POPULARITY
Archivos desclasificados en Estados Unidos vuelven a poner bajo la lupa una presunta red de abusos sexuales a menores y pornografía infantil con víctimas centroamericanas. En Honduras, autoridades y organizaciones civiles esperan que las revelaciones vinculadas al caso Epstein permitan esclarecer los hechos. La periodista de RFI Celia Pousset entrevistó en ese país a Dunia Orellana, de Reportar Sin Miedo, y al defensor de los Derechos de la Niñez, Wilmer Vásquez. En 2019, un agente del FBI afirmó haber localizado en una bóveda en México unos 10.000 videos de pornografía infantil con menores de Guatemala, Honduras y México. El hallazgo se habría producido gracias a un informante vinculado al caso Epstein. Sin embargo, la denuncia no prosperó. Tras las recientes revelaciones en Estados Unidos sobre el pedocriminal, autoridades y ONG hondureñas se han movilizado. El informante del FBI, Kenneth Turner, sería la única persona que afirma haber visto físicamente los 10.000 videos. El material nunca fue incautado ni difundido públicamente. Pero Dunia Orellana, integrante de Reportar Sin Miedo, tuvo acceso a archivos vinculados a esas revelaciones, las cuales se remontan a 2019 y fueron desclasificados por el Departamento de Justicia de Estados Unidos. Entre los documentos figuran correos electrónicos, testimonios y reportes del FBI. En algunos de esos documentos desclasificados se menciona a un exembajador, Anthony Wayne, señalado por haber embarazado a una niña de once años en una propiedad del consulado de Estados Unidos en Ciudad Juárez. Los archivos también apuntan a la explotación y abuso de miles de niñas centroamericanas en el marco de una red transnacional de trata de menores. Desde una oficina en San Pedro Sula, Dunia Orellana pasó días revisando los archivos publicados por el Departamento de Justicia. Según explica, encontró 164 menciones a Honduras, además de varios reportes alarmantes. Miles de videos de abusos a menores y pornografía infantil "En esos documentos figura uno de los correos del informante del FBI en el que habla de 10.000 videos de niñas de Guatemala, Honduras y México, posiblemente también de otros países de Sudamérica, todas ellas víctimas de trata de menores. Dice que hay imágenes literalmente de pornografía infantil en las que se muestran diferentes tipos de abusos. Jeffrey Epstein habría contratado a alguien para que obtuviera esas imágenes", explica Orellana. Wilmer Vásquez, director de la Red de Instituciones por la Niñez y Adolescencia, no se muestra sorprendido por estas revelaciones. "Quienes hemos trabajado el tema de la pornografía infantil no podemos pensar que se trate de una conspiración. Estamos ante hechos reales. Esto es un negocio. Cuando se trata de dinero y poder, se recurre a lo que sea necesario. Estamos hablando de adolescentes y jóvenes de los que no existe ningún registro. ¿Dónde están? ¿Con quién están? No lo sabemos", afirma Vásquez. Migrantes o no, secuestradas o explotadas, aún no se sabe cómo estos menores terminaron apareciendo en los videos. "Es probable que muchos de los videos hayan sido grabados en Honduras. Estamos hablando de una estructura criminal transnacional, de redes que operan en distintos países. No descartamos que muchas de estas niñas, niños y adolescentes hayan sido secuestrados con estos fines y aparezcan en esos materiales. Esta problemática la enfrentamos desde hace décadas. Uno de los principales riesgos para las personas migrantes es precisamente ese: ser secuestradas para la esclavitud laboral o la explotación sexual comercial, incluida la pornografía", subraya. Dunia Orellana asegura que continuará publicando investigaciones a partir de los archivos Epstein. El objetivo, dice, es no dejar en el olvido a las víctimas anónimas detrás de estos hallazgos. "Cuando te das cuenta de que en tu país utilizaron a muchas niñas para producir estos videos y que pudieron haber sido víctimas directas, sentís mucha pena, pero también mucha rabia", concluye. En 2025, el Ministerio Público hondureño registró 74 casos de trata en la modalidad de pornografía infantil.
Tanto en México como en Ecuador, vecinos de infraestructuras petroleras se rebelan contra los mecheros. La quema de gas en las instalaciones petroleras es una práctica poco conocida pero muy nociva para la salud de quienes viven junto a estos mecheros, además de contribuir gravemente el cambio climático. Si alguna vez se han acercado a una refinería de petróleo o una planta de extracción de hidrocarburos, tal vez hayan visto los mecheros de gas que escupen llamas de forma continua. Lo que uno no sabe es que vivir junto a estas gigantescas antorchas, es un infierno. En este episodio de Vida en el planeta hablamos de estos mecheros con los que las petroleras queman el exceso de gas generado durante la extracción de hidrocarburos. Una práctica rutinaria en países como México y Ecuador, y que además de ser peligrosa para la salud, genera grandes cantidades de emisiones de gases de efecto invernadero. Según cifras del Banco Mundial, a nivel global, la quema y el venteo de gas representan un desgaste de energía que equivale al consumo anual del continente africano. “El olor ha sido terrible. Mi niña, una vez se desvaneció del fuerte olor que estaba ocasionando la refinería”, contaba en febrero de 2026, una madre de alumna de una escuela ubicada a unos cientos de los mecheros de la refinería Olmeca en Dos Bocas, en el estado mexicano de Tabasco, en un municipio llamado El Paraíso pero que no tiene nada de paradisiaco desde la inauguración de la refinería en 2022. Junto con un colectivo de madres y padres de familia, exige la reubicación de la escuela primaria y del jardín de niños que hoy están a 500 metros de la refinería, a pesar de que la legislación mexicana prohíbe construir instalaciones petroleras a menos de 1 km de centros educativos. En esta tierra de manglares y vegetación tropical, rica en petróleo, los impactos de las emanaciones de gases procedentes de la actividad petrolera no son nuevos. En 2011, el Comité de derechos humanos de Tabasco publicó un informe alarmante: tras analizar la sangre de 50 niños de Torno Largo, otro municipio que colinda con la petrolera, se detectó que el 24% de los menores presentaron "alteraciones cromosómicas" que pueden derivar en cáncer, un mal que los adultos de la región atribuyen a la dispersión de los gases de la petrolera. En 2024, la experta en detección de gases contaminantes Patricia Rodríguez, inspeccionó los alrededores de dicha infraestructura petrolera mexicana y comprobó que las emanaciones de gases eran incompatibles con la presencia de la población. “La industria petrolera quema el metano que procede de estos hidrocarburos. Se quema para transformar este gas en CO2, menos contaminante para la atmósfera. Pero con nuestra cámara pudimos ver que la quema está incompleta. Y junto con el metano, salen otros compuestos como bencenos, tolueno y propano”, asegura Rodríguez, quien coordina el programa de imágenes de gas para la ONG Earth Works, con sede en Washington. Su misión es alertar sobre los impactos destructivos de las industrias extractivas. Con su cámara de detección de gases, la experta realizó en 2024 un recorrido junto con las poblaciones afectadas del municipio de El Paraíso y compartió con RFI sus observaciones. “La escuela está a menos de 500 metros de la refinería. Entonces podemos ver los efectos tóxicos en los niños y en los adultos que viven ahí”. Ruido estruendoso, olores insoportables a huevo podrido, dolores de cabeza, sangrado de nariz, vómitos, náusea, son algunos de los síntomas cotidianos que denuncian los vecinos de la refinería Olmeca y que “muy probablemente tiene que ver con los con los gases que están siendo liberados”, indica Patricia Rodríguez quien, con su cámara, detectó también fugas de gas en tanques y chimeneas. El ‘Caso Mecheros' en Ecuador En Ecuador también, las poblaciones de las provincias petroleras de Orellana y Sucumbíos viven junto a decenas de mecheros de gas. Según cifras de la Unión de Afectadas y Afectados por las Actividades Petroleras de Texaco (UDAPT) publicadas en 2020, en la región del campo Sacha, se han registrado un enfermo de cáncer por cada dos familias. Las ‘Guerreras por la Amazonía', un colectivo de niñas y muchachas, emprendió y ganó una batalla judicial contra los 447 mecheros de las instalaciones petroleras. En 2021, tras una demanda del colectivo de jóvenes de estas regiones amazónicas de Ecuador, un tribunal ordenó al estado eliminar los mecheros del país, priorizando los que están ubicados en zonas pobladas. Sin embargo, a cuatro años de la sentencia, el colectivo de jóvenes ecuatorianas, apoyadas por organizaciones ambientalistas, acusa al estado haber incumplido la sentencia y exige que el gobierno acelere el ritmo. A su paso por París durante una gira para buscar apoyos en esta lucha ambiental, Dannya Bravo, de 14 años, contó al micrófono de RFI cómo se incorporó al colectivo contra los mecheros de gas. Su padre falleció de cáncer, una enfermedad común en la zona. “Pensaba que estos mecheros eran bonitos. Pero conforme pasaba el tiempo, mi mamá, con mi papá tenían que salir de viaje a Quito por los tratamientos porque mi papá tenía cáncer y eso fue algo muy devastador. Entonces me contaron qué es lo que causa el mechero y sus enfermedades”, relató la joven. Escuche la entrevista aquí: Por su parte, la empresa Petroecuador, a cargo de la extracción petrolera en la Amazonía ecuatoriana afirmó a principios de 2026 haber apagado 170 mecheros, es decir el 41 de los que existen en la región. Y promete apagar las otras antorchas de aquí a 2030. Pablo Fajardo, quien batalla desde hace más de dos décadas contra la contaminación petrolera en la Amazonía, es también el abogado de las Guerreras por la Amazonía. Según él, la eliminación de los mecheros tendrá una doble ventaja: permite reducir la contaminación del aire y luchar contra el cambio climático. Las alternativas La preocupación por el cambio climático es lo que ha llevado por ejemplo la Unión Europea a impulsar una política para eliminar también los mecheros de gas en su territorio en los próximos años. Una estrategia que tiene un costo que las petroleras no siempre quieren asumir ya que implica inversiones para la captación y el tratamiento del metano. En varios países en desarrollo, las empresas de hidrocarburos optaron por soltar el gas en la atmósfera, a pesar de los efectos nocivos para poblaciones y para el clima. "Lo mejor sería acabar con esta quema y que se termine toda esa extracción de petróleo", recomienda Patricia Rodríguez. "Pero para hacer una transición gradual, sería importante empezar con algunas medidas como capturar ese metano para la generación de energía y principalmente para ayudar a las comunidades que están ahí. Pero capturar metano o capturar dióxido de carbono es costoso. Las tecnologías son caras y a veces las industrias prefieren quemar el gas", lamenta la experta. La lucha de las madres y los padres de familia de Tabasco y de las niñas de la Amazonía ecuatoriana es entonces también una batalla por el clima. Los millones de toneladas de metano que emanan de las petroleras representan el 5% de todas las emisiones de gases de efecto invernadero y agravan el cambio climático.
Ricardo “El Chino” Orellana es un exfutbolista salvadoreño recordado por su talento, visión de juego y capacidad para marcar diferencia en el último tercio del campo. “El Chino” Orellana es recordado por la afición como un futbolista creativo, elegante y con personalidad dentro del campo, dejando una huella importante en el balompié nacional.
Elena Fernández Orellana vuelve después de mucho tiempo a Drama o Qué a analizar este tema tan dual del grupo Taburete. Resuena a picaresca, a bon vivant, a Edipo y Rinconete y Cortadillo. Todo eso podréis encontrar en el análisis de esta obra maestra del pop patrio español y muy español, como diría el exjefe de Bárcenas padre. https://go.ivoox.com/rf/168772368 APOYA A DRAMA O QUÉ (desde sólo 1,99 euros/mes) https://www.ivoox.com/support/860808 SUSCRÍBETE GRATIS: https://www.ivoox.com/podcast-drama-o-que_sq_f1860808_1.html
#ElGranMusical | Marcelo Orellana y Niki Estéfano Sánchez. Migrantes latinos, ICE y vulneración de Derechos Humanos by FM Mundo 98.1
A pesar de la contaminación masiva de Chevron-Texaco en la Amazonía ecuatoriana, un tribunal de arbitraje falló a favor de la petrolera. El Estado ecuatoriano se ve incluso obligado a pagarle a la transnacional una indemnización por los gastos judiciales. Descubra cómo el gigante de los hidrocarburos pasó de victimario a víctima. El interminable litigio entre Ecuador y la compañía estadounidense Chevron Texaco vivió otro giro en noviembre pasado. La empresa que derramó miles de millones de galones de residuos de petróleo, que abandonó más de 900 piscinas de desechos líquidos en la selva tropical, aún no ha pagado el precio que le exige la justicia ecuatoriana. Y a pesar de dejado un desastre ambiental apodado el Chernóbil Amazónico, la transnacional no solo evadió la justicia ecuatoriana que la condenó en 2011, sino que logró una hazaña judicial: ante un tribunal de arbitraje, la empresa obtuvo una condena del estado ecuatoriano que tendrá que pagarle 220 millones de dólares de indemnización. La noticia causó la indignación de la Unión de Afectados y Afectadas por las Operaciones Petroleras de Texaco. Para Deisy Torres, habitante de Lago Agrio e integrante del colectivo, “la Amazonía entera que sigue sangrando de petróleo. ¿Cómo es posible que el Estado ecuatoriano vaya a pagarle 220 millones de dólares a esta empresa?”, se pregunta. Escuche este episodio de Vida en el planeta para entender por qué las víctimas de esta contaminación aún no han obtenido justicia a pesar de 30 años de litigios y de varias sentencias favorables: Fue en 1992 cuando Texaco, hoy fusionada con Chevron concluyó sus actividades en Ecuador. Los habitantes de la Amazonía ecuatoriana demandaron entonces a la empresa estadounidense por contaminación medioambiental, y por los impactos en materia de salud. El juicio culminó en 2011 con una condena de la empresa a pagar una multa de 9500 millones de dólares. Pero Chevron nunca pagó esta cantidad. Y tres décadas después, la contaminación sigue haciéndole la vida imposible a los habitantes de las provincias de Orellana y Sucumbíos. Así lo contó a RFI Natali Casigña, una madre de familia que vive a 500 metros de una instalación petrolera en el cantón de Joya de los Sachas, en el norte del país. Casigña lucha hoy para que se reconozca que la alta incidencia de casos de cáncer en la región está relacionada con la actividad petrolera. Casigña cuenta como esta industria ha moldeado el paisaje con fugas recurrentes de petróleo, un olor penetrante a gasolina, las antorchas de gas, el agua contaminada y las piscinas de residuos petroleros que aún no se han limpiado. “Estas piscinas fueron construidas por la empresa Texaco-Chevron para almacenar las aguas de formación con petróleo. Hace más de 20 años que no está la empresa petrolera en Ecuador. Sin embargo, estas piscinas todavía existen y se han cubierto de vegetación. Los animalitos corren por la selva, son atrapados por estas piscinas”, cuenta a RFI. Y cuenta llueve abundantemente, “sube el nivel de estas piscinas y toda esa agua sucia se va a desembocar en el estero”, agrega. Por su parte, la empresa Chevron-Texaco considera que ya ha pagado sumas suficientes para reparar los daños medioambientales. Un relato que contradice la realidad indica Pablo Fajardo, abogado principal de la Unión de Afectados por Texaco (UDAPT). En conversación con RFI, el jurista recuerda las grandes etapas de este largo caso judicial que empezó en 1993 con una demanda de las poblaciones afectadas en una corte estadounidense. “Luego de 9 años de litigio en Estados Unidos, en el año 2002, el caso Lago Agrio fue remitido a las cortes de Ecuador por pedido de Chevron. En el 2003 presentamos la demanda aquí en Ecuador, en corte de Sucumbíos donde Chevron operó y el 14 de febrero del 2011, el juez de primera instancia encontró culpable a Chevron y la condenó a pagar los 9.5 billones de dólares”, recuerda el abogado. Chevron pide una indemnización por daño a su imagen Y a pesar de las impugnaciones de la transnacional en instancias superiores, la condena fue ratificada tres veces. “En 2018 la Corte Constitucional del Ecuador emitió la sentencia ratificando lo dicho por los jueces anteriores”, subraya Fajardo. A pesar de estas 4 sentencias condenatorias, la empresa estadounidense de hidrocarburos no pagó la multa y llevó el caso a un panel de arbitraje en La Haya y logró revertir la situación y presentarse como víctima del estado ecuatoriano que fue condenado a pagarle 220 millones de dólares. En 2018, el panel de arbitrajes emitió un laudo arbitral que dispone al Estado ecuatoriano que anule la sentencia del caso de Lago Agrio considerando que el país suramericano había violado un tratado bilateral de inversión con EE.UU al condenar a Chevron-Texaco. Una decisión que el jurista tilda de “insulto al derecho”. “¿Cómo un gobierno puede decir, mire, esta sentencia no me gusta y voy a hacer todo para que no se ejecute? Sin embargo, en ese marco, el gobierno de Ecuador sí ha hecho todo lo posible para cumplir con eso”, denuncia Pablo Fajardo. En noviembre de 2025, el panel de arbitraje impuso al Estado ecuatoriano que le pague a Chevron “las costas judiciales y el daño a su imagen que le hemos causado a los indígenas y campesinos en esos hasta ahora 30 años de juicio”, analiza Pablo Fajardo. “Esos 220 millones es, en teoría, lo que ha gastado Chevron en su defensa”. Tras alegrarse inicialmente porque la multa “solo” será de 220 millones de dólares, lejos de los 3300 millones que reclamaba Chevron Texaco, a principios de enero de 2026, el procurador general del Estado ecuatoriano Juan Carlos Larrea, cambió de tono e indicó que el gobierno entablará un trámite para reducir el monto a pagar. Los argumentos de Chevron que convencieron a los árbitros judiciales A lo largo de los años, para justificar su negativa en cumplir las sentencias de la justicia ecuatoriana, la empresa ha argumentado que el Estado de Ecuador la había liberado de sus obligaciones de remediación ambiental. Efectivamente, “en el año 1995, la transnacional firmó un contrato con el estado en el que se comprometió a remediar parte del daño ambiental a cambio de que el Estado se comprometiera a nunca más demandar a Chevron”, recuerda Pablo Fajardo. “Texaco ‘invirtió' 41 millones dólares para reparar en daño ambiental causado. Pero el asunto es que nunca hicieron una remediación en la zona y el costo de la remediación es de 9500 millones de dólares pues. Los 41 millones no alcanzaba para nada”, insiste el abogado de los damnificados. Los tribunales de arbitraje, arma judicial de los inversionistas La condena del estado ecuatoriano en un tribunal de arbitraje evidencia una vez más la impronta neocolonial de este tipo de mecanismos jurídicos que colocan a las empresas del norte global en una situación ventajosa en detrimento de países en desarrollo. En un informe de 2025, el centro de análisis Transnational Institute con sede en Dinamarca, calculó que los inversionistas salen beneficiados en el 61% de los casos resueltos, ya sea por haber obtenido un laudo favorable con indemnización millonarias, o al cabo de un acuerdo de partes. El documento recalca también que el 85% de las demandas fueron iniciadas por empresas estadounidenses, canadienses o europeas y que las empresas de gas, petróleo y de minería representan el 23% de los litigios. Fue para evitar precisamente esta desventaja que desde 2008, Ecuador prohíbe -en su Constitución- a los gobiernos recurrir a tribunales de arbitrajes. Es un mecanismo para garantizar el cumplimiento de los contratos que suscriben esas empresas extranjeras en los países del sur global. Pero en la práctica, estos tratados bilaterales de inversión. han servido como un mecanismo para sobreproteger a las inversiones de extranjeras”, denuncia el exministro de Energía de Ecuador Alberto Acosta. “Lo que se ha hecho es debilitar la justicia nacional porque se permite que una empresa transnacional que tiene algún diferendo con un estado de algún país del Sur Global, pueda recurrir a esta suerte de justicia paralela internacional, en la cual normalmente los países empobrecidos pierden”, insiste Acosta, quien también presidió la Asamblea Constituyente que elaboró la Carta Magna del 2008. A pesar de la reciente victoria judicial de Chevron Texaco, las víctimas de este gigantesco escándalo de contaminación medioambiental no quieren rendirse. A través de sus abogados, presentaron una denuncia ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) para obligar al Estado ecuatoriano a exigir indemnizaciones a Chevron.
Dos dictámenes de la Contraloría advierten distorsiones estructurales en la contabilidad del Crédito con Aval del Estado, detectando registros duplicados entre la Subsecretaría de Educación Superior y la Tesorería. Para profundizar sobre este tema, conversamos con el subsecretario de Educación Superior, Víctor Orellana.
El Gobierno acusó a la UDI de bloquear la tramitación del proyecto de ley de sala cuna, luego de que el presidente Gabriel Boric señalara maniobras dilatorias para evitar su discusión y votación. En entrevista, la ministra de la Mujer y Equidad de Género, Antonia Orellana, refutó los argumentos del presidente de la UDI, asegurando que el Ejecutivo sí presentó indicaciones, que el proyecto cuenta con financiamiento y que se incorporaron cambios solicitados por la propia oposición.
¿Cómo nos vemos a nosotros mismos a la luz de la Palabra? A menudo vivimos atrapados entre dos extremos: la motivación del mundo que nos dice que somos perfectos y el legalismo que nos hace sentir culpables.Acompáñanos en este viaje a través de Gálatas 6:1-5, donde descubrimos la paradoja de ser humildes pero seguros, y cómo esto transforma nuestra forma de vernos a nosotros mismos y de relacionarnos con los demás.
Víctor Orellana analizó cómo respondieron los diferentes organismos en medio y tras la tragedia en el Ñuble y Biobío por los incendios forestales.
Arrancamos fuerte hablando de educación, futuro y pesca responsable.
SummaryIn this episode, Victor Orellana wraps up the thrilling 2026 Dakar Rally, highlighting the intense competition and dramatic moments that defined the event. He reflects on Ricky Brabeck's heartbreaking near-victory, losing the title by just two seconds after a navigational error just kilometers from the finish line. Despite the disappointment, Orellana celebrates the achievements of other competitors, particularly Preston Campbell, who made history by securing a podium finish on his first attempt in the Rally 2 category. The episode captures the essence of rally racing, emphasizing the unpredictability and excitement that keeps fans on the edge of their seats.The Dakar Rally 2026 came down to one of the most dramatic finishes in rally history — decided by just two seconds and a single note in the road book.In this final wrap-up episode, Victor Orellana breaks down the moments that defined Dakar 2026, from the heartbreak of Ricky Brabec narrowly missing the overall victory, to the historic breakthrough of Preston Campbell, who secured a podium finish on his first Dakar attempt in the Rally 2 category.Despite Brabec's disappointment, the rally crowned Luciano Benavides as the overall winner — a result that perfectly captures the unforgiving nature of Dakar, where nothing is decided until the final kilometer.This episode covers:The final stage results and overall standingsHow Dakar was decided by two secondsRicky Brabec's near-victory and late navigation errorPreston Campbell's historic Rally 2 podiumKey performances across motorcycles and vehiclesWhy Dakar remains the pinnacle of rally racingDakar 2026 delivered everything the sport promises: endurance, precision, heartbreak, and triumph — all in the same breath.
El Búnker: Conversaciones que resuenan | Invitada Especial: Paty Orellana by CCRTV
In this episode, Dr Pablo de Orellana, Senior Lecturer in International Relations, is joined by journalist and Emmy-nominated producer Nora Neus to discuss her book "24 Hours at the Capitol: An Oral History of the January 6th Insurrection". Drawing on hundreds of interviews and primary sources, Neus reconstructs the “minute-by-minute” experience of 6 January 2021 – from elected officials to frontline staff – and argues the attack cannot be understood as a one-off event, but as the culmination of a longer movement that gathered momentum after Charlottesville and accelerated through the pandemic era. Their conversation explores how far-right coalitions form and fragment; the role of social media platforms and online ecosystems in mobilisation; and the political power of mythic nationalism – from “1776” iconography to competing claims about American exceptionalism. They also examine the wider relationship between ethnic nationalism and religion, as well as the implications for future episodes of political instability.
Víctor Orellana, subsecretario de Educación Superior, abordó en Cooperativa la discusión sobre el proyecto de Financiamiento para la Educación Superior (FES), con el que se responde a una de las promesas del Gobierno de Gabriel Boric como es el fin al Crédito con Aval del Estado (CAE), y aseguró que "esto ya no se trata del logro de un gobierno, sino darle respuesta a la sociedad". Conduce Cecilia Rovaretti y Sebastián Esnaola.
Exposition of Psalm 32
La comunidad de regantes del Canal de Orellana presentará en 2026 el plan director de modernización de sus infraestructuras, con una inversión que superará los 800 millones de euros. Según ha explicado su presidente, Luis Gutiérrez, las infraestructuras están ya obsoletas y provocan pérdidas de 70 hectómetros cúbicos cada año, el equivalente al consumo de toda la población de Extremadura.
Séria podcastov s názvom LiveStream Podcast Show pokračuje ďalšou epizódou. Tento krát boli mojími hostami chalani z teamu Mivardi.sk, Peter Slivka a Martin Petržel.S chalanmi sme prebrali:
En este programa contamos con la sección llamada "Mujeres hispanas", del Círculo de Orellana, y una nueva conferencia en Casa América. En esta ocasión, dedicada a la figura de la chilena Gabriela Mistral. Nos lo cuenta la presidenta y fundadora del Círculo de Orellana, Leticia Espinosa de los Monteros, junto el encargado de esta ponencia, Diego del Pozo, escritor, cineasta, profesor y actualmente es el agregado cultural de la embajada de Chile en París.Además, de la mano de nuestra compañera Ángela Núñez, nos asomamos a una exposición única en España sobre arte prehispánico, que pone en el centro a la mujer indígena y que ha servido para tender puentes diplomáticos con México.Escuchar audio
En este programa de RÍO DE LA VIDA recorremos tres historias potentes y llenas de verdad.Arrancamos con Eduardo Bravo, un pescador que ha decidido llevar su apellido hasta el límite. Porque hay que ser Bravo… muy Bravo… para pasar 101 días seguidos en un embalse persiguiendo un único sueño. Una hazaña extrema que demuestra hasta dónde puede llegar la pasión por la pesca.Después viajamos a Málaga, ciudad de luz… pero también escenario de un problema silencioso bajo sus aguas. Con Fran Ortiz analizamos la aparición de carpas koi y otras especies exóticas invasoras, peces que están alterando los ecosistemas malagueños sin que muchos lo sepan.Y cerramos cruzando el océano hacia Argentina.Nos acompaña Victoria Báez, del colectivo Reinas del Río, un movimiento que impulsa y visibiliza la pesca femenina. Desde el otro lado del mundo lanzan un mensaje que traspasa fronteras:“La pesca también se escribe en femenino.”Tres voces. Tres miradas. Tres historias que muestran que la pesca es mucho más que un deporte #RíodelaVida#RíodelaVidaRadio#PescaEnLaRadio#PodcastDePesca#PescaConAlma#PasiónPorLaPesca#LaPescaEsMuchoMás#HistoriasDePesca#PescaExtrema#PescaSinLímites#EduardoBravo#BravoMuyBravo#101DíasDePesca#RetoPersonal#SueñosQueSePescan#PescaDeEmbalse#PescaResponsable#EspeciesInvasoras#CarpaKoi#ConservaciónAcuática#EcosistemasFluviales#PescaYMedioAmbiente#MálagaBajoElAgua#ReinasDelRío#PescaFemenina#MujeresPescadoras#LaPescaTambiénSeEscribeEnFemenino#PescaSinFronteras#PescaArgentina#PescaDeportiva#AmantesDeLaPesca#CulturaDePesca#PescaInternacional
Fluent Fiction - Spanish: Unveiling Antigua's Secret: The Café Where Legends Live Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-11-23-34-02-es Story Transcript:Es: En Antigua, Guatemala, el Café de Orellana siempre florecía, incluso en el frío invierno.En: In Antigua, Guatemala, the Café de Orellana always thrived, even in the cold winter.Es: Las calles empedradas llevaban a esta joya escondida, donde las paredes respiraban historia y el aroma a café fresco envolvía a sus visitantes.En: The cobblestone streets led to this hidden gem, where the walls breathed history and the aroma of fresh coffee enveloped its visitors.Es: Lucía, la barista del café, disfrutaba de su trabajo.En: Lucía, the barista of the café, enjoyed her work.Es: Sus manos conocían bien las antiguas herramientas de café que adornaban el lugar, pero era el viejo molinillo de café en la esquina lo que capturaba su atención.En: Her hands were well-acquainted with the ancient coffee tools that adorned the place, but it was the old coffee grinder in the corner that captured her attention.Es: Un día, mientras limpiaba el molinillo, Lucía notó algo extraño.En: One day, while cleaning the grinder, Lucía noticed something strange.Es: Una pequeña ranura en el metal parecía esconder un secreto.En: A small groove in the metal seemed to hide a secret.Es: Con delicadeza, exploró y sacó un pequeño papel, apenas visible.En: Gently, she explored and pulled out a tiny piece of paper, barely visible.Es: Era un mensaje antiguo, escrito en letras descoloridas.En: It was an old message, written in faded letters.Es: Decía: "El tesoro está donde la luna toca la tierra."En: It read: "The treasure is where the moon touches the earth."Es: Intrigada, Lucía recordaba las historias de su abuela sobre un tesoro escondido en Antigua.En: Intrigued, Lucía recalled her grandmother's stories about a hidden treasure in Antigua.Es: Sin embargo, Mateo, el dueño del café, siempre evitaba hablar sobre su pasado y el del café.En: However, Mateo, the owner of the café, always avoided talking about his past and that of the café.Es: Esa tarde, Ciro, un cliente habitual, llegó con su libro habitual en la mano.En: That afternoon, Ciro, a regular customer, arrived with his usual book in hand.Es: Su curiosidad por las leyendas locales lo hizo el compañero perfecto para esta aventura.En: His curiosity about local legends made him the perfect companion for this adventure.Es: "Ciro," dijo Lucía con emoción, "encontré algo en el molinillo.En: "Ciro," said Lucía with excitement, "I found something in the grinder.Es: ¿Podrías ayudarme a descubrir su significado?"En: Could you help me discover its meaning?"Es: Ciro, siempre dispuesto a una nueva historia, asintió.En: Ciro, always eager for a new story, nodded.Es: "Claro que sí, Lucía.En: "Of course, Lucía.Es: Vamos a descubrir este misterio."En: Let's uncover this mystery."Es: Los dos trabajaron juntos, investigando en bibliotecas y hablando con ancianos del pueblo.En: The two worked together, researching in libraries and talking to the town's elders.Es: Mientras tanto, trataban de obtener más información de Mateo, quien inicialmente era reacio.En: Meanwhile, they tried to get more information from Mateo, who was initially reluctant.Es: "No hay nada que decir," insistía siempre que Lucía sacaba el tema.En: "There's nothing to say," he insisted whenever Lucía brought up the topic.Es: Finalmente, Lucía y Ciro lograron armar un rompecabezas con las pistas del mensaje y las historias locales.En: Finally, Lucía and Ciro managed to piece together a puzzle with clues from the message and local stories.Es: Un día, decidieron enfrentarse a Mateo.En: One day, they decided to confront Mateo.Es: "Mateo," comenzó Lucía con valor, "sabemos que este café y su historia están conectados con el mensaje."En: "Mateo," began Lucía with courage, "we know that this café and its history are connected to the message."Es: Mateo los miró, sus ojos suavizándose con la revelación.En: Mateo looked at them, his eyes softening with the revelation.Es: Sabía que no podía ocultarlo más.En: He knew he couldn't hide it any longer.Es: "Está bien," susurró.En: "Alright," he whispered.Es: "Les contaré la historia."En: "I will tell you the story."Es: Mateo les habló de una tradición familiar que protegía un secreto: un tesoro enterrado por sus antepasados en un lugar donde la luz de la luna tocaba la tierra.En: Mateo spoke to them about a family tradition that protected a secret: a treasure buried by his ancestors in a place where the light of the moon touched the earth.Es: Este tesoro era más que riqueza; era un legado de amor y sacrificio.En: This treasure was more than wealth; it was a legacy of love and sacrifice.Es: Lucía, Ciro y Mateo decidieron que este sería un secreto que guardarían entre ellos.En: Lucía, Ciro, and Mateo decided that this would be a secret they would keep among themselves.Es: La amistad y la confianza habían crecido, fortaleciéndolos a todos.En: Friendship and trust had grown, strengthening them all.Es: Con el corazón lleno de satisfacción, Lucía miró el café con nuevos ojos.En: With her heart full of satisfaction, Lucía looked at the café with new eyes.Es: Aprendió que algunas historias merecen ser contadas, mientras que otras son tesoros para ser apreciados en silencio.En: She learned that some stories deserve to be told, while others are treasures to be cherished in silence.Es: Y así, el Café de Orellana siguió siendo un refugio, lleno de misterios y cálidas amistades.En: And so, the Café de Orellana continued to be a haven, full of mysteries and warm friendships. Vocabulary Words:the grinder: el molinillothe groove: la ranurathe cobblestone: el empedradothe gem: la joyathe treasure: el tesorothe legend: la leyendathe adventure: la aventurathe sacrifice: el sacrificiothe revelation: la revelaciónthe legacy: el legadothe corner: la esquinathe mystery: el misteriothe elders: los ancianosthe book: el librothe aroma: el aromathe light: la luzthe message: el mensajethe visitor: el visitantethe customer: el clientethe family tradition: la tradición familiarthe tool: la herramientathe secret: el secretothe puzzle: el rompecabezasthe library: la bibliotecathe history: la historiathe satisfaction: la satisfacciónthe friendship: la amistadthe trust: la confianzathe haven: el refugiothe winter: el invierno
De nuevo contamos con la sección llamada "Mujeres hispanas", del Círculo de Orellana, y una nueva conferencia en Casa América. En esta ocasión, dedicada a la figura de la cubana Gertrudis Gómez de Avellaneda. Nos lo cuenta la encargada de esta ponencia, Anna Caballé, catedrática de Literatura y Premio Nacional de Historia, junto con Leticia Espinosa de los Monteros, presidenta y fundadora del Círculo de Orellana.Además, escuchamos un reportaje de nuestra compañera Teresa Montoro sobre los problemas del agua en Guatemala. Y con Tamara García descubrimos a la artista argentina Yamila Safdie.Escuchar audio
Immigration: Must a federal court of appeals must defer to the BIA's judgment that a given set of undisputed facts does not demonstrate mistreatment severe enough to constitute 'persecution'? - Argued: Mon, 01 Dec 2025 11:32:55 EDT
A case in which the Court will decide whether a federal court of appeals must defer to the Board of Immigration Appeals' judgment that a given set of undisputed facts does not demonstrate mistreatment severe enough to constitute “persecution” under 8 U.S.C. § 1101(a)(42).
Urias-Orellana v. Bondi, Att'y Gen. | 12/01/25 | Docket #: 24-777 24-777 URIAS-ORELLANA V. BONDI DECISION BELOW: 121 F.4th 327 CERT. GRANTED 6/30/2025 QUESTION PRESENTED: The Immigration and Nationality Act (INA) provides that noncitizens on American soil are generally eligible for asylum if they qualify as a "refugee." 8 U.S.C. § 1158(b)(1) (A). A refugee is someone with "a well-founded fear of persecution on account of race, religion, nationality, membership in a particular social group, or political opinion." Id. § 1101(a)(42). Noncitizens are presumptively eligible for asylum if they have "suffered persecution in the past." 8 C.F.R. § 1208.13(b)(1). If ordered removed by an immigration judge (IJ), noncitizens may appeal the removal order-and with it, the denial of asylum-to the Board of Immigration Appeals (BIA). From there, "judicial review" is available in "an appropriate court of appeals." 8 U.S.C. § 1252(a)(5). The INA mandates judicial deference on "findings of fact" and three other kinds of administrative decisions. Id. § 1252(b)(4). The statute also explicitly provides for judicial review of the BIA's decisions on "questions of law," but does not establish a deferential standard of review for such decisions. Id. § 1252(a)(2)(D), (b)(9). The question presented is: Whether a federal court of appeals must defer to the BIA's judgment that a given set of undisputed facts does not demonstrate mistreatment severe enough to constitute "persecution" under 8 U.S.C. § 1101(a)(42). LOWER COURT CASE NUMBER: 24-1042
Sandra Orellana Donoso, Seremi de Ciencia, Tecnología, Conocimiento e Innovación para las regiones de Los Ríos y Los Lagos, analizó el rol articulador del ministerio en la zona sur. La autoridad destacó la integración de la investigación en sectores clave como la salmonicultura y la agricultura, la reconfiguración administrativa de la macrozona y el impulso a la participación femenina en áreas STEM.
Conversamos con la ministra de la Mujer y Equidad de Género, Antonia Orellana, sobre el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer y la emisión de la campaña televisiva sobre la Ley Integral contra la violencia de género.
Edición especial de "Política para Adultas" con Marcela Cubillos e Isabel Plá analizando, junto a Pía Orellana, la jornada y los resultados de la elección presidencial y parlamentaria.
Llegada de Xavi Pascual al Barça, dudas del Real Madrid, entrevista con Álvaro Paricio sobre su último libro y preparación de la selección femenina. José Manuel Puertas analiza esta semana el retorno de Xavi Pascual al banquillo de un Barça que, con Óscar Orellana como técnico interino tras la destitución de Joan Peñarroya. Óscar Herreros y Lucas Sáez Bravo repasarán la actualidad en la Euroliga y la Liga Endesa, en la que no le fueron bien las cosas al Real Madrid y Ricky Rubio sigue demostrando estar en un gran momento al frente del Joventut Badalona. En el tiempo de NBA, el despido de Nico Harrison como mánager general de los Dallas Mavericks marcó la agenda la última semana junto a la salida de Willie Green como entrenador de los decepcionantes New Orleans Pelicans. John Vázquez y Anastasio Ríos repasarán lo que dieron de sí los últimos días al otro lado del charco. Tras ello, Álvaro Paricio desvelará algunas de las claves de su libro recientemente publicado, Vencer a Goliat: El talento no se mide en centímetros, en el que se repasa la trayectoria de algunos de los jugadores ‘pequeños' que han marcado la historia del juego. Además, la selección femenina disputó este fin de semana un torneo en La Línea de la Concepción a modo de preparación para el premundial, en el que las de Miguel Méndez perdieron ante Italia y Francia. Andrea Blez contará lo más interesante de las luces y sombras tras el doble duelo español.
GET TICKETS TO SEE DANIEL HEADLINE IN PHOENIXhttps://az.houseofcomedy.net/events/daniel-bridge-gadd/And if you wanted to support the boys for $1 here is the link to the Patreon!https://www.patreon.com/c/TheModernApesWe got the big man Andrew Orellana back on the pod this week and we are talking food shenanigans, specifically of the southern kind!Daniel goes in on the southern cookin' legend Paula Deen. The gang talks about her backstory and what it was that made her famous. Then of course get to the part where it all burns down because of wild racial slurs and some other things you'll hear about.While Tristan makes sure to keep the theme of the south going with the og diner, the Waffle House. Famous for waffles, underpaid employees, and more fights then World Star Hip-Hop. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
*Content Warning: distressing themes, child abuse, violence, cultic abuse, religious abuse, drug use, abduction, institutional child abuse, isolation. *Free + Confidential Resources + Safety Tips: somethingwaswrong.com/resources Snag your ticket for the live Home for the Holidays event here: https://events.humanitix.com/swwxtgi Check out our brand new SWW Sticker Shop!: https://brokencyclemedia.com/sticker-shop *SWW S23 Theme Song & Artwork: The S24 cover art is by the Amazing Sara Stewart Follow Something Was Wrong: Website: somethingwaswrong.com IG: instagram.com/somethingwaswrongpodcast TikTok: tiktok.com/@somethingwaswrongpodcast Follow Tiffany Reese: Website: tiffanyreese.me IG: instagram.com/lookieboo *Sources Green, Joanne. “Rough Love.” Miami New Times, 21 June 2006, www.miaminewtimes.com/news/rough-love-6336423/ Kennedy, John W. “‘Boston Movement' Apologizes.” Christianity Today, 10 Apr. 2020, www.christianitytoday.com/2003/06/boston-movement-apologizes/ “The Last Resort (Part One).” The Guardian, Guardian News and Media, 29 June 2003, www.theguardian.com/education/2003/jun/29/schools.uk1 “Lawsuit Claims Boy Kidnapped to Boot Camp.” UPI, 25 Mar. 2008, www.upi.com/Top_News/2008/03/25/Lawsuit-claims-boy-kidnapped-to-boot-camp/82601206474251/ “Mexican Officials Shut down 3 Schools for Troubled U.S. Youths.” Los Angeles Times, Los Angeles Times, 13 Sept. 2004, www.latimes.com/archives/la-xpm-2004-sep-13-me-baja13-story.html Myers, Garfield. The Observer. “‘Boot Camp' Closed.” Jamaica Observer, 23 Feb. 2009, www.jamaicaobserver.com/news/boot-camp-closed/ Orellana, Roxana. The Salt Lake Tribune. “Troubled Teens Abused at Utah-Based Schools, Lawsuit Claims.” The Salt Lake Tribune, archive.sltrib.com/article.php?id=52502999&itype=cmsid Tell it to the church. “ICOC - Compelling Evidence of Abuse.” Tell It to the Church, laicoc.com/the-henry-kriete-letter “Troubled Teen Programs - 25 Plaintiffs Join in Lawsuit against WWASPS, Cross Creek Manor, Robert Lichfield, and Associates – More Expected to Join In.” WebWire, WEBWIRE, 16 Oct. 2006, www.webwire.com/ViewPressRel.asp?aId=22096 Two Lawsuits Draw Attention to the Abuse Suffered by Troubled U.S. Teenagers Sent to Boot Camps Abroad | Findlaw, supreme.findlaw.com/legal-commentary/two-lawsuits-draw-attention-to-the-abuse-suffered-by-troubled-us-teenagers-sent-to-boot-camps-abroad.html
De nuevo contamos con la sección de “Mujeres hispanas”, del Círculo de Orellana, y una nueva conferencia en Casa América enmarcada en este Mes de la Hispanidad. En esta ocasión, dedicada a un episodio muy concreto de la Historia más desconocido, como son 'Las indias blancas españolas cautivas en las fronteras de América'. Nos lo cuenta el encargado de esta cuidada ponencia, Manuel Lucerna, historiador e investigador del CSIC y director de la cátedra de Español e Hispanidad de las Universidades de la Comunidad de Madrid, junto con Leticia Espinosa de los Monteros, presidenta y fundadora del Círculo de Orellana.Escuchar audio
A veces, una quiebra no marca el final, sino el punto de partida hacia una nueva forma de emprender. Andrés Orellana Fustos lo sabe bien. Luego de fundar una empresa que llegó a tener más de 100 empleados y una operación millonaria, su negocio se derrumbó: "Tras la quiebra, me volví adicto a las métricas, a la productividad, a aprender de cada persona del equipo y, sobre todo, a quedarme con la gente que suma". Ese cambio de mentalidad fue el inicio de su renacer. Andrés reconoce que el problema no fue el esfuerzo, sino la falta de visión. "Lo que ocurrió con la quiebra de mi empresa es que no supe ver qué iba a pasar con el mercado donde estaba metido". A partir de esa experiencia, comprendió que el trabajo duro no basta: "El esfuerzo no es suficiente para tener éxito. Son varias variables, pero la primordial es estar en un buen negocio". Hoy entiende que no se trata de hacer más, sino de hacer mejor, con estrategia, inteligencia y foco. En su camino de reconstrucción, aprendió el poder de la planificación y la claridad: "Me gusta proyectar qué es lo que quiero lograr a muy largo plazo, trazar los hitos intermedios para poder llegar ahí y luego ir paso a paso". Esa visión a largo plazo, combinada con objetivos alcanzables, le permitió recuperar la confianza y reinventarse como consultor estratégico. También aprendió a poner límites: "No hay que abarcar más de lo que uno puede". Hubo un momento en el que incluso pensó en detener el crecimiento, y entendió que eso también era válido: "Hubo tiempo en donde quise no crecer más, y si eso te hace feliz, está perfecto. Sin dejar que tu competencia avance más fuerte que tú". Para Andrés, cada emprendedor debe definir su propia medida del éxito, sin compararse constantemente con los demás. Uno de los aprendizajes más profundos que dejó su caída fue sobre la competencia y la llamada "guerra de precios". "La guerra de precios en general se origina porque uno está metido en un negocio donde no es la mejor opción para su cliente, o no lo sabe mostrar o no se cree bien el cuento", sostiene. Aprendió que cuando un negocio no se diferencia por valor, termina compitiendo por precio, una batalla que casi siempre se pierde. En su visión, la clave está en entender el mercado y encontrar la ventaja competitiva real. "La guerra de precios es totalmente innecesaria. Tenemos que saber cómo competir y contra quién competir", afirma. Si el producto es similar a otros del mercado masivo, el secreto está en dirigirse al cliente final y ofrecer una experiencia superior: "Es muy importante educar al consumidor sobre el valor del producto, pero más importante es educarlo sobre la empresa a la que le está comprando". En ese sentido, Andrés apuesta a construir relaciones sólidas y transparentes con los clientes, basadas en confianza, atención y servicio. Al final, su historia muestra que el éxito no se mide solo en cifras, sino en aprendizaje. "La empresa y el cliente buscan exactamente lo mismo: ganar lo más posible entregando lo menos posible. Eso nos hace salir un poco del producto y entender al consumidor", atestigua nuestro invitado. Para Andrés Orellana, ese entendimiento fue el punto de inflexión que lo llevó a reconstruirse y a guiar hoy a otros emprendedores en el camino de transformar sus fracasos en nuevas oportunidades. Instagram: @andresorellanafustos
Mit seinen 24 Jahren hat der Sopranist Dennis Orellana, geboren in San Pedro Sula, in Honduras, enorme Erfolge zu verzeichnen. Vor zwei Jahren gab er sein Debüt an der Mailänder Scala, im Sommer war er bei den Salzburger Festspielen zu erleben und im Anschluss auf Tournee in China mit Soloabenden. Seine Stimme fällt auf, weil sie überhaupt nicht wie ein Countertenor klingt, sondern wie ein weiblicher Sopran. Im höchsten Stimmfach Sopran ist er auf den Bühnen zu erleben und begeistert Publikum und Fachpresse. So gewann er im Frühjahr den Farinelli-Wettbewerb für Countertenöre im Rahmen der Internationalen Händel-Festspiele Karlsruhe, der erste weltweite Gesangswettbewerb für Countertenöre. In NDR Kultur à la carte spricht er mit Beate Scheibe über seine Heimat Honduras, über die Welt des Gesangs und darüber, dass er immer Musik in seinem Kopf hört.
En Política para Adultos, Pía Orellana, Eduardo Sepúlveda y Darío Paya analizan la carrera presidencial y anticipan la exposición del Presidente Boric en la Asamblea General de la ONU en Nueva York.
En un nuevo capítulo de “Política para Adultos”, Pía Orellana conversa con Patricio Navia y Darío Paya sobre los efectos del asesinato de Charlie Kirk en Estados Unidos y hacen un análisis sobre la carrera presidencial.
En un nuevo capítulo de “Política para Adultos”, Pía Orellana conversa con Pepe Auth y Darío Paya sobre las últimas encuestas, el efecto del caso de los “bots”, las negociaciones por el voto obligatorio con multa y el primer debate presidencial de los ocho candidatos.
En un nuevo capítulo de “Política para Adultos”, Pía Orellana conversa con Pepe Auth y Darío Paya sobre las últimas encuestas, la candidatura de Jeannette Jara y su ausencia de eventos clave del Partido Comunista este fin de semana.
2025晨鐘課-每天,都是新的起點 以歷史智慧滋養生活,點亮2025每一天! 借鑑過去,活在當下,展望未來! 粵語廣播網站 (時兆出版社授權錄製) https://soundcloud.com/mediahk Podcast@靈修廣播站 8月26日 活水的江河 「信我的人就如經上所說:『從他腹中要流出活水的江河來。』」 約翰福音 7:38 世界上大河眾多,但沒有一條可以和磅礴的亞馬遜河相比─它是最偉大的河流。1542年2月,這條河被西班牙探險家和征服者法蘭西斯科.德.奧雷亞納(Don Francisco de Orellana)「發現」,雖然當時早已有許多土著部落居住在亞馬遜河兩岸。奧雷亞納的探險隊被水流沖向下游,並於1542年8月26日抵達大西洋。自此,亞馬遜河吸引了眾多探險家的目光,包括希歐多爾.羅斯福(Theodore Roosevelt)和雅克.庫斯托(Jacques Cousteau)。 亞馬遜河流域有大約1,100條支流,每年向大西洋輸送大約1,581立方英里(6,590立方公里)的水量。這比世界上其他七條最大的獨立河流加起來的總輸水量還多!它占全球河流排放量的近20%。但這還不是它的全部。 2011年8月17日,在里約熱內盧舉辦的巴西地球物理學會國際大會上,瓦利亞.哈姆紮(Valiya Hamza)和伊莉莎白.塔瓦雷斯.皮門特(Elizabeth Tavares Pimentel)詳細地介紹了他們在亞馬遜河底部發現了一條地下暗河。根據所測量的科學資料,這條暗河幾乎和亞馬遜河一樣長,但寬度是其數百倍,流速則要慢得多,並且它將水排向大西洋的更深處。 亞馬遜河流域只是世界水循環的一部分。在這個循環中,「湖泊和海洋,河流和泉水─每一次的得到都是為了付出。」 儘管亞馬遜河波瀾壯闊,但它的存在有賴於眾多小河,甚至是涓涓溪流為它提供水源。亞馬遜河的水必須流入大海。但海洋的水也不會永遠停滯。大量的水被蒸發,然後以降雨的形式返回地球,從而形成無窮無盡的水循環。 無論你是大河或小溪,都無關緊要。真正重要的是你是否在上帝計畫中完成了你的任務。我們必須分享上帝的話語,「接受它賜予生命的大能,並成為管道將它傳播出去。」 如果每個人都能成為上帝拯救信息的接受者和傳遞者,那麼將會給世界帶來多麼美好的祝福啊! #媒體佈道部 #港澳區會 #聲音書 #時兆出版社 #每天,都是新的起點 #本書由時兆出版社授權刊載
Nous sommes en 1542, au cœur de l'Amérique du sud. Deux conquistadors, Gonzalo Pizarro et Francisco de Orellana, tentent de trouver une nouvelle route vers l'Inde, au-delà de la gigantesque barrière des Andes. Leur quête se terminera par un échec et les contacts avec les populations indigènes seront la plupart du temps sanglants. En quête d'un mythique Eldorado, les conquistadors rencontrent de farouches guerrières et baptise l'immense fleuve sur lequel ils naviguent « Amazone ». L'Amazone qui draine 40 % du continent sud-américain. Le fleuve prend sa source dans les Andes, traverse le Pérou, la Colombie et le Brésil, et se jette dans l'océan Atlantique au niveau de l'équateur. Partons sur les traces de Gonzalo Pizzaro et Francisco de Orellana. Invité : Jean-Marie Warêgne « Francisco de Orellana, découvreur de l'Amazone » ; éd.de l'Harmattan Sujets traités : fleuve, Amazone, conquistadors, Gonzalo Pizarro, Francisco de Orellana, Andes, Equateur, Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be :https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Intéressés par l'histoire ? Vous pourriez également aimer nos autres podcasts : L'Histoire Continue: https://audmns.com/kSbpELwL'heure H : https://audmns.com/YagLLiKEt sa version à écouter en famille : La Mini Heure H https://audmns.com/YagLLiKAinsi que nos séries historiques :Chili, le Pays de mes Histoires : https://audmns.com/XHbnevhD-Day : https://audmns.com/JWRdPYIJoséphine Baker : https://audmns.com/wCfhoEwLa folle histoire de l'aviation : https://audmns.com/xAWjyWCLes Jeux Olympiques, l'étonnant miroir de notre Histoire : https://audmns.com/ZEIihzZMarguerite, la Voix d'une Résistante : https://audmns.com/zFDehnENapoléon, le crépuscule de l'Aigle : https://audmns.com/DcdnIUnUn Jour dans le Sport : https://audmns.com/xXlkHMHSous le sable des Pyramides : https://audmns.com/rXfVppvN'oubliez pas de vous y abonner pour ne rien manquer.Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
SummaryIn this conversation, Carlos Orellana shares his journey as the president of the James Project Board in Guatemala, discussing his background, family life, and the importance of faith. He emphasizes the role of trials in spiritual growth, the significance of integrity in leadership, and the practical wisdom found in the Bible. Carlos reflects on his responsibilities within the organization and the impact of community service on his life and the lives of others. In this conversation, Carlos Orellana discusses the transformative power of the Bible, the importance of forgiveness, and the role of service in personal growth. He emphasizes that the Book of Revelation is a source of hope for Christians, and he shares insights from his experiences in Guatemala, particularly regarding generosity and the impact of service on individuals and communities. The discussion also touches on the historical context of Martin Luther's reformation and the need for authenticity in faith. Orellana encourages listeners to reflect on their own contributions and the potential for change through service.TakeawaysCarlos Orellana is the president of the James Project Board in Guatemala.He has been involved with the James Project for nearly 20 years.Carlos emphasizes the importance of integrity in leadership roles.He believes that trials and tribulations are essential for spiritual growth.Carlos's journey to faith began after a family tragedy.He highlights the significance of reading the Bible for personal development.Carlos's family business has been a source of support for his community work.He stresses the importance of being a problem solver in leadership.Carlos's role involves legal responsibilities and community engagement.He believes in the power of a smile and kindness in leadership. Revelation is a source of hope for Christians.The Bible is practical and relevant to daily life.Forgiveness is essential for spiritual growth.The world often discourages reading the Bible.Salvation is based on grace, not works.Truth, as defined by God, is liberating.People desire authenticity and truth in their leaders.Service leads to personal maturity and growth.Generosity can change lives and communities.Every individual has something to contribute to the greater good.Chapters00:00 Introduction to Carlos Orellana and the James Project05:34 Carlos's Background and Family Life20:44 The Impact of Faith on Life Decisions28:51 Hope in the Christian Faith39:43 Responsibilities as President of the Board48:20 Recognizing Unsung Heroes54:28 Integrity in Leadership01:01:35 The Importance of Being a Good Ambassador01:07:36 Cultural Perceptions and Accessibility01:13:13 Legal and Ethical Responsibilities01:18:35 The Practicality of Biblical Teachings01:27:25 The Bible as a Practical Guide01:38:13 Walking the Talk: Faith in Action01:47:38 Generosity and Paradigm Shifts02:00:50 Cultural Perspectives on Giving02:11:22 The Importance of Genuine Relationships02:17:44 Setting a Good Example for the Next Generation02:24:10 Memorable Moments in Service02:35:40 The Call to Serve and Reflect Jesus02:45:31 The Power of Giving What We Have02:52:16 pod out.mp4KeywordsJames Project, Carlos Orellana, Guatemala, Christian faith, leadership, integrity, trials, family, community service, hope, Revelation, Bible, forgiveness, Martin Luther, truth, authenticity, generosity, service, Christianity, Guatemala
Economic mobility is often portrayed as a straight climb. In reality, it's shaped by adversity, identity, and access to opportunity. As research from the University of Michigan notes, mobility requires not only income, education, and employment, but also more intangible resources such as social inclusion and power—the ability to make choices and exert influence. According to the United Nations, it takes four to five generations for children in low-income households across OECD countries to reach their nation's average income. Yet in rare cases, individuals shatter that trajectory, demonstrating a form of leadership resilience that redefines what is possible across generations.What qualities enable someone to harness adversity—not just overcome it—but to thrive and lead with empathy, courage, and conviction?On this episode of I Don't Care, host Dr. Kevin Stevenson welcomes Norberto Orellana, author of Meteoric: A Memoir Against All Odds, for a moving conversation about resilience, identity, and building a life that challenges generational limits. From a turbulent childhood to public speaking stages and emerging healthcare leadership, Norberto's story unpacks how defining yourself by your vision—not your environment—can unlock lasting impact.Key Takeaways from the Episode:Orellana recounts the pivotal night on a late bus that redefined his identity, not as a victim of his circumstances, but as someone capable of more.He explains how “positive audacity” helped him land a hospital leadership role despite lacking traditional credentials, after a TEDx talk caught the attention of a COO.His memoir Meteoric outlines the four essential traits that shaped his journey: ambition, persistence, decisiveness, and leadership resilience.Norberto Orellana is a healthcare leader, author, and speaker whose career defies the odds. Originally trained as an organic chemist, he transitioned into healthcare administration after completing a Master's in Healthcare Administration. He has delivered multiple TEDx talks and recently published Meteoric: A Memoir Against All Odds, which explores how he broke generational cycles and built a life defined by service, leadership, and impact.
The show opens with a phenomenal and audacious strike by Israel on Iran and it's nuclear development centers. At the same time, Hamas killed it's own people, again, who were just distributing aid. Since the LA riots haven't really caught fire (pun intended), Sen. Alex Padilla (D-CA) decided to put on a piece of performance art in an attempt to create the next hoax to use against President Trump. Unfortunately, with more independent media out there and less trust of Legacy/mainstream media, this latest attempt by the Left is again falling flat. The FBI is making key arrests behind those funding and/or promoting the riots. In the meantime, even the 9th Circus Court of Appeals is siding with how Trump is using and deploying the Guard and the Marines. Still, I think every sheriff should do what the Sheriff of Brevard County, FL did, explaining what will happen if people engage in any for of rioting or violence. As we close, we get great news of the House passing a recission bill to pull all funding from PBS and NPR. These are baby steps, just like DOGE cutting more ridiculous contracts, but it all starts to add up and that's a step in the right direction in growing our economy while shrinking our spending. Please take a moment to rate and review the show and then share the episode on social media. You can find me on Facebook, X, Instagram, GETTR, TRUTH Social and YouTube by searching for The Alan Sanders Show. And, consider becoming a sponsor of the show by visiting my Patreon page!!
Tras el salto al continente y el dominio sobre los mexicas, los españoles enfrentan su siguiente gran reto. Con Francisco Pizarro al frente serán capaces de sojuzgar al otro gran imperio americano, el de los Incas, convirtiendo su control sobre el territorio en el segundo gran eje de la enorme empresa conquistadora española en el nuevo mundo. Pero el Virreinato de Perú no será el final de la expansión española ni por supuesto el de su imposición brutal en el continente. La aventura de Norteamérica, las incursiones en el Río de la Plata o el paso al Pacífico por el sur (que terminará en el gran logro de la circunnavegación de La Tierra), entre otros muchos hitos, y con nombres como los de Orellana, Coronado, Cabeza de Vaca o Magallanes, irán dibujando el nuevo futuro de un territorio lleno de promesas que dejarán también mucha sangre y sufrimiento en el camino, sobre todo para los habitantes originales. Terminamos hoy esta nueva trilogía de episodios dedicados a la historia del enorme choque de civilizaciones que sufrió América hace cinco siglos. Todos los episodios de la serie: https://go.ivoox.com/bk/11266049 El Abrazo del Oso 29x30 Guion: Francisco J. García Dirección y producción: Eduardo Moreno Navarro Accede a más contenidos extra y haz posible la producción de El Abrazo del Oso pinchando en el botón 'apoyar' aquí en iVoox. O pásate por www.patreon.com/elabrazodeloso ¡GRACIAS! www.elabrazodeloso.es Sintonía de inicio y cierre: Navegantes del tiempo de José Apolo iVoox: https://go.ivoox.com/sq/3737 Programa publicado originalmente el 8 de junio de 2025. Camisetas, bolsas, tazas: www.latostadora.com/elabrazodeloso Canal de Telegram para estar informado: https://t.me/+T6RxUKg_xhk0NzE0 Grupo abierto de Telegram para conversar con el equipo y la audiencia: https://t.me/+tBHrUSWNbZswNThk Twitch: https://www.twitch.tv/elabrazodeloso ¿Quieres patrocinar este podcast?: https://advoices.com/el-abrazo-del-oso-podcast Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
L'Eldorado… Un mot qui évoque un lieu fabuleux, une terre de richesses infinies, un paradis perdu. Aujourd'hui encore, on l'utilise pour désigner un endroit rêvé, plein de promesses, souvent lié à la richesse, au bonheur ou à l'espoir d'une vie meilleure. Mais d'où vient ce mythe ? Pourquoi ce mot est-il si chargé d'or et de mystère ?Aux origines : un roi couvert d'orLe mythe de l'Eldorado prend racine au XVIe siècle, lors des grandes explorations espagnoles en Amérique du Sud. Les conquistadors, avides de conquêtes et de richesses, entendent parler d'un roi fabuleux qui, selon les récits indigènes, se couvrait de poussière d'or avant de se baigner dans un lac sacré. Ce roi était surnommé "El Dorado", littéralement "l'homme doré" en espagnol.Ce rituel aurait eu lieu en Colombie, près du lac Guatavita, et appartenait à une tradition des Muiscas, un peuple indigène local. À chaque cérémonie, le roi doré offrait de l'or et des pierres précieuses aux dieux en les jetant dans le lac. De quoi enflammer l'imaginaire des Européens.De l'homme doré à la cité d'orTrès vite, le personnage devient un lieu : Eldorado ne désigne plus un homme, mais une cité fabuleuse, puis un royaume entier où l'or serait aussi abondant que la poussière.Les Espagnols, puis les Anglais, les Allemands et les Portugais, envoient expéditions sur expéditions à la recherche de cet Eldorado, quelque part entre l'Amazonie, les Andes, le Venezuela ou même le Brésil. Des centaines d'hommes périssent dans la jungle, dévorés par la fièvre, les serpents, ou simplement l'épuisement… sans jamais trouver cette fameuse terre d'or.Parmi les plus célèbres chercheurs d'Eldorado, on compte Francisco de Orellana, le premier Européen à descendre le fleuve Amazone, ou Sir Walter Raleigh, qui échouera à deux reprises dans sa quête, mais publiera malgré tout un récit enflammé sur la richesse du royaume de Guyane.Un mythe qui dépasse l'orAu fil du temps, Eldorado devient un symbole : celui d'un espoir démesuré, d'une quête sans fin, parfois tragique. On le retrouve dans la littérature (Voltaire en parle dans Candide), dans les récits d'explorateurs, et aujourd'hui dans les discours politiques ou économiques — on parle par exemple d'Eldorado pétrolier, Eldorado numérique, ou Eldorado écologique.En résumé, Eldorado est moins un lieu réel qu'un mirage. Il raconte notre désir d'ailleurs, de richesse, de bonheur facile… et aussi notre tendance à projeter nos rêves sur des terres inconnues. Un mythe doré, au sens propre comme au figuré. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
El Ejército de Ecuador reforzó su presencia en la provincia de Orellana después de la emboscada en la que este viernes murieron 11 militares durante una operación contra la minería ilegal. El ataque se realizó con explosivos, granadas y fusiles, de acuerdo con información de inteligencia militar. La Fiscalía de Ecuador investiga lo ocurrido como terrorismo. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
¿Quieres saber qué es lo que sí y qué es lo que no deberíamos comer las mujeres especialmente en la etapa de menopausia para sentirnos bien a todos los niveles? ¿Te gustaría mantenerte todo el día con energía? ¿Vas de dieta en dieta sin acabar de encontrar la manera de alimentarte que se adapte a tu ritmo de vida? Si has respondido afirmativamente a una o a varias de estas preguntas este episodio es para ti. Hoy comparto micro con Mario Orellana, entrenador y especialista en nutrición para mujeres. Le puedes encontrar en su cuenta de Instagram: @orellanatrainer Si te interesa mi formación "Escribe para aprenderte", puedes apuntarte en este enlace: https://www.lasclavesdesol.com/escribe-para-aprenderte-2-2/Este es el episodio del 6 de enero en el que hablamos de qué ejercicio hemos de hacer para mantenernos sanas: https://open.spotify.com/episode/5XCog81041jAXQBZxX7jOO?si=a3499a9ddaf74bc1 Aquí tienes el cuaderno de trabajo para que diseñes tu día ideal: https://www.lasclavesdesol.com/el-ejercicio-del-dia-ideal/?source=Spotify Encuentras mis libros aquí: https://www.lasclavesdesol.com/tienda/ Puedes suscribirte a mi Newsletter #TresMinutos y recibir una reflexión en forma de artículo breve cada sábado: https://lasclavesdesol.substack.com/ Me encuentras en @lasclavesdesol y en lasclavesdesol.com
Partis à la recherche d'El Dorado à l'Est des Andes, les conquistadors Pizarro et Orellana pénètrent dans une forêt peuplée et inhospitalière. L'un d'eux atteindra l'Atlantique. Mention légales : Vos données de connexion, dont votre adresse IP, sont traités par Radio Classique, responsable de traitement, sur la base de son intérêt légitime, par l'intermédiaire de son sous-traitant Ausha, à des fins de réalisation de statistiques agréées et de lutte contre la fraude. Ces données sont supprimées en temps réel pour la finalité statistique et sous cinq mois à compter de la collecte à des fins de lutte contre la fraude. Pour plus d'informations sur les traitements réalisés par Radio Classique et exercer vos droits, consultez notre Politique de confidentialité.Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
As Spanish conquistators slowly moved through Latin America, they encountered levels of wealth that were unimaginable. Most famously, Incan Emperor Atahualpa was captured by Francisco Pizarro and paid a ransom of a room filled with gold and then twice over with silver. The room was 22 feet long by 17 feet wide, filled to a height of about 8 feet. Such events fired the imaginations of the Spanish, who created myths such as of El Dorado, the “gilded man” who, legend held, was daily powdered from head to toe with gold dust, which he would then wash from himself in a lake whose silty bottom was now covered with gold dust and the golden trinkets tossed in as sacrificial offerings. The story was fake but it lead to real expeditions, some of which were so dangerous that they nearly killed party members. Such is the 1541 expedition led by Gonzalo Pizarro, Francisco’s brother, to find El Dorado, and his well-born lieutenant Francisco Orellana down the Amazon to find these riches. Today’s guest is Buddy Levy, author of River of Darkness: Francisco Orellana and the Deadly First Voyage through the Amazon. He reconstructs the first complete European exploration of the world’s largest river and the relentless dangers around every bend. Quickly, the enormous retinue of mercenaries, enslaved natives, horses, and hunting dogs are decimated by disease, starvation, and attacks in the jungle. Hopelessly lost in the swampy labyrinth, Pizarro and Orellana make a fateful decision to separate. While Pizarro eventually returns home barefoot and in rags, Orellana and fifty-seven men continue downriver into the unknown reaches of the mighty Amazon jungle and river. See omnystudio.com/listener for privacy information.