Krisen, Kriege und Konflikte, so kennen wir den Nahen Osten. Doch es gibt auch Aufbruch und Andersdenkende. Mit alledem und den Facetten dazwischen befassen wir uns im Nahostcast.
Women in the WANA region are telling stories of their bodies from a very personal perspective, body ownership and gender dynamics are two main pillars in the stories we are hearing in this episode, leaving you with a question, what is body ownership? Moderation & Production: Sadeq Saudi, Esra Saleh, May Khalid Interview Partners: Raneem AlAfifi, Sama Translation of the transcript: Sadeq Saudi (Arabic -English), Katrin Sarah Schäfer (English – German) Dubbing Artists: Sadeq Saudi, May Khalid, Esra Saleh, Sama (English), Michelle Kolberg, Tom Wolff, Sarah Skibbe, Amelie Schillinger, Stella Landschein (German) Aswatona Podcast was created in the frame of the project “Our Voices”. This project is implemented by Nahostcast e.V. and MitOst e.V. and supported by the German Federal Foreign Office. Find more information on www.nahostcast.de or www.mitost.org.
Frauen in der WANA-Region erzählen von eigenen Erfahrungen, die sie im Umgang mit ihren Körper gemacht haben aus einer sehr persönlichen Perspektive. In dieser Folge reden wir über den Besitz des Körpers und Geschlechterdynamik und stellen uns erst einmal die Frage: Was heißt es, einen Körper zu "besitzen"?
In this Aswatona produced Nahostcast Podcast episode, Carlotta and Julia together with Hajar and Layal tackle the question of how power dynamics effect queer lives and relationships. With the help of their good friends from Morocco, Jordan, and Lebanon, they approach the topic from different perspectives including its effect on public, private and intimate spaces. Please be advised that this episode contains stories of physical and sexualized violence. Moderation & Production: Carlotta Hack, Julia Neumann, Hajar Outamamat, Layal Salman Interview partners: Zakaria, Sadeq, Mariyam
In dieser Folge beschäftigen sich Hajar, Carlotta, Julia und Layal mit der Frage, wie sich Machtdynamiken auf queeres Leben und Beziehungen auswirken. Mit Hilfe ihrer guten Freund*innen aus Marokko, Jordanien und dem Libanon nähern sie sich dem Thema aus verschiedenen Perspektiven an, einschließlich seiner Auswirkungen auf öffentliche, private und intime Lebensbereiche. Bitte beachtet, dass diese Folge Geschichten von körperlicher und sexualisierter Gewalt enthält. Moderation & Produktion: Carlotta Hack, Julia Neumann, Hajar Outamamat, Layal Salman Interviewpartner*innen: Zakaria, Sadeq, Mariyam Synchronsprecher*innen: Julia Neumann, Carlotta Hack, Katrin Sarah Schäfer, Michelle Kollberg, Tija Uhlig, Amelie Schillinger, Benjamin Stedler
Durch die Inflation im Libanon sind die Preise für Lebensmittel, Medizin und Benzin enorm gestiegen. Im Spätsommer gab es dann eine Benzinknappheit, Menschen standen bis zu 6 Stunden in Schlange, um den Autotank zu füllen. In den vergangenen 50 Jahren gab es keinerlei Planung des Öffentlichen Nahverkehrs. Ist das Rad eine Alternative? Elena Haddad hat mit ihren Mitstreiterinnen 2014 die Organisation "The Chain Effect" gegründet. Sie setzt sich nicht nur für Fahrradwege sondern generell für Mobilitäts-Gerechtigkeit ein. In dieser Folge sprechen wir über Alternativen zum Auto, die Rolle der Weltbank und internationalen Krediten und wie die Zivilgesellschaft agieren kann, wenn der Staat abwesend ist.
Die Zukunft ist weiblich! Auch im Podcasting - zumindest arbeitet unsere liebe Freundin und Podcast-Beraterin Rasha daran, indem sie feministische Podcasting-Netzwerke aufbaut und unterstützt. Sie gibt uns einen Einblick in die weibliche Podcast-Welt in der WANA-Region…
Ein kollabierendes Müllsystem, fehlende Aufklärung, politisch instrumentalisierte Medien und eine Revolution on top – wie steht es um das libanesische Klima und kann Fridays for Future im Libanon einen Wandel herbeiführen?
Der armenische Genozid wurde dieses Jahr u.a. durch US-Präsident Joe Biden als solcher anerkannt. Er ist bis heute ein großes Politikum der internationalen Politik und war das auch schon vor 100 Jahren. Wieso und warum? Das hört ihr in diesem Podcast!
Im August 1951 fanden die III. Weltfestspiele der Jugend und Studenten in Ost-Berlin statt. Hierfür kamen rund 26.000 Teilnehmer*innen aus 104 Ländern in die DDR. Jedoch wurde einer Gruppe von elf jungen Nigerianer*innen die Rückreise durch die britische Kolonialverwaltung verweigert. Daraufhin beauftragte das Zentralkomitee der SED das Staatssekretariat für Hoch- und Fachschulwesen, aus den ausgebürgerten Nigerianer*innen Studierende zu machen. Dies war die Geburtsstunde des Auslandsstudiums in der DDR. Eine immer größer werdende Gruppe der Austauschstudierenden kam auch aus dem arabischen Raum. Einer dieser Studierender war Fawwaz Abu Sitta aus Palästina. Carlotta und Linda sprachen mit Fawwaz über seine ersten Eindrücke nach der Ankunft in Leipzig, wie er sich in der Universität zurechtfand und warum die Abbildung von Karl Marx auf seinem Abschlusszeugnis für Irritationen in Palästina sorgte. Diese Folge ist im Kontext des Wissenschaftsfestival GLOBE21 der Universität Leipzig entstanden: https://globe-festival.squarespace.com/
Wir alle kennen das Bild einer Frau die ihr Kopftuch auf einen Stock in die Luft gehalten hat. Doch die Frauenbewegung die am 8. März vor dem Arbeitsministerium in Teheran demonstriert hat, war nicht die einzige Protestbewegung die zu dieser Zeit stattfand. In Folge 2 erzählt Waffa uns von den Protesten 2018 und 2019.
Wie leben Kurd*innen im Iran? Wo liegen die kurdischen Gebiete eigentlich genau und was ist mit dem politischen Traumes eines geeinten Kurdistan? Über diese Fragen hat Katrin mit Waffa gesprochen, der uns in dieser Folge von Berlin aus auf eine Reise in seine Heimat mitnimmt.
Am Freitag dem 10.01.2020 ist der Sultan des Omans, Qabus bin Said, verstorben. Als wir im Dezember diese Folge zum Oman aufnahmen, war diese Entwicklung keineswegs abzusehen. Um jedoch zu verstehen, was dieser Verlust für das Land bedeutet, erscheint es uns umso wichtiger einen Einblick in dieses Land und seine Gesellschaft zu geben. Oman – ein Land, das außer ein paar Abenteuertourist*innen kaum jemand auf der Landkarte lokalisieren kann. Dabei zählt es zu einem der hochentwickeltesten Länder der WANA-Region. Vor gerade mal 40 Jahren gab es dort nur 10km geteerte Straßen und eine Handvoll Grundschulen. Heute ist es ein moderner Staat. Wie geht eine Gesellschaft mit solch einem schnellen Wandel um? Und welche Bedeutung hat der Sultan in diesem Land? Diese Fragen wollen wir mit unserem Gast Hamed beantworten.
Sabine Choucairs Markenzeichen ist eine rote Nase: Als Clownin zieht sie durch die Straßen in Beirut, um Kinder – und Erwachsene – zum Lachen zu bringen. Im Libanon ist gute Laune zwischen Wirtschaftskrise, Corona und einer gewaltigen Explosion dringend nötig - auch um die Geschehnisse zu verarbeiten.
Promising reforms have been implemented in Uzbekistan since 2016. In this episode, our guests Guljan and Izzat explain the background, consequences and difficulties of president Mirziyoyev’s five-year strategic plan. ------ Seit 2016 werden in Usbekistan vielversprechende Reformen umgesetzt. Unsere Gäste Guljan und Izzat erklären in dieser Folge die Hintergründe, Folgen und Schwierigkeiten dieses Fünf-Jahres Reform Plans.
„Ich habe sechs Jahre unter Kriegsbedingungen in Syrien gelebt. Aber aus der Heimat zu fliehen und in ein anderes Land zu gehen, ist nicht weniger schwierig als der Krieg zu Hause.“ erzählt uns die syrisch-kurdische Seyran, die 2018 in Bamberg angekommen ist. 2015 gilt als das Jahr des großen Ankommens in Deutschland. Wie haben die Menschen die zu uns kamen das Ankommen im Rückblick erlebt? Seyran nimmt uns mit auf ihre persönliche Zeitreise.
Iran is often portrayed as a restrictive and conservative country, though in particular young people in bigger cities strive for a more western lifestyle – including partying and alcohol. Together with our guest Keivan, we talk about how (social) rules in Iran affect public and private life.
In Afghanistan wurde nach 4 Jahrzenten Krisenzustand nun ein sogenanntes „Friedensabkommen“ mit den Taliban geschlossen. Wie viel hat das mit einem echten nachhaltigen Frieden zu tun und was hält die afghanische Bevölkerung davon? Darüber haben wir mit Ashgar Mehrzada von der Organisation Drop & Ride in Kabul, mit der Afghanistan Expertin Dr. Orzala Nemat und Wais Kauomee vom Verein Dis:orient gesprochen.
Heute vor 75 Jahren, am 8. Mai 1945, war nicht nur ein freudiger Tag der Befreiung vom Naziregime - der gleiche Tag ist ein trauriger Anlass des Gedenkens in der algerischen Geschichte. Hört dazu unseren Audio-Kommentar von Prof. Omar Kamil, der Geschichte und Politik an der Universität Erfurt lehrt.
Ein kollabierendes Müllsystem, fehlende Aufklärung, politisch instrumentalisierte Medien und eine Revolution on top – wie steht es um das libanesische Klima und kann Fridays for Future im Libanon einen Wandel herbeiführen?
Saudi Arabien ist für die meisten Menschen noch immer ein blinder Fleck auf der Landkarte. Nahostcast nimmt euch mit auf eine Backpacking-Reise in ein lange verschlossenes Land, in dem sich derzeit ein rasanter gesellschaftlicher Wandel entfaltet und erzählt von den sehr persönlichen Begegnungen mit den Menschen vor Ort.
Julia has met independent musicians in Beirut. They spoke about the role of music during the protests in Lebanon.
Julia hat in Beirut unabhängige Musiker*innen getroffen und mit ihnen darüber gesprochen, was die Rolle von Musik bei den libanesischen Aufständen war.
Frauen sind die treibende Kraft der Proteste gegen die Regierung im Libanon. Sie kämpfen nicht nur gegen das korrupte System, sondern auch für die Rechte von LGBTQI+, geflüchteten Menschen und Migrant*innen. Eine Audiocollage zum Weltfrauentag.
Welche Rolle spielte Theater während des Arabischen Frühlings und bei aktuellen zivilen Aufständen? Über das und vieles mehr haben wir mit der Regisseurin Lydia Ziemke gesprochen.
English summary below ------------------------- Am Freitag dem 10.01.2020 ist der Sultan des Omans, Qabus bin Said, verstorben. Als wir im Dezember diese Folge zum Oman aufnahmen, war diese Entwicklung keineswegs abzusehen. Um jedoch zu verstehen, was dieser Verlust für das Land bedeutet, erscheint es uns umso wichtiger einen Einblick in dieses Land und seine Gesellschaft zu geben. Oman – ein Land, das außer ein paar Abenteuertourist*innen kaum jemand auf der Landkarte lokalisieren kann. Dabei zählt es zu einem der hochentwickeltesten Länder der WANA-Region. Vor gerade mal 40 Jahren gab es dort nur 10km geteerte Straßen und eine Handvoll Grundschulen. Heute ist es ein moderner Staat. Wie geht eine Gesellschaft mit solch einem schnellen Wandel um? Und welche Bedeutung hat der Sultan in diesem Land? Diese Fragen wollen wir mit unserem Gast Hamed beantworten. Last Friday, on January 10th, the ruler of Oman Sultan Qabus bin Said passed away. Nahostcast had only in December recorded an episode on the country and didn’t foresee this development. But in order to understand what this loss means to a country like Oman, it is even more important to provide an insight into its political and societal system. Oman – a country that few people can actually locate on a map, although it is one of the most developed countries in the MENA-region. However, only 40 years ago there were only 10km of tarred roads and a dozen primary schools. Today it's a modern state. How does a society cope with such a tremendous change? Which role does the sultan takes within the Omani society? This questions we discussed with our guest Hamed.
Was denkt ihr, wenn ihr das Wort "Orient" lest, seht, hört? Kamele, Wüste, Gewürze, Essen... ? Das Wort hat eine ganz eigene Wirkkraft - und das macht es problematisch. Schon Ende der 80er Jahre untersuchte der Literaturwissenschaftler Edward Said die Konstruktion des Narratives des Orients in englischen und französischen Quellen der Kolonialzeit. Seine These ist, dass „der Orient“ vor allem ein wesentlicher Teil europäischer Kultur und Herrschaftspolitik ist und weniger ein reales Abbild der Region selbst. Unsere Vorstellungen über „den Orient“ haben somit nichts damit zu tun, wie das Leben und die Menschen vor Ort wirklich sind. Trotzdem spielt dieser Orientalismus, wie Said dieses mind-set nennt, gerade in unserer medialen Welt weiterhin eine große Rolle. Es hat nicht nur Auswirkungen auf unsere westlichen Gesellschaften, sondern auch auf die Gesellschaften in Westasien und Nordafrika. Zusammen mit Ayşê, Vorsitzende des Vereins dis:orient, begeben wir uns in dieser Episode auf Spurensuche – in der Geschichte, in der Gegenwart, in Ost und in West. Unter www.nahostcast.de findet ihr zudem ein ausführliches Glossar mit allen Fachwörtern, Personen oder Konzepten, die wir in der Episode erwähnen.
Während in Deutschland über ein Klimapaket und dessen Inhalt noch diskutiert wird, schreitet die Energie-Wende in Marokko schnell voran und macht das Land global zu einem Vorreiter. Wie sieht die Energiewende in Marokko konkret aus? Das beantwortet uns in dieser Folge unser Gast Salwa.
Aus aktuellem Anlass unterhalten sich Carlotta und Robin in dieser Spezialfolge aus Antalya/Türkei über die Situation syrischer Geflüchteter in der Türkei. Wie ist die Stimmung im Land? Und was denken Türk*innen und Syrer*innen in der Türkei über die Operation "Quelle des Friedens"?
Deutschland braucht Fachkräfte - dringend! Doch wie ist es für gerade für junge Fachkräfte nach Deutschland zu kommen und zu arbeiten? Was können Motivationen und Schwierigkeiten sein? Wir haben Amine, Arzt und Tunesier gefragt.
Tripoli - so heißt die zweitgrößte Stadt im Libanon, die wir in dieser Folge besuchen. Wir stürzten uns ins Treiben auf dem Suq, probieren traditionelle Süßigkeiten und entdecken ein architektonisches Geheimnis.
Taxi fahren auf den Straßen Beiruts - abenteuerlich und ohne Sicherheitsgurt, aber auch ein spannendes Forschungsmileu. Unsere Soziologin Stella klärt auf über Regularien, Codes und Strategien der Taxifahrer-Welt.
Das Museum für angewandte Kunst in Frankfurt zeigt in einer Ausstellung muslimische Mode und löst damit in der Presse heftige Diskussionen aus. Aber was ist muslimische Mode überhaupt? Und ist die Ausstellung nun Kunst oder Politik? Svenja hat sich für uns vor Ort ein Bild gemacht.
Eine Woche, 150.000 Besucher*innen, 700 Künstler*innen in einem Dorf mit 1.500 Einwohner*innen - das war das algerische Festival Raconte-Arts 2018. Zusammen mit dem Dorf wird gefeiert, diskutiert, gegessen und Kunst ganz nah erschaffen. Carlotta hat diese intensive Woche miterlebt.
Nach dem Ersten Weltkrieg haben europäische Mächte die Struktur des Nahen Ostens maßgeblich verändert. Eine ganz besondere Frau hat dabei im Irak eine entscheidende Rolle gespielt und ist heute doch fast vergessen - Gertrude Bell.
Robin und Katrin haben sich zwei Wochen Auszeit von dem Weihnachts- und Neujahrstrubel genommen und sind in den Nordirak geflogen. In dieser Podcast Episode nehmen sie euch mit auf ihre Reise durch die autonome Region Kurdistan.
Wir reden über den WG-Alltag mit Syrer*innen im Libanon, syrischen Künstler*innen in Beirut und welche Schwierigkeiten oder Bereicherungen aus dem syrisch-libanesischen Kontakt entstehen.
Abed aus Idlib/Syrien spielte für unseren Podcast ein Stück auf seiner Oud ein, nachdem diese mithilfe vieler Freund*innen und Bekannten von Damaskus über Beirut und Berlin zu ihm nach Hamburg transportiert wurde.
Wie arbeiten Auslandsjournalist*innen mit ihren ägyptischen Mittelsleuten zusammen? Darüber reden wir in dieser Folge mit Julia, die aus Ägypten berichtet.
Hörbar nah: In dieser Folge teilt Aziza ihre Geschichte. Aziza ist ein Pseudonym; ihre Geschichte ist von Gewalt geprägt, aber sie hat dennoch entschieden sie mit uns zu teilen. Mutig erzählt sie im Gespräch mit Doha Al Shimary von der irakischen NGO für freien Journalismus „Ana hurra“ („Ich bin frei“: https://ana-hurra.com/) von einer – zwar wenig verbreiteten, aber dennoch vorhandenen – extremen Form der Zwangsehe. Aziza zeigt uns mit ihrem Bericht, dass wir immer sprechen können! Egal, was uns wann und wie passiert ist – sei laut, brich das Schweigen! Diese Folge wurde von Doha Al Shimary von „Ana hurra“ produziert und eingesprochen von Katrin Sarah Schäfer (Einleitung) und Irene Baumann (Aziza). Mentorin der arabischen Folge: Rasha Aldeeb; Co-Produktion der deutschen Folge: Aswatona Podcast, Nahostcast. Übersetzung: Larissa Bender; Lektorat: Leonie Nückell; Audiobearbeitung: Julia Neumann. Theme music: Feras Arrabi. Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona, Nahostcast oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers: Ana hurra: https://ana-hurra.com/ Doha Al Shimary Aziza Rasha Aldeeb: https://www.rashaaldeeb.com/ Katrin Sarah Schäfer: https://www.instagram.com/_katrin_sarah_/ Irene Baumann: irene.bmnn Larissa Bender: https://www.facebook.com/LarissaBenderKoeln Leonie Nückell: https://www.linkedin.com/in/leonie-n%C3%BCckell-b85450306/ Julia Neumann: https://www.linkedin.com/in/julia-neumann-165a4113a/ Feras Arrabi: www.ferasarrabi.com
Hörbar nah: Manar Al-Zubaidi von der irakischen NGO für freien Journalismus „Ana hurra“ („Ich bin frei“: https://ana-hurra.com/) hat in dieser Podcastfolge Azhar al-Azawi zu Gast. Azhar ist kleinwüchsig und berichtet von den Hürden, die sie in der irakischen Gesellschaft überwinden muss und wie sie diese mit Bravour meistert und ihr Leben mutig und selbstbestimmt gestaltet – für sich und für alle kleinwüchsigen Menschen im Irak. Diese Folge wurde von Manar Al-Zubaidi von „Ana hurra“ produziert und eingesprochen von Katrin Sarah Schäfer (Einleitung), Hanya Nada (Manar Al-Zubaidi) und Irene Baumann (Azhar Al-Azawi). Mentorin der arabischen Folge: Rasha Aldeeb; Co-Produktion der deutschen Folge: Aswatona Podcast, Nahostcast. Übersetzung: Alicia Kleer; Lektorat: Leonie Nückell; Audiobearbeitung: Julia Neumann. Theme music: Feras Arrabi. Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona, Nahostcast oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers: Ana hurra: https://ana-hurra.com/ Manar Al-Zubaidi Azhar Al-Azawi Rasha Aldeeb: https://www.rashaaldeeb.com/ Katrin Sarah Schäfer: https://www.instagram.com/_katrin_sarah_/ Hanya Nada: https://www.facebook.com/hanya.hossameldin?mibextid=LQQJ4d Irene Baumann: irene.bmnn Alicia Kleer Leonie Nückell: https://www.linkedin.com/in/leonie-n%C3%BCckell-b85450306/ Julia Neumann: https://www.linkedin.com/in/julia-neumann-165a4113a/ Feras Arrabi: www.ferasarrabi.com Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers:
Hörbar nah: Menschen mit Sehbehinderung erzählen. Der Podcast behandelt Fragen, die Menschen mit Behinderung von ihrem Umfeld gestellt bekommen: Oft sind es neugierige Fragen, manchmal provokante; häufig schwingt auch scheinbar wohlmeinendes, tatsächlich aber unerwünschtes Mitleid mit. In dieser Folge antworten blinde Menschen auf die Fragen, die ihnen am häufigsten gestellt werden. Produziert von Daris Al-Baadani, Sara Al-Scharqi, Amani Al-Hadi, Abdel Ghani Al-Turki und Sahr von „The Media Center for People with Disabilites“ (www.mcpd-ye.org). Eingesprochen von Katrin Sarah Schäfer (Einleitung, Sara), Julia Neumann (Amani, Sara, Abdel Ghani), Benjamin Stedler (Daris). Mentorin der arabischen Folge: Rasha Aldeeb; Co-Produktion deutsche Folge: Aswatona Podcast, Nahostcast. Übersetzung: Rowena Richter; Lektorat: Leonie Nückell; Audiobearbeitung: Julia Neumann. Theme music: Feras Arrabi. Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona, Nahostcast oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers: The Media Center for People with Disabilities: www.mcpd-ye.org, https://www.facebook.com/MCPDYemen, https://twitter.com/MCPD_disability, https://instagram.com/m_c_p_d?utm_medium=copy_link, https://www.youtube.com/channel/UC36o3V67ltimnEmGNZCo6UA Daris Al-Baadani Sara Al-Scharqi Amani Al-Hadi Abdel Ghani Al-Turki Sahr Rasha Aldeeb: https://www.rashaaldeeb.com/ Katrin Sarah Schäfer: https://www.instagram.com/_katrin_sarah_/ Benjamin Stedler: bench_day Rowena Richter: https://www.facebook.com/rowena.richter.313/ Leonie Nückell: https://www.linkedin.com/in/leonie-n%C3%BCckell-b85450306/ Julia Neumann: https://www.linkedin.com/in/julia-neumann-165a4113a/ Feras Arrabi: www.ferasarrabi.comA
Die Zukunft ist weiblich! Auch im Podcasting - zumindest arbeitet unsere liebe Freundin und Podcast-Beraterin Rasha daran, indem sie feministische Podcasting-Netzwerke aufbaut und unterstützt. Sie gibt uns einen Einblick in die weibliche Podcast-Welt in der WANA-Region…