POPULARITY
Categories
We talk about her films a LOT, so you knew this was coming: superstar Aishwarya Rai! We both like her acting in general, so we dig into why we think she's good, why other people think she's bad, and what kind of burden it must be to know that no matter what you do or say, someone will hate it. How can one woman manage the burden of being TMBWITW, getting abused by a mega-star, being a face and body of India's economic liberalization, and marrying into the Bachchan family? We're tired just thinking about it - even before we consider the range of work she's done!Films in focus: Iruvar (1997), Aur Pyaar Ho Gaya (1997), and Guzaarish (2010). (If your favorite Aishwarya film isn't here, don't worry - we've might have talked about it in another episode. For example, we've discussed Kandoukondain Kandoukondain, Dhoom 2, Enthiran, Chokher Bali, Taal, Josh, and Jeans...). Subscribe to Filmi Ladies on Spotifyhttps://open.spotify.com/show/7Ib9C1X5ObvN18u9WR0TK9 or Apple Podcastshttps://podcasts.apple.com/us/podcast/filmi-ladies/id1642425062@filmiladies on Instagram Pitu is @pitusultan on InstagramBeth is @bethlovesbollywood on BlueskyEmail us at filmiladies at gmailSee our letterboxd for everything discussed on this podcast. https://boxd.it/qSpfyOur logo was designed by London-based artist Paula Ganoo @velcrothoughts on Instagram https://www.art2arts.co.uk/paula-vaughan
NAVO-baas Mark Rutte sloot de top in Den Haag zichtbaar tevreden af. Volgens hem was het een historische bijeenkomst, waarin de lidstaten eensgezind afspraken maakten over de defensie-uitgaven en de koers richting Rusland. Maar achter die eensgezindheid schuilt een verhaal van diplomatieke acrobatiek. Om de Amerikaanse president Trump aan boord te houden, werd alles uit de kast gehaald: van korte, Trumpiaanse zinnen in appjes tot een slotverklaring van slechts 450 woorden. Was het diplomatie, slimme communicatie of te veel vleierij? En hoe kijken de media en de Europese NAVO-bondgenoten naar deze 'Ruttiaanse' methode? In deze aflevering praten we met verslaggever Kysia Hekster over hoe de taal op de top werd aangepast aan Trump.
Waar komt pindakaas vandaan? is een serie over de verrassende herkomst van alledaagse woorden. Voor de ‘Week van het Nederlands'-special in oktober, zijn we op zoek naar woorden die te maken hebben met het thema van dit jaar: op reis in taal. Heb je een tip? Mail dan naar laura.vaneerten@ivdnt.org of laat op Spotify een bericht achter in de comments.Luister ook eens naar Over taal gesproken. De andere podcast die we samen met Onze Taal maken.
Peut-on prévoir une éruption volcanique… en observant la couleur des arbres ? Cela peut sembler étonnant, mais c'est une piste que les scientifiques explorent de plus en plus sérieusement. Une équipe internationale a récemment démontré qu'avant certaines éruptions, les forêts autour des volcans deviennent visiblement plus vertes — un changement subtil, mais détectable depuis l'espace.Le mécanisme derrière ce phénomène est lié aux gaz volcaniques. Bien avant qu'un volcan n'entre en éruption, son activité interne augmente. Des fissures apparaissent, laissant s'échapper des gaz invisibles, notamment du dioxyde de carbone (CO₂). Ce gaz lourd s'infiltre dans le sol, où il se dissout partiellement dans l'eau souterraine, modifiant ainsi la chimie locale.Pour les arbres, cet excès de CO₂ dans le sol agit comme un fertilisant naturel. En effet, le dioxyde de carbone est l'un des éléments clés de la photosynthèse. Lorsqu'il devient plus abondant, les arbres accélèrent leur production de biomasse : leurs feuilles deviennent plus denses, leur taux de chlorophylle augmente, et la canopée prend une teinte plus intense de vert.Ce changement n'est pas toujours visible à l'œil nu, mais les satellites équipés de capteurs multispectraux ou hyperspectraux peuvent le détecter. Ces instruments mesurent précisément la réflexion de la lumière par la végétation, notamment dans les longueurs d'onde associées à la chlorophylle.Des études récentes, notamment sur le volcan Taal aux Philippines et le Mount Etna en Italie, ont montré que ces "signatures vertes" peuvent apparaître plusieurs semaines à plusieurs mois avant une éruption. Ce signal, couplé à d'autres indicateurs — comme les séismes, la déformation du sol ou l'émission de gaz — permet d'affiner les modèles de prévision.Ce qui rend cette approche si précieuse, c'est qu'elle offre une vue d'ensemble : grâce aux satellites, on peut surveiller en continu des zones entières, même inaccessibles ou dangereuses. Cela permet de repérer des anomalies précoces et de déclencher des alertes.Bien sûr, le verdissement des forêts n'est qu'un indice parmi d'autres. Un changement de couleur ne signifie pas à lui seul qu'une éruption est imminente. Mais intégré à un système global de surveillance, il devient un signal d'alerte précieux, surtout dans les régions densément peuplées autour des volcans.En résumé : en devenant plus verts sous l'effet du CO₂ volcanique, les arbres jouent, à leur manière, le rôle de sentinelles naturelles. Grâce aux satellites, les scientifiques peuvent aujourd'hui écouter ces signaux silencieux… et peut-être sauver des vies. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Hace una semana que hace buen tiempo.Twee manieren waarop je het werkwoord 'hace' gebruikt zonder dat er een persoon aan zit.✨ Waarom luisteren?Je krijgt duidelijke uitleg in het Spaans (met korte toelichting in het Nederlands)Je hoort hoe de zinnen klinken in contextJe bouwt meer vertrouwen op in je gevoel voor taalEn vooral: je leert Spaans spreken zoals het écht gebruikt wordt---
Het Nederlandse onderwijs staat de komende tijd voor een grote verandering: digitale geletterdheid moet een volwaardig vak worden, net zo serieus genomen als taal of rekenen. Vooruit: het kabinet roept dit al jaren, de ideeën worden steeds concreter. Zijn scholen en docenten daar eigenlijk wel klaar voor? Ilse Godtschalk, directeur van Mediawegwijs, probeert daar verandering in te brengen. Met een onderwijsprogramma vol interactieve lessen, zoals een nepnieuws-game en lesmodules over AI, wil het kinderen vanaf jonge leeftijd weerbaar maken in een digitale wereld. Want dat is hard nodig: in Nederlandse klaslokalen is het niveau van digitale geletterdheid grillig en verschillen tussen leerlingen enorm. Sommige kinderen bouwen hun eigen games, anderen weten nauwelijks hoe ze betrouwbare informatie moeten herkennen. Daarmee raakt het programma aan een kernprobleem: kinderen moeten leren omgaan met de digitale wereld waarin ze opgroeien. Dat betekent niet alleen nieuws kunnen duiden, maar ook begrijpen hoe systemen als ChatGPT of deepfakes werken, en wat dat betekent voor hun wereldbeeld. Toch is het uiteindelijke doel dat docenten dit soort lessen zelfstandig kunnen geven. In de praktijk blijkt dat nog lastig. Mediawegwijs ondersteunt scholen waar mogelijk, maar stuit op wisselende prioriteit en financiering per gemeente. Een complicatie is het tempo waarmee de digitale wereld verandert. Wat vandaag relevant is – bijvoorbeeld AI – kan volgend jaar alweer achterhaald zijn. Toch probeert Mediawegwijs daar bovenop te zitten, door lessen te maken over onder meer programmeren, online identiteit, toekomstberoepen en hightech toepassingen. Belangrijker dan ooit is de vaardigheid om echt en nep van elkaar te onderscheiden, in een online wereld die steeds diffuser wordt. Dat vraagt nieuwe methodes, nieuwe vormen van lesgeven en een docententeam dat niet alleen digitaal vaardig is, maar ook digitaal bewust. De grote vraag is dus: kan het onderwijs dat bijbenen? Gast Ilse Godtschalk Video YouTube Hosts Ben van der Burg & Daniël Mol Redactie Daniël MolSee omnystudio.com/listener for privacy information.
In deze aflevering oefenen we met verschillende uitdrukkingen om in het Spaans te praten over het weer.✨ Waarom luisteren?Je krijgt duidelijke uitleg in het Spaans (met korte toelichting in het Nederlands)Je hoort hoe de zinnen klinken in contextJe bouwt meer vertrouwen op in je gevoel voor taalEn vooral: je leert Spaans spreken zoals het écht gebruikt wordt---
Op uitnodiging van de Kennistafel effectief leesonderwijs maak ik een speciale aflevering over het net verschenen kwaliteitskader leermiddelen Taal/Nederlands. Een praktische leidraad voor bewuste keuzes in taal- en leesonderwijs. Er zijn twee varianten: voor het primair en speciaal onderwijs en het voortgezet onderwijs. Het kwaliteitskader bestaat uit een serie gesprekskaarten met vakinhoudelijke en didactische criteria.... Het bericht Hoe kan je aan de slag met het Kwaliteitskader leermiddelen Taal/Nederlands? verscheen eerst op Tjipcast.
Vandaag gaf ik in club de español een les over de gerundio - de gaande wijs in het Nederlands.Deze vorm gebruik je om te vertellen wat er gaande is of was.Bijvoorbeeld 'ik ben Spaans aan het leren' of 'hij komt al pratend binnen'.In deze aflevering van de podcast leg ik de basis van de gerundio nog een keer uit en geef ik je korte eenvoudige zinnen in het Spaans als voorbeelden.¿y tú?¿qué estás haciendo?✨ Waarom luisteren?Je krijgt duidelijke uitleg in het Spaans (met korte toelichting in het Nederlands)Je hoort hoe de zinnen klinken in contextJe bouwt meer vertrouwen op in je gevoel voor taalEn vooral: je leert Spaans spreken zoals het écht gebruikt wordt---
in deze aflevering vertel ik je over een typische zondag voor mij en geef ik je een paar vragen om een gesprek over koetjes en kalfjes mee te beginnen.✨ Waarom luisteren?Je krijgt duidelijke uitleg in het Spaans (met korte toelichting in het Nederlands)Je hoort hoe de zinnen klinken in contextJe bouwt meer vertrouwen op in je gevoel voor taalEn vooral: je leert Spaans spreken zoals het écht gebruikt wordt---
in deze aflevering vertel ik simpelweg in het Spaans hoe deze warme zaterdag er voor mij uitzag en wat ik allemaal heb gedaan.✨ Waarom luisteren?Je krijgt duidelijke uitleg in het Spaans (met korte toelichting in het Nederlands)Je hoort hoe de zinnen klinken in contextJe bouwt meer vertrouwen op in je gevoel voor taalEn vooral: je leert Spaans spreken zoals het écht gebruikt wordt---
Soy orgullosa zou betekenen 'ik ben arrogant' of 'uit de hoogte', maar... yo estoy orgullosa betekent iets anders.Weer een bijvoeglijk naamwoord dat je zowel met 'ser' als met 'estar' kunt gebruiken, maar waarvan de betekenis dan dus veranderd.Ik kan vandaag zeggen 'Estoy orgullosa de mis hijos porque han hecho el Vierdaagse - un evento tradicional en Holanda cuando los niños caminan cinco kilómetros cada día durante cuatro días consecutivos.In deze aflevering duiken we nog een keer in het verschil tussen ser en estar bij bijvoeglijke naamwoorden. Vandaag één bijvoeglijk naamwoord dat ik gisteren was vergeten, maar dat vandaag wel heel erg toepasselijk is, namelijk het woord orgullosa.Zeg je namelijk soy orgullosa, dan bedoel je dat je een trots persoon bent, maar niet per se in positieve zin. Het klinkt al snel alsof je jezelf wat beter vindt dan anderen – een beetje arrogant of uit de hoogte dus. Niet echt een compliment!Maar als je zegt estoy orgullosa, dan gaat het om een gevoel van trots in het moment, meestal om iets wat jij of iemand anders heeft bereikt. En dát is precies wat ik vandaag voel: ¡Estoy orgullosa de mis hijos! Ze hebben namelijk de Vierdaagse gelopen – een mooi en traditioneel evenement in Nederland waarbij kinderen vier dagen lang vijf kilometer per dag wandelen. Een hele prestatie!Dus ja, estoy orgullosa, en het is meteen een mooie kans om te laten zien hoe belangrijk het is om op te letten welk werkwoord je gebruikt: ser of estar. Eén woordje kan je hele boodschap veranderen!✨ Waarom luisteren?Je krijgt duidelijke uitleg in het Spaans (met korte toelichting in het Nederlands)Je hoort hoe de zinnen klinken in contextJe bouwt meer vertrouwen op in je gevoel voor taalEn vooral: je leert Spaans spreken zoals het écht gebruikt wordt---
Ser of estar? Wat als de betekenis hierdoor verandert?In deze aflevering ontdek je hoe één woord in het Spaans totaal iets anders kan betekenen, afhankelijk van of je ser of estar gebruikt. Ik neem je mee in de wereld van bijvoeglijke naamwoorden die van betekenis veranderen – iets dat veel cursisten verwarrend vinden, maar wat je ook juist heel snel verder helpt in je spreekvaardigheid.Ik deel herkenbare voorbeelden zoals:es aburrido vs. está aburridoes listo vs. está listoes rico vs. está ricoJe leert hoe je het verschil kunt herkennen en toepassen in alledaagse gesprekken.---✨ Waarom luisteren?Je krijgt duidelijke uitleg in het Spaans (met korte toelichting in het Nederlands)Je hoort hoe de zinnen klinken in contextJe bouwt meer vertrouwen op in je gevoel voor taalEn vooral: je leert Spaans spreken zoals het écht gebruikt wordt---
Wat als je dezelfde taal spreekt als je gesprekspartner, maar een ander dialect? Dan kun je elkaar nog steeds niet verstaan. Dat geldt voor taal, maar ook in de liefde. En wat in de liefde geldt, kun je ook vertalen naar je werk. In deze aflevering neem ik je mee in het boek: de 5 Talen van de Liefde. Veel luisterplezier!----Spreekt de inhoud je aan? Abonneer je dan op mijn kanaal en geef een review, want daarmee zorg je dat deze podcastserie makkelijk te vinden is. Ik ben Fiona Cook en ik werk al 20 jaar als coach, waarvan bijna 15 jaar als systemisch coach met (familie)opstellingen. Ik begeleid ondernemers en leiders om de dynamieken achter hun succes en uitdagingen te doorgronden en herhalende patronen te doorbreken, zodat ze bewust en in balans kunnen leiden. Boek ‘De 5 Talen van de Liefde' van Gary Chapman. www.cookcoaching.nl Meld je aan voor een 30-minuten call om te onderzoeken wat ik voor je kan betekenen. Instagram of LinkedIn
Deze aflevering wordt mede mogelijk gemaakt door AVROTROSWat bezielt een man om zijn hele leven toe te werken naar enkel lijnen en vlakken? In deze aflevering ontrafelen we het leven van Piet Mondriaan, een kunstenaar die begon met keurig Hollands landschap en eindigde in het ritme van New York. We volgen hem van een stille jeugd naar de dansvloer van het bruisende Parijs, van penseelstreken naar strakke composities, van bewondering tot afwijzing. Waarom verliet hij Nederland? Wat vond hij in de jazz? En hoe eindigde zijn werk als verboden kunst tijdens de Tweede Wereldoorlog? Een verhaal over ambitie en vernieuwing en een schilder die de wereld wilde vangen in balans en ritme, precies op het moment dat alles kantelde.Word lid van AVROTROS kunst via www.avrotros.nl/geschiedenisinside
Afrikaans vier 100 jaar as amptelike taal!
Ook het hele reces is de politieke podcast Afhameren van De Telegraaf present en vandaag hebben politiek commentator Wouter de Winther en Pim Sedee meer dan genoeg te bespreken. Er komen verschillende luistervragen aan bod in het vragenuur. Verder gaat het uiteraard over de lijn van het kabinet ten opzichte van Israël. Het leidt tot ongenoegen bij PVV-partijleider Geert Wilders. Maakt die verontwaardiging nog indruk bij de bewindspersonen? De Winther duidt. Ook wordt er in Afhameren teruggeblikt op de ongeregeldheden bij Dodenherdenking en Bevrijdingsdag. De veroordeling vanuit de politiek is fel, maar wat gebeurt er concreet?See omnystudio.com/listener for privacy information.
Joining Anthony for this episode of VETchat by The Webinar Vet is Merel Taal, founder of Dignipets. In this episode, Anthony and Merel discuss Merel's journey from the Netherlands to the UK, her experiences in veterinary practice, and the importance ofproviding compassionate euthanasia services. The conversation highlights the significance of building a supportive community for veterinarians, effective communication with clients, and the comprehensive aftercare process that Dignipets offers to pet owners during difficult times.Dignipets
Wie spraken er Proto-Indo-Europees? En wordt het Nederlands steeds simpeler? Historische taalkundigen zoeken de oorsprong van alle Indo-Europese talen in een gemeenschappelijke voorouder die zo'n vierduizend jaar geleden werd gesproken. En hoewel deze taal een volledig hypothetische constructie is, spreken zij met zelfvertrouwen over de uitspraak én grammatica van deze verre voorloper van ondermeer het Nederlands, Italiaans, Perzisch en Koerdisch. Momo Schaap spreekt met Yoïn van Spijk, historisch taalkundige en etymoloog, over de geschiedenis van onze taal de grote uitdagingen die werden overwonnen in het bestuderen daarvan. Techniek: Emerence Kapteijn
Swag, avocadohand of onesie. Je zou het niet verwachten, maar deze woorden kun je gewoon terugvinden in het woordenboek. Taal groeit. Maar worden er ook woorden uit het woordenboek gehaald? Dat hoor je van Boukje Verheij, hoofdredacteur van het Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW), en van Ton den Boon, hoofdredacteur van de Dikke Van Dale.
Veelzijdigheid is een kwalificatie die zonder meer van toepassing is op Anita Witzier. Nadat ze eind jaren '80 een succesvolle screentest doet, wordt ze omroepster bij Veronica. Vanaf dat moment is Anita -gelukkig- niet meer van het scherm weg te slaan. Denk aan de succesformats Hints, Tien voor Taal en Memories, maar ook recentere programma's zoals Nieuwe Boeren en Zin in Morgen. Bij The Passion laat ze in de rol van verslaggever zien dat het opdiepen van persoonlijke verhalen haar op het lijf geschreven is. Wat Anita Witzier ook doet, het is altijd betrokken, bevlogen en openhartig. Of het nu gaat over het proces van ouder worden in de online serie Zestig & Zo, het leven met reuma of bewuster en duurzamer leven. Kortom: een inspirerende vrouw in vele opzichten. Veel mensen zijn tegenwoordig overprikkelt, overspannen of ervaren een enorme druk om alles perfect te moeten doen. Hoe kun je nou je brein helpen om fijner en relaxter in het leven te staan? Daarover gaan we praten met deze Neurosciene, oftewel breinkennis expert. Daarnaast is hij ook onderzoeker, mentor, analist auteur. Zo heeft hij samen met zijn zakenpartner Marcel Bos de Amazon nr#1 best seller “Why of Everything” geschreven: een boek dat je leert hoe je DNA samenwerkt met je hersenen. Met Eddie verkent Martine Hauwert de biologische processen die ons brein aansturen. Van onbewuste programmering tot de zoektocht naar waarheid. 'Lekker Leven' is iedere derde maandag van de maand tussen 18:00 en 19:00 uur te beluisteren op GoodLIFE Radio en naderhand terug te luisteren als podcast via je favoriete podcastplatform.
In deze aflevering onderzoeken we hoe taal ons kan helpen – en soms juist belemmert – in het begrijpen en ervaren van verschillende bewustzijnstoestanden. We nemen de vier dhyāna's als uitgangspunt. Een technische beschrijving schiet vaak tekort: het raakt de vorm, maar niet de stilte. Poëtische taal, zoals bij Buddhaghosa, opent al iets meer. Maar pas in een geleide meditatie kan de ervaring zelf tot leven komen – en misschien zelfs verdwijnen in iets dat taal overstijgt. Daar gaan we op in, stap voor stap.
We leven in een wereld vol woorden – maar zeggen die woorden wel wat we echt bedoelen? In deze aflevering onderzoek ik de kracht én de grenzen van taal. Waarom spreken we vaak met meer dan alleen woorden? Wat betekenen stiltes, blikken, en wat wordt er eigenlijk niet gezegd in gesprekken, in de liefde, of in de politiek?Ik neem je mee langs wetenschappelijke inzichten over non-verbale communicatie én langs spirituele begrippen zoals svadharma, dharma, prajna, daiva en yoga – woorden die in het Westen moeilijk te vertalen zijn, maar zoveel zeggen over ons mens-zijn.En uiteindelijk: wat als waarheid zich juist daar openbaart… waar woorden tekortschieten?
This week on The Big Picture Podcast, we speak to Momodou Taal, a Cornell Unveristy scholar forced to flee from US immigration officers.The crackdown by the Trump administration on pro-Palestine activists has continued to intensify despite legal challenges.Undercover agents belonging to the department of Immigration and Customs Enforcement, ICE for short, have been filmed arresting university students on campuses, in their homes and even in the middle of the street.Some of those targeted as part of this nationwide sweep have attempted to appeal to the justice system - in Cornell university a group of academics and students launched a legal case against the Trump Administration.At its centre is the case of Mamodou Taal, a British-Gambian PHD student whose home was then raided by ICE agents in an attempt to arrest him.After failing to get a judge to hear their case, Taal decided instead to leave the United States before he faces the same fate as Mahmoud Khalil and Rumeysa Ozturk.We'd love to hear your thoughts on this episode, and any guests you'd like us to have on our show. Reach us by email at mh@middleeasteye.org or find us on instagram @BigPictureMee.You can also watch all our episodes on our YouTube channel here: https://www.youtube.com/playlist?list=PLMyaP73Ho1ySj3cO0OSOHZAOgD1WTDixG
Met professor dr. Peter Bisschop van de Universiteit Leiden gaan we in deze aflevering uitgebreid kijken naar het Sanskriet: naar taal, cultuur en de relatie tussen het Sanskriet en wat we later het hindoeïsme zijn gaan noemen. Wat weten we over deze taal, waarmee we met name naar het oude India kijken? Naar welke teksten kijkt een Sanskritist? Was het een taal voor iedereen... en is het dat nog steeds? Over dit en nog veel meer praat Peter ons bij in dit eerste deel van een boeiend tweeluik!Shownotes
Anyone new to Australia can appreciate how important it is to keep your mother tongue alive. Language is integral to your culture and Australia's Indigenous languages are no different, connecting people to land and ancestral knowledge. They reflect the diversity of Australia's First Nations peoples. More than 100 First Nations languages are currently spoken across Australia. Some are spoken by only a handful of people, and most are in danger of being lost forever. But many are being revitalised. In today's episode of Australia Explained we explore the diversity and reawakening of Australia's First languages. - Iedereen die vanuit een niet-Engels sprekend land in Australië komt wonen weet hoe belangrijk het is om je moedertaal levend te houden. Taal is een integraal onderdeel van je cultuur en de inheemse talen van Australië zijn daarop geen uitzondering. Ze verbinden mensen met het land en hun voorouderlijke kennis. In Australië worden er momenteel meer dan 100 First Nations-talen gesproken; sommige door slechts een handjevol mensen en de meesten dreigen voor altijd verloren te gaan. Veel talen worden nieuw leven ingeblazen. In deze aflevering van de SBS serie Australia Explained onderzoeken we de diversiteit en heropleving van de oorspronkelijke talen van Australië.
Wat als niet talent of tijd bepaalt hoe goed jij Engels leert, maar je mindset?Of je durft te falen, blijft oefenen, en gelooft dat je kunt groeien, dát maakt het verschil. In deze podcast vertel ik waarom mindset belangrijker is dan perfecte grammatica of eindeloze lessen, en hoe je een manier van denken ontwikkelt die zorgt voor blijvende vooruitgang.Download hier gratis mijn gids: 7 krachtige mindset shifts om je Engels een boost te geven: https://learnenglishwithtess.com/7-tips/downloadLiever even sparren om te kijken wat geschikt is voor jou: klik hier: https://learnenglishwithtess.com/boek-discovery-callMijn e-mail adres: tess@learnenglishwithtess.comOf stuur een DM op Instagram: https://www.instagram.com/tess_deweerd/
Die speaker van die Noord-Kaapse provinsiale wetgewer, Newrene Klaaste, sê dat 'n bilaterale ooreenkoms tussen Namibië en Suid-Afrika dringend gesluit moet word om die Nama-taal te bewaar. Sy was deel van 'n hoë-vlak Suid-Afrikaanse afvaardiging wat Namibië se Nasionale Raad besoek het. Sy het gewaarsku dat die taal sonder konkrete pogings kan verdwyn, en het benadruk dat die behoud van Nama noodsaaklik is vir kulturele erfenis en toekomstige geslagte. Kosmos 94.1 Nuus het gepraat met Maboss Ortman van die Vereniging van Nama-tradisionele Leiers se tegniese komitee, wat saamstem.
"Anything that shows solidarity of Palestine is being mischaracterized quite erroneously as antisemitism. That's the way in which they are trying to get us to stop speaking about Palestine," says Momodou Taal, a Cornell University graduate student and activist now facing deportation after challenging the Trump administration in court.The risks of political speech have escalated dramatically for international students like Taal. He spoke to The Intercept Briefing yesterday, underscoring the chilling reality he and his peers now face. “It's not just that you might get kicked out of school or suspended,” says Taal, “but you are threatened with deportation and ICE custody now. That's what's at stake here." Late last week, federal officials sent Taal's attorney a midnight email demanding he appear before Immigration and Customs Enforcement on Tuesday. The email provided no grounds for the request. This typically marks the beginnings of removal proceedings against an individual in the U.S. Only afterward, over the weekend, did the Department of Justice claim Taal's student visa had been revoked on March 14th by the State Department due to "disruptive protests" and "creating a hostile environment for Jewish students." The timing is telling—just days after Taal, a dual Gambian and British citizen, joined other Cornell plaintiffs in a lawsuit accusing the Trump administration of targeting international students for supporting Palestinian rights. In their complaint the plaintiffs state “The First Amendment protects ‘people' and not citizens alone. This includes non-citizens living in the U.S.” Taal had participated in pro-Palestine protests at Cornell. His legal team argues the order to appear before ICE demonstrates their central claim that deportation is being weaponized "in retribution" for lawful political speech.Despite the pressure, Taal sees the government's actions as evidence of weakness, not strength. "You don't repress to this level when you're in a position of strength. When you have to quell speech, it means that you are realizing that the outside world or public opinion is swaying in one direction. So I think now would not be the time to be afraid. I know it's a very frightening moment, but for me, this is the time to double down."As Tuesday approaches, Taal remains resolute about the potential consequences. "If I have to leave the country, it would be back to the UK. I know the weather's terrible and your listeners probably don't like beans and toast either, but it wouldn't be the worst thing in the world going back to the UK. I think about what the Palestinians have endured for 76 years and more—what I'm going through pales in comparison."Listen to the full conversation of The Intercept Briefing on Apple Podcasts, Spotify, or wherever you listen. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Alma Mustafić overleefde de genocide van Srebrenica, haar vader niet. Nu werkt zij als onderwijskundige en onderzoeker aan Hogeschool Utrecht met als expertise genocide en mensenrechten. Gijs en Mustafić spreken over de fases van genocide, het verwoorden van je boodschap en hoe ze als tiener de staat aansprakelijk stelde voor de dood van haar vader. Onze journalistiek steunen? Dat kan het beste met een (digitaal) abonnement op de Volkskrant, daarvoor ga je naar www.volkskrant.nl/podcastactie Presentatie: Gijs GroentemanRedactie en montage: Julia van AlemEindredactie: Corinne van DuinSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Na een week zonder Amerikaanse steun ontvangt Oekraïne weer wapens en inlichtingen van de VS. En die zijn hard nodig, want aan het front rukt het Russische leger op. Ondertussen wachten Zelensky en Trump op president Poetin: is hij bereid een wapenstilstand te tekenen? Luister naar Oekraïne-expert Tom Vennink en onze correspondent in Moskou, Geert Groot Koerkamp. Onze journalistiek steunen? Dat kan het beste met een (digitaal) abonnement op de Volkskrant, daarvoor ga je naar www.volkskrant.nl/podcastactie Presentatie: Pieter KlokRedactie: Corinne van Duin, Lotte Grimbergen, Julia van Alem, Jasper Veenstra en Lotte GroenendijkMontage: Rinkie BartelsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
In de spanningen tussen Amerika en Europa lopen politiek, defensie en economie door elkaar heen. Robbert Ophorst en Martin Visser bespreken in Kwestie van Centen de handelsoorlog die Trump ontketent, de defensie-impuls vanuit Europa en de pogingen van Brussel om de industrie te steunen. „Hoe kun je nou de industrie versterken en tegelijkertijd de energietransitie versnellen?” Om aan een miljardeninvestering voor defensie te komen goochelt Brussel ondertussen met miljarden.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Paulien Cornelisse is schrijver en theatermaker. In 2008 ging haar eerste cabaretprogramma 'Dagbraken' in première, waarvoor zij de ‘Neerlands Hoop' prijs ontving. Hierna maakte zij meer shows zoals ‘Hallo Aarde' en ‘Maar Ondertussen', die beiden ook prijzen ontvingen. Ook schreef Cornelisse de succesvolle boeken ‘Taal is zeg maar echt mijn ding', ‘En dan nog iets' en ‘De verwarde cavia'. Afgelopen najaar verscheen het vervolg daarop, met de titel ‘De verwarde cavia - terug op kantoor'. Ook is ze drie keer per week met haar column te vinden op de voorpagina van de Volkskrant. Cornelisse schrijft het Boekenweekessay voor de 90ste Boekenweek, met als thema ‘Je moerstaal': Hèhè. Over wat we zeggen zonder dat we het doorhebben. Femke van der Laan gaat met Paulien Cornelisse in gesprek.
Onze kennismaking met de Nabateeërs met dr. Ayhan Aksu (KU Leuven) en dr. Benjamin Suchard (KU Leuven en de Universiteit Leiden) gaat verder! In de tweede aflevering van het tweeluik kijken we uitgebreid naar de taal en het schrift van de Nabateeërs. Rijksaramees, Nabatees Aramees, Arabisch - er is veel interessants te bespreken als het gaat over de taal of talen die in Nabatea (mogelijk) gesproken werden. Maar ook over schrift, mogelijk zelfs tot de ontwikkeling van het Arabisch schrift... en dat was niet de enige 'erfenis' van de Nabateeërs, zo lijkt het.Shownotes
"Can I have iets te eten?" Deze zin zou zomaar uitgesproken kunnen worden door een kind dat tweetalig (NL-ENG) wordt opgevoed. Het gebruik van twee talen in één zin is een vorm van 'code switching'. Marrit Janabi onderzocht voor haar PhD in welke mate kinderen van de Nederlandse school in Sydney 'code switching' toepassen. Neemt het 'code switchen' af naarmate ze ouder zijn?
Hoe walvissen met mekaar spreken (of zingen) gelijkt op sommige punten echt op mensentaal. Al moeten we u ontgoochelen: wat ze precies aan mekaar melden, weten we nog niet. Daarnaast hebben we het over de bocht van Europa rond AI, zorgen we voor eerherstel voor Bill Gates en leren we op een milieuvriendelijkere manier rijst telen. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Yaramaurd and Pythia discuss the cultures, practices, and cosmology of the Senoi Temiar people of Malaysia and their use of ritual and its correlations with theatre. After consideration of techniques we could bring into our own practices, Yara talks about methods of herbal tincture making and Pythia brings attention to the Aquilaria or lign-aloe tree and sustainability. Cited Sources:Abdullah, Muhammad Fuad, et al. “TRADITIONAL KNOWLEDGE and the USES of NATURAL RESOURCES by the RESETTLEMENT of INDIGENOUS PEOPLE in MALAYSIA.” Journal of Southeast Asian Studies, vol. 25, no. 1, 20 June 2020, pp. 168–190, https://doi.org/10.22452/jati.vol25no1.9.Benjamin, Geoffrey. “Austroasiatic Subgroupings and Prehistory in the Malay Peninsula.” Oceanic Linguistics Special Publications, no. 13, 1976, pp. 37–128. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/20019154.Ch, Russell Maeth. “G. William Domhoff. The Mystique of Dreams ; a Search for Utopia through Senoi Dream Theory. Berkeley, Calif. : University of California Press, 1985. X, 146 P.” Estudios de Asia Y África, vol. 21, no. 2, 1 Apr. 1986, pp. 354–356.Cole, Fay-Cooper. The Peoples of Malaysia. 1945.Domhoff, G William. “Senoi, Kilton Stewart and the Mystique of Dreams: Further Thoughts on an Allegory about an Allegory.” Lucidity Letter, vol. 10, 1 Jan. 1991. Accessed 27 Jan. 2025.Fix, Alan G. The Demography of the Semai Senoi. U OF M MUSEUM ANTHRO ARCHAEOLOGY, 1 Jan. 1977.G William Domhoff. The Mystique of Dreams : A Search for Utopia through Senoi Dream Theory. Berkeley, University Of California Press, 1985.Jennings, Sue. Theatre, Ritual and Transformation. Routledge, 20 Dec. 2018.Masron, T. & Masami, F. & Ismail, Norhasimah. (2013). Orang Asli in Peninsular Malaysia: population, spatial distribution and socio-economic condition. J. Ritsumeikan Soc. Sci. Hum.. 6. 75-115.Noone, H. D. “Report on the Settlements and Welfare of the Ple-Temiar Senoi of the Perak-Kelantan Watershed.” Journal of the Federated Malay States Museums. 1936.Saputra, Riza & Khotimah, Husnul. (2021). BRIDGING TO ANOTHER DIMENSION: THE RELATIONAL SYSTEM OF SHAMANISM AND RELIGIOUS ENCOUNTER AMONGST THE TEMIAR SENOI OF MALAYA. Jurnal Ilmiah Ilmu Ushuluddin. 20. 72. 10.18592/jiiu.v20i1.5051.Thambiah, Shanthi, et al. “Reclaiming the Eclipsed Female in the Sacred.” Bijdragen Tot de Taal-, Land- En Volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia, vol. 174, no. 2-3, 1 Jan. 2018, pp. 264–290, https://doi.org/10.1163/22134379-17402002.Toshihiro Nobuta. Living on the Periphery. Trans Pacific Press, 2008.
Hoe gaat taal er in de toekomst uitzien? Kunnen we over vijftig jaar nog lezen en schrijven? Of krijgen we tegen die tijd al onze informatie in de vorm van video's, voice-berichten en memes? Vooral onder jongeren holt de leesvaardigheid achteruit. Is dit erg, of is er hier sprake van een natuurlijke taalontwikkeling? En hoe veranderen talen eigenlijk? Leer van taal- en communicatiewetenschapper Lieke Verheijen en taalkundige Marc van Oostendorp en duik in de toekomst van taal. De toekomst van taal | Lezing en gesprek met taal- en communicatiewetenschapper Lieke Verheijen en taalkundige Marc van Oostendorp | Maandag 10 februari 2025 | 20.00 – 21.30 uur | LUX, Nijmegen | Radboud Reflects en Donders Instituut voor Neurowetenschappen Lees het verslag: https://www.ru.nl/services/sport-cultuur-en-ontspanning/radboud-reflects/nieuws/de-toekomst-van-taal-lezing-en-gesprek-met-taal-en-communicatiewetenschapper-lieke-verheijen-en-taalkundige-marc-van-oostendorp Bekijk de video: https://www.youtube.com/watch?v=bBxbfVHvLxU&t=4s Like deze podcast, abonneer je op dit kanaal en mis niks. Bekijk ook de agenda voor nog meer verdiepende lezingen: www.ru.nl/radboud-reflects/agenda Wil je geen enkele verdiepende lezing missen? Schrijf je dan in voor de nieuwsbrief: www.ru.nl/radboud-reflects/ser…ief-radboud-reflects
(1) De wieg van onze taal is gevonden in het zuiden van Rusland. (2) We vinden een ontbreekwoord voor nieuws dat te erg is om te bevatten. (3) Europa heeft een AI-bocht gemaakt. (4) Het middagjournaal van Nico Dijkshoorn.
With this episode of Guerrilla History, we officially launch our long awaited series on African Revolutions and Decolonization! Every other week (between other, non-thematic episodes) for roughly the next year and a half, we will be turning a spotlight on struggles across the African continent, with both case studies as well as more theoretical or conceptual episodes present. We could scarcely ask for a better guest to help us launch this series than our comrade Momodou Taal. In this episode, we discuss the importance of studying African revolutionary history, and what we should be doing with this series. Get excited, we certainly are! In addition, if you want to read Adnan and Henry's thoughts on this series, they introduced the series in a blogpost for the Review of African Political Economy last week. Also subscribe to our Substack (free!) to keep up to date with what we are doing. With so many episodes coming in this series (and beyond), you won't want to miss anything, so get the updates straight to your inbox. guerrillahistory.substack.com Momodou Taal is a British-Gambian PhD student at Cornell University studying African Political Economy. He is host of the outstanding podcast The Malcolm Effect, and has a forthcoming book The Malcolm Effect Revisited, which preorders are open for. Be sure to also follow him on twitter @MomodouTaal. Help support the show by signing up to our patreon, where you also will get bonus content: https://www.patreon.com/guerrillahistory
Episode Summary: Shawn Byfield, an accomplished Canadian performer, choreographer, MC, and author. With an extensive career spanning film, television, and live performances, Shawn shares his personal journey, starting from a hyperactive child to becoming a seasoned dance professional. He recounts how his passion for dance ignited after watching the legendary Gregory Hines perform tap dance on television, leading him to pursue a diverse range of dance styles and eventually transition into the professional dance world. Shawn discusses the importance of creating your own opportunities, emphasizing how dancers should take initiative instead of waiting for their big break. He also dives into the lessons he's learned from his experiences in the competitive dance world and how it shaped his artistic growth. In addition, Shawn shares insights from his latest project, You Came to Slay, a workbook designed to help dancers boost their confidence through thought-provoking questions. The episode highlights the significance of embracing feedback, overcoming imposter syndrome, and setting big, meaningful goals to achieve success in the dance industry. Show Notes: (00:00) - Introduction to Shawn Byfield, performer, choreographer, MC, and author (03:00) - Early dance journey, inspired by Gregory Hines and discovering tap (10:00) - Competitive dance, growing through competitions and learning (12:30) - Going professional, deciding to pursue dance full-time (17:30) - Performing highlights, roles in Hairspray and Pixels (25:00) - Choreography career, winning a Dora Award for I Think I Can (30:00) - Becoming an MC, transitioning to MCing and energizing audiences (35:00) - You Came to Slay, a workbook to boost dancer confidence (42:00) - How to handle and grow from feedback (47:00) - Advice for multifaceted dancers, exploring different dance paths (52:00) - Overcoming imposter syndrome, staying true to passions (57:00) - The power of setting big career goals (01:02:00) - Final thoughts, building a sustainable and successful dance career Biography: Shawn Byfield, Canada's Favourite Emcee, Entertainment Coach, and Distinguished Award Recipient, and performer has left an indelible mark on the Canadian entertainment industry. As an acclaimed performer, Shawn's credits include memorable appearances in films like "COBU 3D" (2012), "Turn The Beat Around," "HAIRSPRAY," and "Blues Brothers 2000," showcasing his captivating on-screen presence. He has also graced the stage in productions such as "Taal," "Bojangles," "Confessions of a Teenage Drama Queen," "The Music Man," and "The Ladies Man," further solidifying his status as a versatile entertainer. Shawn's talents extend beyond the screen and stage, as he has lent his charisma to TV commercials for brands like Dentyne, Best Buy, The Bay, Got Milk, Rogers Video, McDonald's, Molson Canadian, and Joe Fresh, becoming a sought-after talent in the advertising world. Shawn has been featured in esteemed publications such as the Globe and Mail, Toronto Star, National Post, Now Magazine, Eye Weekly, Toronto Sun, and Canadian Living Magazine, offering valuable insights into the entertainment industry. In addition to his media presence, Shawn's engaging personality and wealth of knowledge have made him a frequent guest on popular television networks, including SLICE Network, Much Music, CBC's The National, Rogers TV, and Breakfast Television. His accomplishments include prestigious awards such as: Canada's DORA AWARD for Choreography (Canada's version of a Tony Award) and nominations for the GEMINI AWARDS and BLACK CANADIANS AWARDS. These accolades reflect his exceptional talent and industry recognition. Furthermore, Shawn Byfield is the author of the transformative NEW playbook, 'You Came To Slay!' This empowering guide goes beyond dance steps, offering a mental pass to unlock a dancer's true potential. Connect on Social Media: https://www.instagram.com/shawnbyfield https://www.facebook.com/ShawnByfield
Ingrid (41) heeft een Italiaanse vader. Ze voelt echter helemaal geen verbinding met die afkomst. Ze spreekt de taal niet en kent de cultuur niet. Ze schaamt zich zelfs voor haar roots. Waar komt dat vandaan? Wat voor een rol speelt de band met haar vader in dit gevoel?
Dit is de Parel donkere dagen serie met vier verhalen uit Het Hoorspel Bommel. Dompel je onder in de prachtige taal van Marten Toonder (het zwerk, gramstorig, waar hoor je dat anders?) Taal en verhalen gebracht door de beste acteurs! We leven in een boze wereld, constateert Heer Bommel en hij wordt voorzitter van de commissie ter bestrijding van narigheid. Wie weet gaat dat helpen. Met Mark Rietman, Jacob Derwig, Han Kerckhofs, Ingrid Heinsius en vele anderen Artistiek leiding - Peter Te nuyl; regie - Chris Bajema, Catherine van Campen, Jeroen Stout en Stef Visjager. Opname en montage Frans de Rond, productie Marijke vd Molen (Palentino Media). Hoorspel naar de verhalen van Marten Toonder, voor de NTR (toen nog NPS). Voor de complete lijst acteurs zie: https://nl.wikipedia.org/wiki/Bommel_(hoorspel) Parel Radio Podcast bevat de mooiste verzameling radioverhalen, iedere twee weken een nieuwe aflevering. Host: Stef Visjager. Laat je reactie of sterren achter in je podcast app. Mailadres voor vragen en suggesties: radioparel@gmail.com.
Babs Gons, Dichter des Vaderlands en spoken-word-artiest, weet met haar woorden te raken en te inspireren. Ze bracht meerdere dichtbundels uit en gelooft in de kracht van poëzie: „Een gedicht is misschien net even die zachte noot die iemand nodig heeft.” Samen met Pieter van der Wielen duikt ze in de wereld van taal en de impact ervan: „Als je ervoor kiest bepaalde taal te gebruiken, heeft dit invloed op hoe je in de wereld staat.” Ze vertelt over die ene zomer waarin haar leven op z'n kop werd gezet: haar vader stierf, zij werd uitgeroepen tot Dichter des Vaderlands, én ze kreeg borstkanker. Maar ook toen hielp de poëzie haar. Nu brengt ze dichters bij elkaar om met poëtische protesten aandacht te vragen voor belangrijke gebeurtenissen in de wereld. En ze vertelt over de vrouwelijke schrijvers, kunstenaars en componisten die herontdekt worden, nadat hun stemmen waren weggevaagd.Heeft u vragen, suggesties of ideeën over onze journalistiek? Mail dan naar onze ombudsman via ombudsman@nrc.nl.Presentatie: Pieter van der Wielen Redactie: Kitty Munnichs Mixage: Audiochef Productie: Rhea StroinkPostproductie: Berit KramerMuziek: Rufus van Baardwijk Zie het privacybeleid op https://art19.com/privacy en de privacyverklaring van Californië op https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
In zijn nog jonge leven woonde hij in Australië, Nederland, Zweden en Duitsland om uiteindelijk in Antwerpen te belanden. Hij studeerde film, was een verdienstelijk voetballer en scoort nu vooral in het theater. Taal is zijn grootste fascinatie. Hoe komt het dat hij nooit zijn moedertaal -het Tamil-heeft geleerd? Wat is zijn band met Sri Lanka? En hoe gaat hij de strijd aan met de chaos in zijn hoofd?
Bollywood Diwali Party Mashup 2024 Recording on Insta Live Diwali DDJ SX3 & Serato HQ Version Credits: DJ MEERZ Mashup/Edits/Remakes & Various DJs Trackslist: 1. Amplifier 2. Arjan Vailley 3. Mangalyam 4. Kaho Na Kaho 5. Desi Kalakaar 6. Kalaastar 7. Move your Lakh 8. Black Label 9. Lutt Putt Gaye 10. GOAT - Diljit 11. Laung Gwacha 12. Mundiyan 13. Outfit 14. Kajra Re 15. Bad Munda 16. Tauba Tauba – Bad Newz 17. Kya Baat Hai 18. Kabhi aar kabhi par 19. Gal bangayee (old) 20. Chandigarh Kare Aashiqui (New) 21. Makhna – Bade Miyan Chote Miyan 22. Dil Dooba 23. Sajna Ve Sajna (Old) 24. Aari Aari 25. 3 Peg 26. Jine Mera Dil Lutiya (Old) 27. Made in India – Alisha Chinai 28. Taal se taal 29. Jhoom barabar jhoom 30. Salaam Namaste 31. O Saki Saki (New) 32. Dil chori 33. Ban than chali bolo 34. Dus bahane 35. What Jhumka 36. Taras 37. Deewanagi 38. Its Rocking 39. Rock & Rolll Soniye 40. Dilbar Dilbar (New) 41. Kaal Dhamaal 42. Marjaani Marjaani 43. Jhalak Dikhlaja (Old) 44. Kangna 45. Say na sayna 46. Bom Diggy 47. Gallan Goriyaan (New) 48. Tere Te 49. Love mera hit hit 50. Tip Tip barsa pani (new) 51. Nadiyon paar 52. Chak de fatte 53. Ab tu forever 54. Ghungroo 55. Labon ko Labon pe 56. Mere Mehboob mere sanam 57. Mere Mehboob 58. Nachde ne saare 59. Ainvayi Ainvayi 60. Ek Pardesi mera dil le geya 61. Twist 62. Haan main galat 63. Dum Maro Dum 64. Yeh Mera dil 65. Rangisari 66. Akhiyaan Gulaab 67. Aaj ki raat (new) 68. Bad girl 69. Tera naam japda phira 70. Nagada 71. Oye lucky 72. Tinku Jiyan 73. Sooseki 74. Thaarame thaarame Tracklist:
The student encampment movement last school year turned institutions of higher education into flashpoints of struggle over Israel's ethnic cleansing of Palestinians, US support for it, and the right to speak out against it. This year, college and university campuses have become laboratories of repression where different administrative efforts to silence Palestine solidarity and antiwar demonstrators are being deployed. And that is playing out right now at Cornell University. As Aaron Fernando writes at The Nation, “Cornell University, in Ithaca, New York, has taken disciplinary action against an international student that will likely force him to leave the country, and could have a chilling effect on other international students participating in political protests. Momodou Taal is a PhD candidate in Africana studies and a graduate student worker, attending Cornell under the F-1 visa program. In the last academic year, Taal joined student-led actions demanding that Cornell divest from industries complicit in Israel's attacks on civilians in Gaza.” The Cornell grad worker union, Cornell Graduate Students United-UE, released a statement condemning the university's disciplinary actions against Taal, and is demanding the administration bargain with the union “over the effects of the discipline administered to Taal.” “CGSU-UE condemns Taal's suspension, which represents a disturbing pattern of discriminatory discipline against marginalized graduate workers. The union is still fighting for just cause protections in discipline and discharge, due process for academic evaluations, strong academic freedom, and nondiscrimination protections inclusive of political affiliation and action, religious practice, and caste.” In this urgent episode, Max speaks about Cornell's actions against Taal with two members of the CGSU-UE bargaining committee: Jenna Marvin, a third-year PhD student in the History of Art & Visual Studies at Cornell; and Jawuanna McAllister, a sixth-year PhD candidate in Molecular Biology and Genetics at Cornell. Additional links/info below… Cornell Graduate Students United-UE website and Instagram Petition: “UE Local 300 Member Facing Firing and Deportation for Exercising Free Speech” Call for other grad unions to sign “Solidarity Statement of Support for Momodou Taal” Aaron Fernando, The Nation, “A Cornell graduate student faces deportation after a pro-Palestine action” Miles Klee, Rolling Stone, “Cornell grad student who attended pro-Palestine protest could be forced to leave U.S.” Permanent links below… Leave us a voicemail and we might play it on the show! Labor Radio / Podcast Network website, Facebook page, and Twitter page In These Times website, Facebook page, and Twitter page The Real News Network website, YouTube channel, podcast feeds, Facebook page, and Twitter page Featured Music… Jules Taylor, “Working People” Theme Song Studio Production: Max Alvarez Post-Production: Jules Taylor
The student encampment movement last school year turned institutions of higher education into flashpoints of struggle over Israel's ethnic cleansing of Palestinians, US support for it, and the right to speak out against it. This year, college and university campuses have become laboratories of repression where different administrative efforts to silence Palestine solidarity and antiwar demonstrators are being deployed. And that is playing out right now at Cornell University.As Aaron Fernando writes at The Nation, “Cornell University, in Ithaca, New York, has taken disciplinary action against an international student that will likely force him to leave the country, and could have a chilling effect on other international students participating in political protests.Momodou Taal is a PhD candidate in Africana studies and a graduate student worker, attending Cornell under the F-1 visa program. In the last academic year, Taal joined student-led actions demanding that Cornell divest from industries complicit in Israel's attacks on civilians in Gaza.”The Cornell grad worker union, Cornell Graduate Students United-UE, released a statement condemning the university's disciplinary actions against Taal, and is demanding the administration bargain with the union “over the effects of the discipline administered to Taal.” “CGSU-UE condemns Taal's suspension, which represents a disturbing pattern of discriminatory discipline against marginalized graduate workers. The union is still fighting for just cause protections in discipline and discharge, due process for academic evaluations, strong academic freedom, and nondiscrimination protections inclusive of political affiliation and action, religious practice, and caste.” In this urgent episode, Max speaks about Cornell's actions against Taal with two members of the CGSU-UE bargaining committee: Jenna Marvin, a third-year PhD student in the History of Art & Visual Studies at Cornell; and Jawuanna McAllister, a sixth-year PhD candidate in Molecular Biology and Genetics at Cornell.Additional links/info below:Cornell Graduate Students United-UE website and InstagramPetition: “UE Local 300 Member Facing Firing and Deportation for Exercising Free Speech”Call for other grad unions to sign “Solidarity Statement of Support for Momodou Taal”Aaron Fernando, The Nation, “A Cornell graduate student faces deportation after a pro-Palestine action”Miles Klee, Rolling Stone, “Cornell grad student who attended pro-Palestine protest could be forced to leave U.S.”Permanent links below:Leave us a voicemail and we might play it on the show!Labor Radio / Podcast Network website, Facebook page, and Twitter pageIn These Times website, Facebook page, and Twitter pageThe Real News Network website, YouTubechannel, podcast feeds, Facebook page, and Twitter pageFeatured Music:Jules Taylor, “Working People” Theme SongStudio Production: Max AlvarezPost-Production: Jules TaylorHelp us continue producing radically independent news and in-depth analysis by following us and becoming a monthly sustainer.Sign up for our newsletterLike us on FacebookFollow us on TwitterDonate to support this podcast
In this episode we discuss the role of Black liberalism in the US political landscape, particularly its relationship with the Democratic Party. And how Black liberalism often neglects the interests of the black working poor in service of the ruling class. We contemplate the influence of social media on political discourse and the Black elite's capturing and commodification of Black cultural expressions in service of empire at the expense of the global working-poor. We touch on Black apathy towards internationalism and passive or active support for imperialism and how this behavior of betraying the interests of the oppressed is learned domestically before being applied internationally. We touch on the petit-bourgeois character of electoral politics and how the poor are largely disappeared in mainstream political discussions and processes. Momodou Taal is a PhD student in the Africana department at Cornell university. He is also the host of The Malcolm Effect podcast. Too Black is a poet, member of Black Alliance For Peace, host of The Black Myths Podcast which can be found on Black Liberation Media, he's also the author of Laundering Black Rage, and one of the organizers of the Campaign to Free the Pendleton 2. If you like what we do and want to support our ability to have more conversations like this. Please consider becoming a Patron. You can do so for as little as a 1 Dollar a month. We bring you these conversations totally independently with no corporate, state, or grant funding. You can do that at patreon.com/millennialsarekillingcapitalism Too Black's recent essay: Unburdened by Palestine: Shedding Black liberalism for anti-imperialism Momodou Taal's recent essay: Dear Black liberals: Palestine TikTok activists aren't the enemy There is also a video version of this episode which was released by Black Liberation Media.