Capital city of Slovakia
POPULARITY
Categories
„Bolo veľké nedorozumenie, keď sa brojilo proti žene nespokojnej len s vareškou. Keď sa predpokladalo, že bude nevernou rodine, nebude obetavou matkou, stratí dobré mravy atď. Boli to kruté časy pre ženu vymykajúcu sa z úzkoprsého chápania poslania. Jej nespokojnosť bola podmienená vrodenou schopnosťou mať význam i za hranice rodiny.“ Tento prejav predniesla Hana Gregorová na zakladajúcom valnom zhromaždení Zväzu slovenských žien v roku 1945. Je súčasťou knihy, „Chcela som viac“ (Daniel Hupko, Jana Jablonická Zezulová a kol.) ktorá vyšla nedávno v Mestskom múzeu Bratislava pri príležitosti výstavy o Hane Gregorovej, spisovateľke, intelektuálke, feministke, organizátorke kultúrneho života, matke, patriotke, novinárke a publicistke. Tento prejav je plný typicky povojnového optimizmu. Možno ohlasuje koniec dejín - máme vyhraté, prvá fáza dejín boja za rovnosť žien je na konci. Dnes 80 rokov po tomto prejave vieme, že konce dejín sa veľmi nekonajú. Nekoná sa konečný mier, všeobecné rešpektovanie medzinárodného práva, konečná výhra liberálnej demokracie, či rovnosť žien. O toto všetko treba neustále bojovať. A tak sa vraciame k príbehom a hľadáme inšpiráciu u žien, ktoré nám základné práva vybojovali. Ktoré myšlienky Hany Gregorovej rezonujú aj dnes? Aká bola reakcia verejnosti na výstavu o Hane Gregorovej? A čo by Hana Gregorová odkázala malým chlapcov s veľkými egami obývajúcim dnešnú manosféru? Historička Agáta Šústová Drelová sa rozprávala s Danielom Hupkom, historikom, kurátorom a vedúcim odborného oddelenia Múzea mesta Bratislavy. Tento diel Dejín vychádza vďaka podpore Aukčnej spoločnosti SOGA, pri príležitosti 30. výročia jej založenia. Ďakujeme za podporu. Na výrobe tejto relácie spolupracovali Tomáš Rybár a Michal Jurík. – Ak máte pre nás spätnú väzbu, odkaz alebo nápad, napíšte nám na jaroslav.valent@petitpress.sk – Všetky podcasty denníka SME nájdete na sme.sk/podcastySee omnystudio.com/listener for privacy information.
La Slovaquie en direct, Magazine en francais sur la Slovaquie
Bulletin d'actualités. Le 8 mars – La Journée internationale de la Femme. En Slovaquie, comme dans la plupart des pays sous régime communiste, c'était une date importante. Meme si la principale saison des moustiques n'a pas encore commencé, la capitale de la République slovaque, Bratislava, a déja achevé la premiere intervention préventive. Les premiers messagers du printemps, les perce-neiges, sont la, ils ont commencé a fleurir en abondance. Ce ne sont pas seulement les perce-neiges qui attirent les Slovaques dans les forets ces jours-ci. Une odeur enivrante se répand déja dans certaines parties de notre pays. L'odeur de l'Ail des ours, également appelé Ail sauvage ou Ail des bois.
La Slovaquie en direct, Magazine en francais sur la Slovaquie
Il y a 70 ans, le Danube gelé a menacé Bratislava. Deux barytons au studio de RSI: Jiří Rajniš et Jakub Gabriel. L'actrice Eva Mária Chalupová aime tout ce qui est français.
V tejto epizóde bude reč o pive, resp. o nadšencoch, ktorých spája zberateľská vášeň so všetkým, čo s pivovarníctvom súvisí. Danubius klub Bratislava – klub zberateľov pivných suvenírov bude u nás zastupovať zberateľ starších etikiet, zaujímajúci sa o históriu pivovarníctva v Bratislave – Miloslav Tomašovič. Povie nám, ako ho táto záľuba priviedla na Univerzitu tretieho veku a čo zistil o legendárnom mestskom pivovare na Rybnom námestí. Miloslav Tomašovič - zakladajúci člen Danubius klub Bratislava – klub zberateľov pivných suvenírov, zberateľ starších etikiet (do roku 1948), študent Univerzity tretieho veku – dejín Bratislavy a nemeckého jazyka, nadšenec regionálnej histórie a histórie pivovarníctva v Bratislave, bývalý vodič električky a výpravca Dopravného podniku. | Hosť RRZ: Miloslav Tomašovič (zakladajúci člen Danubius klub Bratislava). | Moderuje: Martina Švirlochová. | Tolkšou Hosť Rádia Regina Západ pripravuje Slovenský rozhlas, Rádio Regina Západ, RRZ.
260303_politika_Winkler . Každý vidí, ako osem rokov funguje Bratislava a ako sa v nej realizujú projekty. A každý sám sa bude musieť rozhodnúť, či dá takémuto riadeniu mesta znovu dôveru, alebo uprednostní alternatívu v podobe strany Dunaj. V TASR TV to povedal líder tejto strany Martin Winkler. . Zdôraznil, že Dunaj je nová regionálna strana, založená 17. novembra 2025, ale jej zakladatelia nie sú nepopísaným listom papiera. „Celý život žijem, pracujem tu v Bratislave. Mám za sebou mnoho úspešných projektov. Moju firmu využívajú každý mesiac desaťtisíce Bratislavčanov. Tieto skúsenosti a takýto spôsob riadenia chcem preniesť aj do mesta,“ vyhlásil...
Hana vive da molti anni vive in Italia, anche se le sue origini sono a Bratislava, in Slovacchia, dove torna per votare. Lì trova le sue amicizie e un paese che sta cambiando verso una direzione che a lei non piace. Ma a Bratislava troverà anche l'eredità morale di suo padre, un uomo che ha sempre creduto nell'umanità e nella democrazia, e la nuova versione di suo fratello, che nel tempo si è trasformato in una persona molto lontana da lei.
Historia y destino de una biblioteca. Con ocasión de celebrarse el mes del libro les invitamos a visitar el pueblo de Oponice, donde en el palacio de los Aponyi tienen una joya de biblioteca. El aeropuerto M. R. Štefánik, para muchos turistas es el primer contacto con Eslovaquia: les revelaremos por qué necesita protección biológica y por qué emplea a cetreros. Una persona solo queda olvidada cuando se olvida su nombre. Seguiremos invitándoles a tropezar con «Stolpersteine»: sobre las baldosas de latón en las aceras de Bratislava. Es un proyecto para honrar la memoria de las víctimas del Holocausto recordando sus nombres y sus destinos.
International Airlines Group (IAG), matriz de British Airways, Iberia, Vueling, Aer Lingus y Level, obtuvo en 2025 un beneficio récord de 3.342 millones de euros (+22,3%), con ingresos de 33.213 millones, impulsado por la sólida demanda en sus principales mercados. Además, su consejero delegado, Luis Gallego, ha condicionado el interés por TAP Air Portugal a mantener libertad de gestión, al considerar que la operación tendría encaje estratégico.Un estudio europeo encargado por The Social Hub y realizado por Opinion Matters señala que el 88% de las mujeres en España se preocupa por su seguridad al viajar sola, y solo el 14% de las viajeras de negocios de 45 a 54 años se siente “muy segura”. La investigación, basada en 2.000 encuestas en ocho países, evidencia la demanda de más medidas de seguridad en alojamientos, como personal 24 horas y mayores controles de acceso.Ryanair incrementa su presencia en la Comunidad Valenciana este verano, con 59 rutas en Valencia, incluyendo dos nuevas a Rabat y Varsovia, y 89 en Alicante, con tres nuevas conexiones a Friedrichshafen, Saarbrücken y Bratislava. La aerolínea también ampliará frecuencias en destinos existentes, aumentando su capacidad un 2% en Valencia y un 10% en Alicante.Asia vuelve a ganar protagonismo entre los viajeros españoles, con un aumento sostenido de la demanda hacia destinos como Japón y el Sudeste Asiático, según Passporter. La tendencia apunta a viajes más largos —de entre 12 y 18 días—, mayor planificación y un enfoque experiencial centrado en la autenticidad, el bienestar, la gastronomía y el contacto cultural, con creciente interés por grupos reducidos y propuestas personalizadas.
IAD Talks - týždenné spravodajstvo. Rozhodnutie Najvyššieho súdu USA malo priniesť viac právnej istoty do americkej obchodnej politiky a obmedziť možnosť prezidenta zavádzať plošné clá bez jasného legislatívneho rámca. Následné kroky prezidenta Donald Trump však ukázali, že obchodná ofenzíva sa neskončila, len zmenila právny nástroj. Pre trhy to neznamená upokojenie, ale pokračovanie neistoty, ktorá sa premieta do volatility akciových indexov aj globálnych dodávateľských reťazcov. Téme sa vo svojom týždňovom komentári z finančných trhov podrobnejšie venuje Adam Záhorský...IAD TALKS, týždenník, IAD Investments,správ. spol., a.s., Malý trh 2/A, 811 08 Bratislava, IČO: 17 330 254, dátum vydania: 02.03.2026, 12/2026, EV 139/23/EPP..*UPOZORNENIE. Tento materiál je marketingovým oznámením. Kompletné znenie upozornenia nájdete na stránke www.iad.sk/marketingoveoznamenia
Zápal v tele nemusí vždy znamenať chorobu – často sa skrýva za únavou, stuhnutosťou, bolesťami či slabou regeneráciou. V tejto epizóde série so Silviou Horeckou (Terapia jedlom) sa rozprávame o tom, čo zápal v tele vlastne je, ako ho môže ovplyvniť strava a ktoré potraviny nám môžu pomáhať alebo naopak škodiť. Dozvieš sa, že protizápalová strava nie je o zákaze všetkého, ale o rozumných voľbách, ktoré sa dajú zvládnuť aj v bežnom živote – doma, v práci aj popri tréningu.Spomínaný blog o olivovom oleji si môžete prečítať tu.Kto sme?FitNation je fitness centrum, kde sa trénuje výhradne pod odborným dohľadom osobných trénerov, ktorí sa vám venujú na 100%. Profesionálnou starostlivosťou a individuálnym prístupom zlepšujeme životný štandard všetkých, ktorí sa rozhodli byť FIT. Sme komunita osobných trénerov, ktorí vám pomôžu dosiahnuť vytúžené výsledky a splniť všetky vaše ciele a to efektívne a vo výbornej atmosfére. Pridajte sa k nám už dnes.Ak sa chcete dozvedieť viac o možnosti cvičenia cez náš program FitNation Kouč, odporúčame si vypočuť epizódu číslo 32, pozrieť náš web alebo sa nám priamo ozvať :)Ako to u nás funguje?1. Kontaktujte nás (Tomášikova 26, Bratislava, 821 01,
Bratislava 1. marca (TASR) – Sú prípady, kedy sa pacientovi výrazne zhorší sluch na jednom uchu, prípadne ním prestane počuť úplne bez toho, že by to hneď zaregistroval. „Máme binaurálne počúvanie a zdravým uchom dokážeme prepočúvať. Pacienti si väčšinou všimnú, že nepočujú na jedno ucho napríklad keď si ľahnú na postihnutú stranu hlavy a zistia, že nepočujú televízor,“ konštatovala v relácii TASR TV Zdravie otorinolaryngologička Marianna Zábranská. . Z hľadiska terapie je podľa nej dôležité, aby pacient problém identifikoval čím skôr. „Treba zistiť príčinu, v lepšom prípade môže byť za tým len ušný maz, ktorý si pri čistení uší ľudia zatlačili, ale môže byť za tým skrytý závažný problém,“ vysvetlila. V tejto súvislosti pripomenula, že čistenie uší vatovými tyčinkami je nevhodné a odborníci ho neodporúčajú.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
Ambassadors of European countries gathered at Lumiere Cinema in Bratislava to pay tribute to the victims of Russia's full-scale invasion of Ukraine. The event, co-hosted by Her Excellency the Swedish Ambassador, Ms Annika Ben David, and His Excellency the Ukrainian Ambassador to Slovakia, Mr Myroslav Kastran, featured a screening of the documentary Can You Hear Me? The Invisible Battles of Ukrainian Military Medics. The programme also included a discussion with director Olena Zashko, co-producer Francis Farrell, and Sebastian Lindström from Repower NGO. In support of mental well-being—after reflecting on the profound impact of frontline experiences on both military medics and journalists, and inspired by the solidarity expressed by Their Excellencies—we are pleased to share our regular tips on cultural events suitable for English speakers living in Slovakia.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
Ambassadors of European countries gathered at Lumiere Cinema in Bratislava to pay tribute to the victims of Russia's full-scale invasion of Ukraine. The event, co-hosted by Her Excellency the Swedish Ambassador, Ms Annika Ben David, and His Excellency the Ukrainian Ambassador to Slovakia, Mr Myroslav Kastran, featured a screening of the documentary Can You Hear Me? The Invisible Battles of Ukrainian Military Medics. The programme also included a discussion with director Olena Zashko, co-producer Francis Farrell, and Sebastian Lindström from Repower NGO. In support of mental well-being—after reflecting on the profound impact of frontline experiences on both military medics and journalists, and inspired by the solidarity expressed by Their Excellencies—we are pleased to share our regular tips on cultural events suitable for English speakers living in Slovakia.
Así pues, para iniciar el programa de hoy les hablaremos de la empresa de aguas de Bratislava que este ano ha cumplido los 140 anos de su fundación. En breves momentos les acercaremos algo más de su historia y de las razones de su creación. A continuación seguiremos con un tema dedicado al pueblo ruteno. Concretamente de un proyecto que a través del cual se ha creado una ruta museística que permitirá conocer, a eslovacos y extranjeros, la historia y costumbres del pueblo ruteno y del lemko. Todo ello a través de objetos depositados en los edificios que conforman el museo, a ambos lados de la frontera eslovaco-polaca.
Die Slowakei hautnah, Magazin über die Slowakei in deutscher Sprache
Nachrichten. Tagesthema. Magazin: Achtzig Jahre seit dem Tod der "Rosengräfin" Marie Chotek / Erste Wasserleitung in Bratislava vor 140 Jahren gebaut
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
In this episode, we focus on two unique natural sites and the efforts to protect and restore them. First, we visit the Šúr nature reserve, located near Bratislava. Despite its international ecological value, it remains little-known to the public. Conservationists are now working to revive this rare wetland forest—using traditional methods like grazing cattle. Then, we turn our attention to the Danube River and its islands. Once rich in biodiversity, many of these islands have been damaged by human intervention. We speak with Andrea Froncová from the Regional Association for Nature Conservation and Sustainable Development about current efforts to restore them.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
In this episode, we focus on two unique natural sites and the efforts to protect and restore them. First, we visit the Šúr nature reserve, located near Bratislava. Despite its international ecological value, it remains little-known to the public. Conservationists are now working to revive this rare wetland forest—using traditional methods like grazing cattle. Then, we turn our attention to the Danube River and its islands. Once rich in biodiversity, many of these islands have been damaged by human intervention. We speak with Andrea Froncová from the Regional Association for Nature Conservation and Sustainable Development about current efforts to restore them.
Hostia: Pavol Šimove (sprievodca cestovného ruchu a prekladateľ) a František Stano (výkonný riaditeľ organizácie Bratislava Region Tourism). | Zlé jazyky hovoria, že Bratislava pre návštevníkov zo západu začala existovať od jesene. Práve vtedy ju totiž začali letecké nízkonákladové spoločnosti promovať a hlavné mesto si sľubovalo viac turistov. Naplnili sa tieto očakávania? A je Bratislava pripravená na ich prílev? Kompetentní tvrdia, že áno. Chýba nám ale „mišelinovská“ reštaurácia a nefunguje ani priame MHD spojenie medzi letiskom a historickým centrom... V Kontaktoch s Petrou Strižkovou o postavení Bratislavy na turistickej mape Európy. | Bratislava na turistickej mape Európy. | Moderuje: Petra Strižková; | Kontakty pripravuje Slovenský rozhlas, Rádio Slovensko, SRo1. V premiére v pondelok až štvrtok po 20. hodine v Rádiu Slovensko.
La Slovaquie en direct, Magazine en francais sur la Slovaquie
Actualités. Gros plan. International. La Slovaquie sans frontieres. La Vie comme elle va. A Košice, nous irons nous promener en ville. Il nous faudra de bonnes chaussures, plus précisément des chaussures de danse. Car nous ne ferons pas une visite guidée, mais nous irons danser le tango. Bien que notre pays produise environ 600 tonnes de laine de mouton par an, la majeure partie finit a la poubelle. Pres de Krupina, Martina et Imrych Vozárovci, un couple attachant, ont décidé d'agir. Comment ? Suivez l'émission ! Matej Bárta est né et a grandi a Bratislava. Il a étudié dans un lycée a Saint-Flour, en France, il a obtenu une licence en sciences politiques a l'université d'Amsterdam et une licence en politique a l'université d'Oxford.
Výtah Respektu: Maďarsko a Slovensko před pár dny varovaly, že pokud Ukrajina do pondělí neobnoví dodávky ruské ropy do těchto zemí, přeruší na oplátku dodávky nejen nafty, ale také elektřiny do této válkou zasažené země. Doposud se tak nestalo. Budapešť a Bratislava však k výhružkám přistupují v reakci na to, že Kyjev na konci ledna po ruských útocích stopla dodávky přes ropovod Družba s tím, že během války jsou opravy obtížné. Premiéři Maďarska a Slovenska však Ukrajinu viní z toho, že dodávky ruské ropy zdržuje schválně, v případě Budapešti za tím dokonce vidí snahu ovlivnit nadcházející volby. Blokování elektřiny a nafty pro Ukrajinu tak má být jedna páka, kterou se chtějí bránit, tou druhou je blokování 20. balíku protiruských sankcí, které chtěla zkraje týdne schválit EU. Jak zásadní by pro Ukrajinu bylo, kdyby Maďarsko a Slovensko skutečně dodávky energií a paliv stoply? V další epizodě odpovídá Tomáš Brolík.
Allweiss, Marianne www.deutschlandfunk.de, Tag für Tag
100.diel podcastu FitNation je o ľuďoch, príbehoch a realite, ktorá stojí za fungovaním fitness centra. Bratia a zakladatelia FitNation hovoria otvorene o tom, ako fitko vzniklo, čím si museli prejsť, čo nevyšlo podľa plánu a prečo dnes robia veci inak než väčšina. Dozviete sa, čo obnáša každodenné fungovanie fitka, aké výzvy prináša podnikanie s rodinou, čo všetko sa deje mimo očí klientov a kam FitNation smeruje ďalej. Úprimná, (miestami vtipná) a miestami veľmi realistická epizóda o tom, že za dobrým fitkom nestojí náhoda, ale veľa práce, rozhodnutí a ľudí, ktorým na tom záleží.Kto sme?FitNation je fitness centrum, kde sa trénuje výhradne pod odborným dohľadom osobných trénerov, ktorí sa vám venujú na 100%. Profesionálnou starostlivosťou a individuálnym prístupom zlepšujeme životný štandard všetkých, ktorí sa rozhodli byť FIT. Sme komunita osobných trénerov, ktorí vám pomôžu dosiahnuť vytúžené výsledky a splniť všetky vaše ciele a to efektívne a vo výbornej atmosfére. Pridajte sa k nám už dnes.Ak sa chcete dozvedieť viac o možnosti cvičenia cez náš program FitNation Kouč, odporúčame si vypočuť epizódu číslo 32, pozrieť náš web alebo sa nám priamo ozvať :)Ako to u nás funguje?1. Kontaktujte nás (Tomášikova 26, Bratislava, 821 01,
IAD Talks - týždenné spravodajstvo. V roku 2026 plánujú technologickí giganti minúť stovky miliárd dolárov – objem kapitálu, ktorý sa dá prirovnať k ekonomike stredne veľkého štátu. Pre investorov ide o zásadnú makro tému, ktorá môže definovať víťazov a porazených nasledujúcej dekády. Podrobnejšie sa tejto téme venuje v našom pravidelnom týždňovom komentári z finančných trhov...IAD TALKS, týždenník, IAD Investments, správ. spol., a.s., Malý trh 2/A, 811 08 Bratislava, IČO: 17 330 254, dátum vydania: 23.02.2026, 11/2026, EV 139/23/EPP..*UPOZORNENIE. Tento materiál je marketingovým oznámením. Kompletné znenie upozornenia nájdete na stránke www.iad.sk/marketingoveoznamenia
Bratislava 21. februára (TASR) – Ak ostane Richard Sulík mimo politiky, SaS príde o istú časť elektorátu, ktorý ju volil kvôli nemu. Ale ak by Sulík kandidoval za inú stranu, stratí SaS voličov oveľa viac. V TASR TV to povedal publicista Juraj Hrabko. Reagoval tým na vyjadrenie predsedu SaS Branislava Gröhlinga pre Joj 24 z 8. februára, podľa ktorého si strana stojí za vylúčením Richarda Sulíka z kandidátnej listiny do nasledujúcich parlamentných volieb a neobáva sa straty voličov, ak by Sulík prešiel do inej strany. SaS chce podľa Gröhlinga ísť do volieb samostatne a má ambície dosiahnuť dvojciferný volebný výsledok. Podľa Hrabka však pre SaS nastane diametrálne odlišná situácia, ak by sa Sulík reálne rozhodol pokračovať v politike s inou politickou stranou, ako keby ostal mimo politiky. „To, čo považujem za fakt je, že ak pán Sulík nebude na kandidátke SaS, tak nejakých voličov SaS určite stratí,“ konštatoval Hrabko. „Ale ak sa pán Sulík rozhodne ísť do volieb na kandidátke inej strany, v takom prípade stratí SaS voličov oveľa viac,“ dodal. Pripomenul, že Sulík stranu zakladal a vo svojich prvých voľbách historicky jediný krát reálne dosiahla dvojciferný volebný výsledok. „Vo všetkých voľbách, v ktorých SaS doteraz kandidovala, mal Sulík najvyšší počet preferenčných hlasov,“ pripomenul Hrabko. Opozičné strany po prerušení rokovania pléna Národnej rady (NR) SR ostro kritizovali zmeny v harmonograme prvej parlamentnej schôdze v tomto roku. Poslanci NR SR totiž prerušili 46. parlamentnú schôdzu, pokračovať v nej budú od 17. marca. Ukončiť by ju mali 20. marca. Hlasovania v tomto čase vôbec nebudú. Poslanci by o bodoch, ktoré preberú, mali hlasovať až na ďalšej riadnej schôdzi, ktorá sa má začať 14. apríla. „Je to nová finta vládnej väčšiny,“ reagoval Hrabko, podľa ktorého vládna koalícia zneužila svoje majoritné postavenie v snemovni a rozhodla mocensky. Väčšina návrhov, ktorých sa v marci má rokovať, pochádza podľa neho z dielne opozície a keďže sa o nich nebude hlasovať, môžu byť obavy opozície z nízkej účasti koaličných poslancov opodstatnené. „Vládna koalícia dosiahla v januári a februári všetko, čo chcela. Dosiahla to mocenským spôsobom, silou väčšiny,“ konštatoval Hrabko. Parlament podľa neho opäť postupoval na hrane ústavnosti, keď v súvislosti so zákonom o bankách realizoval nepriame novelizácie inej legislatívy. Prezident SR Peter Pellegrini sa v Naí Dillí zúčastnil na medzinárodnom samite o umelej inteligencii s názvom AI Impact Summit. Súčasťou pracovného programu slovenskej hlavy štátu boli aj bilaterálne rokovania s predsedom indickej vlády Naréndra Módím a prezidentkou Indie Draupadí Murmúovou. Návšteva má podľa Hrabka význam z hľadiska vysoko aktuálnej témy umelej inteligencie, ale pozitívne hodnotí aj samotný fakt bilaterálnych rokovaní. „India je veľmi významná krajina, ktorá bude aj z mocenského hľadiska stále zaujímavejšia,“ konštatoval Hrabko. Pozitívne vníma aj rokovania predsedu vlády Roberta Fica (Smer-SD) s americkým ministrom zahraničných vecí Marcom Rubiom, ktorý 15. februára navštívil Slovensko. Kritiku europoslankyne KDH Miriam Lexmann, podľa ktorého na tomto rokovaní došlo k „stretu dvoch svetov“ a jediná zhoda nastala pri otázkach obchodnej spolupráce Hrabko nepovažuje za relevantnú. „Čo už majú mimovládne strany povedať?,“ opýtal sa. „Nevieme, čoho všetkého sa tieto rozhovory dotkli. A veľmi pochybujem, že pani Lexmann bola prítomná na stretnutí. Hodnotiť iba tlačovú konferenciu, teda to, čo politici chceli, aby bolo zverejnené, takým spôsobom, ako to urobila ona, sa mi nezdá veľmi správne,“ uzavrel Hrabko.
V tejto časti podcastu IAD Talks Štúdio vám predstavíme IAD Investičný Realitný Fond. Do hosťovského kresla sme si pozvali Martina Proksu, generálneho riaditeľa a člena rady manažérov IAD Investments Management S.á. r.l. Vo vyčerpávajúcom rozhovore sme sa venovali fondu od jeho prevzatia, cez udalosti roku 2025 a samozrejme sme nezabudli ani na vízie a plány do budúcna...IAD TALKS, týždenník, IAD Investments, správ. spol., a.s., Malý trh 2/A, 811 08 Bratislava, IČO: 17 330 254, dátum vydania: 19.02.2026, 10/2026, EV 139/23/EPP..*UPOZORNENIE. S investíciou do fondu je spojené riziko. Hodnota investície sa môže aj znižovať a nie je zaručená návratnosť pôvodne investovanej sumy. Investor je vystavený riziku investície do majetkových cenných papierov, čo teoreticky môže znamenať, že investor môže prísť o celú investíciu. Minulá výkonnosť nie je predpokladom budúcich výnosov.
Die Slowakei hautnah, Magazin über die Slowakei in deutscher Sprache
Nachrichten, Tagesthema, Magazin - Ľudovít Štúr: Slowakischer Nationalheld neu im Kino. Klein aber fein: Neues Programmkino EDISON Filmhub in Bratislava.
Empezaremos entrevistando a Andrej Ďuríček, escritor y periodista, autor de dos libros sobre su amada Bratislava. Para hoy he seleccionado una parte de nuestra charla que trata las demoliciones de los monumentos históricos, preciosos e interesantes. El viticultor Zoltán Dobos, teme que los viticultores no quieran seguir cultivando la vid si pierden todos sus vinedos por culpa de la gravísima plaga que se llama flavescencia dorada y amenaza seriamente los vinedos en el territorio eslovaco y húngaro. Y puesto que justamente hoy está culminando la temporada de Carnavales antes de terminar visitaremos el pueblito de Žemberovce para asistir a la celebración de los Fašiangy.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
What does it really mean to shape European policy? From 5–8 February 2026, students in Košice experienced it firsthand. Model European Union brought together 60 high school students from across Slovakia for an immersive, English-language simulation of EU decision-making. Stepping into the roles of Members of the European Parliament, EU Commissioners, and national representatives, they debated pressing topics such as the EU–Mercosur trade agreement and the Green Claims Directive tackling greenwashing. Organised by BETA Slovakia in cooperation with FUTURUM Bilingual High School, and supported by the European Parliament Liaison Office in Slovakia, the event blended dynamic debate with real-world insight. We spoke with participating students, as well as Veronica Anna Lacová, President of BETA Slovakia, and Ján Haraslín, Community Manager at the EP Liaison Office in Bratislava. The programme was further enriched by the opening address of the Vice Mayor of Košice and by discussions with MEPs Katarína Roth Neveďalová and Michal Wiezik, who engaged directly with students about the work of the European Parliament and the importance of youth participation in European democracy.
La Slovaquie en direct, Magazine en francais sur la Slovaquie
Actualités. Gros plan. International. La Slovaquie sans frontieres. La Vie comme elle va. Nous évoquerons la Journée de la langue maternelle en archives. Jakub Brunclík évolue dans un espace ou l'artisanat, les matériaux et une longue expérience du travail manuel se rencontrent naturellement. Vous en saurez plus dans notre rubrique tendance. Andrea Majerníková est une conseillere politique qui a passé cinq ans au Parlement européen a Bruxelles et qui vit maintenant a Bratislava. Retour sur son parcours.
IAD Talks - týždenné spravodajstvo. Japonské trhy po voľbách zažili silnú rely – jasné víťazstvo premiérky Sanae Takaichi vyslalo investorom signál politickej stability a reformného impulzu. Index Nikkei dosiahol nové historické maximum, prudko rástli technologické a obranné tituly a trhy hovoria o „Takaichi trade“. Otázkou zostáva, či sa tento politický moment podarí premeniť na dlhodobo udržateľný rast. Téme sa vo svojom týždňovom komentári z finančných trhov podrobnejšie venuje Adam Záhorský...IAD TALKS, týždenník, IAD Investments, správ. spol., a.s., Malý trh 2/A, 811 08 Bratislava, IČO: 17 330 254, dátum vydania: 16.02.2026, 09/2026, EV 139/23/EPP..*UPOZORNENIE. Tento materiál je marketingovým oznámením. Kompletné znenie upozornenia nájdete na stránke www.iad.sk/marketingoveoznamenia
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
What does it really mean to shape European policy? From 5–8 February 2026, students in Košice experienced it firsthand. Model European Union brought together 60 high school students from across Slovakia for an immersive, English-language simulation of EU decision-making. Stepping into the roles of Members of the European Parliament, EU Commissioners, and national representatives, they debated pressing topics such as the EU–Mercosur trade agreement and the Green Claims Directive tackling greenwashing. Organised by BETA Slovakia in cooperation with FUTURUM Bilingual High School, and supported by the European Parliament Liaison Office in Slovakia, the event blended dynamic debate with real-world insight. We spoke with participating students, as well as Veronica Anna Lacová, President of BETA Slovakia, and Ján Haraslín, Community Manager at the EP Liaison Office in Bratislava. The programme was further enriched by the opening address of the Vice Mayor of Košice and by discussions with MEPs Katarína Roth Neveďalová and Michal Wiezik, who engaged directly with students about the work of the European Parliament and the importance of youth participation in European democracy.
Mikaël Kingsbury makes history in Italy — capturing Canada's first gold medal of the 2026 Games.Canada launches its largest-ever trade mission to Mexico to hedge against U.S. trade uncertainty.U.S. Secretary of State Marco Rubio visits Bratislava and Budapest to bolster ties with Donald Trump's key European allies.Gunmen on motorbikes kill dozens in a raid on northwest Nigerian villages.A White Rock curling club launches an adaptive program to get residents with mobility challenges back on the ice.Rio de Janeiro's Carnival goes to the dogs as pet owners parade in costume to protest animal cruelty.
Kirchgeßner, Kilian www.deutschlandfunk.de, Das war der Tag
Kirchgeßner, Kilian www.deutschlandfunk.de, Informationen am Abend
Celé PREMIUM VIDEO nájdeš tu
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
On behalf of the Singles Awareness Day that falls anually on February 15, we are going to talk about the phenomenon of loneliness in Slovakia. Project Disconnect, implemented at the Faculty of Arts of Comenius University aims to comprehensively explore loneliness and social isolation in Slovakia in an interdisciplinary manner. In this show, Patrícia Polakovičová talked to Jakub Januška, a researcher and doctor from the Psychiatric Clinic at the Slovak Medical University. Sharing their insights is also a representative from a crisis helpline IP-čko that deals with a wide range of mental health issues including loneliness, Simona Stopková, who is also the head of IP-čko Bratislava.
La Slovaquie en direct, Magazine en francais sur la Slovaquie
L'orchestre de plus de 100 saxophones au festival Saxofobia a Bratislava. L'exposition des epoux Carret au Musée national slovaque prolongée.
La Slovaquie en direct, Magazine en francais sur la Slovaquie
Bloc d'actualités. L'École européenne de l'intelligence artificielle a Bratislava. Le franais : Lenka Zgútová, enseignante de lycée primée pour son engagement exceptionnel, nous parlera de sa passion pour la langue de Moliere et de la façon dont elle la transmet avec enthousiasme aux jeunes générations.Rediffusion.
// Franzi und Leo sind beide 27 Jahre alt, haben nach dem Studium ihre ersten Berufserfahrungen gesammelt und sind dann auf große Reise gegangen: Leo ist mit dem Rucksack von der Haustür in Köln zu Fuß los gen Istanbul, Franzi stieß in Bratislava dazu. Ich habe die Beiden diese Woche in Sri Lanka erreicht und mit ihnen über ihre Reise gesprochen. Es geht um das Wandern alleine und zu zweit, um das Zeithaben und Zuhören. Franzi und Leo erzählen aber auch, was sie geändert haben, als das Wandern auf einmal kaum noch Spaß machte, und wie es sich anfühlt, zu merken, dass du vielleicht selbst etwas damit zu tun hast, wenn da Dinge sind, die dich zu Hause schon genervt haben und es auch noch unterwegs tun. In dieser Folge hörst du von großen Träumen, kleinen Erkenntnissen, von Eisvögeln, Salamandern und einem unvergesslichen Raki-Abend. // Alle Werbepartner des FREI RAUS Podcast und aktuelle Rabatte für Hörer:innen findest du unter https://www.christofoerster.com/freiraus-partner // Hier kannst du den wöchentlichen Newsletter zum Podcast abonnieren: https://www.christofoerster.com/freiraus // Ich freue mich, wenn du den Podcast mit einem keinen Beitrag unterstützt! Alle Infos dazu ebenfalls auf https://www.christofoerster.com/freiraus // Outro-Song: Dull Hues by Lull (audiio.com)
Carolyn Kellam joins the podcast to share her time in Bratislava, Slovakia. Beau and Carolyn Kellam are members of RCD who spent the past 18 months living in Bratislava working with a Christian business consulting organization. Carolyn shares her experience and the wonderful vision of what the Lord has done for a city coming out of communism. This became the backdrop for the book she is co-writing which describes the christ centered ecosystem that Christians started to build from scratch for the love of their community. This episode of the podcast is brought to you by:RCD Women's NightFriday February 6th | 6:30-9pm at RCDWhat is God's purpose for my home?Led by RCD Women's director Lis Carrhttps://subspla.sh/k7wx76bRCD Book ClubMon, February 9th | 7-8:30pm at Leever's LocavoreLed by deacon Alan BrannonBook: Taking Hold of God: Reformed and Puritan Perspectives on Prayerhttps://subspla.sh/pws5gq7Bible Study Sign Up:This year we are studying 1-3 JohnStudy's begin second week of February Sign up here:http://redemptiondenver.com/bible-studies
Donald Trump potrebuje rýchly úspech, preto je pravdepodobné, že zaútočí na Irán. Čo sa to deje v USA? Podľa bývalého premiéra a ministra zahraničných vecí Mikuláša Dzurindu sa už Američania spamätávajú zo svojho prezidenta. Šestica krajín EÚ plánuje dvojrýchlostnú Európu, ktorá pomôže obísť krajiny ako Slovensko a Maďarsko. Mikuláša Dzurindu to neprekvapuje, čakal to už skôr. Maroš Šefčovič podľa neho robí v Bruseli dobrú prácu, špeciálne s obchodnými dohodami s Indiou a Mercosurom.V podcaste s Mikulášom Dzurindom sa dozviete:– od 1. minúty – či máme tentoraz veriť Donaldovi Trumpovi, že zaútočí na Irán;– po 3:00 – či má svet fungovať tak, že Donald Trump bude svetovým policajtom zasahujúcim proti diktátorom;– od 5:20 – či sme si idealizovali USA ako vo filme Pelíšky, a nevideli sme ich odvrátenú stránku;– po 10:00 – že príliš sa zaoberať Donaldom Trumpom je pasca;– od 16:00 – že technologickí miliardári nemajú mieru;– po 17:00 – prečo musíme regulovať sociálne siete aj nenávistné prejavy;– od 18:40 – kto sa tu iba vydáva za konzervatívca, ale v skutočnosti ním nie je;– po 19:30 – či sa medzi konzervatívcami v USA bijú dve skupiny medzi Rubiom a Vancom;– od 22:30 – prečo ľudia volia nelogicky proti svojim vlastným záujmom;– po 24:00 – ako sa dá žiť vo svete, kde nevieme predvídať, čo bude zajtra;– od 29:00 – ako sa vysporiadať s krajnou pravicou v Európe;– po 32:00 – čo hovorí na to, že za liberálky sa označujú aj umiernené konzervatívne političky Angela Merkel aj Ursula von der Leyen;– od 33:30 – ako sa vysporiadať s migráciou;– po 34:00 – či sa dav nakazí Mazurekom a potom je dopyt po extréme;– od 37:00 – že Robert Fico o migrantoch len hovorí, ale nič nerobí;– od 39:00 – že Budapešť ani Bratislava si nemohli vážne myslieť, že budú donekonečna blokovať Európu;– po 39:30 – či je reálna dvojrýchlostná Európa;– po 40:00 – že myšlienka EÚ vznikla najprv na otázke spoločnej obrany, nie uhlia a ocele;– po 42:00 – že Maroš Šefčovič robí dobrú robotu s obchodnými dohodami, najmä s Indiou.
Donald Trump potrebuje rýchly úspech, preto je pravdepodobné, že zaútočí na Irán. Čo sa to deje v USA? Podľa bývalého premiéra a ministra zahraničných vecí Mikuláša Dzurindu sa už Američania spamätávajú zo svojho prezidenta. Šestica krajín EÚ plánuje dvojrýchlostnú Európu, ktorá pomôže obísť krajiny ako Slovensko a Maďarsko. Mikuláša Dzurindu to neprekvapuje, čakal to už skôr. Maroš Šefčovič podľa neho robí v Bruseli dobrú prácu, špeciálne s obchodnými dohodami s Indiou a Mercosurom.V podcaste s Mikulášom Dzurindom sa dozviete:– od 1. minúty – či máme tentoraz veriť Donaldovi Trumpovi, že zaútočí na Irán;– po 3:00 – či má svet fungovať tak, že Donald Trump bude svetovým policajtom zasahujúcim proti diktátorom;– od 5:20 – či sme si idealizovali USA ako vo filme Pelíšky, a nevideli sme ich odvrátenú stránku;– po 10:00 – že príliš sa zaoberať Donaldom Trumpom je pasca;– od 16:00 – že technologickí miliardári nemajú mieru;– po 17:00 – prečo musíme regulovať sociálne siete aj nenávistné prejavy;– od 18:40 – kto sa tu iba vydáva za konzervatívca, ale v skutočnosti ním nie je;– po 19:30 – či sa medzi konzervatívcami v USA bijú dve skupiny medzi Rubiom a Vancom;– od 22:30 – prečo ľudia volia nelogicky proti svojim vlastným záujmom;– po 24:00 – ako sa dá žiť vo svete, kde nevieme predvídať, čo bude zajtra;– od 29:00 – ako sa vysporiadať s krajnou pravicou v Európe;– po 32:00 – čo hovorí na to, že za liberálky sa označujú aj umiernené konzervatívne političky Angela Merkel aj Ursula von der Leyen;– od 33:30 – ako sa vysporiadať s migráciou;– po 34:00 – či sa dav nakazí Mazurekom a potom je dopyt po extréme;– od 37:00 – že Robert Fico o migrantoch len hovorí, ale nič nerobí;– od 39:00 – že Budapešť ani Bratislava si nemohli vážne myslieť, že budú donekonečna blokovať Európu;– po 39:30 – či je reálna dvojrýchlostná Európa;– po 40:00 – že myšlienka EÚ vznikla najprv na otázke spoločnej obrany, nie uhlia a ocele;– po 42:00 – že Maroš Šefčovič robí dobrú robotu s obchodnými dohodami, najmä s Indiou.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
International cooperation, digital skills and real-life learning define the European eTwinning platform, which has been part of Slovak schools for more than 20 years. To we explore how Europe's largest online community of schools connects teachers and students across borders through projects that develop key competences for life in the 21st century we speak with Katarína Hrbáňová, coordinator of eTwinning Slovakia, the National Support Organisation based at the University of Žilina, and Ivana Bršťáková, an English teacher at Business Academy Dudova in Bratislava, who presents her award-winning project Eco-Heritage: Cultures United for Nature. The project won third place in the Slovak National eTwinning Competition 2025 in the secondary school category and brought together students from Slovakia, Spain and Turkey to explore cultural heritage, environmental protection and eco-tourism. As always, the programme includes a new edition of our language corner, Slovak Sound Check.
Obnovení společných zasedání české a slovenské vlády je bezesporu výmluvným gestem, které Andrej Babiš vysílá k tuzemské veřejnosti i navenek. Přičemž nepochybně jde o legitimní rozhodnutí vítěze voleb.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
In the first part of our show we are going to discuss a very important milestone for Slovakia -- M.R. Štefánik airport in Bratislava has reached the highest number of travelers in its history, reaching the number of 2,43 million passangers in 2026. You are going to hear from the M. R. Štefánik Airport CEO Dušan Novota as well as ambassadors from Georgia and Moldova. Second part of the show will be an additional segment from an interview with special educator and director of the Private Centre for Counseling and Prevention in Topoľčany, Jana Merašická about the state of mental health of children and young people in Slovakia.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
In this episode, we first explore the little known world of Sikhism in Slovakia. A brand new Sikh Temple opened recently in Bratislava, the first in the country. RSI was there to meet the founders and hear about the experiences of this growing minority. Then, we head to Trenčín for the 25th anniversary of the independent record label Deadred. At a celebration marking this quarter century achievement, we hear from the founder about the humble origins of the label and from musicians about what the label means to them.
Vlado Platenik, a Slovak tennis coach and former professional player, is the founder of the Professional Tennis Coaches Association (PTCA) and vice president for Slavic countries, dedicated to elevating coaching standards worldwide. With over 25 years on the professional tour, he has coached players to remarkable achievements, including Daria Kasatkina to multiple WTA titles and Grand Slam finals, Dominika Cibulkova to a WTA Finals victory, Nadia Petrova to a career-high #3 ranking, and currently Lulu Sun in her breakout 2024 season. A native of Bratislava, Vlado transitioned from playing to coaching, emphasizing ethical practices, player development, and innovation in training. His work with EMPIRE Tennis Academy in Trnava and advisory roles like the Nord Anglia Education Advisory Board highlight his commitment to youth tennis education and global citizenship. Vlado's philosophy centers on building strong coach-player relationships, fostering mental and physical resilience, and promoting fair play, making him a respected voice in tennis coaching.ParentShift course 30% off with the code TRIBE. Link below: ParentShift (English): https://www.hernanchousa.com/courses/parentshift?ref=c23daa Entrena Tu Legado (Spanish): https://www.hernanchousa.com/courses/entrenatulegado?ref=c23daaCheck out Vlado's Website: https://www.vladimirplatenik.com/ Other Social Media Links for Vlado:Instagram: https://www.instagram.com/vladoplatenik/Facebook: https://www.facebook.com/vlado.platenikYou can explore more of Hernan's work on his website, https://www.hernanchousa.com/.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
In honour of the end of Christmas and the start of another Christmas we bring you seasonal short stories written by Bratislava high school students Lara Federova, Maximillian Cordozo, Gwenaelle, and Marek Horvat.
La Slovaquie en direct, Magazine en francais sur la Slovaquie
Émission spéciale consacrée aux trois rois mages. Une étoile pour trois rois : histoire écrite par I.A, traduite par les lycéens du Lycée bilingue Metodova a Bratislava.
Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
In Slovakia, Boxing Day is not observed; instead, the second day of Christmas is celebrated. In the Slovak calendar, this day is dedicated to St Stephen. Who are some other notable figures named Štefan in Slovakia? One such example is the sculptor Štefan Papčo, whose latest artwork was installed in Bratislava in June 2025. Martina Greňová Šimkovičová will also guide you to Pruské, where parish clerk František Hlaváč presents the history of the local nativity scene.