Type of competition or animosity among siblings
POPULARITY
Categories
Fluent Fiction - Hebrew: Bridges of Gold: A Family's Path to Healing by the Sea Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-07-11-22-34-02-he Story Transcript:He: השמש שקעה לה מעל נמל תל אביב, וצבעה את הים התיכון בגוונים של זהב וכתום.En: The sun set over the port of Tel Aviv, painting the Mediterranean Sea in shades of gold and orange.He: אנשים טיילו לאורך המזח, נהנים מהרוחות המקררות והאווירה השוקקת של הקיץ.En: People strolled along the pier, enjoying the cooling breezes and the bustling summer atmosphere.He: אריאל, שירה ודורון התאספו ליד אחת המסעדות הפופולריות, מתכוננים לפגישה משפחתית שתהיה לא רק מפגש נעים, אלא גם הזדמנות לחדש קשרים.En: Ariel, Shira, and Doron gathered near one of the popular restaurants, preparing for a family reunion that would be not only a pleasant meeting but also an opportunity to renew connections.He: אריאל הצעיר רצה להוכיח את עצמו, ולהיות שווה בין אחיו.En: Young Ariel wanted to prove himself and be an equal among his siblings.He: שירה, האחות הגדולה, הייתה תמיד הגשר בין כולם, מנסה לשמור על שלום ביניהם.En: Shira, the older sister, was always the bridge between everyone, trying to maintain peace among them.He: דורון, האח האמצעי, הרגיש לעיתים קרובות שהוא נשכח בצד, וזה יצר אתגר לא קטן לאריאל.En: Doron, the middle sibling, often felt left out, which posed a significant challenge for Ariel.He: בתוך המסעדה, כשהם יושבים בצוותא מול הים, ניסתה שירה להוביל שיחה נעימה, אך לא יכלה להתעלם מהמתח הדק ששרר באוויר.En: Inside the restaurant, as they sat together facing the sea, Shira tried to steer a pleasant conversation but couldn't ignore the subtle tension in the air.He: דורון שתק והסתכל בעיניים קשות על אריאל.En: Doron remained silent, casting a hard look at Ariel.He: לבסוף, אריאל החליט להתמודד עם הבעיה.En: Eventually, Ariel decided to address the issue.He: "דורון," פנה אליו בהחלטיות, "אני יודע שחשבת שאני תמיד מקבל יותר תשומת לב, אבל אני רוצה שנהיה חברים טובים."En: "Doron," he addressed him decisively, "I know you thought I always got more attention, but I want us to be good friends."He: דורון הביט באריאל ונראה מהוסס.En: Doron looked at Ariel, appearing hesitant.He: "קשה לי לשכוח איך הרגשתי," הוא אמר, "אבל אולי הגיע הזמן שנדבר על זה.En: "It's hard for me to forget how I felt," he said, "but maybe it's time we talked about it.He: לא באשמתך שנולדת אחרון."En: It's not your fault you were born last."He: הוויכוח ביניהם הלך והחריף כשהם התחילו להעלות זיכרונות ישנים.En: The argument between them intensified as they began to bring up old memories.He: זה היה במהלך ויכוח הסוער, כששירה התערבה ביניהם בעיניים חמות ומבינות.En: It was during this heated debate that Shira intervened between them with warm, understanding eyes.He: "חייבים לפנות מקום אחד לשני," אמרה ברוך, "אתם אחים, וזה מה שחשוב."En: “We need to make room for each other,” she said gently, “you are siblings, and that's what matters.”He: לרגע הייתה שתיקה, והגלים התנגשו על המזח ברקע.En: For a moment, there was silence, with the waves crashing against the pier in the background.He: לבסוף, דורון נאנח ואמר, "אתה צודק, אריאל.En: Finally, Doron sighed and said, "You're right, Ariel.He: אולי הזמן להפסיק להיות כועסים."En: Maybe it's time to stop being angry."He: אריאל הרגיש פרץ של הקלה ואמר, "אני מבטיח לשים לב אליך יותר."En: Ariel felt a rush of relief and said, "I promise to pay more attention to you."He: השניים התחבקו, ושירה חייכה בשקט לידם, שמחה מעומק ליבה.En: The two embraced, and Shira smiled quietly beside them, happy from the depth of her heart.He: כשהם עזבו את המסעדה, הקשר ביניהם הרגיש חדש ועמוק יותר.En: As they left the restaurant, the bond between them felt new and deeper.He: אריאל למד את החשיבות של אמפתיה והקשבה, וידע שמעכשיו, הוא יפעל לשמור על הקשר הזה ולחדש אותו שוב ושוב.En: Ariel learned the importance of empathy and listening and knew that from now on, he would work to maintain and renew this relationship again and again. Vocabulary Words:set: שקעהport: נמלpainting: צבעהstrolled: טיילוpier: מזחbreezes: רוחותbustling: שוקקתreunion: פגישה משפחתיתrenew: לחדשprove: להוכיחequal: שווהmaintain: לשמורpose: יצרsteer: להובילsubtle: דקtension: מתחdecisively: בהחלטיותhesitant: מהוססintensified: הלך והחריףmemories: זיכרונותintervened: התערבהunderstanding: מבינותembraced: התחבקוbond: קשרempathy: אמפתיהlistening: הקשבהpersistently: שוב ושובrush: פרץsilence: שתיקהdepth: עומקBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Healing Heights: Rebuilding Family Bonds at Lushan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-09-22-34-00-zh Story Transcript:Zh: 明、李和云踏上了去庐山的旅程。En: Ming, Li and Yun embarked on a journey to Lushan.Zh: 在夏天,庐山山间的空气清新,云雾缭绕,四周绿树成荫。En: In summer, the air between the mountains of Lushan is fresh and surrounded by mist, with green trees offering shade all around.Zh: 这个静谧的地方是他们家庭的避世之所,也是修复多年来积累的误会和增进理解的机会。En: This tranquil place is their family's retreat from the world and an opportunity to mend misunderstandings that have accumulated over the years and to enhance understanding.Zh: 明走在山间的小路上,心事重重。En: Ming walked along the mountain path, deep in thought.Zh: 他身为家中的长子,总感到沉重的责任压力。En: As the eldest son of the family, he always felt the heavy pressure of responsibility.Zh: 尽管如此,他渴望和他的兄弟姐妹和解。En: Despite this, he longed to reconcile with his siblings.Zh: 李和云,各自心中有着不满和遗憾,但也希望改善他们之间的关系。En: Li and Yun, each harboring discontent and regret, also hoped to improve their relationship.Zh: 到了山上的小木屋,三人坐在窗前,远处山景如画。En: Once they reached the small cabin on the mountain, the three sat by the window, with picturesque mountain views in the distance.Zh: 明决定,时机成熟,要直接面对问题。En: Ming decided that the time was ripe to confront the issues directly.Zh: 他鼓起勇气,打破了沉默:“我们得谈谈。”En: He mustered the courage and broke the silence: “We need to talk.”Zh: 李微微皱眉,但点了点头;云则低下头,注视着自己的手。En: Li frowned slightly but nodded; Yun lowered his head, staring at his own hands.Zh: 这是一个艰难的时刻,原来的沉寂被紧绷的气氛充斥。En: It was a difficult moment, with the original silence being replaced by a tense atmosphere.Zh: 随着对话的展开,以往未解的误会纷至沓来。En: As the conversation unfolded, unresolved misunderstandings from the past surged forth.Zh: 争论中,明的声音有些颤抖:“其实,我一直有个秘密。En: During the argument, Ming's voice trembled a bit: "Actually, I've had a secret.Zh: 那些年,我承受着你们不知的压力。”他的语气缓慢而认真。En: Those years, I was under pressure you didn't know about." His tone was slow and serious.Zh: 室内一时寂静无声。En: The room fell silent for a moment.Zh: 云抬起头,眼中映出了意想不到的怜悯,李则大大松了口气:“我不知道你承受了那么多。”En: Yun lifted his head, unexpected compassion in his eyes, and Li exhaled deeply: “I didn't know you were enduring so much.”Zh: 这种坦诚,像是打破了他们之间的屏障。En: This honesty seemed to break down the barriers between them.Zh: 在这段激烈的讨论中,他们第一次从新的视角审视家庭历史。En: During this intense discussion, they examined their family history from a new perspective for the first time.Zh: 过去的误解解开后,一种新的理解在三人之间滋长。En: As past misunderstandings were resolved, a new understanding began to grow among the three.Zh: 日暮时分,阳光洒在山顶,天空染上金色。En: At dusk, sunlight spilled over the mountaintop, the sky painted gold.Zh: 明感到前所未有的轻松。En: Ming felt an unprecedented sense of relief.Zh: 他轻声说:“从今往后,我们一起迈步。”En: He said softly, “From now on, let's move forward together.”Zh: 李和云点头,三人紧紧地拥抱在一起。En: Li and Yun nodded, and the three embraced tightly.Zh: 在庐山山顶,他们终于修复了彼此间裂痕,准备竭尽全力支持彼此。En: At the top of Lushan, they finally mended the rift between them, ready to support each other with all their might.Zh: 这一刻,明重拾了自信,卸下了多年的重担。En: At this moment, Ming regained his confidence, shedding the burden he had carried for years.Zh: 他们的关系也从此开启了新篇章。En: Their relationship also began a new chapter.Zh: 庐山的风吹来,一切仿佛焕然一新。En: The wind of Lushan blew gently, making everything feel renewed. Vocabulary Words:embarked: 踏上journey: 旅程mist: 云雾tranquil: 静谧retreat: 避世mend: 修复shade: 成荫misunderstandings: 误会accumulated: 积累enhance: 增进harboring: 有着discontent: 不满regret: 遗憾cabin: 小木屋picturesque: 如画time was ripe: 时机成熟confront: 面对silence: 沉默mustered: 鼓起frowned: 皱眉staring: 注视tense: 紧绷surged forth: 纷至沓来trembled: 颤抖secret: 秘密compassion: 怜悯honesty: 坦诚perspective: 视角dusk: 日暮rift: 裂痕
Preacher: Pastor Shane Michael Waldron Passage: Genesis 29:31-30:24 Series: Flawed People, Faithful God: The Life of Jacob For more information about Rocky Mountain Presbyterian Church, please visit us at rmpca.org.
Click this link https://bit.ly/45eFzaV to start your free trial with Wix! This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét talk about Bob's upcoming trip to New Orleans, geography and hurricanes, and how to focus on winning a Grammy. They try to guess city populations, talk about Bob not being good at homework in school and if Monét is an actual nepo baby. They reveal their Drag Race smash list, name their celebrity smash picks, discuss whether Monét is in her bi era, and how they'd feel being on someone else's list. Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Fluent Fiction - Norwegian: Bridging the Gap: Siblings' Summer Reconciliation in Vigeland Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-06-28-22-34-02-no Story Transcript:No: Solen skinte klart over Vigeland Park.En: The sun shone brightly over Vigeland Park.No: Det var sommer, og parken var et fargerikt skue av grønt gress, blå himmel, og skulpturer som fortalte historier fra et annet liv.En: It was summer, and the park was a colorful spectacle of green grass, blue sky, and sculptures that told stories from another life.No: Midt i denne fargerike verden satt Lars og Ingrid på en benk, begge litt nervøse.En: In the midst of this vibrant world sat Lars and Ingrid on a bench, both a little nervous.No: Lars, en mann i slutten av trettiårene, kikket forsiktig mot søsteren sin.En: Lars, a man in his late thirties, glanced cautiously at his sister.No: Det hadde gått flere år siden de sist snakket ordentlig.En: It had been several years since they last had a proper conversation.No: Ingenting hadde egentlig skjedd, men små uenigheter hadde vokst seg store over tid.En: Nothing had really happened, but small disagreements had grown large over time.No: Nå satt de der, omgitt av Gustav Vigelands mesterskulpturer, og ønsket å finne veien tilbake til hverandre.En: Now they sat there, surrounded by Gustav Vigeland's master sculptures, wanting to find their way back to each other.No: Ingrid, livlig og bestemt, kikket ut over parken.En: Ingrid, lively and determined, looked out over the park.No: I sitt stille sinn ønsket hun det samme som Lars, men stoltheten hennes var sterk.En: In her quiet mind, she wanted the same thing as Lars, but her pride was strong.No: "Kanskje," begynte hun, "vi kan starte med å snakke om det som skjedde.En: "Maybe," she began, "we can start by talking about what happened."No: " Hennes stemme var mykere enn vanlig.En: Her voice was softer than usual.No: Lars sukket lettet.En: Lars sighed with relief.No: "Jeg har tenkt mye på det," svarte han.En: "I've thought a lot about it," he replied.No: "Jeg har mye å beklage.En: "I have a lot to apologize for.No: Jeg burde ha vært mer forståelsesfull.En: I should have been more understanding."No: "En lett bris feide over dem, og Ingrid snudde seg mot Lars.En: A gentle breeze swept over them, and Ingrid turned to Lars.No: "Jeg også.En: "Me too.No: Jeg skjønner nå at jeg kanskje ikke alltid var så lett å ha med å gjøre.En: I realize now that I wasn't always easy to get along with."No: "Det var et øyeblikk av stillhet.En: There was a moment of silence.No: En fredelig stillhet som om parken, med alle sine skulpturer, holdt pusten mens de ventet på det neste.En: A peaceful silence, as if the park, with all its sculptures, held its breath while waiting for what would come next.No: Ingrid brøt stillheten, "Jeg vil at vi skal være nære igjen, slik vi pleide å være.En: Ingrid broke the silence, "I want us to be close again, like we used to be."No: "Lars nikket, "Det vil jeg også.En: Lars nodded, "I want that too.No: La oss prøve å møte hverandre oftere.En: Let's try to meet each other more often.No: Kanskje begynne med en kaffe i ny og ne?En: Maybe start with a coffee now and then?"No: "De begynte å smile, litt sjenert men oppriktig.En: They began to smile, a little shy but sincere.No: Det var som om muren mellom dem begynte å smuldre, og de kunne se et glimt av håp for fremtiden.En: It was as if the wall between them started to crumble, and they could see a glimpse of hope for the future.No: Den dagen, mens solen fortsatt kastet lange skygger over Vigeland Parks stier, bestemte Lars og Ingrid seg for å bygge en ny bro mellom hverandre.En: That day, while the sun still cast long shadows over Vigeland Park's paths, Lars and Ingrid decided to build a new bridge between each other.No: Det ville ikke være lett.En: It would not be easy.No: Stolthet og tidligere sår ville forsøke å komme i veien.En: Pride and past hurts would try to get in the way.No: Men deres felles ønske om å gjenoppbygge det som hadde gått tapt, var sterkere.En: But their shared desire to rebuild what had been lost was stronger.No: Slik vendte de seg mot fremtiden, med en ny beslutning om å sette hverandre først og aldri la stillheten skille dem igjen.En: Thus they turned toward the future, with a new resolve to put each other first and never let silence come between them again.No: Dette var deres nye begynnelse, omgitt av skulpturenes visdom og sommerens levende energi.En: This was their new beginning, surrounded by the wisdom of the sculptures and the living energy of summer. Vocabulary Words:brightly: klartspectacle: skuesculptures: skulpturermidst: midtnervous: nervøseglanced: kikketcautiously: forsiktigproper: ordentligdisagreements: uenighetergrown: vokstdetermined: bestemtpride: stolthetenbreeze: brissigh: sukketapologize: beklagebreathe: pustenshy: sjenertsincere: oppriktigcrumble: smuldreglimpse: glimtresolve: beslutningpride: stolthetpast: tidligerehurts: sårwisdom: visdomenergy: energiturn: vendefuture: fremtidenbench: benkmaster: mester
In this episode, I sit down with myself—solo again—checking in from Tallinn, Estonia. I share thoughts on growing up, parenting, and why competition might be one of the best teachers. I start by reflecting on a birthday message from friends and how Little League Baseball shaped the way I think about determination, toughness and the need to prove something—even at age 6.Then I get into heavier stuff—the recent Iran-Israel conflict and what it says about leadership, media narratives, and military strategy. I walk through some of today's headlines, talk about Trump's approach to foreign policy, and share thoughts on the kind of strength that doesn't always show up in headlines, but it matters.
1 Corinthians 11:1It doesn't matter how old they get, or how many parenting books you read…kids still fight. Sibling rivalry is here to stay—our need isn't to get rid of it, but to know how to deal with it. And that is where the Bible comes in handy.
Fluent Fiction - Italian: A Venetian Reunion: Healing a Family Rift at Sunset Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-06-26-22-34-02-it Story Transcript:It: Il sole stava tramontando lentamente su Piazza San Marco a Venezia.En: The sun was setting slowly over Piazza San Marco in Venezia.It: I riflessi dorati del sole si specchiavano nella facciata della Basilica, creando un'atmosfera magica.En: The golden reflections of the sun mirrored on the facade of the Basilica, creating a magical atmosphere.It: Era una calda giornata d'estate e molti erano arrivati per celebrare la Festa dei Santi Pietro e Paolo.En: It was a warm summer day, and many had arrived to celebrate the Feast of Saints Pietro and Paolo.It: Tra di loro, c'erano Giuliana, Alessandro e Tiziano.En: Among them were Giuliana, Alessandro, and Tiziano.It: Giuliana osservava i suoi fratelli con preoccupazione.En: Giuliana watched her brothers with concern.It: Da troppo tempo, Alessandro e Tiziano non si parlavano.En: For too long, Alessandro and Tiziano hadn't spoken to each other.It: Un orgoglio testardo li separava.En: A stubborn pride separated them.It: Alessandro voleva mantenere le tradizioni di famiglia, mentre Tiziano si sentiva spesso trascurato e aveva preso le distanze.En: Alessandro wanted to uphold family traditions, while Tiziano often felt neglected and had distanced himself.It: Giuliana, la più giovane, sapeva che era arrivato il momento di agire.En: Giuliana, the youngest, knew it was time to act.It: Il legame tra di loro doveva essere riparato.En: The bond between them needed to be repaired.It: Il profumo di cibo e spezie riempiva l'aria, mentre la musica tradizionale veneta risuonava nella piazza.En: The aroma of food and spices filled the air, while traditional Venetian music resonated in the square.It: Giuliana decise che l'atmosfera festosa poteva aiutarli.En: Giuliana decided that the festive atmosphere could help them.It: Avvicinò Alessandro e Tiziano, determinata a parlarci.En: She approached Alessandro and Tiziano, determined to speak with them.It: "È ora di risolvere questo", disse con fermezza.En: "It's time to resolve this," she said firmly.It: Alessandro incrociò le braccia, fissando il fratello minore con sguardo critico.En: Alessandro crossed his arms, gazing critically at his younger brother.It: "Non abbiamo nulla da dirci", ribatté.En: "We have nothing to say to each other," he retorted.It: Tiziano, ferito, guardò altrove.En: Tiziano, hurt, looked away.It: Ma Giuliana non si arrese.En: But Giuliana did not give up.It: "Siamo una famiglia", insistette.En: "We are a family," she insisted.It: "Non possiamo continuare così.En: "We can't go on like this.It: Papà sarebbe triste nel vedere la sua famiglia divisa."En: Papà would be sad to see his family divided."It: Il rumore della folla aumentò mentre la processione religiosa attraversava la piazza.En: The noise of the crowd increased as the religious procession passed through the square.It: Giuliana afferrò il braccio di Tiziano, convincendolo a guardare Alessandro.En: Giuliana grabbed Tiziano's arm, convincing him to look at Alessandro.It: "Parlatevi", implorò.En: "Talk to each other," she implored.It: Un silenzio calò su di loro, contrastato dai canti della festa.En: A silence fell over them, contrasted by the singing of the festival.It: Finalmente, Tiziano parlò.En: Finally, Tiziano spoke.It: "Mi sentivo invisibile", ammise.En: "I felt invisible," he admitted.It: "Volevo solo essere apprezzato."En: "I just wanted to be appreciated."It: Alessandro, colto di sorpresa, rispose con un tono più morbido.En: Alessandro, taken by surprise, responded in a softer tone.It: "Non sapevo che ti sentissi così.En: "I didn't know you felt that way.It: Forse sono stato troppo severo."En: Maybe I have been too harsh."It: Le parole si trasformarono in una catena di confidenze.En: The words turned into a chain of confessions.It: Giuliana rimase accanto a loro, soddisfatta, mentre i loro cuori si aprivano.En: Giuliana stayed by their side, satisfied, as their hearts opened.It: Alla fine, decisero di tentare di risolvere le loro differenze.En: In the end, they decided to try to resolve their differences.It: Per amore della famiglia.En: For the love of the family.It: Le risate, i colori e le gioie del festival continuavano intorno a loro.En: Laughter, colors, and the joys of the festival continued around them.It: Giuliana sentì nascere in sé una nuova sicurezza.En: Giuliana felt a new confidence springing up within her.It: Mentre il sole scompariva all'orizzonte, sapeva che le ferite cominciavano a guarire.En: As the sun disappeared on the horizon, she knew that the wounds were beginning to heal.It: Le tensioni si allentavano e una nuova luce di speranza brillava nella famiglia.En: Tensions were easing, and a new light of hope shone within the family.It: Il suono delle campane della Basilica segnò la fine della giornata.En: The sound of the bells of the Basilica marked the end of the day.It: I tre fratelli si allontanarono dalla piazza uniti, per ricominciare insieme, sotto il calore della sera veneziana.En: The three siblings walked away from the square united, to start anew together, under the warmth of the Venetian evening. Vocabulary Words:the facade: la facciatathe atmosphere: l'atmosferathe warmth: la caldato celebrate: celebrarethe stubborn pride: l'orgoglio testardoto uphold: mantenereneglected: trascuratothe aroma: il profumothe spices: le speziethe festive atmosphere: l'atmosfera festosato approach: avvicinarefirmly: con fermezzato gaze critically: fissare con sguardo criticoto retort: ribattereto insist: insistereto implore: implorarethe silence: il silenziocontrast: contrastotaken by surprise: colto di sorpresathe harsher tone: il tono più severoto confess: confessareto repair: ripararesatisfied: soddisfattathe wounds: le feriteto heal: guarirethe tensions: le tensionito ease: allentareto shine: brillarethe siblings: i fratellito unite: unire
This week on Sibling Rivalry, Bob wonders if Monét visited his studio for creative inspiration. They talk cage play, working with influencers, and Bob's ongoing laundry saga. Bob and Monét break down the Skarsgård acting family and debate the most relevant Skarsgård brother. Then, they step into the role of casting directors, dream up their ideal movie lineups, share Bob's top actor pick, cast their own version of The Wizard of Oz, and discuss which actors would be perfect—or way too much—for iconic roles. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Quite possibly our most requested guest ever joins today's podcast, it's Ben's brother Tom Youngs! A former Leicester Tigers captain, England hooker and Lions Test starter, Tom joins us in the For The Love Of Rugby studio to wind back the years with tales of Youngs youth, explain how he's become a viral farming influencer, and why he's accepted happiness in retirement.
We're kicking off our Sibling Series with a powerful and heartfelt conversation with sisters Caroline and Natalie DeJean. You might remember Caroline from a past episode (celebrity stylist, cool girl, song-of-summer expert), and today she's joined by her younger sister Natalie as they open up about the loss of their mom, Miss Liz, seven years ago. This episode dives into all the complexities surrounding grief. How siblings can experience the same loss in totally different ways, and how layered family dynamics, including divorce and emotional distance, can shape the grieving process. Caroline and Natalie reflect on where their relationship stood with their mom at the time of her passing, and how they've each made peace with that in their own way. We also get into some classic sibling rivalry, the evolving bond between sisters, and — of course — our annual Song of Summer debate. It's messy, moving, and filled with moments that'll make you laugh, nod along, and maybe even call your sibling afterward.Connect with Caroline on Insta Connect with Natalie on InstaConnect with Holly on InstaConnect with Jill on InstaSong of Summer (according to Spotify)
This week on Sibling Rivalry, Monét is over two-factor authentication, and she and Bob compare sleep temperatures and who is living more luxuriously. Monét breaks down her gardener bill—should he get paid for days he doesn't work? Bob price-checks Monét's jewelry, recalls what Monét said that confirmed to him that she's a one-percenter, and Monét questions whether Bob secretly supports big business. Bob shares his private flight experience. They call out each other's luxury habits, wonder how much cash RuPaul keeps in her checking, compare Monét's earnings to James Charles based on a net worth website, and reveal the most luxurious thing they've ever bought for themselves. Thanks to our sponsors: Work on your financial goals through Chime today. Open an account in 2 minutes at https://chime.com/SIBLING Ready to create your own website? Click this link https://bit.ly/45eFzaV to start your free trial with Wix! Rula patients typically pay $15 per session when using insurance. Connect with quality therapists and mental health experts who specialize in you at https://www.rula.com/rivalry/ #rulapod Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Fluent Fiction - Spanish: Unity in Winter: A Family's Journey to Warmth and Understanding Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-11-22-34-03-es Story Transcript:Es: El sol se asomaba tímidamente por las ventanas del gran salón mientras la familia comenzaba a llegar a la casa de los hermanos.En: The sun timidly peeked through the windows of the grand living room as the family began to arrive at the hermanos' house.Es: Era invierno en el Hemisferio Sur, y aunque el viento helado soplaba afuera, dentro de la casa reinaba la calidez de siempre.En: It was winter in the Southern Hemisphere, and although the icy wind was blowing outside, inside the house was the usual warmth.Es: El fuego de la chimenea crepitaba, llenando de luz y calor el espacio donde Valeria, Rodrigo y Luz se reencontraban para celebrar el cumpleaños de su madre.En: The fire in the fireplace crackled, filling the space with light and warmth where Valeria, Rodrigo, and Luz were reuniting to celebrate their mother's birthday.Es: Valeria, la mayor, observó el salón mientras organizaba la mesa.En: Valeria, the eldest, observed the living room while organizing the table.Es: Quería que todo fuera perfecto.En: She wanted everything to be perfect.Es: Colocó con cuidado las flores que había escogido con cariño, un ramo de margaritas, las favoritas de su madre.En: She carefully placed the flowers she had chosen with care, a bouquet of daisies, her mother's favorites.Es: Siempre buscaba que las celebraciones familiares fueran especiales, pero durante años, esto había significado que parte de la carga siempre recaía en ella.En: She always sought to make family celebrations special, but for years, this meant that part of the burden always fell on her.Es: Rodrigo entró en la sala sujetando un manojo de globos azules que habían perdido aire por el frío camino del auto a la casa.En: Rodrigo entered the room holding a bunch of blue balloons that had lost air during the cold journey from the car to the house.Es: La fricción entre él y Valeria estaba latente, como siempre.En: The friction between him and Valeria was palpable, as always.Es: Rodrigo sentía que cada éxito de su hermana lo dejaba en las sombras, una sensación que él mismo sabía que no tenía fundamento, pero que, sin embargo, lo hacía sentir incómodo.En: Rodrigo felt that each of his sister's successes left him in the shadows, a feeling he knew was unfounded but still made him uncomfortable.Es: Mientras tanto, Luz, la menor, correteaba de un lado a otro, más interesada en la música que en ayudar con los preparativos.En: Meanwhile, Luz, the youngest, dashed from one side to the other, more interested in the music than in helping with the preparations.Es: Su actitud despreocupada a menudo causaba roces con sus hermanos, quienes no siempre entendían su forma de ver el mundo.En: Her carefree attitude often caused friction with her siblings, who did not always understand her way of viewing the world.Es: —¿Luz, podrías ayudarme con las decoraciones? —preguntó Valeria con un tono amable.En: "Luz, could you help me with the decorations?" asked Valeria in a kind tone.Es: —Claro, claro —respondió Luz distraída, mientras se dirigía a cambiar la lista de reproducción de música.En: "Sure, sure," replied Luz distractedly while heading to change the music playlist.Es: Valeria respiró hondo y decidió que lo mejor era seguir adelante ella misma.En: Valeria took a deep breath and decided it was best to keep moving forward on her own.Es: Cuando Rodrigo comenzó a cuestionar cómo poner las sillas, el estrés de mantener la paz empezaba a acumularse en ella como una olla a presión.En: When Rodrigo started questioning how to arrange the chairs, the stress of maintaining peace began building up in her like a pressure cooker.Es: Finalmente, mientras los invitados comenzaban a llegar, el punto de ebullición llegó.En: Finally, as the guests started to arrive, the boiling point was reached.Es: Rodrigo y Luz discutían sobre quién serviría las bebidas, y fue entonces cuando Valeria explotó:En: Rodrigo and Luz were arguing about who would serve the drinks, and that was when Valeria exploded:Es: —¡Basta! ¡Siempre tengo que ser yo la que arregla todo! —gritó, sus palabras llenas de emoción atrajeron a los presentes, dejando a sus hermanos boquiabiertos.En: "Enough! I always have to be the one to fix everything!" she yelled, her words full of emotion attracting the attention of those present, leaving her siblings speechless.Es: Era la primera vez que su frustración salía a la luz.En: It was the first time her frustration came to light.Es: A lo largo de tanto tiempo había guardado sus sentimientos para mantener la armonía, y ahí estaban, crudos e indomables.En: For so long, she had kept her feelings to maintain harmony, and there they were, raw and untamed.Es: Rodrigo dio un paso atrás.En: Rodrigo took a step back.Es: La competitividad desapareció de sus ojos y fue reemplazada por comprensión.En: The competitiveness disappeared from his eyes, replaced by understanding.Es: Luz, por su parte, dejó a un lado su indiferencia y acercó a su hermana en un intento de consolarla.En: Luz, for her part, put aside her indifference and approached her sister in an attempt to console her.Es: —Perdóname, Valeria. No sabía lo pesada que era esta carga para ti —admitió Rodrigo.En: "Forgive me, Valeria. I didn't know how heavy this burden was for you," admitted Rodrigo.Es: —Lo siento, Vali. Prometo estar más presente —agregó Luz.En: "I'm sorry, Vali. I promise to be more present," added Luz.Es: La conversación que siguió fue sincera y necesitada desde hacía mucho tiempo.En: The conversation that followed was sincere and long overdue.Es: Se prometieron estar más unidos y repartir mejor las responsabilidades.En: They promised to be more united and to better share the responsibilities.Es: El resto de la tarde fluyó con facilidad.En: The rest of the afternoon flowed easily.Es: Los tres hermanos trabajaron en armonía, y la fiesta fue un verdadero éxito.En: The three siblings worked in harmony, and the party was a true success.Es: La madre, feliz y rodeada de sus seres queridos, no sospechó nada de las tensiones previas.En: The mother, happy and surrounded by her loved ones, suspected nothing of the previous tensions.Es: La casa estaba llena de risas, música y el aroma de una deliciosa torta que Valeria horneó con amor y ayuda de sus hermanos.En: The house was filled with laughter, music, and the aroma of a delicious cake that Valeria baked with love and the help of her siblings.Es: Al caer la noche, el viento invernal seguía rugiendo en el exterior, pero dentro del hogar, los lazos familiares habían encontrado un nuevo calor y fuerza.En: As night fell, the winter wind continued to roar outside, but inside the home, the family bonds had found new warmth and strength.Es: Valeria, finalmente, se sintió escuchada.En: Valeria, finally, felt heard.Es: Rodrigo y Luz aprendieron a apreciar el esfuerzo de su hermana mayor.En: Rodrigo and Luz learned to appreciate their older sister's effort.Es: El cumpleaños de su madre no solo marcó un nuevo año para ella, sino también una nueva etapa de unidad para ellos.En: Their mother's birthday not only marked a new year for her but also a new stage of unity for them. Vocabulary Words:fireplace: la chimeneahearth: el hogardaisies: las margaritasballoons: los globosshadows: las sombrasfriction: la fricciónpressure cooker: la olla a presiónboiling point: el punto de ebulliciónunderstanding: la comprensiónindifference: la indiferenciaconsolation: el consueloburden: la cargasuccess: el éxitoguests: los invitadosbond: el lazounity: la unidadcarefree: despreocupadaresponsibilities: las responsabilidadesharmony: la armoníaice wind: el viento heladocelebration: la celebracióndistractions: las distraccionescare: el cariñocompetitiveness: la competitividadprogress: el progresosentiment: el sentimientorelief: el alivioattempt: el intentoapology: la disculpaaroma: el aroma
Some pretty sad and disgusting shhh today!Episode notes:North Carolina Cancer Patient Develops 'Uncontrollable Irish Accent' During Treatment, Study SaysAlaska Teen Killed 'Best Friend' After Man Online Allegedly Offered $9M for Videos of Murder in Catfish Scheme'Sibling Rivalry' Allegedly Motivated Calif. Woman to Kill Her Sister and 3-Week-Old Niece While They SleptJapanese Man Arrested For Attempting To Turn A Teenage Girl Into His Sex Slave By Showing Her Pictures Of AliensIndiana Woman Gets 115 Years for Poisoning Ex's Food and Strangling Him with His Favorite TieIce-T was surrounded by wife Coco, his three kids, Chuck D and Mariska Hargitay as he was honored with a star on the Walk of FameGeorgia couple accused of sexually abusing adopted boys, husband bragged about molesting son
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét debate whether Hello Kitty is actually a cat or a little girl. Bob tests Monét's pronunciation skills with rhymes, and Monét defends her toes. They name their most difficult Pit Stop guest and wonder why they aren't booked together more often. Bob pitches a new show idea and calls out his Facebook friends for posting thirst traps. Plus, they challenge each other to a Jamaican accent challenge while singing “Under the Sea.” Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Preacher: Pastor Shane Michael Waldron Passage: Genesis 25:19-34 Series: Flawed People, Faithful God: The Life of Jacob For more information about Rocky Mountain Presbyterian Church, please visit us at rmpca.org.
Comedian, speaker, and author Paul Ollinger takes us on a laughter-filled journey through his life, offering a candid look into his experiences growing up in a large Catholic family in suburban Atlanta. Known for his sharp wit and engaging storytelling, Paul reflects on how sibling rivalry and lively dinner table discussions crafted his communication prowess and competitive spirit. These traits propelled him through academic achievements and early career successes at Launch.com and Facebook, all while he learned to appreciate every step of the journey rather than waiting for a singular definition of success. Shifting gears, we uncover the intricacies of navigating career transitions, particularly in the ever-evolving media landscape. Paul vividly recounts his pivot from a comfortable position at Yahoo to chasing his passion for stand-up comedy in Los Angeles, a decision that led him to a pivotal role at Facebook during its exponential growth phase. His story illustrates the delicate balance between following one's dreams and maintaining practicality in the face of life's uncertainties, offering listeners valuable insights on resilience and adaptability. As we wrap up our conversation, we explore the crucial role of AI and technology in modern industries like real estate. Paul shares his unique approach to real estate transactions, emphasizing the importance of trust and emotional intelligence in building lasting client relationships. We also discuss how professionals can stand out in a commoditized market by focusing on clients' holistic needs and the necessity of ongoing education to keep pace with AI advancements. Join us for a thought-provoking episode that combines humor, personal reflection, and industry insights to inspire listeners on their paths to happiness and success. CHAPTERS (05:27) - Sibling Rivalry and Achieving Success (10:09) - Navigating Early Career Success in Media (15:25) - Navigating the Corporate Landscape (24:25) - Career Transition and Personal Reflection (36:29) - Achieving Success Through Uniqueness (42:36) - Real Estate, AI, and Industry Innovation (50:17) - The Power of AI in Writing (59:52) - Audience Engagement for Escaping Drift
This week on Sibling Rivalry, Monét is joined by Sapphira Cristál. They clear up exactly how they're related, explain when conspiracy theories can be useful, and discuss Sapphira's unique high school theater experience. Our operatic Queens discuss music and Opera: vocal types, favorite singers, and Sapphira's work as a composer on her upcoming album The Cristál Ball. Plus, they talk Philly restaurants vs LA restaurants, tour splurges, and Monét's curiosity about her own funeral. Thanks to our sponsors: For the bookings you've dreamed of, list your property on https://Booking.com! Rula patients typically pay $15 per session when using insurance. Connect with quality therapists and mental health experts who specialize in you at https://www.rula.com/rivalry #rulapod Go to https://HomeChef.com/RIVALRY for 50% off your first box! Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Sibling tension is a normal part of family life, but when one or more kids are neurodivergent, the challenges can feel even more intense. In this episode, we peel back the layers of comparison, conflict, and misunderstanding to reveal what's really going on beneath the surface. Join us as we explore how to support every child's needs, create a sense of fairness, and build stronger sibling connections that last.What to expect in this episode:What if those constant fights are actually your child's way of learning emotional intelligence?Why does meeting each child's unique needs build more trust than trying to treat them the same?How humor, honesty, and real conversations can ease sibling tension before it turns toxicWhy stepping back from sibling drama and coaching through conflict leads to stronger, smarter kidsHow to create a family culture where kids lift each other up—even when their needs and personalities clashRelated LinksNavigating Drama Triangles and Family Dynamics https://podcasts.apple.com/us/podcast/ep-120-navigating-drama-triangles-and-family-dynamics/id1565976964?i=1000622354108How Do I Get My Kids to Talk to Me? 4 Communication Tools https://podcasts.apple.com/us/podcast/ep-138-how-do-i-get-my-kids-to-talk-to-me-4-communication-tools/id1565976964?i=1000636865856 Get your FREE copy of 12 Key Coaching Tools for Parents at https://impactparents.com/gift. Read the full blog here:https://impactparents.com/parenting-siblings-neurodiversity-conflict-fairness Connect with Impact Parents:Instagram: https://www.instagram.com/impactparentsFacebook: https://www.facebook.com/ImpactParentsLinkedIn: https://www.linkedin.com/company/impactparentsSponsors "Cognitive Ergonomics from the Inside Out" – A New ADHD InterventionDo you recognize current ADHD interventions fall short? At DIG Coaching, we've developed a groundbreaking field of engineering called Cognitive Ergonomics from the Inside Out. Discover a fresh approach to ADHD care that looks beyond traditional methods.Learn more at www.cognitive-ergonomics.com
Books, plays and films have been written about it, its onset feared in some quarters, pilloried in others, and it will, eventually, affect almost all women. Though that's not why Sarah Vine wants to talk about the menopause, but why, in some circumstances, it can be a huge liberation for women; finally freed from being slave to one's hormones, and that's just the beginning. So, why, do so many women fear the onset of the menopause? Plus, Peter Hitchens, is told several times a week (online, never in the street or to his face), how much cleverer his older brother Christopher was, and that Peter should have died in his stead. This used to annoy Peter, understandably, but now he finds these brickbats amusing and interesting, and is left wondering, sibling rivalry, what is it all about? On our reading and watch list this week: · Fahrenheit 451 - Ray Bradbury · A Series of Unfortunate Events - Lemony Snicket· The Menopause Brain: The New Science Empowering Women to Navigate Midlife with Knowledge and Confidence – Dr Lisa MosconiTo get in touch, email: alas@mailonline.co.uk, you can leave a comment on Spotify or even send us a voice note on Whatsapp – on 07796 657512, start your message with the word ‘alas'. Take our show survey at:https://ex-plorsurvey.com/survey/selfserve/550/g517/250305?list=9 Presenters: Sarah Vine & Peter HitchensProducer: Philip WildingEditor: Chelsey MooreProduction Manager: Vittoria CecchiniExecutive Producer: Jamie East A Daily Mail production. Seriously Popular Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét review the vampire thriller Sinners, a film Bob calls one of the best in the last decade. They break down its themes of code-switching, identity, and whether they'd take the vampire's deal. Bob shares a new voice trick, introduces a new partner in "the firm,” and Bob, Monét and Jacob each tell their side of what happened during an impromptu business meeting. Bob pitches a new segment for Monét Talks and they test Monet's hostage negotiation skills with a little roleplay. Thanks to our sponsors: For the bookings you've dreamed of, list your property on https://Booking.com! Open your account in 2 minutes at https://chime.com/SIBLING. Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
On this episode of the Chicks on the Right podcast, we dive into a viral Reddit showdown that started with one sister splitting the bill—and ended in a full-blown debate about money, parenting, and modern-day mooching. We're unpacking the messy mix of financial responsibility, sibling dynamics, and how friends (yes, them!) can totally mess with your money mindset. From generational divides to parenting pitfalls, we're talking dollars, drama, and growing up financially fearless. Register for Bulwark Capital's free “Tariff Edition” webinar on May 22 at 3:30 pm Pacific. Sign up at https://KnowYourRiskRadio.com
Ahhh, human beings – we are hardwired to compete. Throughout all of history we've competed for love, power, territory. So sibling rivalry makes sense, when you think about it. Remember Cain and Abel?Follow me on social media:Facebook.com/DrLauraInstagram.com/DrLauraProgramYouTube.com/DrLauraJoin My Family!!Receive my Weekly Newsletter + 20% off my Marriage 101 course & 25% off Merch! Sign up now, it's FREE!Each week you'll get new articles, featured emails from listeners, special event invitations, early access to my Dr. Laura Designs Store benefiting Children of Fallen Patriots, and MORE! Sign up at DrLaura.com
Ahhh, human beings – we are hardwired to compete. Throughout all of history we've competed for love, power, territory. So sibling rivalry makes sense, when you think about it. Remember Cain and Abel? Follow me on social media:Facebook.com/DrLauraInstagram.com/DrLauraProgramYouTube.com/DrLauraJoin My Family!!Receive my Weekly Newsletter + 20% off my Marriage 101 course & 25% off Merch! Sign up now, it's FREE!Each week you'll get new articles, featured emails from listeners, special event invitations, early access to my Dr. Laura Designs Store benefiting Children of Fallen Patriots, and MORE! Sign up at DrLaura.com
This week on Sibling Rivalry, Bob the Drag Queen and Monét X Change break down the 2025 Met Gala, themed Superfine: Tailoring Black Style. They discuss how many Drag Race queens have made it to the Met Gala and whether it still holds the title of fashion's most prestigious night. They reveal their favorite red carpet looks, Bob shares an exuberant reaction to Doechi's outfit, and they take a closer look at Lisa's ensemble. Plus, thoughts on Violet Chachki's unpainted toes and whether “Dandyism” was truly represented on the carpet. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
We come back from our hiatus before it even started for an emergency episode on the return of the Shibutanis.
Do your kids constantly bicker, tattle, or compete for attention? Are you tired of breaking up fights and wondering if sibling rivalry is just normal?In this episode, we dive deep into how we've navigated sibling dynamics while raising seven kids—without letting rivalry and resentment take over our home.We share the simple but powerful habits that have helped us create a strong family culture where our kids actually like each other and feel secure in their individual roles.You'll learn why sibling rivalry isn't just about the kids—it's a symptom of deeper family patterns and culture.We'll show you what to shift as the parent to foster cooperation instead of competition, and how to create an emotionally safe environment where kids don't have to fight to be seen, heard, or valued.Whether you're raising two kids or twelve, this episode will equip you with practical tools and mindset shifts that can transform your home from chaotic to connected.If you're ready to stop the fighting and start building sibling relationships that last a lifetime, this episode is for you.Key Takeaways:✅ The #1 root cause of sibling rivalry (and how to fix it)✅ Why your emotional tone sets the whole sibling dynamic✅ The surprising ways parental comparison fuels conflict✅ How to build connection between siblings on a daily basis✅ Scripts and strategies to respond to tattling, teasing, and competition✅ Why cultivating family identity reduces sibling drama✅ How to raise kids who genuinely want to support each otherChapters:00:00 Welcome to Extraordinary Family Life Podcast00:55 The Importance of Marriage in Parenting01:49 Addressing Parenting Challenges03:34 Common Parenting Struggles and Solutions05:27 The Complexity of Parenting Skills08:38 Influence and Relationship Dynamics11:23 Earning Influence with Your Children15:26 Sibling Rivalry and Its Roots19:37 Imitation Without Regulation23:48 The Catalyst for Family Contention27:06 Be the Change You Want to See
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét talk all things fitness—from tour workouts and elliptical preferences to whether they'd rather train alone or together. They share their fitness goals, recall the hardest trainer Bob's ever worked with, and strategize how Monét can beat Kameron Michaels in a fitness challenge. They also cover drama with dancers on tour, poppers etiquette, Coke Zero marketing, and whether Bob actually understands what makes something low sodium. Plus, did Monét DARVO a fan? Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Thanks to our sponsors: For the booking you've dreamed of, list your property on Booking.com! Find a new angle to see things from at https://paireyewear.com and you code SIBLING15 for 15% off your first pair! Get the Rakuten app or go to https://Rakuten.com to learn how to save! Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Is it possible that sibling rivalry holds the key to teaching kids grace, empathy, and lasting family bonds? In this episode, author and third-time guest Justin Whitmel Earley returns to talk about his new children's book, The Big Mess—a heartfelt story centered on sibling reconciliation and the value of family amidst everyday chaos. Justin shares what led him from writing for adults to crafting stories for kids, inspired by his love for parenting and the power of imagination. He offers practical insights on turning daily messes into moments of grace, building habits of forgiveness, and nurturing healthy sibling dynamics. Whether you're navigating screen time or sibling squabbles, this conversation is packed with wisdom for every parent looking to raise kids with empathy, creativity, and connection.Note: I have listeners of all faith backgrounds that listen to the podcast. This episode is coming from a christian perspective so if that's something that doesn't fit what you're looking for, check out the other episode that dropped this week or join me back here next Tuesday for a conversation that you don't want to miss!-----------------------Links Discussed in This Episode |Previous Episode: The Importance of Being Truly KNOWN by Our Friends (EP303)Previous Episode: Habits of the Household (EP)Connect with Justin:InstagramWebsiteBook: The Big Mess: A Deliciously Funny Story of Siblings Learning to Get AlongAbout Justin|Justin Whitmel Earley is a writer, speaker, and lawyer. He is the author of The Common Rule, Habits of the Household, and Made for People, though he spends most days running his business law practice. Through his writing and speaking, Justin empowers God's people to thrive through life-giving habits that form them in the love of God and neighbor. He continually explores both how physical habits are more spiritual than we think and how spiritual habits are more physical than we think. He lives with his wife and four boys in Richmond, Virginia, spends a lot of time around fires and porches with friends, and is a part-owner of a local gym.Episode Sponsors |Clear Intentions would not be possible without the support of weekly sponsors. Choosing brands that I believe in is important to me. I only want to recommend brands that I believe may help you in your daily life. As always, never feel pressured into buying anything. Remember: if you don't need it, it's not a good deal!Enjoy the Podcast?Post a review and share it! If you enjoyed tuning into this podcast, then do not hesitate to write a review. You can also share this with your fellow mothers so that they can be inspired to think more and do with less. Order (or review) my book, Minimalist Moms: Living & Parenting With Simplicity.Questions |You can contact me through my website, find me on Instagram, Pinterest or like The Minimalist Moms Page on Facebook.Checkout the podcast storefront for recommendations from Diane.If you've been struggling with motivation to declutter or work through bad habits that keep you stuck, I'd love to help you achieve your goals! We'll work together (locally or virtually) to discover what areas in your life are high priority to get you feeling less overwhelmed right away. For more info on my processes, fees, and availability please contact!Our Sponsors:* Check out Blueland: https://blueland.com/clear* Check out Happy Mammoth and use my code MINIMALIST for a great deal: https://happymammoth.comSupport this podcast at — https://redcircle.com/minimalist-moms-podcast2093/exclusive-contentAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
This week on Sibling Rivalry, Bob tells Monét about the single internet cable running under the ocean, who can swim and who can't, and why Bob is not going to the beach. Monét talks about missing an influencer event in Barbados and just how far she'd go to meet Rihanna, while Bob helps her practice with a little Rihanna role-play. Plus, Sibling Advicery is back with tips on career moves, making new friends, and handling relationships with different social justice priorities. Rula patients typically pay $15 per session when using insurance. Connect with quality therapists and mental health experts who specialize in you at https://www.rula.com/rivalry #rulapod #sponsored Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Joey's daughter, Jia hopped up on stage with her Brother Cruz during his band recital trying to "steal the spotlight". The Mess is talking about time they had a rivalry with their siblings and Sienna has the ultimate rivalry of all time. Follow us on socials! @themorningmess
Joey's daughter, Jia hopped up on stage with her Brother Cruz during his band recital trying to "steal the spotlight". The Mess is talking about time they had a rivalry with their siblings and Sienna has the ultimate rivalry of all time. Follow us on socials! @themorningmess
Joey's daughter, Jia hopped up on stage with her Brother Cruz during his band recital trying to "steal the spotlight". The Mess is talking about time they had a rivalry with their siblings and Sienna has the ultimate rivalry of all time. Follow us on socials! @themorningmess
It's Friday so we take out the trash! Mike has the Dirt, we play Match Game and a wild sibling rivalry you have to hear to believe! Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoicesSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
It's Friday so we take out the trash! Mike has the Dirt, we play Match Game and a wild sibling rivalry you have to hear to believe! Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét play a round of Sibling Vocabulary and wonder about the identity of the real Merriam-Webster. Bob is giving sick ASMR, they get into religion, higher education in America, and what Monét learned in ancient Mesopotamia. Then, they describe the societies they'd build if they had their own planets—from population to punishment. Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Join Josh and Chuck in this classic episode as they go down the sport shoe rabbit hole, detailing the strange tail of the brothers who brought Puma and Adidas to the world. Sibling rivalry, Nazis, shoes - there's a lot to unpack here.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Michael Chernow talks about the depths of his addiction to crack and heroin, how he lost everything, and the difficult road back to success. #AddictionRecovery #CrackAddiction #HeroinStruggle #OvercomingAddiction #RedemptionStory #TrueCrime #SuccessJourney #inspiration Connect with Michael Chernow: Instagram: https://www.instagram.com/michaelchernow/?hl=en Website: https://kreaturesofhabit.com/ Hosted, Executive Produced & Edited By Ian Bick: https://www.instagram.com/ian_bick/?hl=en https://ianbick.com/ Presented by Tyson 2.0 & Wooooo Energy: https://tyson20.com/ https://woooooenergy.com/ Buy Merch: https://convictclothing.net/collections/convict-clothing-x-ian-bick Timestamps: 00:00:00 Discovering the Podcast Genre 00:05:39 Podcasting: The Pandemic-Proof Medium 00:11:50 Early Life and Escapism through Friendships 00:17:53 Struggles with Drug Addiction 00:23:39 Overcoming Heroin Addiction 00:30:07 Overcoming Addiction: A Personal Journey 00:36:35 Choosing Upstate Over NYC 00:42:44 Lessons from a Dangerous Delivery Service Encounter 00:48:54 Decision-Making in High-Pressure Environments 00:54:46 Growing Up with Sibling Rivalry 01:01:26 A Turning Point: Facing the Struggle with Addiction 01:07:10 Transformative Morning Routine for Success 01:13:00 Overcoming Addiction: A Personal Journey in Sobriety 01:18:59 The Journey to Culinary School and Business Vision 01:24:24 From Restaurant Technician to Owner: A Journey of Growth 01:30:22 Lessons from a Failed Westport Restaurant 01:36:20 Peanut Butter Banana Recipe Tips Powered by: Just Media House : https://www.justmediahouse.com/ Creative direction, design, assets, support by FWRD: https://www.fwrd.co Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Sibling Rivalry is a real thing! It's not always easy to get along with your brother or sister. The story we are learning about this week is about two brothers, twins actually, who were very opposite. They had different likes and dislikes and different priorities. Unfortunately, the family didn't trust God or follow His directions and it led to them all being very sad.Year A Quarter 1 Week 15All Bible verses are from the NKJVHymn: Savior Like A Shepherd Lead UsWrite to Ms. Katie: seedpod@startingwithjesus.comKatie's Korner: https://startingwithjesus.com/katies-korner/Find the Lessons Here:Kindergarten https://bit.ly/SeedPodKLessonsPrimary https://bit.ly/SeedPodPLessonsConnect with Us:Website: https://startingwithjesus.comStarting With Jesus - YouTube: https://www.youtube.com/c/StartingWithJesusSeedPod - YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCCvU2FBPEL5-Zi2QW0STVLgInstagram: https://www.instagram.com/startingwithjesusFacebook: https://www.facebook.com/startingwithjesusAcknowledgments:Bible Readings this week: IsaacPodcast Producer: Katie ChitwoodSound Engineer: Dillon AustinMy Bible First, https://bit.ly/SeedPodLesson for use of their Bible Lesson curriculum.AudioVerse, https://www.audioverse.org/ for partnering with us and supporting our ministry.Lindsey Mills, for writing and performing our SeedPod Kids Theme Song & Background Music.To learn more about her music or to get her CD, email her: lindsey@startingwithjesus.com
Sibling Rivalry is a real thing! It's not always easy to get along with your brother or sister. The story we are learning about this week is about two brothers, twins actually, who were very opposite. They had different likes and dislikes and different priorities. Unfortunately, the family didn't trust God or follow His directions and it led to them all being very sad.Year A Quarter 1 Week 15All Bible verses are from the NKJVHymn: Savior Like A Shepherd Lead UsWrite to Ms. Katie: seedpod@startingwithjesus.comKatie's Korner: https://startingwithjesus.com/katies-korner/Find the Lessons Here:Kindergarten https://bit.ly/SeedPodKLessonsPrimary https://bit.ly/SeedPodPLessonsConnect with Us:Website: https://startingwithjesus.comStarting With Jesus - YouTube: https://www.youtube.com/c/StartingWithJesusSeedPod - YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCCvU2FBPEL5-Zi2QW0STVLgInstagram: https://www.instagram.com/startingwithjesusFacebook: https://www.facebook.com/startingwithjesusAcknowledgments:Bible Readings this week: IsaacPodcast Producer: Katie ChitwoodSound Engineer: Dillon AustinMy Bible First, https://bit.ly/SeedPodLesson for use of their Bible Lesson curriculum.AudioVerse, https://www.audioverse.org/ for partnering with us and supporting our ministry.Lindsey Mills, for writing and performing our SeedPod Kids Theme Song & Background Music.To learn more about her music or to get her CD, email her: lindsey@startingwithjesus.com
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét talk about Hollywood parties—who they met, who Monét made out with, and whether Wicked was cursed this awards season. Monét shares her experience at Elton John's Oscar party, while Bob has a theory about meeting famous people. They also discuss Bob's TikTok shopping addiction, play How Deep Will You Go, debate whether Social Security numbers are location-based, and address Bob's problem with phone lurkers. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
This week on Sibling Rivalry, Lizzo joins Bob and Monét to talk all things pop music, from the true queen of pop to the best pop song of all time. They break down music genres, debate whether Texas is the South, and Lizzo shares her songwriting process. Plus, she answers Tyra Show-inspired questions, and Bob and Monét test their flute skills. Go to https://HomeChef.com/RIVALRY for 50% off your first box and free dessert for life! Find a new angle to see things from. Go to https://paireyewear.com and use code SIBLING15 for 15% off your first pair! Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét wonder if it's possible to forget your native language. They talk about competition—feeling competitive with other queens, stand-up comics, and even food shows. Bob reveals the reality competition show he thinks has created the most stars, and they discuss whether there is another competition show they would have done over Drag Race. Control Body Odor ANYWHERE with @lumedeodorant and get 15% off with promo code RIVALRY at LumeDeodorant.com! #lumepod Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét guess which shows played at Broadway theaters, and Monét finally starts Bob's book. They explore communication styles, role-play conflict scenarios, and debate whether what you say or how you say it matters more. Plus, they break down what makes an effective apology. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
This week on Sibling Rivalry, Bob and Monét welcome Jacob as this week's guest and talk cussing around parents, Jacob's favorite Drag Race queen, and his family's April Fools' Day traditions. They debate Android vs. iPhone, the next big tech trend, and whether Bob and Monét should produce a show for the Gay Men's Chorus. Stop putting off those doctors appointments and go to https://Zocdoc.com/RIVALRY to find and instantly book a top-rated doctor today. Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
This week on Sibling Rivalry, Bob proposes doing the podcast shirtless and debates whether TikTokers fake content. Plus, Bob's plan to stone a car is coming together. They discuss supporting OF creators, touring pet peeves, loving wings, and the right way to store chips. Want to see exclusive Sibling Rivalry Bonus Content? Head over to www.patreon.com/siblingrivalrypodcast to be the first to see our latest Sibling Rivalry Podcast Videos! @BobTheDragQueen @MonetXChange Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices