POPULARITY
Lo Que Nos Cuenta El Cuento - El vendedor de estatuas, Silvina Ocampo by Radiotelevisión de Veracruz
El 7 de abril se cumplen 135 años del nacimiento de Victoria Ocampo, una escritora, intelectual, ensayista, traductora, editora, filántropa y mecenas argentina que dejó una marca propia dentro de la literatura argentina y del resto del mundo. Ramona Victoria Epifanía Rufina Ocampo (1890-1979) nació en el seno de una familia aristocrática y fue educada con institutrices y su primer idioma fue el francés. En 1924 publicó su primera obra, De Francesca a Beatrice, editada por la Revista de Occidente con la ayuda de José Ortega y Gasset. Ya en esos años fue protagonista en las primeras manifestaciones de los movimientos feministas, intelectuales y antifascistas argentinos, lo que la llevó a fundar en 1936 la Unión Argentina de Mujeres. En 1931 fundó la mítica revista y editorial Sur, que promovió las obras literarias de autores nacionales e internacionales como Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares, Ernesto Sabato, Silvina Ocampo, Alejandra Pizarnik, José Bianco, Virginia Woolf, Carl Gustav Jung y Andre Malraux, entre otros y hasta el cese parcial de su publicación en 1971. Victoria Ocampo fue presidenta del Fondo Nacional de las Artes desde 1958 a 1973 y recibió diversas distinciones así como doctorados honoris causa otorgados por varias universidades. Además, en 1977 se convirtió en la primera mujer elegida miembro de la Academia Argentina de Letras. Compartimos un fragmento del discurso que ofreció en esa ocasión y que conserva el Archivo Histórico de Radio Nacional.
En el Cuestionario Espiral, la autora argentina, contó qué es para ella la felicidad (comer en un rico restaurant con alguien que ama), cómo le molesta la falta de compromiso con el resto, su admiración por Leila Guerriero y Silvina Ocampo, la pereza como su mayor vicio, su afición por la ironía y el sarcasmo, y de qué manera la hace enojar no poder comunicarse.
Esta semana con un asunto cultural, el boom literario femenino de América Latina. Encabezan los rankings de ventas y sus libros son leídos y premiados en el mundo. La mayoría rechaza la etiqueta de generación "boom femenino", pero coincide en que las mujeres están pisando fuerte en el universo literario. Analizamos el fenómeno con tres invitados en nuestro estudio. Pensar en el Boom nos lleva a evocar una lista de autores prácticamente canonizados a partir de los años 60 y los 70 del siglo pasado; hablamos en masculino porque la lista está compuesta en exclusiva por hombres. Córtazar, García Márquez, Vargas Llosa, Paz o Fuentes. Fue un fenómeno patriarcal en su constitución con un borrado de las mujeres. Ellas, a pesar de las barreras impuestas por su entorno, lograron en muchos casos publicar sus obras. Destacan nombres como Silvina Ocampo, Elena Garro, Nélida Piñon o Clarice Lispector. Hoy vamos a hablar de las mujeres escritoras que se quedaron silenciadas en aquel boom y también de las más actuales que quieren revisar esa etiqueta.Nos acompañan:Marie-Laure Sara de La Vaissière, doctora en estudios hispanoamericanos e investigadora en el Instituto Católico de Enseñanza Superior de Vendée Julia de Ipola, investigadora de la Ecole Normale Supérieure de Paris. Ha publicado numerosos trabajos sobre estas autoras y en particular sobre Mariana Henríquez José María Martínez, director del Instituto Cervantes en París. En Primera Plana también está en las redes sociales.Coordinación editorial: Florencia Valdés. Realización: Yann Bourdelas, Souheil Khedir, Hadrien Toureaud
Esta semana con un asunto cultural, el boom literario femenino de América Latina. Encabezan los rankings de ventas y sus libros son leídos y premiados en el mundo. La mayoría rechaza la etiqueta de generación "boom femenino", pero coincide en que las mujeres están pisando fuerte en el universo literario. Analizamos el fenómeno con tres invitados en nuestro estudio. Pensar en el Boom nos lleva a evocar una lista de autores prácticamente canonizados a partir de los años 60 y los 70 del siglo pasado; hablamos en masculino porque la lista está compuesta en exclusiva por hombres. Córtazar, García Márquez, Vargas Llosa, Paz o Fuentes. Fue un fenómeno patriarcal en su constitución con un borrado de las mujeres. Ellas, a pesar de las barreras impuestas por su entorno, lograron en muchos casos publicar sus obras. Destacan nombres como Silvina Ocampo, Elena Garro, Nélida Piñon o Clarice Lispector. Hoy vamos a hablar de las mujeres escritoras que se quedaron silenciadas en aquel boom y también de las más actuales que quieren revisar esa etiqueta.Nos acompañan:Marie-Laure Sara de La Vaissière, doctora en estudios hispanoamericanos e investigadora en el Instituto Católico de Enseñanza Superior de Vendée Julia de Ipola, investigadora de la Ecole Normale Supérieure de Paris. Ha publicado numerosos trabajos sobre estas autoras y en particular sobre Mariana Henríquez José María Martínez, director del Instituto Cervantes en París. En Primera Plana también está en las redes sociales.Coordinación editorial: Florencia Valdés. Realización: Yann Bourdelas, Souheil Khedir, Hadrien Toureaud
Coordina Isaías Garde Para participar de los encuentros de lectura: isaiasgarde@gmail.com https://isaiasgarde.blogspot.com/ https://www.facebook.com/groups/textosentransicion También pueden seguir la actividad en los siguientes canales: Canal Whatsapp: https://whatsapp.com/channel/0029VaBZRE39sBIABWavgA1f Canal Telegram: https://t.me/+RJr1kBJeSDt_YLHZ
Em comemoração à entrada de Arthur Marchetto e Gustavo Magnani na terceira década de vida, Cecilia Garcia Marcon juntou os aniversariantes para propor uma lista de livros essenciais para ler antes dos trinta, mas com títulos diferentes daqueles que todo mundo já conhece. Então aperta o play e depois conta pra gente: quantos desses você já leu? -- Links Apoie o 30:MIN Siga a gente nas redes Já apoia? Acesse suas recompensas -- Livros Citados GUSTAVO 1. Memórias Póstumas de Brás Cubas, de Machado de Assis 2. Cem anos de solidão, de Gabriel García Márquez 3. As veias abertas da América Latina, de Eduardo Galeano 4. O Evangelho Segundo Jesus Cristo, de José Saramago 5. Antologia da literatura fantástica, organizado por Silvina Ocampo, Jorge Luis Borges e Adolfo Bioy Casares 6. Maus, de Art Spiegelman 7. Felicidade Clandestina, de Clarice Lispector 8. Maiakovski Poemas, de Maiakovski 9. Morte e Vida Severina, de João Cabral de Melo Neto 10. Poema Sujo, de Ferreira Gullar - CECÍLIA 11. Pessoas Normais, de Sally Rooney 12. Persuasão, de Jane Austen 13. Capitães da Areia, de Jorge Amado 14. A vida não é útil, de Ailton Krenak 15. Quarto de Despejo, de Carolina Maria de Jesus 16. A redoma de vidro, de Sylvia Plath 17. Prosas seguidas de odes mínimas, de José Paulo Paes 18. O grande Gatsby, de F. Scott Fitzgerald 19. Olhai os lírios do campo, de Érico Veríssimo 20. Persépolis, de Marjane Satrapi - ARTHUR 21. A cidade & a cidade, de China Miéville 22. O quarto de Giovanni, de James Baldwin 23. Kindred, de Octavia Butler 24. Realismo Capitalista, de Mark Fisher 25. Aniquilação, de Jeff VanderMeer 26. Os supridores, de José Falero 27. Quiça, de Luisa Geisler 28. O caderno rosa de Lori Lamby, de Hilda Hilst 29. O parque das irmãs magníficas, de Camila Sosa Villada 30. A cabeça do santo, de Socorro Acioli
Considerado uno de los escritores más importantes de la Argentina y de Hispanoamérica, nació en Buenos Aires el 15 de septiembre de 1914 y falleció el 8 de marzo de 1999, a los 84 años. Su familia contaba con una gran biblioteca que le sirvió para acercarse, desde bien joven, a la literatura argentina y a los clásicos de la literatura universal, incluso en sus lenguas originales, como el inglés, francés y alemán. Cursó parte de sus estudios secundarios en el Instituto Libre de Segunda Enseñanza de la Universidad de Buenos Aires; luego, ingresó y dejó las carreras de Derecho, Filosofía y Letras, tras la decepción que le significó el ámbito universitario. Es considerado uno de los mayores escritores argentinos de ficción y la impecable construcción de sus relatos es posiblemente la característica que con más frecuencia ha destacado la crítica respecto a su obra. La invención de Morel (1940); La trama celeste (1948); El sueño de los héroes (1954); Una muñeca rusa (1991); Una magia modesta (1997) son algunos de sus libros que le dieron nombre propio. A Jorge Luis Borges lo conoció en 1932 y entablaron una amistad personal y literaria de por vida. Junto a él, escribió obras en colaboración, utilizando varios seudónimos que adoptaron entre los dos: C. I. Lynch, B. Suárez Lynch y tal vez el más conocido, H. Bustos Domecq. También con Borges y Silvina Ocampo, publicó Antología de la literatura fantástica (1965), en la que los tres autores reunieron una serie de cuentos. Su obra narrativa fue reconocida con el Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores (SADE) en 1975 y el Premio Cervantes en 1990, máximo galardón de las letras hispánicas. A su vez, fue distinguido como Miembro de la Legión de Honor de Francia (1981) y Ciudadano Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires (1986). Repasamos parte de su trayectoria a partir de un informe especial elaborado por el Área de Contenidos y conservado en el Archivo Histórico de Radio Nacional. Edición: Fabián Panizzi
durée : 00:58:40 - Mauvais genres - par : François Angelier - Au fil d'un magnifique portrait littéraire, l'écrivaine argentine Mariana Enriquez évoque la figure de la conteuse Silvina Ocampo. - réalisation : Laurent Paulré
durée : 00:58:40 - Mauvais genres - par : François Angelier - Au fil d'un magnifique portrait littéraire, l'écrivaine argentine Mariana Enriquez évoque la figure de la conteuse Silvina Ocampo. - réalisation : Laurent Paulré
Pablo Larán nos trae algunos consejos prácticos para sobrevivir al calor extremo del verano. En el club de lectura semanal con Punzadas, esta semana hablamos del cuento "La casa de azúcar", de Silvina Ocampo
Escritora de cuentos, novelas, poesías y literatura fantástica, nació el 28 de julio de 1903, en Buenos Aires, en una familia aristocrática. Desde pequeña estudió pintura y mostró inclinación por la poesía, gracias a la marcada tradición cultural de su familia y a la trayectoria de su hermana Victoria Ocampo quien la vinculó al mundo literario a través de la revista Sur. En 1933 conoció a su marido, el escritor Adolfo Bioy Casares, con quien se casó en 1940 y tuvieron una única hija, Marta, en 1954. Su primer libro de cuentos fue Viaje olvidado, en 1937; le suceden Autobiografía de Irene (1948); Las furias y otros cuentos (1959); Las invitadas (1961); El Pecado Mortal (antología, 1966). Silvina Ocampo fue una autora deslumbrante por la calidad literaria de sus cuentos, pero también realizó una extensa obra poética. Obtuvo numerosos premios nacionales entre los que se destacan el Gran Premio Nacional de Literatura en dos ocasiones, el Premio Nacional de Poesía, la Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores, el Premio Konex en Letras y varios galardones municipales. Murió en Buenos Aires el 14 de diciembre de 1993. La recordamos a través de un informe especial que la retrata, elaborado por el Área de Contenidos y conservado en el Archivo Histórico de Radio Nacional. Edición: Fabián Panizzi
"Furia i inne opowiadania" Silvina Ocampo Bartosz Kamiński w rozmowie z Anną Król opowiada o najwybitniejszych utworach Silviny Ocampo, zebranych w jednym tomie. Najnowsza książka argentyńskiej poetki ukazała się w serii „Inne konstelacje”, kuratorowanej przez Olgę Tokarczuk. Choć w Ameryce Południowej Silvina Ocampo jest legendą, w Polsce jest autorką nieznaną. Przyjaciółka Jorge Luisa Borgesa, żona Adolfa Bioya Casaresa, jedna z pierwszych pisarek z Ameryki Łacińskiej, którą można zaliczyć do nurtu realizmu magicznego. W jej prozie dochodzą do głosu dziwność świata i nieprzewidywalność. Pełno w niej niejednoznaczności i sytuacji wybijających osoby czytelnicze ze strefy komfortu. Opowiadania Ocampo to miniatury, w których kryją się pełne paradoksów światy. Posłuchajcie najnowszej rekomendacji Big Book Cafe! Dziękujemy bardzo Patronkom i Patronom wspierającym te podkasty i całą naszą działalność. Dołączcie do nas! https://patronite.pl/bigbookcafe Dzięki wielkie dla Miasta Stołecznego Warszawa, które wspiera nasze działania w Stałym Programie Kulturalnym. Nazywamy się Fundacja "Kultura nie boli" i robimy wszystko z miłości do czytania!
Coordina Isaías Garde Para participar de los encuentros de lectura: isaiasgarde@gmail.com https://isaiasgarde.blogspot.com/ https://www.facebook.com/groups/textosentransicion También pueden seguir la actividad en los siguientes canales: Canal Whatsapp: https://whatsapp.com/channel/0029VaBZRE39sBIABWavgA1f Canal Telegram: https://t.me/+RJr1kBJeSDt_YLHZ #narrativa #silvinaocampo --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/isaiasgarde/message
Silvina Ocampo (1903-1993) was an Argentinian short story writer, poet, and artist. She has published poetry books, novels, and short story collections. Never having found a wide readership, she is considered “the best-kept secret of Argentine letters.” For Further Reading: SILVINA OCAMPO'S QUEER EYE Surrealist Silvina Ocampo Shines In Two New Translations Mariana Enriquez on the Radical, Subversive Power of Silvina Ocampo This Pride Month, we're talking about wordsmiths. Women who used language to create community, give a voice to change, and inspire future generations to do the same. History classes can get a bad rap, and sometimes for good reason. When we were students, we couldn't help wondering... where were all the ladies at? Why were so many incredible stories missing from the typical curriculum? Enter, Womanica. On this Wonder Media Network podcast we explore the lives of inspiring women in history you may not know about, but definitely should. Every weekday, listeners explore the trials, tragedies, and triumphs of groundbreaking women throughout history who have dramatically shaped the world around us. In each 5 minute episode, we'll dive into the story behind one woman listeners may or may not know–but definitely should. These diverse women from across space and time are grouped into easily accessible and engaging monthly themes like Educators, Villains, Indigenous Storytellers, Activists, and many more. Womanica is hosted by WMN co-founder and award-winning journalist Jenny Kaplan. The bite-sized episodes pack painstakingly researched content into fun, entertaining, and addictive daily adventures. Womanica was created by Liz Kaplan and Jenny Kaplan, executive produced by Jenny Kaplan, and produced by Grace Lynch, Maddy Foley, Brittany Martinez, Edie Allard, Lindsey Kratochwill, Adesuwa Agbonile, Carmen Borca-Carrillo, Taylor Williamson, Sara Schleede, Paloma Moreno Jimenez, Luci Jones, Abbey Delk, Hannah Bottum, Lauren Willams, and Adrien Behn. Special thanks to Shira Atkins. Original theme music composed by Miles Moran. Follow Wonder Media Network: Website Instagram Twitter See omnystudio.com/listener for privacy information.
Poetisa, traductora, su nombre completo era Flora Alejandra Pizarnik y nació el 29 de abril de 1936 en el Hospital Fiorito de la localidad de Avellaneda, en la provincia de Buenos Aires. Sus padres, Elías Pozharnik y Rezla Bromiker, emigraron de Rovna, localidad ruso polaca, pasaron un tiempo en París y llegaron a la Argentina. Asistió a la Escuela Normal N°7 de Avellaneda y a la Zalman Reizien Schule, escuela hebrea donde aprendió la historia de su pueblo, así como la lectura y escritura en ídish. En 1954 finalizó el secundario, comenzó a frecuentar la Facultad de Filosofía y Letras así como la Escuela de Periodismo y, al mismo tiempo, se inició en el mundo de las artes de la mano del pintor surrealista Batlle Planas. En 1955, publicó su primer libro de poemas: La tierra más ajena, de editorial Botella al mar, comenzó a realizar traducciones literarias y a colaborar en la revista Poesía Buenos Aires. En 1960, con cuatro libros publicados, se trasladó a París, Francia, donde trabajó para la revista "Cuadernos" y varias editoriales francesas, publicó poemas y críticas en varios diarios, tradujo a Antonin Artaud, Henri Michaux, Aimé Cesairé, e Yves Bonnefoy, y estudió historia de la religión y literatura francesa en la Sorbona. Por aquellos años conoció a Octavio Paz, Julio Cortázar e Ivonne Bordelois, Simone de Beauvoir y Marguerite Duras. En 1964, volvió a Buenos Aires, conoció a su amiga Silvina Ocampo y publicó otras siete obras con poemas, escritos, relatos surrealistas y hasta novelas cortas. Pizarnik tomaba una gran cantidad de medicamentos debido a sus altibajos anímicos y, en sus escritos reflexionó sobre el suicidio. En 1967, la muerte de su padre se sumó al malestar que Alejandra tenía para llevar adelante su vida cotidiana, obstáculo que nunca logró superar. En 1968 obtuvo la Beca Guggenheim y viajó a Nueva York donde publicó Extracción de la piedra de locura (Sudamericana, compuesto por poemas en prosa). En 1969, publicó Nombres y figuras (1969), reversionó la novela La condesa sangrienta (1971), publicó también el poemario El infierno musical y ganó la beca Fullbright. Inició una terapia diseñada por el psiquiatra Pichon-Rivière, que generó una mejora temporal, pero la madrugada del 25 de septiembre de 1972, falleció en su departamento de la ciudad de Buenos Aires, a los 36 años, después de ingerir 50 pastillas de secobarbital. Recordamos a quien fuera una figura central de la poesía en español del siglo XX a partir de testimonios sonoros conservados en el Archivo Histórico de Radio Nacional. FICHA TÉCNICA Música y testimonio M.A.B. = Amor -2º Mov - Jorge López Ruiz [1967 del Álbum “El Grito”] Fernando Noy - Cantora Nocturna (Alejandra Pizarnik) Alejandra Pizarnik - Escrito con un Nictógrafo (Arturo Carrera) Ivonne Bordelois 2005-01-03 Betty Elizalde - Mi Amor por los Espejos (Alejandra Pizarnik) [Dos Gardenias LRA1] L-'Etoile A Pleuré Rose (Arthur Rimbaud - Leo Ferre) Léo Ferré [1964 del Álbum “ Verlaine Et Rimbaud”] Liliana Daunes - Fragmento de Prosa completa (Alejandra Pizarnik) [Juana Pimienta LRA1] Tom Lupo - Piedra Fundamental (Alejandra Pizarnik) Liliana Daunes - En esta noche en este mundo (Alejandra Pizarnik) [Juana Pimienta LRA1] Bronca Buenos Aires - Jorge López Ruiz [1970 del Álbum “Bronca Buenos Aires”] Hiedra al Sol - Martin Sued [2017 del Álbum “Iralidad”] Fernando Noy y Liliana Daunes – Yo Soy... (Alejandra Pizarnik) [Juana Pimienta LRA1] Tom Lupo - La palabra del deseo (Alejandra Pizarnik) Fernando Noy [Juana Pimienta LRA1] Canción para el yacente (A Pizarnik - M Moguillevsky) Mekina Moguillevsky [2013 del Álbum “Arbola”] Edición: Fabián Panizzi
1971 - El ensayista, poeta y crítico español de la generación del 27, Guillermo de Torre Ballesteros, muere y su viuda, Norah Borges, artista plástica y hermana de Jorge Luis Borges, está desconsolada. La espléndida escritora Silvina Ocampo, amiguísima de los Borges, le escribe a Norah como diciéndole “aquí estoy” con toda la belleza de la que era capaz. Un espacio de Bárbara Espejo.
El escritor argentino nació en Buenos Aires el 15 de septiembre de 1914 y murió el 8 de marzo de 1999. Desde muy joven se interesó por las letras y la gran biblioteca con la que contaba su familia le sirvió para acercarse a la literatura argentina y a los clásicos de la literatura universal, incluso en sus lenguas originales, como el inglés y el francés. En 1932, Victoria Ocampo le presentó a Jorge Luis Borges con quien entabló una amistad personal y literaria de por vida. Posteriormente, escribirían muchas obras en colaboración, utilizando varios seudónimos: C.I. Lynch, B. Suárez Lynch y el más conocido de todos, Honorio Bustos Domecq. En 1940, Bioy Casares se casó con la hermana de Victoria, Silvina Ocampo, pintora y escritora, perteneciente a una conocida familia de intelectuales argentinos. Se hizo mundialmente conocido a partir, esencialmente, de la publicación de su novela La invención de Morel, en 1941. Bioy Casares fue propulsor del género fantástico y el rescate del relato por sobre lo descriptivo y muchas de sus obras fueron llevadas al cine y sus novelas y cuentos, traducidas en numerosas lenguas. En 1990 obtuvo el Premio Miguel de Cervantes, máximo galardón de las letras hispánicas. Recordamos a Bioy Casares a partir de un retrato elaborado por el Área de Contenidos y conservado en el Archivo Histórico de Radio Nacional. FICHA TÉCNICA Música: Contrapunteando (E Rovira) por Eduardo Rovira [1961 del Álbum “Tango Vanguardia”] Todo Ayer (R Mederos) por Rodolfo Mederos y Generación Cero [1977 del Álbum “De Todas Maneras”] Milonga De Gauna (J Roos) por Jaime Roos [1997 Banda Original de Sonido de “El Sueño de los Héroes”] Ciudad Triste (E Rovira) por Trío Rovira [1966 del Álbum “Tango en la Universidad”] A Evaristo Carriego (E Rovira) por Trío Rovira [1966 del Álbum “Tango en la Universidad”] Milonga de Gauna (Jaime Roos) por Adriana Varela y Quinteto de Guitarras [2009 del Álbum “Docke”] Edición: Fabián Panizzi
For many of us, reading is like taking a holiday. But this week, we dive into true literary holidays as we discuss some of our favorite bookish destinations, as well as a few that are on our bucket lists. Where are your top literary destinations?ShownotesBooks* Red Comet: The Short Life and Blazing Art of Sylvia Plath, by Heather Clark* The Bridge of Beyond, by Simone Schwarz-Bart, translated by Barbara Bray* Shady Hollow, by Juneau Black* The Brothers Karamazov, by Fyodor Dostoevsky, translated by Michael R. Katz* War and Peace, by Leo Tolstoy, translated by Anthony Briggs* Divorcing, by Susan Taubes* Transit, by Anna Seghers, translated by Margaret Bettauer Dembo * Lies and Sorcery, by Elsa Morante, translated by Jenny McPhee* The Expendable Man, by Dorothy B. Hughes* Thus Were Their Faces, by Silvina Ocampo, translated Daniel Balderston* Motley Stones, by Adalbert Stifter, translated by Isabel Fargo Cole* Rock Crystal, by Adalbert Stifter, translated by Elizabeth Mayer and Marianne Moore* Temptation, by János Székely, translated by Mark Baczoni* Mary Olivier: A Life, by May Sinclair* Hons and Rebels, by Jessica Mitford* Virgin Soil, by Ivan Turgenev, translated by Constance Garnett* The Selected Works of Cesare Pavese, translated by R.W. Flint* The Moon and the Bonfire, by Cesare Pavese, translated by R.W. Flint* Confederacy of Dunces, by John Kennedy Toole* The Shining, by Stephen King* Carrie, by Stephen King* ‘Salem's Lot, by Stephen King* Centennial, by James Michener* Augustus, by John WilliamsOther* PEG the Book Prize Addict's YoutubeAbout the PodcastThe Mookse and the Gripes Podcast is a book chat podcast. Every other week Paul and Trevor get together to talk about some bookish topic or another.Please join us! You can subscribe at Apple podcasts or go to the feed to import to your favorite podcatcher.Many thanks to those who helped make this possible! If you'd like to donate as well, you can do so on Substack or on our Patreon page. Patreon subscribers get regular bonus episode and early access to all episodes! Every supporter has their own feed that he or she can use in their podcast app of choice to download our episodes a few days early. Please go check it out! This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit mookse.substack.com/subscribe
Gran estudiosa de Mary Shelley, la escritora argentina Esther Cross nos dice que "Shelley capta el rumor de su época". Cross misma captura el rumor de nuestra época con su exquisita narrativa y ensayo. Nacida en Buenos Aires, Argentina, estudió Letras en la Universidad de Buenos Aires y se graduó como Licenciada en Psicología en la Universidad Católica, pero después cambia a la literatura gracias a un taller que le hizo ver que esta era su vocación. Lo fantástico, lo gótico, el ocultismo, lo obscuro y las relaciones familiares son algunos de sus temas lo que se ve en sus libros como La mujer que escribió Frankenstein (Emecé, 2013), Tres hermanos (Tusquets Editores, 2016) y La aventura sobrenatural (Seix Barral, 2023), libro en coedición con Beatriz González. Cross nos dice en esta conversación que "Todos estamos escribiendo en la época que nos toca vivir" y como anécdota nos cuenta también que fue vecina de Bioy Casares y Silvina Ocampo.
‘Los mejores cuentos de terror en la Literatura'. Nuevo especial de Patricia del Río en Letras en el tiempo sobre el miedo, el espanto y el horror presentes en las obras literarias y en diversos géneros de todos los tiempos. Entre las lecturas recomendadas están ‘Tres noches de corbata', del escritor peruano Fernando Iwasaki; ‘Cholito, el chullachaqui y los lavadores de oro', del entrañable Óscar Colchado Lucio. Un clásico de la literatura peruana es ‘Mitos, leyendas y cuentos peruanos', editados y seleccionados por José María Arguedas y Francisco Izquierdo Ríos. El personaje de ‘La llorona', ícono terrorífico de la cultura mexicana, como el Chullachaqui en Perú, también está presente en las leyendas y tradiciones de otros países latinoamericanos. Tenemos a Sandra Cisneros, poeta y cuentista mexicana, con ‘El arroyo de la llorona'; y al especialista en terror, Juan Trigos, con el libro ‘La llorona'. ‘Libros de sangre', de Clive Barker, y las obras ‘Carrie', Salems lot', ‘La danza de la muerte', ‘Cujo', del maestro del terror Stephen King; y ‘Antología de la literatura fantástica (1940)', de los argentinos Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares y Silvina Ocampo. Finalmente, ‘Tradiciones de terror', una antología de José Donayre de los textos más inquietantes de las ‘Tradiciones peruanas' de Ricardo Palma. En la entrevista de la semana, Ángela Delgado, directora de Desarrollo del Hay Festival Arequipa 2023, da un adelanto de las actividades que se realizarán en la Ciudad del Misti del 9 al 12 de noviembre. Será un encuentro de autores nacionales y extranjeros que abordarán diversas temáticas relacionadas con la literatura, arte, historia, cultura, medioambiente y tecnologías digitales, entre otros. Canciones utilizadas: ‘This is Halloween', Vitamin String Quartet ‘This is Halloween', The citizens of Halloween ‘Danse macabre, Op. 40, R.171', Camille Saint-Saenz ‘La llorona' Acústico instrumental ‘La llorona', Natalia lafourcade feat Los macorinos ‘Bloody Mary', Lady Gaga ‘Unholy', Sam Smith feat. Kim Petras ‘Cumbia del monstruo', Canticuenticos
‘Los mejores cuentos de terror en la Literatura'. Nuevo especial de Patricia del Río en Letras en el tiempo sobre el miedo, el espanto y el horror presentes en las obras literarias y en diversos géneros de todos los tiempos. Entre las lecturas recomendadas están ‘Tres noches de corbata', del escritor peruano Fernando Iwasaki; ‘Cholito, el chullachaqui y los lavadores de oro', del entrañable Óscar Colchado Lucio. Un clásico de la literatura peruana es ‘Mitos, leyendas y cuentos peruanos', editados y seleccionados por José María Arguedas y Francisco Izquierdo Ríos. El personaje de ‘La llorona', ícono terrorífico de la cultura mexicana, como el Chullachaqui en Perú, también está presente en las leyendas y tradiciones de otros países latinoamericanos. Tenemos a Sandra Cisneros, poeta y cuentista mexicana, con ‘El arroyo de la llorona'; y al especialista en terror, Juan Trigos, con el libro ‘La llorona'. ‘Libros de sangre', de Clive Barker, y las obras ‘Carrie', Salems lot', ‘La danza de la muerte', ‘Cujo', del maestro del terror Stephen King; y ‘Antología de la literatura fantástica (1940)', de los argentinos Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares y Silvina Ocampo. Finalmente, ‘Tradiciones de terror', una antología de José Donayre de los textos más inquietantes de las ‘Tradiciones peruanas' de Ricardo Palma. En la entrevista de la semana, Ángela Delgado, directora de Desarrollo del Hay Festival Arequipa 2023, da un adelanto de las actividades que se realizarán en la Ciudad del Misti del 9 al 12 de noviembre. Será un encuentro de autores nacionales y extranjeros que abordarán diversas temáticas relacionadas con la literatura, arte, historia, cultura, medioambiente y tecnologías digitales, entre otros. Canciones utilizadas: ‘This is Halloween', Vitamin String Quartet ‘This is Halloween', The citizens of Halloween ‘Danse macabre, Op. 40, R.171', Camille Saint-Saenz ‘La llorona' Acústico instrumental ‘La llorona', Natalia lafourcade feat Los macorinos ‘Bloody Mary', Lady Gaga ‘Unholy', Sam Smith feat. Kim Petras ‘Cumbia del monstruo', Canticuenticos
Patricio Pron escritor argentino y uno de los autores más relevantes de la literatura contemporánea escrita en español, lee y comenta el cuento titulado: “Las fotografías” de la escritora argentina Silvina Ocampo.
¡Qué ilusión! Comprar una morada, mudarse con tu enamorada, sentir que comienza la aventura que habías soñado.... Después de elegir el lugar que se ajusta a las necesidades de ambos, esta joven pareja comienza a vivir una extraña experiencia: el barrio reacciona ilógicamente, las actitudes de ella se tornan extrañas. ¿Es el estrés de lo nuevo? ¿O lo viejo que está apoderándose de los recién llegados? Este cuento de la argentina Silvina Ocampo integra su antología La furia publicada en 1959. +++++++++++++++++++++++++++ 📚 Qué es POR QUÉ LEER Por qué leer es un proyecto multiplataforma que promueve el placer por la lectura. La idea es contagiar las ganas de leer mediante recomendaciones, reseñas y debates. ¡Cada vez somos más! 📚 CECILIA BONA Soy periodista, productora y creadora de contenidos. Trabajé en radios como MITRE, VORTERIX y CLUB OCTUBRE. Amo leer desde pequeña, incentivada especialmente por mi mamá. En Por qué leer confluyen muchas de mis pasiones -la radio, la edición de video, la comunicación- y por eso digo que está hecho con muchísimo amor. 🎧🎙 Editó este episodio: DANY FERNÁNDEZ para Activando producciones Sus redes: https://www.instagram.com/danyrap.f/ https://www.instagram.com/activandoproducciones.proyecto/ ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 💰 ¿Te gustaría patrocinar POR QUÉ LEER? 📙 ALIAS BANCARIO: porqueleerok 📙 PATREON: http://bit.ly/patreonporqueleerok 📙 ALIAS MERCADO PAGO: porqueleerok 📙 PayPal: https://paypal.me/porqueleerok 💰 SUSCRIBITE A LAS MEMBRESÍAS MENSUALES Y APOYÁ EL PROYECTO $500: https://bit.ly/xqlmembresia500 $1000: https://bit.ly/xqlmembresia1000 $2000: https://bit.ly/xqlmembresia2000 $3000: https://bit.ly/xqlmembresia3000 $4000: https://bit.ly/xqlmembresia4000 $5000: https://bit.ly/xqlmembresia5000 ¡Gracias por todo!
¿Qué entendemos por “Encabalgamiento”? ¿Y por “HIPOPOTOMONSTROSESQUIPEDALIOFOBIA”? Refrescamos poemas y narrativas de autores como Osvaldo Soriano, Marguerite Yourcener, Gabriel García Márquez, Margarita Maine, John Keats, Silvina Ocampo y Horacio Quiroga , en las voces de nuestros locutores Además, ¿Cómo surgió el famoso comienzo de “Cien años de soledad”? ¿Cuándo terminó de ganar popularidad el escritor Alberto Laiseca? ¿Qué se narra en la película Bright Star acerca de la vida del poeta John Keats? ¿Cómo influyó en Borges el famoso “Ulises” de Joyce? ¿En qué momento de su vida Tato Pavlovsky decidió dedicarse al teatro? En el segmento “Dramaturgos Dramaturgas” nuestra invitado es José Ignacio Serralunga Pensamos las letras de las canciones Kate Perry, Lito Nebia y The Beatles, entre otros. Y como siempre, escuchamos las voces de nuestros oyentes quienes nos acercan sus propios textos o aquellos que escogieron de otros, para seguir creando este infinito collage sonoro de lecturas compartidas. POESIA 1110: Un espacio para pensar y resonar el acto poético en todas sus formas; la poesía de todas las cosas
1972 - Una de sus destinatarias favoritas, obsesiva casi, es la tremenda Silvina Ocampo, mujer de Adolfo Bioy Casares que la acogió y no se sabe exactamente en qué se convirtió esa protección, pero la Pizarnik decididamente la abordó, Ocampo le hizo el quite al final. Un espacio de Bárbara Espejo.
Tripp trapp! ”Fötter” är temat för Skogarna avsnitt #6. Foten är dum och ful – eller vacker och dyrkad? . Andrea har med sig Georges Batailles essä om stortån. Maria går tillbaks till 1500-talets Indien och helgonet/poeten Mirabai som diktar vid Krishnas fötter. Filip skriver om den vedertagna anatomin och lanserar foten som ”kroppens hjärta”, efter läsningar av bland annat Silvina Ocampo, Åke Hodell och Emily Dickinson. Det är podden för dig som älskar fötter, hatar fötter, eller inte har någon relation till dem. Skogarna görs av Andrea Lundgren, Filip Nyström och Maria Bodin, och spelas in på Beppo ljudproduktion.
Alguna vez, Carlos Monsivais escribió un precioso libro llamado “El género epistolar: Un homenaje a manera de carta abierta”. En ese ensayo, el mexicano dice que, entre muchas otras cosas, una carta es una conversación entre dos ausentes. En este caso, en el episodio de hoy, la charla es una caricia, un decirle “acá estoy” al otro cuando más lo necesita. Silvina Ocampo, una de las autoras más exquisitas de la literatura argentina, le escribe a su amiga, la artista plástica Norah Borges, que acaba de perder a su marido. Le ofrece cobijo en su casa de Mar del Plata y un cuarto donde pintar con tranquilidad. En definitiva, una amiga que le dice a la otra: contá conmigo. Acá estoy para vos. Lee la actriz y locutora Gladys Pierpauli. *** Querida Norah: todo el tiempo he pensado en vos y no me conformo de no verte y no acompañarte en estos momentos. Me rompiste el corazón por teléfono, los otros días: desde ese momento no hago más que oírte! Por favor escribíme y decime cómo estas. Si querés venir a Mar del Plata avisame. Te esperaré siempre, te reservaré un cuarto donde puedas pintar mientras disponga de una casa. Perdona este papel, este lápiz y esta letra. Te escribo en la oscuridad del comedor. Llueve, hay relámpagos. Qué inseguro es el mundo!!! Te quiero con toda mi ternura segura Silvina
Adolfo Bioy Casares nació en Buenos Aires, el 15 de septiembre de 1914. Falleció también allí, el 8 de marzo de 1999. Fue un destacado escritor argentino, considerado uno de los autores más importantes de su país y de la literatura en español, siendo traducido a más de dieciséis idiomas y galardonado con el Premio Cervantes en 1990. Colaboró en varias ocasiones con Jorge Luis Borges bajo distintos pseudónimos, y en menor medida con su propia esposa, la escritora Silvina Ocampo. En su obra frecuentó géneros como la literatura fantástica, el policial y la ciencia ficción, destacando las novelas La invención de Morel (1940), El sueño de los héroes (1954) y Dormir al sol (1973). (Fuente: Wikipedia)
Habemus nuevo episodio macedonio, esta vez hablamos de promesas. Repasamos la historia del Pinky Promise, las promesas más absurdas de las campañas electorales, pelis de promesas y sus tropos, hablamos de Silvina Ocampo, Macaulay Culkin y su padre (literalmente). Podéis participar en los directos todos los martes en: https://www.twitch.tv/macedoniasalvaje
Poetisa, traductora, su nombre completo era Flora Alejandra Pizarnik y nació el 29 de abril de 1936 en el Hospital Fiorito de la localidad de Avellaneda, en la provincia de Buenos Aires. Sus padres, Elías Pozharnik y Rezla Bromiker, emigraron de Rovna, localidad ruso polaca, pasaron un tiempo en París y llegaron a la Argentina. Alejandra asistió a la Escuela Normal N°7 de Avellaneda y a la Zalman Reizien Schule, escuela hebrea donde aprendió la historia de su pueblo, así como la lectura y escritura en ídish. En 1954 finalizó el secundario; comenzó a frecuentar la Facultad de Filosofía y Letras así como la Escuela de Periodismo y, al mismo tiempo, se inició en el mundo de las artes de la mano del pintor surrealista Batlle Planas. En 1955, publicó su primer libro de poemas: La tierra más ajena, de Editorial Botella al mar; comenzó a realizar traducciones literarias y a colaborar en la revista Poesía Buenos Aires. En 1960, con cuatro libros publicados, se trasladó a París, Francia, donde trabajó para la revista "Cuadernos" y varias editoriales francesas; publicó poemas y críticas en varios diarios, tradujo a Antonin Artaud, Henri Michaux, Aimé Cesairé, e Yves Bonnefoy, y estudió historia de la religión y literatura francesa en la Sorbona. Por aquellos años conoció a Octavio Paz, Julio Cortázar e Ivonne Bordelois, Simone de Beauvoir y Marguerite Duras. En 1964, volvió a Buenos Aires, conoció a su amiga Silvina Ocampo y publicó otras siete obras con poemas, escritos, relatos surrealistas y hasta novelas cortas. Pizarnik tomaba una gran cantidad de medicamentos debido a sus altibajos anímicos y, en sus propios escritos, reflexionó sobre el suicidio. En 1967, la muerte de su padre se sumó al malestar que Alejandra tenía para llevar adelante su vida cotidiana, obstáculo que nunca logró superar. En 1968, obtuvo la Beca Guggenheim y viajó a Nueva York donde publicó Extracción de la piedra de locura , de Editorial Sudamericana, compuesto por poemas en prosa. En 1969, publicó Nombres y figuras (1969), reversionó la novela La condesa sangrienta (1971), publicó también el poemario El infierno musical y ganó la beca Fullbright. Inició una terapia diseñada por el psiquiatra Pichon-Rivière, que generó una mejora temporal, pero la madrugada del 25 de septiembre de 1972, falleció en su departamento de la ciudad de Buenos Aires, a los 36 años, después de ingerir 50 pastillas de secobarbital. Recordamos a quien fuera una figura central de la poesía en español del siglo XX a partir de testimonios sonoros rescatados por Liliana Daunes, en el programa Juana Pimienta, que emite AM 870 y conservado en el Archivo Histórico de Radio Nacional. FICHA TÉCNICA Fernando Noy Es Kisher (Zulal) Zulal [2004 del Álbum “Zulal”] Caminos del espejo (Alejandra Pizarnik) 1968 del libro “Extracción de la piedra de la locura “ Palabras (Alejandra Pizarnik) 1965 del libro “Los Trabajos y las Noches” Diarios -fragmento- (Alejandra Pizarnik) 2003 publicacion postuma Seven Tunes Heared in China Nª2 Guessing Song (Bright Sheng ) Yo Yo Ma [1999 del Album “Solo”] Enero (Diana Bellessi) 2002 del libro “Mate Cocido” Canto Difuso (Susana Thénon - Georgina Hassan) Georgina Hassan [2017 del Álbum “Madreselva”] Proposiciones (Juan Gelman) para Alejandra Pizarnik 1973 del libro “Relaciones” Nº6 Ella se desnuda en el paraíso (Alejandra Pizarnik) 1962 de libro “Arbol de Diana” Cuarto solo (Alejandra Pizarnik) 1965 del libro “Los trabajos y las noches ” Despedida (Alejandra Pizarnik) 1965 del libro “Los trabajos y las noches ” Lilas y violetas (Marcela Passadore ) Nora Sarmoria [2013 del Álbum “Silencio Intenso”] Domicilio en el cielo (Leda Valladares - Nora Sarmoria) Nora Sarmoria y Catalina Ward Sarmoria [2013 del Álbum “Silencio Intenso”] Formas (Alejandra Pizarnik) 1963 “Revista Sur” ¿Quién soy? (Soema Montenegro) Soema Montenegro y Sara Mamaní [2019 del Álbum “Camino a la Templanza”]
... Y no bajamos ni en pedo. 1) Santiago Ambao nos presenta su libro TREINTA Y SEIS METROS, de editorial Barret 2) Nos metemos de lleno en Silvina Ocampo. ENJOY --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/elsonidoylafuria/message
Mariana Enriquez nació en Buenos Aires, en 1973. Periodista y escritora, su nombre es uno de los más consagrados de la literatura argentina en el país y también en el mundo. Subeditora del suplemento Radar del diario Página 12 y columnista de esta radio, Mariana es una de las periodistas culturales más destacadas y, como autora, es sinónimo de literatura gótica y creadora de una obra original y apasionante, con narraciones que tensan los límites del género del terror y lo sobrenatural hasta alcanzar cada segundo de la vida cotidiana y la Historia con mayúsculas, en especial los capítulos de la historia argentina que van desde los años 70 a los 90. Celebrada por la crítica y adorada por sus lectores al punto de ser comparada por diarios como The New York Times con una estrella de rock, es autora de novelas como Bajar es lo peor y Este es el mar, libros de cuentos como Los peligros de fumar en la cama y Las cosas que perdimos en el fuego y biografías como La hermana menor, sobre Silvina Ocampo, una antología con sus mejores textos periodísticos fue editado por Leila Guerriero con el título de El otro lado. Al reconocimiento que significó haber ganado en 2019 el Premio Herralde con su novela Nuestra parte de noche (un prodigio de imaginación, sensibilidad y fuerza narrativa) le siguieron más premios con esa misma novela, por lo que el nombre de Mariana Enriquez brilla en los grandes festivales y eventos literarios locales e internacionales, así como en frecuentes giras por diversos países dando conferencias o firmando ejemplares en grandes y pequeñas librerías, mano a mano con los lectores. Ahora se prepara para un nuevo desafío, el teatro. Allí se presentará en marzo en No traigan flores, un espectáculo en el que compartirá en primera persona una selección de textos propios (y otros no tan ajenos), en el marco de una puesta artística y musical sobre el escenario del Teatro Coliseo. Será en primera persona pero no estará sola: la van a acompañar el artista Alejandro Bustos que trabaja en artes visuales con arena para profundizar este viaje onírico, y el contrabajista Horacio “Mono” Hurtado, que, según indica la información sobre el espectáculo, proyectará sonoridades en esta y otras dimensiones. En la sección Bienvenidos, Hinde habló de “Pier Paolo Pasolini y el tercer mundo”, de Diego Bentivegna y Faienza (EdUNTREF), “Quino inédito” con epílogo de Judith Gociol, (Ediciones de la Flor) y “Fin de temporada”, de María Inés Krimer (Revólver editorial) y en Libros que sí recomendó “El regreso”, de Esther Gerritsen (Caballo negro) y “Bibliotecas”, de varios autores (Godot) En Voz Alta, Gustavo Yuste leyó el poema “Por alguna razón” de Joaquín Giannuzzi. Gustavo es periodista cultural y escritor y acaba de editar la novela “Turistas perdidos “ por Penguin Random House. Y en Te regalo un libro, la escritora, editora, docente y periodista cultural Sonia Budassi recomendó las obras de António Lobo Antunes, Clarise Lispector, Anna Ajmátova y Emmanuel Carrere. Sonia acaba publicar por Entropía el libro de relatos “Animales de compañía”.
La amistad entre Jorge Luis Borges y Xul Solar y entre Alejandra Pizarnik y Silvina Ocampo es interpretada en este ensayo experimental a partir de las cartas natales de los escritores, analizadas en sinastría, es decir, estudiadas en relación unas con otras, para revelar la belleza del hacer-con el otro. La autora combina saberes como la astrología y la literatura, pero también recurre a la filosofía y al ecofeminismo socioambiental para darle lugar a lo que enlaza y genera una red de conocimientos. Conseguilo acá: https://bit.ly/3D7vLR4
Una conversación espectacular sobre el "lenguaje", "nombras las cosas", "enunciar lo inenunciable", "misticismo y literatura", Vicente Aleixandre, la Generación del 27 y más, es la que tenemos hoy con la escritora y crítica Lucrecia Romera (Argentina). Nos da una verdadera cátedra de lo que se revisa en la filología y de cómo las nuevas generaciones la están aplicando hoy. Cercana desde muy joven a Borges por ser originaria de Las Flores, en donde Bioy Casares y Silvina Ocampo tenían su finca, nos cuenta sobre su experiencia de haber coincidido con él y cómo influyó éste en su obra. Es un gran estudiosa de la poesía y el ensayo de Borges y sus relaciones con el misticismo. Ganadora de diversos premios, algunos de sus libros son: Detrás del Verbo (Editorial Vaso Roto, 2014), Nostalgias y Sortilegios (2022). Vengan a este homenaje a las escritoras de la editorial Vaso Roto. ¡Qué banquete!
durée : 00:35:00 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Bonnes nouvelles, grands comédiens - Renée Faure dit un texte de Silvina Ocampo (1ère diffusion : 09/09/1975)
Martín Sancia Kawamichi nació en Buenos Aires, en 1973. Estudió el profesorado de Lengua, literatura y Latín en el Instituto de Enseñanza Superior Alicia Moreau de Justo y realización cinematográfica en el Cievye. Es autor de literatura infantil y literatura para adultos y dicta talleres literarios para todos los géneros, tanto para grandes como para chicos. Hace algunos años que su nombre se asocia a literatura de calidad no solo por su talento para contar historias originales sino también por la intensidad narrativa de sus relatos. En 2014, su novela Hotaru obtuvo el primer premio en el concurso de novela negra BAN. Es autor de, entre otros libros, la novela Shunga, el libro de cuentos Este pálido mundo mío y la novela Sugokuse. Recientemente la editorial Evaristo publicó U, la nueva novela de Sancia. Úrsula pinta aves embalsamadas, trabaja en la traducción de un texto sobre la Condesa Sangrienta y quiere escribir una novela, para la cual busca un caso, el de una mujer sin rostro. Úrsula o U, es. además, una mujer golpeada que, de un día para el otro, deja de ser violentada por su marido. No es un día cualquiera, el sorprendente cambio ocurre el 9 de julio de 2007, mientras nieva en Buenos aires. Con una prosa apasionada y una tensión narrativa que avanza en formas inusuales, Sancia Kawamichi cuenta la transformación de U, que es, también, una forma de la venganza. En la sección Voz alta Emilia Zavaleta leyó “El vestido de terciopelo” de Silvina Ocampo del libro “La furia” de 1959. Emilia es Licenciada en Relaciones Internacionales y Magíster en Integración Latinoamericana y es la creadora de Mulanas, un proyecto que rescata la memoria de las escritoras latinoamericanas a través de libros y talleres. Y en Mesita de luz, Tute contó que libros está leyendo. Juan Matías Loiseau es dibujante, Publica desde 1999 en el diario La Nación. Es el creador de Batu, el personaje de la tira gráfica que ya tiene siete libros y saltó a la pantalla en micros televisivos (Pakapaka). En 2019 publicó Diario de un hijo, una autobiografía dibujada. Y en 2021 Superyó, cuya original tapa contiene un espejo y que, luego de Tuterapia y Humor al diván, cierra su trilogía dedicada al psicoanálisis. Su último libro es “Mabel y Rubén” En Bienvenidos Hinde habló de “Poesía reunida”, de Gilda Di Crosta (Iván Rosado) Edición al cuidado de Daniel García y “Gato Barbieri. Un sonido para el Tercer Mundo”, de Sergio Pujol. (Planeta) y en Libro que sí recomendó “Bocetos de natación”, de Leanne Shapton, traducción de Laura Wittner (Blatt & Ríos) y “Ladrilleros”, de Selva Almada (Random House)
1952 – Una historia que el año 52 está en pleno auge es el amor de dos décadas que tuvieron el escritor argentino Adolfo Bioy Casares y la escritora mexicana Elena Garro. Un romance en gran medida epistolar y absolutamente secreto. Las cartas que fueron y vinieron entre 1949 y 1969 fueron escritas y enviadas mientras los dos estaban casados. Ella con Octavio Paz y él con Silvina Ocampo. En la voz, Bárbara Espejo.
Na 141ª edição do podcast da Página Cinco: - Papo com a editora e tradutora Livia Deorsola sobre a obra da argentina Silvina Ocampo, autora de “A Fúria” e “As Convidadas” (Companhia das Letras). O podcast da Página Cinco está disponível no Spotify - https://open.spotify.com/show/6QAoDVp8uQgzklw30rlPgH -, no iTunes - https://podcasts.apple.com/br/podcast/podcast-p%C3%A1gina-cinco/id1495082898 - no Deezer - https://www.deezer.com/show/478952 -, no SoundCloud - https://soundcloud.com/paginacinco - e no Youtube - https://www.youtube.com/channel/UClccqes0_XPegOwEJKgFe-A
Este episodio presenta los puntos de vista de dos docentes y directores de escuela en Esquel, Argentina. Hablamos de todos los aspectos de la educación, desde las responsabilidades de las escuelas hacia los estudiantes y la sociedad hasta las diferencias del sistema educativo argentino en comparación con otros países de América Latina. Hablamos también de literatura argentina y de libros modernos y antiguos que todo el mundo debería conocer. El episodio ofrece una primera mirada a la cultura argentina y la vida en la Patagonia. Autores de literatura argentina recomendados: Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Abelardo Castillo, Adolf Bioy Casares, Roberto Arlt, Marco Denevi, José Hernández, Rodolfo Walsh, Silvina Ocampo, Samanta Schewlin, Mariana Henriquez, Luisa Valenzuela, Agustina Bazterrica, Alfonsina Storni, Alejandra Pizarnik. Poetas de literatura mapuche: Liliana Ancalao, Viviana Ayilef cultureum.com @drjpodcast Por favor, no olvide dejar una calificación para el podcast. Esto realmente ayuda a otros a descubrirnos también.
Esta noche os traigo un breve cuento para escuchar los domingos: Fidelidad, de Silvina Ocampo, recordamos a esta escritora que vivió una vida acomodada y un poco enigmática, rodeada por las fuertes personalidades de Borges, Bioy Casares y su hermana Victoria. Su obra ha sido revalorizada en el último tiempo y hoy es considerada una autora fundamental de la literatura argentina. Silvina Inocencia María Ocampo nació el 28 de julio de 1903 en la casa familiar de Viamonte 550 en el centro de la ciudad de Buenos Aires. Fue la menor de seis hermanas de una de las familias más ricas y tradicionales de la Argentina. Fue educada con institutrices inglesas y francesas en su propio hogar, por lo que aprendió primero a hablar y a escribir en esos idiomas, antes que en castellano. Su infancia la pasaba entre el caserón de la ciudad, la mansión Villa Ocampo en el partido bonaerense de San Isidro, los campos familiares de Pergamino en la provincia de Buenos Aires y la estancia Villa Allende en la provincia de Córdoba. También, una vez por año, la familia viajaba a París acompañada de sirvientes y llevaban la vaca arriba del barco para que pudieran tomar leche fresca. “Una de las mujeres más ricas y extravagantes de la Argentina, una de las escritoras más talentosas y extrañas de la literatura en español: todos esos títulos no la explican, no la definen, no sirven para entender su misterio. Nunca trabajó por dinero –no lo necesitaba–, no participó de ningún tipo de actividad política (ni siquiera política cultural), publicó su último libro cuatro años antes de morir (y escribió incluso cuando ya tenía los primeros síntomas de Alzheimer, con casi 90 años) y su vida social, siempre reducida, se iba haciendo nula con los años, algo casi inaudito en una mujer de su clase. El dinero le dio libertad pero nunca pareció demasiado consciente de sus privilegios que, puede decirse, apenas usó”, cuenta la escritora argentina Mariana Enriquez en el libro La hermana menor. Un retrato de Silvina Ocampo. Música en este audio Epidemic Sound licencia premium Producción Historias para ser Leídas Voz: Olga Paraíso ------------------------------------------------------------------------------------ 📌Síguenos en nuestro canal informativo de Telegram: https://t.me/historiasparaserleidas Suscríbete a nuestra Newsletter: https://www.getrevue.co/profile/historiasparaserleidas 🛑BIO Olga Paraíso: https://instabio.cc/Hleidas 📌Twitter https://twitter.com/HLeidas Súbete a nuestra nave, 🚀 gracias por tu apoyo y hasta el próximo audio!! Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
In this episode of the Project Narrative Podcast, Ashley Hope Pérez sits down with Jim Phelan to read and discuss Silvina Ocampo's four-paragraph short story, “Report on Heaven and Hell” first in its original Spanish and then in its English translation. “Report on Heaven and Hell” is included in Thus Were their Faces, a 1968… Continue reading Episode 10: Jim Phelan & Ashley Hope Pérez — “Report on Heaven and Hell” by Silvina Ocampo
Aproveitando a ausência de adultos responsáveis, Arthur Marchetto e Vilto Reis pegam a rabeira das indicações sazonais e falam quais livros podem servir de companhia nas suas viagens — mesmo que você vá à pé. Confere aí e nos conte: quais livros levaria? LIVROS CITADOS NO EPISÓDIO A vida submarina - Ana Martins Marques O amor é um cão dos diabos - Charles Bukowski Pulp - Charles Bukowski Palácio da memória - Nate Di Meo O livro dos seres imaginários - Jorge Luís Borges Antologia da literatura fantástica - Jorge Luís Borges, Silvina Ocampo e Adolfo Bioy Casares Caçando Carneiros - Haruki Murakami Homens sem mulheres - Haruki Murakami Dinamene - Maicon Tenfen A flecha de fogo - Leonel Caldela O mestre e a margarida - Mikhail Bulgakov Almas mortas - Nikolai Gogol Kindred: laços de sangue - Octavia Butler Em busca do tempo perdido - Marcel Proust EPISÓDIOS CITADOS 308 - Kindred: laços de sangue - Octavia Butler CANAL DO 30:MIN NO YOUTUBE Telegram do 30:MIN Apoie o 30:MIN no PicPay Apoie o 30:MIN no Padrim --- Send in a voice message: https://anchor.fm/30min/message
Alejandra Pizarnik was born in Buenos Aires to Russian Jewish immigrant parents. She studied philosophy and literature at the University of Buenos Aires before dropping out to pursue painting and her own poetry. In 1960, she moved to Paris, where she befriended writers such as Octavio Paz, Julio Cortázar, and Silvina Ocampo. Considered one of mid-century Argentina's most powerful and intense lyric poets, Pizarnik counted among her influences Hölderlin and, as she wrote in “The Incarnate Word,” an essay from 1965, “the suffering of Baudelaire, the suicide of Nerval, the premature silence of Rimbaud, the mysterious and fleeting presence of Lautréamont,” and the “unparalleled intensity” of Artaud's “physical and moral suffering.” Pizarnik's themes were cruelty, childhood, estrangement, and death. According to Emily Cooke, Pizarnik “was perennially mistrustful of her medium, seeming sometimes more interested in silence than in language, and the poetic style she cultivated was terse and intentionally unbeautiful.” Her work has continually attracted new readers since her suicide at age 36.Pizarnik published several books of poetry during her lifetime, including: La tierra más ajena (1955), La última inocencia (1956), Las aventuras perdidas(1958), Árbol de Diana (1960), Extracción de la piedra de locura (1968), and El infierno musical (1971). She also published the prose essay “La condesa sangrienta” (1971), a meditation on a 16th-century Hungarian countess allegedly responsible for the torture and murder of more than 600 girls. Pizarnik's work has been translated into English in the collections Alejandra Pizarnik: Selected Poems (translated by Cecilia Rossi, 2010) and Extracting the Stone of Madness (translated by Yvette Siegert, 2016).From https://www.poetryfoundation.org/poets/alejandra-pizarnik. For more information about Alejandra Pizarnik:“Three Letters from Alejandra PIzarnik to Léon Ostrov”: https://www.musicandliterature.org/features/2015/6/28/three-letters-from-alejandra-pizarnik-to-len-ostrov“Where the Voice of Alejandra Pizarnik Was Queen”: https://www.theparisreview.org/blog/2018/07/25/where-the-voice-of-alejandra-pizarnik-was-queen/“The Unstoppable Myth of Alejandra Pizarnik”: https://lithub.com/the-unstoppable-myth-of-alejandra-pizarnik/
Una mujer sufre la pérdida de su perro compañero. Para no extrañarlo tanto y tenerlo cerca toma una decisión polémica: embalsamarlo. Su entorno no parece tomarse a bien la idea y, lejos de acompañarla en el sentimiento, la cercan en medio de dedos acusatorios. Tenebroso en lo cotidiano, Mimoso es un cuento para escuchar con los pelos (¿del perro?) de punta. Elegí este cuento por recomendación de Florencia Savarino de la cuenta Leer argentinos. Ambas participamos de un panel en la Feria del Libro y allí ella habló de Silvina Ocampo y cuánto Borges no gustaba de este cuento, "Mimoso". +++++++++++++++++++++++++++ 📚 Qué es POR QUÉ LEER Por qué leer es un proyecto multiplataforma que promueve el placer por la lectura. La idea es contagiar las ganas de leer mediante recomendaciones, reseñas y debates. ¡Cada vez somos más! 📚 Sobre CECILIA BONA Soy periodista, productora y creadora de contenidos. Trabajé en radios como MITRE, VORTERIX y CLUB OCTUBRE. Amo leer desde pequeña, incentivada especialmente por mi mamá. En Por qué leer confluyen muchas de mis pasiones -la radio, la edición de video, la comunicación- y por eso digo que está hecho con muchísimo amor. ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 💰 ¿Te gustaría patrocinar POR QUÉ LEER? 📙 PATREON: http://bit.ly/patreonporqueleerok (¡incluye recompensas!) 📙 MERCADO PAGO: Primer estante: https://mpago.la/1rk7hyY Pequeña biblioteca: https://mpago.la/1m4SFj7 Colección: https://mpago.la/2TE7pP4 Si escaneás el QR del video podés patrocinar por el monto que quieras. 📙 PayPal: https://paypal.me/porqueleerok
1967 -Adolfo Bioy Casares tenía once años menos que Silvina Ocampo. Se casaron en 1940 sin avisar a nadie. Bioy, rescataba o iniciaba romances que, se supone Silvina conocía y aceptaba, pero, de todos modos, sufría. Cuentan que cuando salía y tardaba (porque siempre volvía) ella lo esperaba sentada en un sillón que había mandado poner en la puerta de la casa. Se ponía nerviosa también cuando Bioy viajaba. Sabía que no era de estar solo pero él, nunca dejaba de escribirle.
En este nuevo capítulo semanal, en La Milana Bonita, viajamos hasta Argentina para charlar con Florencia Fragasso, profesora de literatura y escritora. Junto a ella, vamos a descubrir los misterios de uno de los cuentos más fascinantes de Silvina Ocampo: 'La casa de azúcar'. La suplantación de la identidad, la metamorfosis, el significado de la casa...todos los elementos son importantes para entender el sentido de un cuento irrepetible. Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
In this episode, we had the pleasure of talking again with poet, Julie Howd. Julie defines her term "Eco-Surrealism" in this episode, and we discuss the intersection of avant-garde poetry and the ever-pressing fight for the health of our planet. In this context, we discuss the work of Argentinian poet, Silvina Ocampo, specifically her selected poems published by NYRB. Julie's Eco-Surrealist Recommended Reading List: Whale and Vapor by Kim Kyung Ju The Collected Poems of Chika Sagawa Whale in the Woods by Blueberry Elizabeth Morningsnow Sea Summit by Yi Lu Ill Nature: Rants and Reflections on Humanity and Other Animals by Joy Williams Beasts of Burden by Sanaura Taylor Aphro-ism: Essays on Pop Culture, Feminism and Black Veganism from Two Sisters by Aph Ko and Syl Ko The Random House Book of Twentieth Century French Poetry edited by Paul Auster Quantum weirdness and surrealism Ball, P. Quantum weirdness and surrealism. Nature 453, 983–984 (2008) Book, Film and Exhibit References in this Episode: Las Dîners de Gala by Salvador Dalí The Doors of Perception by Aldous Huxley How to Change Your Mind by Michael Pollan Exhibit: "Garden City Mega City" Film: Queen of Diamonds by Nina Menkes Ways to Get Involved for Earth Day In Austin: Check out Austin's Zero Waste Resource Recovery Program The Trail Foundation - Weekly Volunteer Opportunities: Ecological Restoration and Trash Clean-up Join the Citizens' Climate Lobby Austin Chapter to build relationships with elected officials, the media and your local community Donate to the Austin Bat Refuge to help conserve the Austin bat population, vital to our local ecosystem Volunteer or Donate to Austin Wildlife Refuge (You can also support them by buying merch from their online store!) Volunteer or Intern with Environment Texas to protect Texas natural areas from development, to improve enforcement of our clean air laws, and to bring more wind and solar energy to Texas Nationally: Donate to the Rainforest Foundation or check out their list of 10 Things You Can Do to Save the Rainforest Donate to the National Park Foundation Donate to World Animal Protection Donate to 350.org to stand up to the fossil fuel industry to stop all new coal, oil and gas projects and build a clean energy future for all Join the Good Food Institute community or Donate to their cause to accelerate alternative protein innovation Check out the Coral Restoration Foundation and all the amazing ways to get involved, including hands-on Dive Programs Donate or Volunteer with Sea Shepherd Global to help conserve and protect our oceans **Julie's disclaimer: "These guys might be pirates" Julie Howd is a poet and educator from Massachusetts. She is the author of Threshold (Host Publications, 2020), winner of the Host Publications Chapbook prize, and Talking from the Knees Up (dancing girl press, 2018). She holds an MFA from the University of Texas, Austin, and has received fellowships from the Juniper Summer Writing Institute and the James A. Michener Center. Her work can be found in Sixth Finch, The Spectacle, Deluge, and elsewhere. She lives in Amherst, MA.
Hoy hablamos de la furia, la ira exaltada. De series con policías y mujeres que no se quejan, del debate entre el autor y la obra, de Susan Sontag, Roland Barthes y Pili Milili. También están Leni Riefenstahl, Susan Faludi y Silvina Ocampo, porque la furia es incontenible, la furia no descansa. Ah, y también te hablamos de bodas. Y de trolls. Un podcast completito para ti.
Hoy hablamos de la furia, la ira exaltada. De series con policías y mujeres que no se quejan, del debate entre el autor y la obra, de Susan Sontag, Roland Barthes y Pili Milili. También están Leni Riefenstahl, Susan Faludi y Silvina Ocampo, porque la furia es incontenible, la furia no descansa. Ah, y también te hablamos de bodas. Y de trolls. Un podcast completito para ti. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices