POPULARITY
Categories
Thinking about exploring France beyond the usual tourist spots? In this episode of the Join Us in France Travel Podcast, Traveling Through France: Must-See Destinations from Paris to Annecy, host Annie Sargent talks with Linda and Scott Rogers about their recent trip across some of France's most beautiful regions. Get the podcast ad-free They share their experience visiting Paris, Dijon, Beaune, Annecy, and Lyon. Each stop brought something special—like biking through Burgundy vineyards, relaxing by Lake Annecy, and sampling the rich flavors of Lyon's culinary scene. Annie, Linda, and Scott dive into the logistics too. They discuss train travel, how to manage your time wisely, and what it's like to explore smaller cities at a relaxed pace. From favorite walks in Paris to peaceful corners in Burgundy, this episode is full of ideas for curious travelers. Want to know how to avoid crowds in Paris? Or how to plan a scenic biking day in Annecy? Looking for tips on enjoying French food without always eating in fancy restaurants? They cover it all. This episode is for anyone planning a multi-city trip in France, or simply dreaming about it. You'll get practical advice, insider tips, and inspiration to slow down and enjoy each region's unique charm. Join Us in France is the podcast for people who love France and want to explore it in depth. Hosted by Annie Sargent, it features real travelers, real stories, and lots of helpful travel insight. Like what you hear? Subscribe on Apple Podcasts, Spotify, or your favorite podcast app. New episodes drop weekly. Come for the tips—stay for the stories. Table of Contents for this Episode [00:00:32] Today on the podcast — [00:00:55] Podcast supporters — [00:01:25] The Magazine segment — [00:01:53] Welcome to France: Linda and Scott's Journey Begins — [00:04:25] Linda's Dream Trip Across France — [00:06:03] Over-planning vs an Adventure — [00:07:28] Exploring Dijon: Wine Tours and Olympic Thrills — [00:11:24] Olympic Basketball — [00:15:40] Annecy Adventures: Biking, Lakes, and Local Charm — [00:19:51] Biking Around the Annecy Lake — [00:22:17] Is Everything Closed in August in France? — [00:24:58] Exploring Annecy: Scenic Spots and Family Activities — [00:25:50] Travel Tips: How Long to Stay in Annecy and Dijon — [00:27:28] Discovering Lyon: A Stunning Walking City — [00:29:37] Dining in Lyon: Michelin Recommendations and Hidden Gems — [00:33:44] Paris Adventures: Iconic Landmarks and Hidden Treasures — [00:35:57] Top activities in Paris — [00:37:40] Luxembourg Gardens — [00:40:11] Enjoying Annie's VoiceMap Tour of Le Marais — [00:41:04] Cultural Insights: Embracing the French Way of Life — [00:42:35] Book Your Accommodations First — [00:45:41] Final Thoughts and Farewell — [00:46:32] Thank You Patrons — [00:47:49] Discount for Podcast Listeners — [00:48:52] Planning a trip to France? — [00:49:10] Movie Locations in Paris — [00:53:55] Next Week on the Podcast — [00:54:28] Copyright — More Episodes About the French Alps and Lyon
What would you do if you found something so valuable, so life-altering, that you gladly gave up everything else just to have it? That's the image Jesus gives us in Matthew 13—two brief parables, one powerful message. They remind us of a truth that can reframe not just our faith, but our finances, especially in uncertain times.In Matthew 13:44–46, Jesus says:“The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and covered up. Then in his joy he goes and sells all that he has and buys that field.”“Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls, who, on finding one pearl of great value, went and sold all that he had and bought it.”In both parables, something of immense value is found, and the response is total surrender. But not begrudgingly. Not in fear. In joy. That joy is everything. It's the natural overflow of discovering something so worthy, so beautiful, so eternally good that it reorders your entire life. All other pursuits fade in comparison.But What About When Life Feels Like a Storm?Let's be honest—most days don't feel like we've just struck eternal treasure. In today's economy, with interest rates up, inflation lingering, and layoffs still in the news, you might feel like you're just trying to stay afloat. You're not alone if you're grasping for security, calculating risks, or losing sleep over your monthly expenses.But here's the good news: even in uncertain times, Jesus extends the same invitation. He's saying there is something more valuable than everything you own. And that something is someone—Him.When Christ Is Your Treasure, Money Loses Its GripWhen Jesus becomes your treasure, money loses its power to control you. You're no longer tethered to the markets, to your salary, or to your fears. Your peace isn't tied to your portfolio—it's anchored in God's unshakable Kingdom.That's what Paul discovered in Philippians 3:7–8:“Whatever gain I had, I counted as loss for the sake of Christ. Indeed, I count everything as loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord.”Paul had status and influence, but he gave it all up when he found the true treasure in Christ.We see this again in the Macedonian believers in 2 Corinthians 8. Even in deep poverty, they gave with joy—not because they had extra, but because they understood Christ's surpassing worth. They didn't view giving as a loss but as a gain.The Paradox of the Kingdom: Loss Becomes GainHere's the paradox: when you release your grip on material things, you make room to take hold of eternal things. Stewardship becomes joyful. Giving becomes worship. And peace begins to replace pressure.But let's not pretend it's always easy. Sometimes, the treasure feels far away. The joy is buried beneath fear. The anxiety drowns out trust. Jesus anticipated this, too. In Matthew 10:29–31, He says:“Are not two sparrows sold for a penny? And not one of them will fall to the ground apart from your Father... Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows.”God sees you. He knows your needs. And His care for you isn't based on your net worth, but your infinite worth to Him.A Resource for Your Journey: Look at the SparrowsThat's the heartbeat behind our 21-day devotional, Look at the Sparrows. Created by our team at FaithFi, this devotional helps center your heart on God's promises, His presence, and His provision.Because when you're standing in a storm, you need more than a budget—you need a Savior. And He's not far off. As Jeremiah 29:13 promises:“You will seek me and find me, when you seek me with all your heart.”When Jesus is your treasure, everything changes. You steward your money with open hands, not clenched fists. You invest in what truly matters. You trade the stress of accumulation for the peace of contentment. And yes, joy returns.So if your heart is anxious today, remember the man who bought the field. Remember the merchant who found the pearl. And remember the Savior who invites you to find lasting treasure in Him.Order your copy of Look at the Sparrows at FaithFi.com. Click “Shop” to get a copy for yourself—or buy in bulk for your church or small group.On Today's Program, Rob Answers Listener Questions:I'm retired and living on Social Security with no debt. I have key expenses paid off, and I'm pulling about $1,900 a month from Social Security. Whenever I have a significant project for the house, I pull money out of an IRA that my broker has set up. Is this the best way to finance these projects so that I can remain debt-free and avoid incurring any interest?I have a 401(k), and I'm wondering how I can invest according to my values with the available options. It seems like the only options are big companies that I'd rather not invest in. Do you have any suggestions?We recently sold our house for a good profit, and I'd like to know how we should tithe on it. Do we tithe on the full amount we received, or only what goes above the initial price and the interest we paid on it?My wife and I are purchasing a home this year. The credit union offers us a standard 30-year mortgage with one monthly payment and a bi-weekly payment plan. I want to know which option would be better and the pros and cons.I used to be poor about 25 years ago and filed bankruptcy for $3,500. Now I receive my ex-husband's Social Security, and I would like to see about possibly paying back the bankruptcy debt.Resources Mentioned:Faithful Steward: FaithFi's New Quarterly Magazine (Become a FaithFi Partner)List of Faith-Based Investment FundsWisdom Over Wealth: 12 Lessons from Ecclesiastes on Money (Pre-Order)Look At The Sparrows: A 21-Day Devotional on Financial Fear and AnxietyRich Toward God: A Study on the Parable of the Rich FoolFind a Certified Kingdom Advisor (CKA) or Certified Christian Financial Counselor (CertCFC)FaithFi App Remember, you can call in to ask your questions most days at (800) 525-7000. Faith & Finance is also available on the Moody Radio Network and American Family Radio. Visit our website at FaithFi.com where you can join the FaithFi Community and give as we expand our outreach.
What would you do if you found something so valuable, so life-altering, that you’d gladly give up everything else just to have it? Well, that’s the image Jesus gives us in Matthew 13 through two short parables, with one powerful message. On today's Faith & Finance Live, Rob West will take a closer look at the treasure hidden in the field and the pearl of great price, and how they speak to our financial fears in uncertain times. Faith & Finance Live is a listener supported program on Moody Radio. To join our team of supporters, click here.To support the ministry of FaithFi, click here.To learn more about Rob West, click here.To learn more about Faith & Finance Live, click here.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Sermon May 11 - Hidden Treasure: Matthew 13:44-46 by Sunnybrook Christian Church
Have you ever felt lost in the middle of your own life? In "The Hidden Treasure," Pastor Levi Lusko reveals how God uses our most disorienting seasons to help us discover priceless treasures we'd otherwise miss. Through the parable of hidden treasure in Matthew 13:44, learn how spiraling doesn't mean you're falling apart—it means you're being positioned to find what matters most. Whether facing a midlife crisis, quarter-life confusion, or any season of transition, discover the joy Jesus has for you in dusty places.
Sadie's joke of the Week, Nugget found a hidden feature in his house, one year after moving in, Nerd up with Cameo, Rockafeller T. calls in to offer Joey some help and the Hollywood Buzz. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Reverend Freakchild "Om Mani Padme Hum" & "I Can't Be Satisfied" - The Bodhisattva Blues www-reverendfreakchild.org Reverend TJ McGlinchey "Hey Baby" - There Was A Time www.revtj.com Reverend Raven & The Chain-Smokin' Altar Boys "Creature Of Habit" - My Life (Twentieth Anniversary) www.reverendraven.com Reverend Shawn Amos "Boogie" - The Reverend Shawn Amos Love You www.shawnamos.com Reverend Peyton's Big Damn Band "Are You Gonna Rise? (For LeVar)" www.bigdamnband.com **************************Kris Angelis "Brighter Blue" - That Song, Hope www.krisangelis.com Grace Morrison "Ghost Of It" - Maybe Modern www.gracemorrison.com Jann Klose "Love You The Most" - Surrender www.jannklose.com Bernadette Connors "White Magnolia" www.bernadetteconnors.com Alice Howe & Freebo "You've Been Away So Long" - Live www.alicehowe.com Shanna In A Dress "Everything & Nothing" - Robot www.shannainadress.comMeghan Cary "Sail Across The Water" - Singg Louder www.meghancary.com*************Push Puppets "This Whole Endeavor" - Tethered Together https://www.pushpuppets.net/Tim McBride & The Divide "Falling Away Again" - Off The Ground www.timmcbridemusic.com Box Elder "Origami Bats" www.boxelder.com The Bad Ups "Better Than You" - Life Of Sin The Human Rights "Roxham Road" - One People https://www.thehumanrights.ca/Feverjaw "The Physical Limit" www.feverjaw.com ***************Bone & Yarrow "Dragon" - s/t Dropsonic "So Long" - s/t https://www.facebook.com/dropsonicofficial/B-Movie "Marilyn Dreams" - Hidden Treasures www.b-movie.org GBD "I Can't Take It Anymore" www.gbdkc.comScott Yoder "Portrait Of Anneliese" https://www.scottmatthewyoder.com
This week Scott (we knew you could guess who was in the big chair by the title) takes the team to Arizona beginning in 2010 to tell the story of Forrest Fenn's Hidden Treasure and the crimes and deaths that took place while it was hidden. This episode is sponsored by: GO Realty Aon Water Technology Cherokee Family Healthcare The Cherokee County Chamber of Commerce Easy Street, Restaurant, Bar, and Performance Hall Theme song is The Legend of Hannah Brady by the Shane Givens Bandhttps://open.spotify.com/track/5nmybCPQ5imfGH8lEDWK4k?si=d8d9594652cf4cf1
CME professionals, medical writers, educators, and researchers - what would you do if PubMed suddenly became less accessible? You depend on this critical resource daily to find evidence-based information that powers your work. But recent funding uncertainties at the NIH have raised questions about its future. You need consistent, reliable access to quality biomedical research to meet deadlines and maintain credibility, but navigating alternatives can feel overwhelming. Where would you even begin if your go-to resource is compromised? Today's episode is your insurance policy. My conversation with medical librarian Rachel Wedeward MLIS, AHIP reveals not only why PubMed matters, but also provides you with practical alternatives, including a downloadable resource sheet, and evaluation strategies to ensure you'll never be left without the research you need - no matter what happens. In this episode, you'll discover: The remarkable infrastructure behind PubMed's indexing system that makes it an indispensable tool for organizing and accessing biomedical research A comprehensive overview of complementary resources, including European PubMed Central and specialized databases that can enhance your research approach Practical wisdom for evaluating evidence quality Listen now to expand your research toolkit with expert knowledge that will help you confidently navigate the evolving landscape of medical information resources. Connect with Rachel Website LinkedIn
Fluent Fiction - Italian: From Shadows to Light: Giovanni's Quest for Hidden Treasures Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-04-28-22-34-02-it Story Transcript:It: Nella fresca aria di primavera, il villaggio di San Benedetto si svegliava.En: In the fresh spring air, the village of San Benedetto awoke.It: Piccoli fiori di campo punteggiavano i prati.En: Small wildflowers dotted the meadows.It: Le colline erano verdi grazie agli ulivi e ai vigneti che ondeggiavano al vento.En: The hills were green thanks to the olive trees and vineyards swaying in the wind.It: Le strade erano strette e in ciottoli, e portavano tutte verso una chiesa antica di pietra.En: The streets were narrow and cobblestoned, leading all toward an ancient stone church.It: Giovanni camminava in una di queste strade, il cuore battente.En: Giovanni walked down one of these streets, heart pounding.It: Aveva tra le mani un'antica mappa, trovata per caso in un vecchio libro della biblioteca locale.En: He held in his hands an ancient map, found by chance in an old book from the local library.It: Giovanni adorava le avventure.En: Giovanni loved adventures.It: Cercava sempre di scoprire segreti nascosti e verità dimenticate.En: He was always seeking to uncover hidden secrets and forgotten truths.It: La mappa sembrava portare un messaggio nascosto, e non poteva ignorarlo.En: The map seemed to hold a hidden message, and he couldn't ignore it.It: Un messaggio criptico attirava la sua curiosità: “Dove il sole bacia la terra, il tesoro si cela nella grotta.En: A cryptic message piqued his curiosity: "Where the sun kisses the earth, the treasure lies hidden in the cave."It: ”Mentre Giovanni rifletteva, vide Luca, il giovane storico del villaggio.En: As Giovanni pondered, he saw Luca, the young historian of the village.It: Luca era conosciuto per la sua conoscenza delle leggende locali.En: Luca was known for his knowledge of the local legends.It: Giovanni esitò.En: Giovanni hesitated.It: Si fidava di Luca?En: Did he trust Luca?It: Ma il mistero della mappa era troppo grande per affrontarlo da solo.En: But the mystery of the map was too great to face alone.It: “Ciao, Luca,” iniziò, mostrando la mappa.En: "Hi, Luca," he began, showing the map.It: Luca guardò con interesse.En: Luca looked with interest.It: “Questa mappa parla di un tesoro nascosto.En: "This map speaks of a hidden treasure.It: Forse possiamo lavorare insieme,” suggerì.En: Perhaps we can work together," he suggested.It: Giovanni ascoltò attentamente.En: Giovanni listened intently.It: Potrebbe fidarsi di Luca?En: Could he trust Luca?It: Nel frattempo, Sofia, una vecchia amica di Giovanni, li osservava da lontano.En: Meanwhile, Sofia, an old friend of Giovanni, watched them from afar.It: Sofia era più pratica e meno incline alle avventure.En: Sofia was more practical and less inclined toward adventures.It: Si avvicinò, dubbi nella voce.En: She approached, doubts in her voice.It: “Giovanni, sei sicuro di voler inseguire una leggenda?En: "Giovanni, are you sure you want to chase a legend?It: Potrebbe non esserci nulla.En: There might be nothing there."It: ”Ma Giovanni era deciso.En: But Giovanni was determined.It: “Sofia, questa è una grande opportunità.En: "Sofia, this is a great opportunity.It: Può cambiare tutto,” disse, sperando che Sofia capisse.En: It can change everything," he said, hoping Sofia would understand.It: Giovanni e Luca seguirono la mappa.En: Giovanni and Luca followed the map.It: Attraversarono campi e salite.En: They crossed fields and climbed hills.It: Dopo ore, giunsero a una collina che il sole illuminava.En: After hours, they reached a hill that the sun illuminated.It: Lì trovarono una piccola grotta nascosta tra le rocce.En: There they found a small cave hidden among the rocks.It: All'ingresso, un altro enigma su una tavoletta di pietra: “Solo chi sa vedere oltre l'ombra scoprirà la luce.En: At the entrance, another riddle on a stone tablet: "Only those who can see beyond the shadow will discover the light."It: ”Giovanni e Luca iniziarono a pensare.En: Giovanni and Luca began to think.It: “Forse riguarda gli specchi,” suggerì Luca.En: "Maybe it's about mirrors," suggested Luca.It: Gli occhi di Giovanni luccicarono di comprensione.En: Giovanni's eyes sparkled with understanding.It: Posizionarono un piccolo specchio che Giovanni portava nel punto in cui il sole rifletteva sulla grotta.En: They placed a small mirror Giovanni carried in the spot where the sun reflected on the cave.It: Una zona buia si illuminò, rivelando una piccola entrata segreta.En: A dark area lit up, revealing a small secret entrance.It: Entrarono con cautela.En: They entered cautiously.It: All'interno, trovarono un antico scrigno.En: Inside, they found an ancient chest.It: Era colmo di oggetti storici: monete, pergamene, e gioielli antichi.En: It was full of historical objects: coins, scrolls, and ancient jewelry.It: Giovanni e Luca si guardarono, increduli e felici.En: Giovanni and Luca looked at each other, incredulous and happy.It: Tornati al villaggio, mostrarono la scoperta.En: Back in the village, they displayed their discovery.It: I sospetti iniziali dei locali si trasformarono in entusiasmo.En: The locals' initial suspicions turned to excitement.It: Giovanni aveva dimostrato il suo valore e, più importante, aveva trovato amici preziosi.En: Giovanni had proven his worth and, more importantly, had found valuable friends.It: Sofia ammise, sorridendo: “Forse un po' di avventura non fa male.En: Sofia admitted, smiling: "Maybe a little adventure isn't so bad."It: ”Con la scoperta del loro tesoro, San Benedetto entrò in una nuova era.En: With the discovery of their treasure, San Benedetto entered a new era.It: La storia del villaggio attirò turisti, e Giovanni capì che non tutte le avventure devono essere affrontate da soli.En: The village's history attracted tourists, and Giovanni realized not all adventures must be faced alone.It: Aveva imparato il valore della fiducia e della collaborazione, e sentiva di essere finalmente al posto giusto.En: He had learned the value of trust and collaboration and felt he was finally in the right place. Vocabulary Words:the village: il villaggiothe wildflowers: i fiori di campothe meadows: i pratithe olive trees: gli ulivithe vineyards: i vignetithe wind: il ventonarrow: strettethe cobblestones: i ciottoliancient: anticathe heart: il cuorethe map: la mappaby chance: per casothe library: la bibliotecathe treasure: il tesorothe cave: la grottacryptic: cripticothe historian: lo storicothe legends: le leggendeto hesitate: esitarethe riddle: l'enigmathe tablet: la tavolettathe shadow: l'ombrathe light: la lucethe cave entrance: l'entrata della grottamirrors: gli specchia dark area: una zona buiathe chest: lo scrignoscrolls: le pergamenehistorical: storicoto reveal: rivelare
Today, Pastor Jack teaches that an oyster hides a great treasure that does not appear on the surface. It starts as an impure irritant, but over time, it becomes a pearl of great value. As true believers in Christ, we are those pearls in the making. The post Parable Of The Hidden Treasures – C first appeared on Pastor Jack Hibbs.
Today, Pastor Jack teaches that Jesus values us beyond estimation. Our lives, our future here on earth, and our eternity is what is most valuable to Him. The post Parable Of The Hidden Treasures – B first appeared on Pastor Jack Hibbs.
Today, Pastor Jack teaches that Jesus loves us in the most impossible way. Even those things that have been hidden from us will come to light. Jesus paid the ultimate price to receive us to Himself, and what's so astounding is that He did it with joy. The post Parable Of The Hidden Treasures – A first appeared on Pastor Jack Hibbs.
As usual, our Easter message will not be a typical Easter message. We are reflecting back to a series we did last year on the Parables of Jesus. Today you will see Jesus use two short parables to illustrate the immense value of the Kingdom of God. In the first, a man discovers a treasure hidden in a field, then joyfully sells everything he has to buy that field. In the second, a merchant finds a pearl of great value and likewise sells all he has to acquire it. WATCH FULL SERVICE ON YOUTUBE DOWNLOAD PDF SERMON NOTES HERE
Tucked away just around the corner from the bustling Piazza Navona, in the heart of Rome, lies one of the city's most magical and often overlooked gems: the Biblioteca Angelica. Founded in 1604, this remarkable library is one of Europe's oldest public libraries, created with a revolutionary vision for its time—free and open access to books and knowledge, regardless of social standing or class. It was a bold idea, and one that continues to resonate today. Perhaps one of the most intriguing aspects of the Biblioteca Angelica is its collection of books that were once deemed heretical or forbidden. With special permission from the Pope, Rocca ensured that these banned books—many of which were listed in the infamous Index Librorum Prohibitorum—were included. These works included writings by controversial thinkers like Giordano Bruno and Galileo Galilei, whose revolutionary ideas put them at odds with the Church. This is a captivating episode and a step into a magical, true hidden gem right in the bustling center of Rome!
As usual, our Easter message will not be a typical Easter message. We are reflecting back to a series we did last year on the Parables of Jesus. Today you will see Jesus use two short parables to illustrate the immense value of the Kingdom of God. In the first, a man discovers a treasure hidden in a field, then joyfully sells everything he has to buy that field. In the second, a merchant finds a pearl of great value and likewise sells all he has to acquire it. WATCH FULL SERVICE ON YOUTUBE DOWNLOAD PDF SERMON NOTES HERE
Happy Easter! It is finished and He is risen!! The children start service with a special offering of song - Thank You Jesus For The Blood. The Dance Team then celebrates Jesus' work with a special dance of Death Was Arrested. Pastor John begins with the burial and resurrection of Jesus detailed in John 19 and 20 and points out the hidden treasure available to all of us. Have you found it? It's Jesus. What are you willing to give up for it? For Him?
Join Fr. Michael Trummer, Fr. Christopher Trummer, and Mary Bielski in this profound episode of The Normal Christian Life as they explore the concept of redemptive suffering. As we wrap up Lent, they dive into society's attempt to eliminate suffering, using 'The Giver' as an analogy for understanding its significance. They discuss the transformative power of suffering, referencing Viktor Frankl's 'Man's Search for Meaning' and scriptural insights from St. Paul and St. John Paul II. The hosts emphasize how suffering can lead to spiritual growth, deeper relationship with God, and empathy. This episode also discusses exterior opportunities of suffering, such as witnessing faith, building community, and spreading hope. Tune in for a thought-provoking conversation on finding purpose and grace in the midst of suffering. 00:00 Introduction to Redemptive Suffering 00:21 The Giver: A False Utopia 01:07 The Meaning of Suffering in Christianity 01:40 Viktor Frankl and Finding Meaning in Suffering 03:31 St. Paul's Teachings on Baptism and Suffering 04:18 Jesus' Approach to Suffering 07:17 Personal Reflections on Suffering 09:52 The Mystery of Suffering and God's Compassion 20:24 The Role of Suffering in Spiritual Growth 31:46 Early Christian Persecution and Suffering 32:21 Embracing Suffering for Spiritual Growth 33:53 Learning Obedience Through Suffering 37:55 The Role of Humility in Suffering 40:09 Suffering as a Path to Maturity 45:37 Exterior Opportunities of Suffering 48:25 The Gift of Suffering and Its Impact 56:31 Concluding Thoughts on Suffering and Faith
Join us as Pastor Roger discusses the parables of The Hidden Treasure and The Pearl of Great Value. Welcome!
SummaryIn this sermon, Bro Steve Lammons explores the parables of the hidden treasure and the pearl of great price from the book of Matthew. He emphasizes the importance of understanding these parables not just as stories about seeking salvation, but as illustrations of Jesus' love and sacrifice for humanity. Sturgis encourages listeners to reflect on their own faith and actions in response to Jesus' sacrifice, urging them to witness and share that love with others.TakeawaysParables are earthly stories with heavenly meanings.The hidden treasure represents the souls of men and women.Jesus is the seeker who gives everything for our salvation.Understanding scripture can evolve with maturity and study.Worship should lead to action in our lives.Prayer and meditation are essential in our relationship with God.Obedience to scripture is a mark of true faith.Witnessing is a responsibility of every believer.Love for God demands our all in service and sacrifice.We should actively share the love of Christ with others.Chapters00:00 Introduction to Parables in Matthew02:44 Exploring the Hidden Treasure and Pearl of Great Price05:37 Reinterpreting the Parables: Jesus as the Seeker11:55 The Depth of Jesus' Sacrifice16:50 Responding to Jesus' Love: Actions and WitnessingKeywordsMatthew, parables, hidden treasure, pearl of great price, Jesus, salvation, faith, witness, love, sacrifice
Grad the Burninator? We and our guest YouTuber James Tullos discuss Shonen Jump manga Ral Grad. Show Notes: • You can reach us at Twitter @shonenflopcast, Tumblr shonen-flop, or email shonenflop@gmail.com • You can find our guest at youtube.com/@JamesTullos • Help keep the show running by joining the Shonen Flop Patreon at patreon.com/shonenflop. Get perks like early access to episodes; picking series for us to cover; and exclusive episodes on manga like Undead Unluck, Magu-chan: God of Destruction, and Cypher Academy. • Support the show and get the best prices on manga at mangamart.com/shonenflop. MangaMart's a family-owned store offering 20%+ off manga with free shipping over $100! • Get Shonen Flop merch, including this episode's cover art, on a shirt, mug, print, or whatever else might catch your 1https://www.teepublic.com/stores/shonen-flop?ref_id=22733 • Become a member of our community by joining our Discord. You can hang out with us, submit your questions or six word summaries! Find it at https://discord.com/invite/4hC3SqRw8r • Want to be a guest? You can ask to be on a future episode at bit.ly/shonen_flop_guest Credits: • Manga by • Shonen Flop is hosted by David Weinberger and Jordan Forbes • Additional editing assistance by Dylan Krider you can find his podcast, Anime Out of Context at animeoutofcontext.com • Assistance with pronunciation, translation, and other miscellaneous research done by Tucker Whatley and MaxyBee • Thanks to Kalalla for being our social media manager • Episode art by Merliel (IG: mer_liel) • Cover art funded by our generous art benefactor Nigel Francis MAL Description: In Blue Dragon, shadows can fuse with their hosts. This is the history of the teenager, Ral, and his shadow, the Blue Dragon Grado, that his father, a king, imprisoned together in the dungeon of the castle when Ral was a young baby. One day, when the shadows besieges the castle, his personal educator, Mio, releases him to protect the castle and repel the shadows.
Time Stamps:00:00 - 10:33 - Intro & Coffee Segment10:35 - 19:35 - Game: Taboo19:37 - End - Discussion on The Parables of JesusThanks for listening! We tried a Hawaiian-based coffee for round one, followed by Black and White Coffee. They were both great. Check out Black and White Coffee to see the various flavors they offer!
04/06/25 Sermon:The Gospel of Christ, a Hidden Treasure (Seeing as Jesus Sees)Matthew 13:44–46 & Luke 2:25–35In our world, value is often determined by rarity, talent, or historical significance. A Picasso painting or a Michael Jordan jersey fetches millions because of the stories and achievements they represent. But what about the value we place on people? Do we see them as God sees them, as sacred and treasured? This week's sermon reminds us that Jesus is the light of God, revealing both the beauty and the darkness in our world. He invites us to know Him intimately, to abide in His love, and to be transformed by His presence. Jesus is not just a teacher; He is God in human form, offering us a treasure beyond compare. When we encounter Jesus, we find a hidden treasure that compels us to abandon everything else to belong to Him. This treasure is not just for us to keep but to share with others, especially those whom society might overlook or reject. We are called to see the dignity and worth in every person. Lord Jesus, You are the light of the world, revealing the truth of God's love and grace. Help us to see others through Your eyes, recognizing the hidden treasure in each person. May we abide in Your love and be transformed by Your presence. Teach us to love You above all and to love our neighbors as ourselves. Give us the courage to step beyond social taboos and be a presence in our communities that reflects Your love. Amen. This weekend, take a moment to reach out to someone who might feel overlooked or undervalued. Offer them a word of encouragement or a simple act of kindness. Let them know they are seen and loved by God. This would be a great Sunday to invite someone to Misty Creek and reach out to someone you have not seen at church in a while. I hope to see you on Sunday!!Stephen
Unit 3-2 Discover Lotus Pond Scenic Area: Kaohsiung's Hidden Treasure of Nature and History 經過一年多的漫長等待,高雄超人氣景點即將在 2025 年重新回到大眾的視線中啦!沒錯,就是外表浮誇的龍虎塔。龍虎塔與它位處的蓮池潭風景區融合了自然美景與人文歷史,想知道蓮池潭如何得名嗎?想知道龍虎塔的一些有趣知識嗎?你一定不能錯過這集內容。
Fluent Fiction - Serbian: Springtime Souvenirs: A Journey to Easter's Hidden Treasures Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-04-07-22-34-01-sr Story Transcript:Sr: Пролеће је мирисало у ваздуху док су Божан и Милица корачали уском уличицом према пијаци.En: Spring was in the air as Božan and Milica walked down the narrow street towards the market.Sr: Било је Ускрс, а њихова група пријатеља је одлучила да проведе празнични одмор у шармантном селу, познатом по ручно израђеним сувенирима.En: It was Easter, and their group of friends had decided to spend the holiday break in a charming village known for its handmade souvenirs.Sr: Пијаца је била жила куцавица овог живописног места.En: The market was the lifeblood of this picturesque place.Sr: Божан је био одушевљен.En: Božan was thrilled.Sr: Волео је да путује и купује сувенире са сваки својих путовања.En: He loved to travel and collect souvenirs from each of his trips.Sr: За њега, сувенир није био само обична ствар већ прича, сећање запечаћено у предмету.En: To him, a souvenir was not just an ordinary item but a story, a memory sealed in an object.Sr: Чврсто је веровао да ће пронаћи савршену успомену на овај ускршњи одмор.En: He firmly believed he would find the perfect keepsake for this Easter holiday.Sr: С друге стране, Милица је имала оштро око за детаље.En: On the other hand, Milica had a keen eye for detail.Sr: Увек је тражила нешто јединствено што би одражавало суштину путовања.En: She always sought something unique that reflected the essence of the journey.Sr: Њени сувенири су били више од предмета; били су мали трезори пуни значења и осећаја.En: Her souvenirs were more than objects; they were little vaults full of meaning and emotions.Sr: Пијаца је била жива.En: The market was bustling.Sr: Шарени украси висили су са сваких страна.En: Colorful decorations hung from every corner.Sr: Ваздух је био испуњен мирисом свеже цвећа и традиционалних пецива.En: The air was filled with the scent of fresh flowers and traditional pastries.Sr: Продавачи су гласно дозивали туристе, привлачећи их својим производима.En: Sellers loudly called out to tourists, attracting them with their products.Sr: Божан и Милица су знали да ће ово бити изазов.En: Božan and Milica knew this would be a challenge.Sr: Док су корачали кроз гужву, Божан се одлучио на ризик.En: As they walked through the crowd, Božan decided to take a risk.Sr: Уместо да бира између масовно произведених предмета, пришао је старом локалном уметнику.En: Instead of choosing from mass-produced items, he approached an old local artist.Sr: Милица је, пак, одлучила да истражи један тихи део пијаце, далеко од гужве, у потрази за скривеним благом.En: Meanwhile, Milica decided to explore a quiet part of the market, far from the crowds, in search of hidden treasures.Sr: Минут за минутом, сати су пролазили.En: Minute by minute, hours passed.Sr: Божан и Милица су се већ осећали уморно, али одлучни да не одустану.En: Božan and Milica were already feeling tired but determined not to give up.Sr: И баш када су мислили да је све изгубљено, Божан је угледао предивно резбарено ускршње јаје.En: Just when they thought all was lost, Božan spotted a beautifully carved Easter egg.Sr: Било је то савршенo.En: It was perfect.Sr: У међувремену, Милица је пронашла прелепу огрлицу направљену од локалних материјала, невероватно деликатно дело занатлије.En: In the meantime, Milica found a beautiful necklace made from local materials, an incredibly delicate piece of craftsmanship.Sr: Са осмехом на лицу, Божан и Милица су напустили пијацу.En: With smiles on their faces, Božan and Milica left the market.Sr: Свако је носио свој мали подсетник на ово путовање.En: Each carried their little reminder of this trip.Sr: Божан је научио да је каткад потребно погледати изван очигледног и осетити праву вредност у личним контактима.En: Božan learned that sometimes, it's necessary to look beyond the obvious and feel the real value in personal contacts.Sr: Милица је открила радост истраживања и узбуђење у проналажењу нечега заиста посебног на неочекиваним местима.En: Milica discovered the joy of exploration and the thrill of finding something truly special in unexpected places.Sr: Како се сунце лагано спуштало, они су се враћали у сеоце, носећи успомене које ће и даље причати приче дуго након што се врате кући.En: As the sun slowly set, they returned to the village, carrying memories that would continue to tell stories long after they returned home.Sr: Путовање овог пролећа на Ускрс постао је незаборавни део њихових живота, утиснут дубоко у њихова срца.En: This Easter spring journey became an unforgettable part of their lives, etched deep into their hearts. Vocabulary Words:narrow: ускомcharming: шармантномsouvenirs: сувениримаpicturesque: живописногthrilled: одушевљенkeepsake: успоменуunique: јединственоessence: суштинуvaults: трезориbustling: живаdecorations: украсиfresh: свежеsellers: продавачиattracting: привлачећиrisk: ризикmass-produced: масовно произведенихlocal: локалномexplore: истражиtreasures: благомdelicate: деликатноcraftsmanship: занатлијеsmiles: осмехомbeyond: изванobvious: очигледногvalue: вредностexploration: истраживањаunexpected: неочекиванимetched: утиснутreminder: подсетникunforgettable: незаборавни
Sunday - Gospel Harmony - 036 - The Hidden Treasure - Matthew 13
Jessie Burton talks to Cheryl about her fascination with World War I and its impact on ordinary people, the pressures of deadlines, and how storytelling is both a compulsion and a form of artistic escape. Her new novel, Hidden Treasure, is out now. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Unit 3-1 Discover Lotus Pond Scenic Area: Kaohsiung's Hidden Treasure of Nature and History 經過一年多的漫長等待,高雄超人氣景點即將在 2025 年重新回到大眾的視線中啦!沒錯,就是外表浮誇的龍虎塔。龍虎塔與它位處的蓮池潭風景區融合了自然美景與人文歷史,想知道蓮池潭如何得名嗎?想知道龍虎塔的一些有趣知識嗎?你一定不能錯過這集內容。
Title: Hidden Treasure Speaker: Mike Tindall Passage: Colossians 1:28 - 2:7 Series: The Hope of Glory Recording Date: 06.04.2025 AM
Fluent Fiction - Italian: Hidden Treasures: An Evening at Boboli Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-04-04-22-34-02-it Story Transcript:It: Nel cuore della primavera, i Giardini di Boboli inondavano Firenze con il profumo dolce dei fiori appena sbocciati.En: In the heart of spring, the Giardini di Boboli inundated Firenze with the sweet fragrance of newly blossomed flowers.It: Lorenzo, Valentina ed Enzo camminavano tra le piante e le sculture, immersi in un mondo di bellezza e storia.En: Lorenzo, Valentina, and Enzo walked among the plants and sculptures, immersed in a world of beauty and history.It: Lorenzo, con un sorriso pieno di orgoglio, raccontava storie antiche ad ogni passo.En: Lorenzo, with a smile full of pride, recounted ancient stories at every step.It: "Questa fontana," diceva, indicando la Fontana dell'Oceano, "è stata progettata da Giambologna."En: "This fountain," he said, pointing to the Fontana dell'Oceano, "was designed by Giambologna."It: Valentina ascoltava, schizzando nel suo taccuino, cercando di catturare l'ispirazione nelle sue linee.En: Valentina listened, sketching in her notebook, trying to capture inspiration in her lines.It: Enzo, invece, seguiva allegramente, godendosi la compagnia dei suoi amici e il tepore del sole di primavera.En: Enzo, on the other hand, cheerfully followed, enjoying the company of his friends and the warmth of the spring sun.It: Tutte queste meraviglie li avevano fatti perdere la nozione del tempo.En: All these wonders had made them lose track of time.It: Mentre il cielo iniziava a tingersi dei colori pastello del tramonto, le campane della città suonavano l'ora.En: As the sky began to be tinged with the pastel colors of sunset, the city's bells chimed the hour.It: Enzo sbadigliò e disse, "Forse dovremmo tornare."En: Enzo yawned and said, "Perhaps we should head back."It: Ma quando giunsero al cancello principale, si resero conto che era chiuso.En: But when they reached the main gate, they realized it was closed.It: Erano rimasti bloccati.En: They were stuck.It: Lorenzo, determinato a dimostrare il suo valore, disse, "Non preoccupatevi.En: Lorenzo, determined to prove his worth, said, "Don't worry.It: Conosco questi giardini come le mie tasche.En: I know these gardens like the back of my hand.It: Troveremo un'altra uscita."En: We'll find another way out."It: Il trio si addentrò nei sentieri intrichi dei giardini.En: The trio ventured into the intricate paths of the gardens.It: Il crepuscolo li avvolgeva insieme a un'inaspettata sensazione di avventura.En: Twilight enveloped them along with an unexpected sense of adventure.It: Sotto il cielo che si faceva sempre più scuro, Lorenzo li guidava con sicurezza, raccontando aneddoti sui Medici e sulle feste rinascimentali.En: Under the increasingly darkening sky, Lorenzo confidently guided them, telling anecdotes about the Medici family and Renaissance festivities.It: Ad un certo punto, mentre seguivano un sentiero tortuoso, sentirono delle risate e intravvidero delle luci in lontananza.En: At a certain point, while following a winding path, they heard laughter and glimpsed lights in the distance.It: Avvicinandosi, scoprirono un gruppo di fiorentini eccentrici, occupati in una caccia al tesoro pasquale clandestina.En: Approaching, they discovered a group of eccentric Florentines engaged in a clandestine Easter treasure hunt.It: Colorati uova di Pasqua erano nascoste tra le siepi e sotto le panchine.En: Colorful Easter eggs were hidden among the hedges and under the benches.It: "Che sorpresa!En: "What a surprise!"It: ", esclamò Valentina, mentre un uomo con un cappello di paglia li invitava a unirsi alla festa.En: exclaimed Valentina, as a man with a straw hat invited them to join the festivity.It: Enzo saltò sull'occasione: "Che ne dici, Lorenzo?"En: Enzo jumped at the chance: "What do you say, Lorenzo?"It: Inaspettatamente, Lorenzo accettò.En: Unexpectedly, Lorenzo agreed.It: Si unirono al gioco, dimenticando la loro situazione e godendosi la compagnia di nuovi amici.En: They joined the game, forgetting their situation and enjoying the company of new friends.It: Risate, colori e uma calorosa ospitalità riempivano la sera.En: Laughter, colors, and warm hospitality filled the evening.It: Alla fine delle celebrazioni, uno degli organizzatori offrì loro una via d'uscita.En: At the end of the celebrations, one of the organizers offered them a way out.It: Attraverso un passaggio segreto, guidò Lorenzo, Valentina ed Enzo fuori dai giardini.En: Through a secret passage, he led Lorenzo, Valentina, and Enzo out of the gardens.It: Mentre camminavano verso casa, Lorenzo si rese conto che l'esperienza aveva superato le sue aspettative.En: As they walked home, Lorenzo realized that the experience had exceeded his expectations.It: "Forse," rifletté ad alta voce, "è più importante vivere il momento che mostrare le proprie conoscenze."En: "Perhaps," he reflected aloud, "it's more important to live in the moment than to show off one's knowledge."It: Valentina ed Enzo annuirono, sorridendo sotto la luna brillante.En: Valentina and Enzo nodded, smiling under the bright moon.It: Avevano iniziato la giornata come turisti e l'avevano conclusa come avventurieri, con nuovi amici e una lezione importante sul valore delle esperienze condivise.En: They had started the day as tourists and ended it as adventurers, with new friends and an important lesson on the value of shared experiences. Vocabulary Words:the heart: il cuoreto inundate: inondarethe fragrance: il profumoto blossom: sbocciarethe sculpture: la sculturato immerse: immergerepride: orgoglioancient: anticoto recount: raccontareto sketch: schizzarethe notebook: il taccuinoinspiration: ispirazioneto capture: catturarethe dusk/twilight: il crepuscoloto envelop: avvolgereintricate: intricatothe anecdote: l'aneddotothe festivities: le festewinding: tortuosolaughter: le risatethe distance: la lontananzaeccentric: eccentricoto glimpse: intravvederethe treasure hunt: la caccia al tesoroto engage: occupareclandestine: clandestinothe straw hat: il cappello di pagliathe hospitality: la calorosa ospitalitàthe secret passage: il passaggio segretoto exceed: superare
The Hidden Treasure of Wisdom!In a world overflowing with knowledge and information, Job's ancient question still echoes with powerful relevance: "Where shall wisdom be found?" Humanity has discovered treasures in the earth, mined gold, and precious stones, and explored the depths of oceans and the heights of the heavens. Yet, despite all this advancement, the one thing we cannot discover by our efforts is true wisdom.
Are you a treasure hunter? Are you willing to seek after godly wisdom with perseverance and passion? The Bible tells us that we will seek God and find Him if we seek Him with all our heart. Today, Ron reminds us of what the pursuit of wisdom looks like. It's not always easy, but it's always worth it.
Coming up next on today's edition of Something Good, Dr. Ron Jones takes us once again to the book of Proverbs to explain the true value of wisdom. Now wisdom isn't as easy to find as your wallet or your car keys, it takes some hard work and perseverance. But the rewards of godly wisdom are well worth the sacrifice.
Caesar Bryan (Portfolio Manager) discusses record-high gold prices and undervalued opportunities in gold equities.To learn more about Gabelli Funds' fundamental, research-driven approach to investing, visit https://m.gabelli.com/gtv_cu or email invest@gabelli.com.Connect with Gabelli Funds:• Twitter - https://twitter.com/InvestGabelli• Instagram - https://www.instagram.com/investgabelli/ • Facebook - https://www.facebook.com/InvestGabelli • LinkedIn - https://www.linkedin.com/company/investgabelli/ http://www.Gabelli.com Invest with Us 1-800-GABELLI (800-422-3554)
Fluent Fiction - French: Against the Storm: A Quest for Hidden Treasures of the Sahara Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-03-19-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: Les grains de sable dansaient au gré du vent, balayant le désert du Sahara comme des vagues dorées infinies.En: The grains of sand danced to the rhythm of the wind, sweeping across the Sahara Desert like endless golden waves.Fr: Sous ce ciel vaste et dégagé, trois silhouettes avançaient lentement, leurs ombres s'étirant sur les dunes.En: Under this vast and clear sky, three silhouettes advanced slowly, their shadows stretching over the dunes.Fr: Émilie, l'exploratrice intrépide, marchait en tête.En: Émilie, the intrepid explorer, walked at the front.Fr: Derrière elle, Luc et Chantal, ses amis, la suivaient avec une certaine appréhension.En: Behind her, Luc and Chantal, her friends, followed with some apprehension.Fr: "Nous pouvons le faire," dit Émilie, sa voix pleine de confiance.En: "We can do it," said Émilie, her voice full of confidence.Fr: Une carte froissée était bien serrée dans sa main.En: A crumpled map was tightly gripped in her hand.Fr: Elle rêvait depuis longtemps de ces ruines antiques, perdues sous les sables du désert.En: She had dreamed for a long time of these ancient ruins, lost beneath the sands of the desert.Fr: C'était sa grande chance.En: It was her great opportunity.Fr: Pourtant, elle sentait une légère inquiétude au fond d'elle-même, une peur cachée de l'échec.En: Yet, she felt a slight unease deep inside, a hidden fear of failure.Fr: Mais le ciel changeait.En: But the sky was changing.Fr: Une ombre inquiétante avait commencé à envahir l'horizon.En: A worrying shadow had begun to invade the horizon.Fr: La tempête de sable venait, rapide et dangereuse.En: The sandstorm was coming, fast and dangerous.Fr: Luc regarda Émilie avec des yeux inquiets.En: Luc looked at Émilie with worried eyes.Fr: "Peut-être devrions-nous faire demi-tour," proposa-t-il.En: "Perhaps we should turn back," he suggested.Fr: Chantal acquiesça, visiblement nerveuse.En: Chantal nodded, visibly nervous.Fr: "Nous risquons de nous perdre," ajouta-t-elle.En: "We risk getting lost," she added.Fr: Émilie hésita.En: Émilie hesitated.Fr: Le succès de cette expédition était important pour elle.En: The success of this expedition was important to her.Fr: Cependant, elle savait qu'ils devaient rester en sécurité.En: However, she knew they had to stay safe.Fr: Le vent hurlait à présent, la tempête s'approchait à toute vitesse.En: The wind was now wailing, the storm approaching rapidly.Fr: Émilie prit une grande inspiration, écoutant son cœur.En: Émilie took a deep breath, listening to her heart.Fr: Elle prit alors une décision audacieuse.En: She then made a bold decision.Fr: "Nous continuons," déclara-t-elle.En: "We continue," she declared.Fr: "Nous ne sommes pas loin des ruines.En: "We are not far from the ruins.Fr: Si nous trouvons un abri, nous serons protégés."En: If we find shelter, we will be protected."Fr: Ils avancèrent dans le tourbillon de sable, Émilie en tête.En: They moved forward into the swirling sand, Émilie leading the way.Fr: Elle puisait dans sa détermination tout en veillant sur ses amis.En: She drew on her determination while watching over her friends.Fr: Le désert les enveloppait, le sable fouettant leurs visages.En: The desert enveloped them, the sand whipping their faces.Fr: Les formes disparaissaient, le monde devenait flou.En: Shapes disappeared, the world became blurred.Fr: Tout à coup, Émilie aperçut une silhouette sombre devant elle.En: Suddenly, Émilie spotted a dark silhouette ahead of her.Fr: Elle avança avec anticipation, et là, entre les bourrasques de la tempête, un abri se révéla, fait de pierre ancienne.En: She advanced with anticipation, and there, amidst the gusts of the storm, a shelter revealed itself, made of ancient stone.Fr: Les ruines!En: The ruins!Fr: Le cœur d'Émilie bondissait de joie.En: Émilie's heart leapt with joy.Fr: Ils s'y réfugièrent, à l'abri du vent furieux.En: They took refuge there, shielded from the furious wind.Fr: Essuyant son front poussiéreux, Émilie réalisa qu'ils étaient en sécurité, et qu'ils avaient réussi leur quête.En: Wiping her dusty forehead, Émilie realized they were safe, and that they had succeeded in their quest.Fr: La tempête enfla, mais à l'intérieur, entourés par les murs anciens, ils étaient protégés.En: The storm raged on, but inside, surrounded by the ancient walls, they were protected.Fr: Émilie sourit à Luc et Chantal.En: Émilie smiled at Luc and Chantal.Fr: Elle comprenait maintenant.En: She understood now.Fr: Le succès n'était pas uniquement dans la découverte, mais aussi dans la sauvegarde de son équipage.En: Success was not only in the discovery, but also in safeguarding her crew.Fr: La tempête finirait par se calmer, mais sa nouvelle vision de l'exploration resterait à jamais.En: The storm would eventually calm, but her new vision of exploration would remain forever.Fr: En attendant, Émilie rêvait déjà à de nouvelles aventures, sachant que l'exploration était autant une quête de trésors cachés qu'un voyage partagé avec ceux qu'elle aimait.En: In the meantime, Émilie was already dreaming of new adventures, knowing that exploration was as much a quest for hidden treasures as a journey shared with those she loved. Vocabulary Words:the grain: le grainthe desert: le désertthe silhouette: la silhouettethe dune: la dunethe explorer: l'exploratricethe apprehension: l'appréhensionthe confidence: la confiancethe map: la cartethe ruin: la ruinethe opportunity: la chancethe failure: l'échecthe fear: la peurthe shadow: l'ombrethe horizon: l'horizonthe storm: la tempêtethe risk: le risquethe success: le succèsthe expedition: l'expéditionthe determination: la déterminationthe shape: la formethe shelter: l'abrithe stone: la pierrethe heart: le cœurthe refuge: le refugethe forehead: le frontthe dust: la poussièrethe crew: l'équipagethe vision: la visionthe exploration: l'explorationthe journey: le voyage
Jessie Burton uses her literary skills to enchant and entertain younger readers in her new novel, Hidden Treasure, which is a luminous tale of fortune and loss set on the banks of the River Thames. We sat down to speak with her about the magic of mudlarking, her family history and the power of friendship.
If you enjoyed this week's message and would like to learn more about who we are, please visit our website. Also, if you feel led to give in order to help improve what we do here at Valley, you can click here.
Parables: The Hidden Treasure and the Pearl - Jeff Mickey by Orchard Hill Church
The Role of the Museum of Cider Elizabeth Pimblett's background and her journey to the museum The history of the museum, founded in 1887 by the Bulmer brothers The significance of the building and its historic cider cellars What Visitors to the Museum Can Expect Permanent exhibits: farmhouse stone press, cider brandy distillery, archival collections Rotating exhibitions, including photography and past exhibits like Women in the Art of Cider The Museum's Hidden Treasures and Highlights 18th-century cider glasses with engraved historical messages Rare cider books from the 1600s and 1700s, donated by Bertram Bulmer The underground rooms that were part of Bulmers original cider caves that had spanned over 3 miles at one time. The massive cider press at the entrance Cafe Cider to purchase Contact info for Museum of Cider Website: https://www.museumofcider.co.uk/ Mentions in this Cider Chat Totally Cider Tours 317: How a “Cyder” Teapot fueled the American Revolution
In this episode, I sit down with decluttering and hoarding expert Matt Paxton, host of Filthy Fortunes and former Hoarders and Legacy List star. Matt shares his incredible journey of helping people let go of clutter, uncovering hidden treasures, and preserving family legacies. They dive into the psychology of hoarding, the emotional weight of possessions, and the myths surrounding clutter. Matt also talks about his new show, Filthy Fortunes, where he and his team unearth valuable hidden gems in hoarded homes while helping families move forward. Plus, he shares details about his new business, Clutter Cleaner, which is revolutionizing estate cleanouts. This episode is packed with eye-opening insights, hilarious stories, and practical tips to declutter your home—and your life! Learn more about Matt: https://iammattpaxton.com/ Check out Matt's new show Filthy Fortunes: https://extratv.com/2025/01/30/matt-paxton-turns-trash-into-treasure-in-new-discovery-show-filthy-fortunes-exclusive/ Check out Clutter Cleaner: www.ClutterCleaner.com Check out my previous conversation with Matt: https://clutterbug.me/2023/03/crazy-decluttering-stories-with-matt-paxton-from-hoarders-and-legacy-list.html Matt's Socials Instagram: https://www.instagram.com/iammattpaxton/ Facebook: https://www.facebook.com/IamMattPaxton/ Get Matt's book, "Keep the Memories, Lose the Stuff" here: https://amzn.to/3LC88oR You can find more Clutterbug content here: Website: http://www.clutterbug.me YouTube: https://www.youtube.com/@clutterbug TikTok: https://www.tiktok.com/@clutterbug_me Instagram: https://www.instagram.com/clutterbug_me/ Facebook: https://www.facebook.com/Clutterbug.Me/ #clutterbug #podcast #mondaymotivation #mattpaxton #decluttering #hoardinghelp
Fluent Fiction - Dutch: Discovering Hidden Treasures at the Bright Marketplace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-03-03-23-34-01-nl Story Transcript:Nl: Op een zonnige lentedag bezochten Sanne en Bram de Bright Marketplace.En: On a sunny spring day, Sanne and Bram visited the Bright Marketplace.Nl: Het was een levendige plek, vol kleuren en de geur van verse bloemen.En: It was a lively place, full of colors and the scent of fresh flowers.Nl: Overal waar ze keken, waren kraampjes met handgemaakte snuisterijen en lokale lekkernijen.En: Everywhere they looked, there were stalls with handmade trinkets and local delicacies.Nl: Het gefluister en gelach van mensen vulde de lucht terwijl de zon warmte bracht na een lange winter.En: The whispering and laughter of people filled the air as the sun brought warmth after a long winter.Nl: Sanne was dol op zulke markten.En: Sanne loved such markets.Nl: Ze hield ervan om unieke, betekenisvolle cadeaus te vinden.En: She enjoyed finding unique, meaningful gifts.Nl: Maar vandaag was Bram met haar mee en hij had een andere instelling.En: But today, Bram was with her, and he had a different mindset.Nl: Hij wilde de boodschappenlijst snel afwerken zodat ze de middag konden ontspannen.En: He wanted to quickly go through the shopping list so they could relax in the afternoon.Nl: De twee hadden een familiefeest waarvoor ze iets speciaals wilden meenemen.En: The two had a family party for which they wanted to bring something special.Nl: "Kom op, Sanne," zei Bram terwijl hij naar de lijst keek.En: "Come on, Sanne," said Bram as he looked at the list.Nl: "Laten we efficiënter zijn.En: "Let's be more efficient.Nl: We moeten niet te lang blijven hangen."En: We shouldn't linger too long."Nl: Maar Sanne, altijd nieuwsgierig, werd aangetrokken door een zijpad waar het minder druk was.En: But Sanne, always curious, was drawn to a side path where it was less crowded.Nl: "Wacht even, Bram.En: "Wait a minute, Bram.Nl: Laten we hier even kijken," stelde ze voor.En: Let's take a look here," she suggested.Nl: Bram zuchtte, maar volgde haar toch.En: Bram sighed but followed her anyway.Nl: Sanne's gevoel zei dat hier iets bijzonders te vinden was.En: Sanne's intuition told her that something special could be found here.Nl: En daar, tussen de kleurrijke kraampjes, vond ze een kleine stall met handgemaakte ambachten.En: And there, among the colorful stalls, she found a small stand with handmade crafts.Nl: De creaties spraken haar aan en ze voelde inspiratie opborrelen.En: The creations spoke to her, and she felt inspiration bubbling up.Nl: De verkoper, een oude vrouw met een warme glimlach, legde uit dat elke creatie een uniek verhaal had.En: The seller, an old woman with a warm smile, explained that each creation had a unique story.Nl: Sanne was gefascineerd en zelfs Bram, ondanks zijn aanvankelijke ongeduld, kon de schoonheid van de stukken waarderen.En: Sanne was fascinated, and even Bram, despite his initial impatience, appreciated the beauty of the pieces.Nl: "Wat denk je hiervan, Bram?"En: "What do you think of this, Bram?"Nl: vroeg Sanne terwijl ze een prachtige, met de hand beschilderde schaal vasthield.En: Sanne asked as she held a beautiful, hand-painted bowl.Nl: Bram, die inmiddels meer op zijn gemak was, knikte instemmend.En: Bram, who was now more at ease, nodded in agreement.Nl: "Dit is echt bijzonder.En: "This is really special.Nl: Je had gelijk om hier te kijken."En: You were right to look here."Nl: Samen kozen ze de schaal als een cadeau dat zowel uniek als persoonlijk was.En: Together, they chose the bowl as a gift that was both unique and personal.Nl: Met een tevreden gevoel verlieten ze de markt, genietend van hun onverwachte ontdekking.En: Feeling satisfied, they left the market, enjoying their unexpected discovery.Nl: Bram had geleerd dat het plezier van ontdekken soms veel meer waard was dan efficiëntie.En: Bram had learned that the joy of discovering is sometimes worth more than efficiency.Nl: Sanne voelde zich zelfverzekerder in haar instincten voor het vinden van het perfecte cadeau.En: Sanne felt more confident in her instincts for finding the perfect gift.Nl: Hun bezoek aan de Bright Marketplace eindigde met beide tevreden - Sanne met het perfecte cadeau en Bram met het plezier van het avontuur.En: Their visit to the Bright Marketplace ended with both being satisfied - Sanne with the perfect gift and Bram with the pleasure of the adventure. Vocabulary Words:sunny: zonnigespring: lentemarketplace: marktlively: levendigescent: geurtrinkets: snuisterijendelicacies: lekkernijenwhispering: gefluistercurious: nieuwsgierigintuition: gevoelcrafts: ambachtenbubbling: opborrelenseller: verkoperfascinated: gefascineerdimpatience: ongeduldappreciated: waardereninspiration: inspiratieconfidence: zelfverzekerddiscovery: ontdekkingefficient: efficiëntunique: uniekhandmade: handgemaaktmeaningful: betekenisvoladventure: avontuurparty: feestlinger: blijven hangeninstincts: instinctenspecial: bijzonderrelax: ontspannenpath: zijpad
If you enjoyed this week's message and would like to learn more about who we are, please visit our website. Also, if you feel led to give in order to help improve what we do here at Valley, you can click here.
The hunt is on for long lost plant varieties – David Maxwell finds out why groups like the Irish Garden Plant Society and Plant Heritage want to find and save plants that can no longer be bought. In Bessbrook, Hilary McKelvey explains why alpines are the ultimate in no-fuss gardening. On a visit to renowned plantsman Jimi Blake's garden in County Wicklow, David finds out about the best flowering plants to follow snowdrops. In studio, Anna Hudson reveals why we should all eat our weeds and she answers questions with David from listeners. Email the programme at gardenerscorner@bbc.co.uk
On this week's episode of The Professional Noticer, Andy welcomes Ben Raines — author, filmmaker, Adventure Guide, and award winning environmental journalist — back to the show. Tune in to hear Ben share more fascinating stories about America's most biologically diverse waterway, the Mobile-Tensaw Delta, and his work uncovering Alabama's hidden history—including the discovery of the last slave ship, the Clotilda. From wild eco-tours to preserving lost stories, Ben's insights on Alabama's natural wonders and adventures as a guide are as entertaining as they are thought-provoking. Don't miss his thoughts on preserving history, favorite eco-adventures, and why Alabama's biodiversity might just surprise you! Order "Saving America's Amazon" here: https://amzn.to/4gpob5d Order "The Last Slave Ship" here: https://amzn.to/4b1tvuF Find more from Ben at his website: BenRaines.org Connect with Ben on Social Media: Facebook: https://www.facebook.com/ben.raines.58 Instagram: https://www.instagram.com/brraines/ Twitter: https://twitter.com/benhraines YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCqTcQGl0FFWW0j8J58UQCdw LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/ben-raines-b298588b/