Podcasts about nacida

  • 549PODCASTS
  • 899EPISODES
  • 40mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jun 15, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026


Best podcasts about nacida

Latest podcast episodes about nacida

Hablemos Escritoras
Episodio 715: Acercándonos a escritoras - Marta Nin

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later Jun 15, 2026 51:51


Las promotoras y gestoras culturales son uno de los pilares de la sociedad, porque abren espacios y consolidan proyectos. Para Hablemos, escritoras es fundametnal tenerlas en nuestra enciclopedia y hablar con ellas. La oportunidad que nos abren Gabriela Polit y Jorge Carrión de llegar a Marta Nin, directora de Casa América Catalunya que tiene 115 años de haberse fundado. Ella es periodista, reportera de investigación, y además escritora. Nacida en Tarragona, busca hacer alianzas para poder reunir a los diferentes países latinoamericanos y darle un lugar a los jóvenes. Ha ganado diversos premios como Primer Premio Roda d'Or da Pau (2001), Tercer Premio Sara Llorens (2000), y el Primer Premio — Festival Internacional de Cine y Vídeo Ambiental del Atlántico (1998). Como documentalista hizo un reportaje en la manera del periodismo de investigación sobre el síndrome de down. Su libro La historia que me persigue tiene un gran trabajo de investigación sobre los “zoológicos humanos”, de cómo los indígenas del pueblo Selk'nam de la Patagonia fueron llevados a Europa. Es un novela histórica que se actualiza con lo que sucede hoy mismo reforzamos "la otredad" y la manera en que creamos a "el otro". 

Latin-Roll - Entrevistas
Javiera Electra, una joya chilena

Latin-Roll - Entrevistas

Play Episode Listen Later Jun 14, 2026 30:21


Cantautora y artista escénica. Nacida y criada en el valle central chileno aunque de paso nómade, dedicó parte de su infancia a trabajar como feriante junto a su familia en Rengo. Durante la adolescencia comenzó a producir y componer canciones desde su computadora para luego a los 17 años migrar a Valparaíso y dedicar su […]

El Poder de la Música con
#235 Manu Dal Santo [VIDEO]

El Poder de la Música con

Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 57:50


Esta semana en El Poder de la Música, una artista que viene conquistando al público con su talento, carisma y una propuesta fresca dentro de la cumbia argentina. Nacida en Rosario, Manu Dal Santo, cantante, compositora e intérprete que ha sabido conectar con nuevas generaciones sin perder la esencia de un género que mueve multitudes. Esta es su historia.https://www.instagram.com/manudalsantohttps://www.instagram.com/humbertoelgato/

Savage Minds Podcast
Elena Poniatowska

Savage Minds Podcast

Play Episode Listen Later Jun 6, 2026 73:20


Elena Poniatowska, Mexico's most celebrated journalist and one of the most significant literary voices in the Spanish-speaking world, argues in this conversation that the crisis of contemporary journalism is inseparable from the collapse of critical reading—and that both are symptoms of a deeper cultural abandonment. Born in Paris in 1932 to a French-Polish father and Mexican mother, Poniatowska contends that her formation as a writer was shaped by displacement, by learning to listen to those rendered voiceless by history, and by understanding that journalism must be an act of solidarity before it is anything else. Widely credited with helping to establish the genre of testimonio in Latin American letters, she transformed the voices of the marginalised into literature that forced an entire nation to confront its own silence. She maintains that her landmark work La Noche de Tlatelolco was not a journalistic achievement but a moral obligation, and reflects on her decision to refuse the Xavier Villaurrutia Prize, asking who would award the dead. Poniatowska insists that the greatest threat to literature and journalism today is not artificial intelligence but the disappearance of patience—the willingness to sit with a text, a story, or a life long enough for meaning to emerge. At 94, she affirms her belief in the innate goodness of human beings as not a sentiment but a necessity.Elena Poniatowska, la periodista más célebre de México y una de las voces literarias más significativas del mundo hispanohablante, sostiene en esta conversación que la crisis del periodismo contemporáneo es inseparable del colapso de la lectura crítica—y que ambos son síntomas de un abandono cultural más profundo. Nacida en París en 1932 de padre franco-polaco y madre mexicana, Poniatowska afirma que su formación como escritora estuvo marcada por el desplazamiento, por aprender a escuchar a quienes la historia había silenciado, y por comprender que el periodismo debe ser ante todo un acto de solidaridad. Ampliamente reconocida por haber contribuido a establecer el género del testimonio en las letras latinoamericanas, transformó las voces de los marginados en literatura que obligó a una nación entera a confrontar su propio silencio. Sostiene que su obra emblemática La Noche de Tlatelolco no fue un logro periodístico sino una obligación moral, y reflexiona sobre su decisión de rechazar el Premio Xavier Villaurrutia, preguntando quién iba a premiar a los muertos. Poniatowska insiste en que la mayor amenaza para la literatura y el periodismo hoy no es la inteligencia artificial sino la desaparición de la paciencia—la disposición a permanecer con un texto, una historia o una vida el tiempo suficiente para que emerja el significado. A los 94 años, reafirma su creencia en la bondad innata de los seres humanos no como un sentimiento sino como una necesidad.English transcript:SAVAGE MINDS — Elena PoniatowskaJulian Vigo (00:00:15):Welcome to Savage Minds.Julian Vigo (00:00:26):I am your host, Julian Vigo.Julian Vigo (00:00:30):Today's guest is Elena Poniatowska Amor,Julian Vigo (00:00:33):daughter of a French father of Polish origin, Jean E.Julian Vigo (00:00:37):Poniatowski, and Mexican mother Paula Amor.Julian Vigo (00:00:41):She was born in Paris in 1932.Julian Vigo (00:00:46):She has practiced journalism since 1953 at the newspapers El Día, Excélsior, Novedades, and La Jornada.Julian Vigo (00:00:57):She is the first woman to receive the National Journalism Prize.Julian Vigo (00:01:02):Among her works is La Noche de Tlatelolco,Julian Vigo (00:01:05):a classic since its publication, for which she was awarded the Xavier Villaurrutia Prize,Julian Vigo (00:01:12):which she refused, asking who was going to award the dead.Julian Vigo (00:01:17):Her novels and stories include La Flor de Lis,Julian Vigo (00:01:20):De Noche Vienes and Tlapalería,Julian Vigo (00:01:24):Paseo de la Reforma,Julian Vigo (00:01:26):Hasta No Verte Jesús Mío,Julian Vigo (00:01:28):The Life of a Mexican Soldadera,Julian Vigo (00:01:31):Querido Diego Te Abraza Quiela, Tinísima, winner of the Mazatlán Prize in 1992, La Piel del Cielo,Julian Vigo (00:01:40):winner of the Alfaguara Novel Prize in 2001, and El Tren Pasa Primero,Julian Vigo (00:01:48):about the lives of Mexican railway workers,Julian Vigo (00:01:52):winner of the Rómulo Gallegos International Novel Prize in 2007. Leonora won the Premio Biblioteca Breve Seix Barral in 2011. El Universo o Nada (2013) is the biography ofJulian Vigo (00:02:07):astrophysicist Guillermo Haro. Ondas de la Niña Mala is her first poetry collection, andJulian Vigo (00:02:14):her children's books include Boda en Chimalistac, La Vendedora de Nubes,Julian Vigo (00:02:20):El Burro que Metió la Pata, Sansimonsi, illustrated by Rafael Barajas el Fisgón, and ElJulian Vigo (00:02:27):Niño Estrellero by Fernando Robles, and El Charito Cantor by Osvaldo Hernández.Julian Vigo (00:02:34):Her most recent novel, El Amante Polaco, portrays the last king of Poland, Stanisław AugustJulian Vigo (00:02:41):Poniatowski. Translated into 20 languages. Gabi Brimmer and Las Mil y Una, the story ofJulian Vigo (00:02:48):Paulina,Julian Vigo (00:02:49):address social issues.Julian Vigo (00:02:52):After receiving honorary doctorates from UNAM and UAM,Julian Vigo (00:02:57):she was awarded them from the University of Puebla,Julian Vigo (00:03:01):Sonora, Estado de México,Julian Vigo (00:03:04):Guerrero,Julian Vigo (00:03:06):Chiapas, and Puerto Rico.Julian Vigo (00:03:09):She also received honorary degrees from the New School for Social Research in New York,Julian Vigo (00:03:13):Manhattanville College, and Florida Atlantic University in the United States, and fromJulian Vigo (00:03:19):Paris 8,Julian Vigo (00:03:19):La Sorbonne, and Pau-Pyrénées, as well as the Maria Moors Cabot Prize for Journalism atJulian Vigo (00:03:27):Columbia University, New York, in 2004, and from the Universidad Complutense, Madrid, inJulian Vigo (00:03:32):2015.Julian Vigo (00:03:34):She received the French Legion of Honour at the rank of Officer, the Gabriela Mistral Prize from Chile, and inJulian Vigo (00:03:41):2006, the Courage Award from the International Women's Media Foundation.Julian Vigo (00:03:43):In 2013 she was awardedJulian Vigo (00:03:49):the Miguel de Cervantes Prize for literature in the Spanish language, and she received theJulian Vigo (00:03:55):Belisario Domínguez Medal in 2022.Julian Vigo (00:03:58):This is the highest honour granted by the Senate of the Mexican Republic, along with theJulian Vigo (00:04:05):Carlos Fuentes International Prize for Literary Creation in the Spanish Language in 2023.(00:04:12):I welcome Elena Poniatowska to Savage Minds.Julian Vigo (00:04:19):I wanted to begin with a memory I have of you.Julian Vigo (00:04:22):In 1993,Julian Vigo (00:04:25):I think,Julian Vigo (00:04:27):or 94 —Julian Vigo (00:04:28):one of those two years —Julian Vigo (00:04:29):I was in Puebla,Julian Vigo (00:04:31):Cholula,Julian Vigo (00:04:32):teaching at the Universidad de las Américas.Julian Vigo (00:04:35):Yes.Julian Vigo (00:04:36):And you came to give a talk at an observatory — I believe it was Tonantzintla.Elena Poniatowska (00:04:44):Yes, of course.Elena Poniatowska (00:04:46):Yes, I remember it, andJulian Vigo (00:04:49):you made a great impression on me that day. But I must confess that your entire life's work made a great impression on me — not only on me. I wanted to begin with your formation, your life, because you were born in France andJulian Vigo (00:05:12):how do you remember your childhood in France, and what elements of that world did you bring with you when you arrived in Mexico in 1942?Elena Poniatowska (00:05:21):Well, thank you very much for your interest.Elena Poniatowska (00:05:29):I can tell you that I was born in 1932 in Paris, France, because my mother Paula Amor marriedElena Poniatowska (00:05:42):Juan Poniatowski, who held a noble title — that of prince —Elena Poniatowska (00:05:54):because the last king of Poland was Stanisław Poniatowski, who was, I believe, one ofElena Poniatowska (00:06:07):the lovers —Elena Poniatowska (00:06:09):one of the younger lovers of the Empress of Russia, Catherine the Great.Elena Poniatowska (00:06:21):My mother was a woman born also in Paris, of Mexican origin, who leftElena Poniatowska (00:06:32):France because of the Mexican RevolutionElena Poniatowska (00:06:36):and went to live with her parents — Pablo Amor and Elena Iturbe de Amor — inElena Poniatowska (00:06:49):Biarritz, and they later moved to Paris. My mother always spoke Spanish with a French accent. She had two sisters who also lived in France for a long time,Elena Poniatowska (00:07:07):and they were rather Frenchified. She met my father Jean Poniatowski in Paris andElena Poniatowska (00:07:20):married him, and I was born in 1932 in Paris.Elena Poniatowska (00:07:25):I would like to knowJulian Vigo (00:07:31):more about this experience, because as you probably know — especially Americans and Canadians — they think everyone wants to come to their countries. But something they don't know until they travel is that in Mexico, Honduras, and all of Latin America there is a great deal of immigration, people from every country in the world. Why not?Elena Poniatowska (00:08:01):Her mother was in France; my mother was Mexican, born in France. Her family — she had a grandmother, my mother's great-grandmother, who was Russian, and in general her father was educated in England, so they wereElena Poniatowska (00:08:29):Mexicans — Amor is a Mexican surname — but they were very closely tied to Europe. For my mother, living in Europe was very natural becauseElena Poniatowska (00:08:49):she first attended a boarding school in Switzerland, in Lausanne,Elena Poniatowska (00:08:56):and then was in Paris. At a Rothschild ball she met my father JuanElena Poniatowska (00:09:07):Poniatowski and married him in 1931,Elena Poniatowska (00:09:17):or perhaps at the beginning of 1932, because I was born on the 19th of May 1932.Elena Poniatowska (00:09:29):My sister was born in 1933.Julian Vigo (00:09:34):As a child who spoke French and had to learn Spanish, in what way did language become your first tool for survival?Elena Poniatowska (00:09:47):Well, I also know English and French. Language, for me — learning Spanish in Mexico — was obviously about communicating with people in the streetElena Poniatowska (00:09:56):and with friends at school. But French remained my mother tongue, andElena Poniatowska (00:10:03):later I dedicated myself to speaking Spanish with the people at home, with the MexicansElena Poniatowska (00:10:14):I met at school.Elena Poniatowska (00:10:23):Curiously, I attended an English school called the Windsor School, but I learned SpanishJulian Vigo (00:10:38):in the street — one always learns Spanish better in the street. You learn so much from people in Mexico. I found people very warm and open. On the other hand, for Mexicans in my country, it's not the same at all.Julian Vigo (00:10:59):What was the first moment you felt that writing was the only possible way to understand the Mexico around you?Elena Poniatowska (00:11:11):Well, I would never say it was the only possible way.Elena Poniatowska (00:11:17):I think that at twenty,Elena Poniatowska (00:11:22):twenty-one years old, returning from studying at a convent of nuns, I had theElena Poniatowska (00:11:30):good fortune to be able to start writing at a newspaper called, at that time,Elena Poniatowska (00:11:42):Excelsior.Elena Poniatowska (00:11:43):They asked me to submit a daily article,Elena Poniatowska (00:11:48):an interview,Elena Poniatowska (00:11:51):a chronicle, and I did so with enormous enthusiasm and great pleasure, because it allowed meElena Poniatowska (00:12:00):to know Mexico much better, and also to meet great figures of Mexico such asElena Poniatowska (00:12:09):Diego Rivera,Elena Poniatowska (00:12:11):José Clemente Orozco, actresses like Dolores del Río and María Félix, architects likeElena Poniatowska (00:12:20):Luis Barragán, and writers — even writers of my own generation, or slightlyElena Poniatowska (00:12:31):older than me — such as Juan Rulfo,Elena Poniatowska (00:12:38):Rosario Castellanos, Carlos Fuentes, and of course Octavio Paz.Julian Vigo (00:12:46):What a rich life! María Félix — what a figure!Julian Vigo (00:12:52):How was your experience beginning in journalism in the early 1950s in a predominantly male environment?Elena Poniatowska (00:13:05):Well, I was truly very lucky, because people were very kind andElena Poniatowska (00:13:14):even affectionate towards me. No one ever refused me an interview. I was able to reach Alfonso Reyes, Octavio Paz,Elena Poniatowska (00:13:25):the great architect Luis Barragán, José Vasconcelos the philosopher, and all were veryElena Poniatowska (00:13:40):kind and cordial with me, as were important actors like Ignacio LópezElena Poniatowska (00:13:51):Tarso,Elena Poniatowska (00:13:52):and of course those I already mentioned — Dolores del Río, María Félix — and singers, and also many visitors who came from Europe, the United States, or Latin America to perform in Mexico.Elena Poniatowska (00:14:20):Did you know El Indio Fernández?Elena Poniatowska (00:14:23):Yes,Elena Poniatowska (00:14:24):of course —Elena Poniatowska (00:14:25):I interviewed him,Elena Poniatowska (00:14:26):I knew El Indio Fernández, who by ten in the morning was already offering me a tequila, whichElena Poniatowska (00:14:35):I did not drink, as I'm not accustomed to drinking. And also many otherElena Poniatowska (00:14:47):famous actors of that era, like the comedian Cantinflas, whoseJulian Vigo (00:14:56):real name was Mario Moreno. Cantinflas — I know his work. Wow. And you were in Mexico during the same period as Luis Buñuel?Elena Poniatowska (00:15:06):Yes, I ended up with Luis Buñuel — yes, we had a great friendshipElena Poniatowska (00:15:15):because out of affection he came to have lunch at my house several times, so I saw him on manyElena Poniatowska (00:15:24):occasions. We even went together to the prison of Lecumberri to visit, for example, aElena Poniatowska (00:15:33):Colombian who had committed an offence and was imprisoned — his name wasElena Poniatowska (00:15:42):Álvaro Mutis.Julian Vigo (00:15:45):And you have lived through and narrated great social transformations.Julian Vigo (00:15:51):Do you think that today's digital democratisation of public opinion helps social justice, or does it rather dilute real struggles into mere narratives of identity and likes?Elena Poniatowska (00:16:08):Well, I think the Mexican Revolution,Elena Poniatowska (00:16:15):led by a man like Emiliano Zapata, was extraordinary in redistributing the lands and haciendas of Mexico and in giving all MexicansElena Poniatowska (00:16:32):access to better education, better formation, a better life. I consider thatElena Poniatowska (00:16:46):Emiliano Zapata was one of the great heroes of Mexico, even though he personally took away the haciendas of my grandparents, the Amors and the Iturbes.Julian Vigo (00:17:06):What did you learn from the great intellectuals of your youth?Julian Vigo (00:17:08):You mentioned Juan Rulfo, Alfonso Reyes, and many others.Julian Vigo (00:17:15):What influenced your decision to dedicate your life to letters?Elena Poniatowska (00:17:20):No, they did not influence my decision to dedicate myself to letters.Elena Poniatowska (00:17:26):I met them later.Elena Poniatowska (00:17:30):I began as a journalist, a modest journalist, at the newspaper Excelsior in 1953 —Elena Poniatowska (00:17:42):I think 1952 or 1953. Very young. I had come from an education at a convent of nuns inElena Poniatowska (00:17:53):Philadelphia, and I decidedElena Poniatowska (00:17:57):to write chronicles and interviews to get to know Mexico better. I came to know those figures through my work as a journalist, and because I could question themElena Poniatowska (00:18:14):in the language I knew and had learned as a child — at ten years old — which is Spanish. My other languages until then had beenElena Poniatowska (00:18:22):English,Elena Poniatowska (00:18:27):and French, which is my mother tongue.Julian Vigo (00:18:32):You are known for the testimonio.Julian Vigo (00:18:36):At what exact point did you feel that traditional fiction was not sufficient to capture Mexican reality?Elena Poniatowska (00:18:47):As I mentioned, I began by engaging with many valuable MexicansElena Poniatowska (00:18:54):who received me in their homes, gave me their opinions. At the same time as I received what they wished to give me,Elena Poniatowska (00:19:04):I observed how their homes were, how they treated the people around them — their wives, their children, their servants — and all of that helped meElena Poniatowska (00:19:22):to know Mexico better. I also spent a great deal of time in the streets — that is, with the poorest people, whom I was able to reachElena Poniatowska (00:19:34):through my own nature and also with the help of a great Mexican illustrator, Alberto Beltrán. In the street he made sketches of everything the Mexicans did — the newspaper vendors,Elena Poniatowska (00:19:59):the taco sellers,Elena Poniatowska (00:20:03):the women making corn tortillas by hand,Elena Poniatowska (00:20:12):the bakeries, and then the hardware stores where everything was sold — from nails toElena Poniatowska (00:20:22):cleaning cloths — and all of that was a very vital andElena Poniatowska (00:20:32):generous apprenticeship in learning to see the lives of working Mexicans.Julian Vigo (00:20:40):But it is an art — to be able to listen to people, to their voices.Julian Vigo (00:20:53):How did you learn to listen to the voice of the other?Elena Poniatowska (00:20:58):Well, I think it is a natural inclination.Elena Poniatowska (00:21:03):It is not learned.Elena Poniatowska (00:21:05):It is not forced.Elena Poniatowska (00:21:06):It is a way of being.Elena Poniatowska (00:21:10):I am far more interestedElena Poniatowska (00:21:11):in speaking of what others do, how they do it, and who they are, than in speaking of myself, my sensations, my emotions. And I have done this from a very young age, so it has become a habit — it is part of my daily life.Julian Vigo (00:21:36):Do you believe that the testimonio is essentially an act of political resistance?Elena Poniatowska (00:21:44):I think so.Elena Poniatowska (00:21:45):It helps enormously to know the thinking of those who have no power, who are not in power, who do not consider themselves political, who are not leaders — although I did have the great privilege of interviewing leaders and very important figures in Mexico,Elena Poniatowska (00:22:14):such as, for example, the Spanish refugee of the Civil War, Luis Buñuel.Julian Vigo (00:22:26):And how was the process of gathering the voice of Jesusa Palancares?Julian Vigo (00:22:32):How long did it take you to absorb her story?Elena Poniatowska (00:22:38):Well, it was a privilege. I heard her — she was doing laundry in a popular building, a building where many Mexicans lived who had noElena Poniatowska (00:22:56):economic resources. Everything she said caught my attention enormously. I approached her and asked if I could visit her at her home,Elena Poniatowska (00:23:13):which was a very poor house, obviously far from the area where I lived. And so I went toElena Poniatowska (00:23:26):see her once a week. We became friends, and she began telling me her life. And that is howElena Poniatowska (00:23:36):the novel Hasta No Verte Jesús Mío came about. When it was published,Elena Poniatowska (00:23:43):she asked me to give her ten copies to give to her friends —Elena Poniatowska (00:23:52):the bricklayers or the people she had worked with.Julian Vigo (00:24:00):And why did she choose the testimonial genre for Hasta No Verte Jesús Mío?Julian Vigo (00:24:09):It is one of the testimonial novels because —Elena Poniatowska (00:24:16):She didn't really choose it — she didn't. It was I who gathered her words andElena Poniatowska (00:24:27):assembled them in the best way I could. But she did not choose it.Elena Poniatowska (00:24:34):She could not read or write. She did not know how to read or write. But she asked for the books, and I — the cover of the book, what goes on the outside, is the Santo Niño de Atocha, a small Christ child that she liked.Julian Vigo (00:25:08):And I saw it in the street, and so I put it there so she would be happy. But I was asking you about the testimonial genre — in 1969 it was not a common thing in literature.Julian Vigo (00:25:26):How was this novel received?Julian Vigo (00:25:30):I wonder if people were confused.Julian Vigo (00:25:32):Is it a true story or is it fiction?Elena Poniatowska (00:25:35):No, it was very well received. The book was greatly liked.Elena Poniatowska (00:25:41):Immediately many editions came out and it was translated into English and French.Julian Vigo (00:25:51):And I wonder if at that time — less so today — people were confused because they did not know if it was a completely real story or partly real. Because the novel Hasta No Verte Jesús Mío was categorised as a novel.Elena Poniatowska (00:26:16):Yes, that's right, that is what it was.Elena Poniatowska (00:26:19):It is a novel based on a character — a woman who was in the Mexican Revolution, the life of a soldadera. To what extent is Jesusa an invented character or a real woman? I have said it, I have written it many times: Jesusa is a real character. After that I wroteElena Poniatowska (00:26:49):other books about other women who were also real characters. I had the joy of knowing Jesusa in person, but for example Tina Modotti, the main character ofElena Poniatowska (00:27:08):the novel Tinísima, I did not know. And other novels about other women and other characters I also did not know.Julian Vigo (00:27:22):What lessons about the resilience of Mexican women did you learn from Jesusa that remain relevant today?Elena Poniatowska (00:27:31):All the women in Mexico whom I see and engage with and encounter in the streetElena Poniatowska (00:27:41):and who come to my house — they are women who have known how to struggle and continue to struggle. For example, one woman, Rosario Ibarra de Piedra, whose son was disappeared, and who searched all of Mexico — she is obviously one of the heroines who has most caught my attention.Julian Vigo (00:28:10):And especially in recent years — almost thirty years — the femicides and the disappearances of men and women. You are still fighting for your society, and I think literary words have the power to carry reality forward. I am thinking of La Noche de Tlatelolco — that was the first book of yours I read. It is incredible. I have no words. Thank you. It is one of the best books of the twentieth century, and I teach it. It is astonishing. Can you speak about why you began that work, and also for those listening now who do not know the history of what happened in Mexico?Elena Poniatowska (00:29:03):Well, in general I can tell you that I received letters from a prisoner in the jail — Jesús Sánchez García — and I began going to Lecumberri, which was called the Black Palace of Lecumberri. It was no palace — it was a prison with bars and cells. I asked permission from the prison director — I believe his name was Martín del Campo — and he gave it to me. That is how I went to gather life stories from men, and later, at the women's prison, from women who had nothing to do with my own life, who bore no resemblance to what I hadElena Poniatowska (00:30:03):lived or what I would go on to live.Elena Poniatowska (00:30:16):That was an enormous enrichment for me, and a knowledge of an unknown Mexico that also helped me understand MexicoElena Poniatowska (00:30:31):— a Mexico to which I owe a great deal.Elena Poniatowska (00:30:35):I think that everything I am I owe to the voice, and to the gift of their voice, that the poorest Mexicans gave me — those I was able to approach over years and years,Elena Poniatowska (00:30:52):going to the prison and sometimes going to their own very poor homes, called vecindades, which were located in the very neighbourhoods where the prisons were.Julian Vigo (00:31:11):How did you manage the pain and trauma of the testimonies you heard while assembling the book?Elena Poniatowska (00:31:22):Pain is not managed. To manage something is to seek something. Pain is simply assumed and lived. So the pain is in the words written in the book.Julian Vigo (00:31:46):And why did you choose the technique of a collage of voices rather than a linear, chronological narrative for this book?Elena Poniatowska (00:31:57):I have many other books that speak even of personal stories — books that contain much of biography.Julian Vigo (00:32:13):Yes, but it is very interesting how you wove those narratives together in this book. It is very beautiful, in fact.Julian Vigo (00:32:24):Was there any moment during the writing of La Noche de Tlatelolco when you felt fear or censorship?Elena Poniatowska (00:32:33):Well, there was always the dread of entering terrain unknown to me.Elena Poniatowska (00:32:40):Ultimately, I was educated —Elena Poniatowska (00:32:45):I spent time in the United States at a convent to be educated, not to become a nun — it was called the Sacred Heart Convent.Elena Poniatowska (00:33:03):When I came out I was speaking English. My mother tongue is French. And when I left there, my strongest desire was truly to know Mexico — the country I had arrived in at the age of ten, but in which I had received an educationElena Poniatowska (00:33:30):in both English and French, not in Spanish.Julian Vigo (00:33:36):More than fifty years later, what impact do you think that book has on the collective memory of young Mexicans today?Elena Poniatowska (00:33:48):Well, I think that is a question that should be put to them.Elena Poniatowska (00:33:55):What I can say is that I have receivedElena Poniatowska (00:33:59):a great deal of affection from young people — many come to find me at my home, and I give lectures and talks with some frequency. Remember that I am already 94 years old and have lost the use of my left eye, which prevents me from seeing well. So within my limitations,Elena Poniatowska (00:34:27):I remain in contact with the people who want to see me, which for me produces great enthusiasm and which I experience as great support.Julian Vigo (00:34:42):The book you wrote is something very specific — evidently about Mexico — but it is still a book with which everyone can identify. If we look around today, where there are acts of political repression in almost every country in the world in one form or another — and I know your books are translated into many languages — I wonder whether the power of La Noche de Tlatelolco came from the form of the narration itself, not only from the fact that you confronted the government, the police, and justice. You narrated a story of the people seeking justice, yes, but literature itself was also seeking truth within its pages. There are wars everywhere, there is too much sadness. After the lockdown — which was less bad in Mexico than here in Italy — we are living through a very difficult moment. Do you sometimes think of this book as a model for dialogue, for collaboration, for moving forward together, the people united?Elena Poniatowska (00:36:09):Well, what I love about this book is that it has so many voices — many voices gathered from mothers of families, from children of political prisoners. For me it was a great learning experience to go to the prison in Mexico and see a world I did not know, to be accepted in that world, to go frequently to hear and gather the voices of political prisoners and of young people whoElena Poniatowska (00:36:52):didn't even have strong political ideas but were imprisoned because they had stolen something in a market. It meant entering a world I was completely unfamiliar with,Elena Poniatowska (00:37:13):to which I did not belong. And it was an enormous lesson — a very generous lesson — in how the lives of others can be. That is what I have dedicated myself to over many years, because I remain a journalist and continue writing about disasters such asElena Poniatowska (00:37:39):not only the massacre of the 2nd of October, but what the earthquake of 1985 meant for Mexico and the loss, for many Mexicans, of their families and their homes.Julian Vigo (00:37:59):Yes. You documented the earthquake of ‘85 — a moment when the Mexican government was completely paralysed and it was civil society that took control to rescue the city.Julian Vigo (00:38:15):Do you believe that peoples are still alone in the face of tragedy, or is that organic solidarity you described an invincible force?Elena Poniatowska (00:38:29):Yes,Elena Poniatowska (00:38:29):of course.Elena Poniatowska (00:38:30):I believe — that is why I believe in the invincible force of Mexicans, who help and support each other, who run to answer a cry for help. They are the ones who save themselves by saving others. I believe in that truth. It is a truth I lived, that I witnessed,Elena Poniatowska (00:38:57):and for me it is a lesson, a way of life.Julian Vigo (00:39:03):Does it reflect the structural abandonment of the seamstresses, the inhabitants, those who live in vecindades, and the poorest?Julian Vigo (00:39:13):How did you manage, in the midst of the chaos, the dust, and the mourning of those days, to earn the trust of people so that they would share their most painful and raw testimonies?Elena Poniatowska (00:39:30):Well, I have two physical advantages.Elena Poniatowska (00:39:32):I am small in stature. I frighten no one. No one is afraid of me. I can go anywhere. I am not someone who imposes anything at all, and I know how to listen. So by listening to others' voices, I gather them, I keep them, I memorise them,Elena Poniatowska (00:40:03):and then I put them on paper.Elena Poniatowska (00:40:06):That is the most solitary and difficult moment — writing about what happens to others,Elena Poniatowska (00:40:21):their sorrows,Elena Poniatowska (00:40:22):their joys,Elena Poniatowska (00:40:24):their defeats and also their triumphs —Elena Poniatowska (00:40:28):and making books and articles from them. Because I am also a journalist sinceElena Poniatowska (00:40:38):1953. I am now 94 years old.Julian Vigo (00:40:47):You're listening to Savage Minds.Julian Vigo (00:40:49):If you're enjoying the show, take a second to subscribe at savageminds.co.Julian Vigo (00:40:54):Feel free to comment below or drop us a line to share your thoughts.Julian Vigo (00:40:59):Support independent media today.Julian Vigo (00:41:01):Now, let's get back to it.Julian Vigo (00:41:15):Many consider that the earthquake of ‘85 not only brought down buildings but also toppled the myth of the Mexican State's absolute control — marking the true birth of modern citizenship in the country.Julian Vigo (00:41:33):From your perspective as a chronicler —Elena Poniatowska (00:41:40):I think Mexicans have always had enormous character and enormous capacity to defend themselvesElena Poniatowska (00:41:49):in spite of their own poverty, or in spite of the total absence of outside help.Elena Poniatowska (00:42:02):There was in Mexico a Mexican Revolution,Elena Poniatowska (00:42:08):a country conquered by very cruel conquerors, and yet the country has continued to forge ahead and has continued to demonstrate its bravery and courage in allElena Poniatowska (00:42:28):circumstances — one of which was, for example, the earthquake, in which the neighbours themselvesElena Poniatowska (00:42:37):helped each other before the State or the so-called government did anything.Elena Poniatowska (00:42:46):So I think it is a country with many very brave men, women, and children who save themselves, who know how to look after themselves.Elena Poniatowska (00:43:03):Of course there are people who don't know how to do it, and there are people who sometimes end upElena Poniatowska (00:43:12):in prison or in hospital. But in general Mexico is a country of very solidary people, people who help each other and defend themselves.Julian Vigo (00:43:31):What I love about your books in general is that you give voice — you shed light on the lives that are forgotten.Julian Vigo (00:43:42):Do you feel that in this book, for example, or in Nadie Me Verá Llorar, the author's voice becomes more present or closer to her characters than in your earlier works?Elena Poniatowska (00:43:56):No,Elena Poniatowska (00:43:57):I think that element is present in all my works — in Hasta No Verte Jesús Mío, in the book about the 2nd of October, in the earthquake — and it is always present in everything I still do at the newspaper where I work. I am in a certain way a chronicler and aElena Poniatowska (00:44:21):participant in the lives of other Mexicans.Julian Vigo (00:44:27):And I also notice that many of your works are about women — Tinísima, the life of Tina Modotti, a woman who lived so many lives in one. Leonora. And I wanted to ask — before we get to those books — about Querido Diego Te Abraza Quiela. Why did you choose that subject? Not only Diego Rivera but his first wife.Elena Poniatowska (00:44:59):I was moved to learn that in Paris, Angelina Beloff had gone to Mexico to seeElena Poniatowska (00:45:12):Diego Rivera, whom she had supported in Paris. He had lived with her and had livedElena Poniatowska (00:45:22):off her, because she was the one with a salary. He was a very young painter withoutElena Poniatowska (00:45:33):money, without resources. She helped him. And when she went to Mexico, she had also hadElena Poniatowska (00:45:42):the only male child that Diego Rivera ever had, who died of cold in Paris. And when she decided to go to Mexico — in a sense, to get to know the country of her lover — she decided to go to the Palacio de Bellas Artes because she knew that heElena Poniatowska (00:46:11):would be there. And he walked right past her — past the seat, one of those red velvet seats in the Palacio de Bellas Artes, called butacas, in which she was sitting — he walked past and did not even recognise her.Elena Poniatowska (00:46:40):That story struck me deeply, and that is why I decided to write the small book —Elena Poniatowska (00:46:55):it is not a very long book —Elena Poniatowska (00:46:58):called Querido Diego, Te Abraza Quiela.Julian Vigo (00:47:00):In Tinísima, what was it that drew you to the life of Tina Modotti?Elena Poniatowska (00:47:08):In reality it came from a request to make a film. The cinematographerElena Poniatowska (00:47:17):Gabriel Figueroa told me that a film was going to be made about Tina Modotti, the Italian woman who had been in Mexico. So I began interviewing all the people who had knownElena Poniatowska (00:47:38):Tina Modotti. And even when I was invited to France for a conference, I had theElena Poniatowska (00:47:47):opportunity to go to Udine in Italy to meet and get to know the siblings of Tina Modotti —Elena Poniatowska (00:48:00):to see them, interview them, speak with them.Elena Poniatowska (00:48:05):Then when I was told that the film about Tina Modotti in Mexico was no longer going to be made because there was no money, I — who had gone at my own expense to that conference in France and another writers' conference inElena Poniatowska (00:48:37):Italy — decided to launch into writing the novel called Tinísima, because I hadElena Poniatowska (00:48:48):interviewed many old communists whom I had gone to visitElena Poniatowska (00:48:56):in their various homes — generally very modest, very poor homes.Elena Poniatowska (00:49:03):I did not want to let them down, and so the novel Tinísima was published.Julian Vigo (00:49:10):And to what extent does Tina Modotti represent the struggle of the woman artist in the twentieth century?Elena Poniatowska (00:49:19):To the extent that she commits herself —Elena Poniatowska (00:49:23):she takes photographs of Mexico alongside Edward Weston, and then goes alongsideElena Poniatowska (00:49:33):Commander Carlos of the Fifth Regiment to Spain — she goes to the Spanish Civil War and becomes a nurse, caring evenElena Poniatowska (00:49:52):on the ground for the bodies that had fallen on the earth before taking them to the Red Cross — giving them first aid and dedicating herself to saving lives,Elena Poniatowska (00:50:08):or helping to save lives. I believe that many soldiers did not die thanks to the care of this womanElena Poniatowska (00:50:19):who was in the trench following the doctors.Julian Vigo (00:50:25):You have said that the writer must be a bridge.Julian Vigo (00:50:29):Between what worlds do you think it is most necessary to build bridges — or should we be breaking bridges today?Elena Poniatowska (00:50:38):No, I think one should never break a bridge, for anything.Elena Poniatowska (00:50:42):I think one mustElena Poniatowska (00:50:45):communicate — that the most important thing in the life of any human being is dialogue. Peoples too must dialogue with others in order to know each other. I think Mexico must have a dialogue with the United States, and that many Mexicans who have returned fromElena Poniatowska (00:51:09):the United States because TrumpElena Poniatowska (00:51:12):did not want to receive them, has rejected them — well, they nevertheless had, with another nation or with the inhabitants of another nation, knowledge and dialogue.Elena Poniatowska (00:51:28):And that I believe is what is called,Elena Poniatowska (00:51:34):within Catholicism if you like, or within any religion by whatever name it may be called — that is human fraternity. The otherElena Poniatowska (00:51:50):is the one who exists and who awaits you and whom you must help, because perhapsElena Poniatowska (00:51:58):one day you will need him to extend a hand to you.Julian Vigo (00:52:05):Trump is certainly a character, but I see the situation as too tragic for Americans — the United States, still my country — because the reality is that a large part of the Western world has absolutely no idea of the immense cultural, intellectual, and spiritual richness of Mexico.Julian Vigo (00:52:30):For me, it's not only Trump —Julian Vigo (00:52:32):but Americans, Canadians, etc.Julian Vigo (00:52:35):know nothing about the sharpest chroniclers of this country. If you had to open the eyes of an international audience completely unaware of Mexico's depth, what would you say is the most valuable treasure of Mexican identity that the rest of the world is missing?Elena Poniatowska (00:53:01):Well, I must say that many North Americans have come and written about Mexico — anthropologists and sociologists. We have Oscar LewisElena Poniatowska (00:53:17):and many others who have written about the poorest Mexicans, starting in Tepoztlán, a city near Mexico City, following them to the vecindades in the city where they took refuge and found very modest work. So yes, there have been North AmericansElena Poniatowska (00:53:44):who have written about the richness and beauty of Mexico, and their books areElena Poniatowska (00:53:53):translated into Spanish and are admired and appreciated by Mexicans who are grateful that attention is paid to them. So one cannot say that no one who has come from outside has cared about Mexico — in archaeology, in anthropology, as well as figures like Frances Toor, who was a North American woman who created a magazineElena Poniatowska (00:54:39):called Mexico Today and wrote extensively about Mexican customs and lived in Taxco.Elena Poniatowska (00:54:41):For example, a certain William Spratling enriched himself personally but helped many Mexicans inElena Poniatowska (00:54:51):Taxco to learn how to work silver and sell silver. And still today many foreigners and tourists go to buy silver objectsElena Poniatowska (00:55:10):that come from a mine discovered by foreigners — and clearly alsoElena Poniatowska (00:55:20):plundered, one might say, by foreigners.Julian Vigo (00:55:30):Because not everything is entirely good or entirely bad. But I was referring to the fact that — as you know, having been in the United States and many other countries — Trump and far too many people insufficiently educated about Mexico think that all Mexicans want to invade the United States. But the reality is otherwise. In Mexico there was a great cinematic tradition, for example. Mexican cinema has greatly influenced Hollywood — not only today but throughout history. The Oscar statuette itself was modelled on the body of El Indio Fernández. People do not know the depth of Mexican philosophy. I am thinking of Sor Juana, who contributed so much to poetry, theatre, even science — if we think of her letter to Sor Filotea, who was actually Manuel Fernández de Puebla. That dialogue was very important. Western feminists know nothing of these exchanges between those two figures. But for me Mexico has an enormous and very important force in the history of philosophy, science, and feminism. And I am thinking of Octavio Paz's book on Sor Juana Inés de la Cruz, called Sor Juana Inés de la Cruz, or The Traps of Faith. You knew Paz closely. Did you have conversations with him about his perspective on this book — especially regarding the power dynamics of the Church and the silencing she suffered as an intellectual woman?Elena Poniatowska (00:58:09):No, but I think you are mixing very many topics into one question, and it isElena Poniatowska (00:58:18):difficult to answer you because you are speaking of very diverse things that evenElena Poniatowska (00:58:27):happened in different centuries.Elena Poniatowska (00:58:30):Sor Juana — there have always been in Mexico,Elena Poniatowska (00:58:34):before Octavio Paz, people who dedicated themselves to reading,Elena Poniatowska (00:58:40):studying, and getting to know Sor Juana Inés de la Cruz.Elena Poniatowska (00:58:45):I will not add more names to those you mentioned, but there are many studies and many Sor Juana scholars in Mexico, as well as at the University of SantaElena Poniatowska (00:59:01):Barbara, California, in Paris, in France —Elena Poniatowska (00:59:04):there are many studies on the great figures of Mexico — not only The Traps of Faith by the Mexican poet Octavio Paz. So these are studies that will continue and do continue. In California, for example, Sara Poot HerreraElena Poniatowska (00:59:32):is dedicated to studying Sor Juana Inés de la Cruz, along with many other scholars — I don't know if she is still living — whose name was Rivers. All of these are studies that have been carried out in Mexico and outside Mexico.Julian Vigo (00:59:55):No, I was asking specifically about Paz's book because you knew him and —Elena Poniatowska (01:00:03):I knew him,Elena Poniatowska (01:00:04):I admired him, and I also wrote about him. I have a book about him. I admired him,Elena Poniatowska (01:00:12):I knew him, his poetry dazzled me. And he is a man whom I have admired since getting to know him, and whom I also hold with affection.Julian Vigo (01:00:29):I asked about your relationship with him because sometimes it happens to me too — with other writers — one asks or someone asks me, “Why did you do that?” It is a dialogue. Because that book, The Traps of Faith, had something very important — not only for Mexico but it placed the image of Sor Juana before the world. Many people began to ask who this nun was because it is very important. I was asking about the presentation Paz gave of her — whether you had any dialogues with Paz from your own perspective.Elena Poniatowska (01:01:20):Well, yes, of course. But there were others who also spoke at great length about Sor Juana de la Cruz — other Mexicans before Octavio Paz, other Mexicans who, for example, also concerned themselves with indigenous peoples, such as a priest — Ángel María Garibay — who was also a Sor Juana scholar. So there are many studies on Sor Juana Inés de la Cruz and there are Sor Juana scholars in Santa Bárbara, for example, such as Doctor Sara Poot Herrera and others — a woman by the name of Rivers and many more.Julian Vigo (01:02:16):You have dedicated your life to listening and giving voice to those who have none, through the chronicle and literature.Julian Vigo (01:02:26):Today,Julian Vigo (01:02:27):with social media,Julian Vigo (01:02:28):it seems that everyone has a platform for opinions.Julian Vigo (01:02:32):But are we really listening?Julian Vigo (01:02:36):What happens to the power of the word when it becomes a constant noise, as in social media?Elena Poniatowska (01:02:45):I don't know.Elena Poniatowska (01:02:46):I suppose it loses efficacy.Elena Poniatowska (01:02:49):But that depends on the activity of each human being.Elena Poniatowska (01:02:58):There are people — elderly people, for example, people already old — for whom life,Elena Poniatowska (01:03:08):even in institutions, in care homes, means turning the television on from morning until night and being entertained — that is, entertained without making the least effort of criticism or thought in front ofElena Poniatowska (01:03:29):the television.Elena Poniatowska (01:03:31):I have seen that this has been very important in keeping the elderly calm andElena Poniatowska (01:03:41):allowing them to die little by little in institutions called health facilities, where they have thisElena Poniatowska (01:03:52):constant and rather sad entertainment. ButElena Poniatowska (01:03:59):as they say in Mexico: no hay de otra — there is no other option, or no other option has been found, or there are not enough people willing to dedicate themselves to attending to and caring for others. So I see it as an end of lifeElena Poniatowska (01:04:28):for an individual who was once a thinking individual, who knew how to act,Elena Poniatowska (01:04:37):who knew how to elevate himself,Elena Poniatowska (01:04:41):to become a better human being. And I find it sad.Julian Vigo (01:04:46):Today, and for twenty years now, I have noticed as a university professor that students are reading less and less. Today, with so-called artificial intelligence — so-called because intelligence it is not — students are not reading. How can literature or journalism restore the true value and depth of words when we are in a world full of social media, opinions, and videos of a cat doing something funny?Elena Poniatowska (01:05:31):Your question is very difficult because I don't have the answer.Elena Poniatowska (01:05:37):What I can say is that ultimately it depends on the teachers.Elena Poniatowska (01:05:44):It depends on students having a good teacher,Elena Poniatowska (01:05:49):because even I have seen in classes —Elena Poniatowska (01:05:54):in different classes —Elena Poniatowska (01:05:57):that many young people continue looking at their phones while the teacher is writing onElena Poniatowska (01:06:07):the board, or speaking, or giving a class.Elena Poniatowska (01:06:13):So we shall see whether the destiny of young people will depend on what theyElena Poniatowska (01:06:21):learn from their phone. I don't have a phone —Elena Poniatowska (01:06:27):I never bought one,Elena Poniatowska (01:06:28):never got one. Or whether they will be able to go beyond themselvesElena Poniatowska (01:06:37):and beyond above all what the phone wants to give you or teach you or not teach youElena Poniatowska (01:06:46):or distract you from — because ultimately it is a distraction. Yes.Julian Vigo (01:06:53):Writing something to share — in quotation marks — they are sharing nothing in the end. I have noticed that many people are sharing articles they have not read. Young people are embracing identity politics and cancel cultureJulian Vigo (01:07:16):in the absence of any engagement with material reality today.Julian Vigo (01:07:21):That is my fear —Julian Vigo (01:07:23):that the millennials,Julian Vigo (01:07:26):this generation of thirty-year-olds,Julian Vigo (01:07:31):are fixated on pronounsJulian Vigo (01:07:36):but do nothing to help their neighbour.Julian Vigo (01:07:41):They do nothing to fight for living wages.Elena Poniatowska (01:07:46):Well, not all of them.Elena Poniatowska (01:07:49):It's a generalisation, of course.Elena Poniatowska (01:07:54):But I think you are right.Elena Poniatowska (01:07:58):It is a generalisation, because in any case there are human beings who live for others.Julian Vigo (01:08:08):We are in two camps today, because during the lockdown I noticed that many people — even on the right — were fighting for the poor in the United States, where I published. I could not publish a single article questioning the lockdown. That is when I started Savage Minds, because I was asking: what is happening? I no longer recognise this world in which the left is pushing people not to speak. We weren't talking about the lockdown, and the right was speaking very openly. And I see that politically, left and right — there is no longer that dichotomy, so to speak.Elena Poniatowska (01:09:02):Yes,Elena Poniatowska (01:09:03):I thank you greatly for your interest and I thank you enormously for this conversation. I feel animated,Elena Poniatowska (01:09:11):I feel glad to hear what you are saying.Elena Poniatowska (01:09:19):But I do feel that,Elena Poniatowska (01:09:22):as you say,Elena Poniatowska (01:09:23):the speed,Elena Poniatowska (01:09:26):the pace of all events,Elena Poniatowska (01:09:29):the television —Elena Poniatowska (01:09:32):it sets critical thinking and reflection on events to one side,Elena Poniatowska (01:09:41):because everything must be immediate, mustn't it?Elena Poniatowska (01:09:46):That is to say, everything ends in a second. Even the deepest interests sometimes last onlyElena Poniatowska (01:09:56):a few — one might even think, as we say in Mexico,Elena Poniatowska (01:10:01):un ratito — just a little while. There is no continuity in ideas orElena Poniatowska (01:10:12):even in purposes. There is something we all know called habit, and each personElena Poniatowska (01:10:21):lives according to the habits they have established in order to keep going —Elena Poniatowska (01:10:28):to keep existing, if you will. To make it to night, fall asleep, and know that you will wake the following day. Or perhaps you won't wake, because — well, for example, IElena Poniatowska (01:10:45):am a person of 94 years old and I have no certainty that I will see the following morning. ButElena Poniatowska (01:10:55):what I do believe is thatElena Poniatowska (01:10:58):I believe in the innate goodness of every human being.Elena Poniatowska (01:11:03):I have to believe in it, because I need that hope.(01:12:02): Get full access to Savage Minds at www.savageminds.co/subscribe

Paranormalia: Voces del Misterio
Voces del Misterio Nº 168 - Casa encantada de Llago (Écija), Novedades en el Hogar Virgen de los Reyes, Bin Laden, etc.

Paranormalia: Voces del Misterio

Play Episode Listen Later May 31, 2026 106:50


Programa Nº 168 de "Voces del Misterio", decimoquinto de la Temporada 2010/2011. Efemérides (14 de Enero), La casa encantada de Llago en Écija, Novedades sobre el Hogar Virgen de los Reyes, Bin Laden, Recientes muertes masivas de animales, etc”. De regreso tras las vacaciones navideñas, “Voces del Misterio” te ofrece un entretenido programa. Comenzaremos con las efemérides del día, un 14 de Enero, de la mano de José Manuel García Bautista. Fátima Barragán y Jesús Camacho nos llevarán a una casa encantada: la casa de Llago en Écija. José David Flores nos traerá nuevas noticias sobre el Hogar Virgen de los Reyes. José Manuel García Bautista nos hablará de las "Mentiras de la Historia" y Bin Laden. En "Zona de Misterios" hablamos de las recientes muertes masivas de animales. En nuestra última media hora entrevistamos al biógrafo de la Reina Fabiola, Fermín Urbiola, tras su reciente obra con la editorial Espasa, titulada "Nacida para reina: Fabiola, una española en la corte de los belgas". 120 minutos de Misterios, Historias, Curiosidades y mucho más... Un programa dirigido y presentado por Jesús García. Audio perteneciente a la primera etapa, en Radio Betis. Fecha de emisión: 14/01/2011 RECORDAROS que este PODCAST NO es el OFICIAL del programa “Voces del Misterio”. Para comentarios sobre los temas tratados o las opiniones de los colaboradores, podeís contactar directamente con el programa a través de su web (https://www.vocesdelmisterio.com) o el correo electrónico: "vocesdelmisterio@gmail.com". PARANORMALIA: https://paranormaliaweb.github.io/ (WEB), https://www.facebook.com/paranormaliaweb/ (Facebook) y https://x.com/paranormaliaweb (X).

Historias para ser leídas
Archivo Mexicano del Terror. Amparo Dávila

Historias para ser leídas

Play Episode Listen Later May 29, 2026 17:53


ARCHIVO MEXICANO DEL TERROR 🇲🇽 Abrimos el archivo mexicano del terror y comenzamos con Amparo Dávila. Fragmento de un diario, Julio-Agosto. (1959).🖤 A mi padre, que adoraba México: Hay personas que se marchan, pero dejan encendido un lugar dentro de nosotros. Y entonces una canción, una historia o una voz en la noche bastan para sentir que vuelven a sentarse a nuestro lado un instante más. 🌙 Olga. AMPARO DÁVILA (Pinos Altos, 1928-2020, Zacatecas, México) Amparo Dávila es una de las figuras más grandes y emblemáticas de la narrativa fantástica mexicana. En la actualidad, de hecho, es su decana, y su obra goza de un reconocimiento general que no siempre tuvo en el pasado. En 2015, por ejemplo, se convocó por primera vez al Premio de Cuento Fantástico que lleva su nombre. Nacida en el estado de Zacatecas, Dávila comenzó como poeta, con títulos como Salmos bajo la luna (1950) y Meditaciones a la orilla del sueño (1954), pero en ese año se mudó a la ciudad de México y pasó a la narrativa. Su primer libro de cuentos, Tiempo destrozado, apareció en 1959, y fue seguido por Música concreta (1961) y Árboles petrificados (1977), ganador del Premio Xavier Villaurrutia. Un cuarto volumen: Con los ojos abiertos, se iba a publicar en los años noventa pero quedó inédito hasta la publicación de los Cuentos reunidos en 2009. La suya es una obra en prosa muy escasa, pero también muy brillante, en la que a la imaginación fantástica se agrega una visión penetrante de las dificultades de la vida —en especial para las mujeres— en sociedades represivas y convencionales. Una producción de Historias para ser Leídas. La música pertenece a Epidemic Sound con Licencia autorizada para este Podcast. Este podcast se sostiene gracias a tu apoyo y a tus aportaciones, puedes aportar si lo deseas desde 1,99€ 💀 Por todas las horas de diversión: ✨ Gracias por tu escucha y hasta el próximo audio 🚀 🖤 Voz y sonido Olga Paraíso BIO Olga Paraíso: https://instabio.cc/Hleidas PLAYLIST https://www.ivoox.com/archivo-mexicano-del-terror_bk_list_11460426_1.html Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals

Libertad Radio 105.5
El Fogón - Maggie Cullen

Libertad Radio 105.5

Play Episode Listen Later May 29, 2026 14:44


Todos los martes sumamos al fogón de Mañanas Urbanas artistas y bandas locales, regionales, y de todo el país! Hablamos con Maggie Cullen, cantora y compositora argentina de música de raíz folclórica. Nacida en Buenos Aires en 2000, saltó a la fama masiva en 2021 tras ser semifinalista en La Voz Argentina y recientemente ganó el Premio Gardel al Mejor Álbum Artista de Folklore con su disco Décimas.

El gran quilombo
El gran quilombo - TOTÓ LA MOMPOSINA: La voz del Caribe Colombiano - 23/05/26

El gran quilombo

Play Episode Listen Later May 23, 2026 62:06


"Blanco no es para nosotros, la gente del campo el que tiene la piel blanca sino el que tiene el dinero". Así se expresaba Totó la Momposina en la entrevista que nos concedió a El Gran Quilombo en una de sus visitas a España para presentar su disco "La Bodega" y participar en los festivales Pirineos Sur y La Mar de Músicas.Nacida en la isla fluvial de Mompox, Totó ha sido y será la voz del Caribe colombiano, y una de las mujeres que más ha reivindicado y divulgado la cultura afroindígena del Caribe y de las tierras por las que transcurre el río Magdalena. Bullerengues, porros, cumbias al ritmo de tamboras la han acompañado en la vida y los escenarios.Mujer poderosa, reivindicativa y activista en la defensa de las comunidades afrocolombianos, Totó La Momposina nos ha dejado un legado imprescindible que hoy recuperamos en nuestro programa.Escuchar audio

TodoCrowdlending
SAVY Opiniones y Review - Invertir en P2P sin Intermediarios

TodoCrowdlending

Play Episode Listen Later May 19, 2026 5:58


Savy ( https://tinyurl.com/tc-savy/ ) es una plataforma europea de crowdlending que opera bajo un modelo P2P “puro”, en el que los inversores financian directamente préstamos a otros usuarios a través de la propia plataforma, sin intermediación bancaria tradicional. Nacida en Lituania en 2014 y regulada por el Banco de Lituania, actúa como intermediario tecnológico: analiza el riesgo de los prestatarios, gestiona el proceso de originación y facilita la conexión entre inversores y solicitantes de crédito, mientras que el dinero fluye directamente entre ambas partes. Para el inversor, esto se traduce en la posibilidad de obtener rentabilidades relativamente elevadas invirtiendo en préstamos de consumo, negocio o incluso inmobiliarios. ATENCIÓN: ¡Hey crowdlender!, regístrate ahora en Savy nuestro enlace exclusivo ( https://tinyurl.com/tc-savy/ ) y llévate… ¡¡un 1% de Cashback de lo que tengas invertido los 90 primeros días!! y 0 comisiones los 3 primeros meses. Tienes todos los detalles al completo de nuestra súper-review de Savy P2P Opiniones aquí: https://todocrowdlending.com/savy/ Disclaimer: Recuerda que este clip de información y opinión no constituye en ningún caso una recomendación de inversión. Más allá de nuestras opiniones personales, cada inversor debe tomar sus propias decisiones. Invertir en proyectos crowd conlleva riesgos, incluyendo la pérdida del capital invertido. Este clip puede contener enlaces de afiliación y/o estar hecho en colaboración con las empresas mencionadas.

SER Ciudad Real
Postales Manchegas | Sagrario Torres, una voz femenina imprescindible de la poesía nacida en Valdepeñas

SER Ciudad Real

Play Episode Listen Later May 14, 2026 13:20


Autodidacta y referente femenino en la posguerra, su obra transitó del misticismo a la crítica social sin perder el vínculo con su tierra. 

MUSICA Y PALABRAS
LA TABERNA 1140

MUSICA Y PALABRAS

Play Episode Listen Later May 11, 2026 56:48


En este programa dedicamos el programa a escuchar y descubrir músicas y sonidos que quizás no conozcas. Esta vez bailamos con las novedades, conciertos y un último repaso a los premios de la Musica Aragonesa celebradas el pasado 18 de abril en Monzón. Este programa se emitio en las radios en la semana del 27 de abril al 3 de mayo. Escuchamos a La Doloritas, Macaco, Eugenia Boix, Alex Curreya, La Septima Farola, Paco Pecado, Françoiz Breut, Amorante. Suscribete a nuestro canal en ivoox y no te pierdas ninguno. Alfonso Puyod en las melodias, JV en la producción y Francho Martínez en la locución. A Lucana Radio, una ventana a la cultura, el ocio y el audio. Este programa se emite en Radio Sobrarbe, Radio Albada, Radio Monegros, Tea Fm, Rebote Fm. La Taberna 1140, emitido en la semana del 27 de abril al 3 de mayo. Últimas categorias que nos faltaban por repasar en La Taberna. Mejor EP -‘Me escupió la lumbre' de La Doloritas Macaco, Premio Global de la Música Aragonesa Una de las sorpresas de la jornada ha tenido que ver con el Premio Global de la Música Aragonesa, que ha recaído este año en el artista Macaco. El vínculo de Daniel Carbonell Heras con Aragón tiene que ver con su madre, María Teresa Heras. Nacida en Garrapinillos falleció el pasado verano y fue referencia mundial de la música y el doblaje. Eugenia Boix, homenajeada en su tierra Si hablamos de corazón, el suyo se halla en el conservatorio de su tierra, donde se encuentra precisamente el Auditorio San Francisco en el que ha tenido lugar esta gala. La montisonense Eugenia Boix sabe perfectamente lo que se siente recogiendo condecoraciones prestigiosas pero, esta vez, el Premio Especial a la Trayectoria le ha tocado recibirlo en casa y ha supuesto una emoción especial que no ha podido ocultar. Mejor Disc Jockey Alex Curreya. Continuamos en la segunda parte del programa con novedades y conciertos. La Septima Farola Nuevo sencillo La banda formada actualmente por: -Javier Latorre: Batería -Alfonso Puyod: Bajo -José Ángel Malón: Guitarra solista y rítmica. -José Ignacio Miguel: Voz y guitarra acústica y rítmica. Paco Pecado Concierto el 03 mayo 19,00 horas en el ciclo Bombo y Platillo Primavera 2026 Centro Cívico Salvador Allende, Zaragoza Françoiz Breut Concierto el 10 mayo 19,00 horas en el ciclo Bombo y Platillo Primavera 2026 Centro Cívico Salvador Allende, Zaragoza Amorante es el proyecto personal de Iban Urizar, etnomusicólogo y multiinstrumentista vasco. Concierto el 8 de mayo en el Civican de Pamplona

Radiomundo 1170 AM
La Hora Global- Fundación Heritage: La usina ideológica que busca rediseñar el poder en Estados Unidos

Radiomundo 1170 AM

Play Episode Listen Later May 7, 2026 53:03


La Fundación Heritage no es simplemente un centro de estudios conservador más en Washington: es una de las usinas ideológicas más influyentes de la derecha estadounidense.Nacida para traducir ideas conservadoras en políticas públicas concretas, ha defendido durante décadas el libre mercado, el gobierno limitado, los valores tradicionales y una política exterior fuerte, tal como ella misma define su misión.

Solo Documental
El Imperio de la Gestapo | Así Dominó Alemania Durante 12 Años

Solo Documental

Play Episode Listen Later May 6, 2026 83:54


Durante doce años, la Gestapo fue el instrumento más temido del régimen nazi. Nacida en 1933 bajo el mando de Hermann Göring y más tarde controlada por Heinrich Himmler, la policía secreta del Estado se convirtió en la columna vertebral del terror. Su objetivo era claro: eliminar cualquier forma de oposición al Tercer Reich. No había leyes, ni juicios, ni derechos. Bastaba una sospecha o una denuncia anónima para desaparecer en la oscuridad de un interrogatorio o un campo de concentración. El poder de la Gestapo no se basaba solo en su brutalidad, sino en su capacidad para infiltrarse en cada rincón de la vida alemana. Funcionarios, vecinos e incluso familiares se convertían en informantes, creando una atmósfera de desconfianza total. El miedo era su mayor arma. La gente aprendió a callar, a no mirar demasiado, a no preguntar nunca. Así se mantuvo el control de millones de personas sin necesidad de ejércitos en las calles: bastaba la sensación constante de ser observado. Con el paso de los años, la Gestapo extendió su influencia más allá de las fronteras de Alemania. En los territorios ocupados, organizó deportaciones masivas, persiguió a la resistencia y coordinó con las SS la identificación de judíos y opositores. Su burocracia del horror funcionaba con precisión alemana: fichas, listas, informes y trenes. Todo un sistema diseñado para borrar vidas en nombre de la obediencia y la eficiencia. Cuando el Reich se derrumbó en 1945, muchos agentes de la Gestapo intentaron desaparecer entre la población. Algunos fueron juzgados, otros escaparon. Pero su legado no se desvaneció. La Gestapo no solo dominó Alemania durante doce años; moldeó la mente de toda una nación, demostrando que el miedo, cuando se institucionaliza, puede ser más poderoso que cualquier ejército.

PLANETA DUNA
Planeta Duna 845. Universo MARIEL SORIA + ILUSTRADOR@S de Almería.

PLANETA DUNA

Play Episode Listen Later May 6, 2026 66:19


Planeta Duna en Candil Radio, con el equipo habitual… Placer junto a MARIEL SORIA + FERCHU OCHOA Asociación de Ilustrador@s Profesionales de Almería… Mariel es ilustradora, autora de cómic y diseñado­ra de vestuario teatral. Nacida en Argentina y afincada en Barcelona desde 1975, ha sido miembro fundador del grupo del Colectivo de la Historieta, responsable de la revista Trocha-Troya (1977). Ha mantenido una lar­ga relación laboral con la revista El Jueves, que ha durado más de más de treinta años y que empezó con la serie humorística del detective privado Sam Balluga (1978-1984), dibujando las historias de Andreu Martín con el trazo firme y líneas marcadas y de­finidas que la caracterizan. También, con Andreu Martín, ha realizado la serie Con­tactos, donde surgió Mamen, su personaje más conocido que adquirió entidad propia en la serie Mamen (1980-2011), concebida con Manel Barceló. Con él, ha trabajado en series como Páginas Infernales, Federica, Quel·lo, Night and Day, Entre Actes i Tren­ta Claus…

BBVA Compartiendo Conocimiento
Alimerka demuestra que ser sostenible también es ser más rentable

BBVA Compartiendo Conocimiento

Play Episode Listen Later May 3, 2026 8:07


La sostenibilidad es una herramienta clave de gestión y competitividad. Así lo demuestran casos como el de Alimerka, que ha integrado criterios ambientales, sociales y de gobernanza en su estrategia, traduciéndolos en mayor eficiencia, ahorro de costes y resiliencia. En este episodio de Compartiendo Conocimiento, te contamos su historia. Integrar la sostenibilidad en la estrategia ya no es solo una cuestión ambiental, sino una palanca real de competitividad. Aplicar criterios sostenibles puede, incluso, reducir costes hasta en un 10%. Este es el caso de la cadena asturiana de supermercados Alimerka. Nacida como empresa familiar en los años 80, su estrategia se apoya en pilares propios: cercanía, proveedores locales y el cuidado del entorno y de la economía local. En este podcast de Compartiendo Conocimiento, Paula Díaz-Caneja Gutiérrez, responsable de Calidad y Medioambiente de Alimerka, y José Manuel San Millán, especialista en Financiación Sostenible de BBVA, explican cómo la combinación de inversión, planificación y acompañamiento financiero permite reducir costes y reforzar el crecimiento.

El Recuento Musical
«Gloria» desde Umberto Tozzi a Laura Branigan

El Recuento Musical

Play Episode Listen Later Apr 16, 2026 16:28


“Gloria” es una de esas canciones que parecen sencillas… hasta que te paras a escuchar lo que cuentan. Nacida en Italia en 1979 de la mano de Umberto Tozzi, pronto se convirtió en un éxito en Europa. Pero su historia no termina ahí. Años después, Laura Branigan la reinventó en inglés, cambiando su enfoque y llevándola a lo más alto de las listas en Estados Unidos. Dos versiones, dos historias y una misma canción que ha sabido transformarse sin perder su esencia. En este episodio te contamos cómo nace “Gloria”, qué hay detrás de su letra y cómo consiguió cruzar fronteras y generaciones. Si quieres conocer las canciones que suenan en este episodio, puedes hacerlo en nuestra web: https://elrecuentomusical.com/gloria_tozzi_branigan/

Viajeres Del Éter
#MÚSICA - Inbal Comedi

Viajeres Del Éter

Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 16:20


Ligera De Equipaje
Isabel. Digna hija de la historia.

Ligera De Equipaje

Play Episode Listen Later Apr 8, 2026 45:40


Un día cualquiera suena tu teléfono, y reconoces el nombre por ser una gran escritora y comunicadora que está llamándote a ti; tres años después de una coincidencia en una presentación de un libro, su libro.Con algo de nervio y extrañada de que después de solo un día juntas te recuerde, tienes oportunidad de hacer tu parte en eso de conectar gente e historias.Así es que hoy, con dos presentaciones de sus libros en mi haber y con el agradecimiento de mujeres apoyando mujeres, tengo el inmenso placer de presentarles esta conversación con una digna hija de la historia, consciente de que ella la escribe en cada historia y en cada participación que tiene.Nacida historiadora y escritora desde cuarto de primaria, les comparto una de mis conversaciones mas fluidas y redonditas, a Isabel Revuelta Poo.Youtube: https://youtu.be/mcqxqVXfxiEPueden adquirir su libro aquí: Amazon.com.mx : hijas de la historia libro  Sigue a Isabel en sus redes: https://www.instagram.com/isabelrevuelta_historia?utm_source=ig_web_button_share_sheet&igsh=ZDNlZDc0MzIxNw==    Busca a Flatwhitemusicco en sus redes: https://www.instagram.com/flatwhitemusicco?utm_source=ig_web_button_share_sheet&igsh=ZDNlZDc0MzIxNw==   https://www.tiktok.com/@flat.white.music.co?_r=1&_t=ZS-92uHFtFDkMJ

Fin de Semana
Imbatible, libre e indomable: 30 años sin la gran Encarna Sánchez

Fin de Semana

Play Episode Listen Later Apr 4, 2026 19:22


El programa Fin de Semana de la cadena COPE, con Cristina López Schlichting, ha rendido homenaje a Encarna Sánchez cuando se cumplen tres décadas de su fallecimiento. La gran 'dama de la radio' moría un Viernes Santo, el 5 de abril de 1996, en su casa de Alcobendas a los 59 años, víctima de un cáncer de pulmón. Su voz, sin embargo, ha seguido resonando con fuerza, y este aniversario sirve para recordar a la mujer más influyente de una época dominada por hombres.Nacida en Carboneras (Almería), un humilde pueblo de pescadores que hoy le dedica una plaza, la vida de Encarna Sánchez estuvo marcada por las dificultades desde el principio. El fusilamiento de su padre por republicano y la falta de recursos de su madre, que se quedó viuda, la llevaron a un orfanato con cinco años. "He sido una muchacha con serias dificultades, lo que se llamaba entonces [...] una proscrita", recordaba la propia Encarna en una entrevista con Mercedes Milá.En esa misma conversación, rememoraba ...

Documentos RNE
Documentos RNE - Rumba catalana: identidad, relato y fiesta - 23/03/26

Documentos RNE

Play Episode Listen Later Mar 22, 2026 55:42


No es solo un género, es una manera de entender la vida. Nacida en los barrios gitanos de Barcelona a finales de los años cincuenta, esta música se convirtió en la banda sonora de una ciudad que, tras la posguerra, buscaba alegría y libertad. Con su ritmo contagioso condensó la mezcla cultural que derivaría en el mestizaje de los noventa: el pulso flamenco, los ecos del mambo y la rumba cubana, el descaro del rock... Y la inimitable chispa de protagonistas como Peret o Antonio González "El Pescaílla". Durante décadas sonó en todas partes –en las fiestas, en los bares, en la radio y en las calles del Raval y de Gràcia–; su instrumento esencial, la guitarra rumbera, se convirtió en símbolo de resistencia y multiculturalidad, con una peculiar forma de tocar que Gato Pérez bautizó, muy gráficamente, como "el ventilador".El género vive el auge de los años setenta con Peret, Rumba Tres y Los Amaya; en los ochenta irrumpe la rumba andaluza y, más tarde, Gato Pérez encabeza una renovación con su particular mirada urbana y poética en castellano y catalán. Su influencia será decisiva para el renacimiento de la rumba catalana en los noventa, cuando vuelve a ocupar un lugar central en la identidad barcelonesa, especialmente tras su consagración en la clausura de los Juegos Olímpicos de 1992. Hoy atraviesa una nueva etapa: artistas como Sicus Carbonell y sus hijos Junior y Yerai propician nuevas fusiones con el reguetón o la música electrónica, mientras se reivindica su legado como patrimonio sonoro.Este documental sonoro, con guion de Lara López y realización de Samuel Alarcón, reúne las miradas de algunos de sus principales cronistas y herederos. Intervienen los periodistas musicales Jordi Turtós y José Manuel Gómez "Gufi"; la documentalista Neus Sala; David "el Indio", integrante del grupo Vetusta Morla y recopilador de rumba; Jessica Pérez, hija y representante de Gato Pérez; el DJ y productor Txarly Brown (Carles Closa); y Javier Zarco, mánager de Peret y Ojos de Brujo. Además, gracias al Archivo RTVE, suenan las voces de Sicus Carbonell, Maruja Garrido, Rosario, Antonio González "El Pescaílla", Gato Pérez, Dolores Vargas y Peret.Escuchar audio

Los conciertos de Radio 3
Los conciertos de Radio 3 - Alba Lamerced - 13/03/26

Los conciertos de Radio 3

Play Episode Listen Later Mar 13, 2026 28:30


Su música navega entre el folk, la canción de autor, la raíz mediterránea y una sensibilidad cinematográfica. Con letras íntimas y honestas, crea un universo donde lo cotidiano se vuelve símbolo y lo frágil se vuelve fuerza. Nacida en Málaga y criada entre guitarras, Alba empezó a componer como un acto de refugio. Perteneciente a una nueva generación de cantautores, la artista destaca por un estilo muy personal en el que se entremezclan el folk, la electrónica y el legado popular con letras llenas de mensaje y poesía. En 2025 presentó su primer disco, “Ciudad Matriz”, una colección de piezas que hablan del amor, la pérdida y la reconciliación con uno mismo.Escuchar audio

Hablemos Escritoras
Episodio 693: Conociendo a traductoras - Amanda Sarasien

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later Mar 11, 2026 39:18


Alex Voisine interviews today Amanda Sarasien. Born in Tennessee) she is a writer, literary translator, and visual artist. Her translation of Springtime in the Bones by Állex Leilla will be published in March 2026 by Foreshore Books. She translates from French and Portuguese into English and was a 2022 National Endowment for the Arts Translation Fellow. They speak about the role of the translator, to work in translation, art and literature with a disability and many other topics. Alex Voisine entrevista hoy a Amanda Sarasien. Nacida en Tennessee, es escritora, traductora literaria y artista visual. Su traducción de Springtime in the Bones de Állex Leilla se publicará en marzo de 2026 por Foreshore Books. Traduce del francés y del portugués al inglés y fue becaria de Traducción del National Endowment for the Arts en 2022. Conversan sobre el papel del traductor, el trabajo en la traducción, el arte y la literatura desde la experiencia de la discapacidad, y muchos otros temas.

No es un día cualquiera
No es un día cualquiera - La Alboreá con Andrés Salado

No es un día cualquiera

Play Episode Listen Later Mar 8, 2026 22:38


Desde La Alboreá nos sumamos al Día de la Mujer recordando a la primera mujer reconocida internacionalmente como directora de orquesta profesional: Antonia Louisa Brico. Nacida en 1902, Brico abrió camino en un mundo que le negó, por el simple hecho de ser mujer, la posibilidad de subirse a un podio. Aun así, luchó sin descanso. Cuando por fin logró dirigir, gracias a su propio talento, tuvo que soportar críticas que consideraban “una desgracia” que una mujer estuviera al frente de una orquesta. Pero nada de eso la detuvo. Con solo 28 años consiguió dirigir a la Filarmónica de Berlín, recibiendo críticas excepcionales que destacaban una musicalidad superior a la de muchos de sus colegas varones. Ocho años después, en 1938, se convirtió también en la primera mujer en dirigir la Filarmónica de Nueva York. Un ejemplo inspirador de perseverancia, talento y valentía que merece ser recordado hoy y siempre.Escuchar audio

Lengua, conversaciones con Jorge Velázquez
T14. Episodio 11: Heidi Ledón.

Lengua, conversaciones con Jorge Velázquez

Play Episode Listen Later Mar 8, 2026 68:11


Nacida en Guadalajara, esta chica mexicana ha construido un camino profesional que une sensibilidad, espiritualidad y compromiso humano. Aunque inició estudios en Odontología, pronto entendió que su vocación iba más allá de la salud física, así es que la vida la lleva a dedicarse a las terapias energéticas. Se certifica en Barras de Access Consciousness, Activación Kundalini, RTC, RP y Breathwork, técnicas enfocadas en liberar bloqueos, expandir la conciencia y reconectar con la esencia personal. Ella define su trabajo como un acompañamiento: “No sano a nadie; cada persona sana cuando decide mirarse y abrir su corazón. Yo solo facilito el espacio.” Heidi combina disciplina y empatía en cada sesión. Hoy, continúa expandiendo su labor terapéutica, convencida de que cada ser humano tiene dentro la capacidad de transformarse cuando se permite conectar con su interior. La encuentras en Instagram como @kundalini0hertz

Daniel Ramos' Podcast
Episode 517: 07 de Marzo del 2026 - Devoción matutina para menores - ¨Héroes y villanos¨

Daniel Ramos' Podcast

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 4:15


====================================================SUSCRIBETEhttps://www.youtube.com/channel/UCNpffyr-7_zP1x1lS89ByaQ?sub_confirmation=1==================================================== DEVOCIÓN MATUTINA PARA MENORES 2026“HEROES Y VILLANOS”Narrado por: Tatania DanielaDesde: Juliaca, PerúUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist Church07 de MarzoLa heroína servicial«El Rey les contestará: "Les aseguro que todo lo que hicieron por uno de estos hermanos míos más humildes, por mí mismo lo hicieron"» (Mateo 25: 40).Pensemos en una figura cuyo corazón irradiaba amor y cuyas manos trabajaban incansablemente para aliviar el sufrimiento de los más desfavorecidos. Esta es la historia de la madre Teresa de Calcuta, una mujer extraordinaria cuya vida fue un ejemplo viviente de compasión y servicio desinteresado.Nacida como Agnes Gonxha Bojaxhiu en Albania en 1910, la madre Teresa dedicó su vida a ayudar a los pobres y a los enfermos. Desde muy joven sintió el llamado de Dios para servir a los demás, y a los dieciocho años se unió a una orden religiosa en Irlanda, convirtiéndose en monja.La madre Teresa fue conocida por su humildad y por su capacidad para ver a Jesucristo en cada persona, especialmente en los más necesitados. Fundó la congregación de las Misioneras de la Caridad en 1950, cuyos miembros se dedicaron a cuidar de los enfermos, de los moribundos, de los abandonados y de los desamparados en las calles de Calcuta, India, y en todo el mundo.Uno de los aspectos más destacados de su obra fue la creación de los hogares para mendigos, donde las personas que estaban en las últimas etapas de su vida recibían cuidados paliativos y, lo más importante, amor incondicional. La madre Teresa creía firmemente que cada persona, sin importar su situación o condición, merecía morir con dignidad y rodeada de amor.Además de cuidar a los enfermos, la madre Teresa también abogó por los más vulnerables en la sociedad, incluidos los niños abandonados y los leprosos. Su trabajo inspiró a millones de personas en todo el mundo a hacer actos de bondad y a dedicar sus vidas al servicio de los demás.A lo largo de su vida, la madre Teresa recibió numerosos premios y reconocimientos, incluido el Premio Nobel de la Paz en 1979, por su incansable labor humanitaria. Sin embargo, ella misma siempre les restó importancia a los honores, prefiriendo centrarse en servir a Dios ayudando a los más necesitados.Jesucristo afirmó que es fácil amar a quienes nos pueden devolver la bondad que mostremos, pero que amar a los que no tienen nada que dar es algo que el cielo aprecia mucho más. El rey del universo dirá a los que así amen: «Les aseguro que todo lo que hicieron por uno de estos hermanos míos más humildes, por mí mismo lo hicieron». 

Daniel Ramos' Podcast
Episode 516: 28 de Febrero del 2026 - Devoción matutina para menores - ¨Héroes y villanos¨

Daniel Ramos' Podcast

Play Episode Listen Later Feb 27, 2026 4:29


====================================================SUSCRIBETEhttps://www.youtube.com/channel/UCNpffyr-7_zP1x1lS89ByaQ?sub_confirmation=1==================================================== DEVOCIÓN MATUTINA PARA MENORES 2026“HEROES Y VILLANOS”Narrado por: Tatania DanielaDesde: Juliaca, PerúUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist Church28 de FebreroLa heroína científica«Ve y reúne a todos los judíos de Susa, para que ayunen por mí. Que no coman ni beban nada durante tres días y tres noches. Mis criadas y yo haremos también lo mismo, y después iré a ver al rey, aunque eso vaya contra la ley. Y si me matan, que me maten» (Ester 4: 16).Marie Curie, una mujer cuyo brillo rivalizaba el resplandor de las estrellas, dejó una huella imborrable en mundo de la ciencia. Con su determinación y genio científico desafió las normas de su tiempo y revolucionó nuestra comprensión de la radioactividad y de los elementos químicos.Nacida en Varsovia, Polonia, en 1867, Marie Curie demostró desde joven una pasión por el conocimiento y un deseo insaciable de explorar los misterios del universo. A pesar de los obstáculos y de los prejuicios que enfrentó por ser mujer, Marie perseveró en su búsqueda de la verdad y se convirtió en la primera dama en recibir un Premio Nobel, y la única en recibirlo en dos campos científicos diferentes: la Física y la Química.Su trabajo pionero en el campo de la radioactividad, junto con su esposo Pierre Curie, llevó al descubrimiento de dos elementos químicos nuevos: el polonio y el radio. Estos hallazgos transformaron la ciencia y sentaron las bases para la medicina nuclear y la terapia contra el cáncer, salvando innumerables vidas en todo el mundo.Pero más allá de sus logros científicos, lo que realmente destaca de Marie Curie es su perseverancia frente a la adversidad. A pesar de enfrentar obstáculos debido a su género y su origen humilde, nunca renunció a su sueño de contribuir al avance del conocimiento científico.Un ejemplo notable de esto fue su trabajo durante la Primera Guerra Mundial, donde lideró la instalación de unidades móviles de rayos X para diagnosticar a soldados heridos en el frente. A pesar del peligro y las dificultades, Marie y su equipo salvaron incontables vidas y cambiaron para siempre el curso de la medicina de emergencia.Curie murió el 4 de julio de 1934, a los 66 años, debido a una anemia aplásica. Si bien no hay una evidencia concluyente de que su muerte estuviera directamente relacionada con la exposición a la radioactividad, es ampliamente aceptado que su trabajo con materiales radioactivos contribuyó a su deterioro de salud.Así son los héroes. Sus ideales los hacen nadar contra corriente y, si es necesario, sacrificar su vida. Esa misma lógica usó la reina Ester. Sabía que ir delante del rey Asuero podría significar la muerte, pero las vidas de sus connacionales fueron más preciosas que la suya.

Hablemos Escritoras
Episodio 689: Acercándonos a escritoras - Wendy Guerra Torres

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 24:29


Nacida en Cuba, Wendy Guerra Torres está haciendo un gran impacto en la literatura contemporánea con sus novelas que se han llevado al cine y pronto a la televisión. Fue parte de los talleres que impartió Gabriel García Márquez y su obra ha sido traducida a varios idiomas. Escribe poesía y narrativa con libros como A Cage Within (Harbor Mountain, 2011), poemario editado en inglés y en narrativa El Mercenario que coleccionaba obras de arte (Alfaguara, 2018). Su último libro es La costurera de Chanel (lumen, 2025).

Masdividendos
Actualidad Semanal +D. Semana 08/2026

Masdividendos

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 26:04


En 1999, Lucent Technologies era la empresa más admirada de América. Nacida de las entrañas de AT&T, heredera de los legendarios Bell Labs, donde inventaron el transistor, Lucent fabricaba los equipos de telecomunicaciones que estaban cableando el mundo para la revolución de internet. Su acción no paraba de subir. Llegó a cotizar a 84 dólares. Wall Street la adoraba y todo el mundo quería sus productos. Había un pequeño problema: sus clientes no tenían dinero para comprarlos. Así que Lucent hizo algo muy creativo. Empezó a prestar dinero a sus propios clientes para que le compraran equipos. Los clientes pedían un crédito, Lucent lo avalaba, y con ese dinero prestado compraban routers y centrales a la propia Lucent. La empresa registraba esas ventas como ingresos reales, los analistas aplaudían el "crecimiento", y la acción seguía subiendo. Durante un tiempo, parecía genial. Todos ganaban. Los clientes tenían equipos. Lucent tenía ingresos. Los inversores tenían plusvalías. Hasta que dejó de funcionar. Cuando los clientes empezaron a quebrar, pues muchos eran startups sin modelo de negocio sostenible, Lucent se quedó con los préstamos impagados y con equipos devueltos que nadie quería. La empresa tuvo que reconocer 8.700 millones de dólares en pérdidas. La acción cayó de 84 dólares a 55 centavos. Cientos de miles de personas perdieron sus ahorros. La compañía nunca se recuperó. La lección fue tan dolorosa que durante dos décadas, "vendor financing" se convirtió en una de las expresiones más temidas de Wall Street. Una señal de alarma. Una línea que no debía cruzarse. Veintiséis años después, esta semana, una gran empresa tecnológica ha cruzado exactamente esa línea. No es la única. Hay al menos tres compañías del sector más caliente del mercado haciendo variaciones de lo mismo. Y lo más inquietante es que los números involucrados hacen que Lucent parezca un juego de niños. Esta es solo una de las historias que analizamos en el episodio de esta semana de Actualidad Semanal +D. También explicamos por qué una empresa que llevaba más de una década siendo la más grande del mundo por ingresos acaba de perder ese título por primera vez; qué está pasando con un rincón del mercado financiero que prometía rentabilidades seguras y liquidez diaria y ahora tiene a los inversores atrapados sin poder sacar su dinero; y por qué un tribunal acaba de tumbar la política comercial de un presidente, y a ese presidente le ha dado exactamente igual. Todo conectado. Todo explicado. Con las cifras, los nombres y la ironía que merecen. Nuevo episodio disponible, en las mejores plataformas de podcasts o directamente, en comentarios.

¡Buenos días, Javi y Mar!
09:00H | 16 FEB 2026 | ¡Buenos días, Javi y Mar!

¡Buenos días, Javi y Mar!

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 60:00


Castilla y León en alerta por crecida del Duero en Soria y Valladolid, con confinamientos e inundaciones. Vecinos de Grazalema regresan a sus hogares. Lluvia concentrada en el norte y noroeste. España alcanza 49,5 millones de habitantes; la mitad de los jóvenes (25-39) en Baleares y grandes ciudades son nacidos fuera. El salario mínimo aumenta un 3,1% (37€ brutos) sin acuerdo patronal. El INE actualiza la cesta de la compra: se eliminan corbatas, pañuelos, DVDs; se incluyen aguacates, arándanos, cerveza con limón. En '¡Buenos días, Javi y Mar!', suenan La Oreja de Van Gogh y One Direction. El programa juega a "Jeroglíficos Auditivos" con éxitos de Eurovisión como "Nacida para amar", "Bailar pegados", "Eres tú", "Europe's Living A Celebration", "SloMo", y mención a Tanxugueiras. Se explican medidas culinarias: pizca (0,5g), pellizco (1g), puñadito (30g), chorrito (15ml), toque (2-3 gotas). Maldita Nerea, Melendi y Anastacia suenan en CADENA 100, que también anuncia secciones infantiles ...

Daniel Ramos' Podcast
Episode 515: 17 de Febrero del 2026 - Devoción matutina para menores - ¨Héroes y villanos¨

Daniel Ramos' Podcast

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 4:14


====================================================SUSCRIBETEhttps://www.youtube.com/channel/UCNpffyr-7_zP1x1lS89ByaQ?sub_confirmation=1==================================================== DEVOCIÓN MATUTINA PARA MENORES 2026“HEROES Y VILLANOS”Narrado por: Tatania DanielaDesde: Juliaca, PerúUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist Church17 de FebreroLa Heroína Presentadora«Pues tuve hambre, y ustedes me dieron de comer; tuve sed, y me dieron de beber; anduve como forastero, y me dieron alojamiento. Estuve sin ropa, y ustedes me la dieron; estuve enfermo, y me visitaron; estuve en la cárcel, y vinieron a verme» (Mateo 25: 35-36).Si te gustan los programas televisivos de entrevista, seguramente habrás oído de Oprah Winfrey. Oprah es una icónica presentadora de televisión, productora, actriz y filántropa estadounidense, reconocida por su programa The Oprah Winfrey Show, el cual se convirtió en uno de los programas de televisión más influyentes y exitosos en la historia de la televisión. Nacida en 1954 en Misisipi, Oprah superó una infancia difícil marcada por la pobreza y el abuso para convertirse en una de las mujeres más poderosas y respetadas en el mundo del entretenimiento.Oprah Winfrey es una mujer auténtica y con gran habilidad para conectar con su audiencia de una manera profunda y significativa. En su programa aborda temas relevantes y emocionalmente cargados que van desde la superación personal hasta la justicia social, algo que ha inspirado a millones de personas a través de sus historias y entrevistas con invitados famosos y anónimos por igual.Oprah es conocida por su generosidad y compromiso con la filantropía, apoyando diversas causas en favor de la educación, la salud, la igualdad de género y otros temas sociales importantes. Su fundación, Oprah Winfrey Foundation, ha contribuido al bienestar de comunidades desfavorecidas y al empoderamiento de mujeres y jóvenes en todo el mundo.La entrevistadora participó en la creación de la Oprah Winfrey Leadership Academy for Girls en Sudáfrica. Esta escuela, fundada por Oprah en 2007, tiene como objetivo proporcionar educación de calidad y oportunidades de desarrollo personal a niñas desfavorecidas en Sudáfrica. En 2011, una de las alumnas de la academia, una joven llamada Nokuthula, perdió trágicamente a su madre en un accidente automovilístico. Ante esta situación devastadora, Nokuthula se encontraba en una situación de vulnerabilidad y desamparo.Oprah, con su característica compasión y generosidad, decidió intervenir personalmente para brindarle apoyo a Nokuthula en su momento de necesidad. Oprah se aseguró de que la joven recibiera el apoyo emocional y financiero necesario para superar la pérdida de su madre y continuar con su educación de manera exitosa.Al igual que en nuestro pasaje bíblico, Oprah ha dedicado gran parte de su vida a apoyar a aquellos que atraviesan dificultades. Su compromiso con el servicio a los demás refleja los principios del amor, de la compasión y de la solidaridad que Jesús enseñó, convirtiéndola en un modelo de cómo el interés por los demás puede tener un impacto transformador en la vida de las personas y en la sociedad en conjunto. 

Hablemos Escritoras
Episodio 686: Acercándonos a escritoras - Giuliana Kiersz

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later Feb 4, 2026 35:58


Nacida en Argentina pero radicada en España, Guiliana Kiersz es parte de una nueva generación de escritoras que trabajan en el entrecruce de géneros. Escribe poesía, dramaturgia, guión y ópera. Para ella lo importante es "trabajar con otras materialidades" y eso hace que su obra se muestre rica en temáticas y usos de la palabra. Ha sido premiada en el ámbito de la ópera por Neue Szenen VII de la Deutsche Oper y Salzkammergut 2024. Ha participado en varias antologías y sus dos últimos libros son: Lumières blanches intermittentes (Editions Espaces 34, 2022) y Luces blancas intermitentes (Rara Avis Editorial, 2018).

DESPIERTA TU CURIOSIDAD
Violet Jessop, Miss Inhundible, la mujer que sobrevivió a tres naufragios, incluido el Titanic

DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Play Episode Listen Later Feb 2, 2026 7:17


Nacida en Argentina y criada en Inglaterra, esta enfermera y camarera sobrevivió a los tres grandes naufragios del siglo XX: el Olympic, el Titanic y el Britannic. En el Titanic, cuidó de un bebé mientras descendía en un bote salvavidas; en el Britannic, escapó de las hélices saltando al mar tras una explosión. Su vida, marcada por la tragedia y la resistencia, nunca fue guiada por el miedo, sino por la determinación de seguir adelante. Hoy es recordada como “Miss Inhundible”, una leyenda viva de los océanos que venció al destino donde tantos otros no lo lograron. Y disfruta de más historias curiosas en el canal de National Geographic y Disney+. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

Documentos RNE
Documentos RNE - Rosa Chacel, entre la sinrazón y el anhelo - 26/01/26

Documentos RNE

Play Episode Listen Later Jan 25, 2026 57:54


Nacida en Valladolid en 1898, Rosa Chacel es una autora fundamental de la Generación del 27, reconocida tardíamente como afín al movimiento de las Sinsombrero. Sobrina nieta de José Zorrilla, fue educada en casa antes de acudir a Madrid para estudiar Bellas Artes. Vivió en Roma desde 1922 junto a su marido, el pintor Timoteo Pérez Rubio. El exilio durante la Guerra Civil lo pasó entre París, Río de Janeiro, Buenos Aires y Nueva York, donde disfrutó de una beca de la Fundación Guggenheim. En Argentina colaboró con la revista 'Sur' junto a Jorge Luis Borges y publicó obras como 'Memorias de Leticia Valle' o 'La sinrazón', su novela más destacada. A su regreso a España vio la luz 'Barrio de Maravillas' y 'Alcancía'. Falleció en Madrid en 1994.Este documental sonoro, con guion de Lara López y realización de Samuel Alarcón, rescata el legado de la escritora vallisoletana a través de su propia voz, conservada en el Archivo RTVE. Colaboran en el programa su biógrafa, Anna Caballé, autora de 'Íntima Atlántida. Vida de Rosa Chacel (1898-1994)'; y la poeta y ensayista Elena Medel, responsable del prólogo y el aparato crítico de la nueva edición de 'Diarios', que unifica los tres volúmenes originales de 'Alcancía': 'Ida', 'Vuelta' y 'Estación Termini'. El recorrido se completa con una selección de textos dramatizados y fragmentos de entrevistas realizadas por Jesús Quintero, Lalo Azcona, Elvira Huelbes y Luis Antonio de Villena.Escuchar audio

180 grados
180 grados - Amy Gadiaga, Winona Oak, Ángel Stanich y Kali Uchis - 08/01/26

180 grados

Play Episode Listen Later Jan 8, 2026 59:06


La bajista, vocalista y compositora Amy Gadiaga es una de las representantes más interesantes de la escena del jazz actual. Nacida en París y afincada en Londres, comparte la sofisticada, elegante y exótica, "Who Knows", una de las canciones que forman parte de su nuevo EP, "Baby Goated". Otra de las protagonistas de este podcast es Winona Oak con "Horses", una preciosa canción en la que ella revive recuerdos de su infancia montando a caballo. Aparte, estrenamos la canción homónima del nuevo disco de Ángel Stanich, "Por la Hierba", increíble pasaje de la nueva era de nuestro ermitaño donde asistimos a otra forma de concebir las melodías, la lírica y la parte vocal. También suena "Muévelo". de Kali Uhis, "Talk To Me", de Robyn, " Zombie", de Yungblud junto a The Smashing Pumpkins y todo esto. Pasen y disfruten. WINONA OAK - HorsesAMY GADIAGA - Who KnowsZARA LARSSON - Lush LifeROBYN - Talk To MeMORGAN - CruelNAT SIMONS - Alain DelonÁNGEL STANICH - Por la HierbaDRY CLEANING - JoyGUV - Chasin' LuvYUNGBLUD, THE SMASHING PUMPKINS - ZombieZAHARA - La ViolenciaROSALÍA, Björk & Yves Tumor - BerghainKALI UCHIS - MuéveloMAXIMILIANO CALVO, IVÁN FERREIRO & LEONARDO SBARAGLIA - Welcome to Plastic WorldTYLER BALLGAME - _Matter of TasteEscuchar audio

El Podcast de PILATES4K
CAPÍTULO 110: Entrevista con Lolita San Miguel.

El Podcast de PILATES4K

Play Episode Listen Later Jan 6, 2026 150:55


Para apuntarte a recibir los contenidos gratuitos que comparto casi a diario... tendrás que esperar hasta el 01 de Marzo. Pero sí, es aquí:⁠https://www.pilates4k.com/⁠-------------------------------------------Hola,soy Alberto Segovia, y hoy tengo el inmenso placer de entrevistar a Lolita San Miguel, Historia viva del Pilates internacional y maestra de 1ª generación en el Método Pilates (Es decir, que Lolita fue entrenada, directamente, por el mismísimo Joseph Pilates).Lolita San Miguel decidió nacer en la bonita mañana del 09 de Octubre de 1934, en Nueva York.Nacida y criada en Nueva York, Lolita San Miguel se convirtió en bailarina profesional a los dieciséis años y fue solista principal del Metropolitan Opera Ballet de la ciudad de Nueva York durante más de diez años ininterrumpidos.Una lesión en la rodilla llevó a Lolita a practicar la Contrología, pero no con Joseph Pilates, si no en el Studio de entrenamiento de Carola Trier. Fue allí, rehabilitando su rodilla de la mano de Carola, que Lolita se enteró de que la Contrología la había inventado un tal Joseph Pilates y que este seguía vivo. Así que se propuso conocerlo.Y vaya que si le conoció. Ya que, no sólo fue entrenada por Joseph Pilates, si no que además, y según cuenta la leyenda, es la única maestra del mundo que tiene un papel en el que Joseph Pilates la certifica como maestra oficial del Método. Y, muchos años después, ya en los 2000, Lolita se certificó por Polestar Pilates Education (aumentando así sus conocimientos en torno a la rehabilitación).Por último, decir que Lolita se enorgullece (y con razón) de su iniciativa de colocar una placa en honor a Joseph H. Pilates en la plaza junto a la casa donde éste nació. Y de que, desdeentonces, se organice bianualmente un gran evento en el lugar con grandes maestros y seguidores que todo el mundo del Pilates. Sólo me queda decir que es para mi todo un honor y un placer poder contar hoy aquí con la presencia de la gran Lolita San Miguel en El Podcast de PILATES4K para poder aprovechar toda su experiencia y sabiduría, y poder así seguir transmitiéndote de primera mano la opinión de los mejores.Y ahora, sin más dilación por mi parte, te dejo con la entrevista a nuestra queridísima compañera:¡Lolita San Miguel!.

El ojo crítico
María San Miguel, premio El ojo crítico de Teatro: "Lorca fue un desaparecido forzoso, como más de 114.000 españoles"

El ojo crítico

Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 29:17


Ángeles Caso conversa con la dramaturga, directora, productora e intérprete María San Miguel, que al frente de su compañía Proyecto 43-2, acaba de ganar el premio El ojo crítico de Teatro 2025. Nacida en Valladolid en 1985, es periodista de formación, pero hace tiempo que decidió contar la realidad desde el teatro, donde aplica las leyes del reportaje a sus obras: entrevista, documenta, contrasta y transforma toda esa información en proyectos teatrales. La esencia de su compañía, dice, es "hablar de lo que no se habla", como en su última obra 'Federico. No hay olvido, ni sueño: Carne viva', en la que habla de Federico García Lorca como un desaparecido forzoso, como otras más de 114.000 personas en España.Escuchar audio

Historia de Aragón
Así era Gloria Lasso como madre

Historia de Aragón

Play Episode Listen Later Dec 17, 2025 13:56


Antes de las estrellas globales, Gloria Lasso ya triunfaba en París con una voz inconfundible. Nacida en Vilafranca del Penedés y con profundas raíces aragonesas, su figura revive gracias al trabajo del escritor Arturo Sisó, que vuelve para seguir descubriéndonos la vida, la música y el legado de una artista única.

Documentos RNE
Documentos RNE - Dorotea Barnés, luz en la ciencia - 15/12/25

Documentos RNE

Play Episode Listen Later Dec 14, 2025 54:26


Nacida en el seno de una familia republicana vinculada a la Institución Libre de Enseñanza, Dorotea Barnés González fue una pionera en el ámbito de la química. Consiguió su doctorado durante el primer tercio del siglo XX, cuando la ciencia empezaba a pronunciar nombres de mujer. Su trabajo resultó decisivo para introducir la espectroscopía Raman en España, una técnica hoy imprescindible para analizar la materia con la interacción de la luz. En 1930, durante su estancia en Estados Unidos, publicó un artículo en la revista 'The Journal of Biological Chemistry', un hito para una mujer española en aquella época. Científica brillante de la Edad de Plata, Barnés se relacionó con figuras como el filósofo Miguel de Unamuno o el premio Nobel de Medicina Severo Ochoa en un momento en que los laboratorios eran territorio fundamentalmente masculino. Su prometedora carrera quedó truncada por la Guerra Civil, la represión de la dictadura y las convenciones sociales.Este documental sonoro, con guion de Minerva Oso y realización de Samuel Alarcón, cuenta con las voces de Adela y José Vicente Giménez Delgado, nietos de la investigadora; la física Carmen Magallón, autora de 'Pioneras españolas en las ciencias'; el historiador José María López; y las científicas María José Sánchez Barrena y Esther Rebollar, que nos invitan a conocer el Instituto de Química Física Blas Cabrera, centro madrileño donde trabajó la propia Barnés. Para reconstruir su biografía escuchamos también fragmentos de la obra teatral 'Doro', escrita por el científico Rafael Pérez del Real e interpretada por personal investigador del CSIC.Escuchar audio

Historia de Aragón
Gloria Lasso, la aragonesa de adopción que conquistó París

Historia de Aragón

Play Episode Listen Later Dec 4, 2025 13:12


Gloria Lasso fue una estrella global antes de que existiera ese concepto. Nacida en Vilafranca del Penedés y con profundas raíces aragonesas, hizo historia al vender un millón de copias en Francia y convertir Luna de miel en un himno eterno. Veinte años después de su muerte, su figura revive gracias a la investigación de Arturo Sisó, que nos acompaña para redescubrir su legado.

Documentos RNE
Documentos RNE - El viaje salvaje de Josephine Baker - 01/12/25

Documentos RNE

Play Episode Listen Later Nov 30, 2025 55:24


Su extraordinaria aventura vital une continentes, conecta culturas y revoluciona escenarios. Pero Josephine Baker también ha pasado a la historia como integrante de la resistencia francesa ante la ocupación nazi y como activista contra la discriminación racial. Por eso en 2021 se convirtió en la sexta mujer y la primera de piel negra acogida con honores en el Panteón de París. Nacida en Saint Louis (Estados Unidos), vivió una infancia de pobreza y exclusión. El baile, la música y el teatro fueron primero vía de escape y pronto, una profesión. Despunta en Nueva York por la voluptuosidad de sus pasos y una inimitable vis cómica. Contratada para un espectáculo en París, en 1925 cruza el Atlántico. Llevando al extremo el cliché del primitivismo, Baker se hará famosa por su danza salvaje, que despierta admiración y rechazo a partes iguales. Dentro de sus giras internacionales visitará España en los años treinta. A esas alturas ya es una estrella internacional de la danza, el cine y la canción. Cuando Francia declara la guerra a Alemania, viajará al frente para animar a las tropas y, tras la derrota, se enrolará en la resistencia. Después de la contienda se implica en la lucha contra el racismo, compromiso que extiende a su vida familiar al adoptar una docena de huérfanos de diversas procedencias: su famosa tribu arcoíris.Este documental, con guion de Antonio Delgado y diseño sonoro de Mayca Aguilera, reconstruye la decisiva travesía que la trajo de joven a Europa a bordo del paquebote Berengaria. También investiga sus actividades de espionaje en los archivos de la inteligencia militar francesa, que custodia su expediente. Participan Jean-Claude Bouillon Baker, hijo adoptivo de la artista y autor del libro 'Lumière noire de nos rêves'; Belén Pérez Castillo, profesora de musicología en la Universidad Complutense de Madrid; y Rosalía Cornejo, profesora de Estudios Culturales en la Universidad de Ottawa.Escuchar audio

El Dollop
E333: Mary "La Diligencia" Fields (Smollop)

El Dollop

Play Episode Listen Later Nov 21, 2025 16:54


Mary Fields, conocida como "Stagecoach Mary" (La Diligencia), no era una dama cualquiera. Nacida esclava, se convirtió en la primera mujer afroamericana y la segunda mujer en trabajar como mensajera para el Servicio Postal de EE. UU. en 1895. A sus 60 años, repartía el correo con una escopeta, bebiendo whiskey y fumando puros. Era tan ruda que el trabajo la eligió a ella. Conoce la historia de la única repartidora que ni los bandidos ni los lobos se atrevían a molestar. Síguenos y visita nuestro sitio oficial: https://www.instagram.com/eldollop https://twitter.com/eldollop https://www.facebook.com/eldolloppodcast Los Dollops: @ninguneduardo @bryanthemachine http://eldollop.com

Hablemos Escritoras
Episodio 673: Acercándonos a escritoras - Ana Núñez González

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later Nov 21, 2025 37:20


Aunque venida del campo del derecho Ana Núñez González es bibliotecaria además de editora y escritora. Nacida en Cuba tenemos con ella una conversación totalmente deliciosa en el Consulado de Uruguay en Montreal, gracias a Martin Abal. Escribe género policíaco y thriller psicológico. Crónicas domésticas (Cristálida Éditions, 2023) y Mujeres rotas (Cristálida Éditions, 2025) son sus dos libros de cuentos y Adela y el poder, Memorias de una fiscal en La Habana (Editions Iliada, 2022) una de sus novelas. Ha participado en muchas antologías. Es directora y fundadora de Cristálida Ediciones, un proyecto editorial enfocado en la diáspora hispanoamericana. Conversamos de ferias de libros, de libros cartoneros, de vivir en en una isla, de ser bibliotecaria, editora y escritora en español desde Canadá.

Hablemos Escritoras
Episodio 669: Acercándonos a escritoras - Camila Ramos Torres

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later Nov 12, 2025 24:08


Nacida en Colombia pero llegada a Canadá a los 13 años, Camila Ramos Torres es parte de la escena literaria de ese país con sus libros para niños y jóvenes. Tiene una formación en Historia del Arte y Creación Literaria en la Universidad de Quebec en Montreal (UQAM). Sus dos libros El mundo al revés (Mr. Momo, 2024), ilustrado por Patricia Carcelén Marco, y Violeta (Mr. Momo, 2025), exploran la libertad, el romper fronteras y limitaciones y facultad de perseverar y crecer. La entrevistamos en el Consulado de Uruguya en Montreal gracias a Martin Abal y la cónsul María Claudia García Moyano.

BBVA Aprendemos Juntos
Teresita Gómez: ¿De dónde nos viene la pasión?

BBVA Aprendemos Juntos

Play Episode Listen Later Nov 6, 2025 36:10


Teresita Gómez es pianista y una de las grandes figuras de la música clásica en Colombia. Nacida en Medellín y criada en el Palacio de Bellas Artes, donde sus padres trabajaban como porteros, descubrió su vocación al tocar los pianos del teatro a escondidas. Desde entonces, la vida de la protagonista de Aprendemos Juntos ha estado guiada por la pasión, la disciplina y un profundo amor por el arte.

Observador Paranormal
Toda la Oscuridad de Hallloween

Observador Paranormal

Play Episode Listen Later Nov 2, 2025 46:25


Nacida del antiguo festival celta de Samhain, donde se creía que la barrera entre vivos y muertos se diluía, esta fiesta es una celebración cargada de símbolos de muerte, renovación y fuerzas ocultas. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

CUBAkústica FM
Celia Cruz: 'Siempre viviré'

CUBAkústica FM

Play Episode Listen Later Oct 26, 2025 64:07


Hay voces como ceibas que, con sólo dejarse escuchar, son Cuba en cualquier rincón del planeta. Celia Cruz es una de ellas. Una mujer con voz de ceiba frondosa y altura de palma. Más cubana, imposible. Y es que hay en la majestuosa altura de las palmas una esencia poderosa, la de contemplar desde lo alto todo lo que el implacable tiempo se lleva, incluídos a quienes no la honran ni la merecen. Asomándonos a su centenario, es un gusto volver a la hondura de su huella universal. Nacida en La Habana el 21 de octubre de 1925, con mucho sentimiento y verdad, representando lo más genuino de nuestra cultura en todos los escenarios posibles, completó una de las trayectorias artísticas más luminosas de la música popular cubana. Parte de su inmenso legado sonoro nos acompaña hoy, así como las valiosas palabras de la investigadora y escritora Rosa Marquetti. Con dos magníficos trabajos: "Celia Cruz en Cuba, 1925-1962" y, más recientemente, "Celia en el mundo", Rosa ha recorrido minuciosamente la obra de vida de "La Guarachera de Cuba", reafirmando la solidez de su carrera artística y, al mismo tiempo, develandonos la humanidad de una mujer de legado universal. Celia ya era una leyenda de la MPC a comienzos de los años 60. Durante la década anterior había conquistado los más variados escenarios junto al conjunto "Sonora Matancera" y otras agrupaciones de importancia. Ya en los primeros 70 comenzó a ser una de las figuras más visibles de la llamada "salsa". Con su voz clara y potente, gracia y sabor únicos, continuó defendiendo los más raigales géneros de su tierra: la guaracha, el guaguancó, el son montuno, la conga y el bolero que, entre muchos otros, y a la par de otros ritmos del Caribe y Latinoamérica, encontraron siempre en el poderío de su voz abrigo inigualable. Dos temas cruciales en la discografia de Celia de comienzos de la década de los 80, resonando con su pensamiento democrático y progresista. Del cubano Titi Soto: "Latinos en Estados Unidos" y del boricua Tite Cure: "Isadora Duncan". Unos minutos en tiempo de bolero. Celia Cruz, con la complicidad de Pete Conde Rodríguez y Cheo Feliciano, nos devuelve : "Preferí perderte" de Ángel Lores, y "Encantado de la vida" , de Justi Barreto. "Vieja Luna" y "No me hables de amor" de los pianistas Orlando de la Rosa y Ñico Cevedo. Como una autentica diosa, a cien años de su natalicio, Celia Cruz repite la proeza de cantar cada día mejor. "La Guarachera de Cuba", la "Reina Rumba", o "La Reina de la Salsa" fueron títulos que espontáneamente le concedió el público de todas las latitudes. El mismo al que cautivó en cada una de sus presentaciones, entregando alma y corazón al conjuro del más dulce, vibrante y encendido grito de batalla: "Azúcar...." El guitarrista, arreglista y compositor Pavel Urkiza nos acerca un formidable homenaje a Celia: "La bandera que canta".

Pati Chapoy
JACQUELINE ANDERE : "Chantal estuvo en riesgo de morir a los dos meses de nacida" |Entrevista | Pati Chapoy

Pati Chapoy

Play Episode Listen Later Oct 6, 2025 138:13


Jacqueline Andere: una vocación de oro.En una época en que la viralidad no existía, el nombre de Jacqueline Andere fue conocido en países tan lejanos como China, gracias a su personaje protagónico en la hoy legendaria telenovela “Yesenia”.La hazaña marcó un hito en su extraordinaria trayectoria artística de más de 60 años, cuyos momentos cumbres recuerda junto con Pati Chapoy, empezando por el curioso origen de su apellido, su afortunado ingreso el espectáculo de la mano de Luis de Llano Palmer y Ernesto Alonso, así como su matrimonio con José María Fernández Unsaín, de quien enviudó después de más de 30 años de matrimonio y con quien procreó a Chantal Andere, la niña de sus ojos y quien estuvo en riesgo de morir a los dos meses de nacida, según relata.Es la crónica de una intensa vida y apasionada carrera que rinde frutos hasta el día de hoy, pues a sus 87 años se mantiene sumamente activa, razón más que suficiente para ser honrada con el Ariel de Oro, un galardón del tamaño de su vocación… Porque nada es lo que parece.

Documentos RNE
Documentos RNE - 'Ajoblanco', utopía libertaria y contracultural - 06/10/25

Documentos RNE

Play Episode Listen Later Oct 5, 2025 59:41


Nacida hacia el final del franquismo, 'Ajoblanco' se convirtió por derecho propio en faro y emblema de la contracultura española. Sus páginas reflejaron temas jamás tratados durante la dictadura: drogas, antipsiquiatría, feminismo, sexualidad, ecología, etc. La idea surgió en 1973 durante un viaje por la ruta hippie; se manifestó después con un grupo poético y tomó forma en una comuna. Este documental, con guion de Libertad Martínez y diseño sonoro de Miguel Ángel Coleto, recoge su espíritu y evolución en un relato repleto de anécdotas. Participan Pepe Ribas, fundador de 'Ajoblanco', el periodista Fernando Mir y el gestor cultural Toni Puig, compañeros desde el principio en la creación y coordinación de la revista. También interviene Karmele Marchante, periodista que cubrió cuestiones de feminismo; y Lola Gispert, psicóloga integrante de Sexajo, uno de los colectivos nacidos con la publicación. Su análisis se completa con la voz de Germán Labrador, investigador distinguido ATRAE del departamento de Estudios Literarios y Culturales del Consejo Superior de Investigaciones Científicas.Escuchar audio

Lost Women of Science
La Dra. Sarah Loguen Fraser, hija de un ex esclavo, se convierte en una destacada médica

Lost Women of Science

Play Episode Listen Later Aug 14, 2025 37:15


Nacida en 1850, Sarah Loguen encontró su vocación cuando era niña, cuando ayudó a sus padres y a Harriet Tubman a vendar la pierna de una persona herida que escapaba de la esclavitud. Cuando terminó la Guerra Civil y la Reconstrucción abrió oportunidades para los afroamericanos, Loguen se convirtió en una de las primeras mujeres negras en obtener una licencia médica. Pero rápidamente, prevalecieron las leyes racistas de Jim Crow. A instancias de un amigo de la familia, Frederick Douglass, Loguen se casó y, con su nuevo esposo, se embarcó hacia la República Dominicana, donde era posible más para una persona de color. Esta es su historia. Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices