POPULARITY
On May 8, 1945, the second world war came to end in Europe. 80 years on, we reflect on how Catalonia was affected by the conflict and highlight the remarkable story of Neus Català, an anti-fascist resistance fighter and holocaust survivor from Tarragona. Reporters Lea Beliaeva Bander and Cillian Shields join host Beth Cohen to discuss the effects of WWII in Catalonia and discover the story of a Catalan woman who dedicated her life to fighting fascism. We meet Ricard Ribera Llorens, president of the Fundació Neus Català, who recounts Neus Català's journey from rural Catalonia to the concentration camps of Ravensbrück and Holleischen, to her later years dedicated to the historical memory of Nazi atrocities. Neus played a vital role in the anti-fascist struggle in the French resistance as a Republican exile, carrying messages, participating in the escape networks, providing food to guerrillas and giving the Nazi soldiers false information. Plus Dr. Alejandro Acosta, contemporary historian at the Universidad Carlos III in Madrid, analyzes the ongoing presence of fascist politics in contemporary society and the conditions which favor its' expansion. This week, our Catalan phrase is a quote from Neus Català herself: “L'única mort que em preocupa és la mort de la memòria” - “The only death which worries me is the death of memory.”
Fluent Fiction - Catalan: Architect's Dream: A Family Finds Meaning at Barceloneta Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-04-19-22-34-01-ca Story Transcript:Ca: El sol escalfava suaument la platja de la Barceloneta.En: The sun gently warmed the beach of la Barceloneta.Ca: Era primavera i l'aire portava la fragància del mar.En: It was spring, and the air carried the fragrance of the sea.Ca: Famílies s'agrupaven a la sorra daurada, gaudint de dinars familiars i converses animades.En: Families gathered on the golden sand, enjoying family lunches and lively conversations.Ca: Els nens corrien, xipollejant a la vora de l'aigua, mentre els pares muntaven para-sols i estovalles de colors vius.En: Children ran around, splashing at the water's edge, while parents set up colorful parasols and tablecloths.Ca: Neus estava amb la seva família, una reunió molt esperada.En: Neus was with her family, a much-anticipated reunion.Ca: Després de llargs mesos de feina a l'estranger, tornava per mostrar el seu nou projecte.En: After long months of work abroad, she returned to show her new project.Ca: Com a arquitecta jove, volia que els seus pares, Montse i Jordi, veiessin com la seva feina tenia sentit.En: As a young architect, she wanted her parents, Montse and Jordi, to see how her work made sense.Ca: Però la confiança no sempre havia estat fàcil d'aconseguir.En: But confidence hadn't always been easy to achieve.Ca: Tots estaven asseguts sobre les mantes, gaudint d'entrepans de truita i empanades de tonyina quan Montse va comentar: "Neus, com va l'arquitectura?En: Everyone was sitting on the blankets, enjoying tortilla sandwiches and tuna empanadas when Montse commented, "Neus, how's the architecture going?Ca: Sempre estàs tan ocupada que a penes tenim ocasió de parlar."En: You're always so busy that we hardly get a chance to talk."Ca: Neus va respirar profundament.En: Neus took a deep breath.Ca: "Va molt bé,En: "It's going well.Ca: he estat treballant en un centre comunitari nou.En: I've been working on a new community center.Ca: Està pensat per acollir activitats de la comunitat, tallers per nens i un gran espai verd.En: It's designed to host community activities, workshops for children, and a large green space.Ca: Crec que us podria agradar."En: I think you might like it."Ca: Jordi va aixecar una cella.En: Jordi raised an eyebrow.Ca: "I això, és per a una ciutat aquí?En: "And this, is it for a city here?Ca: Em sembla complicat."En: It sounds complicated to me."Ca: Neus va veure l'oportunitat per explicar el seu treball amb passió.En: Neus saw the opportunity to explain her work with passion.Ca: Amb una tablet a la mà, va mostrar les imatges del disseny.En: With a tablet in hand, she showed them the design images.Ca: "És a la ciutat del costat.En: "It's in the neighboring city.Ca: Volia fer alguna cosa especial, un lloc on la gent pugui sentir-se part d'alguna cosa més gran."En: I wanted to do something special, a place where people can feel part of something bigger."Ca: Els ulls de Montse van brillar mentre mirava les imatges.En: Montse's eyes sparkled as she looked at the images.Ca: "Té un aire molt acollidor, sembla un lloc per fer moltes festes i activitats."En: "It has a very welcoming feel, it seems like a place for lots of parties and activities."Ca: En aquell moment, Neus va sentir que el cor se li omplia.En: At that moment, Neus felt her heart fill up.Ca: Els seus pares ara veien part del seu somni.En: Her parents now saw part of her dream.Ca: Ells, que sempre li havien sembrat una mica de dubte, ara semblaven entendre perquè treballava tan dur.En: They, who had always sown a bit of doubt, now seemed to understand why she worked so hard.Ca: "Es tractava de més que edificis," va afirmar Neus amb un somriure, "es tracta de crear espais perquè les persones puguin connectar."En: "It was about more than buildings," stated Neus with a smile, "it's about creating spaces where people can connect."Ca: Jordi va assentir, murmurant amb consentiment.En: Jordi nodded, murmuring in agreement.Ca: "Mai havia pensat en això d'aquesta manera.En: "I never thought about it that way.Ca: Em sembla que tens raó.En: I think you're right.Ca: És molt més."En: It's much more."Ca: La tarda va continuar amb rialles i converses plenes d'orgull.En: The afternoon continued with laughter and conversations full of pride.Ca: L'amor de la família per Neus va créixer, no només pel seu treball, sinó per la manera com havia posat ànima en cada detall.En: The family's love for Neus grew, not only for her work but for the way she put her heart into every detail.Ca: Neus es va sentir acceptada i reconeguda, apropant-se més als seus.En: Neus felt accepted and recognized, drawing closer to them.Ca: Amb el sol començant a baixar, les ombres s'allargaven a la sorra.En: As the sun began to set, the shadows lengthened across the sand.Ca: La platja es va impregnar d'amor familiar renovat.En: The beach was infused with renewed family love.Ca: Aleshores, en aquell tranquil resplendor de la Barceloneta, Neus sabia que el seu camí era el correcte, amb la benedicció i l'amor dels seus pares.En: Then, in that peaceful glow of la Barceloneta, Neus knew her path was the right one, with the blessing and love of her parents. Vocabulary Words:fragrance: la fragànciareunion: la reunióproject: el projectearchitect: l'arquitectaconfidence: la confiançacommunity center: el centre comunitariworkshops: els tallerseyebrow: la cellatablet: la tabletdesign: el dissenysparkled: van brillarwelcoming: acollidordream: el somnidoubt: el dubtepassion: la passióconnection: la connexiómurmured: va murmuraragreement: el consentimentpride: l'orgulllaughter: les riallesrecognized: reconegudashadows: les ombresrenewed: renovatblessing: la benedicciógolden: dauradaparasols: els para-solstablecloths: les estovallesanticipate: esperadaembrace: l'abraçadapath: el camí
'n Groep sakelui het verlede week in 'n brief 'n beroep op die regering gedoen om die RNE te red. Pres. Cyril Ramaphosa het gister gereageer en gesê dat die private sektor nie vir hulle moet voorskryf nie. Khulekani Mathe, uitvoerende hoof van Business Unity South Africa (Busa), gesels oor die brief. Volg RSG Geldsake op Twitter
Fluent Fiction - Catalan: Capture the Heart: A Spring Day at Castell de Montjuïc Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-04-04-22-34-02-ca Story Transcript:Ca: La llum del matí de primavera il·luminava els jardins del Castell de Montjuïc, on el verd dels arbres i els colors vius de les flors contrastaven amb la pedra antiga del castell.En: The spring morning light illuminated the gardens of Castell de Montjuïc, where the green of the trees and the vibrant colors of the flowers contrasted with the ancient stone of the castle.Ca: L'aire estava ple del perfum de flors acabades d'obrir, i el terra estava esquitxat de pètals que s'havien escapat d'una estirada del vent.En: The air was filled with the scent of freshly opened flowers, and the ground was sprinkled with petals that had escaped from a gust of wind.Ca: Martí es va aturar un moment per contemplar la majestuositat del lloc.En: Martí paused for a moment to contemplate the majesty of the place.Ca: La seva càmera penjava al coll, llesta per capturar aquell instant perfecte que tant desitjava.En: His camera hung around his neck, ready to capture that perfect moment he so desired.Ca: Al seu costat, Gemma mirava el mapa, planejant la ruta per visitar els racons històrics del castell.En: Beside him, Gemma looked at the map, planning the route to visit the historic corners of the castle.Ca: Neus, la jove cosina de Gemma, saltava de pedra en pedra, plena d'una energia inesgotable.En: Neus, Gemma's young cousin, was jumping from stone to stone, full of inexhaustible energy.Ca: "La Setmana Santa porta molta gent", va dir Gemma, observant les famílies i turistes que omplien els camins.En: "Easter brings many people," said Gemma, observing the families and tourists filling the paths.Ca: "Hauràs de ser creatiu per trobar una foto sense multituds".En: "You'll have to be creative to find a photo without crowds."Ca: Martí somreia.En: Martí smiled.Ca: Sabia que seria un repte, però també que tenia el suport de la seva amiga i comptava amb el bon humor constant de Neus.En: He knew it would be a challenge, but also that he had the support of his friend and could count on Neus's constant good humor.Ca: Decidit, va proposar allunyar-se de les rutes més concorregudes.En: Determined, he suggested moving away from the more crowded routes.Ca: "Gemma, pots entretenir la Neus una estona?", va preguntar Martí, confiant en que Gemma comprendria.En: "Gemma, can you entertain Neus for a while?" Martí asked, trusting that Gemma would understand.Ca: "Intentaré trobar un lloc tranquil".En: "I'll try to find a quiet spot."Ca: Gemma va assentir amb un somriure còmplice i va suggerir un joc de descoberta històrica per a Neus.En: Gemma nodded with a knowing smile and proposed a historical discovery game for Neus.Ca: Amb les rialles de la seva cosina de fons, Martí va començar a explorar el costat menys conegut dels jardins.En: With the laughter of his cousin in the background, Martí began to explore the lesser-known side of the gardens.Ca: Els minuts passaven mentre investigava camins amagats, fins que els seus ulls van captar una cantonada plena de flors vibrants, protegida per la majestuositat de les muralles antigues.En: Minutes passed as he investigated hidden paths until his eyes caught a corner full of vibrant flowers, protected by the majesty of the ancient walls.Ca: La vista era perfecta, però faltava un element especial.En: The view was perfect, but it lacked a special element.Ca: De sobte, un arc de colors va aparèixer sobre el castell.En: Suddenly, a rainbow appeared over the castle.Ca: Un arc de sant Martí! Era la peça que li faltava al trencaclosques.En: A rainbow! It was the missing piece of the puzzle.Ca: Amb mans expertes i ulls brillants, va ajustar el visor de la càmera i va capturar el moment, just abans que l'arc desaparegués.En: With expert hands and bright eyes, he adjusted the camera's viewfinder and captured the moment just before the rainbow disappeared.Ca: Martí va baixar la càmera amb satisfacció, el cor ple d'alegria.En: Martí lowered the camera with satisfaction, his heart filled with joy.Ca: Golforós, va córrer a reunir-se amb Gemma i Neus, que ja havien preparat un petit pícnic en un turó des d'on es veia tota la ciutat als seus peus.En: Breathless, he ran to join Gemma and Neus, who had already prepared a small picnic on a hill from where the entire city could be seen at their feet.Ca: "Ho vam aconseguir", va dir Martí, amb el cor obert, i va compartir amb elles la fotografia.En: "We did it," Martí said, with an open heart, and shared the photograph with them.Ca: Els ulls de Gemma es van il·luminar de complicitat, mentre Neus aplaudia emocionada.En: Gemma's eyes lit up with complicity, while Neus clapped with excitement.Ca: Mentre gaudien de la seva petita celebració, Martí va comprendre la importància de la companyia dels seus amics i la bellesa d'aquells moments espontanis.En: As they enjoyed their little celebration, Martí understood the importance of the company of his friends and the beauty of those spontaneous moments.Ca: Havia après que no només la perfecció tècnica a l'hora de fotografiar era vital, sinó també la riquesa de les experiències compartides.En: He had learned that not only was technical perfection in photography vital, but also the richness of shared experiences.Ca: Aquell dia de primavera, entre riures i menjar compartit, Martí va saber que havia capturat molt més que una simple fotografia; havia enregistrat un record ple de vida i amistat.En: On that spring day, amid laughter and shared food, Martí knew he had captured much more than a simple photograph; he had recorded a memory full of life and friendship.Ca: Això era el que realment importava.En: That was what really mattered. Vocabulary Words:the morning: el matíthe gardens: els jardinsthe castle: el castellthe scent: el perfumthe petals: els pètalsthe gust: l'estiradathe majesty: la majestuositatthe neck: el collto contemplate: contemplarthe route: la rutathe energy: l'energiathe families: les famíliesthe tourists: els turistesthe crowds: les multitudsthe support: el suportthe humor: l'humorto entertain: entretenirthe cousin: la cosinathe corner: la cantonadathe rainbow: l'arc de sant Martíthe puzzle: el trencaclosquesthe viewfinder: el visorthe hill: el turóto capture: capturarto join: reunir-sethe picnic: el pícnicthe celebration: la celebracióthe company: la companyiathe experiences: les experiènciesthe laughter: les rialles
En Ivoox puedes encontrar sólo algunos de los audios de Mindalia. Para escuchar las 4 grabaciones diarias que publicamos entra en https://www.mindaliatelevision.com. Si deseas ver el vídeo perteneciente a este audio, pincha aquí: https://www.youtube.com/watch?v=6Hsaj1GDKlg&t=4s Únete a la Manifestación de Navidad para la Abundancia y el Éxito con Neus Tur. Una experiencia mágica para cerrar el año con intención, atraer prosperidad y abrirte a nuevas oportunidades. Conecta con la energía navideña y transforma tus deseos en realidad. ¡Es momento de brillar! Neus Tur Instructora de ThetaHealing a nivel internacional, Maestra de Registros Akashicos y Facilitadora de Barras de Acces https://www.neustur.es/ / neustur__recreate Más información en: https://www.mindalia.com/television/ PARTICIPA CON TUS COMENTARIOS EN ESTE VÍDEO. ------------INFORMACIÓN SOBRE MINDALIA----------DPM Mindalia.com es una ONG internacional, sin ánimo de lucro, que difunde universalmente contenidos sobre espiritualidad y bienestar para la mejora de la consciencia del mundo. Apóyanos con tu donación en: https://www.mindalia.com/donar/ Suscríbete, comenta positivamente y comparte nuestros vídeos para difundir este conocimiento a miles de personas. Nuestro sitio web: https://www.mindalia.com SÍGUENOS TAMBIÉN EN NUESTRAS PLATAFORMAS Facebook: / mindalia.ayuda Instagram: / mindalia_com Twitch: / mindaliacom Odysee: https://odysee.com/@Mindalia.com *Mindalia.com no se hace responsable de las opiniones vertidas en este vídeo, ni necesariamente participa de ellas.
En este podcast exploramos con Neus Portas, coach creativa, como la creatividad nos puede a desplegar nuestro potencial y cómo puede ser una poderosa herramienta de desarrollo personal. Un podcast para conectar con tu creatividad y con tu yo más auténtico. ¡Qué lo disfrutes tanto como yo haciéndolo!
En Ivoox puedes encontrar sólo algunos de los audios de Mindalia. Para escuchar las 4 grabaciones diarias que publicamos entra en https://www.mindaliatelevision.com. Si deseas ver el vídeo perteneciente a este audio, pincha aquí: https://www.youtube.com/watch?v=6Hsaj1GDKlg&t=4s Únete a la Manifestación de Navidad para la Abundancia y el Éxito con Neus Tur. Una experiencia mágica para cerrar el año con intención, atraer prosperidad y abrirte a nuevas oportunidades. Conecta con la energía navideña y transforma tus deseos en realidad. ¡Es momento de brillar! Neus Tur Instructora de ThetaHealing a nivel internacional, Maestra de Registros Akashicos y Facilitadora de Barras de Acces https://www.neustur.es/ / neustur__recreate Más información en: https://www.mindalia.com/television/ PARTICIPA CON TUS COMENTARIOS EN ESTE VÍDEO. ------------INFORMACIÓN SOBRE MINDALIA----------DPM Mindalia.com es una ONG internacional, sin ánimo de lucro, que difunde universalmente contenidos sobre espiritualidad y bienestar para la mejora de la consciencia del mundo. Apóyanos con tu donación en: https://www.mindalia.com/donar/ Suscríbete, comenta positivamente y comparte nuestros vídeos para difundir este conocimiento a miles de personas. Nuestro sitio web: https://www.mindalia.com SÍGUENOS TAMBIÉN EN NUESTRAS PLATAFORMAS Facebook: / mindalia.ayuda Instagram: / mindalia_com Twitch: / mindaliacom Odysee: https://odysee.com/@Mindalia.com *Mindalia.com no se hace responsable de las opiniones vertidas en este vídeo, ni necesariamente participa de ellas.
Mediterrània és un progama intercultural obert al món on parlem de tot. Quim som? D'on venim? On anem? Per què pensem com ho fem? Amb les seccions Pas a pas, Tots som cultura, Parlem amb Miguel Iribarren i Homes al descobert. Et convidem a dir-hi la teva! Els dimecres a les 20:00h. podcast recorded with enacast.com
podcast recorded with enacast.com
Fluent Fiction - Catalan: The Squid Secret: A Tale of Truth and Laughter on Sant Medir Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-03-02-23-34-01-ca Story Transcript:Ca: Un matí fresc de principis de primavera, el barri de Gràcia vibrava de colors i música alegre.En: On a crisp early spring morning, the barri of Gràcia vibrated with colors and cheerful music.Ca: Era el dia de Sant Medir, i els carrers estaven plens de gent disfressada, somrient i recollint caramels llançats des de les carrosses.En: It was Sant Medir day, and the streets were filled with people in costumes, smiling and collecting candies thrown from the floats.Ca: Enmig d'aquest ambient festiu, Neus caminava amb un objecte peculiar, un calamar de peluix enorme que destacava al costat de les seves sabates de colors vius.En: Amidst this festive atmosphere, Neus walked with a peculiar object, a huge plush squid that stood out alongside her brightly colored shoes.Ca: Neus sempre havia estat creativa, amb una imaginació capaç de teixir històries fascinants.En: Neus had always been creative, with an imagination capable of weaving fascinating stories.Ca: Però avui, aquesta qualitat seria posada a prova.En: But today, this quality would be put to the test.Ca: Amb el calamar sota el braç, li era complicat esquivar les mirades curioses dels seus veïns.En: With the squid under her arm, it was difficult for her to dodge the curious glances of her neighbors.Ca: Just a la cantonada del carrer Verdi, es va topar amb en Jordi.En: Just at the corner of carrer Verdi, she bumped into Jordi.Ca: "Què és això, Neus?En: "What is that, Neus?"Ca: " va preguntar en Jordi, rient i assenyalant el calamar.En: asked Jordi, laughing and pointing at the squid.Ca: Neus es va empassar i va inventar ràpidament: "Oh, en realitat és part d'un projecte de recerca marina.En: Neus swallowed and quickly made up: "Oh, it's actually part of a marine research project.Ca: Estic estudiant la migració dels calamars a l'Atlàntic!En: I'm studying the migration of squids in the Atlantic!"Ca: "En Jordi va aixecar una cella, intrigat, però va riure bonament i va seguir el seu camí.En: Jordi raised an eyebrow, intrigued, but laughed good-naturedly and went on his way.Ca: A poc a poc, l'excusa es va anar fent més i més elaborada amb cada trobada.En: Gradually, the excuse became more and more elaborate with each encounter.Ca: "Sí, sí, i també estem provant noves tècniques d'observació amb acabats de peluix per a camaraderia amb les criatures marines," explicava Neus a la Mercè, que havia quedat bocabadada.En: "Yes, yes, and we're also testing new observation techniques with plush finishes for camaraderie with marine creatures," Neus explained to Mercè, who was left speechless.Ca: El sol brillava amb força i el caliu de la festa omplia el barri, mentre Neus continuava la seva ruta esquivant preguntes.En: The sun shone brightly, and the warmth of the celebration filled the barri, as Neus continued her route dodging questions.Ca: A mesura que la història creixia, també ho feia el pes del calamar.En: As the story grew, so did the weight of the squid.Ca: Però just quan Neus començava a creure en la seva pròpia fantàstica història, l'inevitable va passar.En: But just when Neus was starting to believe in her own fantastic story, the inevitable happened.Ca: El calamar es va relliscar dels seus braços i va caure amb un gran 'patapam' just davant de la desfilada.En: The squid slipped from her arms and fell with a big 'thud' right in front of the parade.Ca: La música es va aturar per un moment, i tothom es va girar per mirar.En: The music paused for a moment, and everyone turned to look.Ca: Neus es va enrojolar, però després d'un moment, va començar a riure involuntàriament.En: Neus blushed, but after a moment, she began to laugh involuntarily.Ca: La seva rialla va ser contagiosa, i aviat tothom es va unir, aplaudint i cridant.En: Her laughter was contagious, and soon everyone joined in, clapping and shouting.Ca: "Va bé, ho admeto!En: "Okay, I admit it!"Ca: " va cridar Neus, encara rient, "Vaig guanyar aquest calamar en una parada de fires al parc d'atraccions!En: cried Neus, still laughing, "I won this squid at a fair booth in the amusement park!"Ca: " La sorpresa es va transformar en complicitat i la gent del barri, en lloc de riure-se'n d'ella, es va apropar per compartir la rialla i celebrar l'honestedat de Neus.En: The surprise turned into camaraderie, and the people of the barri, instead of laughing at her, came closer to share the laughter and celebrate Neus's honesty.Ca: A mesura que el dia avançava, Neus va comprendre una cosa important.En: As the day went on, Neus learned something important.Ca: La veritat, encara que fos ridícula, podia ser alliberadora i enfortir els vincles amb els altres.En: The truth, even if ridiculous, could be liberating and strengthen bonds with others.Ca: Amb aquesta nova lliçó i un esperit més lleuger, Neus va unir-se plenament a les celebracions, gaudint del dia de Sant Medir i la càlida companyia del seu estimat barri de Gràcia.En: With this new lesson and a lighter spirit, Neus fully joined the celebrations, enjoying the day of Sant Medir and the warm company of her beloved barri of Gràcia. Vocabulary Words:the squid: el calamarthe parade: la desfiladathe celebration: la festathe float: la carrossathe laughter: la riallathe music: la músicathe research project: el projecte de recercathe imagination: la imaginacióthe colors: els colorsthe warmth: el caliuthe neighbor: el veïnatthe technique: la tècnicathe creature: la criaturathe street: el carrerthe candie: el caramelthe booth: la paradathe amusement park: el parc d'atraccionsthe companionship: la complicitatthe honesty: l'honestedatthe truth: la veritatthe bond: el vinclethe corner: la cantonadathe festival: l'ambient festiuthe encounter: la trobadathe eyebrow: la cellathe excuse: l'excusathe plush: el peluixthe surprise: la sorpresathe marine: la marinathe observation: l'observació
Afvallen zonder dieet of drastische levensstijl aanpassingen? Het kan met het wondermiddel Ozempic! Dat is wat influencers beweren. Het afslankmiddel Ozempic is aan een ongekende opmars bezig. Dit diabetesmedicijn wordt volop gebruikt door mensen die willen afslanken. Is het te mooi om waar te zijn? Wat als een medicijn mensen juist ervan weerhoudt gezonder te gaan leven? Leer van hoogleraar Passende zorg Tijn Kool en medisch ethicus Gert Olthuis en bekijk de Ozempic-hype met een nieuwe blik. Afvallen met Ozempic: wassen neus of wondermiddel? | Lezing en gesprek met hoogleraar Passende zorg Tijn Kool en medisch ethicus Gert Olthuis | Maandag 17 februari 2025 | 20.00 – 21.30 uur |LUX, Nijmegen | Radboud Reflects Lees het verslag: https://www.ru.nl/services/sport-cultuur-en-ontspanning/radboud-reflects/nieuws/afvallen-met-ozempic-wassen-neus-of-wondermiddel-lezing-en-gesprek-met-hoogleraar-passende-zorg-tijn-kool-en-medisch-ethicus-gert-olthuis Like deze podcast, abonneer je op dit kanaal en mis niks. Bekijk de video: https://www.youtube.com/watch?v=5t1vvcQVW8A Bekijk ook de agenda voor nog meer verdiepende lezingen: www.ru.nl/radboud-reflects/agenda Wil je geen enkele verdiepende lezing missen? Schrijf je dan in voor de nieuwsbrief: www.ru.nl/radboud-reflects/ser…ief-radboud-reflects
Descubre los principios más importantes de la evaluación formativa según Neus San Martí, una referente en el ámbito educativo. Aprende cómo evaluar para mejorar el aprendizaje, aplicar la autoevaluación y coevaluación, y utilizar instrumentos efectivos para optimizar tu enseñanza y la motivación del alumnado. ¡Transforma tu forma de evaluar y destaca en tus oposiciones! ➡️ Apúntate gratis al Consejo Educativo diario y recíbelo todos los días a las 15h para ser mejor docente: https://preparadoredufis.com/consejo-educativo-diario/ ════════════════ Secciones de nuestro canal por categorías ➜ Encuéntralas aquí: https://www.youtube.com/c/OposicionesdeEducaci%C3%B3n/playlists ════════════════ ⚡️ ¿YouTube se te queda corto y quieres ir más allá? ¡Síguenos en otras redes sociales! Instagram: https://www.instagram.com/preparadoredufis TikTok: https://www.tiktok.com/@preparadoredufis Mi web: https://preparadoredufis.com/ ════════════════ ÍNDICE DE VÍDEO 0:00 Introducción al vídeo 0:45 Diferencia entre evaluación formativa y calificación 2:30 Cómo la evaluación formativa ayuda a superar obstáculos 4:10 Enseñanza multinivel y diversidad en el aula 6:15 Evaluación centrada en competencias y no solo en memorización 8:20 Uso de la inteligencia artificial y nuevas formas de evaluar 10:00 Estrategias de autoevaluación y coevaluación ¡Suscríbete al canal y dale like para más estrategias que te acerquen a tu plaza soñada!
En este episodio de Mujer Vital Podcast, hablamos con Neus Sanz, actriz de televisión y cine, conocida por su participación en Los hombres de Paco, Águila Roja y Volver, de Pedro Almodóvar. Nos comparte su inspiradora trayectoria, cómo ha gestionado los altibajos de su carrera y la importancia del voluntariado, la salud mental y el cuidado personal en su vida.
¿Quieres escuchar el mejor parto con epidural de Cati? Verás el increíble parto que tuvo Cati y cómo utilizó todas las técnicas de hipnoparto. Disfrútalo.Soy Paula Ripol, autora de Dar a luz con hipnoparto y fundadora de myBabymyBirth y mi misión es que consigas tener tu mejor parto ganando conocimiento para entender tus opciones y con herramientas para vivir tu embarazo y parto desde la calma. Síguenos en Instagram para ver vídeos y contenido sobre el parto. Suscríbete a nuestro canal de Youtube. Descubre nuestro recursos gratuitos.Descárgate ONA app gratis, tu contador de contracciones u olas con las relajaciones de hipnoparto. Adquiere el Pack Digital de Hipnoparto, nuestro curso de hipnoparto online que haces a tu ritmo.Descubre nuestros cursos grupales de Hipnoparto
Desde el Colegio de Ingenieros Industriales hacen una iniciativa para aumentar el número de vocaciones STEM y es por eso que trabajan desde desde pequeñas, con las niñas y con los niños para conseguir que conozcan cómo es la profesión de ingeniería industrial.
Neus Castellano, xativina de cor i barcelonina d'acollida, és l'actual directora de la millor biblioteca del món del 2023, la biblioteca pública Gabriel García Márquez, del districte de Sant Martí, la primera biblioteca de l'estat en rebre aquest reconeixement. Neus Castellano connecta el Llapis de Memòria.
Neus Masdeu és performer i arenyenca, el seu pare va ser el darrer subhastador de peix de la llotja d'Arenys de Mar i ara participa en l'espectacle que arribarà a Sitges el proper dijous 20 de gener a les 20h a l'Escorxador i que dirigeix i protagonitza la seva pròpia filla. Hem conversat amb ella sobre aquesta proposta que té com a punt de partida una idea de negoci real basada en els seitons en vinagre que ella mateixa va dissenyar i que ha acabat esdevenint un espectacle on es barreja teatre, humor, gastronomia i on el públic farà un recorregut històric, nostàlgic i tendre per la vida de la Neus i la seva família. Tot plegat una proposta gens convencional que obre el Cicle
La periodista Neus Bonet, natural de Barcelona, compta amb una llarga trajectòria professional dins l'àmbit periodístic i radiofònic, des de Ràdio Reus fins a arribar a Catalunya Ràdio. Neus Bonet connecta el seu Llapis de Memòria.
Neus Tomàs, natural de Lleida, és l'actual directora adjunta d'eldiario.es i la responsable de la delegació de Catalunya d'aquest mateix mitjà. Especialitzada en periodisme polític, ha col·laborat durant més de dues dècades en diversos mitjans de comunicació del país. Neus Tomàs connecta el seu Llapis de Memòria.
Happy new year euch allne!
Fluent Fiction - Catalan: A Serendipitous Stroll: Uniting Spirits in Barcelona's Heart Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-12-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Les tardes d'hivern a Barcelona tenen un encant especial.En: Winter afternoons in Barcelona have a special charm.Ca: El Barri Gòtic, amb els seus carrers estrets i empedrats, inspirava misteri i història.En: The Barri Gòtic, with its narrow, cobbled streets, inspired mystery and history.Ca: Martí, un arquitecte de trenta anys, caminava sol, absorbint l'ambient.En: Martí, a thirty-year-old architect, walked alone, absorbing the atmosphere.Ca: Als seus ulls, cada pedra tenia una història a contar.En: In his eyes, every stone had a story to tell.Ca: Mentre Martí meditava sobre els detalls de les façanes antigues, no es va adonar de la presència d'una altra persona.En: While Martí pondered the details of the old façades, he didn't notice the presence of another person.Ca: De sobte, la seva ruta va coincidir amb la de Neus, una fotògrafa espontània que també passejava, càmera en mà, buscant l'essència de la ciutat per capturar.En: Suddenly, his path intersected with that of Neus, a spontaneous photographer who was also wandering, camera in hand, searching for the essence of the city to capture.Ca: "Ho sento!" van dir tots dos alhora després d'un petit xoc.En: "I'm sorry!" they both said at the same time after a slight bump.Ca: La inevitable rialla de la situació va trencar la tensió inicial.En: The inevitable laughter of the situation broke the initial tension.Ca: Neus, amb la càmera penjada al coll, va somriure.En: Neus, with the camera hanging from her neck, smiled.Ca: "És fàcil perdre's en aquest lloc", va comentar.En: "It's easy to get lost in this place," she commented.Ca: Martí, encara una mica tancat, va assentir.En: Martí, still a bit reserved, nodded.Ca: "És veritat.En: "It's true.Ca: Però és meravellós, no trobes?En: But it's wonderful, don't you think?Ca: Hi ha tanta història amagada aquí."En: There's so much hidden history here."Ca: Així va començar el seu inesperat passeig.En: Thus began their unexpected walk.Ca: Neus, amb curiositat, va preguntar a Martí: "Tens algun racó preferit?"En: Neus, with curiosity, asked Martí, "Do you have a favorite spot?"Ca: Martí, sense voler pensar-s'ho massa, va sentir la necessitat de mostrar-li llocs secrets, aquells que poques vegades compartia.En: Martí, without wanting to think too much about it, felt the urge to show her secret places, those he rarely shared.Ca: Conduït per un nou impuls, Martí va portar Neus a una petita plaça desconeguda, lluny de les multituds.En: Driven by a new impulse, Martí took Neus to a small, unknown square, away from the crowds.Ca: "Aquest és un dels meus preferits.En: "This is one of my favorites.Ca: Mira com el sol de la tarda il·lumina aquestes parets".En: Look how the afternoon sun lights up these walls."Ca: Neus va capturar la llum màgica amb la seva càmera.En: Neus captured the magical light with her camera.Ca: "És impressionant", va dir.En: "It's impressive," she said.Ca: Martí va somriure, començant a sentir-se més còmode.En: Martí smiled, beginning to feel more comfortable.Ca: De camí, els dos van riure, van parlar de les seves passions i van compartir moments d'una complicitat inesperada.En: Along the way, they laughed, talked about their passions, and shared moments of unexpected complicity.Ca: A mesura que el sol va començar a baixar, Martí i Neus van pujar a un terrat poc conegut que Martí adorava.En: As the sun began to set, Martí and Neus climbed to a little-known rooftop that Martí adored.Ca: Des d'allí, veien tota la ciutat.En: From there, they could see the whole city.Ca: La posta del sol tenyia el cel de tons taronja i rosa, creant una escena única.En: The sunset stained the sky with shades of orange and pink, creating a unique scene.Ca: "Hem trobat un tresor avui", va dir Neus, ajustant la seva lent per capturar aquell moment únic.En: "We've found a treasure today," said Neus, adjusting her lens to capture that unique moment.Ca: Martí, parat a prop seu, va sentir una calidesa especial.En: Martí, standing close to her, felt a special warmth.Ca: En aquell instant, va comprendre que la connexió amb Neus era més que una simple trobada casual.En: In that moment, he realized that the connection with Neus was more than just a casual encounter.Ca: Quan la foscor va començar a caure sobre el Barri Gòtic, Martí va reunir el coratge per demanar a Neus el seu contacte.En: When darkness began to fall over the Barri Gòtic, Martí gathered the courage to ask Neus for her contact information.Ca: Amb un somriure, ella va acceptar encantada.En: With a smile, she gladly accepted.Ca: Aquell dia, tots dos es van allunyar amb una esperança nova.En: That day, both walked away with a new hope.Ca: Caminar per les antigues carrerons del barri els havia unit d'una manera especial.En: Walking through the old alleys of the neighborhood had united them in a special way.Ca: Martí, menys reclòs, se sentia obert a futures aventures, mentre Neus havia trobat més que inspiració en la seva càmera: havia trobat una connexió humana que l'havia revitalitzada.En: Martí, less withdrawn, felt open to future adventures, while Neus had found more than inspiration through her camera: she had found a human connection that had revitalized her.Ca: Al final, van deixar el Barri Gòtic amb la mateixa màgia amb la qual havien començat: una promesa de tornar-se a trobar i descobrir més, tant de la ciutat com d'ells mateixos.En: In the end, they left the Barri Gòtic with the same magic with which they began: a promise to meet again and discover more, both about the city and themselves. Vocabulary Words:afternoon: la tardacharm: l'encantstone: la pedrafaçade: la façanaspontaneous: espontànianarrow: estretcobbled: empedratmystery: el misteriessence: l'essènciabump: el xoclaughter: la riallahidden: amagatcuriosity: la curiositatspot: el racócrowds: les multitudswarmth: la calidesadarkness: la foscorcourage: el coratgehope: l'esperançaadventure: l'aventuraconnection: la connexióhuman: humanacapture: capturarabsorb: absorbirintersect: coincidirreserve: reclòsurge: la necessitatimpressive: impressionantscene: l'escenatreasure: el tresor
podcast recorded with enacast.com
Von Experimenten und neuen Plänen «Es guets Neus!» wünschen wir euch an dieser Stelle. Schön, dass ihr uns auch im 2025 begleitet, oder neu dazugekommen seid. Während wir bereits kreativ ins neue Jahr gestartet sind, schaue ich mit Marco Rota nochmal zurück auf den Dezember 2024. Er hat in der Vorweihnachtszeit ein E-Book unter Pseudonym […]
Hola, hola, bunquerines i bunquerins! Us donem la benvinguda a l'especial de Cap d'Any d'"El b
Estos días de Navidad recuperamos un homenaje que hicimos la semana del Día Mundial de la Radio. Un homenaje a la radio desde un podcast. Para nosotros, el equipo de Un tema al día, la radio fue el principio. Y sabemos que para muchos de los oyentes de este podcast, también. Sin la radio, muchos no estaríais ahí. Este episodio se ha construido con notas de voz de los oyentes de Un tema al día. De Nacho, Cristina, Neus, María, Ángela o Fernando, que son algunos de los muchos que nos han contado sus historias sobre la radio, sobre los podcasts, sobre la nostalgia, sobre el futuro. Sobre la vida que suena. *** Este episodio se emitió por primera vez el 16 de febrero de 2024 *** *** Envíanos una nota de voz por Whatsapp contándonos alguna historia que conozcas o algún sonido que tengas cerca y que te llame la atención. Lo importante es que sea algo que tenga que ver contigo. Guárdanos en la agenda como “Un tema Al día”. El número es el 699 518 743See omnystudio.com/listener for privacy information.
Federico y Beatriz de la Torre comentan las ventajas de este producto de Mundo Natural.
Analitzem la contundent victòria del Barça per 4 a 1 davant el Bayern de Múnic.
Link til smagekasse med de fem vine fra afsnittet https://tyskevindage.dk/smagekasse-tyske-vindage Link til tysk turistinformation https://www.germany.travel/en/home.html Early Bird billetter tilCool Climate Wine Festival (Light Version) d. 18. januar 2025 https://www.coolclimatesummit.com/register/cool-climate-wine-festival/ Billettter til Cool Climate Wine Summit 19. og 20. januar 2025 i København. Mød op mod 120 vinmagere og smag cool climate vine. https://www.coolclimatesummit.com/ ..................... Afsnittet er optaget foran et medsmagende publikum til Tyske Vindage i Turbinehallen i Aarhus. Hvad er der sket med vinen gennem tiden i Tyskland? Hvad er Silvaner, hvordan smager druen og hvilken betydning har jordbundsforholdene i Franken, hvor vinen kommer fra, for smagen i vinen? Hvad er Gutedel (Chasselas/Fendant), hvor kommer den fra, hvordan smager druen og hvad kan man med fordel spise til druesorten? Hvad er Weissburgunder (Pinot Blanc), hvem er druesorten i familie med og hvordan smager den? Vi quizzer og en smule og får svar på hvilke druer, der er krydset for at lave druesorten Ehrenfelser, Nobling, Rieslaner. Vi laver også en nord/syd-oversigt over hvilke vine der udmærker sig fra nord til syd i Tyskland. Hvad er organisationen VDP, hvordan er den opstået og hvorfor eksisterer den? Hvad er Frühburgunder (Pinot Noir Précose), hvordan smager smager den og hvad minder den om? Hvad er Lemberger (blaufränkisch), hvad kræver den for at vokse og hvordan kan den behandles i vineriet? Hvordan udtrykker druen sig i smag og duft? Til slut svarer vi på spørgsmål fra salen. Vi smager på 1) Silvaner, Franken, 2021, Fra Cepage https://cepage.dk/ 2) Gutedel, Baden, 2023, Trocken (ej importør) 3) Weissburgunder, Rheinhessen, Neus, 2023, Fra Pinot Boxen https://pinotboxen.dk/ 4) Frühburgunder, Ahr, 2022, Fra Vinothek Vincent https://vinothek-vincent.dk/products/2022-mayschoss-fruhburgunder-a-o-weingut-deutzerhof-ahr?_pos=1&_psq=fruhburg&_ss=e&_v=1.0 5) Lemberger, GG, Württemberg, Fra Manfred og Co. https://manfredogco.dk/vare/graf-adelmann-schwarze-loewe-gg-lemberg-kleinbottwar-oberer-berg-trocken-2018-oekologisk/
SUSCRÍBETE A LA VERSIÓN DE PAGO DE LA NEWSLETTER Y RECIBE CONTENIDO EXCLUSIVO SUSCRIBETE A LA VERSIÓN EN ABIERTO DE LA NEWSLETTER A MICRÓFONO CERRADONOTAS DEL EPISODIO: WWW.CRISTINAMITRE.COM¿Os preocupa cómo cuidar los pies de los niños? ¿Sabíais que los podólogos infantiles tienen una especie de algoritmo terapéutico que les permite prever los posibles problemas en el pie de un niño? Así, pueden prevenir desde la infancia patologías de los pies en el futuro. La podóloga infantil Neus Moya nos va a dar todas las claves para que los niños crezcan con pies sanos, información muy interesante en un área en la que todavía hay muchos mitos y errores que arrastramos del pasado.Cuando parecía que todo estaba ya inventando con los retinoides… ¡sorpresa! Elizabeth Arden vuelve a innovar con uno de los ingredientes con más evidencia en el tratamiento de los signos del envejecimiento. Sus nuevas cápsulas monodosis Retinol+HPR Ceramide Capsules serum combinan un potente complejo de retinoides para unificar el tono de la piel y tratar las arrugas. Y un cóctel de péptidos y ceramidas para fortalecer la barrera cutánea. Además, para calmar y reparar la piel, la fórmula incluye bisabolol y avena. Potentes, precisas y poderosas, las cápsulas monodosis Retinol+HPR de Elizabeth Arden no continenen agua, ni ingredientes de relleno y aportan la cantidad justa de serum para rostro, cuello y escote. Aprovecha, ahora, la superoferta, porque con el código MITRERET tendrás 10 euros de descuento adicionales en el Sérum RETINOL + HPR, en el formato de 60 o 90 cápsulas en la web de El Corte Inglés. Muchas gracias a Elizabeth Arden por apoyar desde hace tantos años el trabajo que hacemos en este podcast. Instagram @thebeautymailTwitter @cristinamitreYouTube https://www.youtube.com/c/CristinaMitreLinkedIn Cristina Mitre ArandaFacebook https://www.facebook.com/Crismitre Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En Ivoox puedes encontrar sólo algunos de los audios de Mindalia. Para escuchar las 4 grabaciones diarias que publicamos entra en https://www.mindaliatelevision.com. Si deseas ver el vídeo perteneciente a este audio, pincha aquí: https://www.youtube.com/watch?v=TtBwF4pWlKM Nuestros seres amados están a nuestro lado. No conectamos con ellos porque no conocemos el lenguaje en el que se comunican con nosotros en este plano. Aprender sobre las señales que nos envían es crucial para desarrollar y mejorar esta comunicación. Neus Mesas nos ayudará en este proceso desde su experiencia con la energía superior como canalizadora. Neus Mesas Terapeuta del alma y canalizadora con 25 años de experiencia. Experta en Tarot, Registros Akáshicos, Mediumnidad y limpiezas energéticas. http://www.lesalesdiris.com / lesalesdiris / lesalesdiris Infórmate de todo el programa en: https://www.mindalia.com/television/ **CON PREGUNTAS AL FINAL DE LA CONFERENCIA PARA RESOLVER TUS DUDAS *** Si te parece interesante.... ¡COMPÁRTELO!! :-) ------------INFORMACIÓN SOBRE MINDALIA----------DPM Mindalia.com es una ONG internacional sin ánimo de lucro. Nuestra misión es la difusión universal de contenidos para la mejora de la consciencia espiritual, mental y física. -Apóyanos con tu donación en este enlace: https://streamelements.com/mindaliapl... -Colabora con el mundo suscribiéndote a este canal, dejándonos un comentario de energía positiva en nuestros vídeos y compartiéndolos. De esta forma, este conocimiento llegará a mucha más gente. - Sitio web: https://www.mindalia.com - Facebook: / mindalia.ayuda - Instagram: / mindalia_com - Twitch: / mindaliacom - Vaughn: https://vaughn.live/mindalia - Odysee: https://odysee.com/@Mindalia.com *Mindalia.com no se hace responsable de las opiniones vertidas en este vídeo, ni necesariamente participa de ellas. *Mindalia.com no se responsabiliza de la fiabilidad de las informaciones de este vídeo, cualquiera sea su origen. *Este vídeo es exclusivamente informativo.
Hablamos con nuestros oyentes de esos lugares que marcan nuestra niñez y en muchos casos también alegran nuestras vacaciones de verano: los pueblos. Continuamos charlando con nuestro compañero del departamento de Interactivos de RTVE, Rubén Vidal, sobre el curso que Radio Televisión Española impartirá en los cursos de verano de la Universidad Menéndez Pelayo y que aborda la radio en nuevos formatos. Después, nuestra colaboradora Neus Sala retrata las tres rutas de la droga que existen en nuestro país y analiza el hecho de que en estos momentos seamos uno de los grandes mercados europeos tanto de distribución de sustancias como de consumo. Escuchar audio
En Ivoox puedes encontrar sólo algunos de los audios de Mindalia. Para escuchar las 4 grabaciones diarias que publicamos entra en https://www.mindaliatelevision.com. Si deseas ver el vídeo perteneciente a este audio, pincha aquí: https://www.youtube.com/watch?v=dqWalqpKino Entrevista realizada en abril de 2024. ¿Sabías que el Universo atiende cada uno de nuestros deseos? Si es así, ¿por qué sientes que tu vida es un caos? Descubre las claves definitivas para comprender qué y cómo comunicarte de forma efectiva con el universo. Únete a Neus Tur, experta en Thetahealing, en esta entrevista transformadora. A través de una técnica sencilla y accesible, aprenderás a deshacerte de las creencias limitantes y a moldear la realidad a tu favor. NEUS TUR Instructora de ThetaHealing a nivel internacional, Maestra de Registros Akashicos y Facilitadora de Barras de Acces #NeusTur #Universo #Manifestar #Espiritualidad -----------INFORMACIÓN SOBRE MINDALIA--------- Mindalia.com es una ONG internacional sin ánimo de lucro. Nuestra misión es la difusión universal de contenidos para la mejora de la consciencia espiritual, mental y física. -Apóyanos con tu donación en este enlace: https://streamelements.com/mindaliapl... -Colabora con el mundo suscribiéndote a este canal, dejándonos un comentario de energía positiva en nuestros vídeos y compartiéndolos. De esta forma, este conocimiento llegará a mucha más gente. - Sitio web: https://www.mindalia.com - Facebook: / mindalia.ayuda - Instagram: / mindalia_com - Twitch: / mindaliacom - Vaughn: https://vaughn.live/mindalia - Odysee: https://odysee.com/@Mindalia.com *Mindalia.com no se hace responsable de las opiniones vertidas en este vídeo, ni necesariamente participa de ellas. *Mindalia.com no se responsabiliza de la fiabilidad de las informaciones de este vídeo, cualquiera sea su origen. *Este vídeo es exclusivamente informativo.
Fluent Fiction - Catalan: Finding Courage: A Journey from Doubt to Artistic Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-courage-a-journey-from-doubt-to-artistic-triumph Story Transcript:Ca: El sol de l'estiu brillava intensament al cel de Barcelona.En: The summer sun was shining intensely in the sky over Barcelona.Ca: En un petit carreró, hi havia una tenda de te molt acollidora.En: In a small alley, there was a very cozy tea shop.Ca: El lloc estava ple de llum càlida i mobles desparellats, creant un ambient tranquil enmig del soroll dels carrers.En: The place was filled with warm light and mismatched furniture, creating a tranquil atmosphere amidst the noise of the streets.Ca: Dins, tres amics estaven asseguts: Laia, Martí, i Neus.En: Inside, three friends were seated: Laia, Martí, and Neus.Ca: Laia estava preocupada.En: Laia was worried.Ca: Havia acabat l'escola, però no sabia quin camí seguir.En: She had finished school but didn't know which path to follow.Ca: Els seus pares volien que estudiés una carrera tradicional, però ella tenia una passió secreta per l'art.En: Her parents wanted her to pursue a traditional career, but she had a secret passion for art.Ca: Martí, el seu amic de tota la vida, mirava Laia amb compassió.En: Martí, her lifelong friend, looked at Laia with compassion.Ca: Sempre havia tingut sentiments per ella, però mai ho havia confessat.En: He had always had feelings for her but had never confessed them.Ca: Volia ajudar la Laia a trobar el seu camí.En: He wanted to help Laia find her way.Ca: Neus, la cosina de Laia, era confiada i aventurera.En: Neus, Laia's cousin, was confident and adventurous.Ca: Estava visitant des de fora de la ciutat i sempre animava Laia a ser més atrevida.En: She was visiting from out of town and always encouraged Laia to be bolder.Ca: "Què faràs ara, Laia?" va preguntar Neus, bevent un glop del seu te de menta.En: "What will you do now, Laia?" Neus asked, taking a sip of her mint tea.Ca: Laia va sospirar.En: Laia sighed.Ca: "No ho sé. Els meus pares volen que estudiï dret, però jo...", va dir, baixant la veu, "jo vull pintar."En: "I don't know. My parents want me to study law, but I...", she said, lowering her voice, "I want to paint."Ca: Martí va somriure.En: Martí smiled.Ca: "L'art és la teva passió, Laia. Els teus quadres són increïbles."En: "Art is your passion, Laia. Your paintings are incredible."Ca: Neus va assentir amb entusiasme.En: Neus nodded enthusiastically.Ca: "Deixa els teus dubtes i sigues valenta. Hi ha un concurs de pintura aquest cap de setmana. Participa-hi!"En: "Leave your doubts behind and be brave. There's a painting contest this weekend. Enter it!"Ca: Laia va dubtar un moment, però la determinació en els ulls de Martí i Neus la va inspirar.En: Laia hesitated for a moment, but the determination in Martí's and Neus's eyes inspired her.Ca: "D'acord. Hi participaré," va dir finalment.En: "Okay. I'll enter," she finally said.Ca: Durant els dies següents, Laia va treballar durament en el seu quadre.En: Over the next few days, Laia worked hard on her painting.Ca: Ho va donar tot, posant-hi tota la seva ànima.En: She gave it her all, pouring her soul into it.Ca: Quan va arribar el dia del concurs, els tres amics van anar junts a la galeria on es exposaven les obres.En: When the day of the contest arrived, the three friends went together to the gallery where the works were displayed.Ca: Laia estava nerviosa mentre esperaven els resultats.En: Laia was nervous as they waited for the results.Ca: La galeria estava plena de gent admirant les pintures.En: The gallery was full of people admiring the paintings.Ca: La seva obra destacava amb colors vius i una passió palpable.En: Her work stood out with vivid colors and palpable passion.Ca: Martí li va agafar la mà, transmetent-li confiança.En: Martí held her hand, giving her confidence.Ca: Finalment, van anunciar els guanyadors.En: Finally, the winners were announced.Ca: Laia va sentir el seu nom.En: Laia heard her name.Ca: Havia guanyat el segon lloc! Una onada de felicitat i alleujament la va envair.En: She had won second place! A wave of happiness and relief washed over her.Ca: Amb el premi a les seves mans, Laia va mirar Martí i Neus.En: With the prize in her hands, Laia looked at Martí and Neus.Ca: "Gràcies, de debò. No hauria pogut fer-ho sense vosaltres."En: "Thank you, truly. I couldn't have done it without you."Ca: Martí va somriure.En: Martí smiled.Ca: "Sempre t'ho he dit, Laia. Ets una artista."En: "I've always told you, Laia. You are an artist."Ca: Neus va afegir: "Ara, només et queda una cosa per fer. Segueix el teu somni i ves a l'escola d'art."En: Neus added, "Now, there's only one thing left to do. Follow your dream and go to art school."Ca: Laia va assentir, sentint una nova confiança dins seu.En: Laia nodded, feeling a new confidence within her.Ca: "Ho faré. Aniré a una escola d'art."En: "I will. I will go to art school."Ca: Amb el suport dels seus amics i la seva família, Laia va deixar enrere les seves pors.En: With the support of her friends and family, Laia left her fears behind.Ca: Sabia que el camí no seria fàcil, però estava preparada.En: She knew the road wouldn't be easy, but she was ready.Ca: La seva passió per l'art la guiaria sempre.En: Her passion for art would always guide her.Ca: I així, en aquella tenda de te acollidora, enmig de Barcelona, Laia va trobar el coratge per seguir els seus somnis.En: And so, in that cozy tea shop, amidst Barcelona, Laia found the courage to follow her dreams. Vocabulary Words:the summer: l'estiuthe sun: el solintensely: intensamentthe alley: el carrerócozy: acollidoramismatched: desparellatstranquil: tranquilthe noise: el sorollworried: preocupadathe parents: els paresthe path: el camíthe career: la carrerathe passion: la passiólifelong: de tota la vidacompassion: compassióthe feelings: els sentimentsconfident: confiadaadventurous: aventurerasip: gloplaw: dretthe painting: el quadreincredible: increïblesenthusiastically: amb entusiasmebold: valentathe contest: el concursvivid: viuspalpable: palpablethe results: els resultatsthe gallery: la galeriarelief: alleujament
Nora Neus, Emmy-nominated producer, writer, and freelance journalist (CNN, Vice News, The Washington Post) and creator of the Long Form Lab on finding a story from the seed of an idea, how writers can discover and use their strengths and how to choose which media to use for a potential story. *ABOUT NORA NEUSNora Neus is an Emmy-nominated journalist whose reporting has appeared in CNN, VICE News, the Washington Post, and more. Neus field-produced Anderson Cooper's coverage of the 2017 white nationalist riot in Charlottesville, Virginia for CNN. She is the co-author of the YA graphic novel Muhammad Najem, War Reporter: How One Boy Put the Spotlight on Syria.*RESOURCES & LINKSMuhammad Najem, War Reporter: How One Boy Put the Spotlight on Syria24 Hours in Charlottesville Stunt Girl NotionThe Open Notebook Query Shark Manuscript Wishlist
Programa 4x169. Cosa promesa sia atesa! Us vam dir que aviat far
Programa 4x169. Cosa promesa sia atesa! Us vam dir que aviat far
Wie bel je als je Mbappé bent, en een pijnlijke gebroken neus heb? Trudy natuurlijk! Verder is onze Erik in Leipzig voor een diepgaande voorbeschouwing op de wedstrijd tegen Frankrijk. Tot slot is Azlan er natuurlijk ook!
Beatriz de la Torre habla de las ventajas de este producto de Mundo Natural.
Federico comenta con la responsable de Mundo Natural sobre las ventajas de este producto.
¿Sabías que la clase política utiliza estrategias de marketing para ganar votos? Como dice, nuestra invitada de hoy: ''Marketing siempre hay''. En este episodio, Neus nos cuenta cómo los políticos aplican el marketing en sus campañas y cuáles son los arquetipos de marcas más utilizados. ¿Reconoces alguno, estudiante? Como siempre vas a escuchar muchas expresiones nuevas que vas a poder aprender gracias a la guía de vocabulario y las flashcards. ¡Aprende mucho y disfruta de la conversación! Mis cursos online: Español PRO - Advanced Spanish Español Ágil - Intermediate Spanish Español Claro - Upper-beginner Spanish Te recomiendo usar la guía de vocabulario antes de escuchar el episodio, y si lo necesitas también tienes disponibles la transcripción gratuita y las flashcards de vocabulario. Advanced Spanish Podcast with Free Transcript & Vocabulary Flashcards www.spanishlanguagecoach.com - Aprende español escuchando contenido natural con conversaciones para estudiantes de español de nivel avanzado con transcripción. Presentado por Spanish Language Coach (César). Instagram Neus Youtube Neus Instagram Spanish Language Coach YouTube Channel --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/advanced-spanish-podcast/message
En Ivoox puedes encontrar sólo algunos de los audios de Mindalia. Para escuchar las 4 grabaciones diarias que publicamos entra en https://www.mindaliatelevision.com. Si deseas ver el vídeo perteneciente a este audio, pincha aquí: https://www.youtube.com/watch?v=wG5566ufBkc La pérdida de un ser querido inspiró a Neus a compartir este tema, como parte del cierre de un ciclo personal repleto de aprendizaje, reflexión y evolución.. Neus Tur Instructora de ThetaHealing a nivel internacional, Maestra de Registros Akashicos y Facilitadora de Barras de Acces https://www.neustur.es/ https://www.instagram.com/topinfinita... https://www.facebook.com/profile.php?... Infórmate de todo el programa en: http://television.mindalia.com/catego... **CON PREGUNTAS AL FINAL DE LA CONFERENCIA PARA RESOLVER TUS DUDAS *** Si te parece interesante.... ¡COMPÁRTELO!! :-) ----------INFORMACIÓN SOBRE MINDALIA--------- Mindalia.com es una ONG internacional sin ánimo de lucro. Nuestra misión es la difusión universal de contenidos para la mejora de la consciencia espiritual, mental y física. -Apóyanos con tu donación en este enlace: https://streamelements.com/mindaliapl... -Colabora con el mundo suscribiéndote a este canal, dejándonos un comentario de energía positiva en nuestros vídeos y compartiéndolos. De esta forma, este conocimiento llegará a mucha más gente. - Sitio web: https://www.mindalia.com - Facebook: / mindalia.ayuda - Instagram: / mindalia_com - Twitch: / mindaliacom - Vaughn: https://vaughn.live/mindalia - Odysee: https://odysee.com/@Mindalia.com *Mindalia.com no se hace responsable de las opiniones vertidas en este vídeo, ni necesariamente participa de ellas. *Mindalia.com no se responsabiliza de la fiabilidad de las informaciones de este vídeo, cualquiera sea su origen. *Este vídeo es exclusivamente informativo.
En Ivoox puedes encontrar sólo algunos de los audios de Mindalia. Para escuchar las 4 grabaciones diarias que publicamos entra en https://www.mindaliatelevision.com. Si deseas ver el vídeo perteneciente a este audio, pincha aquí: https://www.youtube.com/watch?v=ZUE8Skiq50M La astrología puede ayudarte a liberarte de patrones inconscientes con el dinero. Aprende sobre el método propio de Neus Júpiter para conectar con tu poder de generar riqueza y empezar una nueva etapa. Neus en Júpiter Músico. Es también astróloga psicológica y evolutiva certificada como coach. Se dedica al desarrollo personal y al acompañamiento de marcas personales para generar riqueza y abundancia. https://neusenjupiter.com/clase-gratis/ / neusenjupiter Infórmate de todo el programa en: http://television.mindalia.com/catego... **CON PREGUNTAS AL FINAL DE LA CONFERENCIA PARA RESOLVER TUS DUDAS *** Si te parece interesante.... ¡COMPÁRTELO!! :-) -----------INFORMACIÓN SOBRE MINDALIA--------- Mindalia.com es una ONG internacional sin ánimo de lucro. Nuestra misión es la difusión universal de contenidos para la mejora de la consciencia espiritual, mental y física. -Apóyanos con tu donación en este enlace: https://streamelements.com/mindaliapl... -Colabora con el mundo suscribiéndote a este canal, dejándonos un comentario de energía positiva en nuestros vídeos y compartiéndolos. De esta forma, este conocimiento llegará a mucha más gente. - Sitio web: https://www.mindalia.com - Facebook: / mindalia.ayuda - Instagram: / mindalia_com - Twitch: / mindaliacom - Vaughn: https://vaughn.live/mindalia - Odysee: https://odysee.com/@Mindalia.com *Mindalia.com no se hace responsable de las opiniones vertidas en este vídeo, ni necesariamente participa de ellas. *Mindalia.com no se responsabiliza de la fiabilidad de las informaciones de este vídeo, cualquiera sea su origen. *Este vídeo es exclusivamente informativo.
Programa 4x99. Ens encanta portar-vos hist
Programa 4x99. Ens encanta portar-vos hist
Neus en Júpiter es una emprendedora con una gran habilidad de crear y optimizar procesos. Se dedica a ayudar a otras personas a que desbloqueen sus creencias limitantes en relación al dinero, haciendo que entiendan que el dinero es una consecuencia de una serie de acciones. Como un dato relevante nos indica que el dinero no se persigue porque se repele. Suscribete y Visitanos en: www.RecetaDelExito.com Apple Podcast (iTunes): https://apple.co/2Igcnoh Listo para Crear tu Podcast? www.CursoDePodcastGratis.com Twitter Handle: @alexdalirizo Facebook Page: https://www.facebook.com/recetadelexito/ RDExito: http://recetadelexito.com Instagram: https://www.instagram.com/recetadelexito/ Instagram: https://www.instagram.com/alexdalirizo/ Spotify: https://spoti.fi/3cmJqVs
Emmy-nominated journalist Nora Neus is here to discuss her illuminating new book 24 Hours in Charlottesville: An Oral History of the Stand Against White Supremacy. The book chronicles the events of 2017, where armed neo-Nazi demonstrators descended on the University of Virginia campus and downtown Charlottesville. Nora explains why she didn't interview white nationalists for the book, how she found her subjects and sources, and how she navigated objective versus subjective truth while telling this story.The Stacks Book Club selection for August is You Made a Fool of Death with Your Beauty by Akwaeke Emezi. We will discuss the book on August 30th with Sam Sanders.You can find everything we discuss on today's show on The Stacks' website:https://thestackspodcast.com/2023/08/09/ep-279-nora-neusEpisode TranscriptConnect with Nora: Instagram | Twitter | Website Connect with The Stacks: Instagram | Twitter | Shop | Patreon | Goodreads | SubscribeSUPPORT THE STACKSJoin The Stacks Pack on PatreonTo support The Stacks and find out more from this week's sponsors, click here.Purchasing books through Bookshop.org or Amazon earns The Stacks a small commission.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.