Podcasts about Rajasthani

  • 88PODCASTS
  • 220EPISODES
  • 16mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Dec 30, 2024LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about Rajasthani

Latest podcast episodes about Rajasthani

Cyrus Says
Ila Arun : Gen-Z Slangs, Old-School Romance, Rajasthani Roots, Cinema Legends & Timeless Music

Cyrus Says

Play Episode Listen Later Dec 30, 2024 70:26


Ila Arun, the legendary voice behind Choli Ke Peechhey from Khal Nayak (1993), has been a trailblazer in Indian performing arts for nearly five decades. From championing Rajasthani folk music to collaborating with icons like Shyam Benegal, Shabana Azmi, and Smita Patil, Ila’s journey is a masterclass in versatility. On Cyrus Says, Ila dives into her creative evolution—her passion for theatre, her latest musical project Charkha with Dhruv Ghanekar, and her transition to becoming an author with her candid autobiography. With humor and insight, she shares stories about her first days in Mumbai, navigating old-school romance, and her hilarious take on Gen-Z slang. Tune in for an inspiring chat filled with backstage anecdotes, creative highs, and Ila’s unwavering love for Rajasthani folk music. Don’t miss this captivating conversation with a true cultural icon!See omnystudio.com/listener for privacy information.

Fluent Fiction - Hindi
Finding Home: A Heartfelt Journey in Jaipur's Wedding

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Dec 10, 2024 16:43


Fluent Fiction - Hindi: Finding Home: A Heartfelt Journey in Jaipur's Wedding Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2024-12-10-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: सर्दियों की सुनहरी धूप में जयपुर के छत पर धुंधली चादर-सी कोहरा फैला हुआ था।En: In the golden winter sunlight, a mist like a hazy blanket spread over the rooftops of Jaipur.Hi: हवा में ठंडक थी, और हर तरफ शहनाई और ढोलक के सुर सुनाई दे रहे थे।En: The air had a chill, and all around, the sounds of shehnai and dholak could be heard.Hi: कानों में गूंजते यह स्वर किसी सामान्य दिन के नहीं थे।En: These resonating notes were not of any ordinary day.Hi: यह मौका था पारंपरिक भारतीय शादी का, जिसकी भव्यता का कोई मुकाबला नहीं।En: It was the occasion of a traditional Indian wedding, whose grandeur is unmatched.Hi: आरव ने रंगीन राजस्थानी पगड़ी को अपने सिर पर ठीक किया और सोच में डूब गया।En: Aarav adjusted the colorful Rajasthani turban on his head and sank into his thoughts.Hi: वर्षों पहले वह इस शहर को छोड़कर अमेरिका चला गया था, और अब अपने बचपन के दोस्त की शादी में लौट आया था।En: Years ago, he had left this city to go to America, and now had returned for his childhood friend's wedding.Hi: फिर भी, वह खुद को कहीं खोया हुआ महसूस कर रहा था।En: Yet, he felt lost somehow.Hi: वहीं दूसरी ओर, मीरा खलारे में खड़ी थी।En: On the other side, Meera was standing in the crowd.Hi: वह शादी में एक मित्र की हैसियत से आई थी, लेकिन उसकी पत्रकार की सूक्ष्म दृष्टि ने भीतर ही भीतर सब उथल-पुथल कर रखी थी।En: She had come to the wedding as a friend, but her keen journalist's eye was causing inner turmoil.Hi: उसे इस शादी से एक अनोखी कहानी खोजनी थी, जो पढ़ने वालों के दिल को छू जाए।En: She needed to find a unique story from this wedding that would touch the hearts of the readers.Hi: मेहंदी की रस्म चल रही थी।En: The mehndi ceremony was underway.Hi: संगीत धीमा पड़ गया और आरव़ थोड़ी तौर पर एकांत की तलाश में बगल की कुर्सी पर बैठ गया।En: The music softened, and Aarav sat down on a chair nearby, looking for a moment of solitude.Hi: उसने आसपास देखा, और तभी उसकी नजर मीरा पर पड़ी।En: He glanced around and then his eyes fell on Meera.Hi: मीरा ने आरव़ के पास जाकर कहा, "इतनी भीड़ में अकेले क्यों?En: Meera approached Aarav and said, "Why are you alone in such a crowd?"Hi: "आरव ने मुस्कान के साथ कहा, "सच कहूं तो, यहाँ होकर भी कहीं नहीं हूँ।En: Aarav responded with a smile, "To tell the truth, even being here, I feel like I'm nowhere."Hi: "मीरा ने दिलचस्पी से पूछा, "क्यों ऐसा महसूस हो रहा है?En: Intrigued, Meera asked, "Why do you feel that way?"Hi: "गहरी सांस लेते हुए आरव ने कहा, "यहाँ का हर रंग और स्वाद मेरा अपना है, लेकिन फिर भी कहीं कुछ अनजान सा लगता है।En: Taking a deep breath, Aarav said, "Every color and flavor here is mine, yet something feels unfamiliar."Hi: "मीरा ने उसकी ओर ध्यान से देखा, जैसे उसकी आँखों में छुपे जज्बात को पढ़ने की कोशिश कर रही हो।En: Meera looked at him attentively, as if trying to read the emotions hidden in his eyes.Hi: उसने कहा, "तुम्हारी कहानी अद्भुत है।En: She said, "Your story is amazing.Hi: यह घर वापस लौटकर भी घर जैसा महसूस न होना - यही तो असली कहानी है।En: This feeling of not feeling at home even on returning home - that's the real story."Hi: "आरव ने सहमति में सिर हिलाया।En: Aarav nodded in agreement.Hi: उसकी आंखों में हमदर्दी थी।En: There was empathy in his eyes.Hi: उसने कहा, "शायद हमें यही समझना है कि घर अपने आप बनाना पड़ता है।En: He said, "Perhaps we need to understand that we have to make a home for ourselves.Hi: यह एक भावना है, जो समय और अनुभव से आती है।En: It's a feeling that comes with time and experience."Hi: "मीरा ने आरव के शब्दों को गहराई से समझा।En: Meera deeply understood Aarav's words.Hi: उसने निर्णय लिया कि आरव की कहानी ही उसकी लेखनी की जरूरत है।En: She decided that Aarav's story was exactly what her writing needed.Hi: यहीं उसके सवाल का जवाब था।En: This was the answer to her question.Hi: जब शादी के दिन की रौनक बरकरार थी और रात्रि की ठंडी हवा में रंगीन रोशनी झिलमिला रही थी, आरव और मीरा दोनों को एक नई दिशा मिल गई थी।En: As the vibrancy of the wedding day continued and the chilly night air shimmered with colorful lights, both Aarav and Meera found a new direction.Hi: आरव ने अपनी पहचान और अतीत से प्रेम करना सीखा, और मीरा ने एक लेखनी के लिए प्रेरणा पाई जो ना केवल एक व्यक्ति की भावना बल्कि पूरे एक वर्ग की कहानी कह सके।En: Aarav learned to love his identity and past, and Meera found inspiration for a piece that could tell the story not just of one person's emotions but of an entire community.Hi: यही बदलाव दोनों को लेकर आया था।En: This change had come for both of them.Hi: एक ने अपनी पहचान स्वीकार की, और दूसरे ने मानवीय संबंधों की जड़ को समझा।En: One accepted his identity, and the other understood the root of human relationships.Hi: जयपुर की वो सर्द रात, उनके जीवन की एक कहानी बन गई।En: That cold night in Jaipur became a story of their lives. Vocabulary Words:sunlight: धूपmist: कोहराhazy: धुंधलीchill: ठंडकresonating: गूंजतेgrandeur: भव्यताadjusted: ठीक कियाturban: पगड़ीsolitude: एकांतapsire: प्रेरणाunique: अनोखीturmoil: उथल-पुथलbrilliant: अद्भुतempathy: हमदर्दीcontemplation: सोचjournalist: पत्रकारintrigued: दिलचस्पीunmatched: मुकाबलाroutinely: सामान्यvibrancy: रौनकtranquility: शांतिcomposure: धैर्यshimmered: झिलमिलाidentification: पहचानcircumstance: स्थितिaesthetic: सौंदर्यशास्त्रconveyed: प्रकटinspired: प्रेरितquestion: सवालaccepted: स्वीकार

The Sikh Cast
Explore Karhale | The Guru Granth Sahib Project

The Sikh Cast

Play Episode Listen Later Jul 25, 2024 8:12


The term 'karhale' is derived from the Rajasthani and Sindhi word 'karhal,' which means camel. Historically, traders loaded their goods on camels to sell in distant lands, enduring long, arduous journeys. To relieve fatigue and express their emotions, they sang songs called 'karhale' about the harsh desert climate and their separation from loved ones. Over time, these songs evolved into a unique poetic form, depicting foreign lands and the challenges of wandering in separation from family. Featuring: Muktnoor Kaur Explore Karhale: https://bit.ly/karhale #GuruGranthSahib #GuruGranthSahibJi #Sikhi #SikhCommunity #Sikhism #Sikhs --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/the-sikh-cast-sikhri/support

Fluent Fiction - Hindi
Rain-Driven Resilience: Aarav's Festive Fortune in Rajasthan

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jul 15, 2024 15:44


Fluent Fiction - Hindi: Rain-Driven Resilience: Aarav's Festive Fortune in Rajasthan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/rain-driven-resilience-aaravs-festive-fortune-in-rajasthan Story Transcript:Hi: राजस्थान के चमकते बाजार में, जहां हर तरफ रंग-बिरंगी सजावट थी, एक युवा दुकानदार, आरव, की दुकान थी।En: In the bustling markets of Rajasthan, where vibrant decorations adorned every corner, a young shopkeeper named Aarav had his store.Hi: वो पारंपरिक राजस्थानी हस्तशिल्प बेचता था।En: He sold traditional Rajasthani handicrafts.Hi: हर साल की तरह, इस साल भी तीज का त्योहार धूमधाम से मनाया जा रहा था।En: Like every year, the Teej festival was being celebrated with great pomp and show.Hi: गर्मियों की चिलचिलाती धूप के बावजूद, बाजार में रौनक कम नहीं थी।En: Despite the scorching summer heat, the marketplace was lively.Hi: हर ओर से पकवानों की खुशबू आ रही थी और पारंपरिक संगीत की धुनें कानों में बास रही थीं।En: The aroma of delicacies wafted from every direction, and the tunes of traditional music filled the air.Hi: आरव अपने परिवार की आर्थिक स्थिति को लेकर बहुत चिंतित था।En: Aarav was very concerned about his family's financial situation.Hi: वह चाहता था कि इस तीज के मौके पर उसकी दुकान खूब बिके।En: He hoped that his shop would do exceptionally well during this Teej.Hi: लेकिन, बाजार में कड़ी प्रतिस्पर्धा थी। सभी दुकानदार अपने-अपने तरीके से ग्राहकों को आकर्षित कर रहे थे।En: However, there was stiff competition in the market with all shopkeepers using different strategies to attract customers.Hi: अचानक, आसमान में बादल छा गए और बूँदें गिरने लगीं।En: Suddenly, clouds gathered in the sky and raindrops began to fall.Hi: कुछ ही देर में तेज बारिश शुरू हो गई।En: Soon, it started raining heavily.Hi: आरव ने सोचा कि बारिश से उसके ग्राहक भाग सकते हैं।En: Aarav thought that the rain might drive away his customers.Hi: उसने जल्दी से एक सफेद चादर से अपनी दुकान ढक दी।En: He quickly covered his shop with a white sheet.Hi: फिर उसने ग्राहकों को आकर्षित करने के लिए विशेष छूट का ऐलान किया।En: Then he announced special discounts to attract customers.Hi: वह प्रत्येक ग्राहक से व्यक्तिगत रूप से बात करने लगा। उसने अपनी शिल्पकारी के बारे में बताया और उनकी विशेषताएं गिनवाईं।En: He began to speak to each customer personally, explaining the unique features of his crafts.Hi: उसकी मेहनत का असर दिखने लगा। लोग उसकी दुकान की तरफ खिंचे चले आए।En: His efforts started to pay off, and people were drawn to his shop.Hi: बारिश तेज हो रही थी और बाकी दुकानदार अपनी दुकानें समेटने लगे थे।En: The rain intensified, and other shopkeepers began to pack up their stalls.Hi: आरव के सामने बड़ा सवाल था।En: Aarav faced a big question.Hi: क्या वह भी अपनी दुकान बंद कर दे या बारिश में भी खुली रखे?En: Should he also close his shop or keep it open despite the rain?Hi: तभी उसने एक बड़ा छाता लगाया और अपनी दुकान को पूरी तरह ढक लिया।En: He then put up a large umbrella and completely covered his shop.Hi: अब उसकी दुकान के नीचे लोग केवल खरिदारी करने ही नहीं बलकि बारिश से भी बचने लगे।En: Now, people came to his shop not just to buy but also to take shelter from the rain.Hi: आरव को देखकर अन्य दुकानदार भी उसकी नकल करने लगे।En: Seeing Aarav, other shopkeepers started to imitate him.Hi: आरव की दुकान चारों तरफ प्रसिद्ध हो गई।En: Aarav's shop became famous all around.Hi: इस पूरे घटनाक्रम से आरव को एक बड़ी सीख मिली।En: Through this entire experience, Aarav learned a valuable lesson.Hi: उसने अनुभव किया कि थोड़े तकलीफ के बाद भी, सही फैसले और आत्मविश्वास से बड़ी मुसीबत को अवसर में बदला जा सकता है।En: He realized that with the right decisions and confidence, a significant problem can be turned into an opportunity despite some hardships.Hi: तीज के त्योहार के बाद भी उसकी दुकान में ग्राहकों की भीड़ देखने को मिली।En: Even after the Teej festival, his shop continued to see a crowd of customers.Hi: आरव ने खुद पर विश्वास जताते हुए और जोश के साथ अगले त्योहार की तैयारी शुरू कर दी।En: With renewed confidence and enthusiasm, Aarav began preparing for the next festival.Hi: इस तीज ने आरव को यह सिखाया कि सही समय पर उठाए गए कदम किसी भी चुनौती को अवसर में बदल सकते हैं।En: This Teej taught Aarav that timely actions can turn any challenge into an opportunity. Vocabulary Words:bustling: चमकतेvibrant: रंग-बिरंगीdecorations: सजावटhandicrafts: हस्तशिल्पcelebrated: मनायाpomp: धूमधामscorching: चिलचिलातीdelicacies: पकवानोंfinancial: आर्थिकexceptionally: खूबstrategies: तरीकेcustomers: ग्राहकोंgathered: छा गएcompete: प्रतिस्पर्धाconcerned: चिंतितstiff: कड़ीdespite: बावजूदannounced: ऐलानunique: विशेषfeatures: विशेषताएंintensified: तेज हो रही थीimitate: नकलfamous: प्रसिद्धsignificant: बड़ीopportunity: अवसरhardships: तकलीफcrowd: भीड़renewed: नयाenthusiasm: जोशtorch: दुकानदार

Fluent Fiction - Hindi
Unplanned Adventures: A Joyful Sojourn in Jaipur's Markets

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 24, 2024 19:01


Fluent Fiction - Hindi: Unplanned Adventures: A Joyful Sojourn in Jaipur's Markets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unplanned-adventures-a-joyful-sojourn-in-jaipurs-markets Story Transcript:Hi: गर्मी की धूप में राज और अमृता की कार जयपुर की सड़कों पर दौड़ रही थी।En: In the scorching summer sun, Raj and Amrita's car sped through the streets of Jaipur.Hi: दोनों ने सोचा था कि एक यात्रा उनके हमेशा की तरह व्यस्तता भरे जीवन में कुछ ताजगी लाएगी।En: They had both thought that a trip would bring some freshness to their usually busy lives.Hi: राज एक अच्छा योजनाबद्धक था, और उसने हर छोटा-बड़ा विवरण पहले ही सोच रखा था।En: Raj was good at planning, and he had thought out every little detail in advance.Hi: वहीं, अमृता को नया और अज्ञात अनुभव करना पसंद था।En: On the other hand, Amrita loved to experience new and unknown things.Hi: जयपुर की ओर बढ़ते हुए, राज ने कार का एसी तेज कर दिया और बोला, "हम सबसे पहले बाज़ार जाएंगे। वहां से सीधे कपड़े खरीदने चलेंगे। फिर खाना खाएंगे।"En: As they approached Jaipur, Raj turned up the car's AC and said, "We'll go to the market first. From there, we'll head straight to buy clothes, and then we'll eat."Hi: अमृता ने हंसते हुए कहा, "राज, तुम्हारी योजना सुनते ही पेट दर्द हो जाता है। चलो कुछ नया करते हैं, जैसा हमारा मन करे।"En: Amrita laughed and said, "Raj, just hearing your plan gives me a stomachache. Let's do something new, as our hearts desire."Hi: राज ने थोड़ा सोचते हुए कहा, "ठीक है, लेकिन बस पहले कुछ खरीददारी कर लें। तुम्हें पता है अगले हफ्ते शादी है।"En: Raj thought for a moment and then said, "Okay, but let's do some shopping first. You know there's a wedding next week."Hi: राज का यह रवैया अक्सर तकरार का कारण बनता था, लेकिन आज उनका मकसद था कुछ खास रजस्थानी कपड़े खरीदना।En: Raj's attitude often led to disagreements, but today their goal was to buy some special Rajasthani clothes.Hi: राज ने अपनी घड़ी देखते हुए कहा, "चलिए, हमारे पास सिर्फ दो घंटे हैं।"En: Checking his watch, Raj said, "Come on, we only have two hours."Hi: जयपुर का बाज़ार बेहद रंगीन और चहल-पहल भरा था।En: The market in Jaipur was extremely colorful and bustling.Hi: स्थानीय लोग, पर्यटक, और खुशनुमा माहौल में घुली खुशबू ने उन्हें स्वागत किया।En: The welcoming aroma blended with the local people and tourists created a lively atmosphere.Hi: अमृता ने राज का हाथ खींचा और एक दूकान में ले गई।En: Amrita pulled Raj's hand and led him into a shop.Hi: "राज, देखो यहां कितने खूबसूरत दुपट्टे हैं।" अमृता ने उत्साहित होकर कहा।En: "Raj, look at these beautiful dupattas," Amrita said excitedly.Hi: राज ने सिर हिलाया और बोला, "लेकिन अमृता, हमें सीधे जाकर वो दुकान देखनी चाहिए जिसके बारे में मैंने पढ़ा था।"En: Raj nodded and said, "But Amrita, we should go straight to that shop I read about."Hi: अमृता ने हंसते हुए कहा, "चलो, एक बार वहां भी चलते हैं। मगर पहले ये देख लेते हैं।"En: Amrita laughed and said, "Okay, let's visit there too. But first, let's check these out."Hi: राज ने कुछ महत्त्वपूर्ण समय गँवाया, लेकिन उसने अमृता की बात मानी।En: Raj lost some crucial time but agreed to Amrita's request.Hi: इसी तरह घूमते-घूमते, वो एक तंग गली में पहुँच गए। यहाँ भी छोटा सा बाजार था, जिसमें राजस्थानी शैली के अद्भुत कपड़े थे।En: Wandering around like this, they found themselves in a narrow alley that also had a small market filled with incredible Rajasthani-style clothes.Hi: "राज, मैंने सुना था कि ऐसा कुछ खास खोजने में ही मजा है," अमृता ने कहा।En: "Raj, I heard that finding something special like this is the real fun," Amrita said.Hi: राज पहले परेशान था, लेकिन अब उसकी चिन्ता भी समाप्त हो गई।En: Raj was initially annoyed, but now his worries had also faded.Hi: उसने मुस्कराते हुए कहा, "इस बार तुम्हारी बात सही साबित हुई।"En: Smiling, he said, "This time, you proved to be right."Hi: गली के अंत में उन्हें एक छोटी-सी दुकान दिखी, जिसने दोनों को आकर्षित कर लिया।En: At the end of the alley, they saw a small shop that attracted them both.Hi: वहां हर तरह के पारंपरिक राजस्थानी कपड़े थे, जो किसी दूसरी जगह नहीं मिले।En: It offered all types of traditional Rajasthani clothes that could not be found elsewhere.Hi: राज ने उत्सुकता से एक खूबसूरत कुर्ता निकाला।En: Raj eagerly picked out a beautiful kurta.Hi: "अमृता, यही वो खास चीज है जो मैं ढूंढ रहा था," उसने कहते हुए उसकी आँखों में देखा।En: "Amrita, this is the special thing I've been looking for," he said, looking into her eyes.Hi: अमृता ने भी एक अनोखी चोली निकाली।En: Amrita also picked out a unique blouse.Hi: "और ये वो अद्भुत चीज है जो मुझे चाहिए थी," उसने मुस्कराते हुए कहा।En: "And this is the amazing thing I've been wanting," she said with a smile.Hi: आखिरकार, दोनों ने अपने-अपने परिधान खरीदे और बाजार से निकले।En: Eventually, they bought their respective outfits and left the market.Hi: राज ने महसूस किया कि कभी-कभी योजना से हटकर चलने में भी अद्भुत अनुभव मिलता है।En: Raj realized that sometimes stepping away from the plan leads to incredible experiences.Hi: वहीं अमृता ने राज की योजनाओं की अहमियत समझी।En: Meanwhile, Amrita understood the importance of Raj's planning.Hi: सूर्य अस्त होते ही दोनों खुशी-खुशी घर लौटे।En: As the sun set, they happily returned home.Hi: यात्रा ने न केवल उनकी खरीददारी पूरी की बल्कि उनके रिश्ते में भी नई मिठास घोली।En: The trip not only completed their shopping but also added new sweetness to their relationship.Hi: जयपुर का बाजार उन्हें हमेशा याद रहेगा।En: The market of Jaipur would always be a memorable experience for them. Vocabulary Words:scorching: गर्मी की धूपsped: दौड़ रही थीfreshness: ताजगीplanning: योजनाबद्धकdisagreements: तकरारgoal: मकसदcolorful: रंगीनbustling: चहल-पहल भराwelcoming: स्वागतaroma: खुशबूnarrow alley: तंग गलीunique: अनोखीimportant: महत्त्वपूर्णtourists: पर्यटकagree: सहमतिoutfits: परिधानrelationship: रिश्ताmemorable: यादगारstraight: सीधेcooled: ठंडा कियाincredible: अद्भुतkurta: कुर्ताblouse: चोलीsmiling: मुस्कराते हुएspecial: खासstepping away: हटकर चलनेexperience: अनुभवdetails: विवरणdesired: मन करेattitude: रवैया

Fluent Fiction - Hindi
Festival Triumphs: Aarav and Priya's Memorable Day in Pink City

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 10, 2024 15:47


Fluent Fiction - Hindi: Festival Triumphs: Aarav and Priya's Memorable Day in Pink City Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/festival-triumphs-aarav-and-priyas-memorable-day-in-pink-city Story Transcript:Hi: गुलाबी नगर जयपुर की गलियाँ सुबह-सुबह जगमगा रही थीं।En: The streets of the Pink City, Jaipur, were sparkling early in the morning.Hi: आज विद्यालय का वार्षिक उत्सव था।En: Today was the annual festival of the school.Hi: चारों ओर रौनक और खुशी का माहौल था।En: There was an atmosphere of joy and festivity everywhere.Hi: विद्यालय के प्रांगण में बच्चे सज-धज कर आ रहे थे।En: In the school courtyard, children were arriving all decked up.Hi: उनके चेहरे पर उत्साह की चमक थी।En: Their faces shone with excitement.Hi: अारव और प्रिया भी उस विद्यालय के छात्र थे।En: Aarav and Priya were students of that school.Hi: वे सबसे अच्छे दोस्त थे।En: They were best friends.Hi: दोनों ने इस उत्सव के लिए खास तैयारियाँ की थीं।En: Both had made special preparations for this festival.Hi: आरव ने गणित के मॉडल के साथ भाग लिया और प्रिया ने सांस्कृतिक नृत्य में।En: Aarav participated with a math model, and Priya took part in a cultural dance.Hi: अारव का मॉडल बहुत खास था।En: Aarav's model was very special.Hi: उसने एक हाइड्रोलिक क्रेन बनाई थी।En: He had made a hydraulic crane.Hi: उसकी मेहनत से सभी शिक्षक प्रभावित थे।En: All the teachers were impressed with his hard work.Hi: प्रिया ने राजस्थानी घागरा-चोली पहनी थी और मंच पर ‘गरबा' नृत्य की प्रस्तुति दी थी।En: Priya wore a Rajasthani ghagra-choli and performed the ‘Garba' dance on stage.Hi: मंच पर उसने इतनी सुन्दर प्रस्तुति दी कि सबने तालियों के संग उसका स्वागत किया।En: She performed so beautifully that everyone welcomed her with applause.Hi: उत्सव का समय निकलता गया, और पुरस्कार वितरण का समय आया।En: The time for the festival passed, and the time for the award distribution arrived.Hi: सभी जगह चर्चाएँ थीं कि इस बार कौन जीतेगा।En: Everyone was discussing who would win this time.Hi: प्रिया कुमारियों की कतार में खड़ी थी, आरव लड़कों की।En: Priya stood in the lineup of the girls, and Aarav among the boys.Hi: प्रधानाचार्य ने स्टेज पर आकर बच्चों का मनोबल बढ़ाया।En: The principal came on stage and boosted the children's morale.Hi: फिर उन्होंने घोषणा की, "इस साल का सर्वोत्तम गणित मॉडल पुरस्कार जाता है.En: Then he announced, "The award for the best math model this year goes to...Hi: आरव को!En: Aarav!"Hi: " आरव का चेहरा खुशी से दमक उठा।En: Aarav's face lit up with joy.Hi: उसने स्टेज पर जाकर पुरस्कार को स्वीकार किया।En: He went on stage and accepted the award.Hi: सब उसे बधाइयाँ दे रहे थे।En: Everyone was congratulating him.Hi: इसके बाद सांस्कृतिक नृत्य का पुरस्कार भी घोषित हुआ।En: After this, the award for the cultural dance was also announced.Hi: "सर्वोत्तम नृत्य प्रदर्शन का सम्मान जाता है.En: "The award for the best dance performance goes to...Hi: प्रिया को!En: Priya!"Hi: " प्रिया खुश होकर स्टेज पर गई और पुरस्कार लिया।En: Priya happily went on stage and received the award.Hi: उसने आरव को देखा और दोनों मुस्कुरा दिए।En: She looked at Aarav, and they both smiled.Hi: उत्सव की समाप्ति पर आरव और प्रिया ने एक-दूसरे को बधाइयाँ दीं और साथ में तस्वीरें लीं।En: At the end of the festival, Aarav and Priya congratulated each other and took pictures together.Hi: उन्होंने अपने-अपने अाध्यापकों और दोस्तों से मिलने के बाद शहर का आनंद लिया।En: After meeting their teachers and friends, they enjoyed the city.Hi: जयपुर की रौनकदार गलियों में घूमते हुए उन्होंने उत्सव के पलों को याद किया।En: Strolling through the vibrant streets of Jaipur, they reminisced about the moments of the festival.Hi: उस दिन का अंत वे दोनों हँसी-मजाक और मिठाइयों के साथ करते हुए घर लौटे।En: They ended that day with laughter, jokes, and sweets, and then returned home.Hi: यह वार्षिक उत्सव उनके लिए केवल पुरस्कारों का ही नहीं, बल्कि दोस्ती और मेहनत की खूबसूरत याद बन गया था।En: This annual festival became a beautiful memory of friendship and hard work for them.Hi: इस तरह जयपुर का यह वार्षिक उत्सव एक अनमोल स्मृति बनकर आरव और प्रिया की जिंदगी में सदैव चमकता रहेगा।En: In this way, this annual festival in Jaipur would always remain a precious memory, shining forever in the lives of Aarav and Priya. Vocabulary Words:glittering: जगमगाcourtyard: प्रांगणvibrant: रौनकदारpreparations: तैयारियाँdiscussing: चर्चाएँremained: रहेंprecious: अनमोलmorale: मनोबलhydraulic crane: हाइड्रोलिक क्रेनstudent: छात्रclothing: वस्त्रperformance: प्रस्तुतिfestival: उत्सवjoy: खुशीbest friends: सबसे अच्छे दोस्तannual: वार्षिकcultural dance: सांस्कृतिक नृत्यteacher: अाध्यापकlaughing: हँसीprincipal: प्रधानाचार्यaward distribution: पुरस्कार वितरणlined up: कतार में खड़ाenthusiasm: उत्साहmemory: स्मृतिcrane: क्रेनcongratulating: बधाइयाँ दे रहे थेaccept: स्वीकारfriends: दोस्तghagra-choli: घागरा-चोलीperformance: प्रदर्शन

Belly Dance Life
Ep 287. Izel Kirana: Exploring Tribal Fusion & Indian Kalbelia Dance

Belly Dance Life

Play Episode Listen Later Apr 16, 2024 50:01


Izel Kirana started her dance journey almost 15 years ago. Originally from Barcelona, she fell in love with belly dance, tribal fusion style, and eventually Indian culture and art. 5 years ago she embarked on multiple journeys to India in search of its classical dances and folklore, training in Rajasthani folklore dance, Kalbelia dance, Kathak dance and Indian fusion.In this episode you will learn about:- How Izel discovered tribal fusion, and eventual Kalbelia dance styles- Historical influences of Kalbelia dance- Izel's experience of visiting India, and taking classes with local teachers- Fusion between different dance forms- Supporting the Kalbelia community by running a clothing & jewelry storeShow Notes to this episode:Find Izel Kirana on Instagram, and her Patreon page . Details and training materials for the BDE castings are available at www.JoinBDE.comFollow Iana on Instagram, FB, and Youtube . Check out her online classes and intensives at the Iana Dance Club.Find information on how you can support Ukraine and Ukrainian belly dancers HERE.Podcast: www.ianadance.com/podcast

Indian History with Dr. Veenus
Rajasthani School of Painting

Indian History with Dr. Veenus

Play Episode Listen Later Feb 19, 2024 5:59


This video elaborates on the Rajasthani School of Paintings. This video is specially curated for students preparing for UGC NET exam. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/venus-jain3/message

Indian History with Dr. Veenus
Difference between Rajasthani & Mughal Paintings

Indian History with Dr. Veenus

Play Episode Listen Later Feb 16, 2024 1:22


This video explains the difference between Rajasthani & Mughal Schools of paintings. This video is specially curated for students preparing for UGC NET exam. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/venus-jain3/message

New Books Network
Tulasi Srinivas, "Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics" (SUNY Press, 2023)

New Books Network

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 57:15


Tulasi Srinivas' edited volume Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics (SUNY Press, 2023) brings together historians and ethnographers of South Asia, including leading and emerging scholars, to consider the place and meaning of wonder in such varied joyful, tense, and creative sites and moments as Sufi music performances in Gujarat, Tamil graveyard processions, trans women's charitable practices, Kipling's Orientalist tales, village Kuchipudi dance performances, and Rajasthani healing shrines. Offering a synthetic and scholarly reading of wonder that speaks to the political, aesthetic, and ethical worlds of South Asia, these essays redefine the nature and meaning of wonder and its worlds. Taken together, they provide an invaluable research tool for those in the fields of Asian religion, religion in context, and South Asian religions in particular. Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network

New Books in Anthropology
Tulasi Srinivas, "Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics" (SUNY Press, 2023)

New Books in Anthropology

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 57:15


Tulasi Srinivas' edited volume Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics (SUNY Press, 2023) brings together historians and ethnographers of South Asia, including leading and emerging scholars, to consider the place and meaning of wonder in such varied joyful, tense, and creative sites and moments as Sufi music performances in Gujarat, Tamil graveyard processions, trans women's charitable practices, Kipling's Orientalist tales, village Kuchipudi dance performances, and Rajasthani healing shrines. Offering a synthetic and scholarly reading of wonder that speaks to the political, aesthetic, and ethical worlds of South Asia, these essays redefine the nature and meaning of wonder and its worlds. Taken together, they provide an invaluable research tool for those in the fields of Asian religion, religion in context, and South Asian religions in particular. Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/anthropology

New Books in Anthropology
Tulasi Srinivas, "Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics" (SUNY Press, 2023)

New Books in Anthropology

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 57:15


Tulasi Srinivas' edited volume Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics (SUNY Press, 2023) brings together historians and ethnographers of South Asia, including leading and emerging scholars, to consider the place and meaning of wonder in such varied joyful, tense, and creative sites and moments as Sufi music performances in Gujarat, Tamil graveyard processions, trans women's charitable practices, Kipling's Orientalist tales, village Kuchipudi dance performances, and Rajasthani healing shrines. Offering a synthetic and scholarly reading of wonder that speaks to the political, aesthetic, and ethical worlds of South Asia, these essays redefine the nature and meaning of wonder and its worlds. Taken together, they provide an invaluable research tool for those in the fields of Asian religion, religion in context, and South Asian religions in particular. Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/anthropology

New Books in Sociology
Tulasi Srinivas, "Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics" (SUNY Press, 2023)

New Books in Sociology

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 57:15


Tulasi Srinivas' edited volume Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics (SUNY Press, 2023) brings together historians and ethnographers of South Asia, including leading and emerging scholars, to consider the place and meaning of wonder in such varied joyful, tense, and creative sites and moments as Sufi music performances in Gujarat, Tamil graveyard processions, trans women's charitable practices, Kipling's Orientalist tales, village Kuchipudi dance performances, and Rajasthani healing shrines. Offering a synthetic and scholarly reading of wonder that speaks to the political, aesthetic, and ethical worlds of South Asia, these essays redefine the nature and meaning of wonder and its worlds. Taken together, they provide an invaluable research tool for those in the fields of Asian religion, religion in context, and South Asian religions in particular. Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/sociology

New Books in South Asian Studies
Tulasi Srinivas, "Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics" (SUNY Press, 2023)

New Books in South Asian Studies

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 57:15


Tulasi Srinivas' edited volume Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics (SUNY Press, 2023) brings together historians and ethnographers of South Asia, including leading and emerging scholars, to consider the place and meaning of wonder in such varied joyful, tense, and creative sites and moments as Sufi music performances in Gujarat, Tamil graveyard processions, trans women's charitable practices, Kipling's Orientalist tales, village Kuchipudi dance performances, and Rajasthani healing shrines. Offering a synthetic and scholarly reading of wonder that speaks to the political, aesthetic, and ethical worlds of South Asia, these essays redefine the nature and meaning of wonder and its worlds. Taken together, they provide an invaluable research tool for those in the fields of Asian religion, religion in context, and South Asian religions in particular. Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/south-asian-studies

New Books in Hindu Studies
Tulasi Srinivas, "Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics" (SUNY Press, 2023)

New Books in Hindu Studies

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 57:15


Tulasi Srinivas' edited volume Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics (SUNY Press, 2023) brings together historians and ethnographers of South Asia, including leading and emerging scholars, to consider the place and meaning of wonder in such varied joyful, tense, and creative sites and moments as Sufi music performances in Gujarat, Tamil graveyard processions, trans women's charitable practices, Kipling's Orientalist tales, village Kuchipudi dance performances, and Rajasthani healing shrines. Offering a synthetic and scholarly reading of wonder that speaks to the political, aesthetic, and ethical worlds of South Asia, these essays redefine the nature and meaning of wonder and its worlds. Taken together, they provide an invaluable research tool for those in the fields of Asian religion, religion in context, and South Asian religions in particular. Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/indian-religions

New Books in Religion
Tulasi Srinivas, "Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics" (SUNY Press, 2023)

New Books in Religion

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 57:15


Tulasi Srinivas' edited volume Wonder in South Asia: Histories, Aesthetics, Ethics (SUNY Press, 2023) brings together historians and ethnographers of South Asia, including leading and emerging scholars, to consider the place and meaning of wonder in such varied joyful, tense, and creative sites and moments as Sufi music performances in Gujarat, Tamil graveyard processions, trans women's charitable practices, Kipling's Orientalist tales, village Kuchipudi dance performances, and Rajasthani healing shrines. Offering a synthetic and scholarly reading of wonder that speaks to the political, aesthetic, and ethical worlds of South Asia, these essays redefine the nature and meaning of wonder and its worlds. Taken together, they provide an invaluable research tool for those in the fields of Asian religion, religion in context, and South Asian religions in particular. Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/religion

Todomondo
EP.30 - Fame d'aria a Nuova Delhi

Todomondo

Play Episode Listen Later Dec 20, 2023 4:10


Nei mesi invernali, la capitale indiana New Delhi è tra le megalopoli più inquinate al mondo: alle emissioni del traffico si mischiano le polveri dei cantieri, i fumi degli inceneritori, i falò dei senzatetto e delle campagne. Un mix micidiale che, con l'arrivo dell'aria fredda, tende a ristagnare. Per proteggersi, le autorità invitano a non uscire di casa. E c'è chi si rifugia negli oxy bar dove si respira meglio, ma a pagamento. Una situazione assurda per cui i livelli di inquinamento sono a emergenza sanitaria: respirare all'aperto lì equivale a fumare 50 sigarette al giorno, ma che misure stanno prendendo le autorità a riguardo? Fonti degli inserti audio contenuti in questa puntata: “Asian playground”; “Indian journey”; “Lahore fantasy”; “Rajasthani-style”; “Road to Mumbai”

Discover your SecondAct
Tripti Singh Rathore on Authentic Rajput Life, Conserving Indian Traditions & Her SecondAct | S0329

Discover your SecondAct

Play Episode Listen Later Nov 14, 2023 42:34


On the latest episode of Discover Your SecondAct Podcast, we have a special guest, Tripti Singh Rathore. She is the founder of Ghoomar - Twirl with Grace, a TEDx speaker, and a heritage evangelist.Since 2016, Tripti has been on a profound journey to expand the reach of the rich cultural tapestry woven behind Ghoomar, a traditional Rajasthani folk dance, beyond the confines of royal palaces and forts.Through her initiative, Twirl with Grace, she has trained hundreds of women from diverse backgrounds in Ghoomar, which has turned into a heartwarming celebration of feminine pride and kinship.In the conversation, we talked about the origin of Ghoomar, her Rajput background, the media's portrayal of Rajasthani royalty, her heritage evangelist journey, and her SecondAct.Our #SecondAct Learnings✅ Stay grounded in your roots.✅ It's our generational duty to profoundly understand and protect our heritage.✅ Don't be a cynic towards the world; kindness toward strangers exists and can come in any form.✅ Each day, embrace the lessons of life.Need to start your own podcast? SecondAct Studio is the right place for you. For inquiries, DM us atInstagram: https://www.instagram.com/iiact/LinkedIn:  https://bit.ly/3Qz9LmSWebsite: https://thesecondact.in/#DiscoverYourSecondAct

Good Food
Cuyama carrot boycott, Indian in Artesia, how to cook pasta

Good Food

Play Episode Listen Later Nov 10, 2023 57:12


Melinda Burns reports on the water wars in Cuyama, where small farmers are boycotting carrot behemoths Grimmway Farms and Bolthouse Farms. At the farmers market, Karen Beverlin explains why carrots taste sweeter in cooler temps. Brothers Mario and Sal Marino look back on 40 years of Marino Ristorante, where John and Yoko brushed elbows with the likes of John Wayne. Ella Quittner settles the debate over the best way to cook pasta. LA Times restaurant critic Bill Addison heads to Artesia for Rajasthani food.

The Big Travel Podcast
157. Nitin Sawhney CBE; Racism in Kent, India on Horseback, Mandela at Home

The Big Travel Podcast

Play Episode Listen Later Oct 22, 2023 63:28


Nitin Sawhney's Kent childhood included regular attacks by racists, but he threw himself into music, joining school friend James Taylor's band. Flying to India via Kabul aged 8 he found himself a child mascot riding horseback through the streets, he felt liberated by Liverpool at university, he studied accountancy but ending up creating a hit comedy show with Sanjeev Bhaskar, he's recorded with indigenous musicians the world over, including Australia, Brazil, South Africa and Spain, interviewed Nelson Mandela at his home in Johannesburg and worked with just about every important figure in modern day music. Discussing everything from the connection between Flamenco and Rajasthani gypsies, working with Gary Lineker and refugees on his new album, Identity, being withheld at security in LA before being sent to hospital and so much more.   Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Indic Studies with Professor Pankaj Jain, Ph.D.
Interview for New Books N/W for "Modern Jainism: A Historical Approach (2023)" with Dr. Raj Balkaran

Indic Studies with Professor Pankaj Jain, Ph.D.

Play Episode Listen Later Oct 13, 2023 45:53


This book presents a substantive yet accessible introduction to the modern thought of Jainism. It examines the life and thought of some of the most influential 19th and 20th-century Jain ascetic leaders that remain little known in the Western world. The book's first part provides a detailed philosophical overview of Jain thought based on the translation of a seminal Hindi text Jain Darshan. The second part introduces eight Jain saints from the major Jain sects, including their biographies, philosophical perspectives, and related contemporary movements flourishing in various places across India and beyond. The author also shares his ethnographic experiences in several chapters. Furthermore the book provides a detailed glossary of terms in Sanskrit, Prakrit, Hindi, Gujarati, and Rajasthani and their English meanings. An indispensable book that offers innovative insights into several crucial Jain movements and how they helped shape modern Indian society and beyond. The book includes historical, philological, and anthropological accounts of modern Jainism. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/pankaj-jain/message

Rest of Life Best of Life by Darshan Sankhala | ROLBOL Talks
Music, Struggle and Spirituality ft. Raja Hasan I SaReGaMaPa 2007 Finalist I ROLBOL I Ep-9 I Hindi

Rest of Life Best of Life by Darshan Sankhala | ROLBOL Talks

Play Episode Listen Later Sep 1, 2023 44:05


Join us in Episode 9 of the Darshan Sankhala Podcast, where we bring you an exclusive conversation with the multi-talented Indian playback singer, music director, and producer, Raja Hasan!

Anupama Chopra Film Reviews
Ghoomer Movie Review by Anupama Chopra | Film Companion

Anupama Chopra Film Reviews

Play Episode Listen Later Aug 18, 2023 4:49


When you hear the word Ghoomer, you probably think of Deepika Padukone, resplendent in red, performing the traditional Rajasthani folk dance in Padmavat. But writer-director R. Balki's new film refers to a bowling delivery that the one-armed Anina specializes in. Listen to the full review by Anupama Chopra.

Anupama Chopra Reviews
Ghoomer Movie Review by Anupama Chopra | Film Companion

Anupama Chopra Reviews

Play Episode Listen Later Aug 18, 2023 4:49


When you hear the word Ghoomer, you probably think of Deepika Padukone, resplendent in red, performing the traditional Rajasthani folk dance in Padmavat. But writer-director R. Balki's new film refers to a bowling delivery that the one-armed Anina specializes in. Listen to the full review by Anupama Chopra.

BACHPAN KE PITARE SE
ज़मींदार और ब्रह्मरक्षक

BACHPAN KE PITARE SE

Play Episode Listen Later Aug 18, 2023 14:39


#celebrationofindianlanguages #भारतीयभाषाओंकाउत्सव #folktale #rajasthanistory #rajasthani #राजस्थानी Listen to YouTuber, storyteller Shilpa Mehta who is narrating a Rajasthani folktale in Rajasthani dialect. One can follow her work at https://instagram.com/shilpastoryrack?igshid=MzRlODBiNWFlZA== Follow bachpankepitarese @Instagram and @ Facebook and if you wish to be a part of this series write at bachpankepitaresebkps@gmail.com #bachpankepitarese✨ #बचपनकेपिटारेसे

HJ Voice
Voice Artist Rashmi Sharma | Director - Melody Recording Studios | Voice Over Par Charcha

HJ Voice

Play Episode Listen Later Jul 10, 2023 28:58


Rashmi Sharma is a multilingual voice-over and dubbing artist with over 10 years of experience in Punjabi, Hindi, Urdu, and Indian English. She has a professional acoustic studio equipped with the latest hardware, software, and an experienced team of artists, sound engineers, translators, and video editors. She can provide professional audio in all INDIAN REGIONAL LANGUAGES.She is the Director @ Melody Recording Studios She is passionate about taking your words off the page and breathing life into them. She is a VO pro talent who understands the power of persuasion and connecting to the audience with empathy. She has a wide range of tones and styles, from professional and conversational to warm and inviting to authoritative and trustworthy. She is also known for her quick turnaround time and her ability to deliver projects on time and within budget.She has worked with thousands of major companies and smaller companies alike. She has a proven track record of success in a variety of industries, including:Marketing: Commercials, explainer videos, product demosEducation: E-learning courses, audiobooks, educational gamesEntertainment: Animation, video games, TV shows, moviesCorporate: Voiceovers for presentations, training materials, website videosGovernment: Public service announcements, educational materials, promotional videosIf you are looking for a native professional voice-over artist in Indian languages, [guest's name] is your trusted point of contact. She can help you bring your projects to life with her passion, experience, and range of talents.Languages: Hindi, Punjabi, Indian English, Tamil, Telugu, Malayalam, Odiya, Assamese, Marathi, Gujarati, Bengali, Nepali, Urdu, Rajasthani, Marwari, Bhojpuri, Kashmiri or Just any Indian language

Assamese Life & Caulture
Ep_437_Rajasthani Folk By _Damayanti Bardai

Assamese Life & Caulture

Play Episode Listen Later Jun 19, 2023 6:30


Rajasthani Folk By _Damayanti Bardai Production Sony Music

True Fiction Project
S3 Ep 1 - Lalan & the Kathiawadi Horse

True Fiction Project

Play Episode Listen Later Apr 4, 2023 31:02


Welcome to season 3 of the True Fiction Project Podcast! I was delighted to speak with Mrinalini Watson, a social justice researcher of Rajasthan folktales. Mrinalini discusses how the caste system works in Rajasthan and what social injustices she's experienced while visiting. She spoke about how stories are shared throughout the villages and how folktales are created. Mrinalini then shares a folktale of Lalan and the Kathiawadi Horse, which tells the story of a woman who fulfills her dying father's wish when her brothers refused. At the end of the episode, we discuss how fiction stories come alive from actual events. Tune in to hear more about how folktales impact the world, the similarities between stories in different cultures, and how they highlight issues that we all share.      IN THIS EPISODE: [2:18] What does it mean to collect folktales, and how did the folktales come to be?  [6:44] Were the social injustices relevant when Mrinalini visited Rajasthan?  [9:20] Why do women have to cover their faces and take off their shoes? Why would they get in trouble if they didn't?  [11:48] What is the caste system, and how does it work?  [17:43] Mrinalini Watson shares a folktale of Lalan and the Kathiawadi Horse, about a dying father's wish to give a horse to each person who had supported him as king and how his daughter made it happen when his sons wouldn't.  [23:37] How much of this story is true or steeped in mythology?  KEY TAKEAWAYS: The folktales were created by patrons/genealogists who would come in for special occasions like birth or wedding and were called to narrate a story. Each person in the family has their own storyteller, which resulted in individual collections of stories.  The caste system is very pronounced. It takes greater prominence over the economic divide. You have the upper class, who can be poor people, but they can still have a higher status than wealthier scheduled castes.  Folktales are a way for people to deal with their problems. We see similar stories all across different cultures where the same story would not have been shared before. People around the world have similar problems; they're using similar strategies to resolve these problems through storytelling. We aren't so special and unique afterall.  Fiction Credits: A folktale read by: Mrinalini Watson  BIO: Mrinalini Watson is a student – with undergraduate degrees in nutrition and accounting. She has graduate degrees in tax, linguistics, and literary translation and is a retired CPA. Mrinalini is a state department-administered Critical Language (CGIU) conference attendee and award recipient.  Co-founder of enLighten two emPower, an NGO empowering girls and women in remote areas of rural Rajasthan. Recipient of two Fulbright fellowships for research on social justice in Rajasthani folktales that I will be collecting and translating. Currently learning the Bengali language and culture and studying anthropology. An athlete – from high school (track and field, long-distance races, gymnastics, swimming, and basketball) to the present (summited Mt. Whitney 5 times; 2 L A marathons; and a few half marathons)Our Sponsors:* Check out HelloFresh and use my code 50truefictionproject for a great deal: https://www.hellofresh.com/Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy

Words On A Wedding
Diipa Büller-Khosla: An Indian Wedding In Udaipur

Words On A Wedding

Play Episode Listen Later Mar 14, 2023 37:02


Global fashion and beauty influencer Diipa Büller-Khosla joins host Annie Vischer to discuss her four-day Rajasthani wedding that brought together both Indian and European wedding traditions. Diipa wore nine bridal looks in total including Ashi Studio couture for the European ceremony and an Aashni & Co skirt that weighed in at 44lbs for the Indian wedding reception. Diipa discusses her hair and beauty looks, her skin prep, the wedding planning and a very spontaneous first dance moment.  @diipakhosla @wordsonawedding @annievischer

Trust Me...I Know What I'm Doing
Padmaja Kumari Parmar...on being a daughter of the House of Mewar and upholding its living tradition

Trust Me...I Know What I'm Doing

Play Episode Listen Later Mar 9, 2023 41:48


Abhay is joined by Padmaja Kumari Parmar, princess and daughter of the House of Mewar, the former royal house of Udaipur in Rajasthan, and the founder of Friends of Mewar.  They chatted about being part of the longest unbroken serving dynasty of over 1400 years, about her journey and philanthropic priorities, and about legacy.(0:00 - 3:18) Introduction(3:18 - 12:32) Part 1: understanding the living heritage (12:32 - 31:32) Part 2: Friends of Mewar, philanthropic priorities(31:32 - 40:42) Part 3: Balancing contrasts as a leader, evolution of a legacy(40:42) Conclusion

The Ranveer Show हिंदी
Mitti Se Nikla Desi Netflix - STAGE Shark Tank Story, Shashank Vaishnav, The Ranveer Show हिंदी 135

The Ranveer Show हिंदी

Play Episode Listen Later Jan 25, 2023 48:35


STAGE App: Android app: https://play.google.com/store/apps/details?id=in.stage iOS app: https://apps.apple.com/in/app/stage-haryanvi-rajasthani/id1531280099 STAGE Haryana Facebook: https://www.facebook.com/STAGE.haryanvi/ Instagram: https://instagram.com/haryanvi.stage YouTube: https://youtube.com/@HaryanviSTAGEApp STAGE Rajasthan Facebook: https://www.facebook.com/Rajasthani.STAGE Instagram: https://instagram.com/rajasthani.stage YouTube: https://youtube.com/@RajasthaniSTAGE Level app को Download करिए यहाँ से

Cyrus Says
CnB ft. Shaad & Abbas | Messi Was Born In India?

Cyrus Says

Play Episode Listen Later Dec 20, 2022 63:19


Welcome to Cyrus Says, Cock & Bull! In today's episode, Cyrus is joined by Shaad & Abbas. Today Cyrus starts the show by throwing shade at people who are always happy, especially in the mornings. In the show: Abbas is bummed for not being included in the so-called ‘OG squad' of Cyrus Says. And Shaad tries to go back to his Rajasthani roots. Topics discussed: A story narrated by a Congress MP about Messi being born in Assam & When 57.5% of netizens voted to oust Musk as Twitter CEO. Tune in for this and much more!Subscribe to the Cyrus Says YouTube Channel for full video episodes!Check out the Cyrus Says Official MerchFollow Shaad on Instagram at @shaadshafi Follow Abbas on Instagram at @abbasmomin88 Listen to Cyrus Says across Audio PlatformsIVM Podcasts | Apple Podcasts | Spotify | Google Podcasts | Gaana | Amazon MusicEmail your AMA questions to us at whatcyrussays@gmail.com Don't forget to follow Cyrus Says' official Instagram handle at @whatcyrussays for best bits from the show, memes and much more!Connect with Cyrus on socials:Instagram | TwitterAnd don't forget to rate us!See omnystudio.com/listener for privacy information.

Indo American News Radio Houston TX
IANR 2250 121022 Womens Ambassadors Foundation President Dr Marilyn Sephocle; Margaritaville Resorts Lake Conroe Dir of Catering Desiree Tapping; Int'l Maheshwari Rajasthani Conrv. Convenore Sharad Ma

Indo American News Radio Houston TX

Play Episode Listen Later Dec 11, 2022 115:49


IANR 2250 121022 Line Up 4-6pm INTERVIEWS Here's the guest line-up for Sat, Dec 10, 2022 from 4 to 6pm CST on Indo American News Radio (www.IndoAmerican-news.com), a production of Indo American News. We are on 98.7 FM and you can also listen on the masalaradio app (www.masalaradio.com) By Monday, hear the recorded show on Podcast uploaded on Spotify, Apple Podcasts (https://podcasts.apple.com/us/podcast/indo-american-news-radio-houston-tx/id1512586620 ) Google Podcasts, Pocket Casts, Radio Public and Breaker. SUPPORT THE SHOW BY FOLLOWING OUR FREE PODCAST CHANNEL. THEN, YOU'LL BE NOTIFIED WHEN THERE ARE NEW UPDATES. 4:20 pm Women often find themselves stymied in upward mobility in corporate and government organizations. Those who do achieve executive roles make a path for other women to follow in their footsteps but still, progress is slow. The Women Ambassadors Foundation seeks to remedy that by education and training of younger women through internship programs and an annual conference held in Washington, DC. To tell us more about the Foundation is it's President Dr Marilyn Sephocle who calls in from DC. 4:50 pm The Margaritaville Resort at Lake Conroe has gone through a major upgrade and offers great venues for parties and weddings large and small. What is not widely known is that they offer fantastic Indian food prepared by two eminently qualified Chefs, Amit Sen and Raman Singh who were on our show a month ago. Today we hear from Desiree Tapping, the resort's Director of Catering as she calls in today to explain more of what the resort can provide for South Asian clients. 5:20 pm The 11th International Maheshwari and Rajasthani Convention was held in Houston at the Marriot Marquis hotel over the Thanksgiving weekend and over 900 people from across the country attended the event. The overall event coordination and arrangements were done by Sharad Mantri, joins us in the studio today to explain how the event came together and what was accomplished. Also stay tuned in for news roundup, views, sports and movie reviews TO BE FEATURED ON THE SHOW, OR TO ADVERTISE, PLEASE CONTACT US AT 713-789-6397 or at indoamericannews@yahoo.com --- Support this podcast: https://anchor.fm/indo-american-news-radio/support

Pinkcityfm.tk
Rajasthani comedy

Pinkcityfm.tk

Play Episode Listen Later Nov 4, 2022 2:57


दो सीनियर डॉ की आपसी बातचीत --- Send in a voice message: https://anchor.fm/pinkcityfm/message

Mix- Masala with T-G
Conversation With Waswo X Waswo, Part 1

Mix- Masala with T-G

Play Episode Listen Later Oct 9, 2022 35:39


An individual, foreign to India yet through his Art Practice he has managed to capture so much of it within the past two decades. As an Artist residing in Udaipur, a small wonderful town with Lakes as old as the city , culture etc. inspires him to adopt the traditional Rajasthani miniature Paintings style with this Photography!! The first part has the Artist speaking about his Pasts, stories which led him to take upon Photography as a media to capture and express. Along with his Writings, he had no clue to how this media was going to direct him to India and change his life. The link to his website is www.waswoxwaswo.com --- Send in a voice message: https://anchor.fm/tenzingopal/message

Gayati. Live. Breathe. Sing! Informal singing by Gauri Varma
Sabad Kirtan 'Tu Prabh Daata' (my attempt at the devotional song from Hindi film 'Halla Bol')

Gayati. Live. Breathe. Sing! Informal singing by Gauri Varma

Play Episode Listen Later Sep 20, 2022 11:56


I have attempted a beautiful Sabad Kirtan, comprising of couplets composed by Shri Guru Nanak ji in the 15th century. This traditional Bhajan/Kirtan was featured in Hindi film 'Halla Bol' (2008), sung by Sukhvinder Singh. The couplets, set to the traditional lilting melody of popular North Indian devotional kirtans, are composed in an amalgam of mediaeval, colloquial dialects and nascent veranaculars of North and West India such as Awadhi, Brajbhasha, early Punjabi, Sindhi, Rajasthani, other 'Apabhramsha' (popular spoken simplified forms of Sanskrit) and Arabic. They were thus composed in the language of the common people of that time, as was the practice of the Bhakti saints of the period. The words testify to the deeply mystic spirituality of Guru Nanak. They stress the crucial importance of the 'Satnam' (True Name of the formless God), 'Satguru' (True Guru) and of loving devotion to both of these in order to attain the Divine.

Impact Duty
Impact Duty, S3E4 - Anmol Singh - The Banjara Trail

Impact Duty

Play Episode Listen Later Aug 18, 2022 20:52


Anmol Singh is the founder of The Banjara Trail. She creates exquisite fusion designs with traditional Indian embroidery. The Banjara Trail works with women from rural and village communities in India with the hope of creating empowerment, financial stability and sustainable living for the women and their families, as well as retaining craftsmanship and handwork skills synonymous with the Rajasthani region and culture. Anmol's designs are versatile and global and can be worn in any part of the world!

The MoodyMo Awaaz Podcast
Episode #85: We have 14 generations of Music in our family | Kutle Khan on taking forward his musical legacy

The MoodyMo Awaaz Podcast

Play Episode Listen Later Jun 24, 2022 19:43


This week on The Mohua Show, we have Kutle Khan.Kutle Khan is a multi-talented folk musician who has performed on various stages across the globe. His music and singing truly embody the complex rhythmic traditions of Rajasthani folk music. He can play 7 different instruments and comes from the Manganiyar singing community.Coming from a family of musicians, this master of the Kartal began playing music at the age of 8. He writes and composes his own songs and believes in the fusion of the traditional and the modern. Through his Kutle Khan Project, he plans on opening a school in which the future generations could learn the intricacies of folk music, thereby keeping his musical legacy alive.His passion for music is well evident in our conversation on The Mohua Show. As I listen to his mesmerising voice while he sings the traditional folklore of Rajasthan, I cannot help but be transported to the sand dunes in the deserts.The Mohua Show:Instagram: @themohuashowFacebook: @themohuashowYoutube: @themohuashowTwitter: @themohuashowLinkedin: @themohuashowDisclaimer: The views expressed by our guests are their own. We do not endorse and are not responsible for any views expressed by our guests on our podcast and its associated platforms.

Postcards From Nowhere
Cooking Rhinoceros, Rajputana Kings and Fake Meat

Postcards From Nowhere

Play Episode Listen Later May 26, 2022 8:35


In the Metropolitan Museum of Art in New York, you would find a painting of Raja Ram Singh I, the ruler of Amer or present-day Jaipur. The king is engaged in an activity pretty common to the royals of his time. Meanwhile, every February and March, there is a fiery orange flower which blooms and bathes the entire landscape in an beautiful hue. But what if I told you that this episode has nothing to do with medieval art or botanical flowers? This week, in the eleventh episode of the series Fabulous Foods, we discover how nature and history have shaped Rajasthani food, the origin stories of famous Rajasthani dishes, and the wisdom of our traditional food practices.Till then Check out the other episodes of "Fabulous Foods"Coconuts, Cold War and Nuclear Fusion :- https://ivm.today/3riUjReIndian Jews, Konkan Coast and Kippur-Chi-Puri :- https://ivm.today/3KEh8qhNutmeg: The World's Most Violent Spice :- https://ivm.today/3uE4bY4Portuguese, Banned Languages and Grinding Songs :- https://ivm.today/3JEpZH7Dosa, Apocalypse and Dashavataras of Vishnu :- https://ivm.today/3xoXfQbYou can check previous episodes of 'Podcasts from Nowhere' on IVM Podcasts websitehttps://ivm.today/3xuayw9You can reach out to our host Utsav on Instagram: @whywetravel42(https://www.instagram.com/whywetravel42)You can listen to this show and other awesome shows on the IVM Podcasts app on Android: https://ivm.today/android or iOS: https://ivm.today/ios, or any other podcast app.

The Musafir Stories - India Travel Podcast
Bundi with Ranjani and Raghavan

The Musafir Stories - India Travel Podcast

Play Episode Listen Later May 12, 2022 57:02


This week, The Musafir Stories speaks to the travel couple - Ranjani and Raghavan of rararaasta as we take you to the quaint little town of Bundi in Rajasthan! Today's destination: Bundi, RajasthanNearest Airport: Sanganer Airport, JAINearest Railway Station: Kota Railway Stn, KOTAPrerequisites - N/APacking - Pack light, carry extra liquids as it can get hot during the dayTime of the year - November to February is the best time to visit; you could also visit in October for the Bundi festivalLength of the itinerary: 3-4 daysItinerary Highlights: We start the journey by describing the beautiful views that one drives past while approaching Bundi by road. Raghavan and Ranjani also remember being reminded of Hogwarts as they approach Bundi on their road tripThe couple start off by going around the town and the first place they check out is Krishnaji's Chai - one of the best tea shops in Bundi. The rest of the day is spent walking around the town given that it was already late evening. The team starts off the next day with a visit to the Taragarh fort and the Garh palace or the Bundi palace. It is advisable to visit the fort first while the temperatures are still low. Some of the monuments the couple find at the Bundi palace includes Hathi pol, Chatar Mahal, Badal mahal, Chitrashala, Jhoola chowk among others. One can find the very popular Bundi miniature paintings as well as a wholesome fill of Rajasthani architecture on display at the fort and palace. The duo then enjoy some home cooked meals at Jai's with the likes of Gatte ki subzee and Dal batti choorma. Other popular food options include pyaas ki kachori, dal ki kachori as well as poha.Next the couple head to the potter's village of Theekarda, from where a majority of the pots and cutlery to the neighboring villages and cities is produced. The next day's agenda included a visit to the popular stepwells of Bundi - some of them include Rani ji ki Baori, Dabhai kund or Dabhoji ki baori. Some popular lakes include Naval sagar lake, Kanak sagar lake, Phool sagar lake. Another popular palace is the Sukh Mahal that was made famous by author Rudyard Kipling of Jungle book fame who penned his novel “Kim” while staying in this palace. Also popular in Bundi are cenotaphs built for the Maharajas - the popular ones being Kshar bagh and 84 pillared cenotaph which gives a good sample of the chattri architecture of Rajasthan. Things to buy include the popular Kota Doria sarees, a dying work of art that goes back to several centuries. One should also check out the Bundi market to pick up some curios, trinkets, bangles and souvenirs. Dont miss checking out the miniature paintings all across the streets of Bundi. There are also rock paintings dating back to over 10,000 years ago as well as the Garodia Mahadev temple and canyon. Links:Link to Rararaasta's Instagram: https://www.instagram.com/rararaasta/Link to Rararaasta's Facebook: https://www.facebook.com/rararaasta/Link to the blog: https://www.rararaasta.comFollow the Musafir stories on:Twitter : https://twitter.com/musafirstories?lang=enFacebook: https://www.facebook.com/themusafirstories/Instagram: https://www.instagram.com/musafirstoriespodcast/?hl=enwebsite: www.themusafirstories.comemail: themusafirstories@gmail.comYou can listen to this show and other awesome shows on the IVM Podcasts app on Android: https://ivm.today/android or iOS: https://ivm.today/ios, or any other podcast app.You can check out our website at http://www.ivmpodcasts.com/

Radio Omniglot
Omniglot News (08/05/22)

Radio Omniglot

Play Episode Listen Later May 8, 2022


Here's the latest news from the world of Omniglot. The new language pages this week are about: Bagri (बागड़ी), a Rajasthani language spoken in the northwest of India and in eastern and southern Pakistan. Mewari (मेवाड़ी), a Rahashtani language spoken mainly in northwestern and central India, and also in southern Pakistan. Eastern Pwo Karen (ဖၠုံ‎), […]

Transforming Together
Inauspicious: An Interview with author, RLK Eastabrooks

Transforming Together

Play Episode Listen Later May 4, 2022 52:46


On today's epsidode of Transforming Together the podcast goes back to our roots of discussing gender based violence and its immense impact on communities like Howard County, MD and those all over the world. MC Carey (they/them) is joined by author, R.L.K. Eastabrooks, to talk about her newly published book, Inauspicious, which tells the devastating story of women from Rajasthan, India to New York City and to Cambridge, MA who experience the immense pain of gender violence. Inauspicious is the international saga of Rajasthani teenage bride, Triti Sharma, whose harrowing escape from the flames of a forbidden ancient ritual takes her from the desert sands of India to the streets of New York City where her soul twin, Jaq Morel, helps her uncover the horrors of her forgotten past. Spanning two continents, five cities, and three divergent cultures, Inauspicious is a modern story of survival, redemption, and the transcendent brilliance of synchronicity. Join us for a riveting conversation about the book, her work with survivors and a conversation rooted in ending gender based violence.

MASH Podcast
MASH Podcast: Indian Art History - Episode Eighteen: The Rajasthani Miniatures

MASH Podcast

Play Episode Listen Later Mar 31, 2022 10:02


Tune in as we scan the depths of the earliest palm leaf miniatures and their contribution to Rajasthani miniature. Image Credits: Bani Thani - National Museum, New Delhi; Written and hosted by: Ayushi Chaurasia

KUCI: Film School
The Shepherdess and the Seven Songs / Film School Radio interview with Director Pushpendra Singh

KUCI: Film School

Play Episode Listen Later Mar 29, 2022


Director Pushpendra Singh's latest film, THE SHEPHERDESS AND THE SEVEN SONGS is a stunningly beautiful feminist fable set in the disputed territory of Jammu and Kashmir, a lush mountainous region claimed by both India and Pakistan. Based on a folktale by Rajasthani writer Vidaydan Detha as well as the life and poetry of 14th century Kashmiri mystic Lalleshwari, SHEPHERDESS follows a young bride, Laila (Navjot Randhawa, in a ferocious and unforgettable performance) who marries into a tribe of nomadic Bakarwal herders. Already harassed by local police as a minority, Laila finds herself targeted for her remarkable beauty by local officials. Her implacable and ingenious manipulation of the men who want to possess her, and the patriarchy that wants to crush her, plays out in a series of seven chapters – the Song of Regret, the Song of Playfulness – each tied into the rapturously gorgeous score by Naren Chandavarkar and Benedict Taylor. Like the mystical films of Sergei Parajanov, Singh weaves breathtaking visuals and music into a hypnotic and indelible experience. The film's truly cosmic climax, where Laila attempts to shed the bonds of male desire and infatuation pursuing her, must be seen to be believed. Award winning director and writer Pushpendra Singh joins us for a conversation on the orgin story for The Shepherdess and the Seven Songs, casting Navjot Randhawa in the title role, and beautifully shooting the film in a way that focuses on the context of the story as a way of bringing the content to life. For updates go to: deafcrocodile.com/shepherdess-the-seven-songs

The Kathak Podcast : Kathak Ka Chakkar
TKP 058: Rujuta Soman

The Kathak Podcast : Kathak Ka Chakkar

Play Episode Listen Later Nov 20, 2021 71:06


Episode Notes Show Highlights (0:02:21) Driving force behind collaborations (0:07:41) Performing Spontaneously on stage (0:10:51) What happens behind the scenes during collaborations (0:12:34) Work with Purbayan Chatterjee (0:14:09) Level of readiness needed for collaboration (0:16:24) The importance of listening to music (0:18:51) Riyaaz rituals and nuances (0:24:41) Using a mirror for riyaz (0:26:31) The importance of finding the right apartment (0:28:08) Behind the scenes: Mharo Pranam (0:31:05) Dancing on rough surfaces (0:31:41) The beginnings of Rujuta soman Cultural Academy (0:38:43) Trends in previous decades (0:41:18) When students go their own way (1:00:56) Outreach work: Orphanages and NGOs (1:08:09) Legacy and Impact Rujuta Soman is one of the international leading Kathak dancers of India and founder of the Rujuta Soman Cultural Academy. Rujuta was honed and polished under the tutelage of late Guru Pandita Dr. Rohini Bhate for over 20 years. She has completed her Master's Degree in Kathak from Pune University. Born with an artistic flair, Rujuta has also explored the nuances of Taal and Laya under the guid?ance of Taalyogi Pt. Suresh Talwalkar. Recently she is learning intricacies of Jaipur Gharana of Kathak under the able guidance of Pt Rajendra Gangani . She is creative advisor at Rithwik Foundation for Perfprming Arts, and also curator at Ishaanya- Art & Culture Club of Creaticity, Pune. Her academy, RSCA , is a knowledge partner with MIT ADT University. She is mentor at M.E.S. College of performing arts, is on panel of Guru at Lalit Kala Kendra, (Savitri Bai Phule University) and BVDU School of Performing Arts. She is also working as a visiting faculty at Flame University, Pune. She has been bestowed with many honors and titles like “Nritya Alankaar” by Akhil Bharatiya Gandharva Mahavidyalaya and “Singaar Mani” by Sur Singar Samsad. In January 2018 , Rujuta has been awarded the “ Shree Nandini award" for outstanding contribution in the field of dance by the FIFTH NOTE ACADEMY ( a new vertical of Shakhri Begum Memorial Trust) at the hands of Mr. Praveen Kadle , Ustaad Rashid Khan and Prof. Mandavi Singh . She has been awarded with “Dr. Vijaya Bhalerao Kathak Nrutya Puraskar” by Ganawardhan Sanstha, Pune (2019). Last year, Rujuta presented ‘Rajhansa' in Kathak with over 13 dancers on stage ( it had lavish sets, costumes and music) on a theme of environmental concerns interlaced with two dancers' journey and jealousy, and this mega production won the 'Mrinalini Sarabhai Choreography Award at the Trivandrum Festival.' Rujuta is empaneled with 'Established Category' of ICCR's (Indian Council For Cultural Relations, Ministry of External Affairs) reference panel of Artists. Under the aegis of the 'Rujuta Soman Cultural Academy', Rujuta and her dance troupe has delighted and enthralled dance enthusiasts all over India and the world at various prestigious platforms including China, France, United Kingdom and Germany. Through ICCR Rujuta has got an opportunity to travel and showcase Indian Culture through Indian classical dance Kathak along with her senior disciples to the seven European countries Switzerland, Ger?many, Serbia, Croatia, Montenegro, Austria and Spain. The troupe had 17 performances and 2 workshops which were very well received. Rujuta has performed in various prestigious music and dance festivals across India like 'Ganasaraswati Mahotsav' on one of the compositions by Ganasaraswati Kishori Amonkar, 'Khajuraho Festival', Swarateerth Festival', 'Kathak Mahotsav' by Kathak Kendra and many more. Additionally, she has collaborations with “ Saxophone melody and Kathak” with George Brooks, “Sufi and Kathak” with Suha Khan, “Kathak along with Rajasthani folk music” with the famous Mame Khan, "Flute and Kathak" with the great flautist Pt. Pravin Godkhindi. Rujuta was a part of the concept “Sangam” - a Confluence of Kathak, Sitar and Tabla featuring Purbayan Chatterjee , Ojas Adhiya and Rujuta herself. These performances were remarkably applauded and well-received. She has to her credit many productions like Rajahansa, Trishna, Krishna Sankeertan, Shivashakti Tatva, Bhairav Bhawataraka and many more which were highly appreciated on various presti?gious platforms. FACETS Rujuta has on her facets a video CD "Kathak Ranga"- A duet performance based on traditional Kathak repertoire produced and marketed by "Alurkar Music House" Pune. Rujuta also has the video CD of her production “Bhairav Bhavatarak” produced and marketed by R.S.C.A. Pune. Rujuta Soman Cultural Academy (RSCA) The Rujuta Soman Cultural Academy (RSCA) was founded and managed by Rujuta to provide one platform for her various teaching engagements. Here, she trains students of all ages from different cities and countries in pure classical Kathak - in gratitude to her Guru and to carry forward her work. RSCA aims to extend the boundaries of Indian traditional dance and create a new benchmark in the aesthetics of presentation by using state-of-the-art technology and innovative dance techniques. FILM CHOREOGRAPHY Rujuta has choreographed for the Marathi film 'Bayo' directed by Mr. Gajendra Ahire. She has also choreographed and performed in the Marathi film Mai-Baap also directed by Mr. Gajendra Ahire. Rujuta has also conceptualised and choreographed for some ad films. WORK REFERENCES WEBSITE : www.rujutasoman.com YOUTUBE : https://www.youtube.com/channel/UCW_ZX9AkWYFg0L7sGbNmPWw SOLO PERFORMANCES : https://drive.google.com/open?id=1peKDJqWWk4LXa7rERrGy?HQ9EfhS3oRX FACEBOOK PAGE : https://m.facebook.com/rujutasomanculturalacademy/ LATEST PRESS REVIEWS : https://epaper.thestatesman.com/m5/2077227/ SECTION-2/21-03-2019#dual/2/1/ Title Track Audio Credit: Doug Maxwell | Bansure Raga

FACT OF THE MATTER
Episode 7 - All about food - In which sweet Songbirds and innocent Omelettes make their humble presence felt along with Chocolate Biryani and Fugu Sashimi!!

FACT OF THE MATTER

Play Episode Listen Later Aug 19, 2021 35:06


In this episode, we celebrate all things Food!! In Main Course (for once totally apt!!), we talk about the sinful and fully illegal way of eating a sweet song bird, discover how the humble omelette became a legend in a small restaurant in France and closer home find out how the Rajasthani specialty Dal Bati Choorma was actually battle food!!. Joy tracks down some intriguing recipes involving birds' nests and shares how a Japanese delicacy can literally be your Last Supper!!! In Believe It Or Not, Joy and Rathin gag on Chocolate Biryani from Pakistan and discuss a French bread which was banned in Syria. Plus the regular sections like Cute Words and Phrases, Bare Naked Lies and audience questions!! If you love food and regularly eat a second lunch without guilt pangs, jump onto this food truck and burp your way into a happy coma!! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/factofthematter/message

Forces Of Nature
Prince Philip + religion, with Malaika Vaz and Martin Palmer

Forces Of Nature

Play Episode Listen Later Jul 5, 2021 28:20


“I was just wondering what it was like working with Prince Philip on environmental issues? Because from what I know - and this is a bit controversial - he had some very apparent contradictions in his love for conservation. For example, the year that he became the president of WWF was the same year that he was in Ranthambore, a forest that I love so deeply, hunting an eight foot tiger with local Rajasthani maharajas. How did those things balance out?” What do a 24 year-old filmmaker from India and a 67 year-old British theologian who worked closely with the late Prince Philip think is the best way to save the planet? In this episode of Forces of Nature. Martin Palmer and Malaika Vaz sit down for a debate about HRH The Duke of Edinburgh’s approach to conservation, hunting and the role of religion in protecting the environment. To access the transcript of the show or find out more, go to https://lp.panda.org/forces-of-nature-podcast/episode1 Follow WWF on Twitter https://twitter.com/WWF or Instagram https://www.instagram.com/wwf/ Join the conversation using #ForcesofNature Follow Malaika here: https://www.instagram.com/malaikavaz Check out Malaika’s film production company - Untamed Planet here: https://untamedplanet.in Check out Martin’s membership association for religious groups - FaithInvest here: https://www.faithinvest.org/ Check out Martin’s book Faith in Conservation: New Approaches to Religions and the Environment here: https://openknowledge.worldbank.org/handle/10986/15083See omnystudio.com/listener for privacy information.

Gayati. Live. Breathe. Sing! Informal singing by Gauri Varma
Meera Bhajan 'Paayo Ji Mhe To Ram Ratan Dhan Paayo'

Gayati. Live. Breathe. Sing! Informal singing by Gauri Varma

Play Episode Listen Later Jun 9, 2021 4:00


My rendition of a joyful devotional song in the Vaishnav tradition, by 16th century Hindu mystic poet Meera Bai, a central figure in the medieval Indian Bhakti movement. Meera's songs, composed in Brajbhasha, the sweet colloquial Hindi dialect of Lord Krishna's homeland, with a mixture of words from nascent Rajasthani, Gujarati, Punjabi, have been sung for centuries in North and West India, and are steeped in soulful Krishna-love. Meera's life story in tumultous times,and her flouting of social conventions in her spiritual journey, continue to capture the popular imagination as much as her beautiful devotional poetry.

Hoard Explorer
14 - Tiny Hand-Thrown Bud Vase

Hoard Explorer

Play Episode Listen Later Apr 8, 2021 25:12


A small terracotta vessel handmade by a family of potters in a village outside Bundi, India. A shorter than average episode, wherein I leverage my digital hoard as a memory aid to fill in blurry memories of India. I explore (in the words of Rudyard Kipling) “a palace as men build for themselves in uneasy dreams -- the work of goblins rather than of men.” I find a little clay bud vase at the end of a day in the back of an autorickshaw, jouncing around the Rajasthani backroads to go step in stepwells and soak in timeless village life. And there's monkeys. hoardexplorer.com #hoardexplorer #memoir #hoard #india #pottery #memory #autorickshaw #stepwell #rudyardkipling #rajasthan #bundi #fort #langur #macaque #goblin --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hoardexplorer/message

Radio Ock Pop Tok
Mahila Print: Re-imagining Rajasthani block printing

Radio Ock Pop Tok

Play Episode Listen Later Apr 1, 2021 25:26


How do you introduce ‘start-up', entrepreneurial thinking to a 400-year old artisan community? In Bagru, the hub of Rajasthani block-printing, Jeremy Fritzhand tells us that a start-up mindset is critical to growing the industry and “putting creative power back in the hands of the artisans.” A long-time resident of Bagru, a tiny village southwest of Jaipur, Jeremy is co-founder of Studio Bagru, a custom block printing house that streamlines and brings equity to artisan collaborations. Now, Jeremy and his artisan cohorts are tackling issues around cultural appropriation. In this episode, he tells us how he joined a group of forward-thinking women to start Mahila Print, a landmark approach for protecting and licensing indigenous designs. Read more on our blog: www.ockpoptok.com/blog/rajasthani-block-printing Learn more about Mahila Print and Studio Bagru: www.mahilaprint.com, www.studiobagru.com/