POPULARITY
Clare Museum, supported by Creative Ireland, will host a Festival of Polish Culture. The festival will run from next Tuesday (6th May), until the 18th of May (Sunday). A wide variety of events are promised for the Festival of Polish Culture. To discuss this further, Alan Morrissey was joined by Jakub Kacprzak who is giving talks at the festival and Curator of Clare Museum, John Rattigan. Photo(C): ClareFM
This episode captures (the beginning of) a conversation between cultural studies scholar Magda Szcześniak (University of Warsaw) and historian Jan Tomasz Gross (emeritus, Princeton University) who – while studying Polish contemporary history during the past decades – published a book co-authored by Stephen Kotkin on "uncivil society" in 2010. It offered a powerful explanation for the implosion of communism in 1989. Not long ago, we witnessed an election defeat of a non-communist authoritarian regime in Poland and are observing a tough and twisted process of dismantling that regime. The discussion is initiated and moderated by János Mátyás Kovács (senior researcher, RECET). Jan T. Gross studies modern Europe, focusing on comparative politics, totalitarian and authoritarian regimes, Soviet and East European politics, and the Holocaust. After growing up in Poland and attending Warsaw University, he immigrated to the United States in 1969 and earned a Ph.D. in sociology from Yale University (1975). His first book, Polish Society under German Occupation, appeared in 1979. Revolution from Abroad (1988) analyzes how the Soviet regime was imposed in Poland and the Baltic states between 1939 and 1941. Neighbors (2001), which was a finalist for the National Book Award. He joined the Princeton History Department in 2003 after teaching at New York University, Emory, Yale, and universities in Paris, Vienna, and Krakow. Professor Gross is the Norman B. Tomlinson ‘16 and ‘48 Professor of War and Society, emeritus. Magda Szcześniak is Assistant Professor of Cultural Studies at the Institute of Polish Culture, University of Warsaw. Author of Normy widzialnosci. Tozsamosc w czasach transformacji [Norms of Visuality. Identity in Times of Transition, 2016] and Poruszeni. Awans i emocje w socjalistycznej Polsce [Feeling Moved. Upward Mobility and Emotions in Socialist Poland, 2023].
In this episode, I welcome Antoni Poblocki to discuss his impressive strength achievements, particularly his recent half-bodyweight press of 40 kilograms. Antoni shares how he discovered my work through a friend's recommendation and his journey into kettlebell training. He also discusses his passion for historical reenactments, focusing on the early medieval ages in Europe, and how that has influenced his physical training. Antoni explains the evolution of his kettlebell training, from group sessions to individual work at home, and the strategies that helped him achieve his recent pressing milestone. Looking ahead, he outlines his plans to potentially complete the SFG2 certification and participate in a challenging "Top Team" competition in Poland. Throughout the conversation, Antoni and I explore the cultural and historical significance of strength training, particularly in the Polish context. Topics: 0:00:02 Introduction and Guest Introduction 0:02:16 Anthony's Discovery of Aleks' Work 0:04:19 Anthony's Involvement in Historical Reenactments 0:11:56 Kettlebell Training and Polish Culture 0:16:44 Anthony's Approach to Kettlebell Training 0:20:15 Anthony's Recent Half-Bodyweight Press Achievement 0:25:48 Anthony's Future Training Plans 0:28:39 Closing Remarks If you like training that: · Gives you more strength than it takes from you · Improves your stamina and resilience simultaneously · Powers-up every nook, cranny, crevice, and corner of your Soft Machine Then you just might like my 9-Minute Kettlebell and Bodyweight Challenge. As the name indicates, it's just 9 minutes long, and it's designed to be done WITH your current workouts – NOT instead of them. Even cooler: Many find that it actually amplifies their strength in their favorite kettlebell and bodyweight moves, like presses, squats, pullups, and more. And best of all, it's free. How free? I'm talkin' freer than the 4th of July, my friend. Get thee thine own copy here: http://www.9MinuteChallenge.com Have fun and happy training! Aleks Salkin
"From such accounts [of Polish atrocities] we can see how incredibly emotional and how incredibly pleasurable it could be on the social level, not only for the people involved, but for the whole group, and we can really see how violence on others becomes the core of social identity, of the national identity. We tend to think about committing violence as anti-social, and that Eros is the only force that brings us together. We can't see here how eroticized violence or sexualized violence might do it as well. After so many years of research, we don't really have to ask the question: how is it that people can do such things, or how can people become murderers on a social level, on a group level? I'd say that the more interesting question we may ask is how did the murderers stay people and stay citizens? How could after committing such crimes in plain sight of the whole group, how could that group remain a stable group? How could a community of murderers and bystanders to the violence - what is the social glue that brings them all together? I would say that eroticized violence is one of the main aspects, one of the main elements of creating a closed identity based on denial of humanity of the other.” Episode Description: We begin with acknowledging the phenomena of bystanding in the presence of extreme violence. The slaughter of neighbors by neighbors notoriously occurred in the Rwandan genocide and in the Polish Holocaust, which is the focus of Jan's research. He posits that the psychoanalytic concept of perversion best captures the denial and split-off excitement that characterizes bystanding - 'one eye open, one eye closed'. He challenges the possibility of observer's indifference, documents the ever-present knowledge that neighbors have of the history of their neighbors, and discusses the experience of 'ghosts' inhabiting the homes of forgotten/remembered neighbors. We distinguish between being a bystander and a witness, and the state of mind “We will not forgive you for what we did to you.” We close with our sharing the difficulty of listening to this material and how he managed this over the years of his research. Our Guest: Jan Borowicz, PhD, is a certified psychotherapist and candidate in psychoanalytic training in Polish Psychoanalytic Society (IPA). He is a Member of Holocaust Remembrance Research Group in the Institute of Polish Culture, University of Warsaw, Poland. He is interested in cultural memory, psychoanalytic theory, and Holocaust studies. He published two books in Polish on history and memory of the Holocaust. Recently, he published his first book in English, Perverse Memory and the Holocaust: A Psychoanalytic Understanding of Polish Bystanders (2024), in which he explores the deep implications of witnessing mass violence and extermination. Recommended Readings: Jessica Benjamin, "A relational psychoanalysis perspective on the necessity of acknowledging failure in order to restore the facilitating and containing features of the intersubjective relationship (the shared third)", International Journal of Psychoanalysis, vol. 9, iss. 3, 2009. Jan Borowicz, Perverse Memory and the Holocaust: A Psychoanalytic Understanding of Polish Bystanders, trans. Mikołaj Golubiewski, Routledge: London and New York, 2024. Stanley Cohen, States of Denial: Knowing about Atrocities and Suffering, Cambridge: Polity Press, 2001. Samuel Gerson, "When the Third is Dead: Memory, Mourning, and Witnessing in the Aftermath of the Holocaust", International Journal of Psychoanalysis, vol. 9, iss. 6, 2009. Grzegorz Niziołek, Polish Theatre of the Holocaust, trans. Ursula Phillips, London: Bloomsbury Publishing and Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego, 2021. Probing the Limits of Categorization: The Bystander in Holocaust History, eds. Christina Morina, Krijn Thijs, New York: Berghan Books, 2019. Joel Whitebook, Perversion and Utopia: Studies in Psychoanalysis and Critical Theory, Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 1996.
Bonus Episode 34:Guest Dr Agata Luksza discusses her book 'Polish Theatre Revisited' where she examines theatre fan culture in Warsaw in the late 19th century.Dr Agata Luksza is an assistant professor at the Institute of Polish Culture, University of Warsaw. She graduated with honors from the University of Warsaw in cultural studies and journalism and holds a PhD from the same university in cultural studies..You can read more about Agata on her website: https://agataluksza.com/And find 'Polish Theatre Revisited' here (and elsewhere, of course):https://www.amazon.co.uk/Polish-Theatre-Revisited-Nineteenth-Century/dp/1609389298/ref=sr_1_1?crid=3HT9FGNPEEQI8&dib=eyJ2IjoiMSJ9.Qf-MRSi4sGLLFZx-XBpEssnEJBTM-1t_UQHc_d_-vVXcazzGXKqmKy6X-9T_3V2Xo1cQ9yUObOikIUweIBVtM6peRVqg96Hu4Dve2vtK0s4.6qxWVrD2_Mx3DPP9RqOut2VZnsQLeYGigyklgV8t_W4&dib_tag=se&keywords=polish+theatre+revisited&qid=1711967031&sprefix=polish+theatre+revisited%2Caps%2C496&sr=8-1This podcast uses the following third-party services for analysis: Chartable - https://chartable.com/privacy
Information Morning Moncton from CBC Radio New Brunswick (Highlights)
Ursula Melski moved from Poland in 1972 when she was just 19 years old.
Katy Carr and Elia Kalicka share the Polish cultural traditions that are seen throughout November, beginning with All Saints Day and All Souls Day. They also share the history behind Poland's Independence Day on 11th November and some events that listeners can attend to learn more and experience Polish culture in the United Kingdom. More about Katy Carr and her music can be found at https://katycarr.com/. More about Ela Kalicka and her music can be found at https://elakalicka.com/.
Cape Breton's Information Morning from CBC Radio Nova Scotia (Highlights)
It's Polish Constitution Day. Polish American author Sophie Hodorowicz Knab is invited to speak as part of celebrations here in Cape Breton.
Hosted by Helena Judd with guest Katy Carr.
One of the ways we can perceive and define a city is by the way it smells. New research spotlights historical smells and – more importantly – what was done about them, in the Polish city of Lublin. Research from Dr Stephanie Weismann – originally from the University of Vienna, currently at the Institute of Polish Culture at Warsaw University – takes into account four case studies of Lublin's smells over a number of decades in the 20th century. At Warsaw University she's going one step further with a study of smells in a project called “NoseWise. An Olfactory Approach Towards Polish Cultural History”. So how does one go about recording smells? Join host John Beauchamp in this episode of The Debrief to find out.
Historian and story teller Margaret Copland of Kerwee (direct descendant of early Polish Settlers 1872) shares with you the story of four generations of Polish Immigrant family. For her contribution to Polish culture Margaret has been in 2020 awarded a badge of honor – ‘Meritorious for Polish Culture'. Community Talks broadcast - part of Christchurch Family Expo 2022.
Grzegorz Machnacki from the Society of Polish Culture in Victoria share the information about the concert 'Polish Flowers' 2022 in Melbourne. - Grzegorz Machnacki z Towarzystwa Polskiej Kultury w Wiktorii zaprasza na koncert 'Polskie Kwiaty' 2022 w Melbourne.
review everything you learned in lessons one through ten
Find us here: https://linktr.ee/BoldPerceptionsPodcast
The Most Rev. John W. Yanta, Bishop Emeritus of Amarillo and chairman of the board and President of the Polish Heritage Center at Panna Maria Foundation, has been selected by the board of the American Council for Polish Culture to receive its 2022 Lifetime Achievement Award. This recognizes an individual who has made significant contributions to the council's goal of promoting an awareness and appreciation of Polish history, cultural contributions, and achievements nationwide. The award will be presented at the banquet following American Council for Polish Culture's 74th Annual Convention, set for Tuesday through Friday, July 26-29, in San Antonio....Article Link
The teacher Marianna Łacek talks about the intricacies of the Polish language, the phenomenon and laws of a living language in the 2 episode of the series ...this time about words such as 'lockdown' and 'facebook'.. - O zawiłościach języka polskiego, o fenomenie i prawach żywego języka opowiada w 2 odcinku cyklu wieloletnia nauczycielka j. polskiego i j. angielkiego Marianna Łacek.. tym razem m.in. o 'lockdownie' i' facebooku'...
We explore how Penderecki found a world stage as a commissioned composer for the 1972 Olympic Games in Munich. We hear about the struggles Penderecki encountered in finding the right musical language for the commission, chart the internationalism of his work, and explore his wider use of electronics in his music. Further reading & listening: Krzysztof Penderecki // bio on Culture.pl Krzysztof Penderecki: An Album Guide for Beginners // article on Culture.pl The Musical Milestones of the Polish Radio Experimental Studio // article on Culture.pl Visit Penderecki's Garden, a digital garden in the composer's honour. Many thanks to the Penderecki estate for granting us permission to use extended parts of his music. Some of the pieces heard in this episode can be listened to in full elsewhere on the Internet: Krzysztof Penderecki: Aulodia Krzysztof Penderecki: Ekecheiria Fryderyk Chopin: Mazurka John Williams: Olympic Fanfare Vangelis: Chariots of Fire Hosted by Jack Pepper Transcription WCAG A Polish translation of the audio can be found here.
Among the 12 awarded young musicians of this year's PolMusicA music competition is 13 year old Sebastian Banasiak-Adaji who dreams of becoming a music conductor one day... - Wśród 12 laureatów tegorocznego konkursu muzycznego PolMusicA jest 13-letni Sebastian Banasiak-Adaji, który marzy o tym aby w przyszłości zostać dyrygentem...
83 episode of radio program for Polish seniors prepared by Malgorzata Zuchowska, Care Services Manager/Social Support Group Coordinator at 'Polcare' in Oakleigh. - 83-te mini słuchowisko dla polskich seniorów, przygotowane przez Małgorzatę Żuchowską, managera Polskiego Biura Usług Społecznych "Polcare" w Oakleigh. W dzisiejszej audycji patriotyczne rozważania oraz wpływ zielonej herbaty na nasze zdrowie.
Leaders of Polish organizations, representatives of local authorities, politicians and diplomats gathered on Thursday, November 18, at the Consulate of the Republic of Poland in Sydney to celebrate the occasion of the 103 anniversary of Poland regaining its Independence. - W czwartek 18 listopada, w Konsulacie RP w Sydney z okazji 103 rocznicy odzyskania przez Polskę Niepodległości, odbyła się uroczystość, na której zgromadzili się przedstawiciele lokalnych władz, politycy, dyplomaci i przedstawiciele polonijnych organizacji.
The life of successful Czech healer Jan Mikolasek, who diagnosed and healed people using his intuition and strong familiarity with plants. The film is available on SBS on demand. - Najważniejsza polska reżyserka i zarazem jedna z najwybitniejszych autorek światowego kina powraca opartym na faktach, zrealizowanym z rozmachem „Szarlatanem”, dostępnym obecnie na platformie SBS on demand.
The PolMusicA music competition was held in Melbourne. The competition, organized under the patronage of the Ambassador of the Republic of Poland, Michał Kołodziejski and the famous Australian pianist David Helfgott, offers the competition winners two main prizes Stanisław Tarczynski and the Ewa Malewicz award. - W Melbourne zakończył się konkurs muzyczny PolMusicA. Konkurs, który zorganizowano pod pantronatem Ambasadora RP w Australii Michała Kołodziejskiego i sławnego australijskiego pianisty Davida Helfgotta, oferuje lauratom dwie główne nagrody Stanisława Tarczynskiego i nagrodę Ewy Malewicz.
82 episode of radio program for Polish seniors prepared by Malgorzata Zuchowska, Care Services Manager/Social Support Group Coordinator at 'Polcare' in Oakleigh. - 82-te mini słuchowisko dla polskich seniorów, przygotowane przez Małgorzatę Żuchowską, managera Polskiego Biura Usług Społecznych "Polcare" w Oakleigh. Dzisiaj w audycji o zbawiennym wpływie buraków na nasz organizm oraz refelksja nad życiem.
Both Poland and Australia celebrate on one day. Poland celebrates National Independence Day. In Australia on that day we celebrate Remembrance Day at 1th hour on the 11th day of the 11th month, Australia stops for 2 minutes to commemorate servicemen and women who served in all conflicts. - Dla Polonii australijskiej to podwójne święto.11 listopada to dzień w którym Polska obchodzi odzyskanie niepodległości. W Australii w tym dniu obchodzimy Remembrance Day, wtedy cały kraj o godz. 11 milknie na 2 minuty ku pamięci poległych podczas Pierwszej Wojny Światowej.
We are proud to announce the winners of the First Stage of the PolMusicA 2021 Polish Music Competition. We would like to congratulate all the participants on their great performances !!! - Znamy już finalistów konkursu muzycznego PolMusicA... Laureatów poznamy w niedzielę 14 listopada w Melbourne.
A stay-at-home mum and avid reader of crime stories discovers the deepest secrets of a small town's residents while investigating a woman's murder. " In for a Murder", this is a new Polish film recently added to the Netflix platform. - Podobno trzymający w napięciu kryminał spod znaku Agaty Christie i błyskotliwa komedia w jednym. "W jak morderstwo" to kino rozrywkowe z plejadą polskich gwiazd. Czy na pewno warto obejrzeć ten film? Posłuchajmy....
"" Hiacynt ", a film recently presented at the New Horizons Festival and at the 46th Polish Film Festival in Gdynia, was recently debuted on the Netflix platform promising to be one of the greatest Polish hits of recent years. Should we expect good cinema? - „"Hiacynt" to film niedawno prezentowany na festiwalu Nowe Horyzonty oraz na 46. Festiwalu Polskich Filmów Fabularnych w Gdyni. Film, ktory ostatnio zadebiutował na platformie Netflix, zapowiadał się na jeden z największych polskich hitów ostatnich lat . Czy mamy do czynienia z dobrym kinem?
In connection with the 100th anniversary of Stanisław Lem's birth, the Consul General of the Republic of Poland in Sydney, Dr. Monika Kończyk invites you to a virtual, interactive walk through the exhibition "Lem's Bestiary according to Mróz". Damian Reluga, who prepared this virtual event talks about the exhibition. https://my.matterport.com/show/?m=TUTN2w1B9xG - W związku z 100. rocznicą urodzin Stanisława Lema, Konsul Generalny RP w Sydney Dr Monika Kończyk pragnie zaprosić na wirtualny, interaktywny spacer po wystawie „Bestiariusz Lema według Mroza”. O wystawie mówi Damian Reluga, który przygotował to wirtualne to wydarzenie na stronie inernetowej pod linkiem https://my.matterport.com/show/?m=TUTN2w1B9xG
Ania Nassif the author of the bilingual children's book "His Secret Power" tells how the book's main character "Włodek Pieróg" joins the celebrations of this year's Polish Bilingual Day celebrated on 16-17 October. - Ania Nassif to autorka dwujęzycznej książki dla dzieci ‘His Secret Power'. Mówi o tym jak wraz z jej głównym bohaterem ‘Włodkiem Pierogiem' dołączy do obchodów zbliżającego się tegorocznego Polonijnego Dnia Dwujęzyczności, który obchodzimy 16-17 października.
History repeats itself. The "Recipe" "Receptura" is a six-episode story taking place in parallel in the interwar period and in the present, intriguingly intertwining the perspective of tradition with modern times. - Historia lubi się powtarzać. Przekonają się o tym bohaterki najnowszej produkcji TVN. „Receptura” to sześcioodcinkowa opowieść rozgrywająca się równolegle w okresie międzywojennym oraz teraźniejszości, w intrygujący sposób przeplatająca ze sobą perspektywę tradycji ze współczesnością.
A young actress, but so artistically mature. At 22, she has already received awards. Noted for her role in the award-winning film "Jak najdalej stąd", which will open on September 29 at the Polish Film Festival in Perth I Polish Films I Perth Western Australia - Młoda aktorka, a jak dojrzała artystycznie. Mając 22 lata już ma na swoim koncie wiele wyróznień. Zauważona za swoją rolę w nagrodzonym filmie „Jak najdalej stąd”, który otworzy 29 września the Polish Film Festival in Perth I Polish Films I Perth Western Australia
Polish Film Festival in Peth (www.polishfilmfestival.or ) returns on Wednesday 29 September with the award winning Polish-Irish comedy drama I NEVER CRY “Jak najdalej stąd”, says event co-organiser Magdalena Ambrożkiewicz. - W Perth, 29 września filmem “Jak najdalej stąd” rozpoczyna się Polish Film Festival. O najważniejszych propozycjach tegorecznego festiwalu (www.polishfilmfestival.org) mówi współorganizatorka imprezy Magdalena Ambrożkiewicz.
Host John Beauchamp speaks to Stefan Tompson in the studio for a chat on his latest work, how conservative aesthetics has a chance to make a comeback in cultural marketing and the issue of how content often overpowers form in film-making. For those listeners who haven't come across Stefan's work, he is known for his educational videos which highlight Polish history, some of which have taken YouTube by storm, and he is a PR adviser and strategist for organisations linked to the current government as well private enterprises. Apart from that, he is seen as a Wunderkind among conservative circles in Poland. However, that doesn't stop Stefan from a fair amount of critique of how conservative circles approach the so-called culture industry. In this week's review: Poland donates Covid vaccines to Uzbekistan, thanks for evacuation help Ruling party leader says Poland's future is in EU, no ‘Polexit' August inflation rises to 5.5 pct y/y - stats office Is there anything you want to hear or read about? Why not drop me a line? You can get in touch with the show by writing to podcasts@thefirstnews.com, and please remember to share, like and subscribe to The Debrief!
Kasia Jacquot, a Polish artist from Sydney, places Polish folk patterns on fabrics, allowing women in handicraft workshops to travel back in time to their childhood and youth, when grandmothers knitted and mums mended socks. The fabric handcrafted by Kasia Jacquot is shown in the latest series "9 Perfect Strangers" with Nicole Kidman. - Kasia Jacquot, artystka polskiego pochodzenia z Sydney, zamieszcza polskie wzory ludowe na tkaninach, a także prowadzi warsztaty robót ręcznych, które przenoszą uczestniczące w nich kobiety do lat dzieciństwa i młodości kiedy to babcie robiły na drutach a mamy cerowały skarpetki. Tkaninę P. Kasi możemy podziwiać w serialu filmowym „ 9 perfect strangers “ z Nicole Kidman”.
Teatr Fantazja zaprasza na Narodowe Czytanie, które w tym roku odbędzie się online. Czytanie „Moralność Pani Dulskiej” Gabrieli Zapolskiej będzie dostępne w sobotę 4 września na stronie Facebooka Konsulatu Generalnego RP w Sydney.
During the lockdown in Melbourne, Fr Wiesław Słowik SJ started digitization of the historic audio recordings of the Society of Polish Culture in Victoria ... - Ks.Wiesław Słowik SJ w czasie kolejnego lockdownu w Melbourne zajął się digitalizacją archiwalnych materiałów dźwiękowych Towarzystwa Polskiej Kultury w Wiktorii...
Tour guide Szymon Niedziela takes us through the most visited museum in Poland which attracts up to 4 thousand visitors a day, pt 5. - Szymon Niedziela oprowadza nas po najbardziej popularnym muzeum w Polsce, które przyciąga dziennie do 4 tysięcy odwiedzających , cz 5.
Tour guide Szymon Niedziela takes us through the most visited museum in Poland which attracts up to 4 thousand visitors a day, pt 3. - Szymon Niedziela oprowadza nas po najbardziej popularnym muzeum w Polsce, które przyciąga dziennie do 4 tysięcy odwiedzających , cz 3.
Tour guide Szymon Niedziela takes us through the most visited museum in Poland which attracts up to 4 thousand visitors a day, pt 2. - Przewodnik Pan Szymon Niedziela oprowadza nas po najbardziej popularnym muzeum w Polsce, które przyciąga dziennie do 4 tysięcy odwiedzających , cz 2.
Tour guide Szymon Niedziela takes us through the most visited museum in Poland which attracts up to 4 thousand visitors a day, pt 1. - Przewodnik Pan Szymon Niedziela oprowadza nas po najbardziej popularnym muzeum w Polsce, które przyciąga dziennie do 4 tysięcy odwiedzających , cz.
A theatre and film actress known from the series Klan, Na Wspólnej or Dom, currently starring in the comedy "Zuza and Freda on-line" by Magdalena Wołłejko, which will be available to Australian viewers in the coming months. Interview by Joanna Borkowska-Surucic. - Aktorka teatralna i filmowa znana z serialu Klan, Na Wspólnej czy Dom, obecnie występuje w komedii „Zuza i Freda on-line” pióra Magdaleny Wołłejko, która będzie dostępna dla australijskich widzów w najbliższych miesiącach. Rozmawia Joanna Borkowska-Surucic.
Grzegorz Machnacki from the Society of Polish Culture in Victoria invites you to a concert 'Polish Flowers', which will take place in Melbourne on July 24 and 25, 2021. - Grzegorz Machnacki z Towarzystwa Polskiej Kultury w Wiktorii zaprasza na koncert 'Polskie Kwiaty', który odbędzie się w Melbourne 24 i 25 lipca 2021.
An armed man enters a TV studio during a broadcast, takes the host hostage and makes one demand... - Uzbrojony mężczyzna wchodzi do studia telewizyjnego i bierze zakładników. Jego celem jest ...
The Winter Carnival on the occasion of International Children's Day was organized by the PolArt Sydney 2022 committee. Iwona Kower and Agata Satała talk about this event and about the preparations for PolArt. - Karnawał zimowy z okazji Dnia Dziecka został zorganizowany przez komitet PolArt Sydney 2022. O imprezie oraz o przygotowaniach do samego festiwalu PolArt mówią Iwona Kower i Agata Satała.
What's planned for the upcoming largest festival of Polish culture and art outside of Poland music wise? Listen to the festival's music director Jurek Ścisłowski. - Mówi dyrektor muzyczny największego poza Polską festiwalu polskiej kultury i sztuki Jurek Ścisłowski.
Małgorzata Oleszkiewicz, an ethnologist from the ethnographic museum in Krakow, talks about old folk traditions such as 'Siuda Baba', 'smigus dyngus' or 'Dziady smigustne' - customs from the vicinity of Kraków and Małopolska. - O starych ludowych tradycjach takich jak 'Siuda Baba', 'dyngus' czy 'dziady śmigustne' - zwyczajach z okolic Krakowa i Małopolski opowiada etnolog z muzeum etnograficznego w Krakowie Małgorzata Oleszkiewicz.
Report form the ceremony of the unveiling of Strzelecki's memorial plaque in Welaregang organised by Kosciuszko Heritage Inc. - Reportaż z uroczystości odsłonięcia pamiątkowej tablicy polskiego odkrywcy Pawła Edmunda Strzeleckiego w Welaregang zorganizowanych przez Kościuszko Heritage Inc.
After the unveiling of the Strzelecki plaque in Welaregang, the Ambassador of the Republic of Poland, Michał Kołodziejski, talks about Polish historical heritage in Australia and the Polish-Australian relations. - Ambasador RP Michał Kołodziejski, po zakończeniu uroczystosci odsłonięcia pamiątkowej tablicy Strzeleckiego w Welaregang, mówi o polskim dziedzictwie historycznym w Australii i relacjach Polsko-Australijskich.
The HSC Polish exam can be taken all over Australia. It is the same written exam for all Polish language students in the country, says Marianna Łacek, a well known pedagogue and a Polish and English language teacher. - Egzamin maturalny z języka polskiego można zdawać w całej Australii. Jest to ten sam egzamin pisemny dla wszystkich uczniów języka polskiego w Australii, mówi pedagog, wieloletnia nauczycielka j. polskiego i angielskiego, Marianna Łacek..
In this episode we are going to talk about Pałuki embroidery with Mrs. Wiesława Gruchała from the Regional Museum in Wągrowiec and Mrs. Krystyna Ługiewicz fromBożejewiczki – the embroidery master watching over the correctness of the embroiderypatterns, awarder with the Decoration of Honor Meritorious for Polish Culture by the Minister of Culture and National Heritage and the Marshal of the Kuyavian-Pomeranian Voivodeship. Listen to this spectacular story of Pałuki embroidery technique, which is very characteristic and adorns the elements of the Pałuki costume – thebonnet, the ruff, the shirt, the apron, and both the white and the red petticoat. And do not forget to see those amazing, breathtaking pieces of art on our dedicated website: https://oplotki.pl/rekodzielo-wczoraj-i-dzis/-------------This episode belongs to a series of 14 stories of various handmade techniques. We will look at their history and present times through the eyes of artists that still carry on this tradition. You will find more about this project here:https://oplotki.pl/rekodzielo-wczoraj-i-dzis/
Musisz posłuchać tego odcinka jeśli:- lubisz podróżować, ale teraz nie możesz- interesują Cię mało znane kraje- chętnie czytasz o przygodach innych ludzi- chcesz się dowiedzieć, kim był Ryszard Kapuściński i dlaczego Polacy (i nie tylko!) KOCHAJĄ jego książki. W tym odcinku krótko opowiadam o biografii i książach Kapuścińskiego oraz jego idealnej wierze w komunizm. Mam nadzieję, że tym odcinkiem zachęcę Cię do przeczytania przynajmniej jednej jego książki!Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
[A2+] Moi Drodzy! W tym tygodniu mam dla Was odcinek gramatyczny. Mówię o nim o bardzo częstych błędach, które popełniają moi studenci. Są to:1. który vs. kto2. wielu/kilku/paru etc. + Dopełniacz + czasownik w l.poj.3. rodzaj męskoosobowy4. od vs. z, do vs. na5. czas przyszły czasowników dokonanych6. miejscownik na początku zdaniai kilka innych :) Na końcu odcinka jest TEST, więc koniecznie posłuchajcie do końca! Transkrypcja jest na stronie: https://www.polskidaily.eu/pd075Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
Polacy często powtarzają "Zawsze mogło być gorzej". To taki rodzaj filozofii, podtrzymywania na duchu. Dlatego teraz też możecie posłuchać o gorszych epidemiach niż obecna oraz dowiedzieć się:- czy dżuma w ogóle była w Polsce?- kto umarł na syfilis?- na co umarł Fryderyk Chopin?W tym podkaście jest też kilka interesujących fraz jak:- pracować na pełnych obrotach - pracować bardzo intensywnie bez przerwy- chuchać na zimne - być przezornym, ostrożnym; stosować zabezpieczenia i nie ryzykować- obudzić się z ręką w nocniku - zdać sobie sprawę, że już jest na coś za późnoDo przygotowania tego odcinka korzystałam między innymi ze strony: https://tytus.edu.pl/2019/01/21/zielona-wyspa-czy-dzuma-naprawde-ominela-polske-kazimierza-wielkiego/Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
Ten odcinek podkastu jest o wyjątkowym Polaku, który zmienił sposób, w jaki Polacy patrzą na dzieci. Posłuchajcie jego biografii i pomysłów!W tym odcinku jest kilka trudnych fraz. Niektóre z nich dla Was przetłumaczyłam:odzyskać niepodległość - to win the independencezabory - partiationstożsamość narodowa - national identitynędza - povertywyciągać wnioski - to draw conclusionsnawiązać kontakt - to make contactpomoc społeczna - social helppełnoprawny - full-fledgedstawiać granice - to set limitsmieć prawo do... - to have right toszacunek - respectMożesz pobrać książkę Korczaka "Król Maciuś 1" tutaj: https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/krol-macius-pierwszy/A jeśli chcesz przeczytać reportaż Korczaka lub inne reportaże z XX wieku, może zainteresować Cię ta książka: https://lubimyczytac.pl/ksiazka/216103/antologia-polskiego-reportazu-xx-wieku-tom-1Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
1/2Uwaga Studenci! Jeśli przygotowujecie się do egzaminu z języka polskiego to ten odcinek podkastu jest dla Was!Zaprosiłam do niego Ewę Woźniczkę-Wawryków, która jest nie tylko nauczycielem, ale też pracuje w komisji egzaminacyjnej i zna egzaminy bardzo dobrze. W tej rozmowe Ewa opowiada nam jak wygląda egzamin, a w drugiej części daje nam wskazówki, jak się do niego przygotować. Nie przegapcie tego, bo to baaaardzo dobry materiał!Ewę możecie znaleźć tutaj: https://doskonalepopolsku.pl/FREEBIE! Możecie też pobrać listę książek oraz ważne linki, które przygotowała dla Was Ewa: www.polskidaily.eu/pd071Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
2/2 Uwaga Studenci! Jeśli przygotowujecie się do egzaminu z języka polskiego to ten odcinek podkastu jest dla Was!Zaprosiłam do niego Ewę Woźniczkę-Wawryków, która jest nie tylko nauczycielem, ale też pracuje w komisji egzaminacyjnej i zna egzaminy bardzo dobrze. W pierwszym odcinku Ewa opowiada nam jak wygląda egzamin, a w drugiej części daje nam wskazówki, jak się do niego przygotować. Nie przegapcie tego, bo to baaaardzo dobry materiał!Ewę możecie znaleźć tutaj: https://doskonalepopolsku.pl/FREEBIE! Możecie też pobrać listę książek oraz ważne linki, które przygotowała dla Was Ewa: www.polskidaily.eu/pd071Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
Cześć! Wiele osób prosiło mnie o odcinek, w którym opowiadam o swoim doświadczeniu w Ameryce! W końcu, po 4 tygodniach od powrotu udało mi się go nagrać! Mam nadzieję, że wszystko dobrze zrozumiecie :)Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
Być może wiesz, że nigdy nie chciałam być nauczycielką, bo myślałam, że to strasznie nudna praca. Odkąd jednak uczę polskiego, nie mogę sobie wyobrazić siebie w korporacji albo jakiejś firmie. Uwielbiam spotkania ze studentami nawet, kiedy czasem jest ich bardzo dużo.W tym odcinku rozmawiam o dobrych stronach bycia nauczycielem polskiego z Patrycją Pałką z Go Polish, którą już znacie z odcinka 46. Polka w Londynie. Wiem, że to jeden z Waszych ulubionych odcinków i mam nadzieję, że tego też chętnie wysłuchacie!Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
[A2/B1] Na początku tego odcinka uczę jak używać trybu przypuszczającego (conditional) w języku polskim. Wielu studentów ma z tym problem, poza tym wiem, że lubicie gramatykę tak bardzo, jak ja ;) W drugiej części podkastu opowiadam, jak wyobrażam sobie świat, gdyby Polska była bardzo ważna i miała bardzo silną "soft power" A Ty jak myślisz? Jak wyglądałby świat w takiej sytuacji?Pobierz transkrypcję tego podkastu z: www.polskidaily.eu/pd068Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
[A2] Jeśli masz czasem problem, żeby precyzyjnie opisać charakter przyjaciela, znajomego albo szefa - dzisiaj masz szansę nauczyć się kilku nowych przymiotników! Posłuchaj jak opisuję swojego męża, przyjaciółkę, siebie i... Donalda Trumpa! Zrób ćwiczenia z tego tematu: https://www.polskidaily.eu/cechycharakteru/Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
Posłuchaj nowego odcinka, a dowiesz się:- Jakie imiona są teraz najpopularniejsze w Polsce?- Jakich imion lepiej nie dawać dzieciom?- Co znaczy końcówka -ski w nazwiskach?- Jakie żeńskie imię noszą czasem mężczyźni w Polsce?i kilka innych ciekawostek o imionach i nazwiskach w Polsce!Have you discovered the Polski Daily Club yet? If not go to https://www.polskidaily.eu/signup and join the club!
Your host Ilona Europa interviewed international movie star Alicja Bachleda, who was recognized by The American Institute of Polish Culture in Miami for promoting Polish culture. Our Realty Expert Anna Sadowska joined our show with some new news about what is hot or not in the Real Estate market.
On today's show:An oil pipeline exploded in Tlahuelilpan, Mexico, while residents of the local town were attempting to tap... [[ This is a content summary only. Visit my website for full links, other content, and more! ]]
The story of a man who mesmerised half a continent... Get it on: Apple Podcasts | Spotify | Stitcher | Google Podcasts | Overcast | RSS | Direct download In 1989 the Cold War was coming to an end. Soviet Union and the whole Eastern Bloc were crumbling. There was confusion everywhere. One day, state television channel started showing something really strange. A man, looking like Doctor’s Spock muscly brother, was staring at the camera promising to programme people’s brains and free them from all the pain and suffering. Who was he? Where did he come from? Did his methods have anything to do with medicine or science? Or, was he just another charlatan who profited from people’s insecurities in turbulent times? Listen to MESMERISED, a Stories From The Eastern West episode on the rise and fall of Anatoly Kashpirovsky, a man who mesmerised half a continent. Like our show? Sign up for our newsletter! You can also follow SFTEW on Twitter, Facebook & Instagram. Further reading A Common Madness / on bbk.ac.uk Anatoly Kashpirovsky, Russia’s New Rasputin / on TheGuardian.com A Psychic Healer Tried to Hypnotize Soviets to Distract from the Fall of Communism / on Atlas Obscura Memories from growing up in 1990s Poland / on Culture.pl Further watching Kashpirovsky wishing his Youtube followers a happy 2019 / on Youtube A 72-year-old Kashpirovsky lifting 245kg (540lb) / on Youtube The first full episode of Kashpirovsky’s TV show, 8th October 1989 / on Youtube Highlight footage of Kashpirovsky meeting with a live audience in 1989 / on Youtube Footage from the live operation on Lyubov Grabovskaya, 31st March 1988 / on Youtube Thanks Żenia Klimakin / for recounting his meeting with Kashpirovsky from a few years back. Żenia is a journalist at Culture.pl/ru. Krzysztof Rowiński / for delivering wonderful voice over for Żenia Klimakin to open and close this episode. Krzysztof is a PhD scholar in Comparative Literature at the University of Massachusetts Amherst. Maria Litwin / for being resistant to Kashpirowsky's super powers and telling us what she saw, when nobody else was looking. Polina Justova / for becoming the English voice of Maria Litwin. Polina is an editor for Culture.pl/ru and also works as a literary translator and language teacher. Jan Morawicki / for helping us build a political perspective on those hectic times. Jan Morawicki was born in Saint Petersburg in Russia. He is a journalist and anthropologist working at the University of Łódź, Poland Jerzy Oleksiak / for devoting his time to becoming Jan Morawicki’s English doppelganger. Jerzy is a former intern at Culture.pl, but now digs holes in the desert, looking for traces of extraterrestrial presence back in Ancient Egypt. Romuald Polczyk / for explaining why hypnosis can actually work. Dr Polczyk works at the Institute of Psychology at the Jagiellonian University. He wrote his doctoral thesis on hypnosis. John Beauchamp / for becoming Kashpirovsky’s dusty English voice. John is a seasoned radio journalist, currently working on Unseen Warsaw, a series of soundwalks located in Warsaw. Zuzanna Grębecka / for helping us dig into the meanderings of Soviet pop culture and science. Dr. Grębacka works at the Institute of Polish Culture at the University of Warsaw. Grażyna Soczewka / for becoming the voice of Zuzanna Grębecka. Grażyna is head of the Artists & Works section at Culture.pl and is our go-to voice for many of our videos. Marcin Kuropatwa / for inviting us into his childhood memories where Kashpirovsky was capable of anything. Marcin Kuropatwa is an ethnographer and a musician, and works for the National Museum of Ethnography in Warsaw. Credits Written & produced by Monika Proba Edited by Adam Żuławski Scoring & sound design by Wojciech Oleksiak Hosted by Adam Żuławski, Monika Proba & Nitzan Reisner
Irene Atkinson grew up in Texas, steeped in European culture: her parents spoke Polish in the house, and her family socialized in Houston's large Polish-American community. But the family fabric was disrupted when Irene's father died; several years later, her mother—a lifelong pre-school teacher—moved in with Irene because her mother was showing signs of dementia. In today's show: how Irene, a stay-at-home mom, is adjusting to watching her kids grow and thrive while her mother goes in the opposite direction. Irene talks about how she and her husband manage privacy issues, the challenges she's faced finding support services and the guilt-inducing experience of having her mom stay with her sister one day a week so Irene can get a break. A story of devotion, heartache and fortitude from Austin, Texas. Music: “Wounds” (remix) by Ketsa | CC BY NC ND | Free Music Archive
In this podcast, Jennifer Williams, SPL Programme Manager, talks to Polish poet, essayist, editor and critic Tadeusz Dąbrowski. They are joined by Kasia Kokowska of Interaktywny Salon Piszących w Szkocji, who came along to help with translating. He has also been the winner of numerous awards, among others, the Kościelski Prize (2009), the Hubert Burda Prize (2008) and, from Tadeusz Różewicz, the Prize of the Foundation for Polish Culture (2006). He is the author of six volumes of poetry, and edited the anthology Poza słowa. Tadeusz has been widely published and translated into 20 languages, and a collection of his poetry in English, Black Square, translated by Antonia Lloyd-Jones, was published by Zephyr Press (http://www.polishculture.org.uk/literature/books/news/article/black-square-by-tadeusz-dabrowski-1625.html) in 2011. He lives in Gdańsk and says in this interview, “All art is something like self-recognition.”