Podcast para aprender español profesional y de viajes. Recomendaciones, cultura, gramática, vocabulario y mucho más. Presentado por Progrespagnol - Organismo de Formación certificado ðŸ‡ªðŸ‡¦âœ…ï¸ Transcripciones en nuestra página web https://progrespagnol.com/fr/ Podcast pour apprendre l'espagnol professionnel et de voyage. Recommandations, culture, grammaire, vocabulaire et bien plus encore. Présenté par Progrespagnol - Organisme de Formation certifié âï¸ Les transcriptions sur notre site web https://progrespagnol.com/fr/



Tu hésites entre ser et estar en espagnol ?

Michel a pris sa retraite le 31 décembre 2024.Son objectif ?

Tu prononces “chico” comme en français ?

Dans cet épisode du podcast Progrespagnol, découvre pourquoi l'espagnol est devenu une langue stratégique en 2026.

Dans cet épisode du podcast Progrespagnol, découvre pourquoi dire “es bien” est une erreur très fréquente chez les francophones… et comment la corriger définitivement.

Peut-on vraiment utiliser ChatGPT pour apprendre l'espagnol ?Oui… mais pas n'importe comment.Dans cet épisode, je vous explique comment utiliser ChatGPT de manière efficace pour améliorer votre espagnol, surtout si vous avez déjà un niveau A2.

Comment se passent les anniversaires dans les pays hispanophones ?Si tu apprends l'espagnol pour voyager ou pour le travail, cet épisode va t'aider à comprendre la culture et à mieux communiquer.Dans cet épisode du podcast Progrespagnol, tu découvres les traditions d'anniversaire en Amérique latine et en Espagne : chansons, piñata, quinceañera… et les différences culturelles qui peuvent vraiment surprendre.

Hola a todos, espero que estén muy bien. Yo soy Josmari y este es el podcast de Progrespagnol. Tu organismo de formación especializado en el español profesional y de viajes.Hoy te propongo un episodio corto, muy práctico, de esos que puedes escuchar varias veces.Vamos a trabajar una diferencia muy importante en español, una diferencia que causa muchos errores a los francófonos.Hoy vamos a ver la diferencia entre intentar y probar.Y en una segunda parte, veremos una regla muy importante: en español no se dice “intentar de”.Este es un episodio que te recomiendo guardar en tus favoritos y escuchar una vez por semana hasta que la diferencia sea natural. ¡Comenzamos!PARTE 1 – DIFERENCIA ENTRE INTENTAR Y PROBAREn español, intentar y probar no significan lo mismo. Aunque en francés el significado sea “essayer”. Vamos a verlo con ejemplos simples.Usamos intentar cuando hablamos de una acción, de un esfuerzo o de un objetivo.Ejemplos:Intento aprender español.Intento hablar más en español en el trabajo.Intento viajar a España este verano.Intento mejorar mi pronunciación.

Télécharge le guide cadeau

Spécial 8 mars – 3 autrices hispanophones pour enrichir votre espagnolÀ l'occasion de la Journée Internationale des Droits des Femmes, découvrez trois grandes autrices hispanophones qui peuvent transformer votre apprentissage de l'espagnol.Dans cet épisode du podcast Progrespagnol, je vous présente :

Comment l'apprentissage de l'espagnol peut-il littéralement transformer une vie ?Dans cet épisode, nous te racontons l'histoire inspirante de Timothée, ostéopathe alsacien, germanophone, qui a commencé à apprendre l'espagnol il y a trois ans… presque par hasard.Au départ, son objectif était simple : mieux s'intégrer auprès de sa voisine espagnole et de son groupe d'amis.Quelques cours, quelques conversations… et une porte qui s'ouvre.Puis il rencontre celle qui deviendra son épouse — d'origine bolivienne.L'espagnol n'est plus seulement une langue étrangère : il devient une langue d'amour, de famille, de projets communs.Petit à petit, Timothée progresse.Jusqu'à faire sa demande en mariage… en espagnol, devant sa belle-famille bolivienne.Mais l'histoire ne s'arrête pas là.Aujourd'hui, parler espagnol lui ouvre des opportunités professionnelles inattendues dans son domaine — la santé et l'ostéopathie — avec le marché hispanophone.Ce qui était au départ un simple désir d'intégration est devenu un levier personnel et professionnel.Dans cet épisode, découvre un témoignage authentique et à fort impact émotionnel sur le pouvoir de l'apprentissage des langues.Parce qu'apprendre l'espagnol, ce n'est pas seulement acquérir une compétence.C'est créer des liens.C'est élargir son horizon.C'est parfois… changer sa vie.

Guide Cadeau

Tu veux écrire un SMS en espagnol qui sonne naturel… et pas Google Translate ? Regarde l'épisode !Hola a todos, espero que estén muy bien. Yo soy Josmari y este es el podcast de Progrespagnol.Hoy te voy a hablar de un tema muy adaptado a nuestra semana actual: San Valentín.Tanto si lo celebras como si no, hoy te voy a dar tres expresiones muy rápidas, muy cortas y muy esenciales en el día a día cuando tienes una pareja hispanohablante, que habla español.Así que, celebres o no San Valentín, esta es una muy buena excusa para aprender estas expresiones y poner un poquito de amor en tus mensajes de texto en español.¿Estás listo? Comenzamos.❤️ 1️⃣ Cariño = chéri.e«Cariño» es probablemente la palabra más utilizada en España para dirigirse a la persona que quieres. Es cercana, natural y muy afectuosa.Ejemplo de SMSBuenos días, cariño


Tu dis encore la problema ou el maison ?

Et si apprendre l'espagnol pouvait, un jour, changer toute ta vie ?Dans cet épisode, Guillaume nous raconte son histoire — une histoire vraie, progressive et très inspirante.Guillaume a commencé l'espagnol en 2021, par plaisir, sans pression, simplement par envie.Puis en 2023, l'espagnol est revenu au centre de sa vie, cette fois-ci pour un projet d'expatriation en Espagne.Entre-temps, ses parents se sont installés en Espagne.Et aujourd'hui, cela fait un an que Guillaume vit en Espagne avec sa famille.Dans cet épisode, il nous parle :de son parcours avec l'espagnol,de la décision de tout quitter pour s'installer en Espagne,de l'adaptation de toute la famille,de l'intégration de ses filles (école, rythme de vie, système éducatif),et surtout… de la satisfaction profonde d'avoir osé ce changement.

Aujourd'hui, samedi 3 janvier, j'ai souhaité enregistrer cet épisode un peu particulier afin de vous proposer des informations factuelles et contextualisées sur la situation récente au Venezuela.Il y a environ 14 heures, des bombardements menés par les États-Unis ont été signalés sur le territoire vénézuélien. Depuis, la situation est plus calme, même si elle reste fragile et sous surveillance.L'objectif de cet épisode n'est ni politique, ni polémique. Il s'agit simplement de comprendre ce qui se passe, à travers des témoignages directs, humains et concrets, loin des raccourcis médiatiques.

Et si le Nouvel An devenait une occasion parfaite pour apprendre l'espagnol autrement… en découvrant des traditions étonnantes, parfois drôles, parfois surprenantes, mais toujours très culturelles ?Dans cet épisode du podcast Progrespagnol, je t'emmène à la découverte de 3 traditions du Nouvel An dans le monde hispanophone, célébrées en Espagne et en Amérique latine.Des rituels populaires qui ont tous un objectif commun : commencer l'année avec chance, espoir et bonne énergie







Hola a todos, en este episodio te presento a Maite, profesora de español en Progrespagnol, que tomó una gran decisión: dejar su trabajo en el sector turístico para dedicarse por completo a la enseñanza de su lengua materna.✨ En este episodio conocerás:Quién es Maite y qué la motivó a dar este giro en su vida.Cómo es una clase típica con ella: dinámica, interactiva y adaptada a cada estudiante.Con qué tipo de estudiantes suele trabajar y cuáles son sus objetivos más comunes.Sus consejos para todas las personas que quieren aprender español, ya sea para viajar, para el trabajo o por pura pasión.Un episodio inspirador para quienes desean aprender español… o se plantean dar un nuevo rumbo a su vida profesional.

Comment progresser en espagnol quand ton agenda est déjà surchargé ?Pourquoi l'enseignement traditionnel en France ne permet pas vraiment de maîtriser une langue ?Et en quoi l'immersion peut transformer ton apprentissage ?Dans cet épisode, Elsa partage son expérience :✨ Comment elle a appris l'espagnol malgré une vie professionnelle intense en tant qu'indépendante.✨ Ses stratégies pour réussir une formation certifiante avec un examen final.✨ Comment elle intègre l'espagnol dans son quotidien en France grâce à l'immersion.Un témoignage inspirant, plein d'astuces pratiques et de bonne humeur

¿Y si el verdadero lujo de viajar en América Latina se encuentra en tener la experiencia de vivir con una familia indígena local? ¿te imaginas compartiendo rituales milenarios dentro de una comunidad indígena? ¿o cultivando la típica quinoa en la tierra de un volcán?En esta entrevista, Claudio y Cristina te cuentan su día a día, te hablan de su cultura Quichua (y no quechua) e incluso te enseñan un poco de su idioma materno. También te hablan de su asociación, una iniciativa que busca dar a conocer las tradiciones ancestrales y proponer un turismo más auténtico y humano: el turismo comunitario. Espero que disfrutes de la entrevista tanto como yo disfruté grabarla. Y no dudes en compartirla para ayudarnos a dar a conocer este tipo de iniciativas. ¡Que disfrutes el episodio!Asociación de Claudio y Cristina: Página web: www.kilagotours.com Gmail: kilagotours@gmail.comWhatsapp: +593996337720Instagram: kilago.travelTik tok: kilago.travel

Hola !Voilà, l'été touche (déjà) à sa fin pour beaucoup d'entre nous, et la rentrée commence à montrer le bout de son nez…Mais avant de replonger dans le tourbillon de septembre, je t'apporte une dernière dose de soleil et de sonorités hispaniques ☀️

Hola !J'espère que tu vas bien, que tu as pu recharger les batteries cet été… et que tu es prêt·e à démarrer cette rentrée avec énergie !De notre côté, on continue avec l'édition estivale du podcast, et cette semaine, je te propose de (re)découvrir l'un des épisodes les plus utiles de l'année :

Hola !J'espère que tu passes un bel été — que ce soit pour te reposer, explorer de nouveaux horizons ou simplement ralentir un peu le rythme ☀️

Hola !J'espère que ton été se déroule à merveille — que tu sois en mode repos total, aventure à l'étranger ou simplement disfrutando un poco ☀️

¡Hola a todos! Bienvenidos al podcast de Progrespagnol, tu organismo de formación especializado en la enseñanza del español profesional y de viajes.Yo soy Josmari, y hoy quiero hablarte de algo que me tocó profundamente durante mis viajes por América Latina: la Pachamama, la Madre Tierra.Pero más allá del término o de la celebración, quiero contarte lo que aprendí gracias a las culturas indígenas: esa forma de vivir conectados con el mundo natural, esa fe profunda de que todo tiene un sentido, y esa idea tan bonita de que la Tierra es abundante y generosa, si la tratamos con respeto.

¡Hola a todos! Bienvenidos al podcast de Progrespagnol, tu organismo de formación especializado en la enseñanza del español profesional y de viajes.Yo soy Josmari, y hoy quiero hablarte de una idea que va más allá de aprender un idioma:

¡Hola a todos! Bienvenidos al podcast de Progrespagnol, tu organismo de formación especializado en la enseñanza del español profesional y de viajes.Si este verano vas a un país hispanohablante y no hablas mucho español, no pasa nada. Te voy a enseñar cinco frases mágicas que puedes usar en cualquier situación para sobrevivir… y, sobre todo, disfrutar sin estrés.En Progrespagnol, creemos que los estudiantes deben poder comunicarse y ser autónomos desde el primer momento. Por eso, hoy no te voy a enseñar las típicas frases de turista: “Buenos días”, “una cerveza por favor”, “vamos a la playa”… no.Voy a darte estructuras súper prácticas, que realmente te van a servir en un restaurante, una tienda, un hotel o un taxi.Y si después de este episodio te pica la curiosidad, recuerda que puedes apuntarte a nuestro mini curso gratuito con 10 lecciones básicas en video https://subscribepage.io/HdRady

¡Hola a todos! Bienvenidos al podcast de Progrespagnol, tu organismo de formación especializado en la enseñanza del español profesional y de viajes. Yo soy Josmari, y hoy te traigo un episodio sobre cómo aprender español este verano según tu nivel… y sin estrés. ¿Estás listo? ¡Comenzamos!

¡Hola a todos! Bienvenidos al podcast de Progrespagnol, tu organismo de formación especializado en la enseñanza del español profesional y de viajes. Yo soy Josmari y hoy te traigo un pequeño episodio de reflexión. Aprender español no es una línea recta. No es un camino perfecto y lógico. No es: "Estudio → progreso → hablo perfecto". Es más bien algo así como…

1. Conjugación de los verbosInfinitivoFrancés: parler, finir, attendreEspañol: termina en -ar, -er, -ir: hablar, comer, vivirRadicalEs la palabra sin la terminación.Fr: parl-, fin-, attend-Es: habl-, com-, viv-

¡Hola a todos! Bienvenidos al podcast de Progrespagnol, tu organismo de formación especializado en la enseñanza del español profesional y de viajes. Yo soy Josmari y hoy vamos a hablar de la acentuación y la entonación en español para que pronuncies como los nativos. ¿Listo? ¡Comencemos!1. ¿Por qué importan la acentuación y la entonación?Acentuación: cada palabra en español tiene una sílaba fuerte, la “sílaba tónica”. Si la marcas bien, ¡te comprenden mejor!No es igual decir: Papá vs. Papa o Hablo vs. HablóEntonación: es la “melodía” de la frase. Cambia si preguntas, afirmas o expresas emoción. Sin estas características, tu español puede sonar… un poco plano, sin ritmo y poco natural. Un poco como chatgpt del 2024. Y no quieres eso ¿verdad?2. Acentuación: reglas básicasPalabras agudasSílaba tónica en la última sílaba: pa-pel, a-mor.Llevan tilde si terminan en n, s o vocal: ca-fé, co-ra-zón, francés.Palabras graves (o llanas)Sílaba tónica en la penúltima: ár-bol, li-bro.Llevan tilde si NO terminan en n, s o vocal: lápiz, azúcar.Palabras esdrújulasSílaba tónica en la antepenúltima: rá-pi-do, ma-te-má-ti-ca.¡Todas llevan tilde!Ejercicio rápido (pausa para que repitas):ca-FÉ, ÁR-bol, RÁ-pi-do.3. Entonación: la música de tu vozAfirmaciónLa voz baja al final: “Hoy hace calor.” ↘️Pregunta cerrada (sí/no)La voz sube al final: “¿Te gusta el español?” ↗️Pregunta abierta (qué, cómo, por qué)Bajan al final, pero con un ligero ascenso en el centro: “¿Cómo estás?” ↗️↘️Exclamación y emociónMucho movimiento: “¡Qué bonita ciudad!” ⬆️⬇️⬆️Práctica (repite conmigo):“Mañana voy al cine.” ↘️“¿Mañana vas al cine?” ↗️“¡Mañana voy al cine!” ⬆️⬇️Para practicar: E107 Dictée en espagnol : pratique les sons U, E, AU, EU,