POPULARITY
If you found this conversation interesting, Seen & Unseen, the creators of Re-Enchanting, offers thousands of articles exploring how the Christian faith helps us understand the modern world. Discover more here: www.seenandunseen.com Alex Evans is the founder and Executive Director of Larger Us - a community of change-makers seeking to bridge divides and bring people together. Alex has previously worked as a think tank researcher, as a special adviser to two cabinet ministers, in the UN Secretary-General's office and as a consultant for organisations from Oxfam to the US National Intelligence Council.It's given Alex a perspective on just how bad things can be in the world. Many have described our era as a ‘polycrisis' or ‘permacrisis', as climate change, war, technology, immigration and the rise of extremism threaten to destabilise the world.So how do we deal with 24 hour doom-scrolling? And how can Christian faith speak to a world where everything seems to be falling apart?Last year Alex began a Substack titled 'The Good Apocalypse Guide' about how we can survive and thrive to unlock a 'breakthrough' rather than 'breakdown' future.Alex joins Belle and Justin as they attempt to re-enchant… the end of the world.For Alex Evans: https://goodapocalypse.substack.com/ For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcast There's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity?If you found this conversation interesting, Seen & Unseen, the creators of Re-Enchanting, offers thousands of articles exploring how the Christian faith helps us understand the modern world. Discover more here: www.seenandunseen.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
If you found this conversation interesting, Seen & Unseen, the creators of Re-Enchanting, offers thousands of articles exploring how the Christian faith helps us understand the modern world. Discover more here: www.seenandunseen.com. Chine McDonald is the Director of Theos, the religion and society think tank. She is also a regular contributor to TV and radio programmes and author of ‘God Is Not a White Man: and Other Revelations' and the brand new ‘Unmaking Mary: Shattering the Myth of Perfect Motherhood'. She is also our first ever returning guest on Re-Enchanting! In this episode, Chine talks to Justin and Belle about the myths she has endeavoured to shatter around motherhood, whether or not the task of mothering can be subcontracted out to machines and how God is as much a mother as he is a father. For more from Chine: https://www.chinemcdonald.com/For Theos Think Tank: https://www.theosthinktank.co.uk/For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcast Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
It's not just sex. It means so much more than that. Join us for this series called Re/enchanting Sex After the Sexual Revolution.
It's not just sex. It means so much more than that. Join us for this series called Re/enchanting Sex After the Sexual Revolution.
In this episode of ADK Talks, we're heading to Tupper Lake, where we sit down with Brian Burns, the owner, with his wife Renee, of the beloved Northwood Cabins. Located along Route 30, a stone's throw from the heart of Tupper Lake and the glistening waters of Raquette Pond, Northwood Cabins is not just a place to rest your head. It's a captivating Adirondack experience, steeped in nostalgia and enveloped in the soothing scent of pine.Brian takes us behind the scenes of this vintage roadside motel-meets-modern mountain escape, where Brian and Renee welcome guests like family, and each cabin tells a story. From his family's decision to restore rather than replace, to the meticulous work behind maintaining the property's mid-century charm, Brian shares what it means to preserve a slice of Adirondack history while meeting the expectations of today's travelers.What Makes Northwood Cabins Unique? Authentic cabin vibe – Enchanting interiors, cozy porches, and crackling fire pits evoke the golden age of road trips.Thoughtful restoration, while retaining its vintage charm, has been thoughtfully updated with modern comforts. Fresh linens, WiFi, locally roasted coffee and crackling fire pits enhance the experience.Location, location, location – Perfect base camp for exploring the Wild Center, paddling the Tupper Lake waterways, or hiking in the Tri-Lakes region.Community-focused – Brian's passion for Tupper Lake shines through in his support of local businesses and events, making each stay a truly Adirondack experience.If you've ever fantasized about owning a bespoke inn or motel, have a soft spot for throwback road trip motels, or are seeking insider tips for your next stay in the Adirondacks' Tri-Lakes and High Peaks region, this episode is a must-listen. Renee and Brian's journey is brimming with heart, humor, and just enough elbow grease to inspire anyone with a fixer-upper dream.Also mentioned in this podcast:Red Canoe AntiquesWashboard Donut Shopee and LaundromatSeven Gables AntiquesBuck PondHex and HopGreat Camp SantanoniNoonmark MountainNewcomb, NYOkTUPPERfestRaquette River BrweringWoodshed on ParkP-2's Irish Pub in Tupper LakeRegional Office of Sustainable TourismADK Talks is brought to you by ADK Taste. We provide insight on the best places to stay, shop, eat and things to experience in the 6-million-acre Adirondack Park in upstate New York. Visit our website, ADKtaste.com, and sign up for our weekly newsletter.You can read more about Northwood Cabins on our website.Do you have questions or comments? We'd love to hear from you! Email us at info@adktaste.com.
It's not just sex. It means so much more than that. Join us for this series called Re/enchanting Sex After the Sexual Revolution.
Fluent Fiction - French: Moonlit Quest: Unveiling the Enchanting Sea Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-05-06-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: La plage était baignée par la douce lumière de la lune.En: The beach was bathed in the gentle light of the moon.Fr: Le sable froid et humide sous leurs pieds, Lucien, Élodie et Mathilde marchaient le long de la côte.En: The cold, damp sand beneath their feet, Lucien, Élodie, and Mathilde walked along the coast.Fr: Leurs pas étaient étouffés par le bruit sourd des vagues.En: Their steps were muffled by the dull sound of the waves.Fr: C'était le printemps.En: It was spring.Fr: L'air était frais, une odeur de sel envahissait leurs narines.En: The air was fresh, and a salty smell filled their nostrils.Fr: Les récentes célébrations du 1er mai emplissaient encore leur esprit.En: The recent 1er mai celebrations still filled their minds.Fr: Lucien était un garçon discret.En: Lucien was a discreet boy.Fr: Il aimait les livres, surtout ceux sur la biologie marine.En: He loved books, especially those on marine biology.Fr: Aujourd'hui, leur sortie scolaire le motivait.En: Today, their school outing motivated him.Fr: Il avait lu sur une créature marine rare qui, disait-on, pouvait être aperçue la nuit, sous la lueur de la lune.En: He had read about a rare marine creature that, it was said, could be seen at night, under the moonlight.Fr: Cette créature était devenue son obsession.En: This creature had become his obsession.Fr: Élodie, quant à elle, avait toujours soif de nouvelles expériences.En: Élodie, on the other hand, was always thirsty for new experiences.Fr: Mais l'avenir l'inquiétait, bien qu'elle le cachât.En: But the future worried her, though she hid it.Fr: Mathilde préférait rester proche de ce qu'elle connaissait.En: Mathilde preferred to stay close to what she knew.Fr: Les deux amies accompagnaient Lucien sans comprendre vraiment son engouement.En: The two friends accompanied Lucien without really understanding his enthusiasm.Fr: « Pourquoi tiens-tu tant à voir cette créature ?En: "Why are you so eager to see this creature?"Fr: » demanda Élodie en se rapprochant de lui.En: asked Élodie, drawing closer to him.Fr: Lucien hésita.En: Lucien hesitated.Fr: Il se sentait stupide.En: He felt stupid.Fr: Pourquoi aurait-elle envie de comprendre ?En: Why would she want to understand?Fr: « Je.En: "I...Fr: je trouve ça fascinant, » répondit-il finalement.En: I find it fascinating," he finally replied.Fr: Sa voix était presque un murmure.En: His voice was almost a whisper.Fr: Élodie haussa les épaules et continua à marcher, ses yeux pétillant d'impatience.En: Élodie shrugged and continued to walk, her eyes sparkling with impatience.Fr: Mathilde, silencieuse, suivait, une légère inquiétude sur le visage.En: Mathilde, silent, followed, a slight worry on her face.Fr: Près de la marée basse, la plage se transformait.En: Near low tide, the beach transformed.Fr: Les petites flaques d'eau brillaient sous la lune.En: Little pools of water shone under the moon.Fr: Lucien s'arrêta soudain.En: Lucien suddenly stopped.Fr: Il avait décidé.En: He had decided.Fr: Il devait leur en parler, sans honte.En: He had to tell them, without shame.Fr: « Je veux vraiment la voir, » dit-il.En: "I really want to see it," he said.Fr: Ses mots résonnaient avec plus d'assurance.En: His words echoed with more confidence.Fr: Élodie et Mathilde l'observèrent, surprises et amusées.En: Élodie and Mathilde observed him, surprised and amused.Fr: Peut-être était-il temps de l'aider.En: Perhaps it was time to help him.Fr: Elles n'avaient pas de meilleur plan pour la soirée.En: They had no better plan for the evening.Fr: Ensemble, ils commencèrent à inspecter les puits de marée.En: Together, they began to inspect the tide pools.Fr: Leurs recherches furent longues.En: Their search was long.Fr: Ils tâtonnaient dans l'obscurité, leurs mains plongées dans l'eau froide.En: They groped in the darkness, their hands plunged into the cold water.Fr: Soudain, Mathilde s'écria : « Là, regardez !En: Suddenly, Mathilde exclaimed, "There, look!"Fr: »Dans une flaque, une étrange créature ondoyait.En: In a pool, a strange creature was undulating.Fr: Sa peau pâle et fine reflétait la lumière de la lune.En: Its pale, thin skin reflected the moonlight.Fr: C'était bien elle.En: It was indeed the one.Fr: Lucien était ravi, ses yeux s'illuminaient de joie.En: Lucien was delighted, his eyes lit up with joy.Fr: Ses amies s'approchèrent, ébahies par la beauté du spectacle.En: His friends approached, amazed by the beauty of the sight.Fr: Élodie se tourna vers Lucien.En: Élodie turned to Lucien.Fr: « Je comprends maintenant pourquoi ça te passionne.En: "Now I understand why it fascinates you.Fr: C'est incroyable !En: It's incredible!"Fr: » dit-elle, rieuse.En: she said, laughing.Fr: Mathilde ajouta, « Oui, je suis contente d'avoir osé cette aventure.En: Mathilde added, "Yes, I'm glad we dared this adventure."Fr: » Tous trois s'assirent sur le sable, leurs pieds caressés par le ressac.En: All three sat on the sand, their feet caressed by the surf.Fr: Ils parlaient encore de leur découverte.En: They continued talking about their discovery.Fr: Lucien, d'abord timide, partageait maintenant son amour pour les créatures marines.En: Lucien, initially timid, now shared his love for marine creatures.Fr: Élodie, inspirée par sa passion, se surprenait à penser au futur avec moins de crainte.En: Élodie, inspired by his passion, found herself thinking about the future with less fear.Fr: Mathilde, elle, souriait à l'idée de nouvelles escapades.En: Mathilde, on the other hand, smiled at the idea of new escapades.Fr: La lune veillait sur eux.En: The moon watched over them.Fr: Leurs rires se perdaient dans la nuit calme.En: Their laughter drifted away into the calm night.Fr: Une amitié renforcée par une nuit peu ordinaire.En: A friendship strengthened by an extraordinary night.Fr: Leurs cœurs, vibrants d'émotion, scellaient un souvenir qui durerait toujours.En: Their hearts, filled with emotion, sealed a memory that would last forever. Vocabulary Words:the coast: la côtethe waves: les vaguesthe spring: le printempsthe nostrils: les narinesthe celebration: la célébrationdiscreet: discretmarine biology: la biologie marinethe outing: la sortiethe creature: la créaturethe obsession: l'obsessionthirsty: assoifféthe future: l'avenirthe enthusiasm: l'engouementthe murmur: le murmurethe impatience: l'impatiencethe worry: l'inquiétudethe low tide: la marée bassethe tide pools: les puits de maréeto grope: tâtonnerto undulate: ondoyerthe thin skin: la peau finethe joy: la joieamazed: ébahiesincredible: incroyablethe adventure: l'aventurethe surf: le ressactimid: timidethe escapades: les escapadesto strengthen: renforcerthe emotion: l'émotion
Gus Clemens on Wine explores and explains the world of wine in simple, humorous, fun posts
This is the weekly columnMother's Day easily can be promoted as “Buy Mom Some Wine Day.” There is the cliché joke: “buy mom wine because you are the reason she drinks.” But there is a less jejune reason to do the right thing—moms who enjoy alcohol drinks overwhelmingly prefer wine over spirits and beer.According to polls over several years, women make up some 60% of wine buyers. Gallup in 2021 reported women choose wine 49% over liquor 26% and beer 23%. Multiple surveys show women are the dominant consumer group in wine sales.So, if part of your Mother's Day strategy is gifting her an alcoholic drink—accompanied by flowers, candy, cards, and obsequious fawning—then your safe choice is wine. Especially the wine she likes to drink. And if you do not know what wine that is, you have work to do.According to a superfluity of surveys, the “little woman's” favorite is not automatically insipid white zinfandel or cloyingly sweet plonk or vanishingly ephemeral rosé. Moms like wines. Bold reds paired with the fat-dripping grilled steak she cooked for you. Mineral and saline whites from Santorini with the Mediterranean white fish she serves on special occasions. An etherial Willamette Valley pinot noir with the turkey she baked for your Thanksgiving feast. Nothing wrong with white zin, but that decidedly is not the momma whole story.In short, there is no timid stereotype female wine drinker. According to a cascade of scientific studies, women are gifted with more sophisticated and discriminating tasting resources on their tongues than men. Mom gets it that wine is a wonderful and appropriate companion to a meal. Especially one with the family where she was the lead character in the creation. Next Sunday, act accordingly if she is your mom or you are the reason she is a mom.Tasting notes:• Lake Sonoma Winery Alexander Valley Cabernet Sauvignon 2019: Stays true to soft, round, easy drinking Lake Sonoma style. $25-29 Link to my review• Beringer Private Reserve Chardonnay, Napa Valley 2022: Outstanding, subtle richness, wonderful fruit, respectful, restrained winemaking. Creamy mouthfeel. $35-48 Link to my review• Tenuta di Arceno Chianti Classico Riserva DOCG 2020: Serene tannins, solid backbone of acidity frames impressive medley of dark fruits. $36-45 Link to my review• Sokol Blosser Estate Pinot Noir, Dundee Hills, Oregon 2020: Easy going, easily slurpable, eager-to-please wine from Dundee Hills pioneering winery. $44 Link to my review• Goldeneye Pinot Noir, Anderson Valley 2022: Superb cooler climate effort. Enchanting finish. Benchmark New World pinot noir. $45-62 Link to my reviewLast roundGod promised men they could find women who were good and obedient in all the corners of Earth. Then God made the Earth round. Wine time.Email: wine@cwadv.comNewsletter: gusclemens.substack.comWebsite: Gus Clemens on Wine websiteFacebook: facebook.com/GusClemensOnWine/posts/Twitter (X): @gusclemensBluesky https://bsky.app/profile/gusclemensonwine.bsky.social .Long form wine stories on Vocal: Gus Clemens on VocalApple podcasts https://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q=apple+podcasts+gus+clemens+apple+p…&ie=UTF-8&oe=UTF-8.Linkedin: Gus Clemens on WineLinks worth exploringDiary of a Serial Hostess Ins and outs of entertaining; witty anecdotes of life in the stylish lane.As We Eat Multi-platform storytelling explores how food connects, defines, inspires.Gus Clemens on Wine is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a paid subscriber. This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit gusclemens.substack.com/subscribe
It's not just sex. It means so much more than that. Join us for this series called Re/enchanting Sex After the Sexual Revolution.
It's not just sex. It means so much more than that. Join us for this series called Re/enchanting Sex After the Sexual Revolution.
“Being a rapper is one of the most dangerous jobs in the world… You gotta be on point at all times” ~ Montana 700 Montana 700 skips class with Lalaa Shepard of The Progress Report to speak about the new Dallas movement, hardest adjustment to fame, ‘700 Reasons' project, sampling Mannie Fresh, family support, and plans for his upcoming album. Website: https://linktr.ee/TheProgressReportMediaGroup Listen to us on the Revolt Podcast Network: https://tr.ee/GxMmkTcj7o Listen to us on Apple Podcasts https://podcasts.apple.com/us/podcast/the-progress-report-podcast/id1494070183 Listen to us on Spotify Podcasts https://open.spotify.com/show/5sBgF6wWa7NmHraP2QuBEv?si=a0f5f19b8a494fb5 Instagram: https://www.instagram.com/montana.700/ https://www.instagram.com/jassclutch/ https://www.instagram.com/lalaashep/ https://www.instagram.com/theprogressreport101/ https://www.instagram.com/tprmediagroup1/ Website: https://TPRMediaGroup.com 0:00 Montana 700 Skipping Class drop 0:10 introduction 0:39 ‘700 Reasons' project 1:10 sampling Young Jeezy's “And Then What” 1:47 Big Tymer's sample 2:11 “Pipeline” song with BigXthaPlug 2:42 New Dallas movement 3:39 support from OGs in Texas 3:55 shag haircut 4:35 collabs with female artists 5:18 collabs with Dallas female rappers 5:27 “Wit A Boss” music video 5:55 ideal lady 6:11 Enchanting rapper 6:25 RIP Bankroll Fresh 7:08 Hunxho collab 7:17 RIP Young Scooter 7:50 Detroit collabs 8:31 support from other mainstream rappers 9:05 hardest adjustment to fame 9:29 favorite and least favorite part of being a public figure 10:01 family support 10:12 gifted mom $50,000 10:30 being a rapper is one of the most dangerous jobs in the world… You gotta be on point at all times” ~ Montana 700 10:53 street grind to music career 11:15 signed to 300 ENT and being consistent with music 12:15 life blessings 12:49 message to day one fans 13:04 album on the way 13:31 what does our keyword “progress” mean to Montana 700? 14:05 not tucking chains
In this video, I dive into the groundbreaking work of Marija Gimbutas, an incredible archaeologist and anthropologist who dedicated her life to studying goddess imagery in the archaeological sites of Old Europe. Through her research, she uncovered over 20,000 representations of the goddess and documented a matriarchal culture that thrived between 10,000 BCE and 2,000 BCE—one deeply rooted in the worship of the earth goddess and the female form as the central spiritual figure.This episode lays the foundation for a new series where I'll explore the ancient symbols found on architecture, vases, pottery, and art—many of which Gimbutas identified in her studies. In this first installment, we'll focus on the egg as a symbol of creation, fertility, and the generative power of the goddess. I'll share ways you can work with this symbol to tap into your own creative potential, including artistic practices and gardening rituals.I hope this series inspires you and offers meaningful ways to connect with the wisdom of the ancestors and the sacred symbols of the old world.To listen to more about the work of Marija Gimbutas from my episode "Plants, Politics & Power: How to Take Action & Create Change click here: https://youtu.be/qPqpfeLfa2k?feature=shared————2025 HERBAL FOUNDATIONS APPRENTICESHIP
Into the Woods: Oregon Community Theatre's Enchanting Journey. Stage Door takes you deep Into the Woods with Oregon Community Theatre's magical production! We chat about the cast, the music, and the timeless themes of Sondheim's masterpiece. From beloved fairy tale characters to the show's emotional depth, we cover it all. Don't miss this behind-the-scenes look at a fantastic local production!
Esther Maria Magnis is a German writer whose book ‘With or Without Me' is a memoir of her journey with faith and the perception of reality. With unflinching honesty Esther takes us through her childhood and adolescence as she, along with her brother and sister, deals with the grief of her father's cancer diagnosis, her prayers, and her journey through the loss of faith, into materialism, self-deconstruction and finally the turn back to the idea of God. Justin and Belle talk to Esther about her raw account of coming to terms with faith through the beauty of life, the ugliness of death, and even the apparent silence of God.For Esther Maria Magnis: https://www.amazon.co.uk/Without-Conversion-Esther-Maria-Magnis/dp/163608026XFor Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
This piece always leaves me with a sense of calm tranquillity. It's expanding and full of glorious resonance. It's got a celestial quality to it and I feel like I'm floating in the clouds, when I listen. It's in A minor. ★ Support this podcast ★
Sierra Gold Country denizens share their stories--Calaveras County commissioner and historian, Martin Huberty; wine pioneer Gay Callan, and award-winning Hinterhaus spirits distiller Bonnie Boglioli
Snuggle up listener! It's time to drift off to sleep with the relaxing tones of The Silly History Boys (well... Bilbo and Pear Bear) and the Enchanting music of Guild of Ambience once again! This time we're doing Norse stories... which we'll probably end up making full blown episodes one day as they're great fun and full of adventure! ...but also very relaxing. Thanks to Guild of Ambience for their track Enchanted Lands Vol 1.
Hello! We're back with the episode Andrew has been waiting for, an interview with Chris Tolar after winning the January monthly with Enchantress! If you like Replenish as a 1-of and Opalescence as a 2-of this episode is for you.
If you found this conversation interesting, Seen & Unseen, the creators of Re-Enchanting, offers thousands of articles exploring how the Christian faith helps us understand the modern world. Discover more here: www.seenandunseen.com Tyler Staton is the Lead Pastor of Bridgetown Church in Portland, Oregon and the head of Prayer 24/7, USA. He's also the author of three best-selling books: Praying Like Monks, Living Like Fools, Searching for Enough, and The Familiar Stranger.In this episode of Re-Enchanting, Belle talks with Tyler about Christianity as a source of experiential spirituality, our lives being 'the main event' and the mystery of the Holy Spirit. For more from Tyler: https://www.tylerstaton.com/For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Welcome to Bergen by the Bay, your guide to! Join us as we wander Bergen's charming streets, discover its rich arts scene, savor incredible Nordic cuisine, and take in breathtaking views from Mount Ulriken. Whether you're planning a visit or just dreaming of a cozy escape to this fjord-side gem, we'll bring the magic of Bergen to you—one walk, one meal, and one story at a time. Opus 16 Hotel - https://www.opus16.no Lysverket- Michelen Star Resturant $$$ - https://www.lysverket.no Hoggorm Pizza resturant - https://www.hoggormpizza.no General info on Bergen - https://en.visitbergen.com/things-to-do/ulriken643-ulriken-cable-car-p824813
Dr John Mark Reynolds is the president of the Constantine Schools and College in Texas and the author of numerous books including 'When Athens Met Jerusalem: an Introduction to Classical and Christian Thought'. He is a frequent blogger and lecturer on a wide range of topics including ancient philosophy, classical and home education, politics, faith, and virtue.John Mark was involved in recent research that made global headlines, showing a huge upswing in the numbers of young men entering the Eastern Orthodox Church - precisely the demographic most absent in many churches.Belle Tindall and Justin Brierley ask John Mark: What is it about this ancient church stream that has re-enchanted these young converts?John Mark Reynolds: https://www.saintconstantinecollege.org/about/welcome-from-the-presidentFor Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Join host Nitten Nair as we uncover the magical world of the Yumboes—mysterious, silver-skinned spirits from Wolof mythology. Are they benevolent helpers or mischievous tricksters? Discover their origins, powers, and cultural significance in this captivating episode of Mythlok. From enchanting folklore to modern-day sightings, we explore the legacy of these moonlit beings. Don't forget to like, subscribe, and hit the notification bell to stay updated on all things mythical! Stay Curious, Stay Mythical!Read more at https://mythlok.com/yumboes/
Dr Kate Flaherty is Senior Lecturer in English and Drama at the Australian National University. She researches how Shakespeare's works play on the stage of public culture. Her insights have been published in Contemporary Theatre Review, New Theatre Quarterly, Australian Studies and Shakespeare Survey. She is also the author of the book ‘Ours as we play it: Australia Plays Shakespeare' and of the latest volume of the ‘ Cambridge Elements' series - 'Ellen Terry, Shakespeare and Suffrage in Australia and New Zealand'.So today Justin and Belle are going to be speaking with Kate about how enchantment shows up in the iconic works of Shakespeare. Kate Flaherty: https://researchportalplus.anu.edu.au/en/persons/kate-flahertyFor Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Sleep Calming and Relaxing ASMR Thunder Rain Podcast for Studying, Meditation and Focus
Episode Title: 16-51 12 Hours of Rain and Thunder LullabyDescription:In this soothing episode of the "Be Calm and Relax Podcast," we delve into the tranquil world of rain and thunder, offering you a 12-hour lullaby designed to calm your mind and soul. Discover how the gentle patter of raindrops combined with the distant rumble of thunder can be a powerful ally in achieving relaxation and mental peace. Learn tips on how to integrate these natural sounds into your daily routine to foster a serene environment.Take a moment out of your busy day to immerse yourself in this auditory escape, letting the harmonious blend of rain and thunder wash over you, bringing stillness to your hectic life.Join us next time as we continue to explore new paths to tranquility and relaxation.DISCLAIMER
Revd Professor Andrew Davison is Regius Professor of Divinity at The University of Oxford.Andrew has both a scientific and theological background and has frequently worked on the intersection of science and faith, as well as writing on ‘participation' and the 'sacramental theology' of blessing in books such as ‘Participation In God' and ‘Blessing'.Andrew says we need to rethink separating things into the categories of ‘natural' and ‘supernatural' - enchantment is part and parcel of the way the world is and the way we engage it.So today Justin and Belle are going to attempt to to re-enchant… reality. Andrew Davison: https://www.theology.ox.ac.uk/people/revd-prof-andrew-davisonFor Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
This week my guest is Francesca Segal, author of Welcome to Glorious Tuga, the literary comfort read we all need right now. A complete and vivid world to escape to, Welcome to Glorious Tuga celebrates a fictional island, and the eccentric community who live there. Enchanting, uplifting and very funny, this is a captivating novel about love, belonging, and what it really means to come home.
Jo Swinney is director of communications for the Christian environmental conservation charity A Rocha International. Jo's parents Miranda and Peter Harris were the founders of A Rocha. Miranda's tragic death in 2019 was a shock to all those who knew her. Jo's book ‘A Place At The Table: Faith, hope and hospitality' pairs her own words with writings she discovered of her mother's to celebrate her life and to explore how sharing food is at the heart of a shared life.Justin and Belle hear about the events the led up to Jo writing the book and how we can re-enchant the gift of hospitality in an increasingly lonely world.Jo Swinney: https://arocha.org/product/a-place-at-the-table-faith-hope-and-hospitality/For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In this discussion with Manan Ahmed, we consider thepolitical history of South Asia from the perspective of one of its most vibrant and famed cities, Lahore. Drawing from his latest book, The Disrupted City: Walking the Pathways of Memory and History in Lahore (The New Press, 2024), we consider the various episodic and modular histories of citiesin the Global South, their role in forming new kinds of tactile consciousness towards politics, and their presence in colonial and postcolonial political imagination. Enchanting yet tragic, monumental yet fragmented, Lahore—as depicted by Ahmed—embodies a dual legacy. It bears the scars of the 1947 partition of South Asia into India and Pakistan while also reflecting its own vibrant, if imperfect, history of religious and cultural cosmopolitanism—a legacy sacrificed to the nationalizing imperatives of what Ahmed calls “Prophetic Pakistan.”Ahmed's Lahore departs from the grand, romanticized, orientalist cities painted by Western writers. It is intimate and inhabited by ordinary emotions. Navigating the complexities of the city's past, Ahmed alerts us to the diversevisions of toil and labor, violence and subterfuge that shapes Lahore as a city of celebration and disappointments.
DescriptionSwan Lake: Tchaikovsky's Enchanting Ballet of Love and Tragedy in 60 Seconds. Take a minute to get the scoop!Fun FactTchaikovsky's Swan Lake is a legendary ballet of love and tragedy, featuring an unforgettable score. Despite initial rejection, it became an enduring masterpiece. Its haunting melodies and dramatic storytelling capture the grace of ballet and the depths of human emotion, securing its place as a timeless classic.__________________________________________________________________About Steven, HostSteven is a Canadian composer & actor living in Toronto. Through his music, he creates a range of works, with an emphasis on the short-form genre—his muse being to offer the listener both the darker and more satiric shades of human existence. If you're interested, please check out his music website for more. Member of the Canadian League Of Composers.__________________________________________________________________You can FOLLOW ME on Instagram.
As you can tell from the cover photo, I have lifted the color ban I maintained all last year. I am thrilled to use the dishes I have collected along the way, knowing that the all-white look was a temporary lapse of insanity. I still love quiet tables with few colors in soft hues… but incorporating that touch of red that is becoming my favorite accent. I recently hosted a casual dinner at home and used a set of English Adams “Cascade” in reds and blues. I love these plates, which have a light green tinge and a gold border. Yes, they do have to be washed by hand, but it is a small effort to keep the colors vibrant. There is no need to own complete sets of china; I find that mixing it all up creates personal and unique table looks. While there must be some commonality in color and texture to meld it all together, it is all about comfort and ease. And having fun with the colors! The centerpieces are dark red glasses filled with camellias from my garden, which work beautifully with these plates. White linens tie the whole look together, keeping it serene and calming. Bronze candlesticks with pale pink tapers glow and glimmer, matching the color of the walls. The pink is totally by chance—I am not that obsessive! THE MENU:As an appetizer, I serve anchovies on toast with aioli and baby tomatoes with salt. There is always a lot of talk about appetizers, and I tend to serve things that are easy to prepare and not fussy. It really is a few bites to have with a drink before dinner. The first course is an asparagus gazpacho, served chilled with diced cucumbers as garnish. The main course includes a pork tenderloin cooked with balsamic vinegar, gnocchi a la Romana (sliced polenta baked with cheese and cream), and roasted fennel and baby carrots with a light vinaigrette sauce. I am not serving a salad course because I am saving room for the decadent, gooey Basque Cheese Cake—the perfect ending to this dinner. Serve it as is or garnish it with a berry coulis. Here is the recipe: Basque Cheese Cake* 2 pounds full-fat cream cheese at room temperature* 1 1/2 cups powder sugar* 6 large eggs at room temperature* 1/2 teaspoon salt* 2 cups heavy cream (or you can use full-fat sour cream or Greek yogurt) at room temperature* 1/3 cup all-purpose flour* 1 teaspoon vanilla extract or if you prefer, 2 tablespoons of lemon juice.Preheat the oven to 450 degrees.Line a 9-inch springform pan with two pieces of parchment paper overlapping to cover the pan entirely, leaving 2 inches above the top. Crease is okay; it's part of The Look.In a bowl, using an electric mixer (or a stand-up mixer, or by hand if you prefer), mix the cream cheese and sugar until light and fluffy, about 5 minutes. Add one egg at a time, mixing well between each addition. Add the vanilla (or lemon) and incorporate it into the mixture. Add the heavy cream and mix well.Shift in the flour and mix until all are incorporated. Scrape the sides with a spatula and stir well.Pour the batter into the prepared pan, give it a couple of taps on the counter to release any air bubbles, place it on a baking tray (in case it overflows), and bake in the oven for 25 minutes. Check the oven using the light, but don't open the oven! The cake will rise like a soufflé and then fall when it cools. That is part of the charm!The top will be burnt. (If it is not burnt, turn the broiler and cook for a few seconds.) The center should be very jiggly. Don't worry; it will continue to cook as it cools.Leave it on the counter to cool before serving at room temperature. The evening was lovely -if I do say so myself. Friends gathered around the table, the best way to spend time together. And, as I promised I would share what I wore…: And with this, I leave you. Sincerely, The Serial Hostess Thank you for subscribing. Leave a comment or share this episode.
Fluent Fiction - Dutch: An Enchanting Winter Proposal in Giethoorn Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-02-20-23-34-01-nl Story Transcript:Nl: De lucht was helder en koud, terwijl de sneeuw als zacht dons op de daken van de rietgedekte huizen rustte.En: The air was clear and cold, while the snow rested like soft down on the roofs of the thatched houses.Nl: Giethoorn was een prentenboekdorpje, stil en bedekt met een deken van witte pracht.En: Giethoorn was a picture-book village, quiet and covered with a blanket of white splendor.Nl: In deze winterse rust kwamen Bram en Sophie aan, klaar voor een romantisch weekeinde.En: In this wintry tranquility, Bram and Sophie arrived, ready for a romantic weekend.Nl: De vrieskou kneep in hun wangen terwijl ze hun koffers verder over de kleine paadjes sleepten.En: The frost pinched their cheeks as they dragged their suitcases further along the small paths.Nl: Het jaarlijkse carnaval zag men vooral in de vrolijke versieringen die balken en ramen sierden, hoewel het dorp zelf stil leek te wachten op de avondfestiviteiten.En: The annual carnival was mainly seen in the cheerful decorations adorning beams and windows, though the village itself seemed to be quietly waiting for the evening festivities.Nl: Bram voelde een opwelling van zenuwen in zijn borstkas.En: Bram felt a swell of nerves in his chest.Nl: Hij had iets bijzonders in gedachten: een prachtige gondeltocht met een verrassingseinde.En: He had something special in mind: a beautiful gondola ride with a surprise ending.Nl: Hij wilde Sophie vragen hem te trouwen.En: He wanted to ask Sophie to marry him.Nl: Maar het ijs op de kanalen dwarsboomde zijn plannen.En: But the ice on the canals thwarted his plans.Nl: Geen boot zou door het dikke ijs breken.En: No boat would break through the thick ice.Nl: Bram beet op zijn lip en vroeg zich af wat hij nu moest doen.En: Bram bit his lip and wondered what to do now.Nl: Sophie leek de spanning te voelen en keek hem af en toe onderzoekend aan.En: Sophie seemed to feel the tension and occasionally looked at him inquisitively.Nl: "Is alles in orde, Bram?"En: "Is everything okay, Bram?"Nl: vroeg ze zacht terwijl ze hand in hand verder liepen.En: she asked softly as they continued walking hand in hand.Nl: Haar blik was zoekend, onzeker over wat de toekomst zou brengen.En: Her gaze was searching, uncertain about what the future would bring.Nl: "Ja, ja, alles is goed," loog Bram, maar hij wist dat hij moest improviseren.En: "Yes, yes, everything is fine," Bram lied, but he knew he had to improvise.Nl: Hij belde zijn vriend Maarten, een geboren en getogen Giethoornse, om hulp te vragen.En: He called his friend Maarten, a born and bred Giethoorn native, to ask for help.Nl: Samen bedachten ze een nieuw plan.En: Together they came up with a new plan.Nl: Maarten stelde voor het dorp op een spontane wandeling te ontdekken.En: Maarten suggested discovering the village on a spontaneous walk.Nl: Die middag begon het licht te sneeuwen.En: That afternoon, it began to snow lightly.Nl: De vlokken dwarrelden rustig naar beneden, voegden een vleugje magie toe aan de toch al betoverende omgeving.En: The flakes gently fluttered down, adding a touch of magic to the already enchanting surroundings.Nl: Terwijl ze door de met sneeuw bedekte straten wandelden, leidde Bram Sophie naar een idyllisch plekje vlakbij de bevroren kanalen.En: As they wandered through the snow-covered streets, Bram led Sophie to an idyllic spot near the frozen canals.Nl: Ondanks dat zijn hart als een razende klopte, knielde hij daar, tussen de zacht vallende sneeuw.En: Despite his heart pounding wildly, he knelt there, amidst the softly falling snow.Nl: Hij haalde een kleine doos tevoorschijn.En: He produced a small box.Nl: "Sophie, jij bent de liefde van mijn leven.En: "Sophie, you are the love of my life.Nl: Wil je mijn vrouw worden?"En: Will you be my wife?"Nl: vroeg hij, zijn stem een mengeling van angst en hoop.En: he asked, his voice a mixture of fear and hope.Nl: Even was er stilte.En: For a moment there was silence.Nl: De aarde leek haar adem in te houden.En: The world seemed to hold its breath.Nl: Maar toen verscheen er een grote glimlach op Sophies gezicht, en haar ogen schitterden van blijdschap.En: But then a big smile appeared on Sophie's face, and her eyes sparkled with joy.Nl: "Ja, ja, natuurlijk wil ik dat!"En: "Yes, yes, of course, I will!"Nl: riep ze, haar stem als muziek in de winterlucht.En: she exclaimed, her voice like music in the winter air.Nl: Ze vielen elkaar in de armen, hun gedachten vol met beloftes voor de toekomst.En: They fell into each other's arms, their thoughts filled with promises for the future.Nl: Later die avond vierde het drietal bij Maarten thuis met een warme maaltijd.En: Later that evening, the trio celebrated at Maarten's home with a warm meal.Nl: De kamer was gevuld met gelach en verhalen, de kou buiten vergetend.En: The room was filled with laughter and stories, forgetting the cold outside.Nl: Bram realiseerde zich dat het leven niet over perfecte plannen ging, maar over liefde en samen zijn.En: Bram realized that life wasn't about perfect plans, but about love and being together.Nl: En terwijl de klok verder tikte en de sneeuw onophoudelijk viel, genoten ze van het bijzondere moment dat hen voor altijd zou binden.En: And as the clock ticked on and the snow continued to fall relentlessly, they cherished the special moment that would bind them forever.Nl: Giethoorn, betoverend in zijn winterse gloed, was getuige van de start van een nieuw avontuur.En: Giethoorn, enchanting in its winter glow, witnessed the start of a new adventure. Vocabulary Words:thatch: rietgedekttranquility: rustsplendor: prachtpinched: kneepsuitcases: koffersbeams: balkenfestivities: festiviteitennerves: zenuwenswelled: opwellinggondola: gondelthwarted: dwarsboomdeimprovise: improviserenfluttered: dwarreldenenchanting: betoverendeidyllic: idyllischfroze: bevrorenamidst: tussenmixture: mengelingsparkled: schitterdenexclaimed: rieppromises: beloftescherished: genotenrelentlessly: onophoudelijkspontaneous: spontanetrio: drietalwitnessed: getuigeadventure: avontuurenunciate: uitdrukkenbreath: ademflutter: dwarrelen
Rabbi Jonathan Wittenberg is rabbi of New North London Synagogue and Senior Rabbi of Masorti Judaism, here in the UK. He's also the author of numerous books, including ‘Walking with the Light: from Frankfurt to Finchley', ‘Things My Dog has Taught Me: about being a better human' and his latest – ‘Listening for God in Torah and Creation'Justin and Belle speak with Jonathan about the workings of Jewish scripture, the nature of awe, wonder, and sensitivity and our reposnibility for the care of the natural world. For more from Rabbi Jonathan: https://jonathanwittenberg.org/For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Sleep Calming and Relaxing ASMR Thunder Rain Podcast for Studying, Meditation and Focus
Episode Title: 16-64 12 Hours of Relaxing Stormy NightsDescription:In this soothing episode of the "Be Calm and Relax Podcast," we dive into the serene ambiance of stormy nights, offering you 12 hours of uninterrupted tranquility. Allow the gentle patter of rain and distant rumbles of thunder to wash over you, creating a perfect backdrop for relaxation and stress relief. Discover how the calming essence of a storm can bring peace to your mind and soul, acting as a natural lullaby for restful sleep or meditation.Take a moment each day to unwind with these calming sounds, and let go of daily stressors. You deserve this time for yourself. Join us on this peaceful journey and find your inner calm amidst the gentle chaos of nature.DISCLAIMER
Professor Lady Sue Black is one of the world's leading forensic scientists. Police forces, the Foreign Office and the UN have called upon her evidence in countless high-profile investigations. She is currently President of St. John's College, Oxford, and in 2021 entered the House of Lords as a cross-bench peer. She has penned numerous books, including the Saltire Prize winning ‘All That Remains: A Life in Death' and her latest book, ‘Written in Bone: hidden stories in what we leave behind'. In 2024, Professor Lady Black was also appointed to the Most Ancient and Most Noble Order of the Thistle – the highest honour in Scotland. In this episode of Re-Enchanting, Justin and Belle speak to Sue about her first time working on a dead body, the stories that our bodies tell after death, her work in the wake of the Kosovo war and the 2004 tsunami, and - ultimately - how our reluctance to look death in the eye is profoundly hurting us. There's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity?For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcast Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Rupert Shortt is an author and research associate at the Von Hugel Institute, University Of Cambridge and a former Religion Editor for the Times Literary Supplement. His latest book 'The Eclipse of Christianity… and why it matters' has been praised by Tom Holland as ‘ A brilliant survey of Christianity's decline in Britain- how it happened and why it matters, by one of our most learned and stimulating apologists'. Belle and Justin talk with Rupert about why mainstream churches are in decline across the West and why Europe's historic faith remains critical to the survival of humane culture.Rupert Shortt: https://www.hachette.co.uk/titles/rupert-shortt/the-eclipse-of-christianity/9781399802765/For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Drawing on a set of frequently asked questions, Sfinga, Salt, and B. Key touch base on the ins and outs of travel magic. Starting off on tips for locking down your house with protection, negotiating your offering schedules with your spirits, and building the best travel kit for on the go magic, the gang also considers how to optimize your fortune in airports, hotels, places of power, nightclubs, and more. They also consider how to keep the blessings flowing and the spirits satiated upon return—and especially if and when you're moving house. Support us on patreon.com/TheFrightfulHowls and follow us at twitter.com/FrightfulHowls.
East Memphis artist A.R. The Mermaid skips class with Lalaa Shepard of The Progress Report to speak about getting into music, being influenced by Atlanta rapper Hoodrich Pablo Juan, going fully independent after her deal ended with 300 Ent, relationships with other female artists such as Slimeroni and K Carbon, love for yoga, sexuality, dating men and women, past issues with deceased artist Enchanting, and her upcoming project titled ‘What's Next'.
Rev Les Isaac OBE is founder of Ascension Trust. Les came to national attention in 2022 when his message about integrity and the common good at the Parliamentary Prayer Breakfast set in motion a chain of events that led to the resignation of Boris Johnson in the following days. Les is best known as the pioneer of the Street Pastors movement. Every weekend Street Pastors provide care and support to late night clubbers in nearly 250 cities and towns across the UK, a story Les tells in his book ‘Faith On The Streets'.Les joins Justin and Belle to talk about re-enchanting the pubs, clubs and streets of our cities.Les Isaac: https://www.streetpastors.org/For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
With a history stretching back to 1875, French workshop Féau Boiseries is internationally recognized for its expertise in decorative wood paneling, whether it's an antique from the time of Napoleon or a meticulously crafted reproduction. In the company's showroom in the heart of Paris, host Dennis Scully speaks with owner Guillaume Féau about why French artisanship is so prized, the intriguing international market for antique paneling, and why he's bringing Féau Boiseries to New York City. This episode is sponsored by Ernesta and Ethan AllenLINKSFéau BoiseriesDennis ScullyBusiness of Home
Tell us about your Adventure!In today's episode you travel with us to SE Asia! We had an amazing three week trip this past October in Thailand, Vietnam, Cambodia and Indonesia! This trip has been on our radar for a few years for sure. From walking and feeding elephants to seeing Angor Wat at sunrise, we experienced the best three weeks ever. We hope this episode inspires you to visit and experience the wonderful, amazing countries of SE Asia.
Welcome to The Culture Translator podcast. Today, we are posting an interview with Skye Jethani. An award-winning author, speaker, and co-host of the Holy Post Podcast, Skye has written more than a dozen books, and also served as an editor and executive at Christianity Today for more than a decade. Raised in a religiously and ethnically diverse family, his curiosity about faith led him to study comparative religion before entering seminary and pastoral ministry. We'll be talking today primarily about his series on miracles and wonders, published originally on his With God Daily platform, which provides daily devotionals for people who hate daily devotionals. For more parenting resources, go to axis.org
Fluent Fiction - Danish: Astrid's Enchanting Christmas: A Tale of Lost Traditions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-01-05-08-38-20-da Story Transcript:Da: Det var en kold vinterdag, og sneen lagde sig som et blødt tæppe over København.En: It was a cold winter day, and the snow lay like a soft blanket over København.Da: Christiansborg Slot stod majestætisk midt i byen, og inde i slottets varme gange, flakkede lanternerne og kastede et blidt lys på de gamle vægge.En: Christiansborg Slot stood majestically in the middle of the city, and inside the castle's warm corridors, lanterns flickered, casting a gentle light on the old walls.Da: Astrid stod i slottet sammen med sin klasse.En: Astrid stood in the castle with her class.Da: Det var en klassisk juleudflugt, men for Astrid var det mere end det.En: It was a classic Christmas outing, but for Astrid, it was more than that.Da: Det var en mulighed for at finde en inspirerende historie til skolens julefortællerkonkurrence.En: It was a chance to find an inspiring story for the school's Christmas storytelling competition.Da: Astrid elskede historier.En: Astrid loved stories.Da: Hun havde altid gjort det.En: She always had.Da: Historierne om konger, dronninger, modige helte og mysterier fra fortiden tændte en gnist i hende, som ikke mange forstod.En: The tales of kings, queens, brave heroes, and mysteries from the past ignited a spark in her that not many understood.Da: "Hvorfor er du så optaget af gamle dage?"En: "Why are you so obsessed with the old days?"Da: spurgte Magnus, en af hendes klassekammerater, mens han rullede med øjnene.En: asked Magnus, one of her classmates, rolling his eyes.Da: "Det er kedeligt!"En: "It's boring!"Da: Freja, som gik ved siden af, nikkede.En: Freja, who walked beside them, nodded.Da: "Ja, vi vil hellere shoppe efter skolen," sagde hun.En: "Yes, we'd rather go shopping after school," she said.Da: Astrid ønskede at ryste kritikken af sig.En: Astrid wanted to shake off the criticism.Da: Hun trak vejret dybt og fulgte sin indre overbevisning.En: She took a deep breath and followed her inner conviction.Da: Som de gik gennem de store haller, kunne Astrid ikke ignorere følelsen af, at noget ventede på hende.En: As they walked through the grand halls, Astrid couldn't ignore the feeling that something awaited her.Da: Med hjertet bankende valgte hun at gå væk fra gruppen et øjeblik.En: With her heart pounding, she chose to step away from the group for a moment.Da: Hun sneg sig ind i paladsets bibliotek, et sted ofte overset på ture som disse.En: She snuck into the palace's library, a place often overlooked on trips like these.Da: Rummet var stille.En: The room was quiet.Da: I det dunkle lys opdagede hun en ældgammel journal dækket af støv.En: In the dim light, she discovered an ancient journal covered with dust.Da: Den tilhørte en ung skriver fra det kongelige hof.En: It belonged to a young scribe from the royal court.Da: Journalen var som en skattekiste fyldt med julefortællinger, hvor der blev beskrevet festlige traditioner fra gamle tider - som om værten selv talte til hende fra fortiden.En: The journal was like a treasure chest filled with Christmas stories, describing festive traditions from old times—as if the writer himself was speaking to her from the past.Da: Med hvert skriftlig ord, blev hun draget ind i en verden, hvor juleaften blev fejret med eventyr, mystik og varme.En: With each written word, she was drawn into a world where Christmas Eve was celebrated with adventure, mystique, and warmth.Da: Astrid vidste nu, at dette skulle være hendes historie.En: Astrid knew now that this would be her story.Da: Da hun vendte tilbage til læreren og klassen, lyste hendes øjne af entusiasme.En: When she returned to the teacher and the class, her eyes shone with enthusiasm.Da: De næste par dage brugte hun på at finpudse sin fortælling.En: She spent the next few days refining her story.Da: Julekonkurrencedagen kom hurtigt.En: The day of the Christmas competition came quickly.Da: Alle eleverne sad spændt, og mange sukkede, da Astrid trådte frem for at fortælle sin historie.En: All the students sat eagerly, and many sighed as Astrid stepped forward to tell her story.Da: Men da hun begyndte at fortælle om den unge skriver og hans juleeventyr, ændrede stemningen sig.En: But as she began to tell about the young scribe and his Christmas adventures, the mood changed.Da: Hun beskrev med levende detaljer, hvordan skrivernes juleaften havde været fyldt med traditioner og kærlighed.En: She described with vivid details how the scribe's Christmas Eve had been filled with traditions and love.Da: Astrids stemme tryllebandt, og da hun sluttede, sad der en respektfuld stilhed i salen.En: Astrid's voice enchanted, and when she finished, a respectful silence hung in the room.Da: Selv Magnus og Freja var overraskede.En: Even Magnus and Freja were surprised.Da: Astrid vandt ikke kun konkurrencen, men opnåede også noget langt vigtigere - en nyfundet selvtillid og en forståelse for, hvor stærk hendes passion kunne være.En: Astrid not only won the competition but also achieved something far more important—a newfound confidence and an understanding of how strong her passion could be.Da: Historier havde magt - de bragte folk sammen, ligesom hendes julefortælling havde gjort.En: Stories had power—they brought people together, just as her Christmas tale had done.Da: Slottets hemmeligheder og visdom havde delt sin magi med hende, og Astrid vidste, at hun aldrig ville blive træt af at lede efter flere skjulte fortællinger.En: The castle's secrets and wisdom had shared their magic with her, and Astrid knew that she would never tire of searching for more hidden stories. Vocabulary Words:majestic: majestætiskcorridor: gangelantern: lanterneflicker: flakkechance: mulighedignite: tændeobsessed: optagetconviction: overbevisninggrand: storepound: bankeoverlooked: oversetdim: dunkelancient: ældgammelscribe: skrivertreasure chest: skattekistefestive: festligemystique: mystikrefining: finpudseeagerly: spændtsigh: sukkevivid: levendeenchant: tryllebinderespectful: respektfuldconfidence: selvtillidunderstanding: forståelsepassion: passionwisdom: visdomsearching: lede efterhidden: skjultestorytelling: fortælling
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rekindling Friendship in Taipei's Enchanting Night Markets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-01-04-08-38-20-zh Story Transcript:Zh: 台北的夜市在冬季的夜晚是如此热闹,五颜六色的灯笼闪烁着,空气中飘着异国香料和街头美食的香味。En: The night markets of Taipei during winter evenings are so lively, with colorful lanterns flickering and the air filled with exotic spices and the aroma of street food.Zh: 摊位上满是地方特产、小饰品,四周充满了本地人和游客的欢声笑语。En: The stalls are overflowing with local specialties and small trinkets, and everywhere there is the joyful chatter of locals and tourists.Zh: 莲,一个内向的艺术家,静静地走在熙攘的人群中。En: Lian, an introverted artist, quietly walks through the bustling crowd.Zh: 她刚搬到台北,寻找艺术灵感,也渴望重新找到归属感。En: Having just moved to Taipei, she is seeking artistic inspiration and yearning to regain a sense of belonging.Zh: 她知道在这里,她也许可以再次遇见她的儿时好友明。En: She knows that here, she might once again encounter her childhood friend Ming.Zh: 明,在台北成功的科技企业家,曾经是莲最好的朋友。En: Ming, a successful tech entrepreneur in Taipei, was once Lian's best friend.Zh: 他们一起度过了快乐的童年时光,但现在,他们的生活似乎走上了不同的轨道。En: They spent joyful childhood days together, but now, their lives seem to be on different tracks.Zh: 莲担心着,明的成功是否会让他们之间的友谊变得陌生。En: Lian worries whether Ming's success might make their friendship feel distant.Zh: 莲沿着夜市的摊位漫步,灯光映照在她的面颊上。En: Lian strolls along the market stalls, the lights reflecting on her cheeks.Zh: 她犹豫不决,是该勇敢地走上前去,还是安静地呆在远处。En: She hesitates, wondering whether she should bravely step forward or stay quietly afar.Zh: 夜市的喧闹让她倍感孤独,但她下定决心面对自己的恐惧,寻找旧友。En: The hustle and bustle of the night market amplify her loneliness, but she decides to face her fears and seek out her old friend.Zh: 就在这时,她在人群中,看到了明。En: Just then, in the crowd, she sees Ming.Zh: 让她惊讶的是,明立刻认出了她,脸上绽放出久违的笑容。En: To her surprise, Ming immediately recognizes her, a long-lost smile spreading across his face.Zh: 两人接着在人群中拥抱,笑声和泪水一同迸发。En: The two embrace amidst the crowd, with laughter and tears bursting forth together.Zh: "莲!真不敢相信是你!"明兴奋地说道。En: "Lian! I can't believe it's you!" Ming exclaimed excitedly.Zh: "是啊,好久不见了!"莲微笑着回应,她感受到一种温暖,仿佛从未离开。En: "Yes, it's been so long!" Lian responded with a smile, feeling a warmth as if she had never left.Zh: 他们找了一个安静的角落,分享着过往的回忆及那段被搁置的情感。En: They found a quiet corner to share memories of the past and unresolved feelings.Zh: 聊起小时候的冒险,讲述着各自的变化与成长,心中充满了复杂而美好的情绪。En: Talking about childhood adventures, they recounted their respective changes and growth, their hearts filled with complex and beautiful emotions.Zh: 夜市的灯光依旧璀璨,莲和明坐在小吃摊旁,手中的豆花温暖了他们的手。En: The lights of the night market remained dazzling as Lian and Ming sat by a snack stall, their hands warmed by the douhua they held.Zh: 两人决定再次见面,不让时间冲淡这段珍贵的友谊。En: They decided to meet again, not letting time dilute this precious friendship.Zh: 莲在此刻意识到,虽然两人走上不同的道路,但他们曾经的历史依然深深地影响着现在的生活。En: At that moment, Lian realized that although they had taken different paths, their shared history still profoundly influences their current lives.Zh: 她找到了新的信心,相信自己可以连接他人,并在友谊中寻得艺术的灵感。En: She found new confidence, believing she could connect with others and find artistic inspiration through friendship.Zh: 这次重逢像是一道光,照亮了莲在台北的全新生活,En: This reunion was like a ray of light, illuminating Lian's new life in Taipei.Zh: 她感到心中温暖,并开始期待未来与明的友情续篇。En: She felt warmth in her heart and began to look forward to the continuation of her friendship with Ming in the future. Vocabulary Words:lively: 热闹lanterns: 灯笼flickering: 闪烁exotic: 异国overflowing: 满是trinkets: 小饰品chatter: 欢声笑语introverted: 内向bustling: 熙攘yearning: 渴望belonging: 归属感entrepreneur: 企业家hesitates: 犹豫不决hustle and bustle: 喧闹loneliness: 孤独embrace: 拥抱bursting: 迸发exclaimed: 兴奋地说道warmth: 温暖unresolved: 被搁置ventures: 冒险recounted: 讲述complex: 复杂dazzling: 璀璨snack stall: 小吃摊dilute: 冲淡ray of light: 一道光illuminating: 照亮continuation: 续篇profoundly: 深深地
Francis Collins is a physician and geneticist whose groundbreaking work has led to the discovery of the cause of cystic fibrosis among other diseases. He led the Human Genome Project which first sequenced the entire human DNA, established the science-faith organisation BioLogos, and has gone on to serve 3 US presidents as the director of the National Institutes of HealthFrancis' new book is titled ‘The Road To Wisdom: On truth, science, faith and trust' and covers some of the controversies and challenges he has faced personally in his public role as a scientist and government advisor leading the USA's Covid response during the height of the pandemic.In the light of the 2024 presidential election Justin and Belle talk to Francis about whether we can re-enchant truth, trust and wisdom in an increasingly polarised world.Francis Collins: https://www.amazon.co.uk/Road-Wisdom-Truth-Science-Faith/dp/1399822314For Re-Enchanting: https://www.seenandunseen.com/podcastThere's more to life than the world we can see. Re-Enchanting is a podcast from Seen & Unseen recorded at Lambeth Palace Library, the home of the Centre for Cultural Witness. Justin Brierley and Belle Tindall engage faith and spirituality with leading figures in science, history, politics, art and education. Can our culture be re-enchanted by the vision of Christianity? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Some people scroll TikTok for Taylor Swift theories (guilty!), and some people do the detective work themselves. Lacey got the chance to talk to one of her fav creators on SwifTok, Courtney! She's @EuroSweetheart on TikTok, @Swiftie_Sweetheart13 on Instagram and YouTube and not only is she a master Swiftie detective, she's in with the fam too! How did the Sweetheart herself get in with Mama Swift? She reveals all, and shares her favorite theories that keeps Lacey unhinged and clowning at all times. We are ready to connect with our lobsters in a new way… We want to invite you to be a part of our exclusive club, the Lobster Lounge! It's a new way for us to connect within our Swiftie community, and you can earn some swag while you're there too! Minori Beauty wants to welcome our listeners with chances to win $200 worth of their product from their line! Go to station.page/13 to get started now, and let us know that you've made it to the Lobster Lounge by posting on the main feed! We can't wait to see you all there! And thank you to Minori Beauty for the warm welcome! THIS PODCAST IS SPONSORED BY QUINCE! Go to Quince.com/taylorswiftfan for free shipping on your order and 365-day returns. THIS PODCAST IS SPONSORED BY VIIA! Try VIIA Hemp! viiahemp.com and use code SWIFTFANPOD THIS PODCAST IS SPONSORED BY CHIME! Get started today at chime.com/TAYLORSWIFTFAN. CONTACT THE PODCAST! Voicemail Number- (689) 214-1313 Email- the13podcast@gmail.com IG- https://www.instagram.com/the13podcast TikTok- https://www.tiktok.com/@the13podcast Twitter- https://twitter.com/the13TSpodcast YouTube- https://www.youtube.com/@13ATaylorSwiftFanPodcast FOLLOW US! The13Podcast.Net Ana - https://www.instagram.com/anaszabo13 Lacey – https://www.instagram.com/laceygee13 Amy – https://www.instagram.com/amysnichols Nick – https://www.instagram.com/nickadamsonair CHECK OUT OUR OTHER PODCASTS! Nick – "Shut Up!" & "The Chatty Daddies" Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices