19th century French poet, essayist and art critic,
POPULARITY
Categories
Porfirio Barba‑Jacob fue el seudónimo literario de Miguel Ángel Osorio Benítez (Santa Rosa de Osos, Antioquia, 1883 – Ciudad de México, 1942), uno de los poetas más intensos y errantes de Colombia. Nacido en una familia campesina, creció con sus abuelos en Angostura y desde joven recorrió Colombia fundando revistas y escribiendo bajo distintos seudónimos: Marín Jiménez, Ricardo Arenales y finalmente Porfirio Barba‑Jacob desde 1922. A partir de 1907 vivió en Centroamérica, Estados Unidos y México. Periodista polémico, fue encarcelado por criticar al régimen de Porfirio Díaz, expulsado luego de México y Guatemala, y vivió en Cuba, Honduras, El Salvador (donde presenció el terremoto de 1917), antes de regresar en 1930 a México, donde escribió columnas como “Perifonemas” hasta su muerte por tuberculosis en 1942. Sus primeros poemas fueron “Campiña florida” (Barranquilla, 1907), junto a “Árbol viejo” y la célebre “Canción de la vida profunda”. Obras recogidas en antologías durante su vida: Rosas negras (1932, Guatemala), Canciones y elegías (1933, México) y La canción de la vida profunda y otros poemas (1937, Manizales). Póstumamente se publicaron Poemas intemporales (1944) y Antorchas contra el viento (1944) entre otras. Como periodista, su crónica "El combate de la Ciudadela narrado por un extranjero" sobre la Decena Trágica de México (1913) reflejó su compromiso político y literario. Escribió también relatos de alta calidad literaria como El terremoto de San Salvador: narración de un superviviente (1917), considerada un clásico de la crónica hispanoamericana. Su obra es representativa de un modernismo ecléctico, influido por Baudelaire y Rubén Darío, con una sensibilidad romántica, musical y trágica. Refleja temas como la muerte, la pasión, la nostalgia y la dualidad entre belleza y horror. Abiertamente gay, trató el amor entre hombres en varios poemas, convirtiéndose en un referente pionero de la literatura LGBT en Colombia y América Latina. Falleció en pobreza y enfermedad en Ciudad de México. Sus restos fueron repatriados a Colombia en 1946 y depositados en la Rotonda de los Hombres Ilustres. En resumen, Porfirio Barba‑Jacob fue un espíritu cosmopolita y transgresor, cuya poesía y crónicas siguen impactando por su intensidad lírica, su compromiso político y su apertura afectiva.
Wurth, Laura Helena www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Nous sommes le 20 août 1857 à Paris. C'est devant la 6ème chambre correctionnelle de la Seine que s'ouvre le procès de Charles Baudelaire et de ses éditeurs. Deux mois plus tôt, paraissait le recueil du poète intitulé « Les Fleurs du mal ». La presse, choquée, s'était offusquée, et le procureur général avait ordonné la saisie de l'ouvrage. Le réquisitoire est prononcé par Ernest Pinard. Il accuse Baudelaire de manquer « au sens de la pudeur » et en outre de multiplier « les peintures lascives ». Il attaque l'auteur, non seulement sur le fond, mais aussi sur la forme. La réputation de marginal qui colle aux basques de l'écrivain ne joue pas en sa faveur, de plus, il se présente devant la Cour dans une tenue négligée. La défense, elle, plaide l'indépendance de l'artiste et la beauté de l'œuvre. Mais cela ne suffira pas à convaincre la « bien-pensance » de l'époque. Quelques heures plus tard, le recueil est condamné pour « délit d'outrage à la morale publique et aux bonnes mœurs », en raison de « passages ou expressions obscènes et immorales ». Baudelaire et ses éditeurs sont contraints à payer une amende de 100 francs chacun et de retirer six poèmes du livre s'ils souhaitent en poursuivre la vente. Huit mois plus tôt, le 29 janvier, le susnommé Pinard était déjà procureur général dans le procès intenté au roman de Gustave Flaubert « Madame Bovary ». Ici, après un très long réquisitoire, aucune charge n'avait été retenue, grâce à la plaidoirie enflammée de Maître Sénard. Flaubert et ses comparses furent acquittés. Cette mise au ban de la société rapproche-t-elle ces deux géants de la littérature. Leur vie, leur œuvre nous offrent-elles d'autres points de comparaison. En quoi, un peu plus de deux cents ans après leur naissance, nous parlent-ils encore ? Baudelaire – Flaubert, portraits croisés. Invité Daniel Salvatore Schiffer, professeur de philosophie de l'art à l'Ecole supérieure de l'Académie Royale des Beaux-Arts de Liège. « L'ivresse artiste », éd. Samsa. Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be :https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Intéressés par l'histoire ? Vous pourriez également aimer nos autres podcasts : L'Histoire Continue: https://audmns.com/kSbpELwL'heure H : https://audmns.com/YagLLiKEt sa version à écouter en famille : La Mini Heure H https://audmns.com/YagLLiKAinsi que nos séries historiques :Chili, le Pays de mes Histoires : https://audmns.com/XHbnevhD-Day : https://audmns.com/JWRdPYIJoséphine Baker : https://audmns.com/wCfhoEwLa folle histoire de l'aviation : https://audmns.com/xAWjyWCLes Jeux Olympiques, l'étonnant miroir de notre Histoire : https://audmns.com/ZEIihzZMarguerite, la Voix d'une Résistante : https://audmns.com/zFDehnENapoléon, le crépuscule de l'Aigle : https://audmns.com/DcdnIUnUn Jour dans le Sport : https://audmns.com/xXlkHMHSous le sable des Pyramides : https://audmns.com/rXfVppvN'oubliez pas de vous y abonner pour ne rien manquer.Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Porfirio Barba‑Jacob fue el seudónimo literario de Miguel Ángel Osorio Benítez (Santa Rosa de Osos, Antioquia, 1883 – Ciudad de México, 1942), uno de los poetas más intensos y errantes de Colombia. Nacido en una familia campesina, creció con sus abuelos en Angostura y desde joven recorrió Colombia fundando revistas y escribiendo bajo distintos seudónimos: Marín Jiménez, Ricardo Arenales y finalmente Porfirio Barba‑Jacob desde 1922. A partir de 1907 vivió en Centroamérica, Estados Unidos y México. Periodista polémico, fue encarcelado por criticar al régimen de Porfirio Díaz, expulsado luego de México y Guatemala, y vivió en Cuba, Honduras, El Salvador (donde presenció el terremoto de 1917), antes de regresar en 1930 a México, donde escribió columnas como “Perifonemas” hasta su muerte por tuberculosis en 1942. Sus primeros poemas fueron “Campiña florida” (Barranquilla, 1907), junto a “Árbol viejo” y la célebre “Canción de la vida profunda”. Obras recogidas en antologías durante su vida: Rosas negras (1932, Guatemala), Canciones y elegías (1933, México) y La canción de la vida profunda y otros poemas (1937, Manizales). Póstumamente se publicaron Poemas intemporales (1944) y Antorchas contra el viento (1944) entre otras. Como periodista, su crónica "El combate de la Ciudadela narrado por un extranjero" sobre la Decena Trágica de México (1913) reflejó su compromiso político y literario. Escribió también relatos de alta calidad literaria como El terremoto de San Salvador: narración de un superviviente (1917), considerada un clásico de la crónica hispanoamericana. Su obra es representativa de un modernismo ecléctico, influido por Baudelaire y Rubén Darío, con una sensibilidad romántica, musical y trágica. Refleja temas como la muerte, la pasión, la nostalgia y la dualidad entre belleza y horror. Abiertamente gay, trató el amor entre hombres en varios poemas, convirtiéndose en un referente pionero de la literatura LGBT en Colombia y América Latina. Falleció en pobreza y enfermedad en Ciudad de México. Sus restos fueron repatriados a Colombia en 1946 y depositados en la Rotonda de los Hombres Ilustres. En resumen, Porfirio Barba‑Jacob fue un espíritu cosmopolita y transgresor, cuya poesía y crónicas siguen impactando por su intensidad lírica, su compromiso político y su apertura afectiva.
Porfirio Barba‑Jacob fue el seudónimo literario de Miguel Ángel Osorio Benítez (Santa Rosa de Osos, Antioquia, 1883 – Ciudad de México, 1942), uno de los poetas más intensos y errantes de Colombia. Nacido en una familia campesina, creció con sus abuelos en Angostura y desde joven recorrió Colombia fundando revistas y escribiendo bajo distintos seudónimos: Marín Jiménez, Ricardo Arenales y finalmente Porfirio Porfirio Barba‑Jacob desde 1922. A partir de 1907 vivió en Centroamérica, Estados Unidos y México. Periodista polémico, fue encarcelado por criticar al régimen de Porfirio Díaz, expulsado luego de México y Guatemala, y vivió en Cuba, Honduras, El Salvador (donde presenció el terremoto de 1917), antes de regresar en 1930 a México, donde escribió columnas como “Perifonemas” hasta su muerte por tuberculosis en 1942. Sus primeros poemas fueron “Campiña florida” (Barranquilla, 1907), junto a “Árbol viejo” y la célebre “Canción de la vida profunda”. Obras recogidas en antologías durante su vida: Rosas negras (1932, Guatemala), Canciones y elegías (1933, México) y La canción de la vida profunda y otros poemas (1937, Manizales). Póstumamente se publicaron Poemas intemporales (1944) y Antorchas contra el viento (1944) entre otras. Como periodista, su crónica "El combate de la Ciudadela narrado por un extranjero" sobre la Decena Trágica de México (1913) reflejó su compromiso político y literario. Escribió también relatos de alta calidad literaria como El terremoto de San Salvador: narración de un superviviente (1917), considerada un clásico de la crónica hispanoamericana. Su obra es representativa de un modernismo ecléctico, influido por Baudelaire y Rubén Darío, con una sensibilidad romántica, musical y trágica. Refleja temas como la muerte, la pasión, la nostalgia y la dualidad entre belleza y horror. Abiertamente gay, trató el amor entre hombres en varios poemas, convirtiéndose en un referente pionero de la literatura LGBT en Colombia y América Latina. Falleció en pobreza y enfermedad en Ciudad de México. Sus restos fueron repatriados a Colombia en 1946 y depositados en la Rotonda de los Hombres Ilustres. En resumen, Porfirio Barba‑Jacob fue un espíritu cosmopolita y transgresor, cuya poesía y crónicas siguen impactando por su intensidad lírica, su compromiso político y su apertura afectiva.
Porfirio Barba‑Jacob fue el seudónimo literario de Miguel Ángel Osorio Benítez (Santa Rosa de Osos, Antioquia, 1883 – Ciudad de México, 1942), uno de los poetas más intensos y errantes de Colombia. Nacido en una familia campesina, creció con sus abuelos en Angostura y desde joven recorrió Colombia fundando revistas y escribiendo bajo distintos seudónimos: Marín Jiménez, Ricardo Arenales y finalmente Porfirio Porfirio Barba‑Jacob desde 1922. A partir de 1907 vivió en Centroamérica, Estados Unidos y México. Periodista polémico, fue encarcelado por criticar al régimen de Porfirio Díaz, expulsado luego de México y Guatemala, y vivió en Cuba, Honduras, El Salvador (donde presenció el terremoto de 1917), antes de regresar en 1930 a México, donde escribió columnas como “Perifónemas” hasta su muerte por tuberculosis en 1942. Sus primeros poemas fueron “Campiña florida” (Barranquilla, 1907), junto a “Árbol viejo” y la célebre “Canción de la vida profunda”. Obras recogidas en antologías durante su vida: Rosas negras (1932, Guatemala), Canciones y elegías (1933, México) y La canción de la vida profunda y otros poemas (1937, Manizales). Póstumamente se publicaron Poemas intemporales (1944) y Antorchas contra el viento (1944) entre otras. Como periodista, su crónica "El combate de la Ciudadela narrado por un extranjero" sobre la Decena Trágica de México (1913) reflejó su compromiso político y literario. Escribió también relatos de alta calidad literaria como El terremoto de San Salvador: narración de un superviviente (1917), considerada un clásico de la crónica hispanoamericana. Su obra es representativa de un modernismo ecléctico, influido por Baudelaire y Rubén Darío, con una sensibilidad romántica, musical y trágica. Refleja temas como la muerte, la pasión, la nostalgia y la dualidad entre belleza y horror. Abiertamente gay, trató el amor entre hombres en varios poemas, convirtiéndose en un referente pionero de la literatura LGBT en Colombia y América Latina. Falleció en pobreza y enfermedad en Ciudad de México. Sus restos fueron repatriados a Colombia en 1946 y depositados en la Rotonda de los Hombres Ilustres. En resumen, Porfirio Barba‑Jacob fue un espíritu cosmopolita y transgresor, cuya poesía y crónicas siguen impactando por su intensidad lírica, su compromiso político y su apertura afectiva.
La question, c'est : est-ce qu'il marche ? Est-ce qu'il flâne ? Est-ce qu'il se promène ou est-ce qu'il vagabonde ? Oui, je viens de refermer le livre d'Edgardo Scott et je m'interroge à son sujet. Né à Buenos Aires en Argentine, il semblerait qu'il soit issu d'une lignée de grands marcheurs, que vous appelez migrants parfois. Il semblerait aussi que lui-même ait été pris de flânerie pour Paris. Avec Edgardo Scott, c'est aussi l'histoire d'un psychanalyste qui fait marcher sa « cabeza », Freud, Lacan, Foucault jamais très loin de sa plume. L'occasion faisant le larron, lorsque vous lirez Du flâneur au vagabond – un essai littéraire sur la marche qu'il publie aux éditions Riveneuve –, vous cheminerez aux côtés d'Edgar Allan Poe, Baudelaire, Walter Benjamin, Cortázar, Borges. Programmation musicale de l'invité : Edmundo Rivero – « Cuando Me Entres a Fallar » Aparte – « Summerflight » The Divine Comedy – « To The Rescue »
La question, c'est : est-ce qu'il marche ? Est-ce qu'il flâne ? Est-ce qu'il se promène ou est-ce qu'il vagabonde ? Oui, je viens de refermer le livre d'Edgardo Scott et je m'interroge à son sujet. Né à Buenos Aires en Argentine, il semblerait qu'il soit issu d'une lignée de grands marcheurs, que vous appelez migrants parfois. Il semblerait aussi que lui-même ait été pris de flânerie pour Paris. Avec Edgardo Scott, c'est aussi l'histoire d'un psychanalyste qui fait marcher sa « cabeza », Freud, Lacan, Foucault jamais très loin de sa plume. L'occasion faisant le larron, lorsque vous lirez Du flâneur au vagabond – un essai littéraire sur la marche qu'il publie aux éditions Riveneuve –, vous cheminerez aux côtés d'Edgar Allan Poe, Baudelaire, Walter Benjamin, Cortázar, Borges. Programmation musicale de l'invité : Edmundo Rivero – « Cuando Me Entres a Fallar » Aparte – « Summerflight » The Divine Comedy – « To The Rescue »
Charles Baudelaire (1821–1867) fue un poeta, crítico de arte y traductor francés, considerado una de las figuras más influyentes de la literatura moderna. Es especialmente conocido por su obra Les Fleurs du mal (Las flores del mal, 1857), un libro de poemas que causó escándalo en su época por tratar temas como la sensualidad, el tedio, el spleen (melancolía existencial), la muerte y el satanismo. Combina el romanticismo con un estilo pre-simbolista, precursor del modernismo.Temas recurrentes: Belleza en lo decadente, lo prohibido, lo urbano, la dualidad del alma humana (ángel/demonio), el hastío moderno.Lenguaje: Rico en simbolismo, imágenes sensoriales y musicalidad poética. Obra principal:Las flores del mal incluye secciones como:Spleen et Idéal (el alma dividida entre lo sublime y lo miserable), Tableaux parisiens (poemas sobre la ciudad de París), Révolte (la rebelión contra Dios o el orden), La Mort (reflexiones sobre la muerte).Seis poemas del libro fueron censurados por "ofensa a la moral pública", y Baudelaire fue multado. Esa censura no se levantó en Francia sino hasta 1949. Es considerado uno de los padres de la poesía moderna.Fue una gran influencia para los simbolistas (como Verlaine, Rimbaud y Mallarmé) y para poetas del siglo XX como T. S. Eliot y Paul Valéry. También tradujo la obra de Edgar Allan Poe al francés, ayudando a difundirla en Europa.
durée : 00:29:12 - Théâtre - La pierre angulaire d'une maison assure la solidité de tout le bâtiment. C'est sur elle que tout repose. C'est elle qui porte le récit… Sans elle, il n'y a rien à raconter. - réalisation : Emmanuelle Chevrière, Cédric Aussir Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
Entrevista con el multifacético artista Alfredo Vanini, hablando del lanzamiento de 'Las flores del mal', de Baudelaire, bajo su traducción del francés al español.
durée : 00:28:47 - Théâtre - Chacune possède sa propre horloge, mais… ce qui est certain, c'est que l'heure tourne pour nous toutes. Même lorsque les temps changent. - réalisation : Emmanuelle Chevrière, Cédric Aussir Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
Baudelaire, give us strength. It's the FINAL series of Year 6, and we're going out with a traumatic bang, as Sean unleashes the manga version of one of his most hated anime – The Flowers of Evil! But that was 13 years ago, and it's not like you can rotoscope manga, so surely this romantic drama will have grown on him somewhat since then? If he can u-turn on Girl on the Shore, he can u-turn on anything, right? ~ Welcome to That Time I Started A Podcast To Read Trash Manga With My Friends And Actually Most Of Them Were Trash But Some Of Them Weren't! Or The Trash Manga Friends Podcast, for short. New episodes drop every fortnight, where our trio of Sean, Mike and Phil read the first two volumes (or equivalent) of a manga, webtoon, manhua or manhwa, analysing every little thing to discuss what's good, what's bad, but mostly, what's trash. Five years in, we're just getting started, as trash never ends, and neither do we. So please, come join us and listen to our book club slash never-ending existential nightmare! ~ Follow us on social media! Links to all platforms on our site - https://trashmangafriends.carrd.co/ Sean, our forever host, is on Bluesky & Twitch - https://bsky.app/profile/slazo.bsky.social ~ https://www.twitch.tv/slazoking Mike, our streamer extraordinaire, is everywhere @Bersekrer - https://bersekrer.carrd.co/ Phil, our trash overlord, is on Twitter @PheNaxKian - https://twitter.com/PheNaxKian ~ Support the official release! The Flowers of Evil is licensed by Kodansha - https://kodansha.us/series/the-flowers-of-evil/
durée : 00:28:54 - Théâtre - L'intimité, c'est à la fois ce que l'on cache… et ce que l'on s'autorise à révéler. - réalisation : Emmanuelle Chevrière, Cédric Aussir Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:02:20 - Les 80'' - par : Florence Paracuellos - La nouvelle fiction radiophonique de France Culture raconte l'histoire des femmes des années 1950 à aujourd'hui, à travers une maison et ses occupantes successives. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:28:51 - Théâtre - C'est une maison modeste, ouvrière. Un pavillon de banlieue. Construit à la périphérie, excentré. Et pourtant, c'est là où tout se passe. Car ce pavillon est au cœur de l'histoire. - réalisation : Emmanuelle Chevrière, Cédric Aussir Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:28:51 - La Série fiction - C'est une maison modeste, ouvrière. Un pavillon de banlieue. Construit à la périphérie, excentré. Et pourtant, c'est là où tout se passe. Car ce pavillon est au cœur de l'histoire. - réalisation : Cédric Aussir
durée : 00:28:54 - La Série fiction - L'intimité, c'est à la fois ce que l'on cache… et ce que l'on s'autorise à révéler. - réalisation : Cédric Aussir
durée : 00:28:47 - La Série fiction - Chacune possède sa propre horloge, mais… ce qui est certain, c'est que l'heure tourne pour nous toutes. Même lorsque les temps changent. - réalisation : Cédric Aussir
durée : 00:29:12 - La Série fiction - La pierre angulaire d'une maison assure la solidité de tout le bâtiment. C'est sur elle que tout repose. C'est elle qui porte le récit… Sans elle, il n'y a rien à raconter. - réalisation : Cédric Aussir
durée : 00:28:56 - La Série fiction - À toute histoire, il faut un début. Les personnages apparaissent, et ils se tiennent là, hésitants. Prêts à pousser la porte de la maison…! - réalisation : Cédric Aussir
durée : 00:28:56 - Théâtre - À toute histoire, il faut un début. Les personnages apparaissent, et ils se tiennent là, hésitants. Prêts à pousser la porte de la maison…! - réalisation : Emmanuelle Chevrière, Cédric Aussir Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
"El Sabueso" (The Hound), escrito en 1922 y publicado en 1924 en la mítica revista Weird Tales, no es solo un cuento de terror; es el puente definitivo entre el horror gótico tradicional y el horror cósmico que definiría la carrera de Lovecraft.La historia narra el descenso a la locura de dos amigos, el narrador y su compañero St. John. Hartos de la banalidad del mundo moderno, ambos se convierten en estetas de lo macabro, dedicándose a saquear tumbas antiguas para alimentar un museo privado lleno de reliquias necrófilas.Su perdición comienza en un cementerio de Holanda, donde desentierran los restos de un profanador de tumbas del siglo XVIII. Del cuello del cadáver extraen un amuleto de jade verde con la efigie de un perro alado. A partir de ese momento, el aire se llena de un aullido constante y el sonido de alas pesadas. Uno a uno, los protagonistas descubren que no se puede robar a los muertos sin que algo de "el otro lado" venga a reclamar su propiedad.Este relato es históricamente vital porque marca la primera mención en la literatura del Necronomicón, el grimorio ficticio de Abdul Alhazred. Aquí, Lovecraft lo introduce no como un libro de hechizos, sino como un registro de ritos prohibidos y advertencias sobre las entidades que habitan en los umbrales de la realidad.El objeto es el motor de la trama. Representa el vínculo físico entre la codicia humana y las fuerzas sobrenaturales. Su descripción sugiere una conexión con el culto a los Ghouls (Gules), seres que Lovecraft desarrollaría más tarde, estableciendo que hay una jerarquía de criaturas que protegen los cementerios.A diferencia de otros relatos donde el horror es puramente alienígena, aquí Lovecraft se sumerge en el decadentismo. Los protagonistas buscan el placer en lo "enfermo" y lo "muerto", una temática inspirada en autores como Edgar Allan Poe y Baudelaire.El relato se divide en tres fases psicológicas que puedes resaltar en tu audiolibro:La Arrogancia: La creencia de que pueden controlar lo oculto y que el saqueo es una forma de arte superior.El Acoso: La manifestación de lo sobrenatural a través de los sentidos (oído y tacto), creando una atmósfera de paranoia creciente.La Inevitabilidad: El clímax en el que el narrador se da cuenta de que la criatura es física, implacable y que su destino está sellado.Aunque "El Sabueso" se siente como un cuento gótico de fantasmas, sienta las bases del horror cósmico al sugerir que:Existen cultos ancestrales que preceden a la humanidad.Ciertos objetos actúan como faros para entidades de otras dimensiones.El conocimiento prohibido (el Necronomicón) es una sentencia de muerte para quien lo posee.
Desta vez, tivemos de nos ficar pelos trabalhos preparatórios, já que este texto, que costuma ser redigido depois, teve de ser apressado, vindo antes, e a previsão é que Victor Barros (cabo-verdiano, historiador doutorado pela Universidade de Coimbra, com uma tese sobre a construção da memória do império português nas colónias em África, investigador do Instituto de História Contemporânea da Universidade Nova de Lisboa e autor de vários artigos sobre Amílcar Cabral) se tenha juntado a nós para discutirmos as questões do colonialismo, o papel de Cabral como figura sediciosa decisiva para aquele enredo revoltoso que viria a encorajar a nossa própria luta de libertação, fazendo estalar o regime desde as colónias portuguesas até à metrópole, permitindo um raro momento de combate político em que chegou a supor-se que Portugal pudesse ser uma responsabilidade comum, e não um assunto decidido por muito poucos, com uma cultura reservada à contemplação dos seus interesses. Mas agora, aqui, e para os efeitos deste exercício, que nunca se quis ficar por um descritivo dos episódios, antes uma contribuição acessória, um devaneio ulterior, desta vez, e para permitir uma leitura das linhas de tensão que organizam, hoje, a única verdadeira fractura no nosso campo político, vamo-nos ficar por um exercício de colagem de dois textos. Começamos pelo longo excerto de um ensaio de Vivian Abenshushan, em Escritos para Desocupados, quando recorda que no Génesis, Adão e Eva tentaram repartir de modo equitativo a penitência da chamada divisão do trabalho – entre os seus filhos: Caim obteria a propriedade de toda a terra; Abel seria dono de todo o gado. Um deles dedicar-se-ia ao cultivo; o outro, à pastorícia. É provável que os irmãos tivessem pouco tempo livre para pregarem partidas e brincarem juntos na encosta do vasto campo, algo que a longo prazo teria ajudado a criar um vínculo entre eles, evitando assim o desenlace fratricida. Um dia, Abel e Caim fizeram as suas oferendas a Deus (um deles sacrificou um carneiro; o outro ofereceu um fruto da terra), mas Deus, sempre insondável, só aceitou a oferenda de Abel. Furioso, Caim matou, como toda a gente sabe, o seu irmão. As interpretações deste episódio sangrento não se fizeram esperar. De entre todas elas, há uma que aponta para o nascimento de um antagonismo ancestral: aquele que existe entre trabalhadores e ociosos. Assim o indicam as raízes dos seus nomes: Caim (do árabe gain, «o ferreiro») poderia ser identificado com o homo faber, o homem que fabrica ferramentas, aquele que exerce a sua vontade transformadora sobre a matéria. Ele forja o arado para lavrar e também o martelo para acertar o golpe. Tem uma mão equipada, uma mão presa ao trabalho, uma mão plena. Raras vezes essa mão se põe a tamborilar. Ela é puro músculo: abre sulcos, aplana a terra, subjuga brotos, edifica. É a mão do trabalhador. Graças à ferramenta, essa extensão incisiva do corpo, Caim e os seus descendentes conseguem dominar as vastidões selvagens e criar um novo mundo artificial. São os construtores das primeiras cidades, mais tarde associadas à corrupção e à perda de sentido espiritual. A alma de Caim é sedentária; enraíza-se na terra que cultiva, funda os costumes, adquire direitos sobre o solo. Assim o expressa outra raiz do seu nome, a proveniente do verbo hebraico kanah: adquirir, subjugar. Caim é, então, obter, possuir e, portanto, governar ou o proprietário, o que possui, e também o praticante das artes da tecnologia necessárias para abrir caminhos e conquistar. Nele, convergem as forças contraditórias da civilização: a ferramenta e a arma, a invenção criadora e a violência. Abel, do hebraico hebel: alento, sopro, nada, pertence, por seu turno, à estirpe dos nómadas, dos que se deslocam continuamente como o ar. Em vez de assentar como o agricultor, move-se por onde o seu rebanho o leva. Abel não depende de nenhum lugar concreto, pois o seu sustento vai com ele para toda a parte. E multiplica-se sem necessidade de trabalhar! Na primeira repartição laboral da humanidade, coube ao pastor o lado menos áspero, menos sujeito aos rigores do clima e ao esforço físico da vida agrária. Talvez por isso, contrariamente a Caim, Abel não se extenue. É mais livre, mais leve e tem muito tempo para a ociosidade. Sempre que os seus animais encontram o sítio exacto para se alimentarem, ele descobre-se no meio de um tempo vazio, distendido, o tempo que o homo ludens dedica aos seus jogos e meditações. Ei-lo auto-absorto à sombra das árvores, vendo as horas a passar como se não existissem. Opõe-se totalmente ao tempo programado de Caim, tempo associado à produção, ao cultivo e ao trabalho, um tempo útil em torno do qual a vida se ordena. Abel é um habitante natural do ócio, ser tranquilo e errabundo, cioso da sua autonomia, alheio às hierarquias da aldeia. Nele, não germinou a vontade de domínio, nem a ambição de poder. (E quiçá por isso que São João e Cristo o consideram «um justo».) Como não lhe interessa deixar marca – ele é apenas um sopro, efémero como a própria vida –, a sua existência alijou propósitos e a sua única ocupação é ver. Enquanto escuta o adejar do vento ou observa o cortejo dos pássaros, Abel vigia o seu rebanho. Necessita de abrir bem os olhos e compreende que isso é outrossim contemplação: habitar o mundo com o olhar. Essa destreza ocular, treinada sem esforço nas tardes do seu tempo livre, torna-se numa forma de observação distinta, o nascimento da especulação intelectual e do temperamento artístico. Abel sentou-se a pensar pela sua própria cabeça; o seu ócio é uma forma de reflexão e, talvez, também de melancolia. E não havia sido este o pecado dos seus progenitores, o desejo de saber? Ah, o ócio, mãe de todos os vícios! Certamente, Caim também sentiria uma inveja secreta pelo ocioso. Por que razão, ao contrário dele, o pastor de ovelhas evidencia tanto prazer enquanto realiza as suas actividades diárias? Quiçá porque, na sua transumância, Abel se mantenha longe do fardo da civilização e dos seus múltiplos artifícios. Na cidade de Caim, cada edifício se faz acompanhar de novas tarefas, a correria quotidiana duplica-se, o peso das cargas triplica e o suplício dos escravos não tem fim. «Raça de Caim» – escreveu Baudelaire –, «a tua tarefa ainda não se cumpriu o bastante». A grande calamidade das cidades é que nelas nunca deixa de se trabalhar. Merece a busca pelo conforto tanta inquietação, tanto esgotamento? Se o ócio é o propósito final do trabalho, porque não se entregar a ele simplesmente, sem remorsos? É isso o que faz Abel, uma vez satisfeitas as suas necessidades primárias. Abel poderia ser o símbolo de toda a uma estirpe amante da simplicidade, refractária à fama ou à riqueza, esses fardos da vida oficial. Sendo nómada, leva dentro de si a sua choça e as suas posses; não acumula, não se deixa prender ao peso da vida material; ele prefere flutuar, como o fazem os seus pensamentos ao entardecer. Algo dessa leveza, uma leveza malquista segundo a estirpe de Caim, sobrevive no luftmensch, palavra iídiche que designa pejorativamente o vagabundo, o homem improdutivo, sem trabalho nem salário fixo, dedicado a perder tempo e a fazer conjecturas. Perdido entre livros e divagações, o luftmensch é literalmente um «homem dos ares», «um homem flutuante». A que aspira? Para onde se dirige? Como Abel, este ocioso não tem planos nem projectos, é um filho errante que angustia sempre a sua mãe. Se Caim representa a técnica e a responsabilidade da idade adulta, o seu irmão, por sua vez, é um tratante, um adolescente livre de deveres. Caim é pragmático; Abel, gárrulo. Um ama a pachorrice; o outro crê na diligência como profissão de fé. Em tudo parecem espíritos contrários. E as duas formas de habitar o espaço a que deram origem, sedentários e nómadas, representam duas formas, talvez irreconciliáveis, de encarar os dilemas da sobrevivência: sucumbir ao peso do trabalho em nome do progresso, ou aprender a viver em nome da própria vida. É curioso que Deus tenha desdenhado de Caim precisamente porque, no seu sacrifício, procedia por simples apego ao dever, em vez de o fazer por generosidade, por amor genuíno, como Abel. (Se considerarmos a explicação de São João, Deus procurava os homens e não as coisas que eles faziam com as mãos, do mesmo modo que preferia o que crescia naturalmente em lugar daquilo que se obtinha através de impulsos gananciosos, como o arado com que se obriga a terra a germinar para logo lucrar com o seu fruto.) Quanta ira terá palpitado nas têmporas do agricultor ao ver, ao fim do dia de trabalho, o seu irmão, o ocioso, a ser premiado! Aquilo era, de facto, razão para o matar. E, assim, num assomo de fúria destrutiva, o homo faber liquida de vez o homo ludens. Que temos aqui? A forma como o trabalho reprime enfim a propensão para o lúdico, inclinação que só pode causar intranquilidade e desconfiança num mundo que levou a sua loucura ao ponto de considerar a própria existência como um castigo. Num mundo assim, a penitência termina com o jogo; a obrigação, com o prazer. E a esquiva possibilidade de fazer do trabalho uma coisa alegre, ou, pelo menos, passageira – após a qual o homem poderia dedicar-se ao que bem lhe aprouvesse –, tornou-se inviável para a grande massa de pessoas sobre as quais recaíram as funções mais servis e rotineiras. É uma pena que tenha sido a estirpe de Caim a servir de inspiração a numerosas gerações posteriores dedicadas ao trabalho compulsivo, chegando até Benjamin Franklin, que definiu o homem, no século XVIII, precisamente como «o animal que fabrica ferramentas», tendo banido da sua agenda a possibilidade de descansar. «Não perder tempo; manter-se sempre ocupado com algo útil; suprimir todas as acções desnecessárias», eram tais as notas mais altas do seu hino, o hino do homo faber, que fez do tempo o principal recurso a administrar: «Pensa que tempo é dinheiro. Quem puder ganhar diariamente dez xelins com o seu trabalho, e se tiver dedicado metade do dia a passear ou a bocejar no seu quarto, embora apenas dedique seis pence às suas diversões, na verdade gastou, ou melhor, desbaratou, mais cinco xelins.» Quanta razão tinha Vaneigem quando escreveu: «As necessidades da economia ajustam-se ao lúdico. Nas transacções financeiras, tudo é sério; não se brinca com o dinheiro.» É neste ponto em que estamos. Somos todos da raça de Caim, e se de algum modo ainda nos é possível assinalar que nem tudo está perdido, é só na medida em que nos restam os bárbaros. A redenção que nos resta está na hostilidade. O difícil é manter-se leal a esta, recolher-se em si mesmo para recuperar essa voltagem direccionada contra o mundo que fez de nós seres que vivem para as suas medições, para contabilizar, fazer os seus ganhos, e obterem algum tipo de purificação por meio do consumo. Hoje, é este que nos consome. Eis, por fim, o predador inescapável. Esse estado de embotamento, a razão trocada pela frivolidade publicitária, as almas baixando o preço, vendendo-se por atacado, indistinguíveis de toda essa mercadoria desesperada e amiúde obscena a que nos entregamos sem reservas, com os nossos anseios dominados pela promoção de uma cultura homogénea ao seu nível mais rasteiro, e esse desprezo subliminar pelo pensamento e pela escrita, num ambiente asfixiante e cheio de falsas pretensões, cada um disputando o seu quinhão neste deserto mediatizado, rendidos ao “monstruoso dispositivo da distracção” (Adorno). E seria interessante pensar como o fascismo se impõe dentro desta disciplina do trabalho, à medida que aquelas pessoas que se reconhecem inúteis, são chamadas a colocar-se ao serviço da violência sistemática e persecutória do Estado. Assim emerge, como Ryszard Kapuscinski notou, em Andanças com Heródoto, uma substância pouco definida, fluida, que forma bairros inteiros de pessoas sem uma posição, uma classificação ou um destino bem definido. Em qualquer momento aquela gente pode formar uma multidão, turba, que tem opinião sobre tudo, tem tempo para tudo, quer participar em algo, significar algo, mas ninguém lhes liga, nem ninguém precisa deles. Toda a ditadura parasita sobre esse magma anónimo. Nem precisa de manter um dispendioso exército de polícias profissionais. Basta procurar aquela gente que anda em busca de qualquer coisita na vida. Dar-lhes a ilusão de que podem ser úteis para alguma coisa, que alguém conta com eles, que foram seleccionados, que podem significar algo. As duas partes tiram proveito dessa relação: o homem da rua, ao servir a ditadura, identifica-se com o poder, sentindo-se alguém sério e importante, e como geralmente tem no cadastro alguns roubos, brigas, burlas agora sente-se impune. A ditadura, pelo seu lado, tem nele um agente-tentáculo barato, quase gratuito e, ao mesmo tempo, dedicado e omnipresente. Muitas vezes até seria difícil chamá-lo agente, já que é só alguém que quer ser visto pelas autoridades e zela por que isso aconteça, É sempre prestável, assinalando assim a sua existência.
Mariolina Bertini"Adieu"Honoré de Balzacil ramo e la foglia edizioniwww.ilramoelafogliaedizioni.itEstate del 1819. Nel parco di un antico convento in rovina nel cuore dell'Île de France un'apparizione folgora due cacciatori di passaggio: una donna misteriosa e bellissima, dai lunghi riccioli incolti e dal pallore spettrale, che sembra incarnare la natura selvaggia del luogo. Il suo passato è una storia d'amore, di follia e di morte che condurrà il lettore in Russia, sulle rive della Beresina, facendogli rivivere la disfatta e la tragica ritirata dell'esercito napoleonico. “Adieu” è uno dei racconti della Commedia umana in cui più completamente viene in luce la complessità e la ricchezza del genio di Balzac. Vi troviamo il romanziere che gareggia con i pittori suoi contemporanei nella rappresentazione dell'“armonioso disordine” di un paesaggio fiabesco. Accanto a questo Balzac dall'ispirazione tutta visiva c'è il “grande storico” caro a Baudelaire, attento a raccontare la ritirata di Russia traducendo fedelmente in immagini il racconto di testimoni e memorialisti. E c'è infine il Balzac appassionato ai misteri della scienza, che si interroga sul linguaggio segreto della follia e sui rapporti tra la vita delle nostre emozioni e la forza del pensiero.«La donna si lasciò sfuggire un grido di dolore e si alzò del tutto. I suoi movimenti si succedevano con tanta grazia ed erano così rapidi che non pareva una creatura umana ma una di quelle figlie dell'aria celebrate dalla poesia di Ossian. Andò verso uno specchio d'acqua, scosse leggermente una gamba per sbarazzarsi della scarpa e parve immergere con piacere il piede bianco come l'alabastro in quella sorgente […] Poi si inginocchiò sul bordo della fontana e si divertì, come una bambina, a immergervi i lunghi capelli e a tirarli fuori bruscamente, per veder cadere goccia a goccia l'acqua di cui si erano imbevuti e che, attraversata dai raggi del sole, formava come dei rosari di perle.»Mariolina Bertini ha insegnato Letteratura francese all'Università di Parma dal 1988 al 2017. Ha curato edizioni italiane di Proust e di Balzac e il volume dei Meridiani Mondadori dedicato ai saggi di Giovanni Macchia. Tra le sue opere ricordiamo Proust e la poetica del romanzo (Bollati Boringhieri, 1996), il memoir Torino piccola (Pendragon, 2018), L'ombra di Vautrin. Proust lettore di Balzac (Carocci e Classiques Garnier, 2019), che ha vinto il premio Italiques nel 2021, e Su Liala (Nuova Editrice Berti, 2022). È socia nazionale residente dell'Accademia delle Scienze di Torino.Alessandra Ginzburg è psicoanalista con funzioni didattiche della Società Italiana di Psicoanalisi e membro della International Psychoanalytic Association. Ha studiato letteratura francese con Francesco Orlando e Arnaldo Pizzorusso. Allieva di Ignacio Matte Blanco si è impegnata nell'applicazione e nella diffusione anche letteraria della sua opera. Sul versante clinico, oltre a vari saggi, ha pubblicato La stoffa di cui sono fatti i sogni e le emozioni. Per un'applicazione clinica del pensiero di Matte Blanco (Alpes, 2020). Sul versante letterario, oltre a molteplici introduzioni a romanzi e racconti di Balzac, ha pubblicato Il miracolo dell'analogia. Saggi su letteratura e psicoanalisi (Pacini, 2011) e La Recherche di Proust e gli esiti del bacio negato (Alpes, 2025).Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
My guest in this week's Book Club podcast is Mason Currey, author of the new book Making Art and Making a Living: Adventures in Funding a Creative Life. He tells me how artists, writers and composers have wrangled through history with the challenge of scraping by, and how that has affected their art, from Baudelaire's lifelong outrage at being forced to live on an allowance and John Berryman's disastrous stint as a door-to-door encyclopaedia salesman to Haydn reinventing the musical idiom of his time because he was so far in the boondocks with his day job that he didn't know what the musical idiom of his time was, exactly. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Giacomo D'Ambrosio"Il ladro di chimere"Edizioni Ensemblewww.edizioniensemble.it«È Paolo il filo conduttore in tutta l'ossatura del romanzo Il ladro di chimere di Giacomo D'Ambrosio, coprotagonisti sono Sara e il personaggio della psicanalista. Scrittura scorrevole, originale, a volte surreale, ricca di riferimenti e citazioni (come le sceneggiature di Quentin Tarantino o di Jean-Luc Godard), di autori famosi che Giacomo, nonostante la sua giovane età, ben conosce e che ha letto, visti e ascoltati. Poeti, cantautori raffinati, filosofi come Baudelaire o Battiato, Ligabue o Bukowski, Rousseau, Schopenhauer o Platone che gli danno fiducia. Così come i luoghi narrati, reali o onirici, vissuti o immaginati. Da Parigi a New York, da Buenos Aires a Helsinki a Roma, la distanza è breve. Questa storia è una sorta di diario terapeutico che diventa romanzo, a volte ironico e dissacrante nei confronti del disagio psicologico giovanile, dell'amore e dei tradimenti, delle situazioni reali del mondo di oggi. Dunque, Il ladro di chimere, per com'è strutturato, potrebbe diventare sicuramente un film. Detto ciò sono colpito soprattutto dal suo lirismo. Un lirismo non abusato e senza rischi di farsi bruciare le ali come Icaro. Ammiro anche la sua immaginazione felliniana. Un romanzo affascinante, oserei dire, felice da parte mia per l'esordio letterario di questo giovane autore».Guillaume ChpaltineGiacomo D'Ambrosio (Priverno, 1996) è laureato in Lettere presso l'Università di Roma Tor Vergata. S'interessa di cinema e di teatro, oltre che di critica e di geopolitica. Il ladro di chimere è il suo primo romanzo.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
My guest in this week's Book Club podcast is Mason Currey, author of the new book Making Art and Making a Living: Adventures in Funding a Creative Life. He tells me how artists, writers and composers have wrangled through history with the challenge of scraping by, and how that has affected their art, from Baudelaire's lifelong outrage at being forced to live on an allowance and John Berryman's disastrous stint as a door-to-door encyclopaedia salesman to Haydn reinventing the musical idiom of his time because he was so far in the boondocks with his day job that he didn't know what the musical idiom of his time was, exactly.Become a Spectator subscriber today to access this podcast without adverts. Go to spectator.co.uk/adfree to find out more.For more Spectator podcasts, go to spectator.co.uk/podcastsContact us: podcast@spectator.co.uk Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Anorexie, boulimie et hyperphagie boulimique sont des troubles du comportement alimentaire (TCA) qui modifient le rapport à l'alimentation au niveau qualitatif (choix des aliments) ou quantitatif. Souvent associés à un trouble de la perception du corps, aussi appelé dysmorphophobie, les troubles alimentaires peuvent avoir de nombreuses répercussions sur la santé et nécessitent une prise en charge, qui peut nécessiter des hospitalisations de longue durée. Quelles peuvent être les causes de ces troubles ? Quelles prises en charge existent ? Quelles sont les complications de ces TCA ? Ne pas assez manger, bannir certains aliments, trop manger, se faire vomir, s'épuiser par le sport, prendre des laxatifs : souffrir, mentir et ne plus savoir comment sortir de cette spirale cauchemardesque que personne n'imagine, ni ne comprend autour de soi. Troubles des conduites alimentaires, troubles des comportements alimentaires (TCA) : trois initiales derrière lesquelles on retrouve l'anorexie mentale, la boulimie et l'hyperphagie boulimique. Ces TCA concernent le plus souvent les femmes, avec un déclenchement à l'adolescence – en association avec la dysmorphophobie (altération de la perception de son apparence physique –et peuvent engendrer une grande souffrance et des complications sévères (dépression, anxiété, carences alimentaires préjudiciables pour la santé cardiaque, aménorrhée, impact sur la santé buccodentaire…). Une prise en charge complexe Ces désordres alimentaires plus ou moins sévères peuvent nécessiter des hospitalisations de longue durée. Comme pour d'autres problèmes de santé mentale, ces TCA peuvent s'installer de manière insidieuse et silencieuse, et se vivre dans un premier temps de manière cachée, jusqu'à ce que la silhouette traduise les premiers symptômes visibles. La maladie se révèle alors à l'entourage, lorsque certains agissements compulsifs se sont installés, et commencent à faire partie du quotidien du patient (restrictions alimentaires, décompte des calories, vomissements, crises boulimiques…) Ces troubles sont aujourd'hui associés à beaucoup de préjugés : parce qu'un certain nombre de personnes croient encore qu'il suffit de se remettre à manger pour se soigner. Leur prise en charge est complexe et douloureuse et demande un engagement puissant des patients, de son entourage et des soignants. Avec : Dr Camille Ringot, médecin psychiatre spécialiste des troubles des conduites alimentaires (TCA) en Île-de-France. Co-auteure de l'ouvrage Quand manger te fait galérer, aux éditions Vuibert Dr Racky Wade-Kane, psychiatre au CHU de Fann à Dakar, au Sénégal. Enseignante-chercheure à la faculté de Médecine de l'université Cheikh Anta Diop, de Dakar. Jade Le Ruyet, auteure de l'ouvrage Je pèse mes maux aux éditions Baudelaire. Programmation musicale : ► Mãeana – Meu pedaço de pecado ► Juls, Tyler Daley – You know I'm down.
Anorexie, boulimie et hyperphagie boulimique sont des troubles du comportement alimentaire (TCA) qui modifient le rapport à l'alimentation au niveau qualitatif (choix des aliments) ou quantitatif. Souvent associés à un trouble de la perception du corps, aussi appelé dysmorphophobie, les troubles alimentaires peuvent avoir de nombreuses répercussions sur la santé et nécessitent une prise en charge, qui peut nécessiter des hospitalisations de longue durée. Quelles peuvent être les causes de ces troubles ? Quelles prises en charge existent ? Quelles sont les complications de ces TCA ? Ne pas assez manger, bannir certains aliments, trop manger, se faire vomir, s'épuiser par le sport, prendre des laxatifs : souffrir, mentir et ne plus savoir comment sortir de cette spirale cauchemardesque que personne n'imagine, ni ne comprend autour de soi. Troubles des conduites alimentaires, troubles des comportements alimentaires (TCA) : trois initiales derrière lesquelles on retrouve l'anorexie mentale, la boulimie et l'hyperphagie boulimique. Ces TCA concernent le plus souvent les femmes, avec un déclenchement à l'adolescence – en association avec la dysmorphophobie (altération de la perception de son apparence physique –et peuvent engendrer une grande souffrance et des complications sévères (dépression, anxiété, carences alimentaires préjudiciables pour la santé cardiaque, aménorrhée, impact sur la santé buccodentaire…). Une prise en charge complexe Ces désordres alimentaires plus ou moins sévères peuvent nécessiter des hospitalisations de longue durée. Comme pour d'autres problèmes de santé mentale, ces TCA peuvent s'installer de manière insidieuse et silencieuse, et se vivre dans un premier temps de manière cachée, jusqu'à ce que la silhouette traduise les premiers symptômes visibles. La maladie se révèle alors à l'entourage, lorsque certains agissements compulsifs se sont installés, et commencent à faire partie du quotidien du patient (restrictions alimentaires, décompte des calories, vomissements, crises boulimiques…) Ces troubles sont aujourd'hui associés à beaucoup de préjugés : parce qu'un certain nombre de personnes croient encore qu'il suffit de se remettre à manger pour se soigner. Leur prise en charge est complexe et douloureuse et demande un engagement puissant des patients, de son entourage et des soignants. Avec : Dr Camille Ringot, médecin psychiatre spécialiste des troubles des conduites alimentaires (TCA) en Île-de-France. Co-auteure de l'ouvrage Quand manger te fait galérer, aux éditions Vuibert Dr Racky Wade-Kane, psychiatre au CHU de Fann à Dakar, au Sénégal. Enseignante-chercheure à la faculté de Médecine de l'université Cheikh Anta Diop, de Dakar. Jade Le Ruyet, auteure de l'ouvrage Je pèse mes maux aux éditions Baudelaire. Programmation musicale : ► Mãeana – Meu pedaço de pecado ► Juls, Tyler Daley – You know I'm down.
What does it actually take to make art and make a living at the same time? This week, Ekaterina Popova sits down with Mason Currey, author of the beloved Daily Rituals series and his brand new book, Making Art and Making a Living (Celadon Books), a rich, research-driven look at how artists across centuries have funded their creative lives. From day jobs and patrons to inheritances, government grants, and a few schemes that fall into grayer territory, Mason has compiled the stories so many of us have needed to hear. In this conversation, he and Kat explore why community matters more than most creatives realize, how constraints can actually be an artist's greatest asset, and the practical power of reverse engineering the career you actually want. If you have ever asked yourself whether you are doing this whole creative life thing right, this episode is your answer. Spoiler: you are in very good company. In this episode: Why community and creative scenes have always mattered more than solo genius How Mason's entire career grew from a blog post he wrote while procrastinating The surprising truth about artists who got everything they wanted, and still couldn't work Baudelaire, Whistler, and what history's most dramatic artistic money struggles can teach us about our own How to reverse engineer the career you want by studying the people who have it Why constraints, including financial ones, are often where the best work comes from The power of doing something, even a small, imperfect, DIY version of your vision Links and resources mentioned: Making Art and Making a Living by Mason Currey: https://us.macmillan.com/books/9781250824523/makingartandmakingaliving/ Mason Currey's website and newsletter (Subtle Maneuvers): masonwcurrey.com Best American Essays series (mentioned by Mason as a career research tool) Work with Kat + explore Create! Magazine: Create! Magazine celebrates working artists through features, interviews, and juried open calls. Submit your work, explore available articles, and join the community at createmagazine.co. Ready to grow your art career with step-by-step guidance? Explore micro courses on marketing, sales, visibility, and more at www.createu.co Visit www.createmagazine.co and click Programs to learn more. Private mentorship and coaching with certified master coach, Ekaterina Popova https://espopova.com
Francesco Campagna"Naufragare"Bertoni Editorewww.bertonieditore.comNaufragare di Francesco Campagna (Bertoni Editore, 2024) è una silloge poetica intensa e profonda, un viaggio esistenziale in cui il titolo leopardiano si fa manifesto di spaesamento, erranza e sradicamento interiore. L'io poetico si immerge in un paesaggio che diventa mente: cieli, odori, silenzi sovrumani si contrappongono al chiasso della contemporaneità, mentre memoria e dolore si intrecciano in un dialogo serrato con la tradizione letteraria. Da Leopardi a Baudelaire, da Montale a Pirandello, Campagna costruisce versi ricchi di metafore, sinestesie e correlativi oggettivi, con un linguaggio ricercato e una punteggiatura quasi assente che amplifica il ritmo tagliente della sofferenza. La raccolta racconta la perdita dell'amore come Eden perduto, il passaggio dalla gioia iniziale al pessimismo più cupo, fino allo spleen che abita sezioni come “Il cielo in prigione” e “Spleen”. Rabbia, disillusione, sogni distrutti e un barlume di speranza si alternano in un percorso autentico e spassionato, capace di scavare nell'io profondo e di provocare nello stesso tempo smarrimento e ritrovamento. Con Naufragare Campagna consegna al lettore una poesia che è ribellione, riflessione e strumento di sopravvivenza alla frenesia moderna: un libro che merita di essere letto e riletto, perché in ogni verso il nulla diventa parola, e la parola diventa arte.Francesco Campagna è un giovane docente siciliano. Dopo aver insegnato per cinque anni a Milano, attualmente insegna in provincia di Roma. Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
durée : 01:00:10 - Toute une vie - par : Christine Lecerf - Pour Baudelaire, la beauté est dans la dualité, elle balance sans cesse entre perversion et transcendance, entre éphémère et infini. "Ô fangeuse grandeur ! sublime ignominie !" : il conclut ainsi son poème consacré à une prostituée, "Tu mettrais le monde entier dans ta ruelle". Voici son portrait. - réalisation : Jean-Claude Loiseau - invités : Pierre Pachet Ecrivain, essayiste; Jean-Michel Maulpoix Écrivain et poète; Jean-Baptiste Baronian Auteur
durée : 01:00:11 - Une vie, une oeuvre - Pour Baudelaire, la beauté est dans la dualité, elle balance sans cesse entre perversion et transcendance, entre éphémère et infini. "Ô fangeuse grandeur ! sublime ignominie !" : il conclut ainsi son poème consacré à une prostituée, "Tu mettrais le monde entier dans ta ruelle". Voici son portrait. - réalisation : Matthieu Garrigou-Lagrange, Anne de Biran, Christine Lecerf, Jean-Claude Loiseau, Christine Bernard - invités : Pierre Pachet Ecrivain, essayiste, Jean-Michel Maulpoix Écrivain et poète, Jean-Baptiste Baronian Auteur Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
durée : 00:58:38 - Le Book Club - par : Marie Richeux - Cette fois-ci, place à un poète que l'on imagine souvent sombre et mélancolique : Charles Baudelaire. Pourtant, l'auteur des Fleurs du mal est aussi un formidable styliste de l'ironie. - réalisation : Vivien Demeyère - invités : Alain Vaillant Professeur de littérature française à l'université Paris X Nanterre
durée : 00:52:51 - Grand bien vous fasse ! - par : Ali Rebeihi - Déclamer des poèmes de Baudelaire, de Queneau, ou de Louise Labé... Dans un monde anxiogène et chaotique, la poésie s'impose comme un recours vital. Découvrons les vertus consolatrices de la poésie, ce "Doliprane de l'esprit". Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
On définit fréquemment Charles Baudelaire comme le poète de la modernité… et pourtant il entretient des rapports complexes et paradoxaux avec cette idée.Rejoignez Franck Ferrand dans cette fascinante exploration du Paris du XIXe siècle à travers le prisme de l'œuvre et de la vie du poète Charles Baudelaire. Découvrez comment ce génie littéraire a su capturer les transformations fulgurantes de la capitale, entre émerveillement et désillusion face à l'avènement de la modernité. Plongez au cœur du Paris de Baudelaire, une ville en pleine effervescence, où la presse, la photographie et l'industrialisation bouleversent les repères. Suivez le poète dans ses déambulations, fasciné autant qu'agacé par ces progrès qui redessinent les rues et les esprits. Ses contradictions sont le reflet de cette époque charnière, où tradition et modernité se côtoient, s'opposent et se conjuguent.Partez à la recherche de la tombe de Baudelaire, niché dans le cimetière de Montparnasse, et laissez-vous surprendre par les traces indélébiles de sa postérité. De ses admirateurs fervents aux polémiques sur la reconnaissance de son génie, découvrez comment l'œuvre du poète a traversé les décennies pour devenir un monument de la littérature française.Franck Ferrand vous entraîne dans un voyage captivant, où la voix de Baudelaire résonne à travers ses écrits, ses lettres et les témoignages de ses contemporains. Un portrait sensible et nuancé d'un artiste visionnaire, à l'image de son temps. Ne manquez pas cette plongée dans le Paris moderne, vu à travers les yeux d'un poète hors du commun
Plongez dans l'histoire des grands personnages et des évènements marquants qui ont façonné notre monde ! Avec enthousiasme et talent, Franck Ferrand vous révèle les coulisses de l'histoire avec un grand H, entre mystères, secrets et épisodes méconnus : un cadeau pour les amoureux du passé, de la préhistoire à l'histoire contemporaine.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Filippo D'Angelo"Marthe, storia diuna prostituta"Joris-Karl HuysmansPrehistorica Editorewww.prehistoricaeditore.itTraduzione a cura di Filippo D'Angelo.Finalmente nelle mani dei lettori italiani Marthe, storia di una prostituta di Joris-Karl Huysmans, nella sontuosa traduzione di Filippo D'Angelo, che impreziosisce l'edizione con una postfazione d'autore.Orfana dall'età di quindici anni, Marthe lavora come operaia in una fabbrica di perle finte, nella Parigi di fine Ottocento. L'illusione di un destino migliore le spalanca le porte di una casa chiusa, gettandola in una vita fatta di eccessi, disgusti, umiliazioni. Proverà a estirparsi da quell'esistenza grazie a un ingaggio come cantante ottenuto in un teatro popolare e alla relazione con Léo, un giovane scrittore che ignora tutto del suo passato.Pubblicato nel 1876, questo primo romanzo di Huysmans esplora le speranze e i disinganni di due giovani in conflitto con la società spietata che li circonda. Scritto in uno stile già maturo e inconfondibile, fatto di metafore eccentriche e di immagini vividissime tratte dal quotidiano, Marthe, storia di una prostituta immortala le atmosfere e gli ambienti che, tra Baudelaire e Toulouse-Lautrec, fecero di Parigi, secondo la definizione di Walter Benjamin, la capitale del diciannovesimo secolo.Huysmans nacque a Parigi nel 1848 da una famiglia di origine olandese, ed è per richiamare queste sue origini nordiche che germanizzò il suo nome George-Charles in Joris-Karl. Frequentò studi piuttosto irregolari e per vivere divenne funzionario del Ministero degli Interni, mentre il suo amore per la Letteratura lo indusse a scrivere fin dal 1876 romanzi di impronta Naturalista. Nel 1880 entrò a far parte dell'esclusivo Gruppo di Medan, a cui faceva da capo Zola che lo considerava il suo allievo prediletto. Nel corso di pochi anni si sentì attratto dagli atteggiamenti estetizzanti dei simbolisti (fu amico di Mallarmé) che finì per codificare nel romanzo Controcorrente del 1884, prima di attraversare una profonda crisi mistica e abbracciare la religione cattolica, fino alla morte sopraggiunta nel 1907 (Parigi).Nato a Genova nel 1973, Filippo D'Angelo ha insegnato letteratura francese nelle Università di Limoges, Grenoble e Parigi 3. Oltre a traduzioni di autori francesi classici e contemporanei, ha pubblicato il romanzo La fine dell'altro mondo (Minimum fax, 2012) e La città del tempo (Nottetempo, 2024).Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
« Et puis voici mon cœur qui ne bat que pour vous », écrivait la poétesse Sappho il y a 2 600 ans ; elle devint la première écrivaine.Plongez dans l'histoire des grands personnages et des évènements marquants qui ont façonné notre monde ! Avec enthousiasme et talent, Franck Ferrand vous révèle les coulisses de l'histoire avec un grand H, entre mystères, secrets et épisodes méconnus : un cadeau pour les amoureux du passé, de la préhistoire à l'histoire contemporaine.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
« Le premier voyant, roi des poètes, un vrai dieu » : ainsi Rimbaud parlait-il de Charles Baudelaire, auquel la BNF vient de consacrer une belle exposition sous ce titre : « La modernité mélancolique ».Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
This week's readings on Ted Gioia's Immersive Humanities List felt unexpectedly thin and disjointed. We stepped backward in time to Gustave Flaubert and Charles Baudelaire, which made me keenly aware of how much I've come to rely on the list's chronological momentum. I also continue to struggle with “selections,” especially in poetry, where I suspect I shortchange the material when time and energy are limited.Flaubert's short story “A Simple Life,” from Trois Contes, follows the entire life of Félicité, a housemaid whose quiet existence unfolds in a series of small, often bleak episodes. It's beautifully written but profoundly sad—an example of realism so stripped of meaning that the character almost disappears.Baudelaire proved even harder for me. Despite repeated attempts (in both English and French), I found Les Fleurs du Mal abrasive rather than illuminating. This week reminded me that this project isn't about comfort or personal taste—and sometimes, that's the point.LINKTed Gioia/The Honest Broker's 12-Month Immersive Humanities Course (paywalled!)My Amazon Book List (NOT an affiliate link)CONNECTThe complete list of Crack the Book Episodes: https://cheryldrury.substack.com/p/crack-the-book-start-here?r=u3t2rTo read more of my writing, visit my Substack - https://www.cheryldrury.substack.com.Follow me on Instagram - https://www.instagram.com/cldrury/LISTENSpotify - https://open.spotify.com/show/5GpySInw1e8IqNQvXow7Lv?si=9ebd5508daa245bdApple Podcasts - https://podcasts.apple.com/us/podcast/crack-the-book/id1749793321Captivate - https://crackthebook.captivate.fm
Lorsque Les Fleurs du Mal paraissent en 1857, Charles Baudelaire ne s'attend sans doute pas à déclencher l'un des plus grands scandales littéraires du XIXᵉ siècle. Pourtant, quelques semaines à peine après sa publication, le recueil est poursuivi en justice pour outrage à la morale publique et aux bonnes mœurs. Mais pourquoi ce livre de poésie choque-t-il autant son époque ?D'abord, par ses thèmes. Baudelaire rompt brutalement avec la poésie romantique idéalisée. Il ose faire entrer dans la poésie des sujets jugés indignes : la sexualité, le désir, la prostitution, la déchéance physique, la mort, la pourriture, l'ennui profond qu'il appelle le spleen. Là où la poésie devait élever l'âme, Baudelaire montre la misère humaine, les corps fatigués, la tentation du vice. Pour la société bourgeoise du Second Empire, attachée à l'ordre moral, c'est inacceptable.Ensuite, par son traitement du mal. Le scandale ne vient pas seulement de ce que Baudelaire décrit, mais de la manière dont il le fait. Il ne condamne pas toujours clairement le vice : il le met en scène, parfois avec fascination, parfois avec beauté. Le simple fait de suggérer qu'on puisse trouver de la poésie dans le mal choque profondément les autorités. Pour ses juges, Baudelaire ne se contente pas de décrire l'immoralité : il la rend séduisante.Six poèmes sont particulièrement visés, notamment ceux consacrés à l'érotisme féminin et aux amours jugées déviantes. À l'époque, parler aussi directement du corps et du désir féminin est perçu comme une atteinte grave à la morale publique. Baudelaire est condamné à une amende, et ces poèmes sont interdits de publication en France pendant près d'un siècle.Le scandale tient aussi à la vision moderne de l'artiste que propose Baudelaire. Il refuse le rôle du poète moraliste ou édifiant. Il affirme que la poésie n'a pas à être utile ou morale, mais qu'elle doit dire le vrai, même lorsqu'il est dérangeant. Cette idée est révolutionnaire pour son temps.Enfin, Les Fleurs du Mal dérangent parce qu'elles montrent une société qui ne veut pas se regarder en face. Baudelaire parle de la ville, de la foule, de l'ennui moderne, du vide spirituel derrière les apparences respectables. En ce sens, le scandale révèle moins l'immoralité du poète que l'hypocrisie de son époque.Aujourd'hui considéré comme un chef-d'œuvre fondateur de la poésie moderne, Les Fleurs du Mal rappellent que ce qui choque un siècle peut devenir, pour le suivant, une œuvre essentielle. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
[REDIFFUSION] Cette semaine, plongez au cœur de récits fascinants et troublants. Affrontez l'ombre du Baron noir, aventurez-vous dans l'énigme du Triangle du dragon et explorez l'univers sombre et visionnaire d'Edgar Allan Poe. Redécouvrez le destin mystérieux d'Anastasia Romanov, princesse au cœur de nombreuses légendes, et interrogez l'étrange histoire des jumelles Pollock. Enfin, partez sur les traces de l'inexplicable drame du col Dyatlov. Entre personnages énigmatiques, disparitions inexpliquées et faits qui défient la raison, ces histoires continuent de hanter l'Histoire… et notre imagination. Le conteur de légende Il est considéré comme l'inventeur du roman policier. Ses contes fantastiques et effrayants ont fait vibrer les lecteurs de nombreuses revues américaines. En France, c'est Baudelaire qui nous a fait découvrir ses "Histoires extraordinaires". Il s'agit bien sûr d'Edgar Allan Poe. De ses premiers poèmes à ses contes les plus célèbres, Découvrez son Fabuleux Destin. Une production Bababam Originals Ecriture : Karen Etourneau Réalisation : Celia Brondreau Voix : Andréa Brusque Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
durée : 00:02:45 - Le Masque et la Plume - par : Jérôme Garcin - Quand les critiques du Masque s'écharpaient sur Jean d'Ormesson mais aussi... Baudelaire ! Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
POUR COMMANDER MON LIVRE : Sur Amazon : https://amzn.to/3ZMm4CY Sur Fnac.com : https://tidd.ly/4dWJZ8OLes psychédéliques ont la réputation d'ouvrir les portes de la conscience. Mais qu'est-ce que cela signifie exactement ? Se pourrait-il que ce que nous percevons ne soit qu'une version parmi d'autres de la réalité ? Étudier les effets de ces substances, c'est explorer la conscience humaine elle-même, la manière dont nous construisons la réalité, et la question de ce que nous appelons « vérité ».ATTENTION : Ma parole n'est pas celle d'un expert. Pour des informations officielles, je vous renvoie au site de la société psychédélique française : https://societepsychedelique.fr/fr---Envie d'aller plus loin ? Rejoignez-moi sur Patreon pour accéder à tout mon contenu supplémentaire.
Book Vs. Movie: “A Series of Unfortunate Events” The 1999 Daniel Handler (Lemony Snicket) Book Vs the 2004 Jim Carrey FilmToday we are joined by special guest co-host, Andrea Engstrom of Lil Habit. We dip our toes into the Edward Gorey-esque world of the Baudelaire orphans to continue our long-standing tradition of covering Halloween-y books and movies. In this episode, we discuss:Who is Lemony Snicket? And why?The differences between the book and movie.The cast includes: Jim Carrey, Jude Law, Liam Aiken, Emily Browning, Timothy Spall, Catherine O'Hara, Meryl Streep, and Kara and Shelby Hoffman as Sunny, the biter.Follow us on the socials!You can find us on Facebook at Book Vs. Movie Podcast GroupInstagram: Book Versus Movie @bookversusmoviebookversusmoviepodcast@gmail.com Margo D's Blog: Brooklynfitchick.comMargo D's Instagram “Brooklyn Fit Chick”Margo D's TikTok Margo D's YouTube: @MargoDonohueMargo P's Instagram: @shesnachomama Margo P's Blog: coloniabook.comMargo P's YouTube Channel: @shesnachomama
In the aftermath of the shipwreck, France was scandalized by what had happened as the details emerged. And artist Théodore Géricault became obsessed with it. Research: Amigo, Ignacio. “How a biologist turned amateur sleuth to solve a century-old art riddle.” The Guardian. Oct. 23, 2023. https://www.theguardian.com/artanddesign/2023/oct/27/how-a-biologist-turned-amateur-sleuth-to-solve-a-century-old-art-riddle Barran, Julian. “Théodore Géricault, Illustrations to Alexandre Corréard’s ‘Le Naufrage de La Méduse.’” The Burlington Magazine, vol. 119, no. 889, 1977, pp. 311–310. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/878824 Baudelaire, Charles. “WHAT IS ROMANTICISM?” The Salon of 1848. https://writing.upenn.edu/library/Baudelaire-Salon-1848.pdf Burgos, Javier S. “A new portrait by Géricault.” The Lancet Neurology, Volume 20, Issue 2, 90 – 91. https://www.thelancet.com/journals/laneur/article/PIIS1474-4422(20)30479-8/fulltext Burgos, Javier. S. “In search of Théodore Géricault’s lost monomanias.” Metode. June 3, 2024. https://metode.org/issues/article-revistes/in-search-of-theodore-gericaults-lost-monomanias.html Dard, Charlotte Adelaide Picard. “The sufferings of the Picard family after the shipwreck of the Medusa, in the year 1816.” Constable and Co. Edinburgh, Scotland. 1827. Accessed online: https://www.gutenberg.org/files/22792/22792-h/22792-h.htm Dione, Babacar and Mark Banchereau. “France withdraws from Senegal, ending its permanent military presence in West Africa.” AP. July 17, 2025. https://apnews.com/article/senegal-france-military-withdrawal-57d150687e18cd20ac6a6d7194821208 The Editors of Encyclopaedia Britannica. "Treaties of Paris". Encyclopedia Britannica, 23 May. 2025, https://www.britannica.com/event/Treaties-of-Paris-1814-1815 “The Frigate Medusa … “ The Raleigh Minerva. Nov. 4, 1816. https://www.newspapers.com/image/58081420/?match=1&terms=medusa “Gericault.” The Illustrated Magazine of Art, Vol. 2, No. 11 (1853), pp. 282-283 Stable URL: https://www.jstor.org/stable/20538136 Géricault, Théodore. “Cuirassier blessé, quittant le feu.” 1814. Louvre. https://collections.louvre.fr/ark:/53355/cl010059200 Géricault, Théodore. “Race of the Riderless Horses.” 1817. Getty Museum. https://www.getty.edu/art/collection/object/103RH8 Géricault, Théodore. “Race of the Riderless Horses at Rome, Study.” 1817. The Met. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/665793 Huet, Marie-Hélène. “The Face of Disaster.” Yale French Studies, no. 111, 2007, pp. 7–31. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/20479368 “Loss of the French Frigate Medusa.” Hartford Courant. Oct. 29, 1816. https://www.newspapers.com/image/1105494685/?match=1&terms=medusa Miles, Jonathan. “The Wreck of the Medusa.” Atlantic Monthly Press. 2007. Savigny, Jean Baptiste Henri, and Alexandre Correard. “Narrative of the Voyage to Senegal.” London : Printed for Henry Colburn. 1818. https://archive.org/details/narrativeofvoyag00savirich/page/xiv/mode/2up Smith, Roberta. “Art Review: Oui, Art Tips From Perfidious Albion.” New York Times. Oct. 10, 2003. https://www.nytimes.com/2003/10/10/arts/art-review-oui-art-tips-from-perfidious-albion.html See omnystudio.com/listener for privacy information.
The first episode of this two-parter covers the French mission to Senegal that the frigate Medusa led in 1816. Soon, the mission fell disastrously apart. Research: Amigo, Ignacio. “How a biologist turned amateur sleuth to solve a century-old art riddle.” The Guardian. Oct. 23, 2023. https://www.theguardian.com/artanddesign/2023/oct/27/how-a-biologist-turned-amateur-sleuth-to-solve-a-century-old-art-riddle Barran, Julian. “Théodore Géricault, Illustrations to Alexandre Corréard’s ‘Le Naufrage de La Méduse.’” The Burlington Magazine, vol. 119, no. 889, 1977, pp. 311–310. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/878824 Baudelaire, Charles. “WHAT IS ROMANTICISM?” The Salon of 1848. https://writing.upenn.edu/library/Baudelaire-Salon-1848.pdf Burgos, Javier S. “A new portrait by Géricault.” The Lancet Neurology, Volume 20, Issue 2, 90 – 91. https://www.thelancet.com/journals/laneur/article/PIIS1474-4422(20)30479-8/fulltext Burgos, Javier. S. “In search of Théodore Géricault’s lost monomanias.” Metode. June 3, 2024. https://metode.org/issues/article-revistes/in-search-of-theodore-gericaults-lost-monomanias.html Dard, Charlotte Adelaide Picard. “The sufferings of the Picard family after the shipwreck of the Medusa, in the year 1816.” Constable and Co. Edinburgh, Scotland. 1827. Accessed online: https://www.gutenberg.org/files/22792/22792-h/22792-h.htm Dione, Babacar and Mark Banchereau. “France withdraws from Senegal, ending its permanent military presence in West Africa.” AP. July 17, 2025. https://apnews.com/article/senegal-france-military-withdrawal-57d150687e18cd20ac6a6d7194821208 The Editors of Encyclopaedia Britannica. "Treaties of Paris". Encyclopedia Britannica, 23 May. 2025, https://www.britannica.com/event/Treaties-of-Paris-1814-1815 “The Frigate Medusa … “ The Raleigh Minerva. Nov. 4, 1816. https://www.newspapers.com/image/58081420/?match=1&terms=medusa “Gericault.” The Illustrated Magazine of Art, Vol. 2, No. 11 (1853), pp. 282-283 Stable URL: https://www.jstor.org/stable/20538136 Géricault, Théodore. “Cuirassier blessé, quittant le feu.” 1814. Louvre. https://collections.louvre.fr/ark:/53355/cl010059200 Géricault, Théodore. “Race of the Riderless Horses.” 1817. Getty Museum. https://www.getty.edu/art/collection/object/103RH8 Géricault, Théodore. “Race of the Riderless Horses at Rome, Study.” 1817. The Met. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/665793 Huet, Marie-Hélène. “The Face of Disaster.” Yale French Studies, no. 111, 2007, pp. 7–31. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/20479368 “Loss of the French Frigate Medusa.” Hartford Courant. Oct. 29, 1816. https://www.newspapers.com/image/1105494685/?match=1&terms=medusa Miles, Jonathan. “The Wreck of the Medusa.” Atlantic Monthly Press. 2007. Savigny, Jean Baptiste Henri, and Alexandre Correard. “Narrative of the Voyage to Senegal.” London : Printed for Henry Colburn. 1818. https://archive.org/details/narrativeofvoyag00savirich/page/xiv/mode/2up Smith, Roberta. “Art Review: Oui, Art Tips From Perfidious Albion.” New York Times. Oct. 10, 2003. https://www.nytimes.com/2003/10/10/arts/art-review-oui-art-tips-from-perfidious-albion.html See omnystudio.com/listener for privacy information.
James Frey is the author of "A Million Little Pieces," a book that spoke to the deepest, darkest parts of countless readers in early recovery. This conversation explores his journey to become literature's bad boy, his heroes like Baudelaire and Henry Miller, and his philosophy of "prowling with the panther." We discuss the intersection of creativity and the Tao, where inspiration comes from, and his unique approach to capturing vitality on the page. Along the way, James recounts a few things he's never shared publicly. This is a manifesto on the importance of muscular books written by authors with courage. Buckle up. Enjoy! Show notes + MORE Watch on YouTube Newsletter Sign-Up Today's Sponsors: Go Brewing: Use the code Rich Roll for 15% OFF