: suksessthrilled: begeistertfilled: fyltsunshine: solskinndinner: middaggathered: samlet

Fluent Fiction - Norwegian
Lost at the Bergen Fish Market: A Family's Unexpected Adventure

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jul 9, 2024 16:37


Fluent Fiction - Norwegian: Lost at the Bergen Fish Market: A Family's Unexpected Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-at-the-bergen-fish-market-a-familys-unexpected-adventure Story Transcript:Nb: Bergen fisketorg er alltid et livlig sted om sommeren.En: The Bergen Fish Market is always a lively place in the summer.Nb: Lukten av fersk fisk fyller luften mens lyden av måkeskrik gir stedet energi.En: The smell of fresh fish fills the air while the sound of seagulls gives the place energy.Nb: Fargerike boder står på rad og rekke, og historiske bygninger omfavner havnen.En: Colorful stalls line up, and historic buildings embrace the harbor.Nb: Eirik og Magnus, far og sønn, var på fisketorget og nøt dagen.En: Eirik and Magnus, father and son, were at the fish market enjoying the day.Nb: Med dem var Sigrid, Eiriks datter og Magnus sin lillesøster.En: With them was Sigrid, Eirik's daughter and Magnus's little sister.Nb: Sigrid elsket eventyr og kunne aldri stå stille.En: Sigrid loved adventure and could never stand still.Nb: Mens Eirik så på fisken, forsvant Sigrid inn i folkemengden.En: While Eirik was looking at the fish, Sigrid disappeared into the crowd.Nb: “Magnus, hvor er Sigrid?En: "Magnus, where is Sigrid?"Nb: ” spurte Eirik bekymret.En: Eirik asked worriedly.Nb: Magnus snudde seg rundt, men så ingen tegn til søsteren.En: Magnus turned around but saw no sign of his sister.Nb: Han kjente en klump i magen.En: He felt a knot in his stomach.Nb: “Vi finner henne, pappa.En: "We'll find her, Dad.Nb: Jeg er sikker på at hun er i nærheten,” prøvde han å trøste.En: I'm sure she's nearby," he tried to console him.Nb: Eirik og Magnus begynte å lete.En: Eirik and Magnus began to search.Nb: Eirik mente at Sigrid hadde gått seg vill i det travle markedet.En: Eirik thought Sigrid had gotten lost in the busy market.Nb: Men Magnus hadde en annen følelse, “Jeg tror hun gikk til dokkene.En: But Magnus had a different feeling, "I think she went to the docks.Nb: Hun elsker båter.En: She loves boats."Nb: ” Eirik var ikke sikker, men de ble enige om å dele seg.En: Eirik wasn't sure, but they agreed to split up.Nb: Eirik ville søke markedet, og Magnus ville sjekke dokkene.En: Eirik would search the market, and Magnus would check the docks.Nb: På markedet spurte Eirik de som jobbet i bodene.En: In the market, Eirik asked the people working at the stalls.Nb: “Har dere sett en liten jente?En: "Have you seen a little girl?Nb: Blondt hår, blå kjole?En: Blonde hair, blue dress?"Nb: ” Mange ristet på hodet, men en mistenksom selger fanget Eiriks oppmerksomhet.En: Many shook their heads, but a suspicious vendor caught Eirik's attention.Nb: “Jeg så noen som passet beskrivelsen.En: "I saw someone matching that description.Nb: Hun gikk mot bryggen,” svarte han.En: She headed towards the pier," he answered.Nb: Eirik var ikke sikker på om han kunne tro på selgerens ord, men han hadde ingen andre ledetråder.En: Eirik wasn't sure if he could trust the vendor's words, but he had no other leads.Nb: I mellomtiden løp Magnus mot dokkene.En: Meanwhile, Magnus ran toward the docks.Nb: Han lette mellom båtene, ropte navnet hennes.En: He searched between the boats, calling her name.Nb: Plutselig hørte han en kjent stemme.En: Suddenly, he heard a familiar voice.Nb: “Magnus!En: "Magnus!Nb: Se på båtene!En: Look at the boats!"Nb: ” ropte Sigrid.En: Sigrid shouted.Nb: Hun satt på en trebenk nær vannet og beundret båtene.En: She was sitting on a wooden bench near the water, admiring the boats.Nb: “Sigrid!En: "Sigrid!"Nb: ” ropte Magnus lettet og løp mot henne.En: Magnus shouted with relief and ran towards her.Nb: “Du skremte oss alle,” sa han mens han klemte henne.En: "You scared us all," he said as he hugged her.Nb: “Jeg ville bare se båtene,” svarte Sigrid uskyldig.En: "I just wanted to see the boats," Sigrid replied innocently.Nb: Eirik kom løpende, lettelse malte ansiktet hans.En: Eirik came running, relief painted on his face.Nb: “Sigrid!En: "Sigrid!"Nb: ” ropte han, “Du må ikke løpe bort slik.En: he shouted, "You mustn't run off like that."Nb: ” Magnus så på faren sin og følte seg skyldig.En: Magnus looked at his father and felt guilty.Nb: “Det var min feil, pappa.En: "It was my fault, Dad.Nb: Jeg skulle passe bedre på henne.En: I should have watched her better."Nb: ”Eirik så på sønnen sin og følte en ny forståelse.En: Eirik looked at his son with newfound understanding.Nb: “Nei, Magnus.En: "No, Magnus.Nb: Du gjorde en god jobb.En: You did a good job.Nb: Jeg burde ha stolt på instinktene dine.En: I should have trusted your instincts.Nb: Vi er ett team.En: We are a team."Nb: ” Familien klemte hverandre, lettet over å være sammen igjen.En: The family hugged each other, relieved to be together again.Nb: De gikk sammen tilbake til fisketorget, denne gang med Sigrid godt holdt mellom dem begge.En: They walked back to the fish market together, this time with Sigrid securely held between them both.Nb: Alle følte seg nærmere og sterkere som familie.En: Everyone felt closer and stronger as a family.Nb: Eirik lærte å stole mer på Magnus, og Magnus følte seg mer trygg på sine evner.En: Eirik learned to trust Magnus more, and Magnus felt more confident in his abilities.Nb: Sigrid så opp på dem begge og smilte, glad for å være tilbake hos sin elskede familie.En: Sigrid looked up at them both and smiled, happy to be back with her beloved family. Vocabulary Words:lively: livlighistoric: historiskeembrace: omfavnerdisappeared: forsvantworriedly: bekymretknot: klumpconsoles: trøstesuspicious: mistenksomvendor: selgerdocks: dokkenepier: bryggenleads: ledetrådercalling: roptefamiliar: kjentinnocently: uskyldigrelief: lettelseinstincts: instinktenesecurely: godtconfident: tryggadventure: eventyrmarket: markedetboats: båterharbor: havnencrowd: folkemengdenheading: gikksearch: leteboats: båtenebench: trebenkadmiring: beundretteam: team

SOMAPSO Pod
SOMAPSO Pod - Week of June 20, 2024

SOMAPSO Pod

Play Episode Listen Later Jun 20, 2024 27:05


It's a knowledge-filled episode this week with more things to know than you can shake a Local D at.We tie up the cliffhanger with the name of that cheese Cat won't stop talking about, then rewind to Joe Jackson, Porchfest, Art Walk, Jackie & Son, and Pickett's.We're looking forward to the Summer Solstice Party at Valley Vintage 411, the Maplewood Juneteenth Derby Picnic, Juneteenth at Durand-Hedden House, pizza making, SOMA media networking event, live music all over the place, and Shalom Festival.Three things is packed with pool openings, Freeman's Fish Market, Yellow Rose Vegan Bakery, the Local D, and a shared housing program.There are a lot of jokes about the Local D in this week's episode, so don't say we didn't warn you.If you like this show, please give us a rating and a review on the podcast platform of your choice. Also, to hear all the juicy bloopers and other extra content, become a Patreon.LINKS:Morrow Turnover SaleThe Local DJuly 4th in Maplewood

Farming Today
10/06/24 Calls for a bigger farming budget, closure of another Cornish fish market, farm vets.

Farming Today

Play Episode Listen Later Jun 10, 2024 11:56


Farmers need more money - so says the National Farmers' Union which says the incoming Government should increase the agriculture budget. Over the next few weeks as well as hearing from politicians about what they propose for farming, the environment and rural communities, we're also going to hear from rural and wildlife groups about what they think incoming MPs should be focusing on. Starting with the NFU which launched its manifesto at the end of last year. Fishermen in Looe say the closure of the Plymouth Fish Market is a disaster for their industry. Now the day catch has to be sent around 30 miles further, to Brixham Harbour for auction. The Looe Harbour Commissioners are trying to help the fishermen by transporting the fish to Brixham.Our topic for the week is vets. While they'll still be involved in a emergency, the role of a farm vet has changed a lot over the years. They now work with farmers on whole herd health. But that doesn't make the job any easier and as we'll hear this week recruiting vets in rural areas can be a challenge.Presented by Charlotte Smith and produced by Beatrice Fenton.

Fluent Fiction - Norwegian
Mornings at Bryggen: A Day in the Life at Bergen's Fish Market

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jun 9, 2024 15:33


Fluent Fiction - Norwegian: Mornings at Bryggen: A Day in the Life at Bergen's Fish Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mornings-at-bryggen-a-day-in-the-life-at-bergens-fish-market Story Transcript:Nb: Vinden blåser kaldt på Bryggen i Bergen.En: The wind blows cold at Bryggen in Bergen.Nb: Maja og Sondre står i fiskehallen.En: Maja and Sondre stand in the fish market.Nb: Klokka er seks om morgenen.En: It is six o'clock in the morning.Nb: Bergen våkner.En: Bergen is waking up.Nb: Maja smiler til Sondre.En: Maja smiles at Sondre.Nb: "God morgen!"En: "Good morning!"Nb: sier hun.En: she says.Nb: De to har jobbet sammen i ett år.En: The two have worked together for one year.Nb: De selger fisk hver dag.En: They sell fish every day.Nb: "Klar for en ny dag?"En: "Ready for a new day?"Nb: spør Sondre.En: asks Sondre.Nb: Han tar på seg et forkleskjørt.En: He puts on an apron.Nb: Fersk fisk ligger på is foran dem.En: Fresh fish lies on ice in front of them.Nb: "Alltid klar," svarer Maja.En: "Always ready," replies Maja.Nb: Hun legger laks på isen.En: She places salmon on the ice.Nb: Det lukter hav.En: It smells like the sea.Nb: Måker skriker i himmelen.En: Seagulls scream in the sky.Nb: Folk begynner å komme.En: People begin to arrive.Nb: Turister fra Tyskland og Japan ser på fisken.En: Tourists from Germany and Japan look at the fish.Nb: En gammel dame kommer bort.En: An old lady approaches.Nb: "Har du fersk torsk i dag?"En: "Do you have fresh cod today?"Nb: spør hun.En: she asks.Nb: "Ja, selvfølgelig," svarer Maja.En: "Yes, of course," replies Maja.Nb: Hun tar en stor torsk og pakker den inn i papir.En: She takes a large cod and wraps it in paper.Nb: Damen smiler, betaler og går.En: The lady smiles, pays, and leaves.Nb: Sondre snakker med en mann.En: Sondre talks with a man.Nb: Mannen peker på en krabbe.En: The man points at a crab.Nb: "Stor krabbe!"En: "Big crab!"Nb: ler mannen.En: the man laughs.Nb: Sondre ler også, løfter krabben og legger den i en pose.En: Sondre laughs too, lifts the crab, and puts it in a bag.Nb: Maja ser på klokka.En: Maja looks at the clock.Nb: Det er lunsjtider.En: It is lunchtime.Nb: Sondre tar fram en termos med kaffe.En: Sondre brings out a thermos of coffee.Nb: De setter seg ned.En: They sit down.Nb: "Det er mange folk i dag," sier Maja.En: "There are many people today," says Maja.Nb: "Ja, det er bra," svarer Sondre.En: "Yes, it's good," replies Sondre.Nb: De sitter stille en stund, ser på folk som går forbi.En: They sit quietly for a while, watching people pass by.Nb: Solen står høyt nå.En: The sun is high now.Nb: Det er varmt.En: It is warm.Nb: Plutselig hører de et rop.En: Suddenly, they hear a shout.Nb: En gutt har snublet ved brygga.En: A boy has stumbled on the pier.Nb: Han har falt på isen.En: He has fallen on the ice.Nb: Sondre reiser seg raskt, løper bort.En: Sondre stands up quickly, runs over.Nb: Gutten gråter.En: The boy is crying.Nb: "Er du ok?"En: "Are you okay?"Nb: spør Sondre.En: asks Sondre.Nb: Gutten nikker, men han blør fra kneet.En: The boy nods, but he is bleeding from his knee.Nb: Maja kommer med et førstehjelpsskrin.En: Maja comes with a first aid kit.Nb: Hun vasker såret og setter på plaster.En: She cleans the wound and puts a bandage on it.Nb: "Du er flink," sier gutten.En: "You're good at this," says the boy.Nb: Han smiler tappert.En: He smiles bravely.Nb: Maja og Sondre ler.En: Maja and Sondre laugh.Nb: "Takk!"En: "Thank you!"Nb: sier de begge.En: they both say.Nb: Dagen går mot slutten.En: The day is coming to an end.Nb: Maja og Sondre pakker sakene.En: Maja and Sondre pack up.Nb: Fisken er nesten solgt ut.En: The fish is almost sold out.Nb: Kassa er full av penger.En: The cash register is full of money.Nb: "Suksess!"En: "Success!"Nb: roper Sondre.En: shouts Sondre.Nb: De high-fiver hverandre.En: They high-five each other.Nb: Maja ser ut mot havet.En: Maja looks out to the sea.Nb: "Bergen er vakker," sier hun.En: "Bergen is beautiful," she says.Nb: "Ja," sier Sondre.En: "Yes," says Sondre.Nb: "Og denne jobben er fin."En: "And this job is nice."Nb: De to venner går hjem sammen, fornøyde og glade.En: The two friends walk home together, content and happy.Nb: Slutten.En: The end. Vocabulary Words:blows: blåsercold: kaldtfish market: fiskehallenwaking up: våknersmiles: smilerwork together: jobbet sammenfresh: ferskapron: forkleskjørtputs on: tar på segice: issalmon: lakssmells like: lukterseagulls: måkerscream: skrikerarrive: kommeapproaches: kommer bortcod: torskwraps: pakker innpoints at: peker påcrab: krabbelaughs: lerlifts: løfterbag: posethermos: termospass by: går forbishout: ropstumbled: snubletpier: bryggacrying: gråterfirst aid kit: førstehjelpsskrin

Running The Pass
From Humble Beginnings to a Seafood Empire: The Wild Story of San Pedro Fish Market w/ CEO, Michael Ungaro

Running The Pass

Play Episode Listen Later Jun 3, 2024 50:42


This week I sit down with Michael Ungaro, the CEO of San Pedro Fish Market, and one of the stars of Kings of Fi$h launching on Amazon Prime. San Pedro Fish Market is the largest family restaurant serving 2.5Million people each year and known for the World Famous Shrimp Tray. Now on their fourth generation this legacy restaurant this legacy restaurant empire garners Guinness World Record's,Top Seafood Honors, and 2nd most visited seaside attraction only to SeaWorld, and sells as much beer as Dodger Stadium. Under Michael's leadership, San Pedro Fish Market has been recognized as one of the Top 10 most instagrammed restaurants in the USA with double digit sales growth since 2008 (excluding 2020) and is on track to top $40 million for 2022. Opened concepts in the neighboring cities of Rolling Hills Estates, Harbor City and on Alamitos Bay, Long Beach. And even created a line of retail products including ready to cook meals, spices and sauces based on the World Famous Shrimp Trays available in their restaurants. Exclusive Partners Want to learn more about Marqii? Check them out ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠here,⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ and instantly level up your digital presence. Hate paying sales tax? Let DAVO do it for you, so you can pay on time, and sleep at night. Try ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠DAVO⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ for FREE! Connect with Closed Monday Instagram: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@closedmondaypodcast⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Email: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠kyle@four-turns.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Special Offers Take a screenshot of you listening to the show, and tag @closedmondaypodcast, and I'll send you a FREE Closed Monday t-shirt. Subscribe & Share If you found value in this episode, please subscribe and share it with your friends and network. Your support helps us bring you more actionable insights every week! --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/closedmondayshow/message

San Diego Magazine's Happy Half Hour
Happy Half Hour visits the The Top of the Market at the waterfront

San Diego Magazine's Happy Half Hour

Play Episode Listen Later May 23, 2024 67:02


This week's Happy Half Hour takes place from one of the best perches in all of San Diego: Top of the Market. It's a fully windowed and partially outdoor restaurant, separate and with a more fine dining or special occasion bent than its counterpart downstairs, the equally beloved and lauded Fish Market. To our front is sprawling views of Coronado and the bay. Directly to the right, the Midway, and to the left, a bunch of hotels, docks, and the Coronado Bridge. We sat down with Top of the Market's executive chef, Robin James, who is, in my opinion, the most San Diego San Diegan to ever do it. His first cooking job was on the line at the iconic Anthony's Fish Grotto. After that, he got his cooking degree at the Art Institute and became the executive chef at The University Club and Bali Hai. These days, he's slinging creative seafood dishes at Top of the Market. But what makes him deeply San Diego, despite his life resume and of course being born here, is that his parents met while working at Jack-in-the-box. Come on. He's a living local legend, and we get the story of his parents' meet-cute in the episode. In addition to his hometown bonafides, James is a serious cook with an Escoffier tattoo, who is consistently trying to take things to the next level. He said he was always a tinkerer, experimenting with ingredients, often ones that don't seem to make much sense together, to see what happens. He said he did a lot of that during Covid, while temporarily laid off from work, itching to create, and now he's stretching his wings more with his seafood menu. One of his more surprising dishes on Top of the Market's current list are seared sea scallops with Spanish chorizo, dehydrated mushrooms, and big white beans. Scallops, mushrooms, and beans isn't a dish I knew I wanted, but now I can't stop thinking about it. James is also cooking an Alaskan halibut on the menu with many green, spring flavors, and served with a punchy tzatziki heavy on the cucumber; he also has a seared octopus served over hummus with pickled red onions and mandolined radishes. There are crudos, and on the opposite end of the spectrum, there's a chocolate cake a-la Elvis, with bananas, bacon and honey. James assured us there are plenty of classics on the menu, too, like Top of the Market's famed cioppino, a hearty fish stew the restaurant has been serving for decades. There's good drinking at Top of the Market, too, James assures us, and the wine list is evidence of that. James and his team have been running thrice yearly wine dinners with top California producers—the next is in September, with Grgich Hills. In the meantime, they also have one of San Diego's best wine steals: a list of 30 bottles of wine for $30, every Tuesday. We're not talking two buck chuck or plonk; this is from the real wine list, made specially available for those extra fun people who want to clink glasses on a Tuesday. We also talked the news in this episode: Baja came up big in the reveal of Michelin's first guide to Mexico. The French tire company gave one star to Animalon (Javier Plascencia and Oscar Torres), Damiana (Esteban Lluis), and Conchas de Piedra (Drew Deckman and Hugo D'Acosta). Many other Baja California restaurants were recommended or named bib gourmands. Taste of Little Italy will be returning on June 18 and 19, 2024 with over 40 restaurants. And OB's Gianni Buomono Vintners is moving away from its long-held Newport Ave. spot. It'll be opening near Sports Arena soon.

Locked On MLB
A Miami Fish Market For Fringe Contenders

Locked On MLB

Play Episode Listen Later May 10, 2024 31:36


With so many teams aiming for a Wild Card spot, Miami should find themselves as big time trade partners. But what does that say about the future of the Marlins?Episode NotesThere are terrific teams so far and there are bad teams so far... and about 20 teams in the middle. Check out the newest Powerrankings.Support Us By Supporting Our Sponsors!Stitch FixStyle that makes you feel as good as you look—get started today at StitchFix.com/MLB and get $20 off your first fix LinkedInRight now, you can try LinkedIn Sales Navigator and get a sixty-day free trial at LinkedIn.com/LOCKEDON. PolicygeniusCheck life insurance off your to do list in no time with Policygenius. Head to policygenius.com/lockedonmlb to get your free life insurance quotes and see how much you could save.DoorDashGet all your Mother's Day gifts, all in one place and get 50% off your next order, up to $15 when you spend $15+ on your next flower, convenience, grocery, or retail order now with code LOCKEDONMLB. That's LOCKEDONMLB. Order using DoorDash today. Terms apply.Monopoly GO!Get in the game and join your friends. Click HERE to Download MONOPOLY GO! now free on The App Store or Google Play.PrizePicksGo to PrizePicks.com/lockedonmlb and use code lockedonmlb for a first deposit match up to $100!eBay MotorsFrom brakes to exhaust kits and beyond, eBay Motors has over 122 million parts to keep your ride-or-die alive. With all the parts you need at the prices you want, it's easy to bring home that big win. Keep your ride-or-die alive at EbayMotors.com. Eligible items only. Exclusions apply. eBay Guaranteed Fit only available to US customers.GametimeDownload the Gametime app, create an account, and use code LOCKEDONMLB for $20 off your first purchase. Terms apply.FanDuelFanDuel, America's Number One Sportsbook. Right now, NEW customers get ONE HUNDRED AND FIFTY DOLLARS in BONUS BETS with any winning GUARANTEED That's A HUNDRED AND FIFTY BUCKS – with any winning FIVE DOLLAR BET! Visit FanDuel.com/LOCKEDON to get started. FANDUEL DISCLAIMER: 21+ in select states. First online real money wager only. Bonus issued as nonwithdrawable free bets that expires in 14 days. Restrictions apply. See terms at sportsbook.fanduel.com. Gambling Problem? Call 1-800-GAMBLER or visit FanDuel.com/RG (CO, IA, MD, MI, NJ, PA, IL, VA, WV), 1-800-NEXT-STEP or text NEXTSTEP to 53342 (AZ), 1-888-789-7777 or visit ccpg.org/chat (CT), 1-800-9-WITH-IT (IN), 1-800-522-4700 (WY, KS) or visit ksgamblinghelp.com (KS), 1-877-770-STOP (LA), 1-877-8-HOPENY or text HOPENY (467369) (NY), TN REDLINE 1-800-889-9789 (TN) Subscribe to Locked On MLB on all Podcast platforms… 

The Pittsburgh Dish
014 Vines to Virtuosos: Unveiling Pittsburgh's Palate of Passions

The Pittsburgh Dish

Play Episode Listen Later May 5, 2024 18:21 Transcription Available


(1:06) When a wedding gift evolves into a lifelong passion, it's a story worth uncorking. Join us as we raise a glass with Catherine Montest, who takes us on a spirited journey from receiving her first bottle of fine wine to diving deep into wine clubs and vintner adventures. Her insights remind us that, like a fine wine, relationships and palates mature beautifully over time. Our conversation isn't just about the bouquet of a good Bordeaux; it's a toast to the connections we cherish and the moments we share.(7:48) On a different note, we're squeezing in some melodious charm with Kevin Solecki, Pittsburgh's own accordion virtuoso, who brings his tunes and tales to our ears. Kevin's fingers dance over the keys, telling a story of tradition and triumph, from his performances at Wholey's Fish Market to his thriving Carnegie Accordion Company. (13:44) And if your taste buds are tingling for more local flavor, Abby O'Connell is your guide to the culinary landscape of Spirits and Tales, from divine brunches to dinners that dazzle against Pittsburgh's Oakland skyline. Plus a party sandwich recipe that will have locals drooling. Don't just listen—become part of the narrative by sharing your own recipes and revel in the rich flavors of our region.Send us a Text Message.Support the Show.

I Love Old Time Radio
The Abbott and Costello Show - "The Fish Market Murder"

I Love Old Time Radio

Play Episode Listen Later Apr 26, 2024 33:27


There's a quick joke about, "Who's On Faust?" Costello takes singing lessons. Sam Shovel solves, "The Fish Market Murder," or "They Killed Him Just For The Halibut.". --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/iloveoldtimeradio/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/iloveoldtimeradio/support

SBS French - SBS en français
Le 3 minutes du 29 mars 2024

SBS French - SBS en français

Play Episode Listen Later Mar 29, 2024 4:07


Dans l'actualité de ce vendredi 29 mars 2024 : 60.000 personnes attendues au Fish Market de Sydney pour le Good Friday ; la levée des surtaxes chinoises sur le vin australien ; l'état d'urgence déclaré dans le Maryland après l'effondrement d'un pont dans le port de Baltimore.

Hudson Mohawk Magazine
Aaron Moore Writes Theater to Tribute "Stand Against Racism" Archie

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Mar 13, 2024 10:07


Aaron Moore is an actor, director, playwright and acting instructor from Albany, NY. He recently wrote a theater piece dedicated to the late activist Shiray Archie, who went just as Archie, who is perhaps most well known for standing on street corners around the capital region holding a “stand against racism” sign. In addition to writing this theater piece, Aaron also spoke about teaching theater and his upcoming acting workshop at The Fish Market on March 16th at 2pm. You can find Acting with Aaron on Facebook and Instagram (@ActingwithAaron).

Fluent Fiction - Norwegian
Lost in Bergen: A Memorable Fish Market Adventure

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Feb 11, 2024 11:17


Fluent Fiction - Norwegian: Lost in Bergen: A Memorable Fish Market Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-in-bergen-a-memorable-fish-market-adventure Story Transcript:Nb: Anders, en ung mann, bodde i en liten by ved fjellet. En dag bestemte han seg for å dra til Bergen. Lykkelig og spent begynte han turen. Forsiktig gikk han ned fra fjellet og reiste gjennom skogen.En: Anders, a young man, lived in a small town by the mountain. One day, he decided to go to Bergen. Happily and excitedly, he began the journey. Carefully, he descended from the mountain and traveled through the forest.Nb: Plutselig, var han i Bergen. I det han så byen, med alle de fine husene og trange gatene, visste han at han ville gå seg vill. Men han var modig, og bestemte seg for å gå og se.En: Suddenly, he was in Bergen. As he saw the city, with all the nice houses and narrow streets, he knew he would get lost. But he was brave and decided to explore.Nb: Inne i byen var det mange folk og mange små gater. Han gikk rundt, uten å vite hvor han skulle. Plutselig så han et stort skilt: "Fiskemarked". Han lurte på hva det var, og gikk inn.En: Inside the city, there were many people and many small streets. He walked around without knowing where to go. Suddenly, he saw a big sign: "Fish Market." He wondered what it was and went in.Nb: Det var høyt og bråkete inne på fiskemarkedet. Overalt var det fisk; på gulvet, på bordene, i hendene på folk. Han gikk rundt, helt forvirret.En: It was loud and noisy inside the fish market. There was fish everywhere; on the floor, on the tables, in people's hands. He walked around, completely confused.Nb: Så, plutselig, glir han. Føttene hans traff et stykke fisk på gulvet. Han skled, klarte ikke å stoppe, og falt rett ned i en haug med tørket torsk. Alle rundt ham lo. Han satt der, dekket i torsk, og visste ikke hva han skulle gjøre.En: Then, suddenly, he slipped. His feet hit a piece of fish on the floor. He slid, couldn't stop, and fell right into a pile of dried cod. Everyone around him laughed. He sat there, covered in fish, not knowing what to do.Nb: Men så kom en gammel mann bort til ham. Han hjalp Anders opp, og viste ham hvordan han kunne holde balansen på det våte, glatte gulvet. Han viste ham også hvordan han kunne rengjøre seg etter fallet.En: But then an old man approached him. He helped Anders up and showed him how to maintain balance on the wet, slippery floor. He also showed him how to clean himself after the fall.Nb: Til slutt fikk Anders det til. Han kunne gå rundt på fiskemarkedet uten å falle. Han lærte også hvordan han kunne finne veien i de trange gatene i Bergen. Han dro hjem, glad for at han hadde vært i Bergen, og at han hadde lært noe nytt.En: Finally, Anders figured it out. He could walk around the fish market without falling. He also learned how to navigate the narrow streets of Bergen. He went home, happy that he had been to Bergen and had learned something new.Nb: Selv om han hadde gått seg vill, og falt i fisk, følte han seg ikke lei. Han følte seg isteden veldig glad. Han hadde møtt mange nye folk, sett mange nye ting, og lært mange nye ting. Og han visste at neste gang han dro til Bergen, ville han ikke gå seg vill. Og han ville ikke falle i fisk igjen.En: Even though he had gotten lost and fallen in fish, he didn't feel upset. Instead, he felt very happy. He had met many new people, seen many new things, and learned many new things. And he knew that the next time he went to Bergen, he wouldn't get lost. And he wouldn't fall in fish again. Vocabulary Words:Anders: en ung manna young man: en ung mannday: endaghe: hanto: tilHappily: Lykkeligexcitedly: spenthe: hanCarefully: Forsiktigcarefully: gikkhe: hanSuddenly: Plutseligsuddenly: varwas: varsaw: såcity: byencity: byenHe: HanSuddenly: Plutseligsuddenly: såongulvet: thebordene: floor: påonbordene: tables: varsuddenly: glirhim: ham.there: derwet: våteFinally: Til

Hudson Mohawk Magazine
HMM 02 - 06 - 24

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Feb 7, 2024 58:35


Today, on the Hudson Mohawk Magazine, First, we hear from Mark Dunlea as he interviews Tracy Frisch of the Clean Air Action Network of Glens Falls on why many residents of the Town of Moreau are opposed to a proposed biochar facility. Then, the Center for Law and Justice details their film series on Black History Later on, we listen to the fabulous Barrio Alegria, a non-profit from Reading, PA which focuses on creative placemaking. After that, Brad Monkell welcomes Shawn Barns for our weekly comedy bucket. Finally, Thom Frances showcases a 2023 edition of Poetic License from the Fish Market for our weekly poetry bucket.

Hudson Mohawk Magazine
Talking With Poets - Bonville, Kenyon, & Liston at Honest Weight Food Co-op

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Feb 6, 2024 9:47


The 2023 edition of Poetic License - Albany moved from the Fish Market in Troy to the Honest Weight Food Co-op in December. On December 5, Dan Wilcox hosted a poetry reading to celebrate the collaboration of art and poetry with some of the writers whose work was selected for the exhibit. Local poets Tom Bonville, Elaine Kenyon, and Brian Liston were among those who stepped up to the mic that night.

The Chris Voss Show
The Chris Voss Show Podcast – San Pedro Fish Market: From Family Business to Media Brand

The Chris Voss Show

Play Episode Listen Later Feb 3, 2024 39:33


San Pedro Fish Market: From Family Business to Media Brand Sanpedrofish.com KingsOfFishTv.com Show Notes About the Guest(s): Michael Ungaro is the CEO visionary of the San Pedro Fish Market and Kings of Fish TV. He is the driving force behind the family business, which was originally started by his grandfather in 1956. With over six decades of operation, the San Pedro Fish Market has grown from a small 200-square-foot fish market to the third highest-grossing independent restaurant in the USA in 2022. Michael has transformed the business into a media brand, using social media channels and the Kings of Fish Reality series to tell the story of the San Pedro Fish Market. Episode Summary: In this episode, host Chris Voss interviews Michael Ungaro, the CEO visionary of the San Pedro Fish Market and Kings of Fish TV. Michael shares the story of his family's business, which was started by his grandfather in 1956. He discusses how they have grown from a small fish market to becoming the third highest grossing independent restaurant in the USA. Michael also talks about the importance of storytelling in business and how they have used social media and web series to build their brand. He shares their plans for expansion and the challenges of working in a family business. Key Takeaways: The San Pedro Fish Market has grown from a small fish market to the third highest-grossing independent restaurant in the USA. Michael Ungaro has transformed the business into a media brand, using social media and their web series to tell their story. The power of storytelling in business cannot be underestimated, as it helps to shape the narrative and control the brand image. The San Pedro Fish Market has become a tourist attraction, drawing in visitors from all over the country. The future vision for the business includes expanding to new locations, such as Las Vegas and Phoenix. Notable Quotes: "One of the things that I noticed over the years was how important your narrative or your story is in your business." - Michael Ungaro "If you don't tell your story, someone else will, and it might not be the one you want them to tell." - Michael Ungaro "We realized we'd become a tourist attraction with this experiential offering." - Michael Ungaro "We're looking for help, we're looking for money, we're looking for locations." - Michael Ungaro

Fluent Fiction - Norwegian
The Enigmatic Journey: Unraveling the Mystery of a Bergen Joke

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 14, 2024 12:31


Fluent Fiction - Norwegian: The Enigmatic Journey: Unraveling the Mystery of a Bergen Joke Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-enigmatic-journey-unraveling-the-mystery-of-a-bergen-joke Story Transcript:Nb: En grå dag i Bergen, satt Ole på en benk ved Fisketorget, og skuet utover Vågen.En: On a gray day in Bergen, Ole sat on a bench by the Fish Market, looking out over the Vågen.Nb: Solen prøvde å trenge gjennom de tette skyene, uten hell.En: The sun tried to break through the thick clouds, without success.Nb: Ole var i Bergen for første gang, og alt var nytt.En: Ole was in Bergen for the first time, and everything was new.Nb: Ved siden av Ole satt en eldre herre med et bredt smil om munnen.En: Next to Ole sat an older gentleman with a wide smile on his face.Nb: Denne mannen, med en typisk bergenslue på hodet, fortalte Ole en vits på bergensdialekt.En: This man, wearing a typical Bergen hat, told Ole a joke in the Bergen dialect.Nb: Ole lo med, men han skjønte ikke vitsen.En: Ole laughed along, but he didn't understand the joke.Nb: Han forsto jo ordene, men budskapet gled langt forbi.En: He understood the words, but the message slipped right past him.Nb: "Dæven, den vitsen va'ke lett," sa Ole til den eldre herren.En: "Oh, that joke wasn't easy," Ole said to the older gentleman.Nb: Den eldre herren lo enda mer, og det smittet over på Ole, selv om han ikke forsto hvorfor.En: The older gentleman laughed even more, and it infected Ole, even though he didn't understand why.Nb: Tiden gikk, og den eldre herren gikk, men Ole ble sittende.En: Time passed, and the older gentleman left, but Ole remained seated.Nb: Vitsen gnagde fortsatt i hodet hans.En: The joke still gnawed at his mind.Nb: Han bestemte seg for å forstå den, koste hva det koste ville.En: He decided to understand it, no matter the cost.Nb: Ole gikk gjennom Bergen, fra Møhlenpris til Fjellsiden, og spurte alle han møtte om vitsen.En: Ole walked through Bergen, from Møhlenpris to Fjellsiden, and asked everyone he met about the joke.Nb: Noen lo, noen ristet på hodet, men ingen kunne forklare den.En: Some laughed, some shook their heads, but no one could explain it.Nb: Berget og Bryggen ble Ole sin lekeplass, hans skole, hans univers, i søken etter mening.En: The mountain and Bryggen became Ole's playground, his school, his universe, in search of meaning.Nb: Ole tok til og med turen opp på Fløyen.En: Ole even made the trip up to Fløyen.Nb: Fra toppen av det berømte fjellet, med hele Bergen under seg, tenkte han på vitsen.En: From the top of the famous mountain, with all of Bergen beneath him, he thought about the joke.Nb: I sin stillhet, i sin ro, falt plutselig brikkene på plass.En: In his stillness, in his tranquility, suddenly the pieces fell into place.Nb: Han forsto den endelig.En: He finally understood it.Nb: Med et bredt smil om munnen, tuslet Ole ned fra Fløyen.En: With a wide smile on his face, Ole strolled down from Fløyen.Nb: Bergen, den vakre byen under sju fjell, hadde lært ham en lekse.En: Bergen, the beautiful city surrounded by seven mountains, had taught him a lesson.Nb: En vits han trodde var enkel, var i realiteten en labyrint av ord og dialekt.En: A joke he thought was simple turned out to be a labyrinth of words and dialect.Nb: I det han tuslet gjennom gatene av Bergen, kunne han høre ekkoet av sin egen latter blande seg med lyden av regndråper som falt på brosteinen.En: As he walked through the streets of Bergen, he could hear the echo of his own laughter mixing with the sound of raindrops falling on the cobblestones.Nb: Nå forsto han, forsto Bergen, forsto vitsen.En: Now he understood, understood Bergen, understood the joke.Nb: Han hadde mestret bergensdialekten og byen sin humor.En: He had mastered the Bergen dialect and his city's humor.Nb: Med nyvunnen kunnskap og særegen opplevelse, forlot han Bergen, noe rikere og med et bredt smil på ansiktet.En: With newfound knowledge and a unique experience, he left Bergen, a little richer and with a wide smile on his face.Nb: Og den kompliserte vitsen?En: And the complicated joke?Nb: Ja, den ble Oles mest fortalte historie hver gang han møtte nye mennesker, fordi den nå ikke bare var en vits for ham, men en reise, en opplevelse, en del av hans minner knyttet til den vakre byen ved havet.En: Well, it became Ole's most told story every time he met new people because it was no longer just a joke to him, but a journey, an experience, a part of his memories tied to the beautiful city by the sea. Vocabulary Words:On: agray: enday: enin: NbBergen: NbOle: Nbsat: enbench: enFish: enMarket: enlooking: enout: enover: enVågen: Nbsun: entried: enbreak: enthrough: enthick: enclouds: enwithout: ensuccess: enfirst: entime: eneverything: ennew: enNext: enolder: engentleman: enwide: en

Fluent Fiction - Norwegian
Lost in Bergen: A Labyrinth of Surprises

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Dec 14, 2023 11:48


Fluent Fiction - Norwegian: Lost in Bergen: A Labyrinth of Surprises Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-in-bergen-a-labyrinth-of-surprises Story Transcript:Nb: "Din data, ingen fare!En: "Your data, no danger!"Nb: " sang Lars ut mens han og Ingrid hoppet av toget ved Bergen stasjon.En: Lars sang out as he and Ingrid got off the train at Bergen station.Nb: Det fine med å ha en smarttelefon, tenkte han, var at de aldri trengte å føle seg bortkommen.En: The nice thing about having a smartphone, he thought, was that they never had to feel lost.Nb: Men det varte ikke lenge.En: But it didn't last long.Nb: Bergen var en by full av gater og smau.En: Bergen was a city full of streets and alleys.Nb: Det føltes som en labyrint.En: It felt like a labyrinth.Nb: En floke de ikke klarte å finne ut av.En: A tangle they couldn't figure out.Nb: GPSen funket ikke.En: The GPS didn't work.Nb: Kartet på telefonen så ut som et spagetti-kaos.En: The map on the phone looked like a spaghetti chaos.Nb: "Hvor er vi hen?En: "Where are we going?"Nb: " spurte Ingrid.En: Ingrid asked.Nb: Lars måtte bare riste på hodet.En: Lars could only shake his head.Nb: Plutselig så de en jente.En: Suddenly they saw a girl.Nb: Hun het Sofia.En: Her name was Sofia.Nb: "Kan du hjelpe oss?En: "Can you help us?"Nb: " spurte Lars.En: Lars asked.Nb: Sofia lo litt.En: Sofia laughed a little.Nb: "Klart," sa hun.En: "Of course," she said.Nb: Men det hun gjorde etterpå var ikke hyggelig.En: But what she did next was not nice.Nb: Sofia sendte Lars og Ingrid gjennom hele Bergen.En: Sofia sent Lars and Ingrid through the whole of Bergen.Nb: Hun sa at vegen gikk oppover Fløyen.En: She said the road went up towards Fløyen.Nb: Så høyre mot Akvariet.En: Then turn right towards the Aquarium.Nb: Så ned til Fisketorget.En: Then down to the Fish Market.Nb: Så rett frem til Bryggen.En: Then straight ahead to Bryggen.Nb: Lars og Ingrid fulgte Sofia sin vei, men de fant ikke vegen.En: Lars and Ingrid followed Sofia's way, but they couldn't find the way.Nb: De ble bare mer tapt.En: They just became more lost.Nb: Lars og Ingrid var nå veldig slitne.En: Lars and Ingrid were now very tired.Nb: De tenkte at de skulle gi opp.En: They thought they should give up.Nb: Men så, rett da de skulle snu, så Lars noe.En: But then, just as they were about to turn around, Lars saw something.Nb: Et skilt.En: A sign.Nb: Det pekte mot stasjonen.En: It pointed towards the station.Nb: "Se!En: "Look!"Nb: " sa han.En: he said.Nb: "Vi er her!En: "We are here!"Nb: " Ingrid ble glad.En: Ingrid became happy.Nb: De fant veien selv.En: They found the way themselves.Nb: Sofia's morsomme vei viste seg å være feil.En: Sofia's funny way turned out to be wrong.Nb: Men Lars og Ingrid fant ut at de kunne klare seg på egenhånd.En: But Lars and Ingrid found out that they could manage on their own.Nb: De trengte ikke Sofia.En: They didn't need Sofia.Nb: De trengte ikke kartet heller.En: They didn't need the map either.Nb: De fant veien selv.En: They found the way themselves.Nb: Fra den dagen husket de alltid dette.En: From that day on, they always remembered this.Nb: De husket eventyret de hadde hatt i Bergen.En: They remembered the adventure they had in Bergen.Nb: Og de lo hver gang de husket Sofia sin villedende vei.En: And they laughed every time they remembered Sofia's misleading way. Vocabulary Words:Your data: ingen fare!Lars: LarsIngrid: Ingridtrain: togBergen station: Bergen stasjonsmartphone: smarttelefonlost: bortkommenstreets: gateralleys: smaulabyrinth: labyrinttangle: flokeGPS: GPSmap: kartphone: telefonspaghetti chaos: spagetti-kaoswhere are we going: hvor er vi henshake head: riste på hodetgirl: jenteSofia: Sofiahelp: hjelpelaughed: lonice: hyggeligwhole of: gjennom heleroad: veiFløyen: FløyenAquarium: AkvarietFish Market: Fisketorgetstraight ahead: rett fremBryggen: Bryggensign: skilt

Hisessions Hawaii Podcast
Hisessions Hawaii Podcast Episode #171 - Daniel Young - "Young's Fish Market"

Hisessions Hawaii Podcast

Play Episode Listen Later Dec 7, 2023 52:44


Young's Fish Market is an iconic food service restaurant and brand in Honolulu. Current president and owner, Daniel Young takes us through the transition of this establishment that is over 70 years old! We also talk about cookies and the new upcoming stadium on Oahu. Find Daniel on Instagram: @youngsfishmarket Find Kyle's designs here: https://www.hilifeclothing.com/ Find Devon Nekoba here: https://kumu.com/ Love watching HI*Sessions? Well, now you can join our Patreon community and directly impact our ability to continue making great videos like this one. For as little as $1/mo. you'll get early access to our content as well as cool exclusive stuff for the Patreon community. Visit http://www.patreon.com/hisessions and sign up today! Make sure you subscribe to get notified when we release new videos! Follow HI*Sessions: http://hisessions.com http://www.facebook.com/hisessions http://twitter.com/hisessions

Fletch, Vaughan & Megan on ZM
Fletch, Vaughan & Hayley's Big Pod - 7th December 2023

Fletch, Vaughan & Megan on ZM

Play Episode Listen Later Dec 6, 2023 81:01


Hotness Trifecta  Egg Math  Top 6: Fish Market  Silly Little Poll!  Hayley's Ham Conundrum  Sneezing Injuries  Fact of the Day Day Day Day Daaaaay!See omnystudio.com/listener for privacy information.

Hudson Mohawk Magazine
Talking With Poets: Don Maurer at The Fish Market

Hudson Mohawk Magazine

Play Episode Listen Later Dec 5, 2023 9:45


Thom Francis introduces us to poet Don Maurer who read his work at the Poetic License - Albany Poetry Reading & Open Mic at The Fish Market in Troy on November 13, 2023. Inspired by last year's overwhelming success, the Hudson Valley Writers Guild & the Upstate Artists Guild are excited to work together again to present this opportunity for collaboration between poets and visual artists in the Capital District. This year, the organizations present the exhibit on both sides of the Hudson River - at The Fish Market in Troy and the Honest Weight Food Co-op in Albany.

Historically Thinking: Conversations about historical knowledge and how we achieve it

From its opening in 1822, the Fulton Market was an essential part of life in old New York, selling vegetables grown on Long Island, fruit harvested in Cuba, lobsters taken from the waters of Maine, chickens raised in Lancaster County, Pennsylvania, and oysters–and fish–hauled forth from New York harbor itself. Over the decades Fulton Market became known as Fulton Fish Market, dominated by wholesale dealers in fish that came not only from New York Harbor, but from all over the world. What Chicago became for beef, New York became for fish. “A business that specializes in fish,” writes my guest Jonathan Rees, “has to regularize an inevitably uneven supply through a mixture of knowledge and technology.” Rees's book The Fulton Fish Market: A History is therefore not simply the story of the creation, life, and decline of a New York place, but a description of that place where community, politics, economy, nature, and culture all came together on the New York waterfront. Jonathan Rees is Professor of History at Colorado State University-Pueblo. This is his third appearance on the podcast; he was last on in episode 222 to describe the strange career of Harvey Wiley.   For Further Information Previous conversations with Jonathan were about refrigeration, and the purity and nutritional value of mass-produced food. It doesn't take too much of a guess to figure out why he's now writing about fish markets. Jonathan Rees and I talked briefly about Joseph Mitchell, a legendary New Yorker columnist not least because he eventually had a case of writer's block so massive that it transcended the metaphor "block". Here is Mitchell's book Up in the Old Hotel, in which the Fulton Fish Market is essentially a supporting character, if not primary character, and more on those thirty years without writing.    

The Jon Schultz Podcast: The Myth to Overnight Success
Vic Rallo - A Journey Through Food, Business, and Hard Work

The Jon Schultz Podcast: The Myth to Overnight Success

Play Episode Listen Later Oct 24, 2023 39:30


In this episode of the podcast, we dive into the inspiring journey of Vic Rallo, a renowned chef, restaurant owner, television personality, and author. Vic's love for food and unwavering work ethic has guided him through various roles in the culinary world, all while building an empire of successful restaurants. Vic was immersed in the restaurant business from a young age as his parents opened Molly's Fish Market in New Jersey. He vividly recalls butlering orders during a soft opening with his brother, which opened his eyes to the world of hospitality. Despite his parents' initial hopes for him to pursue a career in law, Vic's passion for food and hospitality was deeply rooted in his upbringing. After completing law school, Vic delved further into the culinary industry. He worked in various roles in the restaurant, from bartending to catering, gaining invaluable insights into both food and people. With his father's mentorship and determination, he began shaping his own path within the culinary world. Vic's journey took a pivotal turn when he ventured into television with his show "Eat Drink Italy with Vic Rallo." He took a unique approach by filming the show entirely in Italy, showcasing not only the delicious cuisine but also the wine, architecture, culture, and history that make Italy so captivating. The show's success helped him build his personal brand and further establish his reputation in the industry. The podcast also delves into Vic's experiences navigating the challenges brought by the COVID-19 pandemic. Vic and his team adapted their approach to support their community by offering delivery services and providing quality food despite the obstacles. Vic emphasizes the importance of maintaining a healthy work-life balance and taking time for oneself. He shares his transformational journey from a high-energy lifestyle to prioritizing mental and physical well-being, recognizing that true success is built upon a strong foundation of health and sanity. Throughout the episode, Vic's dedication to hard work, perseverance, and strong hospitality passion shines through. His story is a testament to the rewards that come from embracing challenges, staying true to one's values, and nurturing a deep connection to food, people, and oneself. Whether you're an aspiring chef, entrepreneur, or simply someone seeking motivation and insights, Vic Rallo's journey offers valuable lessons and inspiration.

Classic Streams: Old Time Retro Radio
Comedy Tuesday: Abbott and Costello: The Fish Market Murder (09-23-1948)

Classic Streams: Old Time Retro Radio

Play Episode Listen Later Oct 17, 2023 20:36


Abbott and Costello were a legendary comedy duo who made their name on radio, film, and television. They were the most popular comedy team of the 1940s and early 1950s, and their work is still enjoyed by audiences today. Their most famous routine, "Who's on First?", is one of the most well-known comedy routines of all time. The duo's popularity waned in the early 1950s, but their legacy lives on. Here are some additional details about Abbott and Costello: They met in 1936 while performing in a burlesque show. Their first radio show was on The Kate Smith Hour in 1938. They starred in over 30 films together, including "Buck Privates" (1941), "Here Comes Mr. Jordan" (1941), "Rio Rita" (1942), "Who Done It?" (1942), "Lost in a Harem" (1944), "The Naughty Nineties" (1945), "Abbott and Costello Meet Frankenstein" (1948), "Abbott and Costello Meet the Mummy" (1955), and "Abbott and Costello Meet the Invisible Man" (1951). They were inducted into the Hollywood Walk of Fame in 1978. The duo was made up of Bud Abbott and Lou Costello. Abbott was the straight man, while Costello was the comedian. Their comedy was based on wordplay, physical humor, and slapstick. They were known for their catchphrases, such as "Who's on First?" and "Nuts!" Abbott and Costello were one of the most popular comedy teams of all time. They entertained audiences for over two decades and their work is still enjoyed by people today. --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/dwight-allen0/support

A Gutsy Girl
Sardines vs Salmon for Gut Healing with The Salmon Queen Gigi (Episode 101)

A Gutsy Girl

Play Episode Listen Later Sep 5, 2023 52:28


Full show notes + episode can be found HEREFollow Gigi on InstagramWho is the Salmon Queen?Gigi's websiteGet her book, Seduced By SalmonMore Omega from A Gutsy Girl's line (code: PODCAST will save you 15% at checkout)Shop the Internet for high-quality fish: US Wellness Meats, Oshēn, All Fresh Seafood, Vital Choice, Sizzlefish, Yama Seafood, Giovanni's Fish Market, Bakkafrost, Whole Foods (Atlantic salmon is what she prefers)Wild Pastures (wild-caught seafood - save 20% off every box for life with my link)A Gutsy Girl's journal Connect with A Gutsy GirlThrough the websiteOn InstagramVia LinkedIn

A Gutsy Girl
Sardines vs Salmon for Gut Healing with The Salmon Queen Gigi (Episode 101)

A Gutsy Girl

Play Episode Listen Later Sep 5, 2023 52:28


Full show notes + episode can be found HEREFollow Gigi on InstagramWho is the Salmon Queen?Gigi's websiteGet her book, Seduced By SalmonMore Omega from A Gutsy Girl's line (code: PODCAST will save you 15% at checkout)Shop the Internet for high-quality fish: US Wellness Meats, Oshēn, All Fresh Seafood, Vital Choice, Sizzlefish, Yama Seafood, Giovanni's Fish Market, Bakkafrost, Whole Foods (Atlantic salmon is what she prefers)Wild Pastures (wild-caught seafood - save 20% off every box for life with my link)A Gutsy Girl's journal

CanesCast
Episode 256: Fish Market

CanesCast

Play Episode Listen Later Jul 28, 2023 69:22


Shane and Mike talk about the value of Sebastian Aho, his new deal, and what it means for the Hurricanes. Plus, the guys talk about the return of Tony DeAngelo and why this move is a fit for the team.