POPULARITY
Anyone digging into fairy tales soon discovers that there's more to these stories of magic and wonder than meets the eye. Often thought of as stories for children, the narratives can be shockingly violent, and they sometimes deliver messages or "morals" at odds with modern sensibilities. In this episode, Jacke talks to Kimberly Liu about her book Specters of the Marvelous: Race and the Development of the European Fairy Tale, which reveals the historical racial context that profoundly influenced these ubiquitous stories. PLUS Rolf Hellebust (How Russian Literature Became Great) stops by to discuss his choice for the last book he will ever read. Additional listening: 604 How Russian Literature Became Great (with Rolf Hellebust) 531 Fairy Tales (with Jack Zipes) 377 The Brothers Grimm The music in this episode is by Gabriel Ruiz-Bernal. Learn more at gabrielruizbernal.com. Help support the show at patreon.com/literature or historyofliterature.com/donate. The History of Literature Podcast is a member of Lit Hub Radio and the Podglomerate Network. Learn more at thepodglomerate.com/historyofliterature. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Fairy Tales! Those fanciful yarns we learned as children were fun bedtime stories. But, author and scholar Jack Zipes believes they can be so much more. In his latest work, Buried Treasures: The Power of Political Fairy Tales, Zipes shares lost stories, that he says, could transform minds and nations for the better. Book critic Joan Baum has this review.
In this episode, the storyteller, Kathy Shimpock, will explore the Chinese folktale, “The Old Woman and the Tiger.” The story is retold by Mary Hemingway who grew up in northern China. In this story, we'll see a different side of the wise crone archetype. No longer a side character, she is now the protagonist. And rather than serving as the “helper,” this old woman puts herself first. She shows us that one person can make a difference and achieve justice to boot. It's an old message but especially relevant today.Story: Mary Hemingway, “The Old Woman and the Tiger,” vol. XI, no. 9 Story Parade (Sept. 1946): 11-14. Richard Marshall, "Jack Zipes and the Many Subversions of the Fairy Tale." Illustration: Photo from Pixabay.Music: The Snow Queen Kevin MacLeod (incompetech.com). Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License. http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/. Sound effects from my finch "Tweedles."Copyright 2024 Kathy Shimpock. Support the Show.For more crone tales, visit the "Wise Crone Cottage in the Woods" (http://www.wisecronecottage.com).
In this episode, we return to the work of Ernst Bloch and his theory concerning “aesthetic genius” and the possibility of the red sublime. Bloch attempts to construct a Marxist account of art that can explain how it is possible for aesthetic objects to provoke experiences of beauty and sublimity long after the historical conditions of their genesis have passed. Bloch thinks certain artworks contain a utopian surplus that beckons for a not-yet existing classless society. In other words, Bloch thinks we can inherit the knowledge of the real possibility of communism from the history of class domination and catastrophe. Join us as we try to make sense of these claims, dunk on the idea of art as “resistance,” and even try (in vain) to get Gil to experience the sublime!leftofphilosophy.com | @leftofphil References:Ernst Bloch, “Ideas as Transformed Material in Human Minds, or Problems of an Ideological Superstructure (Cultural Heritage) (1972)” in The Utopian Function of Art and Literature, trans. Jack Zipes and Frank Mecklenburg (Cambridge, MA: The MIT Press, 1988), 18-71.Filippo Menozzi, "Inheriting Marx: Daniel Bensaïd, Ernst Bloch and the Discordance of Time” in Historical Materialism 28, 1 (2020): 147-182.Stuart Hall, “Marx's Notes on Method: A ‘Reading' of the ‘1857 Introduction' [1974]” in Selected Writings on Marxism, ed. Gregor McLennan (Durham: Duke University Press, 2021), 19-62.Music:“Vintage Memories” by Schematist | schematist.bandcamp.com“My Space” by Overu | https://get.slip.stream/KqmvAN
This week we're diving into the dark and disturbing story that inspired The Nutcracker Ballet! I hope you like rodents!
Your wish is our command! Jacke talks to listener-nominated "dream guest" Dr. Jessica Kirzane about her work with Yiddish literature, including her recent translations of early twentieth-century writer Miriam Karpilove, Diary of a Lonely Girl and A Provincial Newspaper and Other Stories. PLUS fairy-tale expert Jack Zipes (Fairy Tales and the Art of Subversion) returns to the show to select his choice for the last book he will ever read. Help support the show at patreon.com/literature or historyofliterature.com/donate. The History of Literature Podcast is a member of Lit Hub Radio and the Podglomerate Network. Learn more at www.thepodglomerate.com/historyofliterature. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In this episode, Geoff and Katrina complete their shining tiara of a series, with this crown jewel. After a year devoted to exploring the motifs, themes, and elements that have traveled through the ocean of stories for centuries, we cover the story of Snow White. Crafted and created by the Brothers Grimm, Little Snow White is a tale that most people feel familiar with, but there are still surprises to be had in this episode. If you are enjoying the content that we are creating and you are interested in listening to more or want to support our efforts, consider becoming a patron of the arts on Patreon. Book that we used in this episode: The Fairest of Them All by Maria Tatar The Complete Fairy Tales of the Brothers' Grimm translated by Jack Zipes
Jacke talks to fairy tale expert Jack Zipes about his new book Buried Treasures: The Power of Political Fairy Tales, which profiles modern writers and artists who tapped the political potential of fairy tales. Help support the show at patreon.com/literature or historyofliterature.com/donate. The History of Literature Podcast is a member of Lit Hub Radio and the Podglomerate Network. Learn more at www.thepodglomerate.com/historyofliterature. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In this episode of Chasing Leviathan, PJ and Dr. Jack Zipes discuss how fairy tales offered a means to process the trauma of the world wars and criticize the dictators who instigated them. Dr. Zipes also explores the rich, intertwined history of European fairy tales and politics, including the surprising proto-feminist themes of French fairy tales.For a deep dive into Dr. Jack Zipes' work, check out his book: Buried Treasures: The Power of Political Fairy Tales
A Conversation with artist Natalie Frank and translator Jack Zipes
Dark Side of the Library Podcast Episode #125: Dark Non Fiction Books Released in May 2023 (Disclosure: Some of the links in this post are affiliate links. This means if you click on the link and purchase the item, we will receive an affiliate commission at no extra cost to you) The Art of Darkness: The History of Goth, by John Robb (May 16) https://amzn.to/4478rPl The Art of Peter Bergting, by Peter Bergting (May 9) https://amzn.to/426jZQY Death Lines: Walking London's Horror History, by Lauren Barnett (May 9) https://amzn.to/3oJgfGN Ghost Towns of Ontario's Cottage Country, by Andrew Hind (May 30) https://amzn.to/3HjAaCC Edison's Ghosts: The Untold Weirdness of History's Greatest Geniuses, by Katie Spalding (May 16) https://amzn.to/3ZPAj89 The Evil Eye: The History, Mystery, and Magic of the Quiet Curse, by Antonio Pagliarulo + Judika Illes ( May 1) https://amzn.to/3X1MTza The Tales Behind Tarot, by Alison Davies (May 23) https://amzn.to/3mJ37k3 Mud, Blood, and Ghosts: Populism, Eugenics, and Spiritualism in the American West, by Julie Carr (May 1) https://amzn.to/3Fr8niu The Necromantics: Reanimation, the Historical Imagination, and Victorian British and Irish Literature, by Renée Fox (May 4) https://amzn.to/3n5u6a6 Poetry as Spellcasting: Poems, Essays, and Prompts for Manifesting Liberation and Reclaiming Power, by Tamiko Beyer, Destiny Hemphill, Lisbeth White (May 16) https://amzn.to/3VcoR4Q The Tales Behind Tarot: Discover the stories within your tarot cards, by Alison Davies (Author), Lindsay Squire (May 23) https://amzn.to/3FsfGqq Tonight It's a World We Bury: Black Metal, Red Politics, by Bill Peel (May 23) https://amzn.to/3V9gtTT The Wounded Storyteller: The Traumatic Tales of E. T. A. Hoffmann, by E. T. A. Hoffmann, Natalie Frank, Jack Zipes, Karen Russell (May 30) https://amzn.to/3AxTGHK Follow Dark Side of the Library on Facebook and on Instagram! And our Amazon Live Channel! Dark Side of the Library Website
En esta entrevista sobre el volumen Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico (Rutgers University Press, 2021) Rafael Ocasio no participa como autor -aunque tenga el crédito correspondiente en la cubierta-, sino como un mediador que nos conecta con la cultura de Borinquén a principios del siglo XX. Esta recopilación surge del amplio levantamiento de relatos tradicionales de Puerto Rico compilados por una investigación dirigida por Franz Boas y John Alden Mason entre 1914 y 1915. Relatos e interpretaciones musicales que habían pasado de generación en generación fueron grabados o transcritos por primera vez entonces, pero el proceso no estuvo libre de prácticas que hoy nos parecen cuestionables, desde el punto de vista de la antropología o la decencia más elemental. Las narraciones fueron sometidas a un proceso de edición bastante polémico de 1916 a 1929, para que respetaran las reglas del español peninsular del momento. Parte del mérito de Rafael Ocasio -además de simplemente compilarlas- es una segunda revisión de estilo, ahora con la intención de devolverles los rasgos lingüísticos del español rural boricua. Así, el profesor se suma a los esfuerzos de defensa de la identidad cultural borinqueña, que sigue vital más de cien años después -pregunten sino a Bad Bunny- aunque las autoridades norteamericanas comisionaron aquel estudio porque creían que el español y las tradiciones boricuas anteriores a 1898 serían cosa de museo en poco tiempo. En esta charla hablamos entonces de lo que recupera para la memoria de Puerto Rico, pero también de lo que se ha perdido, de las ausencias en el archivo que reproducen patrones de racismo, clasismo y sexismo frente a los cuales, al menos, debemos tener conciencia. El profesor emérito de alemán, literatura comparada y estudios culturales Jack Zipes, opina que: “la amplia introducción de Ocasio y sus notas sobre la historia de estos cuentos llenan un vacío sobre nuestra comprensión de la inusual contribución realizada por los campesinos puertorriqueños a la tradición cultural de la isla.” Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico es una lectura amena, refrescante. La edición en formato bilingüe lo hace apto para públicos de muy diverso perfil. A quienes deseen indagar más sobre el contexto de estos relatos, Rafael Ocasio les informa que otro libro suyo, Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers, 2020) “sirve como guía crítica para la presente antología de cuentos populares”. Como es habitual cuando se trata de texto de ficción o lírica, esta conversación incluye la lectura de dos relatos: “María, la Cenizosa” (48-50) y “Cofresí en el palacio misterioso” (199). Rafael Ocasio es profesor en el departamento de español del colegio Agnes Scott (Atlanta, Georgia). Sus clases son variadas, enseña cursos de lengua de primer y segundo año, así como cursos avanzados de conversación y gramática; cultura y civilización latinoamericana; y varios cursos de introducción y análisis de literatura latinoamericana. Lleva casi veinte años poniendo su parte por cambiar cómo pensamos el ejercicio intelectual y nuestra relación con el pasado en el Caribe. Entre sus obras se encuentran: The Making of a Gay Activist (University Press of Florida, 2007) Afro-Cuban Costumbrismo: From Plantations to the Slums (University Press of Florida, 2012) The Bristol, Rhode Island and Matanzas, Cuba Slavery Connection: The Diary of George Howe (Lexington Books/Rowman & Littlefield, 2019) Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers University Press, 2020) Reinaldo Arenas' Pedagogy of Dissidence: Queering Sexuality, Politics, and the Activist Curriculum (University of Florida Press, 2022) junto a Sandro R. Barros y Angela L. Willis. Entrevista a cargo de Yasmín S. Portales-Machado escritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
En esta entrevista sobre el volumen Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico (Rutgers University Press, 2021) Rafael Ocasio no participa como autor -aunque tenga el crédito correspondiente en la cubierta-, sino como un mediador que nos conecta con la cultura de Borinquén a principios del siglo XX. Esta recopilación surge del amplio levantamiento de relatos tradicionales de Puerto Rico compilados por una investigación dirigida por Franz Boas y John Alden Mason entre 1914 y 1915. Relatos e interpretaciones musicales que habían pasado de generación en generación fueron grabados o transcritos por primera vez entonces, pero el proceso no estuvo libre de prácticas que hoy nos parecen cuestionables, desde el punto de vista de la antropología o la decencia más elemental. Las narraciones fueron sometidas a un proceso de edición bastante polémico de 1916 a 1929, para que respetaran las reglas del español peninsular del momento. Parte del mérito de Rafael Ocasio -además de simplemente compilarlas- es una segunda revisión de estilo, ahora con la intención de devolverles los rasgos lingüísticos del español rural boricua. Así, el profesor se suma a los esfuerzos de defensa de la identidad cultural borinqueña, que sigue vital más de cien años después -pregunten sino a Bad Bunny- aunque las autoridades norteamericanas comisionaron aquel estudio porque creían que el español y las tradiciones boricuas anteriores a 1898 serían cosa de museo en poco tiempo. En esta charla hablamos entonces de lo que recupera para la memoria de Puerto Rico, pero también de lo que se ha perdido, de las ausencias en el archivo que reproducen patrones de racismo, clasismo y sexismo frente a los cuales, al menos, debemos tener conciencia. El profesor emérito de alemán, literatura comparada y estudios culturales Jack Zipes, opina que: “la amplia introducción de Ocasio y sus notas sobre la historia de estos cuentos llenan un vacío sobre nuestra comprensión de la inusual contribución realizada por los campesinos puertorriqueños a la tradición cultural de la isla.” Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico es una lectura amena, refrescante. La edición en formato bilingüe lo hace apto para públicos de muy diverso perfil. A quienes deseen indagar más sobre el contexto de estos relatos, Rafael Ocasio les informa que otro libro suyo, Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers, 2020) “sirve como guía crítica para la presente antología de cuentos populares”. Como es habitual cuando se trata de texto de ficción o lírica, esta conversación incluye la lectura de dos relatos: “María, la Cenizosa” (48-50) y “Cofresí en el palacio misterioso” (199). Rafael Ocasio es profesor en el departamento de español del colegio Agnes Scott (Atlanta, Georgia). Sus clases son variadas, enseña cursos de lengua de primer y segundo año, así como cursos avanzados de conversación y gramática; cultura y civilización latinoamericana; y varios cursos de introducción y análisis de literatura latinoamericana. Lleva casi veinte años poniendo su parte por cambiar cómo pensamos el ejercicio intelectual y nuestra relación con el pasado en el Caribe. Entre sus obras se encuentran: The Making of a Gay Activist (University Press of Florida, 2007) Afro-Cuban Costumbrismo: From Plantations to the Slums (University Press of Florida, 2012) The Bristol, Rhode Island and Matanzas, Cuba Slavery Connection: The Diary of George Howe (Lexington Books/Rowman & Littlefield, 2019) Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers University Press, 2020) Reinaldo Arenas' Pedagogy of Dissidence: Queering Sexuality, Politics, and the Activist Curriculum (University of Florida Press, 2022) junto a Sandro R. Barros y Angela L. Willis. Entrevista a cargo de Yasmín S. Portales-Machado escritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
En esta entrevista sobre el volumen Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico (Rutgers University Press, 2021) Rafael Ocasio no participa como autor -aunque tenga el crédito correspondiente en la cubierta-, sino como un mediador que nos conecta con la cultura de Borinquén a principios del siglo XX. Esta recopilación surge del amplio levantamiento de relatos tradicionales de Puerto Rico compilados por una investigación dirigida por Franz Boas y John Alden Mason entre 1914 y 1915. Relatos e interpretaciones musicales que habían pasado de generación en generación fueron grabados o transcritos por primera vez entonces, pero el proceso no estuvo libre de prácticas que hoy nos parecen cuestionables, desde el punto de vista de la antropología o la decencia más elemental. Las narraciones fueron sometidas a un proceso de edición bastante polémico de 1916 a 1929, para que respetaran las reglas del español peninsular del momento. Parte del mérito de Rafael Ocasio -además de simplemente compilarlas- es una segunda revisión de estilo, ahora con la intención de devolverles los rasgos lingüísticos del español rural boricua. Así, el profesor se suma a los esfuerzos de defensa de la identidad cultural borinqueña, que sigue vital más de cien años después -pregunten sino a Bad Bunny- aunque las autoridades norteamericanas comisionaron aquel estudio porque creían que el español y las tradiciones boricuas anteriores a 1898 serían cosa de museo en poco tiempo. En esta charla hablamos entonces de lo que recupera para la memoria de Puerto Rico, pero también de lo que se ha perdido, de las ausencias en el archivo que reproducen patrones de racismo, clasismo y sexismo frente a los cuales, al menos, debemos tener conciencia. El profesor emérito de alemán, literatura comparada y estudios culturales Jack Zipes, opina que: “la amplia introducción de Ocasio y sus notas sobre la historia de estos cuentos llenan un vacío sobre nuestra comprensión de la inusual contribución realizada por los campesinos puertorriqueños a la tradición cultural de la isla.” Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico es una lectura amena, refrescante. La edición en formato bilingüe lo hace apto para públicos de muy diverso perfil. A quienes deseen indagar más sobre el contexto de estos relatos, Rafael Ocasio les informa que otro libro suyo, Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers, 2020) “sirve como guía crítica para la presente antología de cuentos populares”. Como es habitual cuando se trata de texto de ficción o lírica, esta conversación incluye la lectura de dos relatos: “María, la Cenizosa” (48-50) y “Cofresí en el palacio misterioso” (199). Rafael Ocasio es profesor en el departamento de español del colegio Agnes Scott (Atlanta, Georgia). Sus clases son variadas, enseña cursos de lengua de primer y segundo año, así como cursos avanzados de conversación y gramática; cultura y civilización latinoamericana; y varios cursos de introducción y análisis de literatura latinoamericana. Lleva casi veinte años poniendo su parte por cambiar cómo pensamos el ejercicio intelectual y nuestra relación con el pasado en el Caribe. Entre sus obras se encuentran: The Making of a Gay Activist (University Press of Florida, 2007) Afro-Cuban Costumbrismo: From Plantations to the Slums (University Press of Florida, 2012) The Bristol, Rhode Island and Matanzas, Cuba Slavery Connection: The Diary of George Howe (Lexington Books/Rowman & Littlefield, 2019) Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers University Press, 2020) Reinaldo Arenas' Pedagogy of Dissidence: Queering Sexuality, Politics, and the Activist Curriculum (University of Florida Press, 2022) junto a Sandro R. Barros y Angela L. Willis. Entrevista a cargo de Yasmín S. Portales-Machado escritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
En esta entrevista sobre el volumen Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico (Rutgers University Press, 2021) Rafael Ocasio no participa como autor -aunque tenga el crédito correspondiente en la cubierta-, sino como un mediador que nos conecta con la cultura de Borinquén a principios del siglo XX. Esta recopilación surge del amplio levantamiento de relatos tradicionales de Puerto Rico compilados por una investigación dirigida por Franz Boas y John Alden Mason entre 1914 y 1915. Relatos e interpretaciones musicales que habían pasado de generación en generación fueron grabados o transcritos por primera vez entonces, pero el proceso no estuvo libre de prácticas que hoy nos parecen cuestionables, desde el punto de vista de la antropología o la decencia más elemental. Las narraciones fueron sometidas a un proceso de edición bastante polémico de 1916 a 1929, para que respetaran las reglas del español peninsular del momento. Parte del mérito de Rafael Ocasio -además de simplemente compilarlas- es una segunda revisión de estilo, ahora con la intención de devolverles los rasgos lingüísticos del español rural boricua. Así, el profesor se suma a los esfuerzos de defensa de la identidad cultural borinqueña, que sigue vital más de cien años después -pregunten sino a Bad Bunny- aunque las autoridades norteamericanas comisionaron aquel estudio porque creían que el español y las tradiciones boricuas anteriores a 1898 serían cosa de museo en poco tiempo. En esta charla hablamos entonces de lo que recupera para la memoria de Puerto Rico, pero también de lo que se ha perdido, de las ausencias en el archivo que reproducen patrones de racismo, clasismo y sexismo frente a los cuales, al menos, debemos tener conciencia. El profesor emérito de alemán, literatura comparada y estudios culturales Jack Zipes, opina que: “la amplia introducción de Ocasio y sus notas sobre la historia de estos cuentos llenan un vacío sobre nuestra comprensión de la inusual contribución realizada por los campesinos puertorriqueños a la tradición cultural de la isla.” Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico es una lectura amena, refrescante. La edición en formato bilingüe lo hace apto para públicos de muy diverso perfil. A quienes deseen indagar más sobre el contexto de estos relatos, Rafael Ocasio les informa que otro libro suyo, Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers, 2020) “sirve como guía crítica para la presente antología de cuentos populares”. Como es habitual cuando se trata de texto de ficción o lírica, esta conversación incluye la lectura de dos relatos: “María, la Cenizosa” (48-50) y “Cofresí en el palacio misterioso” (199). Rafael Ocasio es profesor en el departamento de español del colegio Agnes Scott (Atlanta, Georgia). Sus clases son variadas, enseña cursos de lengua de primer y segundo año, así como cursos avanzados de conversación y gramática; cultura y civilización latinoamericana; y varios cursos de introducción y análisis de literatura latinoamericana. Lleva casi veinte años poniendo su parte por cambiar cómo pensamos el ejercicio intelectual y nuestra relación con el pasado en el Caribe. Entre sus obras se encuentran: The Making of a Gay Activist (University Press of Florida, 2007) Afro-Cuban Costumbrismo: From Plantations to the Slums (University Press of Florida, 2012) The Bristol, Rhode Island and Matanzas, Cuba Slavery Connection: The Diary of George Howe (Lexington Books/Rowman & Littlefield, 2019) Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers University Press, 2020) Reinaldo Arenas' Pedagogy of Dissidence: Queering Sexuality, Politics, and the Activist Curriculum (University of Florida Press, 2022) junto a Sandro R. Barros y Angela L. Willis. Entrevista a cargo de Yasmín S. Portales-Machado escritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Bambi, la película de animación de Walt Disney lanzada en 1942, se convirtió en una de las producciones más taquilleras de la historia, con un éxito duradero que ha dejado huella en la cultura popular. Es posible que muchos recordemos la escena en la que Bambi danza sobre el hielo al lado del conejo tambor, o la escena en que el desalmado cazador le quita la vida a su mamá. Esta película fue adaptada de una de las más grandes obras de la literatura infantil: “Bambi, una vida en el bosque”, escrita en 1923 por el autor judío de origen húngaro: Félix Salten. Según varios críticos, el autor quiso protestar contra el acoso y la persecución que sufrían las minorías, específicamente su propio pueblo. Jack Zipes profesor de literatura de la Universidad de Minnesota, Arthur D. Morse, crítico y autor estadounidense, y el profesor Daniel R. Schwarz, han coincidido en afirmar que el escritor de Bambi se refirió a las penurias y ataques sufridos por los judíos bajo el regimen antisemita de Europa, y que intencionalmente introdujo personajes de “animales humanizados”, para reflejar la terrible naturaleza del odio humano en contra de los judíos. En 1936, Adolf Hitler prohibió los libros escritos por judíos, pero años antes Salten ya había vendido los derechos de su libro a un productor estadounidense, quien a su vez se los vendió a Disney en 1938. La película de Disney no es fiel al libro del todo, pero es una oportunidad para recordar y pensar en el lado más terrible de la naturaleza de los seres humanos, porque aunque han pasado 100 años desde que el libro fue escrito, aún existe el antisemitismo- 25 de marzo de 2023 Bambi, la película de animación de Walt Disney lanzada en 1942, se convirtió en una de las producciones más taquilleras de la historia, con un éxito duradero que ha dejado huella en la cultura popular. Es posible que muchos recordemos la escena en la que Bambi danza sobre el hielo al lado del conejo tambor, o la escena en que el desalmado cazador le quita la vida a su mamá. Esta película fue adaptada de una de las más grandes obras de la literatura infantil: “Bambi, una vida en el bosque”, escrita en 1923 por el autor judío de origen húngaro: Félix Salten. Según varios críticos, el autor quiso protestar contra el acoso y la persecución que sufrían las minorías, específicamente su propio pueblo. Jack Zipes profesor de literatura de la Universidad de Minnesota, Arthur D. Morse, crítico y autor estadounidense, y el profesor Daniel R. Schwarz, han coincidido en afirmar que el escritor de Bambi se refirió a las penurias y ataques sufridos por los judíos bajo el regimen antisemita de Europa, y que intencionalmente introdujo personajes de “animales humanizados”, para reflejar la terrible naturaleza del odio humano en contra de los judíos. En 1936, Adolf Hitler prohibió los libros escritos por judíos, pero años antes Salten ya había vendido los derechos de su libro a un productor estadounidense, quien a su vez se los vendió a Disney en 1938. La película de Disney no es fiel al libro del todo, pero es una oportunidad para recordar y pensar en el lado más terrible de la naturaleza de los seres humanos, porque aunque han pasado 100 años desde que el libro fue escrito, aún existe el antisemitismo
A bayou beauty with a death wish and a game of "Light as a Feather" that goes terribly wrong-- what more could you want?! Janey's Sources - King PeacockCajun Folktales by JJ Reneaux https://bookshop.org/a/86350/9780874832822 “Remembering my friend and storyteller, JJ Reneaux” by Mama of Letters https://mamaofletters.com/2012/02/29/remembering-my-friend-and-storyteller-j-j-reneaux/JJ Reneaux biography from August House https://www.augusthouse.com/j-j-reneaux Lève Tes Fenêtres Haut (Raise Your Window High) – JJ Reneaux music on Youtube https://www.youtube.com/watch?v=eD5yout80QQ Max's Sources - Golden Feather"The Pomegranates: And Other Modern Italian Fairy Tales" edited, translated, and introduced by Cristina Mazzoni (from the "Oddly Modern Fairy Tales" collection edited by Jack Zipes) https://bookshop.org/a/86350/9780691199788Original Italian text by Luigi Capuana from "The Tale Teller" ("Il Raccontafiabe"), 1894"Golden Feather" (orig. "золотое пёрышко"), 1960 animated Soviet short film based on story https://m.imdb.com/title/tt2597732/?ref_=ext_shr_lnk Check out our books (and support local bookstores!) on our Bookshop.org affiliate account!Starting your own podcast with your very cool best friend? Try hosting on Buzzsprout (and get a $20 Amazon gift card!)Want more??Visit our website!Join the Discord!Shop the merch at TeePublic!If you liked these stories, let us know on our various socials!InstagramTiktokGoodreadsAnd email us at sortofthestory@gmail.comAnd thank you to our sound engineer, Keith. Sing us that song again, the one that shakes the walls and rattles our bones. The one that beckons the darkness and also hits that note that makes everyone sh*t their pants. (It's "Cotton-eyed Joe".)
In Part Two of our two-part mini-series we discuss the work of Ernst Bloch's The Principle of Hope. We ask what difference there is between the thought of Bloch and Theodor Adorno, how hope and utopia enable political action, and why so many traditions seem to abhor the concept of utopia. Expand your horizons and come learn how to hope again in this episode!This is just a small clip from the full episode, which is available to patrons:patreon.com/leftofphilosophyReferences:Ernst Bloch, The Principle of Hope, vols. 1 &3, trans. Neville Plaice, Stephen Plaice & Paul Knight (Cambridge: The MIT Press, 1986).Ernst Bloch and Theodor Adorno, “Something's Missing: A Discussion between Ernst Bloch and Theodor W. Adorno on the Contradictions of Utopian Longing (1964)” in Ernst Bloch, The Utopian Function of Art and Literature, trans. Jack Zipes and Frank Mecklenburg (Cambridge: The MIT Press, 1988).Music: Vintage Memories by Schematist | schematist.bandcamp.com
Muriel's Grimm #3: A family-friendly (we think!) retelling of a lesser known story from The Brothers Grimm, “A Tale About The Boy Who Went Forth to Know What Fear Was.” Rated PG-13 (we think?). No bad language, but it's scary and has some violence. Proceed with caution. Happy Halloween! Muriel brings her signature true-crime podcasting style to the world of old-school fairytales in an attempt to make something family-friendly… and scary… and completely crazy. And pretty dang funny. For this Halloween series, Muriel found three of the most bizarre, terrifying stories from “The Complete Fairy Tales of The Brothers Grimm” translated by Jack Zipes in 1987. Then she tells the stories to Nick, who then goes and adds in the music and sound effects. Please check out all three episodes of Muriel's Grimm - available now wherever you're listening to this one. If these Muriel's Grimm episodes are a hit with you or the kids in your life - please share them with others who might also enjoy! This podcast is a DIY operation, and word of mouth is everything for us. Thank you! And if you're feeling these episodes, we'd love to hear from you: murielsmurders@gmail.com Find us on social media - our DMs are open! IG: https://www.instagram.com/murielsmurders/ Twitter: https://twitter.com/murielsmurders YouTube: https://bit.ly/3SSz3ha TikTok: https://www.tiktok.com/@murielsmurders For more information please visit: www.murielsmurders.com We'll be back next week with our regular scheduled true crime programming. Love love love.
Muriel's Grimm #1: A family-friendly (we think!) retelling of a lesser known story from The Brothers Grimm, “Hans My Hedgehog.” Rated PG-13 (we think?). No bad language, but it's scary and has some violence. Proceed with caution. Happy Halloween! Muriel brings her signature true-crime podcasting style to the world of old-school fairytales in an attempt to make something family-friendly… and scary… and completely crazy. And pretty dang funny. For this Halloween series, Muriel found three of the most bizarre, terrifying stories from “The Complete Fairy Tales of The Brothers Grimm” translated by Jack Zipes in 1987. Then she tells the stories to Nick, who then goes and adds in the music and sound effects. Please check out three of episodes of Muriel's Grimm - available now, wherever you're listening to this one. If these Muriel's Grimm episodes are a hit with you or the kids in your life - please share them with others who might also enjoy! This podcast is a DIY operation, and word of mouth is everything for us. Thank you! And if you're feeling these episodes, we'd love to hear from you: murielsmurders@gmail.com Find us on social media - our DMs are open! IG: https://www.instagram.com/murielsmurders/ Twitter: https://twitter.com/murielsmurders YouTube: https://bit.ly/3SSz3ha TikTok: https://www.tiktok.com/@murielsmurders For more information please visit: www.murielsmurders.com We'll be back next week with our regular scheduled true crime programming. Love love love.
Muriel's Grimm #2: A family-friendly (we think!) retelling of a lesser known story from The Brothers Grimm, “The Juniper Tree.” Rated PG-13 (we think?). No bad language, but it's scary and has some violence. Proceed with caution. Happy Halloween! Muriel brings her signature true-crime podcasting style to the world of old-school fairytales in an attempt to make something family-friendly… and scary… and completely crazy. And pretty dang funny. For this Halloween series, Muriel found three of the most bizarre, terrifying stories from “The Complete Fairy Tales of The Brothers Grimm” translated by Jack Zipes in 1987. Then she tells the stories to Nick, who then goes and adds in the music and sound effects. Please check out all three episodes of Muriel's Grimm - wherever you're listening to this one. If these Muriel's Grimm episodes are a hit with you or the kids in your life - please share them with others who might also enjoy! This podcast is a DIY operation, and word of mouth is everything for us. Thank you! And if you're feeling these episodes, we'd love to hear from you: murielsmurders@gmail.com Find us on social media - our DMs are open! IG: https://www.instagram.com/murielsmurders/ Twitter: https://twitter.com/murielsmurders YouTube: https://bit.ly/3SSz3ha TikTok: https://www.tiktok.com/@murielsmurders For more information please visit: www.murielsmurders.com We'll be back next week with our regular scheduled true crime programming. Love love love.
This week we invited on our resident librarian Elspeth Olson to talk one of our biggest mutual interests: fairy tales! Ben and Elspeth each tell a tale from 17th Century author Charles Perrault about horrifically wronged women, while Eliza branches out with a Japanese fairy tale about a woman who got a revenge of demonic proportions! We swear, this was not a coordinated theme...Go and follow Elspeth on Instagram, and check out her Etsy store, where she sells handmade ornaments, embroidered bookmarks and other gorgeous things! Ben's tale is "Bluebeard" from the 1900 edition of Charles Perrault's Tales of Past Times, available for free on Project Gutenberg.Elspeth's tale is "Donkey-Skin" by Charles Perrault, as found in The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, edited by Jack Zipes, 2001.Eliza's tale is the story of Hashihime or "Princess Hashi", as told in Haunted Japan: Exploring the World of Japanese Yokai, Ghosts and the Paranormal by Catrien Ross, 2020.Featured music:"The Carnival of Animals: Aquarium" by Camille Saint-Saëns."Concerto for Harpsichord" by Antonio Vivaldi.Japanese Taiko Drums from Limitless Copyright.
This episode of the Folklore & Fiction podcast was first published as a newsletter in August 2019. I'm recording it as a supplemental podcast now so that new listeners and subscribers have an opportunity to engage with the material. In it, I'm discussing the märchen genre with help from scholars Christine A. Jones, Jennifer Schacker, Jack Zipes, and others, helping you analyze a märchen, and discussing ways to bring märchen to your story craft. (Companion Dispatch: https://csmaccath.com/blog/what-is-a-marchen)
This week I'm joined by Jack Zipes, who is a professor emeritus of German, comparative literature, and cultural studies. In this episode we discuss the ideas of Ernst Bloch, alongside discussions on hope, Marxism, fascism, atheism and more... Zipes' book can be found here: https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-030-21174-5 --- Become part of the Hermitix community: Hermitix Twitter - https://twitter.com/Hermitixpodcast Support Hermitix: Patreon - https://www.patreon.com/hermitix Donations: - https://www.paypal.me/hermitixpod Hermitix Merchandise - http://teespring.com/stores/hermitix-2 Bitcoin Donation Address: 3LAGEKBXEuE2pgc4oubExGTWtrKPuXDDLK Ethereum Donation Address: 0x31e2a4a31B8563B8d238eC086daE9B75a00D9E74
Fairy tales. Why have they survived a thousand years of re-telling? How do they adapt to reflect changing times, places, and storytellers? And what is it about them that captivates us from early childhood and continues to intrigue us throughout our lives? In this episode of Book Dreams, Eve and Julie explore the magic of these familiar stories with scholar, author, and teacher Jack Zipes, one of the world's leading authorities on fairy tales, folklore, and children's literature. They talk about the lasting power of classics like Cinderella and Little Red Riding Hood, and also about Jack's new translation of The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest, by the Austro-Hungarian Jewish writer Felix Salten, which was the source material for the 1942 Disney film. Jack explains that the novel is “a brilliant and profound story of how minority groups throughout the world have been brutally treated,” an “allegory about the weak and powerless” that is both “dystopic and sobering.” By contrast, “The stupidity of the movie is so outrageous that as I was doing research on this book, I literally almost threw up.” They talk, too, about how Jack's experiences as an activist leader during the social upheavals of the 1960s lead him to a career in children's literature: “I realized if there's going to be a movement that really digs in and has roots in the majority of people, we have to learn how to teach critically and develop methods in which children would be able to begin to think for themselves and continue to be curious, ask questions, and also take interest in groups in the United States with which they are not familiar.” Jack Zipes is Professor Emeritus of German and Comparative Literature at the University of Minnesota. He has written, translated, and edited dozens of books, including The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm, Why Fairy Tales Stick, and Don't Bet on the Prince: Contemporary Feminist Fairy Tales of North America and England. In addition to his scholarly work, Jack is an active storyteller in public schools and has worked with children's theaters in Europe and the United States. Among his many awards are a Guggenheim Fellowship, the International Brothers Grimm Award, and the World Fantasy Convention Award for Lifetime Achievement. In 2018, Jack founded the publishing house, Little Mole & Honey Bear, which republishes historical children's books with timeless values in order to “preserve the things that make us human and stand up to forces that would tear our society apart.” Find us on Twitter (@bookdreamspod) and Instagram (@bookdreamspodcast), or email us at contact@bookdreamspodcast.com. We encourage you to visit our website and sign up for our newsletter for information about our episodes, guests, and more. Book Dreams is a part of Lit Hub Radio and the Podglomerate network, a company that produces, distributes, and monetizes podcasts. For more information on how The Podglomerate treats data, please see our Privacy Policy. Since you're listening to Book Dreams, we'd like to suggest you also try other Podglomerate shows about literature, writing, and storytelling like Storybound and The History of Literature. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Max tells the story of the Fig and Raisin Fool, a cereal mascot with nothing to lose and a baby who is also a detective to gain. Janey tells the beautiful story of Iphis and Ianthe, one of the only trans* love stories in Greek mythology.The stories: "Catarina the Wise and Other Wonderous Sicilian Folk and Fairy Tales," Giuseppe Pitrè and Jack Zipes"Metamorphoses," Ovid, translation by Charles Martin
Alenka Sottler, ilustratorka nove podobe Bambija, klasičnega romana avstrijskega pisatelja judovskih korenin Felixa Saltena. Na novo ga je iz nemščine prevedel literarni zgodovinar Jack Zipes, ki je Alenki Sottler, potem ko je videl njene ilustracije, tudi črno-bele, ponudil, da upodobi novega Bambija.
The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest by Felix Salten, Alenka Sottler, Jack Zipes A new, beautifully illustrated translation of Felix Salten's celebrated novel Bambi―the original source of the beloved story Most of us think we know the story of Bambi―but do we? The Original Bambi is an all-new, illustrated translation READ MORE The post Chris Voss Podcast – The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest by Felix Salten, Alenka Sottler, Jack Zipes appeared first on Chris Voss Official Website.
The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest by Felix Salten, Alenka Sottler, Jack Zipes A new, beautifully illustrated translation of Felix Salten's celebrated novel Bambi―the original source of the beloved story Most of us think we know the story of Bambi―but do we? The Original Bambi is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film―an idealized look at a fawn who represents nature's innocence―which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life―as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story.
In which we discover that you can still enjoy a story when the prince is clueless, that women you find in strange castles can have hidden talents and its amazing what you can whip up with a few almonds & some honey. The episode story is Beautiful Innocenta adapted from the story of the same name from The Robber with a Witch's Head - More Stories from the Great Treasury of Sicilian Folk & Fairy Tales collected by Laura Gonzenbach translate and edited by Jack Zipes. The episode recipe is Basbousa - Semolina Cake with Honey Syrup If you would like to find more information about any of the stories, books or research mentioned in this episode you can find them in Further Reading. You can also find out more at Hestia's Kitchen which has all past episodes and the connected recipes on the blog. If you'd like to get in touch about the podcast you can find me on Twitter or Instagram at @FairyTalesFood.
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/film
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/genocide-studies
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/popular-culture
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/german-studies
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/biography
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/american-studies
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/jewish-studies
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/folkore
Most of us think we know the story of Bambi—but do we? The Original Bambi: The Story of a Life in the Forest (Princeton UP, 2022) is an all-new, illustrated translation of a literary classic that presents the story as it was meant to be told. For decades, readers' images of Bambi have been shaped by the 1942 Walt Disney film—an idealized look at a fawn who represents nature's innocence—which was based on a 1928 English translation of a novel by the Austrian Jewish writer Felix Salten. This masterful new translation gives contemporary readers a fresh perspective on this moving allegorical tale and provides important details about its creator. Originally published in 1923, Salten's story is more somber than the adaptations that followed it. Life in the forest is dangerous and precarious, and Bambi learns important lessons about survival as he grows to become a strong, heroic stag. Jack Zipes's introduction traces the history of the book's reception and explores the tensions that Salten experienced in his own life—as a hunter who also loved animals, and as an Austrian Jew who sought acceptance in Viennese society even as he faced persecution. With captivating drawings by award-winning artist Alenka Sottler, The Original Bambi captures the emotional impact and rich meanings of a celebrated story. Marshall Poe is the founder and editor of the New Books Network. He can be reached at marshallpoe@newbooksnetwork.com.
Escucha este audiolibro completo, aquí: https://bit.ly/3n7UBaUNarrado por: Alejandro FamosAunque se trata de una de las historias más célebres del mundo, Las aventuras de Pinocho es al mismo tiempo una obra en gran medida desconocida. Las peripecias de un trozo de madera parlante no son aquí un cuento aleccionador ni sentimental, sino un relato profundamente subversivo sobre la infancia perdida, colmado de crueldad, magia y sátira, en el que se entreveran la picaresca, el teatro callejero y los cuentos de hadas de un modo que anticipa el surrealismo e incluso el realismo mágico. Jack Zipes, eminente estudioso de la narrativa fantástica popular, firma la introducción que abre el presente volumen.#penguinaudio #audiolibro #audiolibros #Carlo #Collodi #CarloCollodi See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
In an episode of The Folklore Podcast Book Club which is a continuation of our discussion with Prof. Jack Zipes on the main podcast, guest reviewer Hilary Wilson talks with artist Natalie Frank about her collaboration visualising the fairy tales in the book 'The Island of Happiness' from Princeton University Press. The Folklore Podcast Book Club is part of The Folklore Network, collecting, conserving and preserving folklore for the future. You can support our work on Patreon at http://www.patreon.com/thefolklorepodcast or by making a donation on the website at http://www.thefolklorepodcast.com Music: 'November' by Kai Engel. CC BY 4.0. Click here to see Kai's catalogue.
In which we discover the fascinating truth of how 1001 Nights, brave yet mischievous Sicilian maidens, the patriachy, apple dumpling and Lucrezia Borgia are all connected. This episode also contains revelations about the startling effects of pear varyenky and the surprising divination abilities of pel'meni. The stories in this episode are The 13 Bandits, adapted from The Collected Sicilian Folk and Fairy Tales of Giuseppe Pitrè - edited and translated by Joseph Russo and Jack Zipes and The Apple Dumpling, adapted from The Story-teller by Maud Lindsay. The recipe in today's episode is Varyenky with Two Fillings If you would like to find more information about any of the books or research in this episode you can find them in Further Reading. You can also find out more at Hestia's Kitchen which has all past episodes and the connected recipes on the blog. If you'd like to get in touch about the podcast you can find me on Twitter or Instagram at @FairyTalesFood.
Many fairy tales capture people's imagination from the time they are kids and then resonate in their hearts even into their adult years. When we think about fairy tales, most of us probably think of the Disney films that tell their stories. But many of these stories existed long before Walt Disney transformed them into films. Fairy Tales are not new. They have been told, albeit in various forms, for many centuries. So how has the fairy tale evolved over the years, both in terms of purpose and content? How did Disney's new take on the fairy tale transform the genre, and what have been the positive impacts, but perhaps also negative ramifications that have resulted? Professor Jack Zipes, one of the world's foremost experts on fairy tales, joins Preconceived.
Welcome to Extra Grimm, where we delve a little deeper into the world of the Brothers Grimm for the curious. In this episode, we talk to Brothers Grimm expert Jack Zipes. The conversation centers around a particular folk tale type, that of ATU 325 “The Magician And His Apprentice”. The interview starts with Jack recalling how his journey into this tale type all started with wondering why the Harry Potter series has achieved such phenomenal success. Eventually, he concluded that it’s because it’s really a gigantic version of “The Magician And His Apprentice.” From this bombshell opening, we discuss Richard Dawkins concept of memes as well as why fairy tales are so important, Hegel's theory of dialectics, and how ATU 325 is perhaps one of the most important tales in the history of oral storytelling. Fortunately, we have already done one of the Grimm’s two stories of this type - you can hear our episode The Thief And His Master here. (highly recommended background homework for this episode!) You can pick up a copy of Jack’s 2017 book “The Sorcerer's Apprentice: An Anthology of Magical Tales” which examines this type of folktale, charting is journey from antiquity to the modern day. And here’s a link to his own fairy tale publishing company, Little Mole And Honey Bear. And here’s Jack Zipes’ website. This episode contains spoilers for as yet unread stories and also contains themes that may not be suitable for all listeners. Twitter Facebook Instagram grimmreadingpodcast@gmail.com
Welcome to episode 4 of Season 12 of The Coode Street Podcast. Despite an unexpected glitch that caused Jonathan to disappear partway through, he and Gary are joined by Veronica Schanoes, whose Burning Girls and Other Stories is just out, with endorsements from writers and scholars as diverse as Karen Joy Fowler, Jack Zipes, Jane Yolen, Catherynne Valente, Jeffrey Ford, and Roz Kaveny. We talk about fairy tales, anti-Semitism, feminism, labour history, immigrant history, punk rock, and many other elements that go to make up her remarkable short stories. As always, we'd like to thank Veronica for making the time to talk to us, and hope you enjoy the podcast.
The story of the brothers Grimm and how they came to publish a book of fairy tales has become something of a folk legend in itself. The conventional wisdom is that the Grimms collected their tales from village peasants, and the brothers always embraced the darkest elements of the tales. But as fairy tale scholars Jack Zipes and Ruth Bottigheimer explain, the real story of how the Grimms came across these tales -- and altered them -- is much more complicated and interesting. The Grimms were writing for a particular audience in their time, and the values they embedded in these tales have influenced us in ways we may not realize. Featuring readings by actor Jochen Werner. Today's episode is brought to you by Serial Box, BetterHelp and Sygnyl. Want to advertise/sponsor our show? We have partnered with AdvertiseCast to handle our advertising/sponsorship requests. They’re great to work with and will help you advertise on our show. Please email sales@advertisecast.com or click the link below to get started. Imaginary Worlds AdvertiseCast Listing Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Today I talked with Jack Zipes about a life in Folklore Studies, about some of his many publications, and about publishing fairy tales. Jack Zipes is Professor Emeritus of German at the University of Minnesota and has previously held professorships at New York University, the University of Munich, the University of Wisconsin, and the University of Florida. In addition to his scholarly work, he is an active storyteller in public schools and has worked with children's theaters in France, Germany, Canada, and the United States. In 1997 he founded a storytelling and creative drama program, Neighborhood Bridges, in collaboration with the Children's Theatre Company of Minneapolis that is still thriving in the elementary schools of the Twin Cities and in other cities of the United States. Most recently, in 2018, he founded a small publishing house called Little Mole and Honey Bear with the motto to unbury talented and neglected writers and illustrators of fairy-tale books from the interwar years 1919-1940 before he himself is buried. Rachel Hopkin PhD is a UK born, US based folklorist and radio producer and is currently a PhD candidate at the Ohio State University. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Today I talked with Jack Zipes about a life in Folklore Studies, about some of his many publications, and about publishing fairy tales. Jack Zipes is Professor Emeritus of German at the University of Minnesota and has previously held professorships at New York University, the University of Munich, the University of Wisconsin, and the University of Florida. In addition to his scholarly work, he is an active storyteller in public schools and has worked with children's theaters in France, Germany, Canada, and the United States. In 1997 he founded a storytelling and creative drama program, Neighborhood Bridges, in collaboration with the Children's Theatre Company of Minneapolis that is still thriving in the elementary schools of the Twin Cities and in other cities of the United States. Most recently, in 2018, he founded a small publishing house called Little Mole and Honey Bear with the motto to unbury talented and neglected writers and illustrators of fairy-tale books from the interwar years 1919-1940 before he himself is buried. Rachel Hopkin PhD is a UK born, US based folklorist and radio producer and is currently a PhD candidate at the Ohio State University. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Today I talked with Jack Zipes about a life in Folklore Studies, about some of his many publications, and about publishing fairy tales. Jack Zipes is Professor Emeritus of German at the University of Minnesota and has previously held professorships at New York University, the University of Munich, the University of Wisconsin, and the University of Florida. In addition to his scholarly work, he is an active storyteller in public schools and has worked with children's theaters in France, Germany, Canada, and the United States. In 1997 he founded a storytelling and creative drama program, Neighborhood Bridges, in collaboration with the Children's Theatre Company of Minneapolis that is still thriving in the elementary schools of the Twin Cities and in other cities of the United States. Most recently, in 2018, he founded a small publishing house called Little Mole and Honey Bear with the motto to unbury talented and neglected writers and illustrators of fairy-tale books from the interwar years 1919-1940 before he himself is buried. Rachel Hopkin PhD is a UK born, US based folklorist and radio producer and is currently a PhD candidate at the Ohio State University. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Today I talked with Jack Zipes about a life in Folklore Studies, about some of his many publications, and about publishing fairy tales. Jack Zipes is Professor Emeritus of German at the University of Minnesota and has previously held professorships at New York University, the University of Munich, the University of Wisconsin, and the University of Florida. In addition to his scholarly work, he is an active storyteller in public schools and has worked with children's theaters in France, Germany, Canada, and the United States. In 1997 he founded a storytelling and creative drama program, Neighborhood Bridges, in collaboration with the Children's Theatre Company of Minneapolis that is still thriving in the elementary schools of the Twin Cities and in other cities of the United States. Most recently, in 2018, he founded a small publishing house called Little Mole and Honey Bear with the motto to unbury talented and neglected writers and illustrators of fairy-tale books from the interwar years 1919-1940 before he himself is buried. Rachel Hopkin PhD is a UK born, US based folklorist and radio producer and is currently a PhD candidate at the Ohio State University. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
This week it's revealed that fantasy may mean a little TOO much to Jack and Dan as they try very hard to have a conversation about its utopian potential as well as its tendency to promote the status quo. If nothing else, both of our co-hosts are proven to be nothing more than massive, irredeemable, disgusting, sticky nerds. Reading: Why Fantasy Matters Too Much (2009) by Jack Zipes, The Journal of Aesthetic Education, Summer, 2009, Vol. 43, No. 2, pp. 77-91.
In this episode we are lost in the dark woods, the enchanted forests, and we come upon the sleeping beauty. How many times have we walked through a small grove or copse of trees and been startled from a rattle just off to our right? Was it a little bird, or maybe a squirrel? But when you looked, nothing else moved. Except the shadows; shadows don't make any noise. Do they? Angela Carter tells us how “The woods enclosed. Like a net, like a cage.” She says, “There is no way through the wood any more…Once you are inside it, you must stay there until it lets you out again…” And we see in our folktales that these woods hide secrets, we lose our sense of self, and our identities are hidden. There's a different kind of beating heart deep in the woods, with a blood stream literal streams pumping life to the dark center. The lungs are high overhead, rattling a leafy canopy, and we know all around, the woods are alive.Folktales, fairytales, myths, legends, medieval romances, plays, and even today in contemporary works of literature and movies, forests and woods and even just clumps of trees in the distance manifest as representations of…something…something big, something small, something dark, something needed. Episode NotesFor more information on all of the stories and authors and themesVARIATIONS of Sleeping Beauty tales of Aarne-Thompson-Uther type 410translated and/or edited by D. L. Ashliman Disney's, Sleeping BeautyAndrew Lang's, The Sleeping Beauty in the Wood (1891, The Blue Fairy Book)The Grimms, Little Briar RoseCharles Perrault's, The Sleeping Beauty in the WoodGiambattista Basile's, The Sun, The Moon, and TaliaReferences UsedAngela Carter, "The Erl King", from The Bloody ChamberSara Maitland Gossip from the Forest: The Tangled Roots of Our Forests and Fairy Tales Amelia Starling, “Sleeping Beauty: The Meaning of Fate, Sleep, and Death” WILLOW WEB “The Enchanted Forest of the Brothers Grimm”, Jack Zipes
Turminha, hoje eu conto uma história que gosto muito! Espero que gostem também! "Os Irmãos Grimm incluíram esta história na sua edição de 1812 de Kinder- und Hausmärchen, mas há uma versão moralista mais antiga do que a história de 1812. Esta versão encontra-se no Manuscrito Ölenberg, escrito à mão pelos Irmãos Grimm em 1810. Jack Zipes realça que os Irmãos Grimm admiravam bastante este conto e consideravam-no um dos "mais antigos e mais belos das regiões onde se fala alemão"."
This week on The Spectator Film Podcast… La Belle et La Bête (1946) 4.10.20 Featuring: Austin, Maxx Commentary track begins at 20:27 — Notes — We watched the Criterion Collection Release of La Belle et la Bête for this week’s episode. It’s an amazing release, with lots of tremendous bonus features and two commentary tracks. Perhaps one of Criterion’s best releases. Also available on the Criterion Channel. “Beauty and the Beast: Dark Magic” by Geoffrey O’Brien from The Current “On the Making of Beauty and the Beast” by Francis Steegmuller from The Current “Cocteau, Jean” by Richard Misek from Senses of Cinema — Great Director profile from Senses of Cinema Jean Cocteau and His Films of Orphic Identity by Arthur B. Evans — While this book foregoes discussion of La Belle et La Bête to focus on Cocteau’s Orphic Trilogy, it remains an insightful introduction to anyone looking to learn more about Cocteau’s films. Other books on Cocteau can be weighted down with obscurity, but this one’s a very reliable entry point for those looking to learn more. Fantasy Film: A Critical Introduction by James Walters — I haven’t finished this book at the time of posting, but so far it’s a terrific resource of information that’s slightly lacking in insight; perhaps a light recommendation for those interested in the fantasy genre. That being said, Walters discusses society’s ideas of the spiritual and supernatural and how they were influenced by the advent of film in the early 20th century. This portion of the book can easily be connected to our conversation of Jean Cocteau’s poetic filmmaking approach as “seance photography,” and may be worth reading for anyone interested to learn more. “Gender Politics – Cocteau’s Belle is not that Bête: Jean Cocteau’s La Belle et la Bête (1946)” by Susan Hayward from French Film: Texts and Contexts (Ed. Susan Hayward & Ginette Vincendau) — Here’s the link to French Film: Texts and Contexts, which features Susan Hayward’s Lacanian analysis of the film. Given the impressive list of contributors to this book, it’s probably an interesting read and may show up again as a resource for future episodes. The Enchanted Screen: The Unknown History of Fairy-Tale Films by Jack Zipes — Only read the chapter on Beauty and the Beast stories so far, but this book is fantastic. Wonderful insight into the historical lineage of the story in addition to discussion of the film adaptation itself. We’ll likely be using this book as a resource for future episodes. We’ll include some worthwhile passages below: “The issue at hand in [The Beauty and the Best fairy tale] is fidelity and sincerity, or the qualities that make for tenderness, a topic of interest to women at that time, for they were beginning to rebel against the arranged marriages or marriages of convenience… and Mme Le Prince de Beaumont did an excellent job of condensing and altering the tale in 1756 to address a group of young misses, who were supposed to learn how to become ladies and that virtue meant denying themselves. In effect, the code of the tale was to delude them into believing that they would be realizing their goals in life by denying themselves” (227-28) “There is a false power attributed to Beauty as a virtue. By sacrificing oneself, it is demonstrated, the powers that be, here the fairies, will reward her with a perfect husband. The most important thing is to learn to obey and worship one’s father (authority) and to fulfill one’s promises even though they are made under duress. Ugliness is associated with bad manners like those of her sisters. The beast is not ugly because his manners are perfect. Beauty and the Beast are suited for one another because they live according to the code of civility. They subscribe to prescriptions that maintain the power of an elite class and patriarchal rule” (229). Beauty and the Beast: Diary of a Film by Jean Cocteau — Here’s the link to Ronald Duncan’s translation of Cocteau’s renowned on-set diary. Tremendous book, providing Cocteau’s commentary on the famously troubled production. While this Internet Archive version is free, I believe this specific translation may currently be OOP. Jean Cocteau by James S. Williams — This book was our main resource in the discussion of the film. As is the case with most of the books in this French Film Directors series, this serves as both a reliable introduction to Cocteau’s work, biography, and other significant pieces of scholarship on the subject. That said, Williams has a slight tendency toward obscurity and hyperbole in his evaluation of Cocteau’s work. Despite its strengths, this book likely isn’t a one-stop shop resource on Cocteau’s work, and even more so in reference to the question of his collaboration with Nazi and Vichy institutions in occupied France. “Whatever field and medium he was working in, however, Cocteau always considered himself a poet ‘la poesie'…as opposed to simply ‘the poetic' as conventionally understood” (5) “Further, Cocteau insisted on cinema’s ceremonial aspect and the fact that when films are projected we receive phantom images and words emanating as if from beyond the grave” (15) “[Documentary-style filmmakers] were the greatest poets for Cocteau precisely because they were not seeking the poetic. With Cocteau there is always the giddy sense of the marvelous waiting to be revealed, and he had an impish delight in discovering the strange, unheralded forms delivered up by the machine. A great film is an accident, a banana skin under the feet of dogma he once quipped with utter seriousness, and he considered his role in the process as merely that of an intermediary or conductor agent” (15). “Cocteau’s highly materialist approach to film practice provides it ultimately with a metaphysical aim to transfigure the real… these were real objects transformed by cinematic time and are now projected visions of both sublime beauty and horror… The cinema is linked intimately, and tragically, to a consciousness of death… For Cocteau, any filmic image, however fictional and in whatever style, has the documentary force of a newsreel since it has recorded reality and is thus a direct despatch from the real… The special effects in Cocteau’s films, a combination of mechanical artifice and visual mirage, are ‘true’ because they were witnessed in the here and now by the actors and crew and duly recorded by the camera” (17). “[Cocteau’s] ideal version of cinema is conceived as a direct engagement with the individual viewer who ‘collaborates’ with the film to make his or her own… Indeed, Cocteau’s personal mythologies (statues, mirrors, doubles, etc.) almost always resist the standard codes of representation and exegesis and guard the imaginary against his sworn enemy, banal symbolism. Snatched as if from death, each instance of sound and image in his work is nothing less than an apparition in the spontaneous act of becoming” (19). “Queer Margins: Cocteau, La Belle et la bête, and the Jewish Differend” by Daniel Fischlin from Queer Theory and the Jewish Question (Ed. Daniel Boyarin, Ann Pellegrini) — This link will bring you to Queer Theory and the Jewish Question, which features the magnificent essay Daniel Fischlin we referenced during the show. This essay seems to have become a major piece of criticism in the discussion of this film, as Fischlin examines the link binding the Queer and Jewish Other in French society at the time alongside some discussion of Cocteau’s biography. “…the story of La Belle et la bête nonetheless plays out in microcosm a version of the alien’s relation to a normative culture. La Belle et la bête‘s drama has acute national resonances: nation functions, however illusorily, as the norm against which alien otherness is measured. Those resonances are rendered more affective through the gendering of national vulnerability in the figure of Belle, the beauty threatened by the beast of otherness… Cocteau’s film represents those same values in terms of the racist and classist paranoias that produced a scapegoat for Nationalist Socialist dogma” (366-67). “…La Belle et la bête bears further examination for the wau in which the film articulates a postwar vision that simultaneously effaces any trace of the war from its visual images while nonetheless symbolically encoding the underlying logic of otherness upon which the war was predicated. The antisemitic unconscious of the film circulates paranoia about the contaminant presence of the other all the more effectively because it is encoded at the level of a textual unconscious. The film uses an amalgam of symbolic techniques to achieve this effect, including its reinscription of the Jews it figures in its margins, its recuperation of a putatively classic French fairy (Volk) tale, its bourgeois epiphany in which the Beast is transformed into the prince, who looks just like Belle’s village suitor (she gets it both ways), thus implicitly restoring the merchant and his family to the class advantage they have lost, its use of lead actors with prominent Aryan features, and its complex erotic dimensions, framed as they are by the queer margins of Cocteau’s gaze forming and deforming the body of his lover through manipulation of the camera’s gaze” (374). “The film… simultaneously articulates disidentification with that ethnic otherness even as the exotic (queer) link in the signifying chain of Jew and homosexual is internalized, both by the film’s signifying structures and the personal circumstances circulating around Marais and Cocteau’s relationship as lovers. The move ironically reinstates the Jew’s presence in the metonymic form of queer other even as the representation of male Jews in the film enacts Cocteau’s disidentification of homosexuality and Jewishness. Disidentification resolutely reinstates identification” (376). “… [the beast] is both an ambiguated ideal (the prince as heteronormative and queer) and the threatening lover (Avenant) by virtue of being played by the same actor. The Beast condenses the anxieties and guilt circulating through these unstable forms of desire, encoding by his/her very difference the multiple configurations that complicate any notion of stable sexual identity. Thus, the queer dimensions of the multiple roles played by Marais – as Cocteau’s homosexual lover, as the object of heterosexual desire, as the Beast, as Avenant, as Ardent – inflect the film with a potent emblem of fluid sexual identities that resist simple categorization in the modes of mere hetero- or homo – or even queer normativity” (382). “The Beast, then, is at one level the imaginary other of the director. But s/he is also an other, and the film suggests that this monstrous love can lead both Beauty and the Beast to a new humanity, one that leaves behind the troubled legacy of the patriarchal family, the perversion of restricted forms of sexual identity, and the disabling fear of all forms of difference, sexual or otherwise. The Beast, depending upon the gaze constructing his or her presence, is thus an ambiguous sexual construct, a queer, especially in a reading that incorporates Cocteau’s directorial eye into the context of the gaze that constructs the beast as an object of desire. From that perspective the film’s camera work becomes a sensuous point of contact between Cocteau and his lover, a way of framing their sexual relationship in a visual code that is unceasingly drive by the passion of the lover’s gaze. At the level of signification the Beast becomes the very signifier of queer presence in the film, despite the (not quite) conventional heterosexuality figured in the denoument with which Cocteau was notoriously unhappy” (382). “Cocteau clearly leaves room here, in both versions of this scene [the ending scene], for resistance to the enormous pressure of the narrative is under to conform to a normative notion of sexuality. The lines reflect… the power of the queer margin – as it turns out, Belle too is attracted by the bestial more than by the idealized prince, and the transformation will require her to ‘adjust.’ Belle’s own desires, what she wants, remain opaque to say the least, a tissue of filial, bestial, and troubled heterosexual possibilities in which difference is always in a potential state of eruption. Thus, even as monstrous love is being erased, the film reinstates it in Belle’s retrospective attraction to the difference(s) incarnated...
It's been quiet here at Coode Street, of late. Jonathan has been working on books and recommended reading lists, and Gary has been travelling. Just two weeks ago Gary travelled to sunny Los Angeles, California to attend the 2019 World Fantasy Convention. During the weekend Gary was busy, interviewing guest of honour Margo Lanagan, doing some panels, and seeing friends. He did take a moment to sit down with newly minted World Fantasy Award Lifetime Achievement recipient Jack Zipes to discuss fantasy, fairy tales, and more. As always, our thanks to Jack for taking the time to join us and my thanks to Gary for this special shorter episode of Coode Street.
This month we’re reading Fairy Tales, Fables, Legends, Myths, and Folklore. We talk about the internet, oral stories, where to start reading superheroes, the problems with incredibly long books, and more! You can download the podcast directly, find it on Libsyn, or get it through iTunes, Stitcher, Google Play, Spotify, or your favourite podcast delivery system. In this episode Anna Ferri | Meghan Whyte | Matthew Murray | RJ Edwards Books We Read This Month (or tried to read…) A House of Pomegranates by Oscar Wilde The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde Fairies, Pookas, and Changelings: A Complete Guide to the Wild and Wicked Enchanted Realm by Varla Ventura Transgressive Tales: Queering the Grimms Christmas Customs and Folklore: A Guide to Season Rites by Margaret Baker Hark! Podcast Jingle Bells written by James Lord Pierpont Wassailing Haxey Hood Boggans - Changeling: The Dreaming Snap-dragon (game) Zeus Grants Stupid Wishes: A No-Bullshit Guide to World Mythology by Cory O'Brien Here Comes a Chopper to Chop Off Your Head: The Dark Side of Childhood Rhymes and Stories by Liz Evers Ring a Ring o' Roses Contes et sortilèges des quatre coins du Québec Les grandes légendes du Québec : un tour du Québec en 25 récits traditionnels Eye of Newt and Toe of Frog, Adder's Fork and Lizard's Leg: The Lore and Mythology of Amphibians and Reptiles by Marty Crump Medusa's Gaze and Vampire's Bite: The Science of Monsters by Matt Kaplan Crash Course Mythology White as Milk, Red as Blood: The Forgotten Fairy Tales of Franz Xaver von Schönwerth translated by Shelley Tanaka and illustrated by Willow Dawson Willow Dawson’s website Contes du Nord illustrated by Kay Nielsen Kay Nielsen - 43 artworks Other Media We Mention Andrew Lang's Fairy Books PBS Idea Channel How is Slender Man Internet Folklore? What If?: Serious Scientific Answers to Absurd Hypothetical Questions by Randall Munroe What If? Website Links, Articles, and Things Kelpie: “malevolent water horses” Jack Zipes: “an American academic and folklorist who has published and lectured on the subject of fairy tales” Slender Man Creepypasta (just spooked myself out by watching some videos on Petscop…) Afrofuturism The crew of the Argo Folklore of Quebec Protein poisoning Russian Fairy Tales Baba Yaga Sonic the Hedgehog (Archie comic series) (Sonic News Network wiki) Transformers Wiki (read the image captions) Favourite Folklore/Fairy Tales The Girl Without Hands (The Handless Maiden) Vasilisa the Beautiful (girl sent to Baba Yaga’s hut) The Yule Lads Suggest a genre or book! Fill out the form to suggest a genre or book! Check out our Tumblr, follow us on Twitter or Instagram, join our Facebook Group, or send us an email! Join us again on Tuesday, May 21st when we’ll be discussing Books That Changed Our Lives and Books That Haunt Us! Then come back on Tuesday, June 4th when we’ll be talking about the genre of Supernatural Thrillers!
What's the first fairy tale you remember hearing as a child? And do you know fairy tales are told to you throughout your life? In this episode, we hear from the world's preeminent scholar on fairy tales -- the author and postcard collector Jack Zipes, who wrote the fabulous coffee table book Tales of Wonder: Retelling Fairy Tales Through Picture Postcards. Jack is the author numerous books, including the definitive translations of two version of the Brothers Grimm tales. In this episode, Jack Zipes talks about how he started his postcard collection by wandering into a paper and ephemera show in Paris; how he pursued his fairy tale postcard collection; and the discussion that led him to donate his unique collection to the Weisman Art Museum at the University of Minnesota. His extensive collection of 3000+ postcards can be seen at the Weisman Art Museum in an exhibition until July 7, 2019.
I sent 147 postcards in the first two weeks of January. The same postcard titled 1967: A Memoir. I had written a short story that was 3,534 words long and 147 paragraphs. So, what would any writer do? Sit down one night with a list of recipients and a random number generator...and get writing. This show is my observations about what happened. Peoples' reactions about everything from my handwriting to the stamps to the story. It's about how much ambiguity people can handle. And it's about engaging in a story in a deep way. A special shoutout goes to Diane C., who watched the story unfold over the weeks of January and assembled it in order from its misbegotten roots. And after the results, you'll hear me narrate Frankie Got Shot. Just another little experiment on The Postcardist Podcast. Coming up in February are Jack Zipes, the author of Tales of Wonder: Retelling Fairy Tales Through PicturePostcards; Heidi Belinsky from Max & Co Post; and Sissy Cross from Lone Star Letter Writers. Plus...I might just have a little bonus episode coming up for you midweek this week. Thanks a bunch for listening to the show. Get The Postcardist Podcast for free: Apple Podcasts | Android | Stitcher | TuneIn
We speak with Meg Matich about Cold Moons, a poetry collection by Magnus Sigurdsson, which she translated. She is a poet and translator, and a recent recipient of the PEN/Heim Translation grant. Magnus Sigurdsson is an Icelandic poet who, in this collection, pays rare attention to the minute revelations of nature. We also talk with Jack Zipes about The Sorcerer’s Apprentice: An Anthology of Magical Tales, which he edited, as well as Tales of Wonder: Reading Fairy Tales through Picture Postcards. He is a professor at the University of Minnesota who has written extensively about fairy tales and magic in literature.
This episode, an interview with fairy tale scholar Jack Zipes, Penguin Book of Hell editor Scott G. Bruce shares hell tales and lessons, and former Co-op Inventory Manager Conor Bean walks us through his reading list for confronting fearful times.
A trick-or-treat special: Penguin Book of Hell editor Scott Bruce tells a hell tale. Hear more from him, along with Jack Zipes and Conor Bean in our next episode of Open Stacks, out November 11. Music: Zombie Lovesong by Apache Tomcat
This week we're taking a look at the perils of taking candy from strangers as we learn a little about the origins of Hansel and Gretel. We start in Italy with a version of the tale told by Giambatista Basille entitled Nennillo et Nennilla, and then a trip over to Germany for the classic version that we see in most storybooks, Hansel and Gretel. This week's featured podcast is Happily Ever Aftermath. Find them and follow them Twitter. Make sure to rate and review! You can find me on the following social media outlets: Twitter Facebook Instagram Don't forget to enter the social media giveaway! Tell me about your favorite fairy tale or folk tale with the hashtag #getgrimmpodcast and you will be entered to win a copy of The Complete Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm as translated by Jack Zipes.
Eleanor Rosamund Barraclough enters the forests of our imagination, looking for stories. Alternative realities, holy quests and fairytales hidden among the glories of the Autumn forest. Despite our evolution in the African rainforests, Eleanor wonders whether it is tales from the frozen North that have given us the most potent forests of the imagination, invading our psyche, inhabiting our stories, inspiring our architecture, Legendary fairytale guru Jack Zipes introduces us to the darker side of the Black Forest, the central point of European folklore. Eleanor travels to Shakespeare's Forest of Arden, part real, part imagined - a forest full of magic and mystery, where we can become better versions of ourselves. We hear tales from the vast frozen Taiga forest, encircling the world in the North. And in the African rainforest we meet early hominids as they flit in and out of the trees, watching the forest biology shaping what we are and the stories we tell. On the way we see the strange reality of the forest itself communicating. And as darkness falls, our imagination takes over as we spend a moonlit night in the New Forest, high in an oak tree, in the company of ravens, owls and deer. Producer: Melvin Rickarby
In 'Ask a Classicist' host Jean Menzies invites a guest with no background in classics to quiz her on everything they've ever wondered about antiquity. In this episode she is joined by author Jen Campbell as they discuss Disney's Hercules, the similarities between myth and fairy tales and how the ancients dined. Find Jen @jenvcampbell on Twitter. Books Mentioned: The Constellation Myths of Eratosthenes & Hyginus: https://amzn.to/2zRYRWi The Tale of Tales by Giambattista Bastile: https://amzn.to/2LnJpTr Grimm's Fairy Tales translated by Jack Zipes: https://amzn.to/2LgAjL6 Titus Andronicus by Shakespeare: https://amzn.to/2Lp0egG Support the podcast on Patreon: https://www.patreon.com/bookishthoughts
In GBA 331 we get better acquainted with Hel Robin Gurney. They talk writing, fairytales, mythology, folklore, poetry, stories, the process of creating and developing their show The Sleeping Princess and so much more. Robin plugs: 5th May Poetry Society 2pm: Fairytale Double Bill: https://www.facebook.com/events/615314005470398/ The Sleeping Princess at Manchester Fringe, Reading Fringe, Camden Fringe: https://helgurney.wordpress.com/ April 28th Poetry Cafe: Wilderness: New Queer Writing: https://www.facebook.com/events/1521948347932126/ The Emergence of Trans: https://transseminars.com/ I plug: Mansplaining Masculinity: The Book https://unbound.com/books/mansplaining-masculinity/ What About the Men? Mansplaining Masculinity: https://soundcloud.com/standuptragedy/sut-presents-what-about-the-men-mansplaining-maculinity http://mansplainingmasculinity.co.uk/ Down to a sunless sea: memories of my dad: https://medium.com/@goosefat101/down-to-a-sunless-sea-memories-of-my-dad-d1d2d3a61360 The Family Tree: http://thefamilytreepodcast.co.uk/ https://itunes.apple.com/gb/podcast/the-family-tree/id1113714688 We mention: Howl of the Bantee: https://soundcloud.com/standuptragedy/sut-presents-howl-of-the-bantee AJ: https://twitter.com/anathemajane The Larousse Encyclopedia of Mythology: https://www.amazon.co.uk/Larousse-Encyclopedia-Mythology-Robert-Graves/dp/185152519X National Novel Writing Month: https://nanowrimo.org/ Buffy: https://en.wikipedia.org/wiki/Buffy_the_Vampire_Slayer Tempest: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Tempest_(play) Miranda: https://en.wikipedia.org/wiki/Miranda_(The_Tempest) Caliban: https://en.wikipedia.org/wiki/Caliban Sycorax: https://en.wikipedia.org/wiki/Sycorax Prospero: https://en.wikipedia.org/wiki/Prospero Shakespeare: https://en.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare Kate Tempest: https://en.wikipedia.org/wiki/Kate_Tempest James Webster: https://websterpoet.wordpress.com/ Hackney Hammer and Tongue: http://www.hammerandtongue.com/hackney/ Genesis Poetry: https://genesiscinema.co.uk/GenesisCinema.dll/WhatsOn?Film=204877 Midas: https://en.wikipedia.org/wiki/Midas Medusa: https://en.wikipedia.org/wiki/Medusa Hollie McNish: https://en.wikipedia.org/wiki/Hollie_McNish Andrew Lang's Fairy Books: https://en.wikipedia.org/wiki/Andrew_Lang%27s_Fairy_Books Tolkien: https://en.wikipedia.org/wiki/Tolkien Lord of the Rings: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Lord_of_the_Rings Eowyn: https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89owyn Aragorn: https://en.wikipedia.org/wiki/Aragorn Faramir: https://en.wikipedia.org/wiki/Faramir The Silmarillion: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Silmarillion History of Middle Earth: https://en.wikipedia.org/wiki/The_History_of_Middle-earth Galadriel: https://en.wikipedia.org/wiki/Galadriel Christopher Tolkien: https://en.wikipedia.org/wiki/Christopher_Tolkien The Arda Reconstructed by Douglas Kane: https://www.amazon.com/Arda-Reconstructed-Creation-Published-Silmarillion/dp/1611460891 Briar Rose: https://en.wikipedia.org/wiki/Sleeping_Beauty The Trials and Tribulations of Little Red Riding Hood by Jack Zipes: https://www.amazon.co.uk/Trials-Tribulations-Little-Riding-Hood/dp/0415908353 Once Upon A Time: https://en.wikipedia.org/wiki/Once_Upon_a_Time_(TV_series) Poetry School: https://poetryschool.com/interviews/meet-digital-poet-residence-interview-jay-bernard/ Jay Bernard: http://jaybernard.co.uk/ Ted Hughes Award: http://poetrysociety.org.uk/competitions/ted-hughes-award/ Help more people get better acquainted. If you like what you hear why not write an iTunes review? Follow @GBApodcast on Twitter. Like Getting Better Acquainted on facebook. Tell your friends. Spread the word!
Fairy tale expert Jack Zipes says that the tales "serve a meaningful social function, not just for compensation but for revelation: the worlds projected by the best of our fairy tales reveal the gaps between truth and falsehood in our immediate society."
On a disturbing but profound episode of After Hours AM/The Criminal with hosts Joel Sturgis, Eric Olsen, and forensic psychologist Dr. Clarissa Cole — we delve into the shocking Wisconsin Slenderman stabbing case and the eloquent HBO documentary, BEWARE THE SLENDERMAN, detailing the crime and its psycho-cultural setting with the film’s producer Sophie Harris, developmental psychologist Dr. Jacqueline D Woolley, and folklorist Dr. Jack Zipes. Our guests will join us in the hour 2; in in the hour 1 we will check out the week’s True Crime news, with a special eye toward teen killers in honor of our topic for the evening. On May 31, 2014, Slenderman went from compelling but wholly fictional Internet meme to household word when two 12 year-old Wisconsin girls, Morgan Geyser and Anissa Weier, lured a friend, Payton (“Bella”) Leutner, into the woods and stabbed her 19 times in an effort to earn the favor of the faceless, elongated, dark-suited figure. This real life homage is all the more disturbing because the creation of the character is readily traceable to writer Eric “Victor Surge” Knudsen on the “Something Awful” Internet forum in 2009, in response to a contest asking “participants to turn ordinary photographs into creepy-looking images through digital manipulation and then pass them on as authentic photographs on a number of paranormal forums.” And did they ever. As the most powerful memes do, this one seeped into the very fiber of online culture to the extent that five years later young girls were willing to kill for it. In a sense, Slenderman did become “real” when humans believed he was real and took action accordingly. This is the ultimate compliment for a meme — “an idea, behavior, or style that spreads from person to person within a culture” — when it jumps from concept bandied about on the Internet, to causation in the real world. Suddenly, Slenderm
John Pomfret first went to China as a student in 1980 and covered the Tiananmen demonstrations in 1989 for the Associated Press. He was expelled for his efforts, but returned to Beijing a decade later to head up the Washington Post’s Beijing bureau. For more on his experience and some compelling and little-known stories, listen to the first half of this two-part Sinica Podcast and read our accompanying Sinica backgrounder. In this week’s episode, Kaiser and Jeremy continue to talk with John about his new book, The Beautiful Country and the Middle Kingdom, which charts the history of America’s relationship with China. John explains that the countries have been intertwined long before the ping-pong diplomacy often credited for ushering in U.S.-China relations in the early 1970s. You can read the short prologue to John’s book, republished with permission here. Recommendations: John: The Sympathizer, by Viet Thanh Nguyen, and The Boat Rocker, by Ha Jin. Kaiser: The albums Tarkus and Welcome Back, My Friends, to the Show That Never Ends ~ Ladies and Gentlemen, by Emerson, Lake & Palmer. Jeremy: A VICE video on ginseng in the Appalachian Mountains, and The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm, translated by Jack Zipes.
The Brothers Grimm Lunch Break: The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm
This is the introductory episode of "The Brothers Grimm Lunch Break". Over the next year or so, hopefully several times a week, during my lunch break I will record, edit, and publish one of the original 250 storyies colelcted by the Brothers Grimm in the 1800s and translated into English by Dr. Jack Zipes. Welcome!
Jack Zipes writes... At their best, the storytelling of fairy tales constitute the most profound articulation of the human struggle to form and maintain a civilizing process.