Podcasts about pouchkine

Russian poet

  • 40PODCASTS
  • 57EPISODES
  • 35mAVG DURATION
  • 1EPISODE EVERY OTHER WEEK
  • May 21, 2024LATEST
pouchkine

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about pouchkine

Latest podcast episodes about pouchkine

Franck Ferrand raconte...
Le duel de Pouchkine

Franck Ferrand raconte...

Play Episode Listen Later May 21, 2024 29:54


Mention légales : Vos données de connexion, dont votre adresse IP, sont traités par Radio Classique, responsable de traitement, sur la base de son intérêt légitime, par l'intermédiaire de son sous-traitant Ausha, à des fins de réalisation de statistiques agréées et de lutte contre la fraude. Ces données sont supprimées en temps réel pour la finalité statistique et sous cinq mois à compter de la collecte à des fins de lutte contre la fraude. Pour plus d'informations sur les traitements réalisés par Radio Classique et exercer vos droits, consultez notre Politique de confidentialité.Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Tout un monde - La 1ere
Une cinquième investiture pour Vladimir Poutine

Tout un monde - La 1ere

Play Episode Listen Later May 7, 2024 20:57


(00:00:43) Une cinquième investiture pour Vladimir Poutine (00:05:25) Il se passe de drôles de choses avec les livres de Pouchkine (00:11:46) L'Asie du Sud-Est accablée par une vague de chaleur extrême (00:16:01) Décriminalisation des drogues: quelles leçons tirer du modèle portugais?

Histoires du monde
Des Pouchkine volés dans toute l'Europe

Histoires du monde

Play Episode Listen Later May 6, 2024 2:45


durée : 00:02:45 - Les histoires du monde - par : Anthony BELLANGER - Plus de 170 livres rares volés dans des bibliothèques publiques européennes et uniquement des éditions originales russes. Et des enquêtes dans toute l'Europe rassemblées sous un même nom : Opération Pouchkine.

InterNational
Des Pouchkine volés dans toute l'Europe

InterNational

Play Episode Listen Later May 6, 2024 2:45


durée : 00:02:45 - Les histoires du monde - par : Anthony BELLANGER - Plus de 170 livres rares volés dans des bibliothèques publiques européennes et uniquement des éditions originales russes. Et des enquêtes dans toute l'Europe rassemblées sous un même nom : Opération Pouchkine.

Si loin si proche
Aux confins de la Russie, la Kalmoukie

Si loin si proche

Play Episode Listen Later Mar 31, 2024 48:30


Cette petite République, isolée au milieu de la steppe, est largement méconnue voire oubliée des Russes eux-mêmes. Et pourtant elle renferme tous les ingrédients d'une folle histoire et d'improbables voyages. Kalmoukie, le nom surprend déjà. Beaucoup n'en ont jamais entendu parler. Située entre la mer Caspienne et le Caucase, entre l'Ukraine et le Kazakhstan, la Kalmoukie appartient à ces régions perdues et lointaines de Moscou, à plus d'un millier de kilomètres. Là-bas, la steppe et le désœuvrement dominent. Les troupeaux d'antilopes saïgas se tiennent à l'écart des hommes, les « Perekatipol », ces herbes sèches virevoltantes, roulent au sol tandis que le désert, lui, avance.  Intriguée par cette région singulière, excentrique disent certains, la journaliste et autrice française Marine Dumeurger y est allée à plusieurs reprises. Et dans son récit « Le prince de Kalmoukie », on croise des Russes blancs exilés, des moines bouddhistes un peu chamanes, un président mégalo champion d'échecs qui roule en Rolls dans une déglingue russe où plane l'ombre de Gengis Khan, Pouchkine ou Staline.Son prince, au centre du récit, s'appelle Serge, un Français installé là-bas après une rocambolesque histoire. Issu d'une famille de cavaliers exilés en Europe, vénérés en Kalmoukie : les Toudountoff, Serge débarque ici après avoir été retrouvé par une costumière kalmouke qui lui a envoyé une délégation jusque chez lui. Accueilli comme un dignitaire de haut rang en Kalmoukie, il décide alors d'y vivre pour mieux s'y réinventer… Au-delà de cette histoire, à peine croyable mais vraie, c'est le peuple kalmouk qui fascine ici. La moitié d'entre eux sont des descendants de cavaliers mongols installés au XVIIè siècle, d'où leur nom kalmouk, soit en turc « ceux qui restent ». Victimes d'une déportation de masse en 1943, sur ordre de Staline, les Kalmouks sont revenus sur leurs terres et ont retrouvé leur culte, faisant de la région la seule d'Europe où le bouddhisme est majoritaire. Aujourd'hui, c'est la guerre en Ukraine voisine qui les rattrape et les conduit parfois, de nouveau, à l'exil. À lire :« Le prince de Kalmoukie. Un étonnant voyage dans la steppe russe », Marine Dumeurger. Éditions Marchialy.

Si loin si proche
Aux confins de la Russie, la Kalmoukie

Si loin si proche

Play Episode Listen Later Mar 31, 2024 48:30


Cette petite République, isolée au milieu de la steppe, est largement méconnue voire oubliée des Russes eux-mêmes. Et pourtant elle renferme tous les ingrédients d'une folle histoire et d'improbables voyages. Kalmoukie, le nom surprend déjà. Beaucoup n'en ont jamais entendu parler. Située entre la mer Caspienne et le Caucase, entre l'Ukraine et le Kazakhstan, la Kalmoukie appartient à ces régions perdues et lointaines de Moscou, à plus d'un millier de kilomètres. Là-bas, la steppe et le désœuvrement dominent. Les troupeaux d'antilopes saïgas se tiennent à l'écart des hommes, les « Perekatipol », ces herbes sèches virevoltantes, roulent au sol tandis que le désert, lui, avance.  Intriguée par cette région singulière, excentrique disent certains, la journaliste et autrice française Marine Dumeurger y est allée à plusieurs reprises. Et dans son récit « Le prince de Kalmoukie », on croise des Russes blancs exilés, des moines bouddhistes un peu chamanes, un président mégalo champion d'échecs qui roule en Rolls dans une déglingue russe où plane l'ombre de Gengis Khan, Pouchkine ou Staline.Son prince, au centre du récit, s'appelle Serge, un Français installé là-bas après une rocambolesque histoire. Issu d'une famille de cavaliers exilés en Europe, vénérés en Kalmoukie : les Toudountoff, Serge débarque ici après avoir été retrouvé par une costumière kalmouke qui lui a envoyé une délégation jusque chez lui. Accueilli comme un dignitaire de haut rang en Kalmoukie, il décide alors d'y vivre pour mieux s'y réinventer… Au-delà de cette histoire, à peine croyable mais vraie, c'est le peuple kalmouk qui fascine ici. La moitié d'entre eux sont des descendants de cavaliers mongols installés au XVIIè siècle, d'où leur nom kalmouk, soit en turc « ceux qui restent ». Victimes d'une déportation de masse en 1943, sur ordre de Staline, les Kalmouks sont revenus sur leurs terres et ont retrouvé leur culte, faisant de la région la seule d'Europe où le bouddhisme est majoritaire. Aujourd'hui, c'est la guerre en Ukraine voisine qui les rattrape et les conduit parfois, de nouveau, à l'exil. À lire :« Le prince de Kalmoukie. Un étonnant voyage dans la steppe russe », Marine Dumeurger. Éditions Marchialy.

Le Cours de l'histoire
Comment les origines africaines de Pouchkine ont-elles pu influencer son œuvre ?

Le Cours de l'histoire

Play Episode Listen Later Dec 8, 2023 3:44


durée : 00:03:44 - Le Pourquoi du comment : histoire - par : Gérard Noiriel - Considéré comme le plus grand écrivain de Russie, Alexandre Pouchkine a vécu au début au XIXe siècle. Le poète, romancier et dramaturge avait des origines africaines qui furent un temps restées dans l'ombre. Pourquoi son ascendance africaine a-t-elle refait surface ?

A Bootiful Podcast
Google Developer Advocate, Java legend, Alexis Moussine Pouchkine

A Bootiful Podcast

Play Episode Listen Later Nov 16, 2023 40:12


Hi, Spring fans! Happy Thanksgiving to those who celebrate! Have you tried out Spring Boot 3.2? It comes out NEXT week on the 23rd! Get the bits and try them out now! https://start.spring.io This week I am joined by Google Developer Advocate, Java legend, Alexis Moussine Pouchkine (@alexismp)

RadioDelta
GLMF - Pierres de touche #116 - Vers de nouvelles aventures - 02 juillet 2023

RadioDelta

Play Episode Listen Later Jul 2, 2023 60:00


Bienvenue dans cette nouvelle édition de Pierres de Touche, l'émission de la Grande Loge Mixte de France. Cette nouvelle émission est le 116ème numéro de cette aventure radiophonique et maçonnique, c'est aussi la première édition de l'été 2023. C'est pourquoi nous l'avons intitulée « Vers de nouvelles aventures ». Pour débuter cette émission, Christiane Vienne qui vient d'être réélue Grand Maître de la Grande Loge Mixte de France a souhaité évoquer avec nos auditeurs l'année qui vient. Notre chroniqueuse Sylvie Lycasion dresse ce matin le portrait d'Alexandre Pouchkine, un poète et romancier sous haute surveillance. Pour illustrer la chronique Histoires de francs-maçon, Gilbert Bécaud et Nathalie qu'il emmenait au « café Pouchkine boire un chocolat ». Place à la chronique « littérature et rock and roll ». Isabelle Chibatte s'intéresse ce dimanche à Dorian Gray, plus exactement à l'ouvrage d'Oscar Wilde, Le portrait de Dorian Gray. Et pour illustrer cette chronique littérature et rock and roll, David Bowie avec Heroes. Vous le savez les francs-maçons s'intéressent à l'homme et à la société, et donc au devenir de la planète. C'est pourquoi Félix Natali nous propose une série en trois épisodes sur le thème d'un bien si rare, l'eau. « de la Terre à l'Homme ». Le titre de la chronique psycho-philo de Michel Baron va vous faire sourire. « Raconter des bobards pour survivre ou de l'imaginaire comme bouclier : la stratégie des mille et une nuits » Il est question dans cette chronique, de Mircea Eliade et de son ouvrage : "Le vieil homme et l'officier" Comme chaque été, Pierre Yana nous conseille quelques lectures. Voici la première de cet été 2023, un ouvrage de Georges Simenon, Le bourgmestre de Furnes. Un peu de musique estivale : Calma de Marisa Monte. La chronique internationale de ce dimanche matin nous emmène en Afrique, au Bénin. Un pays démocratique d'une grande diversité ethnique, c'est ce que nous dit William Bres. Les hussards noirs de la République ont-ils abandonné sa fille naturelle ? C'est ainsi que Marc Burlat souhaite poursuivre sa réflexion autour de la République et de ses valeurs, et en particulier de la laïcité. Laissons grandir notre fille. Avant de conclure cette émission, nous tenions à vous faire part de notre satisfaction. Le Président de la République a annoncé la semaine dernière que Missak Manouchian entrerait prochainement au Panthéon avec son épouse Mélinée. Rappelons que nous lui avions consacré une émission, le 106ème numéro de Pierres de Touche, émission que vous pouvez bien évidemment écouter en podcast sur le site de Radio Delta. Cette émission se termine, merci à l'équipe de chroniqueurs de Pierres de Touche, merci à Gilles Saulière de Radio Delta qui réalise et produit cette émission. Les précédentes émissions sont disponibles en podcast sur le site internet de Radio Delta. Nous nous quittons avec The summer knows, une chanson de Michel Legrand interprétée par Patricia Kaas. Bel été à vous Conception et animation: Elise Ovart-Baratte Production: Gilles Saulière - RadioDelta Déroulé de l'émission : 00:00:00 Présentation de l'émission - Élise Ovart-Barrate 00:00:56 Actu : Un convent et de nouvelles aventures - Christiane Vienne 00:05:42 Chronique Histoire de Franc-maçon : Alexandre Pouchkine, un franc-maçon sous étroite surveillance - Sylvie Lycasion 00:11:53 Musique : Nathalie - Gilbert Bécaud 00:15:43 Chronique : Dorian Gray - sabelle Chibatte 00:21:37 Musique : Heroes - David Bowie 00:23:10 Chronique FM et devenir de la planète : Série « L'eau » - 3ème partie - Félix Natali 00:29:24 Chronique Psycho-philo : Raconter des bobards pour survivre ou de l'imaginaire comme bouclier :la stratégie des mille et une nuits - Mircea Eliade : "Le vieil homme et l'officier" - Michel Baron 00:34:37 Chronique Le livre de l'été : Le bourgmestre de Furnes, Georges Simenon - Pierre Yana 00:40:23 Musique : Calma - Marisa Monte 00:43:15 Chronique Internationale : Le Bénin, un pays démocratique d'une grande diversité ethnique - William Bres 00:50:10 Chronique La république vue par MB : Les hussards noirs de la République ont-ils abandonné sa fille naturelle ? - 3 : Laissons grandir notre fille - Marc Burlat 00:55:27 Remerciements - Élise Ovart-Barrate 00:56:52 Musique : The summer knows - Patricia Kaas

Lost in Translation
Lire, écrire, traduire la littérature jeunesse : entretien avec Clémentine Beauvais

Lost in Translation

Play Episode Listen Later Jul 1, 2023 41:06


Je reçois aujourd'hui Clémentine Beauvais, enseignante-chercheuse à l'université de York (Angleterre) et autrice et traductrice de littérature jeunesse. Elle a notamment écrit Les Petites Reines (2015), récompensé de 5 prix de littérature jeunesse, ou Songe à la douceur (2016), roman en vers adapté d'Eugène Onéguine de Pouchkine, et traduit The Ickabog de JK Rowling, Dans le bleu de Joyce Carol Oates ou les romans en vers de Sarah Crossan.  Nous avons parlé de littérature jeunesse, de l'enseignement de la traduction et des liens entre son activité d'autrice et de traductrice. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Pulsations
La biennale d'architecture à l'heure africaine

Pulsations

Play Episode Listen Later Jun 6, 2023 12:30


La biennale d'architecture de Venise met cette année l'Afrique à l'honneur sous la direction de la commissaire britannique d'origine ghanéenne, Lesley Lokko. En fin d'émission notre coup de projecteur éclairera Pouchkine, l'écrivain russe, petit-fils de l'ancien esclave Hannibal. Mais tout d'abord, le mot du jour en rapport d'ailleurs avec Pouchkine : le russe...

En sol majeur
Alfonso Zapico, la voix des mineurs asturiens

En sol majeur

Play Episode Listen Later May 27, 2023 48:30


Et si dessiner, c'était lutter contre l'oubli ? Il semblerait que notre invité Alfonso Zapico en soit convaincu. L'oubli de certaines pages d'Histoire restées trop longtemps dans le placard, comme un cadavre forcément encombrant. C'est ainsi que la commune des Asturies fait l'objet d'une série best-seller sur les lieux du crime (en Espagne), merci qui ? Merci Futuropolis qui publie les deux tomes de ce roman graphique qui vaut dix cours d'histoire, intitulé Le chant des Asturies. Où l'on comprend que Alfonso Zapico n'est pas fils des Asturies pour rien, qu'il dessine après avoir lu Camus, Pouchkine ou James Joyce (il a aussi croqué L'homme de Dublin), qu'il a un oeil sur la politique basque (lire Ceux qui construisent des ponts) et qu'après les ponts, il s'est intéressé aux traits d'union. En quelques traits de crayon, c'est ce qu'il a réalisé entre Blimea sa ville natale en Espagne et Angoulême où il réside aujourd'hui et où il a déjà été récompensé.Les choix musicaux d'Alfonso ZapicoRodrigo Cuevas El día que nací yoChicho Sánchez Ferlosio Hay una lumbre en AsturiasThe Melodic Runaway

Les Nuits de France Culture
Alexandre Pouchkine, "le plus grand poète russe"

Les Nuits de France Culture

Play Episode Listen Later Feb 10, 2023 24:59


durée : 00:24:59 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Alexandre Pouchkine, "le plus grand poète russe"

Rendez-vous culture
Spectacle: «Songe à la douceur», une joyeuse fête sur scène

Rendez-vous culture

Play Episode Listen Later Dec 25, 2022 3:00


Songe à la douceur, ce titre emprunté à Baudelaire est celui du roman de Clémentine Beauvais dans lequel elle s'inspire d'Eugène Onéguine de Pouchkine. Une histoire d'amours adolescentes écrite en vers libres et dans laquelle Justine Heynemann a d'emblée vu une matière rêvée pour une comédie musicale. Et nous voilà embarqués dans un spectacle rare, joyeux et sensible à la fois, au Théâtre Paris-Villette jusqu'au 30 décembre.

Rendez-vous culture
Spectacle: «Songe à la douceur», une joyeuse fête sur scène

Rendez-vous culture

Play Episode Listen Later Dec 25, 2022 3:00


Songe à la douceur, ce titre emprunté à Baudelaire est celui du roman de Clémentine Beauvais dans lequel elle s'inspire d'Eugène Onéguine de Pouchkine. Une histoire d'amours adolescentes écrite en vers libres et dans laquelle Justine Heynemann a d'emblée vu une matière rêvée pour une comédie musicale. Et nous voilà embarqués dans un spectacle rare, joyeux et sensible à la fois, au Théâtre Paris-Villette jusqu'au 30 décembre.

Européen de la semaine
Vladimir Kazanevsky, caricaturiste de la guerre

Européen de la semaine

Play Episode Listen Later Dec 10, 2022 3:32


Dans la guerre que mène la Russie en Ukraine, son arme est son crayon : le dessinateur ukrainien Vladimir Kazanevsky, 72 ans, a dû s'exiler en Slovaquie en mars, mais il continue sans relâche de publier des caricatures. Ses dessins ont été publiés dans de nombreux journaux et magazines à travers le monde. Il a récemment reçu le Prix international du dessin de presse 2022, le Cartoonists Kofi Annan Courage in Cartooning Award, de la Freedom Cartoonist Foundation. « De simple caricaturiste qui haïssait la propagande, je me suis moi-même transformé en un propagandiste après le début de la guerre », résume Vladimir Kazanevksy dans les locaux parisiens de l'association Cartooning for peace, dont il est membre. Colloques, interviews à la presse, masterclass, inauguration de l'exposition où sont exposées ses œuvres au centre culturel de l'ambassade d'Ukraine (jusqu'au 18 décembre), le dessinateur a été  très occupé lors de son passage dans la capitale française, qu'il connait bien pour y avoir vécu un temps dans les années 1990, vendant ses caricatures à Montmartre pour subsister. Né en 1950 dans la région de Sumy, dans le nord de l'Ukraine, Vladimir Kazanevsky, diplômé de l'Université d'État de Kharkiv, spécialisation « radio-physique cosmique » dans les années 70, n'a travaillé que quelques années dans cette spécialité, avant de commencer à vivre du dessin et de la caricature. Au fil de sa carrière, il a remporté plus de 500 prix dans le monde.« C'est un immense dessinateur, comme souvent les dessinateurs à l'Est, qui ont dû avoir des écoles d'art graphiques formidables et même si lui n'est pas passé par une école d'art, il a des bases graphiques incroyables. À travers lui, on comprend mieux son pays et le combat des Ukrainiens », confie son collègue et ami depuis plus de 20 ans, le dessinateur Plantu, fondateur de Cartooning for peace, l'association qui défend la liberté d'expression des dessinateurs de presse dans le monde entier. « Poutine a commencé à bombarder Kiev à la même heure qu'Hitler » Lorsque l'invasion russe de l'Ukraine a débuté, au petit matin du 24 février, Vladimir Kazanavesky, était, comme à son habitude, à sa table de travail, en train de dessiner une caricature « assez innocente ». « J'ai tout de suite compris que c'était la guerre, explique-t-il, parce que des amis dessinateurs de plusieurs pays d'Europe et même de Russie m'avaient prévenu peu avant ». Passé l'état de choc et de sidération, il se remémore une chanson russe de la Seconde Guerre mondiale : « le 22 juin, à 4 heures du matin, Kiev était bombardée, on nous informait que la guerre avait débuté », qui va lui inspirer une première caricature : « Je me suis dit que Poutine avait commencé à bombarder Kiev à la même heure qu'Hitler ». Son dessin représente le président russe et le Führer enveloppés par la faucheuse devant une carte de l'invasion de l'Ukraine. Vladimir Poutine avec le bouton rouge de l'arme nucléaire sur le front, Vladimir Poutine dans une télévision d'où s'écoulent des flots de sang, Vladimir Poutine et la faucheuse qui sort de son crâne : le caricaturiste multiplie les dessins du président russe ces derniers mois, une tâche qui lui coûte. « C'est très difficile pour moi, parce qu'il est l'incarnation du diable. Quand je dessine Poutine, je mets surtout l'accent sur ses yeux, des yeux enfoncés, rapprochés, des yeux de loup qui vous regardent comme sortant d'un trou noir du KGB. Quand je le dessine, c'est douloureux pour moi et lorsque j'ai terminé, je me sens vraiment très mal », avoue Vladimir Kazanevsky. Le rouge et le noir, les couleurs de la guerre Avant la guerre, l'artiste produisait des caricatures et des dessins très colorés. Mais lorsqu'il a fui, avec son épouse, en Slovaquie, en mars, il n'a emporté que deux crayons dans son sac à dos, un noir et un rouge. « J'ai soudain réalisé que ça n'était pas un hasard, parce que ces deux couleurs sont les couleurs de la guerre : le noir des ténèbres et le rouge du sang. Depuis lors, je n'ai plus changé de style et ça fait presque un an que je dessine comme ça ». De son exil, Vladimir Kazanevsky continue de dessiner la triste actualité qui secoue sa patrie. « Mon cœur, mon âme, ma tête, sont tout le temps en Ukraine et mon seul souhait est d'aider et surtout de combattre la propagande russe », affirme-t-il. Depuis le 24 février, il a coupé les ponts avec les caricaturistes russes qui soutiennent la guerre, mais reçoit encore parfois des commentaires outrés de leur part sur ses caricatures. « Cela signifie que j'ai visé juste », note-t-il avec malice. Après le début de l'invasion russe de son pays, Vladimir Kazanevsky, qui a toute sa vie parlé la langue de Pouchkine en famille comme au travail, s'est mis à l'ukrainien. C'est son épouse, d'origine russe, qui lui a soufflé l'idée dès le matin du 24 février. « On ne veut plus parler dans la langue de l'occupant », souligne le dessinateur. « Les héros ne sont pas intéressants pour les caricaturistes » Contrairement à la période soviétique, où il a eu affaire aux censeurs du KGB, Vladimir Kazanevsky affirme n'avoir jamais subi d'entrave à son travail depuis la chute de l'URSS. « Mais j'ai quand même ma propre autocensure, avec mes normes esthétiques et éthiques », explique-t-il. Autre limite : il ne critique ni l'armée ni le président ukrainien. « J'ai beaucoup critiqué Zelensky avant la guerre, j'ai publié beaucoup de caricatures, mais à partir du moment où il a fait son allocution, au tout début de la guerre, pour dire qu'il restait à Kiev et se battrait jusqu'à la victoire, il est devenu pour moi un sujet tabou. Il était devenu un héros, or les héros ne sont pas intéressants pour les caricaturistes ». Vladimir Kazanevsky affirme avoir déjà dessiné la caricature qu'il publiera à la fin de la guerre : Vladimir Poutine, en tenue de prisonnier dans une cellule, l'air morose, avec une chaine, à laquelle est attachée une grosse pierre en forme de Z, la lettre devenue le symbole de cette opération militaire russe en Ukraine. L'exposition des dessins originaux de Vladimir Kazanevsky et de caricatures du monde entier se tient jusqu'au 18 décembre au Centre culturel de l'ambassade d'Ukraine, 22 avenue de Messine, 75008 Paris. ► À lire aussi : Ukraine: Odessa privée d'électricité après une attaque de drones russes

Les Nuits de France Culture
La Nuit de la traduction 2/12 : André Markowicz et Françoise Morvan, traducteurs de Dostoïevski, Tchekhov, Shakespeare...

Les Nuits de France Culture

Play Episode Listen Later Jul 15, 2022 61:59


durée : 01:01:59 - Les Nuits de France Culture - Les "Nuits magnétiques" proposaient en 1999 un documentaire intitulé "Elle se tient comme si elle n'avait besoin de personne"... avec André Markowicz et Françoise Morvan" qui évoquaient leur travail de traducteurs, (1ère diffusion : 09/04/1999). _"Elle se tient comme si elle n'avait besoin de personne, et que c'était tout le monde, au contraire, qui avait besoin d'elle". _ Cette phrase donne son titre au documentaire d'Irène Bérélowitch. Elle est extraite d'un roman de Dostoïevski paru en 2007 chez Actes Sud sous le titre Le Rêve de l'oncle. Ou plutôt : elle est extraite de la version en Français de ce roman, proposée par André Markowicz, qui a traduit pour l'éditeur arlésien l'ensemble des ouvres de fiction de l'écrivain russe.  Dans ce documentaire, André Markowicz nous lit cette phrase, en Russe d'abord, puis nous fait entendre ses tentatives successives pour parvenir finalement à cette forme en Français, nécessairement imparfaite, comme l'est par essence toute traduction, mais disons, la moins mauvaise des solutions à cette étape de son travail.  Nous étions en 1999, et à l'occasion d'une semaine consacrée à la traduction dans les _Nuits magnétique_s, Irène Bérélovitch s'était rendue chez André Markowicz et sa compagne Françoise Morvan, à Rennes. Ces deniers avaient ouvert pour l'occasion non seulement les portes de leur appartement, mais encore celles de l'ordinateur d'André Markowicz, un bruyant Macintosh. Ils racontaient les projets en cours, et leur manière de travailler, souvent à quatre mains, comme ce fut le cas pour la traduction du théâtre de Tchékhov, qui contribua à les faire connaître. André Markowicz a également traduit Eugène Onéguine de Pouchkine, toujours pour les éditions Actes Sud, mais aussi le théâtre complète Gogol, une quinzaine de pièces de Shakespeare parues aux Editions Les Solitaires intempestifs, et bien d'autres auteurs encore.  Par Irène Bérélowitch Réalisation : François Teste Nuits magnétiques - Elle se tient comme si elle n'avait besoin de personne... avec André Markowicz et Françoise Morvan (1ère diffusion : 09/04/1999) Indexation web : Documentation sonore de Radio France Archive Ina-Radio France

Choses à Savoir ÉCONOMIE
De quel pays McDonald's se retire-t-il ?

Choses à Savoir ÉCONOMIE

Play Episode Listen Later May 24, 2022 2:50


Suivant l'exemple d'autres groupes emblématiques comme Starbucks ou Coca Cola, McDonald's décide de fermer tous ses restaurants en Russie. Une décision qui ne sera pas sans conséquences pour l'entreprise. Un retrait définitif de Russie La pression se faisait de plus en plus forte sur les réseaux sociaux, où le départ de McDonald's de Russie était demandé avec insistance. Le groupe avait cru faire une concession de taille en annonçant, le 8 mars dernier, la fermeture provisoire des établissements implantés sur le territoire russe. Mais cette décision a été considérée par beaucoup comme une demi-mesure. Aussi les dirigeants de McDonald's se sont-ils finalement décidés à franchir le pas. Le groupe se retire complètement de Russie. Pour le patron de McDonald's, un maintien dans le pays qui, en février dernier, a agressé l'Ukraine, serait contraire aux valeurs portées par le groupe. Avant de se retirer du pays, il voudrait vendre ses restaurants à une entreprise locale. Mais ce repreneur ne pourra utiliser ni le nom, ni le logo ni même les recettes de la célèbre chaîne de restauration rapide. Le poids de McDonald's en Russie En 1990, l'inauguration du premier restaurant McDonald's de Russie, qui s'installait sur la célèbre place Pouchkine, à Moscou, était apparue comme un symbole éclatant de la fin de la guerre froide. Depuis cette date, les établissements s'étaient multipliés sur le territoire russe. Il y en a aujourd'hui 850, qui emploient quelque 62.000 personnes. McDonald's gère directement 80 % de ce parc, ces établissements représentant environ 9 % de son chiffre d'affaires global et jusqu'à 3 % de ses bénéfices. Pour éviter que ces fermetures brutales ne les précipitent dans la précarité, le groupe s'est engagé à payer ses employés jusqu'à la finalisation de la vente des restaurants. McDonald's irait même jusqu'à s'assurer que ces salariés trouveront bien un emploi dans l'entreprise qui lui succédera. Nul doute que cette décision ne coûte cher au groupe fondé au début des années 50. On estime que ce retrait de Russie entraînera, pour l'entreprise, une charge supplémentaire de l'ordre de 1,2 à 1,4 milliard de dollars. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Choses à Savoir ÉCONOMIE
De quel pays McDonald's se retire-t-il ?

Choses à Savoir ÉCONOMIE

Play Episode Listen Later May 24, 2022 2:20


Suivant l'exemple d'autres groupes emblématiques comme Starbucks ou Coca Cola, McDonald's décide de fermer tous ses restaurants en Russie. Une décision qui ne sera pas sans conséquences pour l'entreprise.Un retrait définitif de RussieLa pression se faisait de plus en plus forte sur les réseaux sociaux, où le départ de McDonald's de Russie était demandé avec insistance. Le groupe avait cru faire une concession de taille en annonçant, le 8 mars dernier, la fermeture provisoire des établissements implantés sur le territoire russe.Mais cette décision a été considérée par beaucoup comme une demi-mesure. Aussi les dirigeants de McDonald's se sont-ils finalement décidés à franchir le pas. Le groupe se retire complètement de Russie.Pour le patron de McDonald's, un maintien dans le pays qui, en février dernier, a agressé l'Ukraine, serait contraire aux valeurs portées par le groupe. Avant de se retirer du pays, il voudrait vendre ses restaurants à une entreprise locale.Mais ce repreneur ne pourra utiliser ni le nom, ni le logo ni même les recettes de la célèbre chaîne de restauration rapide.Le poids de McDonald's en RussieEn 1990, l'inauguration du premier restaurant McDonald's de Russie, qui s'installait sur la célèbre place Pouchkine, à Moscou, était apparue comme un symbole éclatant de la fin de la guerre froide.Depuis cette date, les établissements s'étaient multipliés sur le territoire russe. Il y en a aujourd'hui 850, qui emploient quelque 62.000 personnes. McDonald's gère directement 80 % de ce parc, ces établissements représentant environ 9 % de son chiffre d'affaires global et jusqu'à 3 % de ses bénéfices.Pour éviter que ces fermetures brutales ne les précipitent dans la précarité, le groupe s'est engagé à payer ses employés jusqu'à la finalisation de la vente des restaurants. McDonald's irait même jusqu'à s'assurer que ces salariés trouveront bien un emploi dans l'entreprise qui lui succédera.Nul doute que cette décision ne coûte cher au groupe fondé au début des années 50. On estime que ce retrait de Russie entraînera, pour l'entreprise, une charge supplémentaire de l'ordre de 1,2 à 1,4 milliard de dollars. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Choses à Savoir HISTOIRE
Quel fut le seul tableau vendu par Van Gogh de son vivant ?

Choses à Savoir HISTOIRE

Play Episode Listen Later May 1, 2022 1:44


L'œuvre de Vincent van Gogh ne fut vraiment connue et appréciée qu'après sa mort. Il est vrai que, dans la mesure où le peintre ne vendit, de son vivant, qu'un seul tableau, les éventuels amateurs n'avaient guère l'occasion de mieux la connaître.Un seul tableau venduDurant sa vie, Vincent van Gogh ne vendit qu'une seule toile. Il s'agit de "La Vigne rouge", dont le titre complet est "La vigne rouge à Montmajour".Le tableau représente des vignerons en train de vendanger dans la campagne arlésienne. Il se distingue par le contraste de ses couleurs, le jaune de l'horizon et le rouge de la vigne, qui préfigure le fauvisme. Ce travail sur les couleurs fait partie des préoccupations majeures de l'artiste à cette période de sa vie.Cette œuvre date de 1888, deux ans avant le suicide de van Gogh. Elle ne sera vendue que 400 francs de l'époque. Il est probable que le peintre l'ait cédée en partie pour des motifs financiers, bien que son frère Théo ait largement subvenu à ses besoins.Le destin d'un tableau célèbreMais une autre raison, sans doute plus décisive, explique que l'artiste se soit défait de cette unique toile. En effet, il ne la vend pas à n'importe qui. C'est Anna Boch qui, en février 1890, acquiert le tableau par l'intermédiaire d'un marchand d'art parisien.Or Anna Boch est la sœur de Fernand Boch, un ami de van Gogh. Le frère et la sœur ont rencontré van Gogh car ils sont peintres eux-mêmes. En 1888, Van Gogh a d'ailleurs fait le portrait d'Eugène Boch, un tableau appelé aussi "le peintre aux étoiles", en raison de la nuit étoilée qui lui sert d'arrière-fond.En 1909, le tableau est acquis par un galeriste parisien, avant d'être acheté par Sergeï Shchukin, un célèbre amateur d'art et collectionneur russe, surtout intéressé par l'impressionnisme et les tendances picturales qui l'ont immédiatement suivi.Après la Révolution russe de 1917, "La vigne rouge" est confisquée par les bolchevique. Le tableau intègre ensuite le musée Pouchkine, à Moscou, où l'on peut toujours l'admirer aujourd'hui. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Choses à Savoir HISTOIRE
Quel fut le seul tableau vendu par Van Gogh de son vivant ?

Choses à Savoir HISTOIRE

Play Episode Listen Later May 1, 2022 2:14


L'œuvre de Vincent van Gogh ne fut vraiment connue et appréciée qu'après sa mort. Il est vrai que, dans la mesure où le peintre ne vendit, de son vivant, qu'un seul tableau, les éventuels amateurs n'avaient guère l'occasion de mieux la connaître. Un seul tableau vendu Durant sa vie, Vincent van Gogh ne vendit qu'une seule toile. Il s'agit de "La Vigne rouge", dont le titre complet est "La vigne rouge à Montmajour". Le tableau représente des vignerons en train de vendanger dans la campagne arlésienne. Il se distingue par le contraste de ses couleurs, le jaune de l'horizon et le rouge de la vigne, qui préfigure le fauvisme. Ce travail sur les couleurs fait partie des préoccupations majeures de l'artiste à cette période de sa vie. Cette œuvre date de 1888, deux ans avant le suicide de van Gogh. Elle ne sera vendue que 400 francs de l'époque. Il est probable que le peintre l'ait cédée en partie pour des motifs financiers, bien que son frère Théo ait largement subvenu à ses besoins. Le destin d'un tableau célèbre Mais une autre raison, sans doute plus décisive, explique que l'artiste se soit défait de cette unique toile. En effet, il ne la vend pas à n'importe qui. C'est Anna Boch qui, en février 1890, acquiert le tableau par l'intermédiaire d'un marchand d'art parisien. Or Anna Boch est la sœur de Fernand Boch, un ami de van Gogh. Le frère et la sœur ont rencontré van Gogh car ils sont peintres eux-mêmes. En 1888, Van Gogh a d'ailleurs fait le portrait d'Eugène Boch, un tableau appelé aussi "le peintre aux étoiles", en raison de la nuit étoilée qui lui sert d'arrière-fond. En 1909, le tableau est acquis par un galeriste parisien, avant d'être acheté par Sergeï Shchukin, un célèbre amateur d'art et collectionneur russe, surtout intéressé par l'impressionnisme et les tendances picturales qui l'ont immédiatement suivi. Après la Révolution russe de 1917, "La vigne rouge" est confisquée par les bolchevique. Le tableau intègre ensuite le musée Pouchkine, à Moscou, où l'on peut toujours l'admirer aujourd'hui. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Les Nuits de France Culture
Mona Ozouf : "Ce que l'école révérait, la maison le détestait"

Les Nuits de France Culture

Play Episode Listen Later Apr 25, 2022 26:59


durée : 00:26:59 - Les Nuits de France Culture - Plongeons dans l'enfance de l'historienne Mona Ozouf, dans un petit village des Côtes-d'Armor en Bretagne. Un portrait singulier, riche et complexe d'une enfance armoricaine dans les années 30 et 40. Passionnant ! Premier volet sur cinq de "A voix nue", (1ère diffusion : 13/04/1998). L'historienne Mona Ozouf évoque l'univers claustral de son enfance. Elle habite alors dans l'école ou officie sa mère, institutrice.  Pour elle :  * Il y a deux écoles : celle, heureuse et animée des jours de classe que j'ai adoré, et l'école déserte les mercredis et dimanches. Entre sa mère et sa grand-mère, la jeune Mona a "une enfance tout à fait confinée" mais  assure que pour elle, _"cette vie n'est pas triste parce qu'elle est immergée dans les livres". _ Mona a quatre ans quand sa mère "entre en veuvage comme on entre en religion". Son père, elle le connait surtout à travers sa bibliothèque. Instituteur excentrique, farouche militant de la langue et de la culture bretonne, sa riche bibliothèque est à son image. Les ouvrages des grands auteurs bretons y côtoient des ouvres de Pouchkine, d'Eschyle traduites en breton et une immense littérature folklorique celtique. La bibliothèque de l'école est-elle "hexagonale, républicaine ? Je lis tout. Tout le temps" dit Mona Ozouf qui ajoute : "Ce que l'école révérait, la maison le détestait". A côté du portrait de son père, l'historienne dresse celui d'une Bretagne complexe, déchirée entre laïcisme et religion, dévotion et anticléricalisme. Partagée, à l'image de ses établissements scolaires, entre "école du diable et maison du bon Dieu". Politiquement divisée aussi.  Au collège, elle commence à fréquenter la maison de l'écrivain  Louis Guilloux : "il entreprend de me débarbouiller de mes admirations niaises". Il lui dit un jour: "tu n'as pas le talent d'écrire des romans mais tu pourras écrire". Visionnaire.  Par Jean-Maurice de Montremy Réalisation : Bruno Sourcis A voix nue - Mona Ozouf 1/5 (1ère diffusion : 13/04/1998) Indexation web : Odile Joëssel, Documentation sonore de Radio France Archive Ina-Radio France

24H Pujadas - Les partis pris
FOUREST EN LIBERTÉ. Boycottons Poutine, pas Pouchkine !

24H Pujadas - Les partis pris

Play Episode Listen Later Mar 29, 2022 18:37


Tous les mardis, Caroline Fourest livre un regard critique sur l'actualité de la semaine dans 24H Pujadas sur LCI. Au programme : Boycottons Poutine, pas Pouchkine !

Bibliothèques anonymes
Bibliothèques anonymes - Épisode 12 : Coralie

Bibliothèques anonymes

Play Episode Listen Later Jan 9, 2022 67:57


Lectures : - Françoise Sagan, Des bleus à l'âme ; - Pouchkine, Eugène Onéguine ; - Samuel Benchetrit, La nuit avec ma femme ; - Hervé Guibert, Le mausolée des amants. Lien de téléchargement direct : https://ia601504.us.archive.org/8/items/bibliotheques-anonymes-episode-12-coralie/Biblioth%C3%A8ques%20anonymes%20-%20%C3%89pisode%2012%2C%20Coralie.mp3

Les Nuits de France Culture
Analyse spectrale de l'Occident - Les transformations de la Russie au XIXe siècle

Les Nuits de France Culture

Play Episode Listen Later Dec 22, 2021 125:00


durée : 02:05:00 - Les Nuits de France Culture - par : Philippe Garbit - Un numéro d'Analyse spectrale de l'Occident proposait aux auditeurs de France Culture de se pencher sur les bouleversements sociaux, techniques, industriels, mais aussi artistiques, culturels, spirituels dont fut travaillée la Russie durant le XIXe siècle, et plus précisément dans sa seconde moitié. Que savons-nous de l'histoire de la Russie ? De l'histoire de sa Révolution, de l'ère de "l'homo-sovieticus", de celle d'avant l'effondrement et la dislocation de l'URSS ? Avouons-le, sur ces périodes notre savoir est parfois superficiel. Quant à la Russie d'avant cela, l'Impériale, celle des Romanov, pour la plupart, ce que nous en savons, nous le tenons des grands romanciers et des grands dramaturges russes du XIXe siècle. Mais là encore, une connaissance trop vague de l'histoire de la Russie ne permet peut-être pas toujours de saisir pleinement les personnages de Tourgueniev, de Tolstoï, de Dostoïevski, ceux de Pouchkine et Tchekhov.  * Une émission de radio n'a pas vocation à faire de nous des savants de tous poils, des spécialistes en tout genre, mais elle peut être une invitation à y aller voir de plus près. Ainsi, en 1967, un numéro d'Analyse spectrale de l'Occident proposait aux auditeurs de France Culture de se pencher sur les bouleversements sociaux, techniques, industriels, mais aussi artistiques, culturels, spirituels dont fut travaillée la Russie durant le XIXe siècle, et plus précisément dans sa seconde moitié. Une émission propre aujourd'hui encore à rafraîchir la mémoire de ceux qui en savent plus long que la moyenne sur ce grand pays, et à inciter les autres à en découvrir davantage. À susciter peut-être chez Tous le désir de se replonger dans la grande littérature russe. Par Stanislas Fumet  Analyse spectrale de l'Occident - Les transformations de la Russie au XIXe siècle  Avec Zinaïda Schakovskoy (écrivain, historienne, critique littéraire, journaliste), Nikita Struve (éditeur, auteur, traducteur), Roger Portal (historien, directeur de l'Institut d'études slaves), François-Xavier Coquin (historien, spécialiste de l'histoire de la Russie contemporaine), René Girault (historien des relations internationales) et Alain Besançon (historien de la Russie et de l'Union soviétique) - Lectures Pierre Delbon 1ère diffusion : 20/05/1967 Archive Ina-Radio France

Classic & Co
Eugène Onéguine au Théâtre des Champs-Elysées

Classic & Co

Play Episode Listen Later Nov 14, 2021 5:32


durée : 00:05:32 - Classic & Co - par : Anna Sigalevitch - Le Théâtre des Champs-Elysées accueille jusqu'au 19 novembre Tchaïkovsky et son opéra Eugène Onéguine. Adaptée d'un roman de Pouchkine. c'est une œuvre intemporelle dont Stéphane Braunschweig nous offre une mise en scène à la fois radicale et très littéraire.

Les Contes du soir
#55 Conte de Pouchkine : Le Conte du Tsar Saltan

Les Contes du soir

Play Episode Listen Later Nov 4, 2021 40:36


Cinquième épisode consacré aux contes d'Alexandre Pouchkine (1799-1837) : le Conte du Tsar Saltan. Un poème épique très connu en Russie, de nombreux russophones en connaissent des vers par cœur. Ce conte a été monté sur l'Opéra éponyme de Rimski-Korsakov. Le texte est une traduction de E. Vivier-Kousnetzoff, Paris, R. Kieffer réalisée en 1925. Un grand merci aux personnes qui me suivent et m'encouragent ! N'hésitez pas à m'aider sur Patreon : https://www.patreon.com/lescontesdusoir Les Contes du soir est à écouter sur les principales plateformes de podcast : iTunes : http://apple.co/36pTf4B Spotify : http://spoti.fi/3kY5k4T Deezer : http://bit.ly/2LK3PLz Et à suivre sur les réseaux sociaux : YouTube : https://bit.ly/325dUau Instagram https://bit.ly/3n3DrKz Facebook : https://bit.ly/31cOyHJ

Les Contes du soir
#54 Conte de Pouchkine : Le Conte de la Princesse morte et des sept Chevaliers

Les Contes du soir

Play Episode Listen Later Oct 20, 2021 23:10


Quatrième épisode consacré aux contes d'Alexandre Pouchkine (1799-1837) : le Conte de la Princesse morte et des sept Chevaliers. ce conte merveilleux a été écrit par Pouchkine en 1833, 19 ans après la parution de Blanche Neige par les frère Grimm. Pourquoi ce rapprochement ? Parce que les deux histoires sont comparables… aux menues différences que le baisé volé a disparu ; que contexte est plus russifié ; que l'on troque la reine par une tsarine et les nains par des chevaliers. Ce conte a été monté sur une La Symphonie en trois mouvements d'Igor Stravinsky. Un grand merci aux personnes qui me suivent et m'encouragent ! N'hésitez pas à m'aider sur Tipeee https://bit.ly/323DBs0. Les Contes du soir est à écouter sur les principales plateformes de podcast : iTunes : http://apple.co/36pTf4B Spotify : http://spoti.fi/3kY5k4T Deezer : http://bit.ly/2LK3PLz Et à suivre sur les réseaux sociaux : YouTube : https://bit.ly/325dUau Instagram https://bit.ly/3n3DrKz Facebook : https://bit.ly/31cOyHJ

Les Contes du soir
#53 Conte de Pouchkine : Le Conte du Pope et de son serviteur Balda

Les Contes du soir

Play Episode Listen Later Oct 6, 2021 12:21


Troisième épisode consacré aux contes d'Alexandre Pouchkine (1799-1837) : Le conte du Pope et de son serviteur Balda ! Un contre célèbre en Russie, repris par la propagande soviétique, en court métrage et en dessin animé. La musique est de Chostakovitch. Le texte est tiré d'une traduction de E. Vivier-Kousnetzoff et R. Kieffer réalisée en 1925. Un grand merci aux personnes qui me suivent et m'encouragent ! N'hésitez pas à m'aider sur Tipeee https://bit.ly/323DBs0. Les Contes du soir est à écouter sur les principales plateformes de podcast : iTunes : http://apple.co/36pTf4B Spotify : http://spoti.fi/3kY5k4T Deezer : http://bit.ly/2LK3PLz Et à suivre sur les réseaux sociaux : YouTube : https://bit.ly/325dUau Instagram https://bit.ly/3n3DrKz Facebook : https://bit.ly/31cOyHJ

Les Contes du soir
#52 Conte de Pouchkine : Le Coq d'Or

Les Contes du soir

Play Episode Listen Later Sep 21, 2021 11:53


Deuxième épisode consacré aux contes d'Alexandre Pouchkine : Le Coq d'Or ! Une satire sur le pouvoir mise en scène en opéra par Rimski-Korsakov. C'est donc naturellement que j'ai utilisé cette œuvre en fond musical. Un grand merci aux personnes qui me suivent et m'encouragent ! N'hésitez pas à m'aider sur Tipeee https://bit.ly/323DBs0. Les Contes du soir est à écouter sur les principales plateformes de podcast : iTunes : http://apple.co/36pTf4B Spotify : http://spoti.fi/3kY5k4T Deezer : http://bit.ly/2LK3PLz Et à suivre sur les réseaux sociaux : YouTube : https://bit.ly/325dUau Instagram https://bit.ly/3n3DrKz Facebook : https://bit.ly/31cOyHJ

Les Contes du soir
#51 Contes de Pouchkine : Le Conte du Pêcheur et du Petit Poisson

Les Contes du soir

Play Episode Listen Later Sep 7, 2021 13:01


Premier épisode d'une série consacrée aux contes d'Alexandre Pouchkine (1799 - 1837) ! Connaissez-vous le conte du Pêcheur et du Petit Poisson ? On entend la mer gronder ! Voilà une belle entrée en matière dans le folklore des histoires russes. Le conte est monté sur une polka italienne de Rachmaninov. Un grand merci aux personnes qui me suivent et m'encouragent ! N'hésitez pas à m'aider sur Tipeee https://bit.ly/323DBs0. Les Contes du soir est à écouter sur les principales plateformes de podcast : iTunes : http://apple.co/36pTf4B Spotify : http://spoti.fi/3kY5k4T Deezer : http://bit.ly/2LK3PLz Et à suivre sur les réseaux sociaux : YouTube : https://bit.ly/325dUau Instagram https://bit.ly/3n3DrKz Facebook : https://bit.ly/31cOyHJ

Hors-Champ
#40: Amadeus

Hors-Champ

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 8:19


Ce dernier épisode de cette première saison d'Hors-Champ sera consacré au film américain, Amadeus, réalisé par Milos Forman sorti en 1984 qui s'inspire très librement d'une courte pièce de Pouchkine de 1830, illustrant une rivalité entre Mozart et Salieri.  Ce film ne doit pas être considéré comme une biographie, mais comme une fiction qui s'inspire librement de l'histoire de Mozart, ce qui explique les quelques différences par rapport aux faits. Ce virtuose nous accompagne tout au long du film avec une musique tellement belle que le cinéaste peut nous faire sentir n'importe quelle émotion. Si cet épisode vous a plu, n'hésitez pas à lui laisser un commentaire et une note sur Apple Podcasts,  à le partager et à venir en discuter avec moi sur mon Instagram Les Belles Fréquences.    Extraits audio disponibles dans le podcast :  - Il était une fois - Amadeus - Les Cinémas Pathé Gaumont  - Antonio Salieri - Catilina (Ouverture) - Mozart - Lacrimosa au Piano  - Mozart - Symphonie N°40 Molto Allegro  - Extrait du film Amadeus    Ecrit, réalisé, monté et mixé par  Les Belles Fréquences 

Films récents - FilmsDocumentaires.com

Au XIXème siècle, à Saint-Pétersbourg, une vieille comtesse vend son âme au diable en échange du pouvoir de gagner aux cartes. Un officier cupide et féru de jeu cherche à connaître son secret, quitte à courir de grands dangers. Une adaptation acclamée du chef d'œuvre fantastique d'Alexandre Pouchkine, La dame de pique. Ronald Howard, Edith Evans, Yvonne Mitchell, Anton Walbrook, Anthony DawsonD'après la nouvelle fantastique d'Alexandre Sergueïevitch PouchkineLe pacte faustien, interprété avec maestria par Anton Wallbrook et Edith Evans, nous emmène dans une histoire d'âmes damnées errant dans les salons mondains de la Russie tsariste.Suppléments DVD :Un livret de 16 pages illustré avec un texte de Jean-François Baillon et un entretien avec Martin Scorsese.Noir et Blanc - Version originale anglaise - Sous-titres français

Théâtre et compagnie
"Onéguine" (d'après Eugène Onéguine) de Alexandre Pouchkine

Théâtre et compagnie

Play Episode Listen Later Apr 11, 2021 111:19


durée : 01:51:19 - Fictions / Théâtre et Cie - Dans sa langue pure et lyrique, Pouchkine raconte une jeunesse bercée d’ennui et de rêve : le spleen d’Onéguine, le tourment de Tatiana, la flamme de Lenski et la naïveté d’Olga. La mélancolie, le romantisme, l’ironie et le drame se conjuguent jusqu’au duel fratricide et aux amours perdues.

Le Cercle des Lecteurs
Pouchkine - Onéguine

Le Cercle des Lecteurs

Play Episode Listen Later Mar 20, 2021 3:47


Un poème ou un extrait de livre : une lecture par jour

RadioDelta
GLMF - Pierres de touche #23 - l'automne - 11 octobre 2020

RadioDelta

Play Episode Listen Later Oct 11, 2020 40:00


Au sommaire de cette émission n°23, Pouchkine, Alain Fleischer, la lutte contre le racisme et la paix au Proche-Orient. Mais aussi une bonne dose d’espoir. Pour leur chronique « le franc-maçon célèbre », Marie-José Freling et Gaspard-Hubert Lonsi Koko se sont intéressés aujourd’hui à Pouchkine. Le poète et romancier russe, Alexandre Pouchkine, fut un des premiers francs-maçons russes. Dans la période très perturbée que nous vivons, espérer représente une invocation quasi quotidienne mais aussi un défi qui peut nous mener jusqu’au doute. Assurément pas celui qui nous permet d’avancer mais le sentiment que rien ne va plus comme on le souhaiterait, dans le meilleur des mondes. L’espérance prend donc une dimension accrue mais que représente-t-elle pour les Francs-Maçons et le Franc-Maçonnes que nous sommes et comment devons-nous l’appréhender ? Faut-il toujours espérer ? C'est le thème de la chronique d'Alain VORDONIS. Pierre Yana nous propose depuis dimanche dernier une nouvelle série sur Alain Fleischer. Cet artiste, à la fois cinéaste, plasticien et écrivain français, a consacré une partie de son œuvre à Auschwitz et la Shoah. La chronique internationale de Christiane Vienne est intitulée « L’utopie de la paix ». Christiane Vienne revient ainsi sur le débat de la semaine dernière qui était consacré au Liban et aux enjeux géopolitiques du Proche-Orient. A l’heure où le monde entier a les yeux rivés sur les luttes antiracistes, Marc Tullepois examine cette semaine l’inquiétant retour du concept de race, cette fois dans la bouche de ceux prétendant combattre le racisme. Thème de la chronique : L’obsession raciale Présentation: Élise Ovart-Baratte Production : Gilles Saulière - RadioDelta

Histoires de Musique
Pouchkine, ou « le soleil percé d’une balle »

Histoires de Musique

Play Episode Listen Later Sep 27, 2020 11:00


durée : 00:11:00 - Pouchkine, ou "Le soleil percé d'une balle" - par : Marianne Vourch - A la forteresse D’Anthès, son rival est déjà là. On remet les pistolets aux adversaires. Pouchkine s’apprête à viser. Puis un coup sec retentit dans le silence glacé. Pouchkine s’effondre. - réalisé par : Sophie Pichon

L'Arche de Nova
Valéry Molet : « Demain, il faudra juste se taire, un an sur deux »

L'Arche de Nova

Play Episode Listen Later Aug 26, 2020 3:49


« Dans la perspective d'un monde plus juste, où les crapauds parleraient, où les chiens écriraient l'Histoire des croquettes, j'aimerais évoquer l'instauration d'une année du silence. » La voix est sûre, le timbre grave, les propos surréalistes. Historien de formation, énarque issu de la même promo qu'Emmanuel Macron, auteur d'une dizaine d'ouvrages (romans et poésies, aux titres souvent funèbres : Le Nœud du pendu, Le Crématorium inutile, La Pâture des vers, Aucune ancre au fond de l'abîme), l'écrivain parisien Valéry Molet nous adresse – depuis la Bretagne – une drôle d'apologie pataphysique du silence. Mais qu'est-ce que le silence ? « Foutre ! C'est comme la poésie, personne n'en sait rien (…) Ce n'est ni une lame de rasoir, ni une casquette, ni une banane molle abandonnée sur la banquette arrière d'une carcasse de voiture. » Pour celles et ceux qui aiment les nuages, cet admirateur de Pouchkine, de Céline et de Virginia Woolf préconise le vote par référendum d'un an de mutisme absolu, tous les deux ans, afin que plus rien « ne bruisse ou ne gigote », le tout sous des « pluies torrentielles », afin de contrer semble-t-il l'atmosphère générale de « fête tristounette » et de « laisser-aller vestimentaire » – notamment vis-à-vis de notre usage préoccupant des claquettes. La France a peur, car ici, « les récalcitrants seraient condamnés à vivre sur la côte d'Azur ».Comme rien n'arrive par hasard, Valéry Molet publiera en 2021 un bref essai sur ce « roman qui empeste, dont l'odeur vous poursuit », Gilles, de l'écrivain Pierre Drieu la Rochelle (1893-1945, dandy, dada, séducteur compulsif, d'abord républicain, ami d'Aragon, de Lacan, de Malraux, qui vira ensuite « socialiste fasciste » et collabo) aux éditions Le Feu Sacré. Où l'on pourra lire, encore : « Si seulement, on pouvait rendre tout silencieux et vide pendant quelques instants, on s'apercevrait avec ironie que rien ne nous manque (…) Tout bipe. On fait une marche arrière, cela bipe. On frôle une voiture, cela bipe. Les restaurants, les gares, les hôtels bipent nuit et jour à rendre fou un coléoptère. Les téléphones bipent, sonnent, rôdent dans les absides du bruit. (…) Les neurones grillent. Cela sent la saucisse. »Image : Edward Hopper, Route à quatre voies (1956). See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

Les Dicodeurs - La 1ere
Les Dicodeurs au Studio 15 du 6 au 10 juillet 2020 (5/5) - 10.07.2020

Les Dicodeurs - La 1ere

Play Episode Listen Later Jul 10, 2020 55:54


Invitée: Larissa Rosanoff, soprano Manifestation: "Pouchkine en musique", 16 octobre 2020, salle communale de Chêne-Bougeries Dicodeurs: Laurence Bisang, Kaya Güner, Daniel Rausis, Marc Donnet-Monay et Thierry Romanens, Sandrine Viglino (claviers), Jean-Pascal Mages et Hervé Mermillod (technique), Jean-Daniel Mottet (réalisation), Gérard Mermet et Jean-Luc Sudan (production).

juillet invit pouchkine mermet dicodeurs
Les Dicodeurs - La 1ere
Les Dicodeurs au Studio 15 du 6 au 10 juillet 2020 (4/5) - 09.07.2020

Les Dicodeurs - La 1ere

Play Episode Listen Later Jul 9, 2020 56:16


Invitée: Larissa Rosanoff, soprano Manifestation: "Pouchkine en musique", 16 octobre 2020, salle communale de Chêne-Bougeries Dicodeurs: Laurence Bisang, Kaya Güner, Daniel Rausis, Marc Donnet-Monay et Thierry Romanens, Sandrine Viglino (claviers), Jean-Pascal Mages et Hervé Mermillod (technique), Jean-Daniel Mottet (réalisation), Gérard Mermet et Jean-Luc Sudan (production).

juillet invit pouchkine mermet dicodeurs
Les Dicodeurs - La 1ere
Les Dicodeurs au Studio 15 du 6 au 10 juillet 2020 (3/5) - 08.07.2020

Les Dicodeurs - La 1ere

Play Episode Listen Later Jul 8, 2020 56:57


Invitée: Larissa Rosanoff, soprano Manifestation: "Pouchkine en musique", 16 octobre 2020, salle communale de Chêne-Bougeries Dicodeurs: Laurence Bisang, Kaya Güner, Daniel Rausis, Marc Donnet-Monay et Thierry Romanens, Sandrine Viglino (claviers), Jean-Pascal Mages et Hervé Mermillod (technique), Jean-Daniel Mottet (réalisation), Gérard Mermet et Jean-Luc Sudan (production).

juillet invit pouchkine mermet dicodeurs
Les Dicodeurs - La 1ere
Les Dicodeurs au Studio 15 du 6 au 10 juillet 2020 (2/5) - 07.07.2020

Les Dicodeurs - La 1ere

Play Episode Listen Later Jul 7, 2020 56:25


Invitée: Larissa Rosanoff, soprano Manifestation: "Pouchkine en musique", 16 octobre 2020, salle communale de Chêne-Bougeries Dicodeurs: Laurence Bisang, Kaya Güner, Daniel Rausis, Marc Donnet-Monay et Thierry Romanens, Sandrine Viglino (claviers), Jean-Pascal Mages et Hervé Mermillod (technique), Jean-Daniel Mottet (réalisation), Gérard Mermet et Jean-Luc Sudan (production).

juillet invit pouchkine mermet dicodeurs
Les Dicodeurs - La 1ere
Les Dicodeurs au Studio 15 du 6 au 10 juillet 2020 (1/5) - 06.07.2020

Les Dicodeurs - La 1ere

Play Episode Listen Later Jul 6, 2020 56:24


Invitée: Larissa Rosanoff, soprano Manifestation: "Pouchkine en musique", 16 octobre 2020, salle communale de Chêne-Bougeries Dicodeurs: Laurence Bisang, Kaya Güner, Daniel Rausis, Marc Donnet-Monay et Thierry Romanens, Sandrine Viglino (claviers), Jean-Pascal Mages et Hervé Mermillod (technique), Jean-Daniel Mottet (réalisation), Gérard Mermet et Jean-Luc Sudan (production).

juillet invit pouchkine mermet dicodeurs
Les Nuits de France Culture
Alexandre Pouchkine, "le plus grand poète russe"

Les Nuits de France Culture

Play Episode Listen Later Jun 2, 2020 24:59


durée : 00:24:59 - Les Nuits de France Culture - par : Philippe Garbit, Albane Penaranda, Mathilde Wagman - Pouchkine a donné ses lettres de noblesse à la langue russe en ouvrant la voie à une grande littérature nationale de portée universelle. Dominique Arbanet et Dimitri Stremookhov, professeurs de littérature russe à la Sorbonne évoquent la vie et l'oeuvre de l'écrivain Alexandre Pouchkine (1799-1837). - réalisation : Virginie Mourthé

Chefs d'oeuvre, le podcast de la créativité gastronomique.
#07 | NINA METAYER, Cheffe Pâtissière | "Poser des questions et observer les gens sont mes principales sources d’inspirations." |

Chefs d'oeuvre, le podcast de la créativité gastronomique.

Play Episode Listen Later Apr 3, 2020 34:42


Nina Metayer est un vrai rayon de soleil qui irradie le bonheur. Elle définie la pâtisserie comme un acte de générosité qui n’est pas une forme de création pour soi, mais pour quelqu’un. C’est sa façon de faire plaisir. Elle a décidé d’être heureuse et son métier lui permet de réaliser son but de vie. Nina est revenue sur ses expériences de co-création quand elle était pâtissière pour des grands restaurants, sur les discussions et les échanges qui construisent le cheminement des essais avec le chef de cuisine pour clôturer son menu, de la direction dans laquelle il y a une envie d’aller à 2, avec tous les allers-retours nécessaires pour aboutir au résultat final. Nina met les émotions humaines au cœur de la création de ses pâtisseries. Avoir un sujet lui rend la créativité plus évidente. Elle observe les gens et pose des questions pour s’inspirer. Elle imagine comment elle peut titiller les 5 sens de celui qui va manger et de l’impossibilité de plaire à tout le monde quand on parle de ressenti. Quand on aborde ses méthodologies créatives, Nina évoque la confiance en elle et la spontanéité. Le dessin comme cadre pour commencer à visualiser une envie ou une émotion, mais sur lequel elle ne s’arrête pas. De se détacher de ce qu’elle avait imaginé pour affiner ses idées. De ne pas se focaliser sur les défauts des essais et de toujours arriver à y voir le bon, de résoudre les problèmes et d’être encore plus contente quand elle finalise quelque chose qui n’a pas été simple à mettre au point ! – • Instagram de Nina Metayer • Site web de Nina Metayer • Chaîne YouTube de Nina Metayer – Plus d'informations et de photos en lien avec ce dont nous avons parlé pendant l'épisode sont en ligne sur le site www.chefs-oeuvre.com – Si le podcast vous plaît, et si vous utilisez iTunes ou Apple Podcasts, n'hésitez pas à le noter ★★★★★. C'est très important pour lui donner plus de visibilité. Merci ! [ Post-prod : Gorilavox • Jingle : Aurélien Ung – Sonotone KO ]

Arabesques
Russie des contes de fées (1/5)

Arabesques

Play Episode Listen Later Mar 9, 2020 88:36


durée : 01:28:36 - La Russie des contes de fées (1/5) - par : François-Xavier Szymczak - Rouslan et Ludmila de Mikhaïl Glinka. Le père fondateur de l’opéra russe se nourrit d’un poème de Pouchkine pour restituer les aventures surnaturelles d’un preux chevalier et de la fille d’un prince, aux prises avec le sorcier Tchernomor. Émerveillement garanti ! - réalisé par : Céline Parfenoff

Théâtre et compagnie
"Eugène Onéguine" d'Alexandre Pouchkine

Théâtre et compagnie

Play Episode Listen Later Jan 12, 2020 108:41


durée : 01:48:41 - Fictions / Théâtre et Cie - Roman écrit en vers par Pouchkine en 1833, dans lequel le héros, Eugène Onéguine, qui a rejeté dans sa jeunesse l'amour d'une jeune fille, et a tué en duel son rival, la retrouve mariée, des années plus tard : il a découvert qu'il l'aimait, elle l'aime aussi, mais refuse de le suivre

Théâtre
"Eugène Onéguine" d'Alexandre Pouchkine

Théâtre

Play Episode Listen Later Jan 12, 2020 108:41


durée : 01:48:41 - Fictions / Théâtre et Cie - Roman écrit en vers par Pouchkine en 1833, dans lequel le héros, Eugène Onéguine, qui a rejeté dans sa jeunesse l'amour d'une jeune fille, et a tué en duel son rival, la retrouve mariée, des années plus tard : il a découvert qu'il l'aimait, elle l'aime aussi, mais refuse de le suivre

Fermez les yeux
A sonic meeting II

Fermez les yeux

Play Episode Listen Later Apr 1, 2015 9:29


Le duo Fantazio et Katherina (The Ex) Tout le monde n'est que bulle Katherina est la batteuse de The Ex, groupe punk-expérimental mythique en activité depuis trente ans. Elle porte en elle une joie violente. Katherina Ex joue une première fois avec Fantazio à Besançon en 2008. Ils enregistrent ensemble le vinyle 'A sonic meeting' illustré par un dessin de sa fille Amber et un autre de Fantazio. En 2013 ils tournent à Paris, Amiens et Bruxelles, et entre deux virées en camion ils enregistrent à ARTE Radio. 10 minutes d'un duo musical inspiré, de poésie pop étrangement digeste. Enregistrements : 25 septembre 13 - Réalisation : Samuel Hirsch - Textes : Fantazio sauf A propos de Pouchkine de Daniil Harms - Musique : Fantazio (contrebasse, voix) & Katherina Ex (batterie, voix)

IFM
A propos de Pouchkine

IFM

Play Episode Listen Later Mar 27, 2015 64:11


Traducteur en français de Pouchkine, mais aussi de Dostoïevski et de Tchékhov, André Markowicz explique la place de Pouchkine dans la littérature, la langue et la société russe. Dostoïevski et Tolstoï sont des héritiers de Pouchkine, il n’y a pas un seul écrivain russe qui n’ait écrit à propos de Pouchkine : « en Russie, tout le monde trouve en Pouchkine de quoi parler de soi ». Ce qui fait la différence radicale entre la perception de la poésie en Russie et en France, c’est qu'en Russie la littérature a permis de traverser la vie soviétique « laide, détestable et mesquine ». Or Pouchkine est radicalement « intraduisible », non seulement parce que c’est de la haute poésie mais parce qu’il s’inscrit dans une expérience historique qu’on ne peut qu’imaginer sans se la représenter réellement. Connaître par cœur Eugène Onéguine a en partie permis à la mère d’André Markowicz de survivre au siège de Leningrad (1 million de morts) en supportant la famine grâce au souvenir précis des descriptions de repas dans "Eugène Onéguine". « La richesse de la poésie française s’est construite sur la rupture de la mémoire » (André Markowicz). En Russie, rien de tout ça : la volonté soviétique de construire un « homme nouveau » qui aurait oublié la « culture bourgeoise » a engendré une société non humaine face à laquelle la mémoire a trouvé refuge dans la poésie, qui était « la seule chose vivante, humaine, partageable. Tout le monde avait en commun la poésie et Pouchkine ». A travers toute l’histoire russe, il y a une unité incompréhensible entre la poésie de Pouchkine et la langue russe. Pour André Markowicz, on ne peut qu'imparfaitement comprendre la portée, la lumière de cette poésie : « la traduction, c’est un chemin vers ce qui ne peut plus être traduit ».

BAnQ - Baladodiffusion
Série Musique et littérature La Russie du XIXe siècle

BAnQ - Baladodiffusion

Play Episode Listen Later Feb 6, 2013 80:22


La Russie tsariste du XIXe siècle, qui est passée du servage aux prémices de la Révolution, a laissé des œuvres musicales immortelles signées entre autres par Tchaïkovski et Borodine. Cette époque a également été marquée par quelques géants de la littérature, tels Pouchkine, Dostoïevski et Tolstoï. Ce dernier, qui a beaucoup écrit sur l’art et la musique, s’est même inspiré de la célèbre Sonate à Kreutzer de Beethoven pour écrire un roman du même nom. Guy Marchand, musicologue, et André Major, romancier et nouvelliste, s’entretiennent avec l’animateur Stéphane Lépine.

USI - Les sessions - iPad / Apple TV
2011 - Alexis Moussine-Pouchkine - Oracle 18 mois plus tard, ange ou démon ?

USI - Les sessions - iPad / Apple TV

Play Episode Listen Later Sep 20, 2011 20:31


Cela fait maintenant 18 mois qu'Oracle a racheté Sun Microsystems. Avec un focus tout particulier sur Java, cette session se propose de faire le point sur ce changement de propriétaire d'un certain nombre de technologies et projets initiés par Sun. Entre erreurs de communication, véritables changements et effectifs renforcés quelle est la nouvelle donne et quels sont les impacts sur les projets existants et à venir ?

USI - Les sessions - iPhone/iPod
2011 - Alexis Moussine-Pouchkine - Oracle 18 mois plus tard, ange ou démon ?

USI - Les sessions - iPhone/iPod

Play Episode Listen Later Sep 20, 2011 20:31


Cela fait maintenant 18 mois qu'Oracle a racheté Sun Microsystems. Avec un focus tout particulier sur Java, cette session se propose de faire le point sur ce changement de propriétaire d'un certain nombre de technologies et projets initiés par Sun. Entre erreurs de communication, véritables changements et effectifs renforcés quelle est la nouvelle donne et quels sont les impacts sur les projets existants et à venir ?

Les Cast Codeurs Podcast
Les Cast Codeurs Podcast - Episode 18 - Invite special Alexis Moussine-Pouchkine de Sun France Oracle

Les Cast Codeurs Podcast

Play Episode Listen Later Mar 17, 2010 78:46


Enregistre le 8 mars 2010 Retrouver les episodes et notes formatées sur http://lescastcodeurs.com Interview Oracle Sun Webcast http://www.oracle.com/events/productstrategy/index.html VM (JRockit, HotSpot) Java 7 Weblogic Glassfish Gizzly NIO Metro (WebService stack) IDE (NetBeans, JDeveloper, Eclipse) JBoss Developer Studio Forge de developpement (Kenai, Java.net) JCP JUGs Hardware (ExaData) Solaris Sun Storage and Tape R&D (SunSpot) JavaOne http://java.sun.com/javaone/ Oracle Open World http://www.oracle.com/us/openworld/index.htm iPad, Flash et HTML 5 http://ukwebfocus.wordpress.com/2010/02/03/ipad-flash-html-5-and-standards/ http://www.youtube.com/html5 http://www.macrumors.com/2010/03/16/npr-and-wall-street-journal-preparing-to-launch-ipad-optimized-sites/ IE 6  JavaFX Java ME Open Office http://fr.openoffice.org/ Web Socket http://dev.w3.org/html5/websockets/ Containers Java EE 6 Glassfish v3  http://glassfish.org/v3 Resin http://blog.caucho.com/?p=384 JBoss AS 6 M2 http://community.jboss.org/wiki/AS600M2ReleaseNotes HornetQ http://www.jboss.org/hornetq Weblogic http://www.oracle.com/bea/index.html Autre JDuchess France http://jduchess.org/duchess-france/ Java Serializarion et serialVersionUID explicit: dangereux? http://stackoverflow.com/search?q=serialVersionUID Felipe Gaucho CE-JUG http://www.java.net/blogs/felipegaucho/ Outil de la semaine Mitaines Les mains dans le cambouis Maven: plugin release http://maven.apache.org/plugins/maven-release-plugin/ Posez vos questions aux CastCodeurs pour l'episode 20 sur le google group  http://groups.google.com/group/lescastcodeurs?pli=1