Irish writer, poet, teacher, and literary critic
POPULARITY
Categories
Tous les ans le 16 juin, le Bloomsday voit l'Irlande en général et Dublin en particulier vivre au rythme de Leopold Bloom, le héros du roman Ulysse de James Joyce. Mention légales : Vos données de connexion, dont votre adresse IP, sont traités par Radio Classique, responsable de traitement, sur la base de son intérêt légitime, par l'intermédiaire de son sous-traitant Ausha, à des fins de réalisation de statistiques agréées et de lutte contre la fraude. Ces données sont supprimées en temps réel pour la finalité statistique et sous cinq mois à compter de la collecte à des fins de lutte contre la fraude. Pour plus d'informations sur les traitements réalisés par Radio Classique et exercer vos droits, consultez notre Politique de confidentialité.Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
A garganta, a ruidagem e Dada01 – Elaine Mitchener - stretchedwoundspeaks02 – Edson Natale & Paulo Brandão - Cacarecos03 – James Joyce - First She Let Her Hair com Roger Doyle04 – Jas Duke - DadaProdução, gravação, edição e locução: marcelo brissacMúsica “Drácula” usada no prefixo e sufixo, autoria de marcelo brissac e livio tragtenberg
Merry Christmas! In between looking at houses to rent and packing up the Granger house in Oklahoma City, Nick and John put together this yuletide conversation about perhaps the most neglected of Rowling's influences, Dodie Smith's I Capture the Castle. John was a reluctant reader, but, while listening to the audio book, reading the Gutenberg.com file on his computer, and digging the codex out of his packed boxes of books, the author of Harry Potter's Bookshelf was totally won over to Nick's enthusiasm for Castle.In fact, John now argues that, even if Rowling didn't read it until she was writing Goblet of Fire as some have claimed, I Capture the Castle may be the best single book to understand what it is that Rowling-Galbraith attempts to do in her fiction. Just as Dodie Smith has her characters explain overtly and the story itself delivers covertly, When Rowling writes a story, like Smith it is inevitably one that is a marriage of Bronte and Austen, wonderfully accessible and engaging, but with important touches in the ‘Enigmatist' style of Joyce and Nabokov, full of puzzles and twists in the fashion of God's creative work (from the Estecean logos within every man [John 1:9] continuous with the Logos) rather than a portrait of creation per se. Can you say ‘non liturgical Sacred Art'?And if you accept, per Nick's cogent argument, that Rowling read Castle many times as a young wannabe writer? Then this book becomes a touchstone of both Lake and Shed readings of Rowling's work — and Smith one of the the most important influences on The Presence.Merry Christmas, again, to all our faithful readers and listeners! Thank you for your prayers and notes of support and encouragement to John and for making 2025 a benchmark year at Hogwarts Professor. And just you wait for the exciting surprises we have in hand for 2026!Hogwarts Professor is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber.The Twelve Questions and ‘Links Down Below' Referred to in Nick and John's I Capture the Castle Conversation:Question 1. So, Nick, we spoke during our Aurora Leigh recording about your long term project to read all the books that Rowling has admitted to have read (link down below!), first question why? and secondly how is that going?Rowling's Admitted Literary InfluencesWhat I want is a single internet page reference, frankly, of ‘Rowling's Admitted Literary Influences' or ‘Confessed Favorites' or just ‘Books I have Read and Liked' for my thesis writing so I needn't do an information dump that will add fifty-plus citations to my Works Cited pages and do nothing for the argument I'm making.Here, then, is my best attempt at a collection, one in alphabetical order by last name of author cited, with a link to at least one source or interview in which Rowling is quoted as liking that writer. It is not meant as anything like a comprehensive gathering of Rowling's comments about any author; the Austen entry alone would be longer than the whole list should be if I went that route. Each author gets one, maybe two notes just to justify their entry on the list.‘A Rowling Reading of Aurora Leigh' Nick Jeffery Talking about ‘A Rowling Reading of Aurora Leigh' Question 2. ... which has led me to three works that she has read from the point of view of writers starting out, and growing in their craft. Which leads us to this series of three chats covering Aurora Leigh by Elizabeth Barrett Browning, I Capture the Castle by Dodie Smith and the Little Women series by Louisa May Alcott. I read Castle during the summer. Amid all the disruptions at Granger Towers, have you managed to read it yet? How did you find it?Capturing Dodie Smith's I Capture the Castle: Elizabeth Baird-Hardy (October 2011)Certain elements of the story will certainly resonate with those of us who have been to Hogwarts a fair few times: a castle with an odd combination of ancient and modern elements, but no electricity; eccentric family members who are all loved despite their individual oddities (including Topaz's resemblance to Fleur Delacour); travel by train; a character named Rose who may have been one of the reasons Rowling chose the name for Ron and Hermione's daughter; descriptions of food that make even somewhat questionable British cuisine sound tasty; and inanimate objects that have their own personalities (the old dress frame, which Rose and Cassandra call Miss Blossom, is voiced by Cassandra and sounds much like the talking mirror in Harry's room at the Leaky Caldron).But far more than some similar pieces, I Capture the Castle lends something less tangible to Rowling's writing. The novel has a tone that, like the Hogwarts adventures, seamlessly winds together the comic and the crushing in a way that is reflective of life, particularly life as we see it when we are younger. Cassandra's voice is, indeed, engaging, and readers will no doubt see how the narrative voice of Harry's story has some of the same features.A J. K. Rowling Reading of I Capture the Castle: Nick Jeffery (December 2025)Parallels abound for Potter fans. The Mortmain's eccentric household mirrors the Weasleys' chaotic warmth: loved despite quirks, from Topaz's nude communing with nature (evoking a less veiled Fleur Delacour) to Mortmain's intellectual withdrawal. Food descriptions—meagre yet tantalising—prefigure Hogwarts feasts, turning humble meals into sensory delights. Inanimate objects gain voice: the family dress-frame “Miss Blossom” offers advice, akin to the chatty mirrors or portraits in Rowling's world. Even names resonate—Rose Mortmain perhaps inspiring Ron and Hermione's daughter—and train journeys punctuate the plot.The Blocked Writer: James Mortmain, a father who spent his fame early and now reads detective novels in an irritable stupor, mirrors the “faded glory” or “lost genius” archetypes seen in Rowling's secondary characters, such as Xenophilius Lovegood and Jasper Chiswell.The Bohemian Stepmother: Topaz, who strides through the countryside in only wellington boots, shares the whimsical, slightly unhinged energy of a character like Luna Lovegood or Fleur Delacour.Material Yearning: The desperate desire of Cassandra's sister, Rose, to marry into wealth reflects the very real, non-magical pressures of class and poverty that Rowling weaves into Harry Potter, Casual Vacancy, Strike and The Ickabog.Leda Strike parallels: Leda Fox-Cotton the bohemian London photographer, adopts Stephen, the working-class orphan, and saves him from both unrequited love and the responsibility that comes with the Mortmain family.Question 3. [story of finishing the book last night by candle light in my electricity free castle] So, in short Nick, I thought it astonishing! I didn't read your piece until I'd finished reading Capture, of course, but I see there is some dispute about when Rowling first read it and its consequent influence on her as a writer. Can you bring us up to speed on the subject and where you land on this controversy?* She First Read It on her Prisoner of Azkaban Tour of United States?tom saysOctober 21, 2011 at 4:00 amIf I recall correctly, Rowling did not encounter this book until 1999 (between PoA & Goblet) when, on a book tour, a fan gave her a copy. This is pertinent to any speculation about how ‘Castle' might have influenced the Potter series.* Rowling Website: “Books I Read and Re-Read as a Child”Question 4. Which, when you consider the other books on that virtual bookshelf -- works by Colette, Austen, Shakespeare, Goudge, Nesbit, and Sewell's Black Beauty, something of a ‘Rowling's Favorite Books and Authors as a Young Reader' collection, I think we have to assume she is saying, “I read this book as a child or adolescent and loved it.” Taking that as our jumping off place, John, and having read my piece, do you wish you had read it before writing Harry Potter's Bookshelf?Harry Potter's Bookshelf: The Great Books behind the Hogwarts Adventures John Granger 2009Literary Allusion in Harry Potter Beatrice Groves 2017Question 5. So, yes, I certainly do think it belongs -- with Aurora Leigh and Little Women -- on the ‘Rowling Reader Essential Reading List.' The part I thought most interesting in your piece was, of course, the Shed elements I missed. Rowling famously said that she loved Jo Marsh in Little Women because, in addition to the shared name and the character being a wannabe writer, she was plain, a characteristic with which the young, plain Jane Rowling easily identified. What correspondences do you think Little Jo would have found between her life and Cassandra Mortmain's?* Nick Jeffery's Kanreki discussion of Rowling's House on Edge of Estate with Two Children, Bad Dad ‘Golden Thread' (Lethal White)Question 6. Have I missed any, John?* Rockefeller Chapel, University of ChicagoQuestion 7. Forgive me for thinking, Nick, that Cassandra's time in church taking in the silence there with all her senses may be the biggest take-away for the young Rowling; if the Church of England left their chapel doors open in the 70s as churches I grew up in did in the US, it's hard to imagine Jo the Reader not running next door to see what she felt there after reading that passage. (Chapter 13, conversation with vicar, pp 234-238). The correspondence with Beatrice Groves' favorite scene in the Strike novels was fairly plain, no? What other scenes and characters do you see in Rowling's work that echo those in Castle?* Chapter 13, I Capture the Castle: Cassandra's Conversation with the Vicar and time in the Chapel vis a vis Strike in the Chapel after Charlotte's Death* Beatrice Groves on Running Grave's Chapel Scene: ‘Strike's Church Going'Question 8. I'm guessing, John, you found some I have overlooked?Question 9. The Mortmain, Colly, and Cotton cryptonyms as well as Topaz and Cassandra, the embedded text complete with intratextuual references (Simon on psycho-analysis), the angelic servant-orphan living under the stairs (or Dobby's lair!) an orphan with a secret power he cannot see in himself, the great Transformation spell the children cast on their father, an experiment in psychomachia a la the Shrieking Shack or Chamber of Secrets, the hand-kiss we see at story's end from Smith, love delayed but expressed (Silkworm finish?), the haunting sense of the supernatural everywhere especially in the invocation that Rose makes to the gargoyle and Cassandra's Midsummer Night's Eve ritual with Simon, the parallels abound. Ghosts!* Please note that John gave “cotton” a different idiomatic meaning than it has; the correct meaning is at least as interesting given the Cotton family's remarkable fondness for all of the Mortmains!* Kanreki ‘Embedded Text' Golden Thread discussion 1: Crimes of Grindelwald* Kanreki ‘Embedded Text' Golden Thread discussion 2: Golden Thread Survey, Part II* Rose makes an elevated Faustian prayer to a Gargoyle Devil: Chapter IV, pp 43-46* Cassandra and Simon celebrate Midsummer Night's Eve: Chapter XII, pp 199-224Let's talk about the intersection of Lake and Shed, though, the shared space of Rowling's bibliography, works that shaped her core beliefs and act as springs in her Lake of inspiration and which give her many, even most of the tools of intentional artistry she deploys in the Shed. What did you make of the Bronte-Austen challenge that Rose makes explicitly in the story to her sister, the writer and avid reader?“How I wish I lived in a Jane Austen novel.” [said Rose]I said I'd rather be in a Charlotte Bronte.“Which would be nicest—Jane with a touch of Charlotte, or Charlotte with a touch of Jane?”This is the kind of discussion I like very much but I wanted to get on with my journal, so I just said: “Fifty percent each way would be perfect,” and started to write determinedly.Question 10. So, I'm deferring to both Elizabeth Barrett Browning and J. K Rowling. Elizabeth Barrett Browning valued intense emotion, social commentary, and a grand scope in literature, which led her to favour the passionate depth of the Brontës over the more restrained, ironical style of Jane Austen. Rowling about her two dogs: “Emma? She's a bundle of love and joy. Her sister, Bronte, is a bundle of opinions, stubbornness and hard boundaries.”Set in the 30s, written in the early 40s, but it seems astonishingly modern. Because her father is a writer, a literary novelist of the modern school, do you think there are other more contemporary novelists Dodie Smith was engaging than Austen and Bronte?Question 11. Mortmain is definitely Joyce, then, though Proust gets the call-out, and perhaps the most important possible take-away Rowling the attentive young reader would have made would have been Smith's embedded admiration for Joyce the “Enigmatist” she puts in Simon's mouth at story's end (Chapter XVI, pp 336-337) and her implicit criticism of literary novels and correction of that failing. Rowling's re-invention of the Schoolboy novel with its hidden alchemical, chiastic, soul-in-crisis-allegories and embedded Christian symbolism can all be seen as her brilliant interpretation of Simon's explanation of art to Cassandra and her dedication to writing a book like I Capture the Castle.* Reference to James Joyce by Simon Cotton, Chapter IX, p 139:* The Simon and Cassandra conversation about her father's novels, call it ‘The Writer as Enigmatist imitating God in His Work:' Chapter XVI, pp 331-334* On Imagination as Transpersonal Faculty and Non-Liturgical Sacred ArtSacred art differs from modern and postmodern conceptions of art most specifically, though, in what it is representing. Sacred art is not representing the natural world as the senses perceive it or abstractions of what the individual and subjective mind “sees,” but is an imitation of the Divine art of creation. The artist “therefore imitates nature not in its external forms but in its manner of operation as asserted so categorically by St. Thomas Aquinas [who] insists that the artist must not imitate nature but must be accomplished in ‘imitating nature in her manner of operation'” (Nasr 2007, 206, cf. “Art is the imitation of Nature in her manner of operation: Art is the principle of manufacture” (Summa Theologia Q. 117, a. I). Schuon described naturalist art which imitates God's creation in nature by faithful depiction of it, consequently, as “clearly luciferian.” “Man must imitate the creative act, not the thing created,” Aquinas' “manner of operation” rather than God's operation manifested in created things in order to produce ‘creations'which are not would-be duplications of those of God, but rather a reflection of them according to a real analogy, revealing the transcendental aspect of things; and this revelation is the only sufficient reason of art, apart from any practical uses such and such objects may serve. There is here a metaphysical inversion of relation [the inverse analogy connecting the principial and manifested orders in consequence of which the highest realities are manifested in their remotest reflections[1]]: for God, His creature is a reflection or an ‘exteriorized' aspect of Himself; for the artist, on the contrary, the work is a reflection of an inner reality of which he himself is only an outward aspect; God creates His own image, while man, so to speak, fashions his own essence, at least symbolically. On the principial plane, the inner manifests the outer, but on the manifested plane, the outer fashions the inner (Schuon 1953, 81, 96).The traditional artist, then, in imitation of God's “exteriorizing” His interior Logos in the manifested space-time plane, that is, nature, instead of depicting imitations of nature in his craft, submits to creating within the revealed forms of his craft, which forms qua intellections correspond to his inner essence or logos.[2] The work produced in imitation of God's “manner of operation” then resembles the symbolic or iconographic quality of everything existent in being a transparency whose allegorical and anagogical content within its traditional forms is relatively easy to access and a consequent support and edifying shock-reminder to man on his spiritual journey. The spiritual function of art is that “it exteriorizes truths and beauties in view of our interiorization… or simply, so that the human soul might, through given phenomena, make contact with the heavenly archetypes, and thereby with its own archetype” (Schuon 1995a, 45-46).Rowling in her novels, crafted with tools all taken from the chest of a traditional Sacred Artist, is writing non-liturgical Sacred Art. Films and all the story experiences derived of adaptations of imaginative literature to screened images, are by necessity Profane Art, which is to say per the meaning of “profane,” outside the temple or not edifying spiritually. Film making is the depiction of how human beings encounter the time-space world through the senses, not an imitation of how God creates and a depiction of the spiritual aspect of the world, a liminal point of entry to its spiritual dimension. Whence my describing it as a “neo-iconoclasm.”I want to close this off with our sharing our favorite scene or conversation in Castle with the hope that our Serious Reader audience will read Capture and share their favorites. You go first, Nick.* Cassandra and Rose Mortmain, country hicks in the Big City of London: Chapter VI, pp 76-77Question 12. And yours, John?* Cassandra Mortmain ‘Moat Swimming' with Neil Cotton, Chapter X, 170-174* Cassandra seeing her dead mother (think Harry before the Mirror of Erised at Christmas time?): Chapter XV, pp 306-308Hogwarts Professor is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber. This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit hogwartsprofessor.substack.com/subscribe
“Yes, the newspapers were right: snow was general all over Ireland.” That line from James Joyce's story is heard at the end of John Huston's 1987 adaptation, a true family affair in which his son, Tony, wrote the screenplay and his daughter, Anjelica, played a major role. Like Huston's first film, The Maltese Falcon (1941), The Dead is a perfect adaptation that complements the source material and enriches our understanding of it. “The Dead” is the final story in Dubliners, James Joyce's 1914 collection, available here. Please subscribe to the show and consider leaving us a rating or review. You can find over three hundred episodes wherever you get your podcasts. Follow the show on Letterboxd and email us any time at fifteenminutefilm@gmail.com with requests and recommendations. Check out Dan Moran's substack, Pages and Frames, where he writes about books and movies, as well as his many film-related author interviews on The New Books Network. Read Mike Takla's substack, The Grumbler's Almanac, for commentary on offbeat topics of the day. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
“Yes, the newspapers were right: snow was general all over Ireland.” That line from James Joyce's story is heard at the end of John Huston's 1987 adaptation, a true family affair in which his son, Tony, wrote the screenplay and his daughter, Anjelica, played a major role. Like Huston's first film, The Maltese Falcon (1941), The Dead is a perfect adaptation that complements the source material and enriches our understanding of it. “The Dead” is the final story in Dubliners, James Joyce's 1914 collection, available here. Please subscribe to the show and consider leaving us a rating or review. You can find over three hundred episodes wherever you get your podcasts. Follow the show on Letterboxd and email us any time at fifteenminutefilm@gmail.com with requests and recommendations. Check out Dan Moran's substack, Pages and Frames, where he writes about books and movies, as well as his many film-related author interviews on The New Books Network. Read Mike Takla's substack, The Grumbler's Almanac, for commentary on offbeat topics of the day. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/film
Stuart Maconie presents the Loose Ends festive Christmas special, recorded in front of an audience in the BBC's Philharmonic Studio at MediaCity. King of the Christmas jumper, Gyles Brandreth brings his book 'Somewhere, A Boy And A Bear' - a biography of AA Milne and Winnie-the-Pooh. He regales us with stories of Christopher Robin and of a surprising encounter with a Rolling Stone.Carrie Grant tells us all about the book she's written with her husband David, 'Joy To The World', which explores the stories behind iconic Christmas songs, including Stay Another Day, Last Christmas and Gaudete.Lisa Faulkner is returning to the stage for the first time in 21 years, as she's about to star in new stage adaptation of the hit 90s movie Single White Female alongside Kym Marsh. We hear about her upcoming epic tour, as well as her controversial take on the role of Yorkshire Puddings on a Christmas dinner.Comedian Simon Evans takes a break from his current tour 'Staring At The Sun' to talk Coleridge, James Joyce and, of course, Bernard Manning...There's music from The Unthanks as they perform 'The Cherry Tree Carol' and the beautiful winter song 'Hawthorn'.Presenter: Stuart Maconie Producer: Elizabeth Foster
Reimann, Christoph www.deutschlandfunk.de, Corso
Please join me as I ramble about my two favorite holiday stories: (after a brief prelude on Dickens' A Christmas Carol) the 1993 film Groundhog Day, and James Joyce's 1914 (long) short story, "The Dead."To support the show, and get early access to episodes and bonus content (written and audio), please visit https://www.patreon.com/symbolpod.--AA
SPONSORS: - Exclusive $35 off Carver Mat at https://on.auraframes.com/YMH. Promo Code YMH - Sign up for your $1 per month trial and start selling today at https://shopify.com/momshouse - Go to https://Helixsleep.com/YMH for 20% Off Sitewide. - Use code YMH at https://monarch.com in your browser for half off your first year. Check your six, mommy! In this absolutely unhinged episode of Your Mom's House, Tom and Christina suit up in tactical vests and announce a bold new YMH initiative: total-life preparedness. From flashlight stances to 10-second doorway scans, the leaders of the Mommy Militia learn how to navigate a world full of lurking threats, fire, danger, and of course… clowns. Shout out to Jason Fabus for the amazing sax intro (IG: @jasonfabus). Tom and Christina show off an impressive array of emergency gear (machetes, trauma shears, MRE pizza with 5,000 calories, brass knuckles, and a foldable murder-credit-card), before the two dive into more safety guy Larry Betz safety lessons, some prime examples of black romance, horny James Joyce letters, trench foot, some horrible or hilarious clips, some TikTok's, and then addressing the loss of a truly stacked inspiration. Stay safe. Stay ready. And never walk into a Chili's without scanning the exits first. Your Mom's House Ep. 840 https://tomsegura.com/tour https://christinap.com/ https://store.ymhstudios.com https://www.reddit.com/r/yourmomshousepodcast Chapters 00:00:00 - Intro 00:00:12 - Farts & Safety 00:06:44 - Opening Clip: Restaurant Scan 00:16:40 - Clip: Safety Shaun 00:18:59 - More Safety Tips & The Perfect Neighbor 00:30:54 - Clip: Misgendered Meltdown 00:35:11 - Clip: Talk To The Butt 00:37:08 - James Joyce Love Letters 00:41:31 - Clip: Big Gay Clowns 00:43:59 - Madonna 00:47:03 - Clip: Headbutt Self Defense 00:48:46 - Horrible Or Hilarious 00:54:15 - Clip: Isolation Year 00:57:41 - RIP Mary Magdalene 00:59:16 - Clip: Pastor's Cool Advice For Women 01:04:38 - Fedsmoker Jr 01:09:05 - TikToks 01:19:38 - Final Safety Tips 01:22:01 - Closing Song - "She Got Tits" by Joseph and John Juarez Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Send us a textHello, you dirty birds! On this very special "69" episode, we're doing a deep dive into historical love letters from two very specific historical men. First, Napoleon Bonaparte is going to teach us the meaning of "anxious attachment style", and then Max is going to read us James Joyce's love letters that are not for the faint of fart (ehem...heart...) A million kisses!J and MJaney's Sources - Historical Love LettersLOCATION: France and Ireland“Napoleon's Letters to Josephine” on Project Gutenberg (thanks, Steve!) “Napoleon Bonaparte” from History.com “The truth about Napoleon and Josephine's marriage, divorce, and lasting legacy” by Nylah Iqbal Muhammad for Vox “Joséphine's letters to trusted Napoleon general to go on sale in Paris” by Maev Kennedy (2014) for The Guardian “James Joyce's Love Letters” by Maria Popova for The Marginalian “James Joyce's Love Letters to His “Dirty Little Fuckbird” by Nadja Spiegelman for The Paris Review Support the showCheck out our books (and support local bookstores!) on our Bookshop.org affiliate account!Starting your own podcast with your very cool best friend? Try hosting on Buzzsprout (and get a $20 Amazon gift card!)Want more??Visit our website!Join our Patreon!Shop the merch at TeePublic!If you liked these stories, let us know on our various socials!InstagramTiktokGoodreadsAnd email us at sortofthestory@gmail.com
Sometimes the secondbest bed is the better bed.Topics in this episode include Griselsa, Antisthenes and Helen, art of surfeit, the Dark Lady of the sonnets, the erotic adventures of Shakespeare and Richard Burbage, how the Dark Lady connects the works of Shakespeare to the world of Ulysses, misogyny in the interpretation of Shakespeare, the binary of Stratford and London, William Davenant, Fetter Lane of Gerard, giglot wantons, Anne Hathaway's supposed infidelity, Anne's debt to a shepherd, Shakespeare's will and the secondbest bed, and why it isn't as damning as one might assume.Support us on Patreon to get episodes early, and to access bonus content and a video version of our podcast. Blooms & Barnacles Social Media:Facebook | BlueSky | InstagramSubscribe to Blooms & Barnacles:Apple Podcasts | Spotify | YouTube
On this episode, Antonio Michael Downing, author and host of CBC's Next Chapter, talks about his early reading life with his grandmother in Trinidad, how his work affects his reading life, and the types of authors that are speaking to him now. We talk about his two books, Saga Boy, a memoir, and Black Cherokee, his first novel. Black Cherokee Saga Boy The Next Chapter Books mentioned in this episode: What Betsy's reading: The Loneliness of Sonia and Sunny by Kiran Desai Endling by Maria Reva Isola by Allegra Goodman Books Highlighted by Antonio Michael: A Wizard of Earthsea by Ursula K. Le Guin Heavy: An American Memoir by Kiese Laymon Giovanni's Room by James Baldwin The Sellout by Paul Beatty Salt by Earl Lovelace Dubliners by James Joyce Lolita by Vladimir Nabokov Deep Secrets by Niobe Way All books available on my Bookshop.org episode page. Other books mentioned in this episode: The Sound and The Fury by William Faulkner Baldwin: A Love Story by Nicholas Boggs Anna Karenina by Leo Tolstoy KJV Bible Go Tell it on the Mountain by James Baldwin The Fire Next Time by James Baldwin Finnegans Wake by James Joyce Book of Lives by Margaret Atwood Crime and Punishment by Fyodor Dostoevsky Ulysses by James Joyce
‘Writing for me is always an embodied experience of flow…' This week we join Sally at home, as she prepares to start her day, thinking in particular about her morning swim. Listen for a meditation on writing and reflecting on one's environment, embodiment, and the interaction between thought and space, featuring James Joyce's Ulysses (1922). The wonderful piano music in the opening section is ‘Tuesday', by Paul Seba. More information on Paul and his work can be found here. This episode was edited and produced by James Bowen. Special thanks to Andrew Smith, Violet Henderson, Kris Dyer, and Maeve Magnus.
We discuss Shakespeare's sonnets, the identities of the Fair Youth and Dark Lady, and the Oscar Wilde short story "The Portrait of Mr. W.H."To hear the full episode, visit patreon.com/barnaclecast
Ever since her triumphant debut in Chaucer's Canterbury Tales, the Wife of Bath, arguably the first ordinary and recognisably real woman in English literature, has obsessed readers--from Shakespeare to James Joyce, Voltaire to Pasolini, Dryden to Zadie Smith. Few literary characters have led such colourful lives or matched her influence or capacity for reinvention in poetry, drama, fiction, and film. In The Wife of Bath: A Biography (Princeton UP, 2023), Marion Turner tells the fascinating story of where Chaucer's favourite character came from, how she related to real medieval women, and where her many travels have taken her since the fourteenth century, from Falstaff and Molly Bloom to #MeToo and Black Lives Matter. A sexually active and funny working woman, the Wife of Bath, also known as Alison, talks explicitly about sexual pleasure. She is also a victim of domestic abuse who tells a story of rape and redemption. Formed from misogynist sources, she plays with stereotypes. Turner sets Alison's fictional story alongside the lives of real medieval women--from a maid who travelled around Europe, abandoned her employer, and forged a new career in Rome to a duchess who married her fourth husband, a teenager, when she was sixty-five. Turner also tells the incredible story of Alison's post-medieval life, from seventeenth-century ballads and Polish communist pop art to her reclamation by postcolonial Black British women writers. Entertaining and enlightening, funny and provocative, The Wife of Bath is a one-of-a-kind history of a literary and feminist icon who continues to capture the imagination of readers. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Ever since her triumphant debut in Chaucer's Canterbury Tales, the Wife of Bath, arguably the first ordinary and recognisably real woman in English literature, has obsessed readers--from Shakespeare to James Joyce, Voltaire to Pasolini, Dryden to Zadie Smith. Few literary characters have led such colourful lives or matched her influence or capacity for reinvention in poetry, drama, fiction, and film. In The Wife of Bath: A Biography (Princeton UP, 2023), Marion Turner tells the fascinating story of where Chaucer's favourite character came from, how she related to real medieval women, and where her many travels have taken her since the fourteenth century, from Falstaff and Molly Bloom to #MeToo and Black Lives Matter. A sexually active and funny working woman, the Wife of Bath, also known as Alison, talks explicitly about sexual pleasure. She is also a victim of domestic abuse who tells a story of rape and redemption. Formed from misogynist sources, she plays with stereotypes. Turner sets Alison's fictional story alongside the lives of real medieval women--from a maid who travelled around Europe, abandoned her employer, and forged a new career in Rome to a duchess who married her fourth husband, a teenager, when she was sixty-five. Turner also tells the incredible story of Alison's post-medieval life, from seventeenth-century ballads and Polish communist pop art to her reclamation by postcolonial Black British women writers. Entertaining and enlightening, funny and provocative, The Wife of Bath is a one-of-a-kind history of a literary and feminist icon who continues to capture the imagination of readers. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/gender-studies
Ever since her triumphant debut in Chaucer's Canterbury Tales, the Wife of Bath, arguably the first ordinary and recognisably real woman in English literature, has obsessed readers--from Shakespeare to James Joyce, Voltaire to Pasolini, Dryden to Zadie Smith. Few literary characters have led such colourful lives or matched her influence or capacity for reinvention in poetry, drama, fiction, and film. In The Wife of Bath: A Biography (Princeton UP, 2023), Marion Turner tells the fascinating story of where Chaucer's favourite character came from, how she related to real medieval women, and where her many travels have taken her since the fourteenth century, from Falstaff and Molly Bloom to #MeToo and Black Lives Matter. A sexually active and funny working woman, the Wife of Bath, also known as Alison, talks explicitly about sexual pleasure. She is also a victim of domestic abuse who tells a story of rape and redemption. Formed from misogynist sources, she plays with stereotypes. Turner sets Alison's fictional story alongside the lives of real medieval women--from a maid who travelled around Europe, abandoned her employer, and forged a new career in Rome to a duchess who married her fourth husband, a teenager, when she was sixty-five. Turner also tells the incredible story of Alison's post-medieval life, from seventeenth-century ballads and Polish communist pop art to her reclamation by postcolonial Black British women writers. Entertaining and enlightening, funny and provocative, The Wife of Bath is a one-of-a-kind history of a literary and feminist icon who continues to capture the imagination of readers. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Ever since her triumphant debut in Chaucer's Canterbury Tales, the Wife of Bath, arguably the first ordinary and recognisably real woman in English literature, has obsessed readers--from Shakespeare to James Joyce, Voltaire to Pasolini, Dryden to Zadie Smith. Few literary characters have led such colourful lives or matched her influence or capacity for reinvention in poetry, drama, fiction, and film. In The Wife of Bath: A Biography (Princeton UP, 2023), Marion Turner tells the fascinating story of where Chaucer's favourite character came from, how she related to real medieval women, and where her many travels have taken her since the fourteenth century, from Falstaff and Molly Bloom to #MeToo and Black Lives Matter. A sexually active and funny working woman, the Wife of Bath, also known as Alison, talks explicitly about sexual pleasure. She is also a victim of domestic abuse who tells a story of rape and redemption. Formed from misogynist sources, she plays with stereotypes. Turner sets Alison's fictional story alongside the lives of real medieval women--from a maid who travelled around Europe, abandoned her employer, and forged a new career in Rome to a duchess who married her fourth husband, a teenager, when she was sixty-five. Turner also tells the incredible story of Alison's post-medieval life, from seventeenth-century ballads and Polish communist pop art to her reclamation by postcolonial Black British women writers. Entertaining and enlightening, funny and provocative, The Wife of Bath is a one-of-a-kind history of a literary and feminist icon who continues to capture the imagination of readers.
Ever since her triumphant debut in Chaucer's Canterbury Tales, the Wife of Bath, arguably the first ordinary and recognisably real woman in English literature, has obsessed readers--from Shakespeare to James Joyce, Voltaire to Pasolini, Dryden to Zadie Smith. Few literary characters have led such colourful lives or matched her influence or capacity for reinvention in poetry, drama, fiction, and film. In The Wife of Bath: A Biography (Princeton UP, 2023), Marion Turner tells the fascinating story of where Chaucer's favourite character came from, how she related to real medieval women, and where her many travels have taken her since the fourteenth century, from Falstaff and Molly Bloom to #MeToo and Black Lives Matter. A sexually active and funny working woman, the Wife of Bath, also known as Alison, talks explicitly about sexual pleasure. She is also a victim of domestic abuse who tells a story of rape and redemption. Formed from misogynist sources, she plays with stereotypes. Turner sets Alison's fictional story alongside the lives of real medieval women--from a maid who travelled around Europe, abandoned her employer, and forged a new career in Rome to a duchess who married her fourth husband, a teenager, when she was sixty-five. Turner also tells the incredible story of Alison's post-medieval life, from seventeenth-century ballads and Polish communist pop art to her reclamation by postcolonial Black British women writers. Entertaining and enlightening, funny and provocative, The Wife of Bath is a one-of-a-kind history of a literary and feminist icon who continues to capture the imagination of readers. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Ever since her triumphant debut in Chaucer's Canterbury Tales, the Wife of Bath, arguably the first ordinary and recognisably real woman in English literature, has obsessed readers--from Shakespeare to James Joyce, Voltaire to Pasolini, Dryden to Zadie Smith. Few literary characters have led such colourful lives or matched her influence or capacity for reinvention in poetry, drama, fiction, and film. In The Wife of Bath: A Biography (Princeton UP, 2023), Marion Turner tells the fascinating story of where Chaucer's favourite character came from, how she related to real medieval women, and where her many travels have taken her since the fourteenth century, from Falstaff and Molly Bloom to #MeToo and Black Lives Matter. A sexually active and funny working woman, the Wife of Bath, also known as Alison, talks explicitly about sexual pleasure. She is also a victim of domestic abuse who tells a story of rape and redemption. Formed from misogynist sources, she plays with stereotypes. Turner sets Alison's fictional story alongside the lives of real medieval women--from a maid who travelled around Europe, abandoned her employer, and forged a new career in Rome to a duchess who married her fourth husband, a teenager, when she was sixty-five. Turner also tells the incredible story of Alison's post-medieval life, from seventeenth-century ballads and Polish communist pop art to her reclamation by postcolonial Black British women writers. Entertaining and enlightening, funny and provocative, The Wife of Bath is a one-of-a-kind history of a literary and feminist icon who continues to capture the imagination of readers. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Ever since her triumphant debut in Chaucer's Canterbury Tales, the Wife of Bath, arguably the first ordinary and recognisably real woman in English literature, has obsessed readers--from Shakespeare to James Joyce, Voltaire to Pasolini, Dryden to Zadie Smith. Few literary characters have led such colourful lives or matched her influence or capacity for reinvention in poetry, drama, fiction, and film. In The Wife of Bath: A Biography (Princeton UP, 2023), Marion Turner tells the fascinating story of where Chaucer's favourite character came from, how she related to real medieval women, and where her many travels have taken her since the fourteenth century, from Falstaff and Molly Bloom to #MeToo and Black Lives Matter. A sexually active and funny working woman, the Wife of Bath, also known as Alison, talks explicitly about sexual pleasure. She is also a victim of domestic abuse who tells a story of rape and redemption. Formed from misogynist sources, she plays with stereotypes. Turner sets Alison's fictional story alongside the lives of real medieval women--from a maid who travelled around Europe, abandoned her employer, and forged a new career in Rome to a duchess who married her fourth husband, a teenager, when she was sixty-five. Turner also tells the incredible story of Alison's post-medieval life, from seventeenth-century ballads and Polish communist pop art to her reclamation by postcolonial Black British women writers. Entertaining and enlightening, funny and provocative, The Wife of Bath is a one-of-a-kind history of a literary and feminist icon who continues to capture the imagination of readers. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/british-studies
Gisèle Freund ist eine der bedeutendsten Porträtfotografinnen des 20. Jahrhunderts gewesen: James Joyce, Frida Kahlo, André Malraux – ihre Kamera hielt jene fest, die Kulturgeschichte schrieben…
This is the second episode in a series called THE SPIRIT-ERA & ITS AFTERMATHS in which I look at the way spiritual, technological, and occult flourishings at the turn of the 19th into 20th century are still with us today.In the second installment in the series, I talk with ALLAN JOHNSON Professor of English Literature at University of Surrey, meditation coach, and author of the excellent book, The Sacred Life of Modernist Literature: Immanence, Occultism, and the Making of the Modern WorldIn that book, Allan states: “The occult has always walked the perilous line between desiring a textual form while resisting the possibility that this form can ever be completely achieved.”One of my big frustrations with spiritual influencers is that most of them don't seem to have a good grasp of art, but particularly literature. They do something like this: they read literature that has magical CONTENT and create metaphors and analogies that - all-too conveniently - mirror the lessons of their own esoteric view. And they generally reach for the usual suspects: Tolkien, Le Guin, Coehlo, etc.But the location of esoteric strength in literature is less in the content and much more in its FORMS and STYLES. These forms were brought to us most prominently in modernist fiction - in James Joyce, Virginia Woolf, Franz Kafka, and more. But also by poets like TS Elliot, Ezra Pound, and WB Yeats.In the works of modernist writers, the reader's involvement is demanded to complete the text. These are writers who initiate us as we read their works.This conversation with Allan offered the chance to explore ideas I'd been longing to talk about for years, I'm so excited to share them with you here.SUPPORT THE SHOW ON PATREONBuy Allan's book
Why do we always fight most with the people we have the most in common with?Topics in this episode include James Joyce's fraught relationship with playwright John Millington Synge, the way Synge shows up in Ulysses, in-jokes about Yeats that made it into Ulysses, Synge's artistic work and why Joyce took issue with it, Synge's connection to the Aran Islands, Synge's eccentricities, pampooties, Joyce and Synge in Paris, Oisín and Patrick, Joyce and Synge as the personification of the duality found in “Scylla and Charybdis,” why Synge is not like Aristotle, why Joyce is bourgeois, Joyce's Italian translation of Riders to the Sea, riots in response to The Playboy of the Western World, and Joyce's ultimate appreciation of Synge's work.Support us on Patreon to get episodes early, and to access bonus content and a video version of our podcast.On the Blog:The Chap that Writes like SyngeBlooms & Barnacles Social Media:Facebook | BlueSky | InstagramSubscribe to Blooms & Barnacles:Apple Podcasts | Spotify | YouTube
From the misty glens of Scotland to the hidden speakeasies of Prohibition America, Jews have shaped the story of whiskey in surprising ways. In this episode, we trace the historic roots of Jewish involvement in the global whiskey trade, uncover the families and fortunes behind the barrels, and ask a question that blends law and spirit: what blessing do you say over a glass of whiskey? And what famous fictional whiskey Jew was created by James Joyce?Lior Hochberg - a J2 tour educator and travel expert - will share her work as a volunteer and champion of a vocational school for women exiting prostitution and abuse. Her Academy is about empowerment and building expertise through vocational and life training. Listen to Lior and learn more about Her Academy at - https://www.heracademy.org.il/ Links for Additional Reading: The Forgotten History of Jews in the Alcohol Industry, Joel Haber, My Jewish LearningThe History Of Jewish Bootleggers, Leah Siesfeld And Heidi Siesfeld, St Louis LightFrom Bourbon to Bagels in Kentucky, Table StudiosFollow us on Facebook, Instagram, and LinkedIn!Find more at j2adventures.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
What hidden memory of Gretta's is unlocked by a song? James Joyce, today on The Classic Tales Podcast. Welcome to The Classic Tales Podcast. Thank you for listening. Have you wanted to try an audiobook and see if you'll like it? Are you apprehensive to spend $15 on an audiobook you might not like? With the audiobook library card, you can sample as many titles as you like until you find one that sticks. For only $9.99 a month, you get unlimited downloads and streaming of the entire Classic Tales Library. No limits, just heavily curated, well produced audio, in so many genres, you're sure to find something that hits that sweet spot. Go to audiobooklibrarycard.com or follow the link in the show notes. Today we conclude our dance in Dublin. I enjoyed recording this part of the tale particularly. I hope you like it. And now, The Dead, Part 2 of 2, by James Joyce Follow this link to get The Audiobook Library Card for a special price of $6.99/month Follow this link to subscribe to our YouTube Channel: Follow this link to subscribe to the Arsène Lupin Podcast: Follow this link to follow us on Instagram: Follow this link to follow us on Facebook:
Giuseppe Culicchia"Radici"Il festival dell'identità(coltivata, negata, ritrovata"Circolo dei Lettoriwww.circololettori.itA Torino apre Radici: voci e pensieri per chiederci chi siamo e interrogarci sul nostro rapporto con il mondoL'omaggio a Claudia Cardinale poi tante voci tra letteratura, arti e pensieri: David Grossman, Fernando Aramburu, Judith Koelemeijer, Milo Manara, Francesco Piccolo, Emanuele Trevi, Nadia Terranova, Vivian Lamarque, Mauro Covacich, Luciano Lanna, Silvia Ballestra, Caterina d'Amico, Valeria Parrella, Lucio Caracciolo, Massimo Polidoro, Pietrangelo Buttafuoco, Massimo Zamboni, Alessandro Aresu, Annalisa Terranova… Radici, il festival dell'identità (coltivata, negata, ritrovata) apre a Torino e torna a interrogarsi sul tema dell'identità e sul nostro rapporto con noi stessi e con l'Altro da noi. Alla luce di ciò che accade intorno a noi, in un mondo che sembra accelerare verso un cambiamento profondo e radicale di ciò che conoscevamo – e spesso davamo per scontato – un cambiamento che investe ogni ambito, dalla geopolitica alla sessualità, dalla religione al linguaggio, Radici inaugura la 3. edizione. Il festival è un progetto della Fondazione Circolo dei lettori a cura di Giuseppe Culicchia con il contributo della Regione Piemonte-Assessorato Regionale all'Emigrazione; Radici è in programma da questo giovedì fino a domenica, 13-16 novembre, tra il Circolo dei lettori e delle lettrici e il Cinema Romano. Dopo il successo delle precedenti edizioni, il programma propone una nuova serie di incontri, lezioni e spettacoli che affrontano il tema dell'identità — individuale e collettiva — e della memoria, in un contesto sociale sempre più complesso. Attraverso grandi voci e opere, Radici indaga come i cambiamenti culturali abbiano trasformato la nostra percezione del sé, invitando a riflettere sulla consapevolezza della propria individualità e del mondo. Il programma, da giovedì 13 a domenica 16 novembre Radici prende il via al Circolo dei lettori e delle lettrici giovedì 13 novembre con l'incontro I Musei regionali dell'Emigrazione piemontese: Frossasco e Santa Maria Maggiore (h 16), con Piemontesi nel Mondo, Ugo Bertello, Davide Rosso, Claudio Cottini, Rosanna Napoli, Chiara Monferrini, Joaquin Coniglio e Alfons J. Ravelli. Un momento di dialogo tra i presidenti e i comitati di gestione dei musei, le amministrazioni locali e le associazioni di emigrati, per raccontare la memoria viva dell'emigrazione piemontese e le sue radici culturali.Segue la lectio di Paola Mastrocola (h 18), La nostalgia degli dei e il mito, un percorso tra Nietzsche, la fine del sacro e la trasformazione del mito nel nostro tempo. A seguire si tiene Alle radici dell'opera d'arte, con Alfonso Frugis, Michela Cardinali e Federica Pozzi, dedicato ai vent'anni del centro di restauro della Venaria Reale (h 18.30). In serata debutta la Trilogia triestina di Mauro Covacich: tre monologhi, un viaggio letterario tra Trieste e i suoi grandi scrittori (h 21). Radici, come da consuetudine, è anche cinema, a mezzanotte. In questa terza edizione di Radici di mezzanotte al Cinema Romano ogni sera del festival si rende omaggio a Claudia Cardinale. Il primo film è I soliti ignoti di Mario Monicelli, presentato da Giuseppe Culicchia ed Enrico Verra, in collaborazione con Aiace Torino (h 24, Cinema Romano). Venerdì 14 novembre al Circolo si apre con Un editore che guarda a Est, sulle orme di Corto Maltese, incontro con Francesco Colafemmina e Bruno Ventavoli, dedicato alla casa editrice Medhelan e al suo catalogo cosmopolita (h 16). Nel pomeriggio un doppio appuntamento: Incontro con Massimo Zamboni a partire da Pregate per Ea, Einaudi, in dialogo con Ottavia Giustetti (h 17), e Ma siete sicuri di voler mettere radici a Milano?, monologo di Silvia Ballestra che racconta contraddizioni e fragilità del capoluogo lombardo (h 17).A seguire Emanuele Trevi dialoga con Martino Gozzi in Il tempo, grande scultore, a partire dal suo libro Mia nonna e il conte, Solferino (h 18), mentre attraverso l'incontro Parli come badi! Luca Ricolfi e Alessandro Chetta riflettono sull'evoluzione del “politicamente corretto”, dalle origini inclusive agli effetti controversi nell'epoca dei social (h 18).Più tardi arriva Fernando Aramburu, con il suo nuovo libro Ultima notte da poveri, Guanda, in dialogo con Bruno Arpaia su solitudine e contraddizioni della natura umana (h 19). In serata Mauro Covacich torna in scena con la seconda parte della sua Trilogia triestina, questa volta dedicata a James Joyce (h 21). Chiude la giornata la proiezione di Fitzcarraldo di Werner Herzog, pellicola con Klaus Kinski e Claudia Cardinale per Radici di mezzanotte (h 24, Cinema Romano). La terza giornata, sabato 15 novembre, si apre al Circolo dei lettori e delle lettrici con l'incontro con Judith Koelemeijer, autrice di Etty Hillesum. Il racconto della sua vita, Adelphi, in dialogo con Elena Loewenthal (h 11.30). Segue Riccardo Gasperina Geroni con Ricominciare. Classici della letteratura italiana 1939-1962, Einaudi, un saggio che ripercorre la storia culturale italiana tra guerra e dopoguerra (h 12). Nel pomeriggio la poeta Vivian Lamarque e la scrittrice, curatrice e conduttrice della trasmissione Fahrenheit di Rai Radio 3 Susanna Tartaro si confrontano in La poesia delle radici, un dialogo sulla forza vitale e spirituale della poesia (h 15). A seguire Alessandro Aresu e Lucio Caracciolo discutono di geopolitica in La Cina è (sempre più) vicina, Feltrinelli (h 16), mentre più tardi Giorgio Amitrano rende omaggio a Yukio Mishima, seguito dalla presentazione de L'esercito di Mishima di Daniele Dall'Orco, Idrovolante Edizioni (h 16.30). Si prosegue con il documentario Radici. L'italianità come stato dell'anima, realizzato con Sofia Quercetti, grazie all'Istituto italiano di cultura e al Consolato Generale d'Italia a Cordoba, il racconto della storia degli italiani in Argentina, che ripercorre le tappe dell'emigrazione e si sofferma sulla trasmissione della lingua d'origine tra le generazioni, in città come Córdoba, Colonia Caroya, San Francisco (h 17). Segue l'incontro con il grande artista Milo Manara, in dialogo con Fulvia Caprara, su Il Nome della Rosa vol. 2, Oblomov, ripercorrendo la sua carriera tra erotismo, arte e cultura pop (h 18). E poi ancora l'incontro Alle radici dell'odio, con Alessandro Campi e Paolo Borgna, dedicato al saggio Una esecuzione memorabile, Le lettere, sull'uccisione di Giovanni Gentile (h 19).La serata prosegue con l'ultimo episodio della Trilogia triestina, con Mauro Covacich che dedica il suo monologo a Umberto Saba (h 21) e si conclude al cinema con Radici di mezzanotte, che propone La pantera rosa di Blake Edwards per l'omaggio a Claudia Cardinale (h 24, Cinema Romano). La giornata conclusiva, domenica 16 novembre si apre con Tra respiro e reminiscenza, laboratorio sul mondo del profumo con Diletta Tonatto (h 10). Più tardi doppio appuntamento: Buon compleanno, “La Biennale di Venezia” per celebrare il primo anniversario della rinata rivista di Arte, Cinema, Danza, Musica, Teatro, Moda con il presidente Pietrangelo Buttafuoco e la direttrice editoriale Debora Rossi; e Sull'attualità dei classici, con Simone Regazzoni e Valeria Parrella, un dialogo su filosofia, letteratura e rilettura del passato (h 12).Segue A ritroso, in cerca della verità, verso l'origine di ogni cosa, con Nadia Terranova e Valeria Curzio, un confronto su identità, memoria familiare e ricerca personale (h 12.30).Nel pomeriggio Identità: nuove e storiche migrazioni a confronto, curato da Maddalena Tirabassi direttrice Centro Altreitalie sulle Migrazioni Italiane, con Riccardo Roba, Elisa Colla, Andrea Ballatore, Luz Allegranza, membro del GAP - Gioventù Argentina-a Piemontèisa, il gruppo giovanile della FAPA - Federazione delle Associazioni Piemontesi d'Argentina, Manuela Paterna Patrucco e Anna Coggiola del Circolo Piemontesi Messico, mette in dialogo generazioni di emigrati piemontesi (h 15). A seguire Luciano Lanna presenta Attraversare la modernità, Cantagalli, con Davide Rondoni (h 15.30), mentre più tardi Francesco Piccolo e Caterina d'Amico ricordano Il cinema di Suso Cecchi d'Amico, in collaborazione con Giulio Einaudi editore (h 16).Più avanti nel pomeriggio Annalisa Terranova dialoga con Giorgio Ballario su Margherita. Un incontro al di là del tempo, Ianieri (h 16.30), e Massimo Polidoro tiene una lectio a partire da Il mistero delle origini dell'uomo, Feltrinelli, tra scienza, mito e antropologia (h 17).A seguire è il momento del grande scrittore isrealiano David Grossman, che dialoga con Giuseppe Culicchia sul ruolo dello scrittore di fronte alla Storia (h 18.30).Il festival chiude in musica e poesia con Alle radici della poesia a bolu, con i poetas Bruno Agus e Nicola Costantino Farina, accompagnati dai Tenores di Ula Tirso Nicola Argiolas, Gian Luigi Dessì e Nicolò Cossu per un viaggio nelle tradizioni orali sarde e nella potenza della parola improvvisata (h 20). Quattro giorni per esplorare le radici della nostra identità culturale, tra libri, immagini, voci e memorie. Radici conferma la sua vocazione di luogo di incontro e riflessione, dove il passato è allo stesso tempo memoria e materia viva che continua a parlarci del presente e ci aiuta a guardare al futuro. Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
On Lit with Charles, we usually dive into novels, short stories, and poetry - but in this episode, we're doing something a little radical. From the longest literary forms to one of the shortest: the aphorism.An aphorism is a short, striking statement - often just a line or two - that captures a deep universal truth. It's a form beloved by some of history's greatest minds: Oscar Wilde, Mark Twain, Ralph Waldo Emerson, and Friedrich Nietzsche, to name a few.Today's guest, James Geary, is an American writer and lifelong devotee of this deceptively simple art. From his early fascination with language to his career as an editor at Time magazine and later as a lecturer at Harvard, James has explored the timeless power of the aphorism - those brief sentences that linger far longer than they last. His works include The World in a Phrase: A Brief History of the Aphorism and Wit's End: What Wit Is, How It Works, and Why We Need It.We talk about what makes an aphorism work, why brevity can sometimes reveal more than verbosity, and how these tiny truths continue to shape how we think and write.I loved this conversation - it's a thoughtful, witty, and illuminating dive into the distilled essence of language. I hope you enjoy it too.If you enjoyed this episode, please consider leaving a review — it really helps others discover the podcast. You can also follow me on Instagram @litwithcharles for more book recommendations and literary discussions.Let's get more people listening — and reading!James Geary's four books were:Reader's DigestWalden, Henry David Thoreau (1854)I Ching (c. 1000 – 750 BCE)Ulysses, James Joyce (1920)
What sparks fly at a holiday get together in Dublin? Hopefully the good kind…James Joyce, today on The Classic Tales Podcast. Welcome to The Classic Tales Podcast. Thank you for listening. Have you listened to the Fu-Manchu trilogy? How about the John Carter Trilogy? How about all 51 hours of The Count of Monte Cristo? With the audiobook library card, you can listen to all this and more for only $9.99 a month. Unlimited downloads and streaming of the entire Classic Tales Library. No limits, just is heavily curated, well produced audio, so you get a great listen every time. Go to audiobooklibrarycard.com or follow the link in the show notes. Today's story is considered one of the great short stories of English literature. Appearing as the final tale in his short story collection, Dubliners, James Joyce builds the complex atmosphere of a Holiday dance in Dublin. One thing to look out for is how the point of view of the narrative changes constantly, almost like it's a living thing. The use of phrasing is also noteworthy, sometimes sharp and staccato, and sometimes smooth and flowing. It's as though the language itself has a tempo, texture, and pitch all its own. As though the story were a musical piece in and of itself. Hopefully this becomes even clearer in an audio format. I hope you like it. And now, The Dead, Part 1 of 2, by James Joyce Follow this link to get The Audiobook Library Card for a special price of $6.99/month Follow this link to subscribe to our YouTube Channel: Follow this link to subscribe to the Arsène Lupin Podcast: Follow this link to follow us on Instagram: Follow this link to follow us on Facebook:
“—Do you think it is only a paradox? the quaker librarian was asking. The mocker is never taken seriously when he is most serious.”Topics in this episode include Oscar Wilde's “The Portrait of Mr. W.H.,” Shakespeare's sonnets, the identity of the Fair Youth, the dedication on the folio of Shakespeare's sonnets, the identity of Mr. W.H., Willie Hughes, homoeroticism in Sonnet 20, camp, the meaning of “ephebe,” Wilde's connection of same-sex relationships in ancient Greece and the work of Shakespeare, gay coding in “Scylla and Charybdis,” the chilling effect of Oscar Wilde's trial, Oscar Wilde as a model for Buck Mulligan, Lyster and Eglinton as foils for Mulligan, homophobia in “Scylla and Charybdis,” and Joyce's thoughts on Oscar Wilde and homosexuality.Support us on Patreon to get episodes early, and to access bonus content and a video version of our podcast.On the Blog:An Intimate Portrait of Mr. W. H.Blooms & Barnacles Social Media:Facebook | BlueSky | InstagramSubscribe to Blooms & Barnacles:Apple Podcasts | Spotify | YouTube
Pour cette 42è édition des Assises de la Traduction, l'Association Atlas ouvre le débat sur le thème de la censure et de l'autocensure dans la traduction. Traduire, est-ce trahir ? Comment dire ce qui ne peut s'écrire dans certains contextes ? Depuis plus de 40 ans, les Assises de la Traduction réunissent à Arles, traducteurs et passionnés de littérature, auteurs et amoureux de langues. Cette année, le thème retenu est «Traduire sous contraintes». Un thème que connait bien Arezou Dadvar, traductrice. Elle a traduit King-Kong Théorie de Virginie Despentes en persan : «un projet assez difficile depuis le début. Je trouvais ce texte unique. Je me suis lancée dans cette traduction, j'avais proposé cette traduction à cinq éditeurs qui ont tous refusé. Finalement, je me suis autocensurée en traduisant et ai proposé une version modifiée, mais cette version n'a pas passé la censure. Je suis allée voir un éditeur à Paris». En effet, Tinouche Nazmjou publie depuis Paris des auteurs iraniens ou afghans qui écrivent en langue persane et qui sont censurés dans leurs pays. Les thèmes liés au désir, à la passion et les mots du sexe, ou liés à l'alcool, sont proscrits dans les écrits : «Les écrivains envoient leurs textes au Bureau de la Censure et des gens jugent leurs écrits pour savoir s'ils sont conformes aux lois islamiques du pays. Ce sont donc parfois des pages qui sont arrachées ou des écrits qui sont totalement censurés, mais il y a énormément de moyens de détourner cette censure. On va ruser et trouver un «code» entre le lecteur et le traducteur». Si la censure est un thème majeur de la rencontre de cette année, la contrainte est également inhérente à la difficulté que peut rencontrer un traducteur face à des poèmes ou des auteurs tels que James Joyce qu'on a décrits comme «intraduisibles». Xavier Luffin est, entre autres, traducteur littéraire de l'œuvre de l'écrivain soudanais Abdelaziz Baraka Sakin — dont le romain Le corbeau qui m'aimait a été publié aux éditions Zulma «Un texte difficile à traduire, car il y a de nombreux dialectes qu'il faut réussir à restituer». Invités : - Arezou Dadvar, traductrice du français vers le persan et traductologue. Elle travaille sur la sociologie de la traduction littéraire en Iran et notamment sur les thèmes de la liberté expression et de la traduction littéraire - Tinouche Nazmjou, traducteur, éditeur, metteur en scène. Il a créé sa Maison d'édition Naakojaa (qui veut dire «Utopia» en persan) en 2012 et édite des auteurs persans et des traductions d'ouvrages en persan interdits en Iran. Il est désormais «interdit de plume» en Iran - Xavier Luffin, membre du Conseil de l'ATLAS (Association pour la promotion de la traduction littéraire), professeur de Littérature arabe à l'Université Libre de Bruxelles. Les 42è Assises de la traduction littéraire : «Traduire sous contraintes» se tiendront à Arles les 7, 8 et 9 novembre 2025. Et comme chaque semaine, la chronique de Lucie Bouteloup décrypte les expressions de la langue française ! Cette semaine, «on essuie les plâtres !». Une chronique enregistrée avec Géraldine Moinard des éditions Le Robert, et toujours avec la complicité des enfants de la classe de CM2 de l'École élémentaire Vulpian à Paris ! Programmation musicale : L'artiste Aya Nakamura avec le titre «La femme alpha».
Pour cette 42è édition des Assises de la Traduction, l'Association Atlas ouvre le débat sur le thème de la censure et de l'autocensure dans la traduction. Traduire, est-ce trahir ? Comment dire ce qui ne peut s'écrire dans certains contextes ? Depuis plus de 40 ans, les Assises de la Traduction réunissent à Arles, traducteurs et passionnés de littérature, auteurs et amoureux de langues. Cette année, le thème retenu est «Traduire sous contraintes». Un thème que connait bien Arezou Dadvar, traductrice. Elle a traduit King-Kong Théorie de Virginie Despentes en persan : «un projet assez difficile depuis le début. Je trouvais ce texte unique. Je me suis lancée dans cette traduction, j'avais proposé cette traduction à cinq éditeurs qui ont tous refusé. Finalement, je me suis autocensurée en traduisant et ai proposé une version modifiée, mais cette version n'a pas passé la censure. Je suis allée voir un éditeur à Paris». En effet, Tinouche Nazmjou publie depuis Paris des auteurs iraniens ou afghans qui écrivent en langue persane et qui sont censurés dans leurs pays. Les thèmes liés au désir, à la passion et les mots du sexe, ou liés à l'alcool, sont proscrits dans les écrits : «Les écrivains envoient leurs textes au Bureau de la Censure et des gens jugent leurs écrits pour savoir s'ils sont conformes aux lois islamiques du pays. Ce sont donc parfois des pages qui sont arrachées ou des écrits qui sont totalement censurés, mais il y a énormément de moyens de détourner cette censure. On va ruser et trouver un «code» entre le lecteur et le traducteur». Si la censure est un thème majeur de la rencontre de cette année, la contrainte est également inhérente à la difficulté que peut rencontrer un traducteur face à des poèmes ou des auteurs tels que James Joyce qu'on a décrits comme «intraduisibles». Xavier Luffin est, entre autres, traducteur littéraire de l'œuvre de l'écrivain soudanais Abdelaziz Baraka Sakin — dont le romain Le corbeau qui m'aimait a été publié aux éditions Zulma «Un texte difficile à traduire, car il y a de nombreux dialectes qu'il faut réussir à restituer». Invités : - Arezou Dadvar, traductrice du français vers le persan et traductologue. Elle travaille sur la sociologie de la traduction littéraire en Iran et notamment sur les thèmes de la liberté expression et de la traduction littéraire - Tinouche Nazmjou, traducteur, éditeur, metteur en scène. Il a créé sa Maison d'édition Naakojaa (qui veut dire «Utopia» en persan) en 2012 et édite des auteurs persans et des traductions d'ouvrages en persan interdits en Iran. Il est désormais «interdit de plume» en Iran - Xavier Luffin, membre du Conseil de l'ATLAS (Association pour la promotion de la traduction littéraire), professeur de Littérature arabe à l'Université Libre de Bruxelles. Les 42è Assises de la traduction littéraire : «Traduire sous contraintes» se tiendront à Arles les 7, 8 et 9 novembre 2025. Et comme chaque semaine, la chronique de Lucie Bouteloup décrypte les expressions de la langue française ! Cette semaine, «on essuie les plâtres !». Une chronique enregistrée avec Géraldine Moinard des éditions Le Robert, et toujours avec la complicité des enfants de la classe de CM2 de l'École élémentaire Vulpian à Paris ! Programmation musicale : L'artiste Aya Nakamura avec le titre «La femme alpha».
We interview author Eric Wagner about his new book, Straight Outta Dublin: James Joyce and Robert Anton WilsonTo listen to the full interview, visit patreon.com/barnaclecast
Send us a textThis an edited version of the In Our Time discussion on Joyce's Ulysses For the BBC podcast, upon which this presentation a discussion about.https://podcasts.apple.com/gb/podcast/in-our-time/id73330895?i=1000368640008For the 1982 RTE Audio Version of the book.https://podcasts.apple.com/gb/podcast/ulysses-james-joyce/id1517040628For a complete text and notes for my entire series of talks on James Joyce ( 4 hours over 3 talks), follow the link below.https://www.patreon.com/posts/james-joyce-and-123066391?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_linkCatch On Fire PodcastsThis channel does a deep dive into the scriptures so as to teach what it means to be...Listen on: Apple Podcasts SpotifySupport the showTo listen to my monthly church history podcast, subscribe at; https://thehistoryofthechristianchurch.buzzsprout.com For an ad-free version of my podcasts plus the opportunity to enjoy hours of exclusive content and two bonus episodes a month whilst also helping keep the Bible Project Daily Podcast free for listeners everywhere support me at;|PatreonSupport me to continue making great content for listeners everywhere.https://thebibleproject.buzzsprout.com
Send us a textThis is a full version of the podcast episode issued as part of by report and reaction to the James Joyce Centenary exhibition released on Soundcloud on the 25th November 2022. Click on the link at the bottom to listen to the Sound scape I created and entered into the Irish Tourist Board's background soundscapes to be used at "The Properties of Water Installation", during the festival. It was shortlisted for consideration but not used.Study Notes:James Joyce and Religion: Despite rejecting institutional Catholicism, Joyce's works remain steeped in biblical allusions and theological discourse.Key Theological Themes:Leopold Bloom as a Christ-like Figure: Displays kindness and mercy; parallels the Good Samaritan; suffers ridicule.Stephen Dedalus as the Prodigal Son: Rejects traditional faith but remains haunted by religious guilt.Eucharistic Imagery: Themes of sacramental participation, consumption, and the Last Supper are subverted and interrogated.Resurrection Motif: The narrative structure of Ulysses suggests renewal and restoration despite its modernist ambiguity.Joyce's Language and the Bible:Ulysses employs a Babel-like linguistic multiplicity, blending scriptural and secular voices.The Bible serves as both a literary device and a cultural foundation for Joyce's exploration of human destiny.Joyce's Vision of History:The novel suggests a break from cyclical religious traditions towards a transformative, apocalyptic understanding of Christian history.Modernist Challenges to Faith:Joyce questions religious dogma while recognizing the Bible's narrative power.His work reflects a broader modernist skepticism towards objective truth and divine revelation.Implications for Christian Readers:Ulysses invites both critique and engagement from a biblical perspective.The novel resists clear moral conclusions, reflecting modernist uncertainties about faith and meaning.Part Two Joyce's Finnegans Wake and Biblical Themes1. Creation Ex Nihilo and the Cyclical Nature of HistoryFinnegans Wake reflects the biblical idea of creation out of nothing, presenting history as a continuous cycle of rise and fall.The novel enfolds all human history into a single, ever-repeating narrative of civilization and the cosmos.2. The Fall and The Christian EpicThe book begins with a fall, recalling:The fall of Satan (Isaiah 14:12Catch On Fire PodcastsThis channel does a deep dive into the scriptures so as to teach what it means to be...Listen on: Apple Podcasts SpotifySupport the showTo listen to my monthly church history podcast, subscribe at; https://thehistoryofthechristianchurch.buzzsprout.com For an ad-free version of my podcasts plus the opportunity to enjoy hours of exclusive content and two bonus episodes a month whilst also helping keep the Bible Project Daily Podcast free for listeners everywhere support me at;|PatreonSupport me to continue making great content for listeners everywhere.https://thebibleproject.buzzsprout.com
你听到的是跳岛「读懂金钱」付费系列节目的第二期试听片段,「读懂金钱」付费专题目前只在小宇宙app和网易云音乐上线。如果你对我们的内容感兴趣,欢迎你在这两个平台付费支持我们! 19世纪的英国,一个新的概念悄然兴起——“经济学人”,也就是以完全追求物质利益为目的而进行经济活动的人。这一永远理性、终极利己的形象,很快成为了庞大经济理论中的基础假设。 很少有人提到的是,几乎与此同时,同样是在英国,现代小说也从上天入地、刀山火海的骑士传奇中分化出来,坠入账单、婚嫁、租房、还贷的现实世界。 这是巧合吗?浪漫故事中的纯爱少女们怎么就成为要面包不要爱情的经济主体了?本期节目,美国布朗大学比较文学博士、英国文学研究者肖一之将从《鲁滨逊漂流记》《傲慢与偏见》《名利场》等经典作品入手,解析“经济学人”如何登上历史舞台,如何演变,又如何反映出我们所处时代的困境。 当理性计算逐渐成为时代主流,小说家们发现自己越来越难以构想替代性的叙事。或许,重温这些故事,也是在提醒我们思考一个难以回避的问题:在一个拜金的世界里,除了成为经济学人,我们还有别的活法吗? 【本期主播】 肖一之 译者、文学研究者,上海外国语大学英语学院讲师,美国布朗大学比较文学博士。 主要研究19世纪与20世纪早期英国文学、比较文学、全球思想史、文学与科学。译有英国作家福特·马多克斯·福特著“队列之末”四部曲后两部、美国作家 E.B.怀特散文集《论希望》、英国作家马丁·艾米斯短篇小说集《爱因斯坦的怪兽》等作品。 【时间轴】 02:00 罗曼史 vs 小说:从浪漫骑士传奇到账单、进货、租房子 08:09 小说是堕落世界的圣歌,被上帝抛弃的世界的史诗 10:00 理性?算计?利己?到底什么是经济学人? 16:00 《鲁滨逊漂流记》:真不好意思承认,被困荒岛后还是想搞钱 22:00 《傲慢与偏见》:闺蜜嫁给了被我拒绝的相亲丑男? 37:50 《名利场》:怎样一毛钱不花,过上一年好日子? 50:00 《米德尔马契》:如果能继承一大笔遗产,谁还想努力呢? 63:00 《我们共同的朋友》:当英国霸道总裁冒充保镖爱上做保洁的我 75:42 19世纪纯爱战士狄更斯的高呼:光有理性是没用的,真爱拯救世界! 78:20 《新寒士街》:不把文化理想当生意,还能活下去吗? 91:00 《霍华德庄园》:站在金钱之岛,双脚才能不被生活的海浪拖走 104:44 来自弗吉尼亚·伍尔夫的辩白:为什么要想谈文学反而更应该谈钱? 【节目中提到的人名和作品】 人物 拜伦(Lord Byron):英国浪漫主义诗人、革命家,代表作《唐璜》。 安妮·伊莎贝拉·米尔班克(Anne Isabella Milbanke):英国教育改革家和慈善家,诗人拜伦之妻,人称拜伦夫人。 埃达·洛夫莱斯(Ada Lovelace):英国数学家,作家,诗人拜伦的唯一婚生子女。她是第一位主张计算机不只可以用来算数的人,也发表了第一段分析机用的算法,被公认为世界上第一位程序员。 简·奥斯丁(Jane Austen):英国现实主义小说家,以《傲慢与偏见》《理智与情感》闻名,描绘女性在金钱与爱情之间的理性抉择。 格奥尔格·卢卡奇(György Lukács):匈牙利马克思主义哲学家和文学理论家,代表作《历史与阶级意识》《小说理论》,提出“小说是被上帝抛弃的世界的史诗”。 黑格尔(G. W. F. Hegel):德国哲学家,提出“世界的散文”概念,强调现代生活的矛盾与复杂性。 约翰·斯图亚特·密尔(John Stuart Mill):英国哲学家、经济学家,代表作《论自由》《政治经济学原理》,提出“经济学人”(economic man/homo economicus)概念。 莱昂内尔·罗宾斯(Lionel Charles Robbins):英国经济学家,罗宾斯对确定经济学的意义方面产生重要影响,他认为“经济学是一门研究人类在有限的资源情况下作出选择的科学”。 玛丽·普维(Mary Poovey):美国文化史学家与文学评论家,代表作《小说作为想象秩序》,研究女性写作的发展、小说与经济学的历史交织,提出小说与现代市场经济的兴起有密不可分的关系。 丹尼尔·笛福(Daniel Defoe):英国作家,代表作《鲁滨逊漂流记》,被视为现代小说的奠基人。 W.H.奥登(W.H. Auden):英国诗人,凭长诗《焦虑的年代》获得普利策诗歌奖,被认为是20世纪最重要的诗人之一。写过《致拜伦爵士的信》,称奥斯丁“比乔伊斯更令人震惊”。 詹姆斯·乔伊斯(James Joyce):爱尔兰诗人、小说家,著有《都柏林人》《尤利西斯》《芬尼根的守灵夜》,以意识流写作著称。 威廉·梅克比斯·萨克雷(W. M. Thackeray):英国讽刺小说家,著有《名利场》,其标题灵感来源于约翰·班扬的《天路历程》中描写的“浮华集市”(Vanity Fair)。 约翰·班杨(John Bunyan):英国基督教作家、布道家,其著作《天路历程》是最著名的基督教寓言文学。 乔治·艾略特(George Eliot,本名Mary Ann Evans):英国小说家,著有《米德尔马契》,擅写理性与道德的冲突。 查尔斯·狄更斯(Charles Dickens):英国维多利亚时期最具影响力的小说家,代表作《雾都孤儿》《双城记》《远大前程》等。《我们共同的朋友》是其晚期代表作。 乔治·吉辛(George Gissing):英国小说家,著有《新寒士街》,描绘知识分子在资本社会的困境。 塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson):英国诗人、剧作家、散文家、评论家、伦理学家、布道者、传记作家与辞典编撰家,花九年时间独力编出的《约翰逊字典》,为他赢得了“博士”头衔。 巴尔扎克(Honoré de Balzac):法国小说家、剧作家、评论家与记者,欧洲现实主义文学奠基人。 E·M·福斯特(Edward Morgan Forster):英国小说家、散文家,著有《霍华德庄园》《看得见风景的房间》等。 书籍 《堂吉诃德》《傲慢与偏见》《政治经济学原理》《鲁滨逊漂流记》《名利场》《米德尔马契》《我们共同的朋友》《新寒士街》《天路历程》《致拜伦爵士的一封信》《尤利西斯》《霍华德庄园》 音乐 《谈钞票伤感情 谈感情又伤钞票又伤感情》(顶楼的马戏团,2013) 出品方 | 中信书店 出品人|李楠 策划人|蔡欣 制作人 | 何润哲 广岛乱 运营编辑 | 黄鱼 运营支持|李坪芳 设计|王尊一 后期剪辑 | 崔崔 公众号:跳岛FM Talking Literature 跳到更多:即刻|微博|豆瓣|小红书
Recorded by Academy of American Poets staff for Poem-a-Day, a series produced by the Academy of American Poets. Published on October 25, 2025. www.poets.org
Watch the PREVIOUS episode on YouTube!Watch THIS episode on YouTube or click below!TIMELINE00:00 AI Computational Approach13:00 Decoding Voynich19:30 Hoax?21:00 Could women have written it?26:15 What to ask the manuscript's producer27:00 How do we know we've cracked the code?30:00 Reconsidering VoynichEgyptian hieroglyphics confounded Egyptologists for centuries until the discovery of the Rosetta Stone.The Voynich Manuscript is another old text that has perplexed experts since its discovery about 600 years ago.Dr. Robert H. Edwards specializes in investigating the biggest mysteries of the 20th century. I interviewed him on the 100th anniversary of George Mallory's death. I interviewed him again after we found Mallory's climbing partner's foot. Spoiler: We still don't know whether they reached Everest's summit.The other mystery Edwards investigated was D. B. Cooper, who stole $200,000 and disappeared after skydiving.Now, Edwards turns his analytical brain to the world's most mysterious manuscript: the Voynich Manuscript.Voynich Reconsidered: The Most Mysterious Manuscript in the World is Dr. Edwards's attempt at decoding this headache-producing document. If you think James Joyce's Finnegans Wake is hard to decipher, try the Voynich Manuscript!Excerpts from Voynich ReconsideredThe parchment for these four folios was most probably produced sometime in the first half of the fourteenth century.Who wrote the Voynich Manuscript?Nobody knows. Edwards debunks the idea that Roger Bacon authored it:D'Imperio devoted considerable effort to the study of the supposed link between the manuscript and Roger Bacon. She could not have known that the Voynich parchment would eventually be submitted to radiocarbon technology and that the samples would be dated, with up to 92 percent probability, to periods ranging between 1308 and 1458. Therefore, she could not have known that Bacon, who lived in the thirteenth century, would be excluded as the author of the manuscript, or at least as its producer or as one of its scribes.Is the Voynich Manuscript a hoax?Before we embark on our own voyage of investigation of the Voynich manuscript, we must consider the alarming possibility that it is a journey to nowhere. That is to say: it may be that the manuscript cannot be translated or deciphered because it has no intrinsic meaning. For want of better words, we must consider that the manuscript could be a hoax or a forgery.What's the Voynich Manuscript about?There is an “herbal” section, consisting of 129 pages and thereby comprising more than half of the book.The astronomical, cosmological, and astrological sections are short. Edwards is “tempted to group them together into a ‘cosmic' theme, occupying thirty-one pages.”The Voynich manuscript invites, for those who are so disposed, the insertion of a preconceived narrative. In this respect, it bears comparison with the notorious proliferation of narratives relating to the man who came to be known as D.B. Cooper, and his hijacking of Northwest Airlines Flight 305 on November 24, 1971.Do we know what the Voynich Manuscript's message is?For many years, the mission controllers at NASA resisted demands for another photographic targeting of the “Face. ” Finally, they relented. In 2001, the Mars Global Surveyor took the first new image of the object, at a much higher resolution than that of the Viking. It was revealed to be an eroded mesa with a pleasing symmetry, and certainly with gulleys and hollows that conveyed elements of a human face. Whether that is the end of the story, the reader may decide. This author is content for the mesa to be the product of erosion, by wind or by water, and not the work of ancient Martians, however much we would like it to be so. Likewise, determined researchers of the Voynich manuscript can find, within its cryptic and inscrutable pages, that which they wish to findConclusionI loved Dr. Edwards's other two books (Mallory & Cooper). Although I liked this one about the Voynich manuscript, it's such an inscrutable and inaccessible document that I found it challenging to stay engaged.Moreover, I don't understand why some people believe that old documents are worth much more than their historical value. Religious texts are helpful because they reveal the values and ideas of the past, but are often utterly wrong, especially when it comes to scientific facts. Even when they're not mistaken, they're often incomplete. A modern botanist knows far more about plants than a 14th-century writer.Some fans of the Voynich manuscript seem to believe that if we can somehow decode it, we'll learn a mind-bending revelation. I doubt it.Other fans, including Dr. Edwards, find the Voynich manuscript fascinating for the same reason people are drawn to Sudoku or a crossword puzzle: it's fun to solve a mystery even if it yields little practical benefit.If you're drawn to puzzles and the Voynich manuscript, you must buy the Voynich Manuscript and then read Voynich Reconsidered: The Most Mysterious Manuscript in the World. You're guaranteed to learn countless remarkable facts about the manuscript in Dr. Edwards's splendid and thorough analysis.For others, I'd first start by reading Dr. Edwards's other two books, which are more accessible than this one.Verdict: 7 out of 10 stars.ConnectSend me an anonymous voicemail at SpeakPipe.com/FTaponYou can post comments, ask questions, and sign up for my newsletter at https://wanderlearn.comIf you like this podcast, subscribe and share!On social media, my username is always FTapon. Connect with me on:* Facebook* Twitter* YouTube* Instagram* TikTok* LinkedIn* Pinterest* TumblrSponsors1. My Patrons sponsored this show! Claim your monthly reward by becoming a patron for as little as $2/month at https://Patreon.com/FTapon2. For the best travel credit card, get one of the Chase Sapphire cards and get 75-100k bonus miles!3. Get $5 when you sign up for Roamless, my favorite global eSIM with its unlimited hotspot & data that never expires! Use code LR32K4. Or get 5% off when you sign up with Saily, another global eSIM with a built-in VPN & ad blocker.5. Get 25% off when you sign up for Trusted Housesitters, a site that helps you find sitters or homes to sit in.6. Start your podcast with my company, Podbean, and get one month free!7. In the United States, I recommend trading cryptocurrency with Kraken. 8. Outside the USA, trade crypto with Binance and get 5% off your trading fees!9. For backpacking gear, buy from Gossamer Gear. This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit ftapon.substack.com
You will serve that which you laugh at.Topics in this episode include how to pronounce “Szombathely,” Buck Mulligan's incredible entrance into “Scylla and Charybdis,” Nicolas Cage, the heresies of Photius and Sebellius, Gloria in Excelsis Deo, why the other men must be relieved to see Buck Mulligan, whether we agree with Joyce's claim that Mulligan wears on the reader throughout the course of Ulysses, Buck Mulligan playing the role of a Shakespearean fool in Ulysses, Will Kempe, why Mulligan's tomfoolery must be directed at Stephen, why Mulligan's clowning is ultimately hollow, Buck Mulligan as God's messenger, why Stephen doesn't accomplish anything on Bloomsday, Mulligan's shifting identity, and joking for joking's sake.Support us on Patreon to get episodes early, and to access bonus content and a video version of our podcast.On the Blog:Puck Mulligan: A Joycean-Shakespearean FoolBlooms & Barnacles Social Media:Facebook | BlueSky | InstagramSubscribe to Blooms & Barnacles:Apple Podcasts | Spotify | YouTube
“El error es la puerta del descubrimiento.” — Esta frase del escritor y poeta irlandés James Joyce siempre me ha parecido muy interesante y es perfecta para continuar con nuestra serie sobre los errores más comunes en inglés. ¿Alguna vez te has preguntado cuáles son? ¡Aquí encontrarás la respuesta! Y lo mejor de todo: también la manera de ayudarte a dejar de cometerlos cuando hablas.Este es el segundo episodio sobre los errores más comunes que cometen los estudiantes de inglés. Hoy, vamos a hablar de unas palabras muy cortas pero muy importantes. Lo que suele pasar con estas palabras es que muchas personas se confunden sobre cuándo usarlas: las escriben cuando no deberían y las olvidan cuando sí son necesarias.El episodio de hoy trata de los artículos a, an y the. También aprenderás a diferenciar entre verbos y sustantivos en inglés, incluso cuando las palabras parecen idénticas.¿Tienes curiosidad? Are you curious? ¡Entonces, sigue escuchando! Then, keep listening! Recuerda que todos los recursos para este episodio, incluyendo la transcripción, la tabla de vocabulario y ejercicios para repasar el aprendizaje, están disponibles en nuestro sitio web. Haz clic en este enlace para ver todos los recursos para este episodio: https://www.inglesdesdecero.ca/231-----Dale “me gusta” a nuestra página en Facebook: https://www.facebook.com/inglesdesde0/-----Síguenos en Instagram: https://www.instagram.com/ingles.desde.cero/-----Subscribete en YouTube: https://www.youtube.com/@inglesdesdecero145-----Aprende inglés con nativos que se formaron en su enseñanza. ¡Visita nuestro sitio web, https://www.inglesdesdecero.ca/ para inscribirte y seguir todas nuestras lecciones! __No dejes pasar esta oportunidad con Shopify y regístrate para un período de prueba por solo un dólar al mes en shopify.mx/desdecero Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Egyptian hieroglyphics confounded Egyptologists for centuries until the discovery of the Rosetta Stone.The Voynich Manuscript is another old text that has perplexed experts since its discovery about 600 years ago.Watch this episode on YouTube to see nonstop images of the book itself!Dr. Robert H. Edwards specializes in investigating the biggest mysteries of the 20th century. I interviewed him on the 100th anniversary of George Mallory's death. I interviewed him again after we found Mallory's climbing partner's foot. Spoiler: We still don't know whether they reached Everest's summit.The other mystery Edwards investigated was D. B. Cooper, who stole $200,000 and disappeared after skydiving.Now, Edwards turns his analytical brain to the world's most mysterious manuscript: the Voynich Manuscript.Voynich Reconsidered: The Most Mysterious Manuscript in the World is Dr. Edwards's attempt at decoding this headache-producing document. If you think James Joyce's Finnegans Wake is hard to decipher, try the Voynich Manuscript! Here is my interview about the Voynich Manuscript with Dr. Edwards:Video Excerpts from Voynich ReconsideredThe parchment for these four folios was most probably produced sometime in the first half of the fourteenth century.Who wrote the Voynich Manuscript? Nobody knows. Edwards debunks the idea that Roger Bacon authored it:D'Imperio devoted considerable effort to the study of the supposed link between the manuscript and Roger Bacon. She could not have known that the Voynich parchment would eventually be submitted to radiocarbon technology and that the samples would be dated, with up to 92 percent probability, to periods ranging between 1308 and 1458. Therefore, she could not have known that Bacon, who lived in the thirteenth century, would be excluded as the author of the manuscript, or at least as its producer or as one of its scribes.Is the Voynich Manuscript a hoax?Before we embark on our own voyage of investigation of the Voynich manuscript, we must consider the alarming possibility that it is a journey to nowhere. That is to say: it may be that the manuscript cannot be translated or deciphered because it has no intrinsic meaning. For want of better words, we must consider that the manuscript could be a hoax or a forgery.What's the Voynich Manuscript about?There is an “herbal” section, consisting of 129 pages and thereby comprising more than half of the book.The astronomical, cosmological, and astrological sections are short. Edwards is "tempted to group them together into a 'cosmic' theme, occupying thirty-one pages."The Voynich manuscript invites, for those who are so disposed, the insertion of a preconceived narrative. In this respect, it bears comparison with the notorious proliferation of narratives relating to the man who came to be known as D.B. Cooper, and his hijacking of Northwest Airlines Flight 305 on November 24, 1971.Do we know what the Voynich Manuscript's message is?For many years, the mission controllers at NASA resisted demands for another photographic targeting of the “Face. ” Finally, they relented. In 2001, the Mars Global Surveyor took the first new image of the object, at a much higher resolution than that of the Viking. It was revealed to be an eroded mesa with a pleasing symmetry, and certainly with gulleys and hollows that conveyed elements of a human face. Whether that is the end of the story, the reader may decide. This author is content for the mesa to be the product of erosion, by wind or by water, and not the work of ancient Martians, however much we would like it to be so. Likewise, determined researchers of the Voynich manuscript can find, within its cryptic and inscrutable pages, that which they wish to findConclusionI loved Dr. Edwards's other two books (Mallory & Cooper). Although I liked this one about the Voynich manuscript, it's such an inscrutable and inaccessible document that I found it challenging to stay engaged.Moreover, I don't understand why some people believe that old documents are worth much more than their historical value. Religious texts are helpful because they reveal the values and ideas of the past, but are often utterly wrong, especially when it comes to scientific facts. Even when they're not mistaken, they're often incomplete. A modern botanist knows far more about plants than a 14th-century writer. Some fans of the Voynich manuscript seem to believe that if we can somehow decode it, we'll learn a mind-bending revelation. I doubt it.Other fans, including Dr. Edwards, find the Voynich manuscript fascinating for the same reason people are drawn to Sudoku or a crossword puzzle: it's fun to solve a mystery even if it yields little practical benefit.If you're drawn to puzzles and the Voynich manuscript, you must buy the Voynich Manuscript and then read Voynich Reconsidered: The Most Mysterious Manuscript in the World. You're guaranteed to learn countless remarkable facts about the manuscript in Dr. Edwards's splendid and thorough analysis.For others, I'd first start by reading Dr. Edwards's other two books, which are more accessible than this one.Verdict: 7 out of 10 stars.ConnectSend me an anonymous voicemail at SpeakPipe.com/FTaponYou can post comments, ask questions, and sign up for my newsletter at https://wanderlearn.com.If you like this podcast, subscribe and share! On social media, my username is always FTapon. Connect with me on:FacebookTwitterYouTubeInstagramTikTokLinkedInPinterestTumblr Sponsors1. My Patrons sponsored this show! Claim your monthly reward by becoming a patron for as little as $2/month at https://Patreon.com/FTapon2. For the best travel credit card, get one of the Chase Sapphire cards and get 75-100k bonus miles!3. Get $5 when you sign up for Roamless, my favorite global eSIM! Use code LR32K4. Get 25% off when you sign up for Trusted Housesitters, a site that helps you find sitters or homes to sit in.5. Start your podcast with my company, Podbean, and get one month free!6. In the United States, I recommend trading cryptocurrency with Kraken. 7. Outside the USA, trade crypto with Binance and get 5% off your trading fees!8. For backpacking gear, buy from Gossamer Gear. This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit ftapon.substack.com
Bitches love sonnets.Topics in this episode include putting Beurla on it, basilisks and 13th century bestiaries, Pericles and purported Shakespeare apocrypha, the Baconian theory of Shakespeare authorship, Bacon ciphers, George Brandes, Sidney, Frank Harris, the power of a granddaughter's love, Hans Walter Gabler and the most controversial line in Ulysses, Thomas Aquinas, George Bernard Shaw's take on Shakespeare, we finally get to the sonnets, Mary Fitton, William Herbet, Shakespeare's trauma, consubstantiality, and one of the best entrances in all of literature.Support us on Patreon to access episodes early, bonus content, and a video version of our podcast.Blooms & Barnacles Social Media:Facebook | BlueSky | InstagramSubscribe to Blooms & Barnacles:Apple Podcasts | Spotify | YouTube
This week Graham takes Joe on an inexplicable journey through Richard Kelly's Southland Tales, a film about porn stars, an amnesiac actor, the Book of Revelations, and so many other goddamn things that this could turn into a James Joyce-esque description if we hit each beat. So buckle up for opinions as divergent as Dwayne Johnson's acting abilities and get ready for some Fluid Karma as we try and parse through the madness of this sci-fi/action/drama/politcal satire from 2006. Will Joe be Left Behind or will he accept his role in all of the whirling chaos? Tune in to find out!
Susan Brown is a professional editor, writing coach, and book doctor. She's had forty years of teaching college creative writing and book editing, and has guided dozens of books into print as an editor, and as a writing coach.My friend Jeff Moran in Woodstock had previously mentioned Susan to me, and so I was intrigued when I heard that Susan was going to run a five week online writing workshop called “The Secrets of the Great Writers”.Jeff had told me that Susan was a James Joyce scholar. That was a little bit intimidating, but also immediately credentializing. I've appreciated a number of books on writing, by Stephen King, George Saunders, Anne Lamotte, Mary Karr and others, and thought it might also be instructive, and interesting, to be part of a writing workshop, so I signed up for Susan's class. I learned a lot in the workshop, we had a terrific group of very talented fiction and memoir writers in the class, and it was a lot of fun. One of the dozens of sources Susan identified for us during the workshop was a book called Hit Lit - Cracking the Code of the 20th Century's Biggest Bestsellers, by James Hall. In his book, Hall identifies the features common to the biggest bestsellers of all time. Susan and I discussed her Secrets of the Great Writers Workshop. Susan actually conducted an abbreviated Workshop on the Air. We discussed Hall's Hit Lit and we discussed Ulysses. We discussed storytelling. I loved this discussion.The books examined in Hit-Lit, many of which are referred to in our discussion.Gone with the Wind*Peyton PlaceTo Kill a Mockingbird*Valley of the DollsThe Godfather*The ExorcistJawsThe Dead ZoneThe Hunt for Red October*The Firm*The Bridges of Madison County; andThe Da Vinci Code**I've read these.Some of the other books referred to by Susan:Moby DickThe Scarlet Letter The LighthouseSound and the FuryThe Lincoln LawyerBlack Cherry BluesGone Baby GonePride and PrejudiceLet the Great World Spin Madame BovaryThe Glass CastleAngela's AshesWildCatcher in the RyeLolitaUlyssesI encouraged Susan to run a class guiding us through Ulysses!
I, for one, think geese really do have souls.Topics in this episode include librarian Thomas Lyster and his Quaker faith, why Lyster always seems to be dancing in “Scylla and Charybdis,” the journal of Quaker founder George Fox, what James Joyce knew about the Quakerism, Christfox, leather trews, confusing Shakespeare and George Fox in the context of “Scylla and Charybdis,” whether or not women have souls, George Fox traveling about debating people about religion, Stephen's jealousy of spiritual leaders who attract women, Anne Hathaway at the end of her life, the real Thomas Lyster, how the real Lyster compares to the Ulysses version, what “baldpink lollard costard” means, and the extremely petty reason Joyce wrote Lyster the way he did.Support us on Patreon to access episodes early, bonus content, and a video version of our podcast. On the Blog:Decoding Dedalus: Christfox in Leather TrewsBlooms & Barnacles Social Media:Facebook | BlueSky | InstagramSubscribe to Blooms & Barnacles:Apple Podcasts | Spotify | YouTube
‘From Waterloo Station to the small country town of Ramsgard in Dorset is a journey of not more than three or four hours, but having by good luck found a compartment to himself, Wolf Solent was able to indulge in such an orgy of concentrated thought, that these three or four hours lengthened themselves out into something beyond all human measurement.' We rejoin Sally this week in conversation with the producer, James Bowen, discussing how to navigate, and ultimately teach, ‘difficult' literature, drawing on John Cooper Powys' Wolf Solent (1929) and James Joyce's Ulysses (1922). Listen for a discussion of ambiguity, pedagogy, and the role of the author in narrative resolution. More information on Powys can be found here. Sally's fable, Worm in the Bud, will be published in November of this year by The New Menard Press. It will be available from all good booksellers. You can also find out more about James and his work here. This episode was edited and produced by James Bowen. Special thanks to Andrew Smith, Violet Henderson, Kris Dyer, and Maeve Magnus.
We finally learn the weirdest thing that Joyce and Gogarty got up to.Topics in this episode include Giacomo Joyce and dirty love letters, the pain of not being invited, Æ's New Songs and Joyce's exclusion from it, why Æ Russell hasn't released any new songs this year, Aristotle's experiment, the meaning of nookshotten, Shakespeare plays as political propaganda, so much theosophy, the true yogibogeybox, a pawned Pali book, the time Gogarty and Joyce vandalized the chambers of the Hermetic Society, Æ the chick magnet, Joyce's incel era, Louis H. Victory, T. Caulfield Irwin, elitism in theosophy, and Æ the gulfer of souls.Support us on Patreon to access episodes early, bonus content, and a video version of our podcast.On the Blog:Decoding Dedalus: Yogibogeybox in Dawson chambers.Blooms & Barnacles Social Media:Facebook | BlueSky | InstagramSubscribe to Blooms & Barnacles:Apple Podcasts | Spotify | YouTube
A new week means new questions! Hope you have fun with these!On which UK gameshow (based on the original American version) did Dale Winton tell contestants to go 'wild in the aisles'?What what country produces 95% of the world's opal?Botticelli's fresco "Temptations of Christ" is on the wall of what chapel?The Luna 9 Mission by the USSR in 1966 was the first to achieve what?Think American Sports and Identify the odd one out: Eagles, Bears, Tigers, and Lions.The title of James Joyce's Ulysses comes from the Latinised name of what hero?What is the traditional occupation of a leprechaun?Whose ambitions were stopped in Russia in 1812 after the battle of Borodino?Originally a personification of the Milky Way, the Egyptian sky goddess Hathor became the goddess of women and fertility came to be depicted as a what animal?MusicHot Swing, Fast Talkin, Bass Walker, Dances and Dames, Ambush by Kevin MacLeod (incompetech.com)Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/Don't forget to follow us on social media:Patreon – patreon.com/quizbang – Please consider supporting us on Patreon. Check out our fun extras for patrons and help us keep this podcast going. We appreciate any level of support!Website – quizbangpod.com Check out our website, it will have all the links for social media that you need and while you're there, why not go to the contact us page and submit a question!Facebook – @quizbangpodcast – we post episode links and silly lego pictures to go with our trivia questions. Enjoy the silly picture and give your best guess, we will respond to your answer the next day to give everyone a chance to guess.Instagram – Quiz Quiz Bang Bang (quizquizbangbang), we post silly lego pictures to go with our trivia questions. Enjoy the silly picture and give your best guess, we will respond to your answer the next day to give everyone a chance to guess.Twitter – @quizbangpod We want to start a fun community for our fellow trivia lovers. If you hear/think of a fun or challenging trivia question, post it to our twitter feed and we will repost it so everyone can take a stab it. Come for the trivia – stay for the trivia.Ko-Fi – ko-fi.com/quizbangpod – Keep that sweet caffeine running through our body with a Ko-Fi, power us through a late night of fact checking and editing!
We discuss the James Joyce short story, Giacomo Joyce.To listen to the full episode, or see a video version, check out patreon.com/barnaclecast