POPULARITY
Categories
It was PTAs night at the 98th Academy Awards. It's time for MAM to react to the winners accordingly on our annual Oscars Postgame Show. Support us on Patreon & become a MAM VIP! madaboutmoviespodcast.com/vip Follow: X: @madaboutmovies IG: @madaboutmoviespodcast Kent Letterboxd https://letterboxd.com/kentgarrison/ Brian Letterboxd https://letterboxd.com/briangill/ Richard Letterboxd https://letterboxd.com/richardbardon/ Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Episode Overview: Dlaczego Kłamiemy (Why We Lie) This episode explores vocabulary related to lying (kłamstwo), truth (prawda), trust (zaufanie), and human behavior (zachowanie człowieka) in Polish. We dive into how to discuss deception, honesty, social masks, and the complex reasons people hide the truth – all in practical, everyday Polish. Welcome to the Learn Polish Podcast – your immersive gateway to mastering Polish through real conversations, cultural insights, and practical everyday language. Each episode blends authentic Polish dialogue with clear English explanations, helping you build vocabulary naturally while exploring Polish psychology, social dynamics, and human behavior topics. Whether you're a complete beginner or advancing your skills, join us as we make learning Polish engaging, practical, and fun. From lying (kłamstwo) to truth (prawda), we cover the phrases you actually need for deeper conversations. Find more episodes, lesson materials, and resources at www.learnpolishpodcast.com. You can also find us on YouTube, Spotify, and Rumble. Looking for virtual assistance? Visit va.world. Join our school groups – links in the show notes. Need lessons in Polish or Spanish from Ania? Check the links for both audio and video content. English Polish Pronunciation Example Usage Lie (noun) Kłamstwo kwahm-STVO To jest kłamstwo. (This is a lie.) Lie (verb) Kłamać KWA-mach On kłamie. (He is lying.) Liar Kłamca KWAHM-tsah On jest kłamcą. (He is a liar.) Truth Prawda PRAHV-dah Mów prawdę. (Tell the truth.) True Prawdziwy prahv-DZEE-vih Prawdziwa historia. (True story.) False Fałszywy fow-SHIH-vih Fałszywe informacje. (False information.) Trust Zaufanie zow-FAH-nyeh Mam zaufanie. (I have trust.) Distrust Nieufność nyeh-uf-NOSHCH Nieufność do ludzi. (Distrust of people.) Honesty Uczciwość oo-CHCHEEV-oshch Cenię uczciwość. (I value honesty.) Dishonesty Nieuczciwość nyeh-oo-CHCHEEV-oshch Nieuczciwość boli. (Dishonesty hurts.) Deception Oszustwo oh-SOOST-vo To było oszustwo. (That was deception.) Deceive Oszukiwać o-soo-KEE-vach On oszukuje. (He deceives.) Secret Sekret SEH-kret To mój sekret. (This is my secret.) Hide (verb) Ukrywać oo-KRIH-vach Ukrywam prawdę. (I hide the truth.) Mask Maska MAH-skah Nosimy maski. (We wear masks.) Face Twarz tfarsh Prawdziwa twarz. (True face.) Behavior Zachowanie za-kho-VAH-nyeh Dziwne zachowanie. (Strange behavior.) Action Działanie dzyah-WAH-nyeh Twoje działania. (Your actions.) Reaction Reakcja reh-AK-tsya Reakcja na kłamstwo. (Reaction to the lie.) Emotion Emocja eh-MO-tsya Ukrywać emocje. (Hide emotions.) Feeling Uczucie oo-CHOO-tseh Prawdziwe uczucia. (True feelings.) Thought Myśl mishl Moje myśli. (My thoughts.) Belief Przekonanie psheh-ko-NAH-nyeh Moje przekonania. (My beliefs.) Opinion Opinia o-PEE-nya Twoja opinia. (Your opinion.) Judgment Osąd O-soont Nie osądzaj. (Don't judge.) Guilt Wina / Poczucie winy VEE-nah / po-CHOO-tseh VEE-nih Czuję winę. (I feel guilt.) Shame Wstyd vstit To wstydliwe. (It's shameful.) Fear Strach strakh Strach przed prawdą. (Fear of truth.) Shame (verb) Wstydzić się vsti-DZEECH sheh Wstydzę się. (I'm ashamed.) Protect Chronić HRO-neech Chronię siebie. (I protect myself.) Defense Obrona ob-RO-nah Mechanizm obronny. (Defense mechanism.) Mechanism Mechanizm meh-KHAH-nizm Mechanizm obronny. (Defense mechanism.) Reason Powód PO-voot Jaki powód? (What reason?) Purpose Cel tsel Jaki cel? (What purpose?) Intention Zamiar ZAH-myahr Mój zamiar. (My intention.) Motive Motyw MO-tif Ukryty motyw. (Hidden motive.) Benefit Korzyść KO-zishch Jaka korzyść? (What benefit?) Advantage Zaleta zah-LEH-tah Zaleta kłamstwa. (Advantage of lying.) Disadvantage Wada / Niedogodność VAH-dah / nyeh-dog-OD-noshch Wada kłamstwa. (Disadvantage of lying.) Consequence Konsekwencja kon-seh-KVEN-tsya Konsekwencje kłamstw. (Consequences of lies.) Result Wynik VIH-nik Wynik działania. (Result of action.) Evidence Dowód DO-voot Brak dowodów. (No evidence.) Proof Dówód / Potwierdzenie do-Voot / pot-vyer-DZEN-yeh Potrzebuję dowodu. (I need proof.) Doubt Wątpliwość vont-PLEEV-oshch Mam wątpliwości. (I have doubts.) Suspicion Podejrzenie po-deh-ZHEN-yeh Moje podejrzenia. (My suspicions.) Accusation Oskarżenie o-skar-ZHEN-yeh Fałszywe oskarżenie. (False accusation.) Forgiveness Wybaczenie vih-bah-CHEN-yeh Proszę o wybaczenie. (I ask for forgiveness.) Apology Przeprosiny psheh-pro-SEE-nih Moje przeprosiny. (My apologies.) Admit Przyznać się pshi-ZNAHCH sheh Przyznaję się. (I admit.) Deny Zaprzeczać zah-PSHEH-chach On zaprzecza. (He denies.) Confess Wyznać vih-ZNAHCH Wyznaję prawdę. (I confess the truth.) Expose Odsłonić / Ujawnić od-SWO-neech / oo-YAV-neech Odsłonić prawdę. (Expose the truth.) Reveal Ujawnić oo-YAV-neech Ujawnić sekret. (Reveal the secret.) Discover Odkryć od-KRIHCH Odkryć kłamstwo. (Discover the lie.) Realize Zdać sobie sprawę / Uświadomić sobie ZDAHCH SOH-byeh SPRAH-veh / oo-shvah-DO-meech SOH-byeh Zdałem sobie sprawę. (I realized.) Understand Rozumieć ro-ZOO-myech Rozumiem dlaczego. (I understand why.) Accept Akceptować ak-tsep-TO-vach Akceptuję prawdę. (I accept the truth.) Change Zmiana ZMYAH-nah Czas na zmianę. (Time for change.) Growth Rozwój roz-VOOY Osobisty rozwój. (Personal growth.) Self Ja / Siebie yah / SHEH-byeh Moje prawdziwe ja. (My true self.) Ego Ego EH-go Moje ego. (My ego.) Identity Tożsamość toh-shah-MOSHCH Moja tożsamość. (My identity.) Image Wizerunek vee-zeh-ROO-nek Publiczny wizerunek. (Public image.) Reputation Reputacja re-poo-TA-tsya Moja reputacja. (My reputation.) Social Społeczny spo-WECH-nih Normy społeczne. (Social norms.) Society Społeczeństwo spo-weh-CHEN-stvo W naszym społeczeństwie. (In our society.) Culture Kultura kool-TOO-rah Kultura kłamstwa. (Culture of lying.) Relationship Relacja / Związek re-LA-tsya / ZVYON-zek Relacje z ludźmi. (Relationships with people.) Communication Komunikacja ko-moo-nee-KA-tsya Sztuka komunikacji. (Art of communication.) Conversation Rozmowa roz-MO-vah Szczera rozmowa. (Honest conversation.) Silence Cisza CHEE-shah Niekomfortowa cisza. (Uncomfortable silence.) Speak Mówić MOO-veech Mów prawdę. (Speak the truth.) Listen Słuchać SWOO-hach Słuchaj uważnie. (Listen carefully.) Hear Słyszeć SWIH-sheh Słyszę cię. (I hear you.) See Widzieć VEE-dyech Widzę prawdę. (I see the truth.) Look Patrzeć PAH-tcheh Patrz na mnie. (Look at me.) Watch Obserwować ob-ser-VO-vach Obserwuję zachowanie. (I watch behavior.) Notice Zauważyć zow-NAH-vihch Zauważyłem kłamstwo. (I noticed the lie.) Recognize Rozpoznać roz-POZ-nach Rozpoznać kłamcę. (Recognize the liar.) Remember Pamiętać pah-MYEN-tach Pamiętam prawdę. (I remember the truth.) Forget Zapomnieć zah-POM-nyech Zapomnieć kłamstwo. (Forget the lie.) Forgive Wybaczyć vih-BAH-chih Wybaczam ci. (I forgive you.) Trust (verb) Ufać OO-fach Ufam ci. (I trust you.) Believe Wierzyć VYEH-zihch Wierzę w ciebie. (I believe in you.) Doubt (verb) Wątpić VONT-peech Wątpię w to. (I doubt it.) Question Kwestionować / Pytać kves-tyo-NO-vach / PIH-tach Kwestionować wszystko. (Question everything.) Answer Odpowiedź od-PO-vyesh Szczera odpowiedź. (Honest answer.) Ask Pytać PIH-tach Pytaj o prawdę. (Ask about the truth.) Tell Powiedzieć po-VYEH-dyech Powiedz prawdę. (Tell the truth.) Say Mówić / Powiedzieć MOO-veech / po-VYEH-dyech Co chcesz powiedzieć? (What do you want to say?) Mean Znaczyć ZNAH-chih Co to znaczy? (What does it mean?) Explain Wyjaśnić vih-YASH-neech Wyjaśnij mi. (Explain to me.) Understand (noun) Zrozumienie zro-zoo-MYEN-yeh Brak zrozumienia. (Lack of understanding.) Misunderstanding Nieporozumienie nyeh-po-ro-zoo-MYEN-yeh To nieporozumienie. (This is a misunderstanding.) Conflict Konflikt KON-flikt Konflikt z prawdą. (Conflict with truth.) Resolution Rozwiązanie roz-vy-ZA-nyeh Rozwiązanie problemu. (Resolution of the problem.) Peace Spokój SPO-kooy Wewnętrzny spokój. (Inner peace.) Harmony Harmonia har-MO-nya Harmonia z prawdą. (Harmony with truth.) Authentic Autentyczny ow-ten-TIH-nih Autentyczny człowiek. (Authentic person.) Genuine Prawdziwy / Szczery prahv-DZEE-vih / SHCHEH-rih Szczery człowiek. (Genuine person.) Sincere Szczery SHCHEH-rih Szczere przeprosiny. (Sincere apologies.) Fake Fałszywy / Sztuczny fow-SHIH-vih / SHTOOCH-nih Fałszywy uśmiech. (Fake smile.) Real Prawdziwy / Rzeczywisty prahv-DZEE-vih / zheh-CHIH-vistih Prawdziwa twarz. (Real face.) Natural Naturalny nah-too-RAHL-nih Naturalne zachowanie. (Natural behavior.) Artificial Sztuczny SHTOOCH-nih Sztuczny świat. (Artificial world.) Deep Głęboki gwem-BO-kee Głęboka prawda. (Deep truth.) Surface Powierzchnia / Powierzchowny po-vyer-HNYAH / po-vyer-HHOV-nih Powierzchowna prawda. (Surface truth.) Complex Złożony ZWO-zho-nih Złożona sytuacja. (Complex situation.) Simple Prosty PRO-stih Prosta prawda. (Simple truth.) Complicated Skomplikowany skom-plee-KO-vah-nih Skomplikowana relacja. (Complicated relationship.) Clear Jasny YAH-snih Jasna sprawa. (Clear matter.) Confused Zmieszany zmyeh-SHAH-nih Jestem zmieszany. (I'm confused.) Certain Pewny PEHV-nih Jestem pewny. (I'm certain.) Uncertain Niepewny nyeh-PEHV-nih Jestem niepewny. (I'm uncertain.) Sure Pewny / Na pewno PEHV-nih / nah PEHV-no Na pewno? (For sure?) Maybe Może MO-zheh Może tak, może nie. (Maybe yes, maybe no.) Probably Prawdopodobnie prahv-do-POD-ob-nyeh Prawdopodobnie tak. (Probably yes.) Possibly Możliwie MOZH-li-vyeh Wszystko jest możliwe. (Everything is possible.) Impossible Niemożliwe nyeh-mozh-LI-vyeh To niemożliwe. (That's impossible.) Possible Możliwe mozh-LI-vyeh To możliwe. (That's possible.) Right Prawo / Prawidłowy / Słuszny PRAH-vo / prah-vee-DWO-vih / SWOOCH-nih Masz rację. (You're right.) Wrong Zło / Nieprawidłowy / Błędny zwo / nyeh-prah-vee-DWO-vih / BWEN-dnih Masz błąd. (You're wrong.) Correct Poprawny po-PRAHV-nih Poprawna odpowiedź. (Correct answer.) Incorrect Niepoprawny nyeh-po-PRAHV-nih Niepoprawna informacja. (Incorrect information.) Good Dobry DO-brih Dobry człowiek. (Good person.) Bad Zły zwih Zły uczynek. (Bad deed.) Moral Moralny mo-RAHL-nih Moralny dylemat. (Moral dilemma.) Immoral Niemoralny nyeh-mo-RAHL-nih Niemooralne zachowanie. (Immoral behavior.) Ethical Etyczny eh-TIH-ch-nih Etyczna decyzja. (Ethical decision.) Unethical Nieetyczny nyeh-eh-TIH-ch-nih Nieetyczne postępowanie. (Unethical conduct.) Legal Legalny leh-GAHL-nih Legalne działanie. (Legal action.) Illegal Nielegalny nyeh-leh-GAHL-nih Nielegalne działanie. (Illegal action.) Allowed Dozwolone doz-vo-LO-neh To jest dozwolone. (This is allowed.) Forbidden Zabronione zah-bro-NEE-oneh To jest zabronione. (This is forbidden.) Permission Pozwolenie poz-vo-LEN-yeh Mam pozwolenie. (I have permission.) Prohibition Zakaz ZAH-kahs Zakaz kłamstwa. (Prohibition of lying.) Rule Zasada zah-SAH-dah Zasada uczciwości. (Rule of honesty.) Exception Wyjątek vih-YON-tek Wyjątek od reguły. (Exception to the rule.) Norm Norma NOR-mah Społeczna norma. (Social norm.) Standard Standard STAN-dahrt Wysoki standard. (High standard.) Expectation Oczekiwanie o-cheh-kee-VAH-nyeh Twoje oczekiwania. (Your expectations.) Pressure Presja PREH-shah Presja społeczna. (Social pressure.) Stress Stres strehs Stres przed kłamstwem. (Stress before lying.) Anxiety Lęk / Niepokój wenk / nyeh-PO-kooy Lęk przed prawdą. (Anxiety about truth.) Comfort Komfort KOM-fort Strefa komfortu. (Comfort zone.) Discomfort Dyskomfort / Niekonfort dis-KOM-fort / nyeh-kom-FORT Poczucie dyskomfortu. (Feeling of discomfort.) Safety Bezpieczeństwo beh-pyeh-CHEHN-stvo Poczucie bezpieczeństwa. (Feeling of safety.) Danger Niebezpieczeństwo nyeh-beh-pyeh-CHEHN-stvo Niebezpieczeństwo prawdy. (Danger of truth.) Risk Ryzyko RIH-zih-ko Ryzyko kłamstwa. (Risk of lying.) Reward Nagroda nah-GRO-dah Nagroda za prawdę. (Reward for truth.) Punishment Kara KAH-rah Kara za kłamstwo. (Punishment for lying.) Consequence Konsekwencja kon-seh-KVEN-tsya Konsekwencje działania. (Consequences of action.) Cause Przyczyna pshih-CHIH-nah Przyczyna kłamstwa. (Cause of lying.) Effect Efekt / Skutek EH-fekt / SKOO-tek Efekt uboczny. (Side effect.) Reason Powód PO-voot Główny powód. (Main reason.) Excuse Wymówka vih-MOOF-kah Słaba wymówka. (Weak excuse.) Justification Uzasadnienie oo-zah-sahd-NYEN-yeh Uzasadnienie kłamstwa. (Justification of lying.) Rationalization Racjonalizacja rah-tsy-o-nah-li-ZA-tsya Racjonalizacja zachowania. (Rationalization of behavior.) Denial Zaprzeczenie zah-PSHEH-cheh-nyeh Zaprzeczenie rzeczywistości. (Denial of reality.) Projection Projekcja pro-YEK-tsya Projekcja winy. (Projection of guilt.) Rationalization Racjonalizacja rah-tsy-o-nah-li-ZA-tsya Mechanizm obronny. (Defense mechanism.) Polish English To jest kłamstwo. This is a lie. Mów prawdę. Speak the truth. Mam zaufanie. I have trust. On kłamie. He is lying. Ukrywam prawdę. I hide the truth. Chronię siebie. I protect myself. Dlaczego kłamiemy? Why do we lie? Jaki powód? What reason? Jaka korzyść? What benefit? Rozumiem dlaczego. I understand why. Wybaczam ci. I forgive you. Ufam ci. I trust you. Prawdziwa twarz. True face. Mechanizm obronny. Defense mechanism. Społeczna norma. Social norm. Presja społeczna. Social pressure. Strefa komfortu. Comfort zone. Osobisty rozwój. Personal growth. Szczera rozmowa. Honest conversation. Czas na zmianę. Time for change.
Oh non pas une énième marque de bougies ! Une marque française, responsable et qui a tout pour que ces bougies parfumées soient des iconiques de demain. Johanna et Fanny sont deux anciennes collègues qui s'entendent si bien qu'elles ont décidé de lancer Mamène ensemble. Mamène c'est quoi ? Des bougies rechargeables, réalisées artisanalement avec de la cire de soja et dans un joli contenant en céramique coloré qui est leur marque de fabrique. Ensemble on parle des 3 grands axes autour de la bougieLa cire (la leur est végétale versus - spoiler - la majorité des autres qui ne sont pas tops et elles nous expliquent pourquoi)Le parfum (comment on le crée, comment elles travaillent avec des parfumeuses, les familles de senteurs, etc.)Le contenant (en céramique fabriqué à la main, coloré pour se démarquer et qui permet de changer la recharge facilement)Evidemment elles nous expliquent aussiComment on fabrique une bougie, les ingrédients et les étapes Leur parcours, leur duo et leur vision d'entrepreneuresCet épisode est truffé d'anecdotes, entre savoir-faire, marketing, bon sens et coeur immense.Vous allez les adorer. Si ce podcast vous plait n'hésitez pas
Nous sommes aujourd'hui avec Stéphanie Le Quellec, l'une des rares femmes doublement étoilées en France. Révélée dans Top Chef en 2011, elle est aujourd'hui membre du jury de l'émission culinaire devenue incontournable. La tête dans les étoiles, elle garde les pieds sur terre, et dirige aujourd'hui avec exigence et simplicité plus de 5 établissements, dont La Scène, Vive ou encore Mam. Pour co-animer ce nouvel épisode de Business of Bouffe, Philibert est accompagné de Samir Ouriaghli.Dans ce 3ème et dernier chapitre, Stéphanie nous ouvre les portes de sa vie entrepreneuriale. La naissance de Mam, en plein Covid-19, signe son retour à une cuisine accessible et réconfortante. Elle élargit encore sa palette d'expressions chez Vive, une table marine qui traduit sa vision de la gastronomie. La cheffe aborde également son attachement à la nouvelle génération, nourrie par ses équipes et par sa participation à Top Chef en tant que jury, qui l'oblige à rester connectée à son époque. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Mam dziś dla Ciebie 8 porad, które sprawią, że bardzo szybko Twoje podejścia zaczną być skuteczne i zaczniesz randkować z kobietami w swoim typie.
Nous sommes aujourd'hui avec Stéphanie Le Quellec, l'une des rares femmes doublement étoilées en France. Révélée dans Top Chef en 2011, elle est aujourd'hui membre du jury de l'émission culinaire devenue incontournable. La tête dans les étoiles, elle garde les pieds sur terre, et dirige aujourd'hui avec exigence et simplicité plus de 5 établissements, dont La Scène, Vive ou encore Mam. Pour co-animer ce nouvel épisode de Business of Bouffe, Philibert est accompagné de Samir Ouriaghli.Dans ce 2ème chapitre, Stéphanie revient sur ses années dans les palaces parisiens, au George V puis au Prince de Galles, où sa brigade décroche deux étoiles. Malgré la reconnaissance, elle ressent le besoin de reprendre la main. Ouvrir sa propre maison devient une étape nécessaire. L'ouverture de la Scène incarne ce tournant : elle y affirme sa personnalité, profondément attachée au rôle d'aubergiste, très vite consacrée par deux nouvelles étoiles au Guide Michelin. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Na pierwszy rzut oka na rynku zboża nie widać dziś tego, co Polacy pamiętają z 2022 roku. Jarosław Sachajko zauważa, że ceny pszenicy podskoczyły, ale na tle tamtej wojny „kinetycznej” na Ukrainie ruch jest ograniczony. W jego porównaniu brzmi to wręcz zaskakująco: wówczas pszenica – jak przypomina – przez dłuższy czas trzymała okolice 2000 zł, dziś „ponad 800, czasami 850”, przy czym w rozmowie przewija się też poziom „900”.W tej chwili, jeżeli popatrzymy na ceny zboża, to one wzrosły, ale niewiele wzrosły– mówi Jarosław Sachajko.Szuka też wytłumaczenia, dlaczego rynek nie reaguje tak nerwowo jak cztery lata temu. Wskazuje na Chiny, które – jego zdaniem – mogły wcześniej wypełnić magazyny żywności i dzięki temu dziś globalna presja cenowa jest mniejsza. Podkreśla jednak, że to może być tylko „cisza przed burzą”, jeśli konflikt przeciągnie się w czasie. W tym miejscu wplata też uwagę o Donaldzie Trumpie: liczy, że deklaracje o szybkim końcu wojny w Iranie okażą się bardziej wiarygodne niż wcześniejsze zapowiedzi dotyczące Ukrainy.Mam nadzieję, że te dzisiejsze słowa prezydenta Trumpa jednak się lepiej zmaterializują (…) niż te w stosunku do wojny w Ukrainie– zaznacza.
Nous sommes aujourd'hui avec Stéphanie Le Quellec, l'une des rares femmes doublement étoilées en France. Révélée dans Top Chef en 2011, elle est aujourd'hui membre du jury de l'émission culinaire devenue incontournable. La tête dans les étoiles, elle garde les pieds sur terre, et dirige aujourd'hui avec exigence et simplicité plus de 5 établissements, dont La Scène, Vive ou encore Mam. Pour co-animer ce nouvel épisode de Business of Bouffe, Philibert est accompagné de Samir Ouriaghli.Dans ce 1er chapitre, Stéphanie nous raconte comment la cuisine s'impose très tôt comme une évidence dans sa vie. Elle y trouve un espace où elle se sent à sa place, où elle prend confiance et où elle peut enfin s'exprimer. Elle choisit rapidement d'en faire son métier et rejoint de grandes maisons parisiennes, auprès de chefs qu'elle admire et qui joueront un rôle clé de mentors. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Mamá, ¿qué contemplas todos los días en tu mente?
Déjà des médailles françaises aux Jeux ParalympiquesLe drapeau russe déployé aux Jeux ParalympiquesDes gateaux apéros pour bébés !Kanye West : persona non grata à MarseilleMunicipales: une campagne éclipsée par la guerreCe que disent les noms des listes aux municipalesNoël Mamère veut autoriser des obsèques civiles ?Un nouveau venu au Quai d'OrsayLa Chapelle Sixtine menacée par la sueur des touristes !Chalament n'ira pas à l'Opéra !Les moustiques déjà de retour !Des nouvelles de Punch le macaqueTous les vendredi et samedi vers 19h40 sur France 5, Amandine Bégot vous fait un point sur l'actualité du jour dans son “5 sur 5”.
Brian Kippen is back after nearly four years to talk about an incredible period of growth and change at KAD Models. From teaching machining to acquiring a wire forming business, adding a MAM with automation, and managing three facilities across two coasts—all while raising a toddler. We dive into the cultural challenges of bringing precision work to a fast-paced prototype shop, the reality of machine automation ROI, and why delegation is harder than it sounds.Check out Brian's IG @kadmodels-----------------------------------------Help support the podcast www.patreon.com/withintolerancepodcast
Welcome to The Daily Wrap Up, an in-depth investigatory show dedicated to bringing you the most relevant independent news, as we see it, from the last 24 hours (3/4/26). As always, take the information discussed in the video below and research it for yourself, and come to your own conclusions. Anyone telling you what the truth is, or claiming they have the answer, is likely leading you astray, for one reason or another. Stay Vigilant. !function(r,u,m,b,l,e){r._Rumble=b,r[b]||(r[b]=function(){(r[b]._=r[b]._||[]).push(arguments);if(r[b]._.length==1){l=u.createElement(m),e=u.getElementsByTagName(m)[0],l.async=1,l.src="https://rumble.com/embedJS/u2q643"+(arguments[1].video?'.'+arguments[1].video:'')+"/?url="+encodeURIComponent(location.href)+"&args="+encodeURIComponent(JSON.stringify([].slice.apply(arguments))),e.parentNode.insertBefore(l,e)}})}(window, document, "script", "Rumble"); Rumble("play", {"video":"v74gh2i","div":"rumble_v74gh2i"}); Video Source Links (In Chronological Order): (21) R A W S A L E R T S on X: "
SAC goes out of town for Soccer, MAM stays in his bed due to fungus and Spyder.....well Spyder defiles himself.
Odwiedziłam USA w celach impro, uczyłam w iO Theatre, w The Annoyance i Happier Valley, przeżyłam windchill do -40 stopni w Chicago, unikałam spadających z drzew iguan na Florydzie i znalazłam książkę o polskiej magii ludowej w Salem. Jak sytuacja geopolityczna wpływa na impro? Dlaczego Chicago jest ważnym punktem na mapie impro świata? Co będzie śmiercią impro? Mam swoje teorie.
The SCREAM franchise is still killin' it at the box office. So, it's a series we're still gonna discuss on MAM! Let's talk Neve Campbell's return, what sets this universe apart, and which 90s star appearance caught us off guard the most... Support us on Patreon & become a MAM VIP! madaboutmoviespodcast.com/vip Follow: X: @madaboutmovies IG: @madaboutmoviespodcast Kent Letterboxd https://letterboxd.com/kentgarrison/ Brian Letterboxd https://letterboxd.com/briangill/ Richard Letterboxd https://letterboxd.com/richardbardon/ Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Leitura Bíblica Do Dia: EFÉSIOS 3:14-20 Plano De Leitura Anual: NÚMEROS 31–33; MARCOS 9:1-29 O devocional de hoje está uma bênção! Marque um amigo aqui nos comentários para ler com você! Durante uma nevasca, minha mãe viúva concordou em ficar conosco até o mau tempo passar. Porém ela não voltou para a casa dela. Minha mãe morou conosco pelo restante da sua vida, e a sua presença também mudou nossa casa de maneiras positivas. Ela sempre estava lá para fornecer sabedoria, conselhos e compartilhar histórias familiares. Mamãe e meu marido tornaram-se melhores amigos, compartilhando o mesmo senso de humor e o amor pelos esportes. Ela não era mais apenas visitante, e sim uma residente permanente que transformou para sempre o nosso coração, mesmo após Deus a levar. A experiência relembra como João descreveu Jesus: Ele “habitou entre nós” (JOÃO 1:14). É tocante porque no original em grego a palavra habitar significa “armar uma tenda”. Outra tradução diz que Ele “morou entre nós” (NTLH). Pela fé, recebemos Jesus como Aquele que habita em nosso coração. Como Paulo escreveu: “Peço que, da riqueza de sua glória, ele os fortaleça com poder interior por meio de seu Espírito. Então Cristo habitará em seu coração à medida que vocês confiarem nele. Suas raízes se aprofundarão em amor e os manterão fortes” (EFÉSIOS 3:16-17). Jesus não é um visitante, mas residente permanente que fortalece todos os que o seguem. Abramos as portas do nosso coração e o acolhamos. Por: PATRICIA RAYBON
On the February 28 WBGO Journal, we get a preview of Let's Talk Women's Health & Wellness Symposium and host Doug Doyle chats Brandee Younger about MAM's fundraising concert
Conversamos con el escritor y periodista Máximo Huerta, sobre su último libro, Mamá está dormida, una novela conmovedora para hablarnos de lo que callamos, de lo que olvidamos… y de lo que nunca se borra del todo. Una madre, un hijo y una revelación inesperada. A veces, el viaje más largo es hacia tu interior.
Dzisiejsze czasy sprzyjają i nie sprzyjają tego typu twórczości. Wiele zależy od sposobu, w jaki na to spojrzymy. Mam tu na myśli twórczość cichą, pokornie skierowaną do środka, a nie na wzburzone fale, które gaszą wiarę; skupioną na wnętrzu, bez reszty zajętą tym, co naprawdę ważne. Twórczość, która nie usiłuje zaskarbić naszej uwagi. Porównuję ją do wód Siloe, o których prorocy mówili – „płyną łagodnie”, a nie są „gwałtowne i rwące” (Iz 8,6-7). Koją, leczą i nawadniają. Nie niszczą.
CADENA 100, en '¡Buenos días, Javi y Mar!', ofrece 45 minutos de música sin interrupción. Suenan temas como "I'll Be There For You" de The Rembrandts, "Flowers" de Miley Cyrus, "Let Me Love You" de Justin Bieber y "Summer Love" de David Tavare. La Noche de CADENA 100, a beneficio de Manos Unidas, celebra su gala el 28 de marzo con David Bisbal, Beret, Melendi (que estrena tema), Efecto Pasillo, Sidecars, Maldita Nerea y DePol en el Movistar Arena. El programa destaca buenas noticias: "Mamás en acción" ya asiste a niños en 54 hospitales españoles. Además, los vecinos de Hortaleza, Madrid, homenajean con aplausos al farmacéutico Fausto en su jubilación. Una oyente, Sara, comparte su éxito al aprobar dos exámenes de Criminología. Carlos Baute presenta su nuevo sencillo "Quién Mejor Que Tú", manteniendo su esencia con un sonido actual y resaltando a su familia como "personas vitaminas". También se escucha música de Taylor Swift, Lady Gaga y Bruno Mars.
Zamknięcie przestrzeni powietrznej nad częścią Bliskiego Wschodu i wstrzymanie operacji w kluczowych portach przesiadkowych wywołało globalny efekt domina. O skali kryzysu i jego konsekwencjach mówił na antenie były prezes PAŻP, Janusz Janiszewski.Dubai International Airport – serce globalnych przesiadekEkspert podkreśla, że Dubaj to jeden z najważniejszych hubów świata, szczególnie po zamknięciu rosyjskiej przestrzeni powietrznej po wybuchu wojny na Ukrainie.– „Dubaj to jest jeden z głównych portów przesiadkowych, jeśli chodzi o połączenia pomiędzy Europą Zachodnią a Dalekim Wschodem. Od momentu wybuchu wojny w Ukrainie to właśnie Dubaj plus do tego Katar stały się głównymi elementami globalnego łańcucha połączeń lotniczych” – wyjaśnia Janusz Janiszewski.Skala operacji robi ogromne wrażenie. – „Dzienna liczba operacji w Dubaju w pikowych momentach to 2–2,5 tysiąca startów i lądowań. W godzinie szczytu to 210–220 operacji” – mówi ekspert.Dla porównania, jak zaznacza, Warszawa obsługuje w szczycie 400–550 operacji dziennie.Hamad International Airport – drugi filar systemuPodobną rolę pełni Doha w Katarze. – „Jeśli chodzi o Katar, o Dohę, to mamy 1000–1500 operacji dziennie. Proszę sobie uzmysłowić, jaki to jest ogrom” – podkreśla Janiszewski.W praktyce oznacza to, że wstrzymanie ruchu w tych portach przesiadkowych dezorganizuje połączenia między Europą, Azją i Australią.„Tego czasu już się nie da odrobić”Na pytanie, czy trzy dni zamknięcia da się później „nadrobić”, ekspert odpowiada jednoznacznie:– „Tego czasu już się nie da nadrobić. Te trzy dni są jednym z największych kryzysów lotniczych w historii lotnictwa na Bliskim Wschodzie. Tego już się nie da odrobić”.Samoloty omijają dziś strefy zagrożone, lecąc przez Egipt, Turcję oraz przestrzeń powietrzną byłych republik radzieckich. Jednak każda przestrzeń ma swoją przepustowość.– „Każda przestrzeń powietrzna ma swoją pojemność. W ujęciu dobowym nie przyjmie więcej samolotów niż określony limit. Gdybyśmy chcieli nagle przejąć ten ruch przez Egipt czy Turcję, doszłoby do przeciążenia sektorów kontroli ruchu lotniczego i przeciążenia kontrolerów” – tłumaczy.Rozładowanie kumulacji potrwa, jego zdaniem, co najmniej tydzień, a być może dłużej.Setki milionów dolarów stratSkala strat finansowych jest gigantyczna. – „Mówimy o setkach milionów dolarów w tym momencie” – ocenia Janiszewski.Przywołuje przykład Polski: – „Wyłączenie polskiego systemu kontroli ruchu lotniczego na kilka dni to koszt między 600 a 800 milionów złotych w ciągu tygodnia”.W przypadku przestrzeni obsługującej 2–2,5 tysiąca operacji dziennie straty są odpowiednio większe. Do tego dochodzi efekt przerwania łańcuchów dostaw.– „Towary transportowane cargo nie mogą przemieszczać się w przestrzeni powietrznej. Mówimy o setkach, a nawet miliardach dolarów przy takim zamknięciu” – zaznacza ekspert.Czy huby Zatoki stracą pozycję?Długoterminowo Janiszewski nie przewiduje trwałego osłabienia pozycji portów Zatoki Perskiej.– „Mam szczerą nadzieję, że nie będzie żadnych konsekwencji. Kluczowe jest zapewnienie bezpieczeństwa w danej przestrzeni powietrznej i zagwarantowanie go przez służby cywilne wraz z wojskiem” – mówi.Sam przyznaje, że oba lotniska robią ogromne wrażenie. – „To są miasta. Lotniska, które obsługują bardzo duże natężenie ruchu lotniczego i robią gigantyczne wrażenie”.Kryzys pokazuje jednak, jak bardzo globalny system lotniczy jest dziś uzależniony od kilku strategicznych punktów przesiadkowych.
Entre los 8 y 12 años, tu hija está formando su identidad… y tus palabras influyen más de lo que imaginas.En este episodio hablamos sobre cómo fortalecer su corazón frente a burlas, comparaciones y relaciones difíciles, y cómo crear en casa un ambiente donde las palabras den vida.Basado en Proverbios 16:24:“Las palabras amables son como la miel: dulces al alma y saludables para el cuerpo.”✨ Incluye 2 retos prácticos para transformar la cultura de tu hogar.Mamá, recuerda: Dios es la fuente de la bondad, y puede usar tus palabras para formar el corazón de tu hija.
Esta noche hemos invitado a 'El Faro' al periodista y escritor Máximo Huerta, que nos ha presentado su última novela, "Mamá está dormida". Nos hemos llevado 'El Faro por el mundo ' hasta Berlín con la corresponsal Carmen Viñas, que nos ha hablado de cómo usan los alemanes el móvil. Y como cada jueves, Antonio Lucas nos trae su 'Destello'.
Ten odcinek nagraliśmy już 11 lutego… a publikujemy dopiero teraz. Czasem tak bywa – za dużo rzeczy naraz, za mało przestrzeni na montaż. Ale treści się nie starzeją aż tak szybko, więc nadrabiamy i lecimy z tematem.Głównym bohaterem odcinka jest iPhone Air, a właściwie wrażenia Jaśka z jego użytkowania. Lekki, bardzo wydajny i – co najważniejsze – w zupełności wystarczający do codziennych potrzeb. Czy to idealny kompromis między mocą a mobilnością? Rozkładamy to na czynniki pierwsze.Na początku odcinka trochę motoryzacyjnej rzeczywistości:Serwis w ASO – wymiana oleju, filtrów i tylnej wycieraczki potrafi zaboleć finansowo… ale przynajmniej auto wróciło czyste. Coś za coś Florence w Krakowie – udało mi się zdobyć bilety w normalnej cenie! A pamiętacie, jak kiedyś z Maćkiem mówiliśmy, że rozchodzą się w kilka sekund? Tym razem się udało.Na koniec mały lokalny akcent – życzenia dla Gdyni i jej mieszkańców z okazji 100-lecia miasta. Piękny jubileusz i dobra okazja do chwili refleksji.Dzięki, że jesteście z nami – nawet jeśli czasem publikujemy z poślizgiem. Słyszymy się w kolejnym odcinku!Na stronie kawawbiurze.pl – 20% na kawy z kodem LPK2026!Rozdziały:00:00:00 – Intro00:00:40 – Cześć!00:04:30 – ASO – ale luksus00:13:51 – iPhone Air00:44:43 – Mam bilety!00:47:02 – Sto lecie miasta Gdynia00:50:39 – Kończymy00:56:01 – OutroPozdrawiamyAdam i JanInstagram: @LuznoPrzyKawieTwitter: @LuźnoPrzyKawieFacebook: @LPKpodcastProjekt okładki: Adam BorodoIdentyfikacja wizualna: High5Studio.plGłosy: Adam Borodo, Jan Urbanowicz
Odbierz bezpłatną konsultację ubezpieczenia utraty dochodu: http://eepurl.com/hX7uQPUbezpieczenie od utraty dochodu dla stylistki rzęsCześć, z tej strony Marcin Kowalik, a to jest podcast "Ubezpieczenia po ludzku". Dzisiaj mam dla Ciebie odcinek stworzony specjalnie z myślą o stylistkach rzęs.Wyobraź sobie taką sytuację. Kasia, stylistka rzęs, 30 lat, zarabia średnio 6 000 złotych miesięcznie. Stałe klientki, własny gabinet, zbudowana marka osobista. Ale pewnego dnia – kontuzja dłoni, alergia, problem ze wzrokiem, cokolwiek, co wyłącza ją z pracy na kilka miesięcy. Co wtedy? ZUS? Przy dobrowolnym ubezpieczeniu chorobowym dostałaby ułamek swoich rzeczywistych zarobków. A czynsz za gabinet, rachunki, rata kredytu – czekać nie będą.Mam dla Ciebie konkretne liczby. Za składkę już od 93 złotych miesięcznie Kasia może uzyskać świadczenie w wysokości 4 800 złotych miesięcznie w przypadku niezdolności do pracy. 93 złote miesięcznie. To mniej niż koszt jednego zabiegu przedłużania rzęs. A w zamian – spokój ducha i 4 800 złotych co miesiąc od ubezpieczyciela, dopóki nie będzie mogła pracować. Dla porównania – dobrowolne ubezpieczenie chorobowe w ZUS daje przy podobnej składce 2 do 3 razy niższe świadczenie. I to jeśli w ogóle spełniasz warunki formalne.Jak w ogóle działa ubezpieczenie od utraty dochodu? Tłumaczę to prosto.To prywatna, lepsza alternatywa dla ubezpieczenia chorobowego z ZUS. Gdy z powodu choroby lub wypadku nie możesz wykonywać swojego zawodu, ubezpieczyciel wypłaca Ci miesięczne świadczenie – równowartość Twojego dochodu. Wypłaty mogą trwać nawet do osiągnięcia 65. roku życia, a łączna suma świadczeń może sięgnąć nawet dziesięciokrotności Twoich rocznych dochodów.Co wpływa na wysokość składki? Trzy rzeczy: suma ubezpieczenia, którą wybierasz, Twój wiek i Twoja specjalizacja zawodowa. Dlatego liczby różnią się dla programisty, lekarza, adwokata czy fizjoterapeuty.Jak to kupić? Nie kupujesz tego przez internet jak biletu lotniczego. Potrzebujesz rozmowy z dobrym multiagent ubezpieczeniowym, który ma dostęp do ofert kilku towarzystw, porówna je i dobierze produkt do Twojej konkretnej sytuacji. Na stronie ubezpieczeniapoludzku.pl znajdziesz formularz – wypełniasz go, a sprawdzony agent sam się z Tobą kontaktuje.Jedna ważna rzecz: ubezpieczenia od utraty dochodu nie możesz wrzucić w koszty firmowe. To koszt prywatny. Ale pomyśl o tym inaczej – to koszt zabezpieczenia swojego największego aktywu. Aktywu, który generuje Twój miesięczny dochód. Tym aktywem jesteś Ty.Na koniec – słowo o tym, skąd wiem, o czym mówię.Od lat prowadzę portal ubezpieczeniapoludzku.pl, gdzie łączę przedsiębiorców, specjalistów IT, lekarzy i freelancerów ze sprawdzonymi doradcami ubezpieczeniowymi. Tworzę rankingi i porównania ubezpieczeń od utraty dochodu, analizuję zapisy OWU i pokazuję realne różnice między tym, co daje ZUS, a tym, co daje prywatne ubezpieczenie – nazywane też prywatnym L4.Napisałem książkę "Jak sprzedawać ubezpieczenia. 100 historii agentów ubezpieczeniowych" – znajdziesz ją na marcinkowalik.online. Prowadzę trzy podcasty: "Ubezpieczenia po ludzku", "Praca w ubezpieczeniach" i "Marketing i sprzedaż dla agenta ubezpieczeniowego". Publikuję w Gazecie Ubezpieczeniowej. Jestem założycielem społeczności mistrzowie.online dla profesjonalistów ubezpieczeniowych oraz twórcą portalu insurjobs.pl, który łączy pracodawców z kandydatami w branży ubezpieczeniowej. Dla multiagencji i firm ubezpieczeniowych tworzę strategie marketingowo-sprzedażowe, wdrażam systemy CRM i prowadzę audyty stron oraz social mediów.Jeśli chcesz zobaczyć konkretne liczby dla swojego dochodu i swojego zawodu – wejdź na ubezpieczeniapoludzku.pl, skorzystaj z kalkulatora lub zostaw kontakt. Do usłyszenia w kolejnym odcinku.
Está no ar mais um Enfim, Sexta!, podcast do Brasil de Fato MG!Confira os destaques desta semana:Tragédia na Zona da Mata: o que explica o volume histórico de chuvas que devastou Juiz de Fora e outros municípios da região? Calamidade e responsabilidade pública: qual o peso das escolhas orçamentárias diante da maior tragédia climática recente em Minas?Justiça e machismo institucional: o que a decisão do TJMG revela sobre a cultura jurídica e os desafios no enfrentamento à violência contra meninas e mulheres?Este é mais um Enfim, Sexta!, com Luiz Paulo Siqueira, da direção do Movimento pela Soberania Popular na Mineração (MAM), a vereadora de Belo Horizonte Luiza Dulci (PT) e o jornalista investigativo Daniel Camargos.
====================================================SUSCRIBETEhttps://www.youtube.com/channel/UCNpffyr-7_zP1x1lS89ByaQ?sub_confirmation=1==================================================== DEVOCIÓN MATUTINA PARA JÓVENES 2026“DIFERENTENarrado por: Daniel RamosDesde: Connecticut, USAUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist Church===================|| www.drministries.org ||===================27 de FebreroAmor (I)LimitadoY pido que [...] puedan comprender [...] cuán ancho y largo, alto y profundo es el amor de Cristo [...] que sobrepasa nuestro conocimiento" (Efesios 3:17-19, NVI).En el versículo de hoy, el apóstol Pablo presenta una interesante paradoja: conocer el incomprensible amor de Dios. ¿Cómo es esto posible? Es como si un niño intentara sacar toda el agua del mar con un balde y ponerla en un agujero en la arena: una misión imposible. Cuando contemplamos el sacrificio de Jesús, comenzamos a comprender la magnitud del amor divino por los pecadores. ¿Cuál es la extensión de ese amor? Más vasto que el mundo (Juan 3:16). ¿Y la profundidad? Más profunda que nuestros pecados (Miq. 7:19). ¿Y la altura? La del Cielo, a donde él nos llevará (Juan 14:3).Dios nos llama sus hijos y nos trata con inmensa ternura (1 Juan 3:1). Si solo una persona necesitara salvación, Jesús vendría a morir exclusivamente por ella. El apóstol Pablo escribió: "Por eso estoy seguro de que ni la muerte ni la vida, ni ángeles ni demonios, ni potestades, ni lo presente ni lo por venir, ni lo alto ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que se halla en Cristo Jesús Señor nuestro" (Rom. 8:38, 39).Sin embargo, la Biblia advierte sobre el hecho de que los hijos de Dios pueden separarse de este amor. La recomendación es: "Manténganse en el amor de Dios" (Jud. 21). Lamentablemente, la iglesia de Éfeso falló en este aspecto y dejó su "primer amor" (Apoc. 2:4). Todos corremos el mismo riesgo de rechazar el infinito amor de Dios.Cierta niña fue de paseo con su madre a un parque lleno de gente. Al llegar allí, la madre le dijo: "Hija, no sueltes mi mano por nada, ¿está bien?" Sin embargo, en determinado momento, la niña se distrajo y terminó perdiéndose. Desesperada, la madre comenzó a buscar a la niña, pero sin éxito. Horas después, un policía vino hacia ella, trayendo a la niña en brazos. ¡Qué alegría! La niña había sido encontrada. Pero, antes de abrazar a su madre, la pequeña puso las manitas en la cintura y dijo: "Mamá, ¿dónde te perdiste?"Muchos rechazan el amor de Dios y aun preguntan: "¿Por qué me abandonaste, Señor?" ¡No caigas en este error! Decide no apartarte nunca de Jesús, y así él estará siempre contigo.
Odbierz bezpłatną konsultację ubezpieczenia utraty dochodu: http://eepurl.com/hX7uQPUbezpieczenie od utraty dochodu dla konsultanta IT – składka od 255 zł, świadczenie 12 000 zł miesięcznieCześć, z tej strony Marcin Kowalik, a to jest podcast "Ubezpieczenia po ludzku". Dzisiaj mam dla Ciebie odcinek stworzony specjalnie z myślą o konsultantach IT.Wyobraź sobie taką sytuację. Mateusz, konsultant IT, 40 lat, zarabia średnio 15 000 złotych miesięcznie. Dobra specjalizacja, dobrzy klienci, stabilne kontrakty B2B. Ale pewnego dnia – wypadek, poważna choroba, cokolwiek, co wyłącza go z pracy na kilka miesięcy. Co wtedy? ZUS? Przy dobrowolnym ubezpieczeniu chorobowym dostałby ułamek swoich rzeczywistych zarobków. A kredyt, czynsz, rachunki, rodzina – czekać nie będą.Mam dla Ciebie konkretne liczby. Za składkę już od 255 złotych miesięcznie Mateusz może uzyskać świadczenie w wysokości 12 000 złotych miesięcznie w przypadku niezdolności do pracy. 255 złotych miesięcznie. To mniej niż jeden lunch biznesowy w Warszawie. A w zamian – spokój ducha i 12 000 złotych co miesiąc od ubezpieczyciela, dopóki nie będzie mógł pracować. Dla porównania – dobrowolne ubezpieczenie chorobowe w ZUS daje przy podobnej składce 2 do 3 razy niższe świadczenie. I to jeśli w ogóle spełniasz warunki formalne.Jak w ogóle działa ubezpieczenie od utraty dochodu? Tłumaczę to prosto.To prywatna, lepsza alternatywa dla ubezpieczenia chorobowego z ZUS. Gdy z powodu choroby lub wypadku nie możesz wykonywać swojego zawodu, ubezpieczyciel wypłaca Ci miesięczne świadczenie – równowartość Twojego dochodu. Wypłaty mogą trwać nawet do osiągnięcia 65. roku życia, a łączna suma świadczeń może sięgnąć nawet dziesięciokrotności Twoich rocznych dochodów.Co wpływa na wysokość składki? Trzy rzeczy: suma ubezpieczenia, którą wybierasz, Twój wiek i Twoja specjalizacja zawodowa. Dlatego liczby różnią się dla programisty, lekarza, adwokata czy fizjoterapeuty.Jak to kupić? Nie kupujesz tego przez internet jak biletu lotniczego. Potrzebujesz rozmowy z dobrym multiagent ubezpieczeniowym, który ma dostęp do ofert kilku towarzystw, porówna je i dobierze produkt do Twojej konkretnej sytuacji. Na stronie ubezpieczeniapoludzku.pl znajdziesz formularz – wypełniasz go, a sprawdzony agent sam się z Tobą kontaktuje.Jedna ważna rzecz: ubezpieczenia od utraty dochodu nie możesz wrzucić w koszty firmowe. To koszt prywatny. Ale pomyśl o tym inaczej – to koszt zabezpieczenia swojego największego aktywu. Aktywu, który generuje Twój miesięczny dochód. Tym aktywem jesteś Ty.Na koniec – słowo o tym, skąd wiem, o czym mówię.Od lat prowadzę portal ubezpieczeniapoludzku.pl, gdzie łączę przedsiębiorców, specjalistów IT, lekarzy i freelancerów ze sprawdzonymi doradcami ubezpieczeniowymi. Tworzę rankingi i porównania ubezpieczeń od utraty dochodu, analizuję zapisy OWU i pokazuję realne różnice między tym, co daje ZUS, a tym, co daje prywatne ubezpieczenie – nazywane też prywatnym L4.Napisałem książkę "Jak sprzedawać ubezpieczenia. 100 historii agentów ubezpieczeniowych" – znajdziesz ją na marcinkowalik.online. Prowadzę trzy podcasty: "Ubezpieczenia po ludzku", "Praca w ubezpieczeniach" i "Marketing i sprzedaż dla agenta ubezpieczeniowego". Publikuję w Gazecie Ubezpieczeniowej. Jestem założycielem społeczności mistrzowie.online dla profesjonalistów ubezpieczeniowych oraz twórcą portalu insurjobs.pl, który łączy pracodawców z kandydatami w branży ubezpieczeniowej. Dla multiagencji i firm ubezpieczeniowych tworzę strategie marketingowo-sprzedażowe, wdrażam systemy CRM i prowadzę audyty stron oraz social mediów.Jeśli chcesz zobaczyć konkretne liczby dla swojego dochodu i swojego zawodu – wejdź na ubezpieczeniapoludzku.pl, skorzystaj z kalkulatora lub zostaw kontakt. Do usłyszenia w kolejnym odcinku.
Odbierz bezpłatną konsultację ubezpieczenia utraty dochodu: http://eepurl.com/hX7uQPUbezpieczenie od utraty dochodu dla kuriera – składka od 255 zł, świadczenie 12 000 zł miesięcznieCześć, z tej strony Marcin Kowalik, a to jest podcast "Ubezpieczenia po ludzku". Dzisiaj mam dla Ciebie odcinek stworzony specjalnie z myślą o kurierach.Wyobraź sobie taką sytuację. Tomek, kurier, 35 lat, zarabia średnio 8 800 złotych miesięcznie. Własna działalność, kontrakt z platformą, regularny dochód. Ale pewnego dnia – wypadek na drodze, kontuzja kręgosłupa, cokolwiek, co wyłącza go z pracy na kilka miesięcy. Co wtedy? ZUS? Przy dobrowolnym ubezpieczeniu chorobowym dostałby ułamek swoich rzeczywistych zarobków. A rata leasingu na auto, czynsz, rachunki, rodzina – czekać nie będą.Mam dla Ciebie konkretne liczby. Za składkę już od 141 złotych miesięcznie Tomek może uzyskać świadczenie w wysokości 7 000 złotych miesięcznie w przypadku niezdolności do pracy. 141 złotych miesięcznie. To mniej niż jeden bak paliwa. A w zamian – spokój ducha i 7 000 złotych co miesiąc od ubezpieczyciela, dopóki nie będzie mógł pracować. Dla porównania – dobrowolne ubezpieczenie chorobowe w ZUS daje przy podobnej składce 2 do 3 razy niższe świadczenie. I to jeśli w ogóle spełniasz warunki formalne.Jak w ogóle działa ubezpieczenie od utraty dochodu? Tłumaczę to prosto.To prywatna, lepsza alternatywa dla ubezpieczenia chorobowego z ZUS. Gdy z powodu choroby lub wypadku nie możesz wykonywać swojego zawodu, ubezpieczyciel wypłaca Ci miesięczne świadczenie – równowartość Twojego dochodu. Wypłaty mogą trwać nawet do osiągnięcia 65. roku życia, a łączna suma świadczeń może sięgnąć nawet dziesięciokrotności Twoich rocznych dochodów.Co wpływa na wysokość składki? Trzy rzeczy: suma ubezpieczenia, którą wybierasz, Twój wiek i Twoja specjalizacja zawodowa. Dlatego liczby różnią się dla programisty, lekarza, adwokata czy fizjoterapeuty.Jak to kupić? Nie kupujesz tego przez internet jak biletu lotniczego. Potrzebujesz rozmowy z dobrym multiagent ubezpieczeniowym, który ma dostęp do ofert kilku towarzystw, porówna je i dobierze produkt do Twojej konkretnej sytuacji. Na stronie ubezpieczeniapoludzku.pl znajdziesz formularz – wypełniasz go, a sprawdzony agent sam się z Tobą kontaktuje.Jedna ważna rzecz: ubezpieczenia od utraty dochodu nie możesz wrzucić w koszty firmowe. To koszt prywatny. Ale pomyśl o tym inaczej – to koszt zabezpieczenia swojego największego aktywu. Aktywu, który generuje Twój miesięczny dochód. Tym aktywem jesteś Ty.Na koniec – słowo o tym, skąd wiem, o czym mówię.Od lat prowadzę portal ubezpieczeniapoludzku.pl, gdzie łączę przedsiębiorców, specjalistów IT, lekarzy i freelancerów ze sprawdzonymi doradcami ubezpieczeniowymi. Tworzę rankingi i porównania ubezpieczeń od utraty dochodu, analizuję zapisy OWU i pokazuję realne różnice między tym, co daje ZUS, a tym, co daje prywatne ubezpieczenie – nazywane też prywatnym L4.Napisałem książkę "Jak sprzedawać ubezpieczenia. 100 historii agentów ubezpieczeniowych" – znajdziesz ją na marcinkowalik.online. Prowadzę trzy podcasty: "Ubezpieczenia po ludzku", "Praca w ubezpieczeniach" i "Marketing i sprzedaż dla agenta ubezpieczeniowego". Publikuję w Gazecie Ubezpieczeniowej. Jestem założycielem społeczności mistrzowie.online dla profesjonalistów ubezpieczeniowych oraz twórcą portalu insurjobs.pl, który łączy pracodawców z kandydatami w branży ubezpieczeniowej. Dla multiagencji i firm ubezpieczeniowych tworzę strategie marketingowo-sprzedażowe, wdrażam systemy CRM i prowadzę audyty stron oraz social mediów.Jeśli chcesz zobaczyć konkretne liczby dla swojego dochodu i swojego zawodu – wejdź na ubezpieczeniapoludzku.pl, skorzystaj z kalkulatora lub zostaw kontakt. Do usłyszenia w kolejnym odcinku.
Is SPACE JAM the most 90s movie ever? Time for you all to get a taste of what we do weekly in the MAM VIP, which is talk about old classic FILMS. This week we dig into SPACE JAM thirty years later and the enigma of Michael Jordan. Plus, your MAM hosts pick their favorite soundtrack bangers and are they pro or anti-Looney Tunes? Support us on Patreon & become a MAM VIP! madaboutmoviespodcast.com/vip Follow: X: @madaboutmovies IG: @madaboutmoviespodcast Kent Letterboxd https://letterboxd.com/kentgarrison/ Brian Letterboxd https://letterboxd.com/briangill/ Richard Letterboxd https://letterboxd.com/richardbardon/ Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
What if pediatric cancer support did not have to mean choosing between the hospital and the holistic tools that can help your child stay strong? In this episode, Corey and Christine sit down with Season Johnson (https://www.seasonjohnson.com/), functional practitioner, founder of the nonprofit Kick Cancer (https://kickcancermovement.org/), and owner of Biodynamic Wellness (https://biodynamicwellness.com/) in San Diego, to talk about one of the most terrifying realities a parent can face: a childhood cancer diagnosis. Season shares her family's story of walking her son through acute lymphoblastic leukemia, what she learned inside the conventional system, and the practical ways parents can support nutrition, detox pathways, and quality of life alongside treatment. Join our Patreon community! https://www.patreon.com/c/ModernAncestralMamas What you get as a member of the MAM family: -- Full Downloadable Cookbooks to help you live your ancestral life -- Full Episodes AD-FREE -- Exclusive Post-Recording Conversations with Guests -- Private Community of Ancestral Mamas Season opens up about the shock of diagnosis as a holistic mom, the emotional whiplash of hospital life, and why so many parents feel powerless, then shows exactly where parents can take their power back. From the foods she prioritized and the hospital food she refused, to gentle at home therapies that support the liver, lymph, appetite, and nausea, this conversation is packed with tangible tools and real hope without sugarcoating how hard this road can be.
Reportan 29 muertes por sarampión en México México recibirá 20 millones de vacunas contra el sarampión Falleció a los 84 años Jesse Jackson, ministro bautista Más información en nuestro podcast
CRUCERO A MARTE | TRES PATITAS DE VIAJEMamá pata tenía dos hijas y le encantaba llevarlas de viaje a lugares lejanos. Las dos patitas tenían pocos amigos, pero salían a pasear muy a menudo.Jugaban en el corral haciendo como si fueran un grupo, e incluso el día de su cumpleaños, se comieron el pastel grande ellas solitas.Como regalo, Mamá decidió llevarlas de crucero a Marte. Organizó el viaje en una nave espacial para turistas, consiguió los billetes para una fiesta marciana intergaláctica, y salida lo antes posible — en menos de lo que se dice "cua cua".Mientras las tres estaban en el patio listas para el viaje, vieron un objeto extraño volando bajo sobre la granja. Al posarse en el suelo, por una escotilla se asomó una pequeña figura cuadrada que dijo:"Disculpe, ¿es usted la que tiene tres billetes para Marte y tres para la fiesta intergaláctica?"Las patitas se miraron asombradas. Nunca habían visto una criatura cuadrada — cabeza cuadrada, ojos cuadrados, hasta la sonrisa parecía cuadrada."¡Sí, somos nosotras!" respondió Mamá pata."¡Cua! ¡Cua! ¡Cua!" hicieron las patitas a coro, saltando de emoción."Por favor, suban a bordo," dijo el marciano con una pequeña reverencia cuadrada. "El viaje a Marte está a punto de comenzar."Y de un salto subieron a la nave espacial, tan curiosas y entusiasmadas por aquella nueva aventura. El extraño vehículo partió veloz como una ráfaga de viento.En el espacio era hora punta. La nave espacial se encontró en una cola, y el marciano-piloto tocó la bocina: "¡Blip, blip!"Se asomó por la ventanilla y refunfuñó: "¡Cada vez es más difícil viajar! Pero mira, hay hasta un planetita juguetón que se ha puesto a girar sobre sí mismo, ¡como si fuera un carrusel! Qué diversión — hazte a un lado, déjame pasar y sigue jugando."Por culpa del atasco cósmico, la nave aterrizó en Marte con un ligero retraso sobre el horario previsto."¡Qué maravilla!" exclamaron las patitas al ver una nave toda de cristal lista para el crucero, donde fueron invitadas a subir a bordo.Había un gran ajetreo de pequeños marcianos cuadrados."¡Buenos días, señora pata, póngase cómoda!" decían haciendo una reverencia, mientras las patitas — cua, cua, cua — charlaban y saltaban contentas.De fondo, guitarras cuadradas tocaban Rock interplanetario.Las tres viajeras, con sus caritas pegadas a los cristales, observaban maravilladas el color rojo del planeta.La nave partió lentamente sobre la arena, pero de pronto los motores empezaron a rugir y arriba, hacia la cima de una montaña, y luego abajo sobre las rocas rojas — parecía estar en una montaña rusa, arriba y abajo, arriba y abajo. Luego volvía a posarse y lentamente atravesaba valles inmensos."¡Qué espectáculo tan extraño! ¡Qué vehículo tan raro que viaja sobre rocas y arena!" comentaban las turistas.Pasaron las horas entre maravillas y descubrimientos. El tiempo voló.Llegó la noche. En la nave marciana, Mamá pata y las patitas se presentaron todas elegantes, con lazos y lacitos, a la fiesta de cumpleaños intergaláctica.Los camareros bailaban, ofrecían el brazo a las turistas y servían al ritmo de música Rock. Pequeños marcianos se acercaron a las patitas y, haciéndoles muchos cumplidos, saltando y bailando, jugaron con ellas.La fiesta había comenzado."¡Aquí todo es cuadrado — los vasos, las botellas!" cuchicheaban entre ellas las patas.Los dulces eran salados, los salados eran dulces, el pastel era... bah, bah, ¡pero qué mundo es este!Los globos con "Feliz Cumpleaños" escrito eran — adivinen — cuadrados.La velada llegaba a su fin y fuegos artificiales brillaron en el cielo para celebrar a los turistas... y también eran cuadrados."¡Qué amables y simpáticos estos marcianos!" dijo Mamá pata, y continuó: "A Marte hemos llegado, visto lo hemos visto, divertidas nos hemos divertido. Ahora pensemos en volver a la Tierra."De repente, la voz del comandante de la nave avisó a los pasajeros de la inminente llegada de una nave espacial para el regreso.Las tres patas no esperaban otra cosa. Se despidieron y, a través de un puente de conexión, entraron directamente en la nave. Y abajo, hacia su planeta.Observando la partida de los turistas desde los ventanales de la nave, los marcianos vestidos de camareros lanzaron al espacio decenas de globos de colores.En el universo, bajo un cielo estrellado, los satélites vagaban alrededor de la nave espacial. Venus brillaba a lo lejos y la Luna, cada vez más cerca, sonreía con su cara llena.Al llegar a la Tierra, bajaron al corral las tres felices.Globos cuadrados con "Feliz Cumpleaños" escrito flotaban en el aire.¡Qué sorpresa! Esto es sin duda obra de los marcianos.Y contando por ahí su aventura galáctica, las dos patitas hicieron muchos amigos. Todos querían saber de su viaje a Marte.Nuestro planeta será redondo, será grande, será pequeño, será hermoso, y siempre será nuestro hogar.— Escrita por Lucia & Marco Ciappelli Each story is currently written and narrated in both Italian and English.The translation from Italian (the original language) to English and the reading of the stories are performed using Generative Artificial Intelligence — which perhaps has a touch of magic... We hope it has done a good job!If you like it, make sure to tell your friends, family, and teachers, and subscribe to this podcast to stay updated. You'll be able to read or listen to new stories as soon as they become available. Visit us On The Official Website https://www.storiesottolestelle.com/ Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Zapisz się na bezpłatny webinar “Rzeczywistość jako LUSTRO Świadomości”: https://wysokie-wibracje.pl/lustro-webinar/***#wysokiewibracje #prawozałożenia #religia #szatan #grzech #kościółCo jeśli piekło, grzech i szatan nie są tym, czym nauczono Cię, że są? Jak przez wieki używano ich jako narzędzi strachu i kontroli, a nie duchowej prawdy?W tym odcinku zaglądam pod powierzchnię znanych biblijnych pojęć i zadaję pytania, które często boimy się zadawać głośno.Ten odcinek może być niewygodny. Może poruszyć, a nawet zburzyć znane schematy i zmusić do zmiany myślenia. Mam jednak nadzieję, że pomoże Ci on pozbyć się choć trochę kolejnej warstwy poczucia winy, które kościół i system nakłada na ludzi od wieków. Jeśli czujesz, że duchowość miała prowadzić do wolności, a nie do strachu - to jest to temat, którego nie da się zignorować. Daj znać, czy wiedział*ś? Z miłością,SylwiaZobacz też dwa inne odcinki naszego podcastu, które mogą być dopełnieniem dzisiejszego odcinka:https://open.spotify.com/episode/085Dd2CZ7bx1rwcwMaocGc?si=RarymOkER3G1qnXG3NodaQhttps://open.spotify.com/episode/7AwZLdb3AjZooE2avbJbsN?si=4kv8I2MZTMWJk_25WhTN4wSprawdź nasze duchowe kursy na https://kursy.wysokie-wibracje.pl/sklep/ ***Partnerem dzisiejszego odcinka jest Vibes Goods – marka, która ubiera w przesłania. Otrzymujesz od nas kod zniżkowy “WysokieWibracje” na -15%, który zrealizujesz w sklepie: https://vibesgoods.com*** Obserwuj nas tutaj: https://www.facebook.com/wysokiewibracje.zrodlohttps://www.instagram.com/wysokie_wibracje_pl/ Współpraca: kontakt@wysokie-wibracje.pl *** O WYSOKICH WIBRACJACH: WYSOKIE WIBRACJE to podcast poświęcony tematyce rozwoju duchowego, emocjonalnego i mentalnego. Gospodarzami podcastu są Honorata Lubiszewska i Sylwia Sikorska. Jeśli jesteś zainteresowana poszerzaniem własnej świadomości o sobie, o tym, jak działają Uniwersalne prawa Wszechświata, jak podnieść swoje wibracje, jak połączyć się ze Źródłem Wszystkiego Co Jest i czerpać moc z niego – zapraszamy Cię do słuchania odcinków. Nowy odcinek w każdą niedzielę. Naszą intencją jest dzielić się tym, czego same doświadczyłyśmy. To właśnie praktykowanie duchowości w połączeniu z ciągłym rozwojem biznesowym, pozwala nam cieszyć się wolnością wyboru, wnosi wiele spokoju w nasze codzienne życie i daje spełnienie w każdej ze sfer.
Send a textIn this episode we are giving you Just the Facts, Mam! Yes...we are sharing Non-Fiction today, plus a great Historical Fiction Book in Hand. Let's get down to it!Featured Books:Wow, No Thank You by Samantha Irby (LH)Murder Most Puzzling - Twenty Mysterious Cases to Solve by Stephanie Von Reiswitz (LH)Daughters of the Bamboo Grove: From China to America, a True Story of Abduction, Adoption, and Separated Twins by Barbara Demick (LP)The House of My Mother: A Daughter's Quest for Freedom by Shari Franke (LP)Book in Hand:The Lost Year by Katherine Marsh (LP)Books Mentioned in This Episode:Nowhere Boy by Katherine MarshYou Are the Detective: The Creeping Hand Murder by Marueen Johnson and Jay CooperWe Are Never Meeting in Real Life by Samantha IrbyNew Year Same Trash by Samantha IrbyThe Sunflower Boys by Sam WachmanAdditional Books That Go Along with Our Stack:London Falling by Patrick Radden KeefeFootball by Chuck KlostermanWe the Women by Norah O'Donnell and Kate Anderson BrowerWays to contact us:Join us on Patreon for extra content: https://www.patreon.com/c/BookBumblePodcastFollow us on Instagram - @thebookbumbleFacebook: Book BumbleOur website: https://thebookbumble.buzzsprout.comEmail: bookbumblepodcast@gmail.comSupport the showPlease rate and review us, subscribe, follow us on Insta, and join our Team Patreon! It won't be the same without you!
Recomendados de la semana en iVoox.com Semana del 5 al 11 de julio del 2021
Rafa Dávila, @rafadavila.orientador, orientador educativo experto en altas capacidades, se viene a La Canastilla de Mamá. Este pasado diciembre, publicó su primera novela titulada Grietas y Semillas y charlaremos sobre las altas capacidades, distintos perfiles de personas que ven el mundo desde este prisma, cómo responde el sistema educativo o la sociedad. No os perdáis las ilustraciones de @laracajondesastre. Un complemento perfecto a la novela. Te recomiendo que te quedes porque con Rafa siempre se aprende. GRIETAS Y SEMILLAS: https://www.amazon.es/Grietas-Semillas-El-despertar-invisible/dp/B0G5HGKKXX
Rozmowa z przyjaciółmi i bliskimi o depresji potrafi być trudna. Nawet jeśli mają szczere chęci, bywa, że ich wiedza i rozumienie depresji są ograniczone. Mogą również mieć pytania, na które nie zawsze będziesz wiedzieć jak zareagować i odpowiedzieć.Przygotowanie do takiej rozmowy sprawi, że poczujesz większą pewność siebie. Usłyszysz pytania, które pojawiają się w rozmowach z bliskimi najczęściej i przykładowe wyjaśnienia. Mam nadzieję, że okażą się przydatne.__________Monika Kotlarek jest psycholożką z kilkunastoletnim doświadczeniem. Od 2012 roku prowadzi znany blog psycholog-pisze.pl, na którym opowiada o… psychologii, oczywiście! Jest też autorką książek takich jak „Choroba afektywna dwubiegunowa, czyli ze skrajności w skrajność”, „Depresja, czyli gdy każdy oddech boli”, „Borderline, czyli jedną nogą nad przepaścią” oraz „Wyczerpanie psychiczne, czyli gdy to już nie jest zwykłe zmęczenie” i „Dorosłość z ADHD, czyli między chaosem a kreatywnością”. Prowadzi również własny gabinet psychologiczny online, w którym pomaga pacjentom odzyskać spokój i zdrowie. Dodatkowo prowadzi profesjonalną diagnostykę psychologiczną w kierunku ADHD u osób dorosłych. Prowadzi Psychosklepik z materiałami do pracy własnej m.in. nad pewnością siebie, stratą czy poczuciem wartości oraz budową bliskości wśród par. W social mediach znana jako Psycholog Pisze (@psycholog_pisze), prowadzi podcast i kanał na Youtubie o nazwie „Psychologia Na Co Dzień”.
durée : 00:15:05 - A la Chandeleur, goûtons les crêpes de Mam Korydwen à Pau - À Pau, la crêperie Mam Korydwen vit ses dernières heures… sous ce nom. Bernadette transmet son savoir-faire à Sarah, qui ouvre La Galetterie. Au menu : crêpes et galettes bretonnes, tour de main, bons produits et respect des traditions. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
In this episode of Empowered With Gina, Gina Zapanta sits down with award-winning author, speaker, and bilingual parenting mentor Maritere R. Bellas to talk about the lived reality of bilingual and multicultural families.Maritere shares her journey growing up bilingual in Puerto Rico, raising bicultural children in the United States, and becoming a leading advocate for preserving language, culture, and identity. Together, they unpack the often invisible pressure placed on children who become the “voice” for their families, translating in schools, doctor's offices, and adult spaces far too early.The conversation explores why raising bilingual children is not an inconvenience or a burden, but an act of love, empowerment, and cultural resistance. Gina and Maritere also address common myths around bilingualism, the shame many carry around language loss, and why exposure to culture builds empathy, confidence, and opportunity.This episode is for parents, educators, and anyone navigating identity, language, and belonging in a multicultural world.Guest: Maritere R. BellasAward-winning author of parenting and children's books, co-host of Mamás 411 Podcast, and longtime advocate for bilingual and multicultural families.
W tym odcinku zabieram Was na spotkanie, oto Simoną Kossak - między pamięcią, a wyobraźnią. Punktem wyjścia jest wystawa „Universum Simony Kossak” młodej artystki, Julii Magdaleny Koper, którą odwiedziłam w Białymstoku. Julia maluje Simonę kawą i opowiada o motylu (a może ćmie?), który wleciał do pokoju w momencie śmierci Lecha Wilczka – jakby sama Simona przyszła się pożegnać.Ale w tle słyszycie moją Mamę. Świadka z lat 70., z czasów, gdy Simona nie była jeszcze ikoną w waciaku, ale ambitną kobietą w dżinsach, walczącą o uznanie na uczelni.Rozmawiamy o:
When last did you hear Darren Maule address someone as "Mam"? :-) Danville Park Girls' High School Principal, Linda Scholtz, chats to East Coast Breakfast. Webpage
Mamá latina en Estados Unidos, caos familiar, crisis de los 40 y tormenta invernal en Dallas.En este episodio de Sandra Sin Filtro hablo sin maquillaje sobre maternidad real, vida en USA, burnout emocional, trabajo nuevo a los 40, frustración con YouTube y cómo sobrevivir cuando tu casa parece una comedia en vivo.Entre el “apocalipsis” en Dallas que terminó en hielo raspado, tres días encerrados, una invitación de cumpleaños con sinceridad brutal, un hijo que me diagnosticó el corazón congelado y un nuevo trabajo que jamás estuvo en mi vision board, entendí algo: mi vida no es un desastre… es material inédito.Si eres mujer, mamá, migrante, emprendedora o simplemente estás cansada de todo pero igual te ríes, este episodio es para ti.En este episodio vas a encontrar: • Mamá latina en USA: caos real con humor • Tormenta invernal en Dallas: del apocalipsis al hielo raspado • Niños sin filtro y diplomacia cero • Diagnósticos emocionales express • Drama infantil premium • Hijos funcionales en medio del caos • Rediseño de vida a los 40 • Trabajo nuevo fuera del plan • Dinero sin tutorial para latinos • Podcast vs algoritmo • Amor en pausa • Burnout emocional con risasEste espacio es posible gracias a:• Your Signs WorldAsesoría legal en casos migratoSi una persona es detenida o enfrenta un proceso de deportación, necesita un abogado que pueda luchar su caso de defensa.Jaime Barrón ofrece atención y acompañamiento legal a nivel nacional e internacional, con oficinas en distintas regiones de Estados Unidos.Contactojaimeb@jaimebarron.com
Eran las 6:30 de la mañana y la Chata estaba sentada sobre una olla dispuesta boca abajo sobre el piso de cemento de la cocina; con sus ojitos llenos de ilusión tenía la mirada fija sobre el mueble de madera -Mamá, ¿y dónde está la llave del mueble? ¿A qué hora lo vas a abrir?
Urzeczywistnij swoje JA! Podcast Marty Iwanowskiej - Polkowskiej
A tak naprawdę „Mam ogromny bunt na samotność w ojojaniu” – tak powinien brzmieć pełen tytuł tego odcinka. Pięknego. Ważnego. Takiego odcinka, że jak go nagrałam to poczułam, że taki powinien być ten podcast. Doskonaleniedoskonały. Ludzki. Życzliwy. Kojący. Cieszę się niezwykle, bo przed Wami wyjątkowa kobieta, moja dobra znajoma i koleżanka po fachu, Asia Szeluga. Psycholożka, fotografująca psycholożka – psycholożka, która fotografuje życie i widzi życie w pełni i najpiękniej. Od razu Ci napiszę. Idź do Asi na jej Instagram https://www.instagram.com/fotografia_terapeutyczna/Ale też posłuchaj o tym, jak to jest tracić wielki skarb,możliwość patrzenia na świat. Tracić go, gdy się tak kocha patrzeć. Bo to było sprawdzam Asi. Ta rozmowa jest jak robienie przetworów na zimę – nażywa, dodaje witalności, zaprasza do refleksji, buduje siłę, wsparcie na zimę, na trudny czas. Na stole pomiędzy nami stoi słoik z przetworami. Dlaczego? Posłuchaj! Dziękuję za każdy komentarz, każde serduszko, każdeudostępnienie
„Mam poczucie, że oni wewnątrz się pogubili, Szymon Hołownia też (…). Każda grupa musi mieć swojego lidera, a tu jeden zrobił dwa kroki w tył, a nowy się nie wyłonił" - w ten sposób Joanna Kluzik-Rostkowska, posłanka Koalicji Obywatelskiej, skomentowała w Popołudniowej rozmowie w RMF FM zamieszanie z wyborem nowych władz w Polsce 2050.
“Zwierzęta domowe” means “house animals,” and in this bite-sized episode you'll pronounce it like a vet from Warsaw. First you hear the phrase at full speed, then slowed down so you can master the sneaky “ę” and the soft “ź.” We drop it into three pet-proof sentences: – “Mam dwa zwierzęta domowe.” (I have two house pets.) – “Kocham mojego kota.” (I love my cat.) – “Proszę, nie wchodź na kanapę!” (Please, don't get on the couch) Repeat-along track included—perfect while you refill the water bowl or hunt for the laser pointer. Challenge: post a 5-second video of your pet with the Polish caption “To moje zwierzę domowe” and tag us @learnpolishpodcast—we'll share our favorites.
Yo Quiero Dinero: A Personal Finance Podcast For the Modern Latina
Welcome to Season 8 of Yo Quiero Dinero.In this solo episode, Jannese Torres reflects on the lessons that defined 2025 — her first year as a mom, nearly five years as a full-time entrepreneur, and over a decade of intentional financial decisions that made this season of life possible. From redefining success and asking for help, to choosing the right partner, building wealth, and walking away from traditional timelines, this episode is a reminder that financial freedom doesn't happen by accident it's built, one intentional decision at a time. Jannese breaks down how money impacts every area of your life, from parenting and relationships to peace of mind and challenges you to stop talking yourself out of the life you say you want. If you're stepping into 2026 ready to move with clarity, confidence, and purpose, this episode is for you.WHAT WE GET INTO00:01 – Kicking off Season 8 and welcoming listeners into 202600:36 – Why solo episodes are back and what to expect this year02:06 – Surviving the first year of motherhood and reflecting on 202503:30 – Stepping back from the mic and redefining productivity as a new mom04:55 – Why being intentional about who you have kids with matters06:28 – Planning for support, finances, and the realities of parenthood07:55 – Lessons learned from the Jefas y Mamás series08:45 – Why asking for help is essential and burnout isn't a flex10:10 – Breaking generational cycles of exhaustion and overwork11:18 – How money directly impacts your quality of life13:10 – Why financial stress affects every role you play14:20 – Gratitude for past financial decisions that created present peace15:40 – The danger of settling for “stability” instead of freedom16:55 – Building financial runway in your 20s for long-term flexibility18:10 – Turning 40 and entering a more aligned season of life19:25 – Letting go of traditional timelines and societal expectations20:56 – Questioning the life you built and exploring alternatives22:10 – Discovering financial independence as a path to freedom23:19 – Facing debt without accepting “work forever” as the answer24:45 – Debt payoff strategies that changed everything25:45 – Learning how investing actually works27:00 – Quitting corporate America and becoming a full-time entrepreneur27:41 – Why financial freedom is built intentionally29:00 – Making the decision to want more — and act on it29:45 – Introducing the New Year Dinero Reset Guide30:04 – Season 8 kickoff gratitude and final reflectionsRESOURCES MENTIONEDFree Download: New Year Dinero Reset Guide A 10-step checklist to reset your finances for the new year — covering debt, budgeting, investing, insurance, and estate planning.
Send Kris and Rob a Text Message!On June 25, 1906, New York City's Gilded Age glitter cracked wide open on the Madison Square Garden rooftop theater—when millionaire heir Harry K. Thaw shot famed architect Stanford White during a performance of Mam'zelle Champagne. At the center of the scandal was Evelyn Nesbit, a teenage model and chorus girl whose fame, trauma, and private life were turned into public spectacle.In this episode, we unpack the true story behind one of America's earliest celebrity murder trials—often called the “Trial of the Century.” Who was Evelyn Nesbit beyond the headlines? What role did power, money, and reputation play in the world she entered? And how did Thaw's obsession—framed as “protection” and “honor”—spiral into violence in front of hundreds of witnesses?We break down the timeline from Nesbit's rise in New York's theater and modeling scene to the explosive night of the Stanford White murder, then follow the courtroom drama that reshaped true crime media forever: the “unwritten law” defense, the battle over the insanity plea, and why “not guilty” still meant confinement at Matteawan State Hospital for the Criminally Insane.This isn't just a story about a shooting. It's a case study in how America learned to consume crime as entertainment—and how a woman became the battlefield for two men's power war.Content note: This episode discusses coercion/abuse and murder (non-graphic).In this episode:Evelyn Nesbit's rise to fame in early 1900s New YorkStanford White's influence and secrets in Gilded Age societyHarry K. Thaw's obsession, control, and motive claimsThe Madison Square Garden rooftop murder (June 25, 1906)Trial #1: media frenzy, the “unwritten law,” and a hung juryTrial #2: insanity strategy, Matteawan, and the aftermathsources used for this podcastSupport the showJOIN THE HITCHED 2 HOMICIDE IN-LAWS AND OUTLAWSSTART KRIS CALVERT'S BOOKS TODAY FOR FREEH2H WEBSITEH2H on TWITTERH2H on INSTA
“Urodziny” means “birthday,” and in this micro-lesson you'll say it like you've been invited to the party since childhood. We give you the word at natural speed, then slow it down so you can nail the stress on the second syllable. After that we glue it into three must-know lines: – “Wszystkiego najlepszego!” (All the best!) – “Dziękuję za prezent.” (Thanks for the gift.) – “Mam dzisiaj urodziny.” (It's my birthday today.) Repeat-along track included—perfect to whisper while blowing out candles or typing “