Podcasts about Fui

  • 1,033PODCASTS
  • 2,301EPISODES
  • 28mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jun 21, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Fui

Show all podcasts related to fui

Latest podcast episodes about Fui

Programa del Motor: AutoFM
La cruda realidad de quien causa una muerte en el asfalto

Programa del Motor: AutoFM

Play Episode Listen Later Jun 21, 2026 11:45


Para la opinión pública, el causante de un siniestro vial mortal suele ser un personaje plano, una fría silueta en un expediente judicial o un titular de sucesos. Sin embargo, cuando la condena penal se extingue, queda un ser humano que debe convivir el resto de sus días con la certeza de haber segado una vida inocente. Eduardo Sánchez, transportista que en el año 2017 provocó una colisión frontal letal, ha decidido dar un paso al frente de la mano de la asociación de víctimas P(A)T para contar lo que ocurre en el lado más oscuro de la carretera. Su relato no busca la autoexculpación, sino lanzar una advertencia desesperada a una sociedad que a diario normaliza pequeñas imprudencias al volante. 1. La bomba de relojería: THC, fatiga y asfalto En junio de 2017, Eduardo se dedicaba profesionalmente al transporte por carretera. Consumidor habitual de marihuana, asumió una ruta de larga distancia entre Barcelona y Jaén sin haber descansado lo suficiente. En el trayecto de vuelta, la combinación de sustancias, el cansancio acumulado y las horas de conducción ininterrumpida actuaron como una bomba de tiempo. A la altura de Castellón, el vehículo de Eduardo invadió el carril contrario y chocó de frente contra un turismo. El conductor del vehículo contrario falleció en el acto, dejando a una niña huérfana de padre. «Fui consciente de que no había marcha atrás en el momento en que me evacuaban las unidades de emergencia y escuché que había un fallecido en el acto. Te quedas en shock. Todo te da vueltas, te cuestionas absolutamente todo como ser humano», relata Eduardo con una voz quebrada por el peso de los años. La justicia penal actuó con firmeza. Eduardo fue condenado por un delito de homicidio por imprudencia y otro contra la seguridad vial a una pena de 2 años y 7 meses de prisión, junto a la privación del derecho a conducir durante 6 años 2. La paradoja de la celda y la herida familiar El 19 de diciembre de 2019, Eduardo cruzaba el umbral de la prisión para cumplir su condena, enfrentándose de inmediato al aislamiento de la pandemia de la COVID-19, que canceló temporalmente sus permisos de salida. Pero más allá de la pérdida de libertad física, lo que verdaderamente devastó el entorno de Eduardo fue el impacto colateral en su propia familia. «La cárcel es un proceso duro. Es ver los primeros pasos de tu hija pequeña a través de un cristal de comunicaciones en el locutorio. Es que tu hijo mayor te confiese, tiempo después, que el principal recuerdo que conserva de su infancia es el estremecedor sonido metálico de las puertas de la prisión cerrándose tras de ti al ir a visitarte», confiesa. Para Eduardo, la prisión fue un trámite civil, pero no el espacio de curación o reinserción real. El verdadero trabajo de reconstrucción moral requirió 7 años de terapia psicológica intensiva para tratar un cuadro severo de estrés postraumático y aprender a digerir la culpa. Durante años, Eduardo fue incapaz de pronunciar una sola palabra sobre el accidente sin romper a llorar o verse desbordado por la angustia. 3. El "efecto vermut": la herencia cultural del riesgo Una de las reflexiones más lúcidas de Eduardo apunta a la raíz de la falta de conciencia en la juventud con respecto a las "drogas blandas" y el alcohol: la educación invisible que reciben en sus propios hogares. «Los chavales jóvenes ven el consumo de cannabis y la conducción con una total falta de realidad; creen que no pasa nada. Pero es que han visto a sus propios padres ir a hacer el vermut los fines de semana, beberse dos o tres copas, coger el coche con total tranquilidad y subirlos atrás. El mensaje implícito que les transmitimos es: "si lo hace papá, lo puedes hacer tú". Creemos que fumarse un porrito no es nada, que es lo mismo que esas copitas de los padres, y estamos educando de una manera errónea y muy peligrosa desde nuestras propias casas». Eduardo insiste en que la reeducación debe empezar en el núcleo familiar, rompiendo la cadena de normalización de conductas que, en apenas 0,2 segundos, pueden destruir múltiples familias. 4. Radiografía de las aulas de recuperación de puntos Tras recuperar su permiso de conducir, Eduardo se convirtió en voluntario activo de P(A)T. Hoy en día, se sienta regularmente en las aulas frente a conductores que han perdido sus puntos, compartiendo su experiencia sin tecnicismos ni condescendencia. La trilogía del riesgo: En los cursos, Eduardo identifica tres denominadores comunes sistemáticos: el alcohol, las drogas y la distracción con el teléfono móvil. Nuevos perfiles: Sorprende el cambio demográfico en las aulas. Al margen de los jóvenes y adultos de mediana edad, Eduardo destaca el creciente y llamativo aumento de mujeres y chicas jóvenes sancionadas que asisten a estos cursos de reeducación. Salvar vidas desde el remordimiento: El impacto de su cruda honestidad desarma al infractor más escéptico. Eduardo recuerda con emoción el caso de un alumno de El Vendrell que, tras escuchar su testimonio, acudió a la autoescuela para comunicar que la charla le había impactado tanto que había decidido cambiar de trabajo y reorientar por completo su vida. «Es una vida que hemos salvado, y eso te llena», confiesa. 5. La imposibilidad de la "normalidad" y la sanación mutua Al ser preguntado sobre si ha logrado recuperar una vida "normal", Eduardo es tajante: la paz interior y la tranquilidad se pierden para siempre. Su cuerpo sigue reflejando somáticamente el trauma del impacto de 2017: «Yo escucho un pequeño toque de chapa entre dos coches en la calle, de esos que hacen ruido, y me pongo tenso de inmediato; se me acelera el corazón a mil por hora. Te das cuenta de que tu vida jamás volverá a ser normal». Sin embargo, el camino de la justicia restaurativa le ha permitido construir un puente de sanación único junto a Enrique Rodríguez, presidente de la sección de afectados de P(A)T y padre de Iván, un joven fallecido en carretera. Aunque Eduardo no fue el causante del accidente del hijo de Enrique, el encuentro entre ambos obró un milagro emocional que las sentencias judiciales jamás contemplan. Enrique confesaba recientemente en Madrid, durante la presentación del documental Vías Restaurativas, que había tardado 14 años en cerrar su herida, y que solo lo logró al hablar con Eduardo, al ver reflejado en sus ojos el dolor y el remordimiento real del causante. «La relación con Enrique es gloria bendita. Mi hija pequeña le ve y para ella es el "avi" Enrique; somos prácticamente familia. Nos entendemos porque nuestro dolor y nuestra pena son similares y nos acompañarán siempre. Yo aprendo de su fortaleza, de sus ganas de vivir y de cómo le dio la vuelta a su sufrimiento tras haber estado en el pozo más hondo, dispuesto a perder su propia vida. Enrique me ha enseñado a valorar lo realmente importante y a ignorar las cosas banales de las que vive el 90% de la sociedad», concluye Eduardo. Para Eduardo, sentarse ante los micrófonos y las aulas es la única forma de "pagar" de manera activa una deuda moral que los años de celda y las indemnizaciones de las aseguradoras nunca podrán saldar. El objetivo es que nadie más tenga que vivir con la insoportable certeza de haber arrebatado una vida en la carretera.

Alta Definição
"Nada cai do céu. Quero que o meu filho dê valor às coisas, que tenha noção que tudo o que temos dá trabalho"

Alta Definição

Play Episode Listen Later Jun 20, 2026 50:14


Numa grande entrevista com Daniel Oliveira, Gonçalo Ramos, 25 anos, diz que só quer que o filho perceba que tudo o que a família tem dá trabalho. "Quero que ele disfrute da vida que lhe vamos poder dar, mas que também não se dislumbre, que tenha respeito por isso. Quero que olhe para nós e veja referências e exemplos". O avançado do Paris Saint-Germain é também um dos jogadores mais novos da seleção nacional. Fez sacríficios que poucos viram: "Fui obrigado a crescer rápido e muitas vezes sozinho", diz o jogador. Oiça aqui a entrevista completaSee omnystudio.com/listener for privacy information.

La Voz del Universo
141. Alguien escuchó algo que yo jamás dije

La Voz del Universo

Play Episode Listen Later Jun 20, 2026 19:57


Fui a visitar a una amiga por su cumpleaños. Nada fuera de lo normal.Pero unos minutos después, un mecánico me dijo algo que me dejó completamente paralizada: aseguraba haber escuchado unas palabras que yo jamás pronuncié.Lo que ocurrió a continuación abrió una reflexión profunda sobre las señales, la protección espiritual y las formas invisibles en las que nuestros guías pueden intervenir en nuestra vida.Quizás llevas años esperando una gran señal... cuando la ayuda ya está llegando de formas mucho más sutiles de lo que imaginas.Si este episodio ha despertado en ti la sensación de que existe una guía acompañándote, pero aún no sabes cómo reconocerla o fortalecer esa conexión, descubre la Escuela de Diana. Encontrarás masterclases, talleres y formaciones diseñadas para ayudarte a conectar con tu esencia y comprender mejor las señales que llegan a tu vida.Descubre la Masterclass Conexión con tu Guía Espiritual de Luz

El Devocional
¿Cuáles Son Tus Credenciales?

El Devocional

Play Episode Listen Later Jun 19, 2026 10:14


Filipenses 3:5 (NTV) Fui circuncidado cuando tenía ocho días de vida. Soy un ciudadano de Israel de pura cepa y miembro de la tribu de Benjamín, ¡un verdadero hebreo como no ha habido otro! Fui miembro de los fariseos, quienes exigen la obediencia más estricta a la ley judía.

Aprende chino mandarín con LinguaBoost
Lección 34: Viajes y vacaciones pt. 2

Aprende chino mandarín con LinguaBoost

Play Episode Listen Later Jun 16, 2026 12:43 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde quieres ir de vacaciones? / Este año quiero visitar India. / ¿Fuiste a Egipto el año pasado? / Fui por una semana. / Visité Roma la semana pasada. / ¿Cuánto tiempo estuviste allí? / Pasé tres semanas en Nueva York en el verano. / Necesito vacaciones.

Aprende ruso con LinguaBoost
Lección 34: Viajes y vacaciones pt. 2

Aprende ruso con LinguaBoost

Play Episode Listen Later Jun 16, 2026 17:47 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde quieres ir de vacaciones? / Este año quiero visitar India. / ¿Fuiste a Egipto el año pasado? / Fui por una semana. / Visité Roma la semana pasada. / ¿Cuánto tiempo estuviste allí? / Pasé tres semanas en Nueva York en el verano. / Necesito vacaciones.

CBN Vitória - Entrevistas
Fotógrafo do ES acompanha a rotina da família de Marquinhos nos jogos da Copa

CBN Vitória - Entrevistas

Play Episode Listen Later Jun 15, 2026 14:05


Um olhar do Espírito Santo na Copa do Mundo 2026. O fotógrafo e videomaker, Hugo Boniolo, de 31 anos, foi convidado pela família do jogador Marquinhos, capitão da seleção brasileira, para fazer os registros deles durante o Mundial. Boniolo nasceu em Bom Jesus do Itabapoana, no Rio de Janeiro, "mas me considera 'metade' capixaba. Ele atua como fotógrafo e videomaker há mais de dez anos, fez faculdade em Vila Velha, cidade onde mantém um estúdio fotográfico. Mas, afinal, como veio o convite? Ele recorda como conheceu a família do jogador. "Já venho fazendo alguns trabalhos internacionais há algum tempo. Em um deles, fui em fevereiro para Paris (França), depois do Carnaval, com a marca infantil 'Le Infance' [marca capixaba de roupas infantis], e em fevereiro fomos à casa do Marquinhos, para eles levarem a roupinha que o filho dele ia nascer, pro enxoval. Lá ele me conheceu, a esposa dele [Carol Cabrino], me conheceu. Adoraram meu trabalho e estavam precisando de uma pessoa para cobrir a Copa. Comecei a conversar com eles e fechamos contrato", conta. O zagueiro Marquinhos defende atualmente o Paris Saint-Germain (França), onde atua como capitão."Fui pra Paris, de novo, em maio. No dia da convocação, eu estava lá na casa dele, filmando ele ser convocado, fiz toda a mídia dele, gravamos uma série de vídeos com a pré-expectativa da família", explica. Em maio, esse vídeo da reação de Marquinhos ao ser convocado para a Copa "viralizou" nas redes sociais.Boniolo fala sobre o trabalho das próximas semanas. "Meu trabalho principal vai ser acompanhar a família dele nos bastidores da Copa", explica. Ele recorda que já teve oportunidades de levar o trabalho para fora do Brasil, com produções em Paris, Milão, EUA e Chile. Mas que essa, pela proporação do evento, é um divisor de águas na carreira, "um sonho".

Audio Contos Gays
Vendedor da Leroy rasgou meu cu

Audio Contos Gays

Play Episode Listen Later Jun 11, 2026 7:44


Eu tava fazendo uma obra em casa e precisei ir la Leroy. Fui atendido por um puta de um gostoso que me deixou de pernas bambas.

Alta Definição
Ana Arrebentinha: “Tenho um amor enorme pela vida, mas fui engolida por uma tristeza muito profunda”

Alta Definição

Play Episode Listen Later Jun 6, 2026 56:45


A humorista Ana Arrebentinha é a convidada de Daniel Oliveira, no Alta Definição em podcast. A comediante natural de Amareleja, é conhecida pelo seu humor genuíno e sotaque alentejano inconfundível. Recorda com saudade uma infância de grande liberdade, entre o monte, os animais e as apanhas de azeitona e melão com a família. “Fui uma criança muito feliz. Era a menina do meu pai”, afirma. Ana fala sobre as raízes que moldaram o seu caráter e de como o trabalho digno dos seus pais lhe ensinou os valores que ainda hoje a guiam. O sonho de ser humorista parecia distante. Com 17 anos enviou um e-mail ousado para o programa Boa Tarde, da SIC: “Olá, eu sou a Ana e sei mais de 100 anedotas. Possivelmente vai ser mais um e-mail que vão eliminar, mas gostava muito de ir ao vosso programa.” Na primeira vez que entrou no estúdio de televisão percebeu que era aquilo que queria fazer para o “resto da vida.” A humorista reflete ainda sobre a perda do pai e o luto que nunca chegou a fazer, por se ter focado na sua mãe, que sofreu de uma doença grave. “Quando se perde um pai, perde-se a muralha que te protege. Há menos um lugar à mesa, fica um vazio”, explica. A comediante aborda também a sua sexualidade, que assumiu publicamente de forma natural, e sobre como o humor a salvou nos momentos mais difíceis da sua vida. “Cada vez que faço um espetáculo, salva-me.” Ouça a conversa intimista no Alta Definição, em podcast, emitido na SIC a 6 de junho. * A sinopse deste episódio foi criada com o apoio de IA. Saiba mais sobre a aplicação de Inteligência Artificial nas Redações da Impresa See omnystudio.com/listener for privacy information.

Programa del Motor: AutoFM
El peso de un segundo: la cruda realidad de quien causa una muerte en el asfalto

Programa del Motor: AutoFM

Play Episode Listen Later Jun 6, 2026 17:19


Eduardo Sánchez rompe el silencio y narra en primera persona el calvario, el paso por prisión y los siete años de terapia tras provocar un choque mortal bajo los efectos del THC y el cansancio. Para la opinión pública, el causante de un siniestro vial mortal suele ser un personaje plano, una fría silueta en un expediente judicial o un titular de sucesos. Sin embargo, cuando la condena penal se extingue, queda un ser humano que debe convivir el resto de sus días con la certeza de haber segado una vida inocente. Eduardo Sánchez, transportista que en el año 2017 provocó una colisión frontal letal, ha decidido dar un paso al frente de la mano de la asociación de víctimas P(A)T para contar lo que ocurre en el lado más oscuro de la carretera. Su relato no busca la autoexculpación, sino lanzar una advertencia desesperada a una sociedad que a diario normaliza pequeñas imprudencias al volante. La bomba de relojería: THC, fatiga y asfalto En junio de 2017, Eduardo se dedicaba profesionalmente al transporte por carretera. Consumidor habitual de marihuana, asumió una ruta de larga distancia entre Barcelona y Jaén sin haber descansado lo suficiente. En el trayecto de vuelta, la combinación de sustancias, el cansancio acumulado y las horas de conducción ininterrumpida actuaron como una bomba de tiempo. A la altura de Castellón, el vehículo de Eduardo invadió el carril contrario y chocó de frente contra un turismo. El conductor del vehículo contrario falleció en el acto, dejando a una niña huérfana de padre. «Fui consciente de que no había marcha atrás en el momento en que me evacuaban las unidades de emergencia y escuché que había un fallecido en el acto. Te quedas en shock. Todo te da vueltas, te cuestionas absolutamente todo como ser humano», relata Eduardo con una voz quebrada por el peso de los años. La justicia penal actuó con firmeza. Eduardo fue condenado por un delito de homicidio por imprudencia y otro contra la seguridad vial a una pena de 2 años y 7 meses de prisión, junto a la privación del derecho a conducir durante 6 años La paradoja de la celda y la herida familiar El 19 de diciembre de 2019, Eduardo cruzaba el umbral de la prisión para cumplir su condena, enfrentándose de inmediato al aislamiento de la pandemia de la COVID-19, que canceló temporalmente sus permisos de salida. Pero más allá de la pérdida de libertad física, lo que verdaderamente devastó el entorno de Eduardo fue el impacto colateral en su propia familia. «La cárcel es un proceso duro. Es ver los primeros pasos de tu hija pequeña a través de un cristal de comunicaciones en el locutorio. Es que tu hijo mayor te confiese, tiempo después, que el principal recuerdo que conserva de su infancia es el estremecedor sonido metálico de las puertas de la prisión cerrándose tras de ti al ir a visitarte», confiesa. Para Eduardo, la prisión fue un trámite civil, pero no el espacio de curación o reinserción real. El verdadero trabajo de reconstrucción moral requirió 7 años de terapia psicológica intensiva para tratar un cuadro severo de estrés postraumático y aprender a digerir la culpa. Durante años, Eduardo fue incapaz de pronunciar una sola palabra sobre el accidente sin romper a llorar o verse desbordado por la angustia. El muro legal frente a la necesidad de pedir perdón Uno de los puntos más críticos del testimonio de Eduardo coincide con el análisis del informe Vías Restaurativas de la Cátedra Ethos: el sistemático veto de los abogados al contacto humano. Eduardo sentía la necesidad moral e imperiosa de pedir perdón de corazón a la familia afectada. Sin embargo, la rígida estrategia de la abogacía de ambas partes desaconsejó y prohibió taxativamente cualquier acercamiento antes y durante el juicio penal para no perjudicar los intereses del proceso. «Nos cruzamos miradas en el pasillo del juzgado. Obviamente me deseaban todos los males del mundo y que me pudriera en la cárcel. Yo quería pedirles perdón, pero no hubo manera. Hasta que no conocí la asociación de víctimas y el documental de justicia restaurativa, nadie me había informado de que existía un proceso amparado por la ley que permitía ese espacio de entendimiento humano», explica Eduardo. De infractor a voluntario: sanar ayudando Tras cumplir su condena de privación de libertad y finalizar el periodo de 6 años de retirada de carné, Eduardo acudió a un curso de sensibilización y reeducación vial para recuperar su permiso por motivos laborales. Allí conoció a Enrique Rodríguez, presidente de la sección de afectados de P(A)T y padre de Iván, un joven fallecido en carretera. Aquel encuentro cambió el rumbo de su vida. Apoyado por su psicólogo terapeuta, Eduardo decidió unirse activamente a la asociación de víctimas como voluntario. Hoy en día, se sienta de forma regular ante aulas llenas de conductores que han perdido sus puntos para decirles cara a cara: «Yo también pensaba que no me iba a pasar nada por fumarme un porrito o ir cansado». Su testimonio, desprovisto de tecnicismos y cargado de una cruda honestidad, desarma a los infractores más reacios a asumir sus responsabilidades. Para Eduardo, este compromiso activo es la única forma de "pagar" una deuda moral que las indemnizaciones de las aseguradoras y los años de celda jamás podrán saldar. El objetivo es que nadie más tenga que vivir con la insoportable certeza de haber arrebatado una vida en la carretera.

BEN-YUR Podcast
talvez meus haters conheçam uma versão minha que eu não conheço

BEN-YUR Podcast

Play Episode Listen Later Jun 5, 2026 90:21


Cheguei do Rio faz pouco tempo. Dirigi umas oito horas e cheguei em casa de madrugada com o cachorro doente. Não dormi quase nada. Mas achei que seria bom sentar aqui um pouco e falar com vocês, sem muita cerimônia, como quem puxa uma cadeira num café no meio da tarde. Muita coisa tem acontecido. Teve o papo com o Mutarelli que mexeu bastante comigo e, pelo visto, com ele também. É raro encontrar alguém que ainda consiga ser brutalmente sincero hoje em dia. Sem performance. Só sendo. Também tive uma experiência bem profunda esses dias. Fui na casa de um fã do programa que eu não conhecia e acabei usando DMT. Foi uma coisa visual, um labirinto de cores, mas principalmente uma sensação de paz que eu não sentia faz tempo. Parecia que tinham lavado meu cérebro. A gente fica tão distraído com bobeira de rede social que esquece que esses lugares existem dentro da gente. O canal está num momento doido. Estou tentando entender o ritmo de tudo, equilibrando o Cigacasts, o Cineyur e essas lives. Fico feliz que vocês estejam por aqui acompanhando esse processo de reconstrução. Falamos também sobre música, fracasso, internet, tarô, ego e outras coisas que provavelmente nem estavam planejadas quando a live começou. Obrigado por estarem aqui.

Fora da Lei
Fui à final da champions - Fora da Lei #294

Fora da Lei

Play Episode Listen Later Jun 1, 2026 33:34


Fui à final da champions - Fora da Lei #294 by Tiago Almeida

Crónicas de Banqueta Radio
Crónicas de Banqueta TV - "Juego limpio" - Museo Memoria y Tolerancia - con: Arturo Trejo

Crónicas de Banqueta Radio

Play Episode Listen Later May 28, 2026 7:42


Fui al Museo Memoria y Tolerancia para visitar la exposición: Juego limpio, acompáñenme a recorrerla.#cronicasdebanqueta

Diario de una emprendedora
El libro que despertó mi creatividad y transformó mi negocio — El Camino del Artista

Diario de una emprendedora

Play Episode Listen Later May 25, 2026 31:29


Por demasiado tiempo creí que no era creativa. Me comparaba con personas que dibujaban, pintaban, cantaban. Y yo sentía que no tenía ese talento. Hasta que leí un libro que me cambió la perspectiva por completo.En este episodio te cuento cómo "El Camino del Artista" de Julia Cameron despertó mi creatividad dormida, cómo empecé a escribir las páginas matutinas todos los días, cómo la cita con el artista cambió mi relación conmigo misma, y por qué el entorno que te rodea define el techo de tus estándares (en tu negocio y en tu vida).También te hablo de cómo terminé dando clases de marca personal a artistas en una universidad en Colombia, por qué empecé a escribir una novela, y cómo la creatividad se conecta directamente con la productividad y el crecimiento de tu negocio.⏰ TIMESTAMPS:00:00 — El libro que despertó mi creatividad01:00 — Por años creí que no era creativa (me comparaba)02:30 — Descubrí que era creativa de formas diferentes03:30 — Producto mínimo viable vs excelencia: mi proceso05:30 — Lanzar primero, mejorar después (y cuándo eso cambia)07:00 — El entorno eleva tus estándares (analogía del gym)09:00 — La chica que hacía push ups con peso en la espalda10:00 — ¿Qué pasa cuando eres la mejor de tu círculo?11:30 — Conversaciones que te elevan: invertir en un edificio, visa americana14:00 — El poder del networking y los podcast como entorno15:00 — El Camino del Artista de Julia Cameron16:30 — Casualmente empecé a rodearme de artistas17:00 — Fui profesora de marca personal para artistas en Colombia19:00 — 6 meses con actores, cantantes y bailarines: lo que aprendí21:00 — Las páginas matutinas: escribir cada mañana sin filtro23:00 — La cita con el artista: una cita contigo misma cada semana25:00 — Cómo empecé a escribir una novela27:00 — La creatividad no es dibujar: es cómo piensas y creas29:00 — Lo que consumimos (personas, música, libros) nos moldea31:00 — Cierre: cuídate mucho y vibra alto

Vida en el Planeta
Glifosato, energías renovables, fracking…¿Cúal es el balance ambiental de Gustavo Petro?

Vida en el Planeta

Play Episode Listen Later May 25, 2026 17:45


En vísperas de las elecciones colombianas, RFI conversó en exclusiva con Susana Muhamad, figura prominente de la acción climática. La exministra de Ambiente del gobierno de Gustavo Petro repasó los grandes temas de la agenda ambiental del mandato que concluye, las promesas que se cumplieron y las que no; así como aspectos más personales de su trayectoria. En menos de dos meses concluye el mandato de Gustavo Petro, el presidente colombiano de izquierda que llegó al poder con la promesa de instaurar la"paz total" en su país y de hacer de Colombia una "potencia de la vida". La exministra de Medio Ambiente de Colombia (de 2022 a 2025) Susana Muhamad, hoy activista medioambiental reconocida por la revista Time como una de las 100 mujeres más influyentes en materia de acción climática, se ha convertido en una figura de la política ambiental con varios logros: la deforestación disminuyó en el país y para frenar la expansión petrolera, el gobierno no ha firmado nuevos acuerdos petroleros. Colombia organizó además la COP de Biodiversidad y la Cumbre de Santa Marta sobre la eliminación de los combustibles fósiles. Otras promesas, en cambio, no se cumplieron. En esta entrevista exclusiva con RFI, Muhamad repasa el balance ambiental del gobierno de Petro, reflexiona sobre el pulso en torno al uso de combustibles fósiles y comparte recuerdos personales sobre su experiencia en la petrolera Shell. RFI: Usted estuvo a cargo de la cartera de Ambiente y Desarrollo Sostenible del gobierno colombiano de 2022 a 2025. ¿Qué han logrado hacer en materia de transición energética? Susana Muhamad: La responsabilidad nuestra era generar  las condiciones de la transición, que consiste en una una triple transición. Una transición fiscal, una transición de la balanza comercial y una transición energética. El gobierno del presidente Petro ha logrado aumentar de 2% de participación de capacidad instalada de los renovables al último dato, que es 17% en la matriz energética de capacidad instalada. Y esto creo que es muy importante especialmente, es como una especie de revolución solar que se ha ido generando y también en términos de diversificación económica. El gobierno del presidente Petro, al plantearse otros sectores que debían, en vez de estar o fomentando la inversión en la misma lógica del extractivismo. El presidente Petro y el Gobierno logró avanzar en una política de reforma agraria que ha llevado a un 10% en la participación del Producto Interno Bruto de la agricultura. Y tercero, se ha promovido a partir de la promoción de la biodiversidad del país, de sus activos culturales en el exterior, una industria muy vibrante de turismo. Se amplió de 2 millones de visitantes anuales a Colombia a 7 millones de visitantes en el año 2025, donde esto ha llevado a un reemplazo de las divisas de exportación de petróleo. Por lo menos empezar a hacer una transición a empoderar a otros sectores económicos. Y ese proceso llevó a que, en el 2025, por ejemplo, la exportación de café y en uno de los trimestres y de carbón juntos generaró menos ingresos para Colombia que las divisas generadas por el turismo.  Escuche la entrevista: RFI: A pesar del avance de las energías renovables, el petróleo y el carbón siguen representando cerca de la mitad de las exportaciones colombianas... Susana Muhamad: Así es. Y es un tiro en el pie por dos razones. Primero, al carbón colombiano ya se le han cerrado mercados, y lo único que lo ha reavivado son las guerras. Lo que también explica mucho de por qué estamos en un momento bélico. Y segundo, el petróleo no es infinito, ni se siembra. Además, el petróleo colombiano es un petróleo pesado, costoso, de extraer y costoso de refinar. No va a ser el más demandado. Así que Colombia urgentemente necesita salir de esa dependencia. RFI: ¿Por qué no han prohibido el fracking? Hubo una propuesta en el Congreso colombiano en este sentido... Susana Muhamad: Las organizaciones ambientales presentaron el primer día del gobierno el 7 de agosto del del 2022, el proyecto en el Congreso de la República para prohibir el fracking. El proyecto se presentó con todo el apoyo del Gobierno y llegó hasta el tercer debate. Sin embargo, presiones políticas en el Congreso no permitieron que se aprobara. No se aprobó la prohibición, pero el gobierno sí desescaló. No invirtió en fracking. Y frenó los contratos de los proyectos pilotos. Pero ahí, en el debate electoral, otra vez la propuesta de todos los partidos de la derecha es regresar al fracking. Pero es una ilusión económica que lo único que realmente traería es ruina territorial. RFI: Otra gran promesa del presidente Petro hacia el sector rural y ambiental fue evitar el uso del glifosato, este herbicida muy tóxico para combatir los cultivos ilícitos. Pero hubo un viraje. El gobierno colombiano, en conversaciones con la Casa Blanca anunció la reanudación de las aspersiones aéreas con drones de glifosato. ¿Cuál es su lectura de esta decisión? Susana Muhamad: El presidente Petro manejó las presiones de Washington con mucha inteligencia. Hay que recordar esta narrativa de que Colombia es un narcoestado y que Petro era el jefe del cartel de narcotraficantes:  le construyeron al presidente Trump en su cabeza una imagen casi de película de Hollywood, de un país lleno de laboratorios de coca con selvas inhóspitas y un presidente narcotraficante. No hay que negar que Colombia es el mayor exportador y mayor productor de coca. Pero no es eso lo único que es el país. El país es mucho más complejo, mucho más rico, es un país serio, es un país con instituciones. Y hay que recordar que tuvimos una semana muy tensa en donde después del secuestro del presidente Maduro en Venezuela prácticamente se estaba planteando una operación militar en Colombia contra estos laboratorios, lo que hubiera sido un desastre. Entonces el presidente Petro, creo que, en medio de todas esas tensiones, logró una política de concertación con el gobierno de Estados Unidos sin ceder soberanía.  Yo, como ambientalista, no estoy de acuerdo con el uso del glifosato. No creo que sea la solución y que sigue siendo un espejismo de que el problema de la droga se acaba fumigando la mata cuando. Pero también creo que el gobierno no ha renunciado a la política [de evitar el uso del herbicida] y entonces ahí generó una especie de balance. RFI:  A finales de abril, Colombia organizó la cumbre de Santa Marta para salir de los combustibles fósiles. La cumbre reunió a más de 50 países ambiciosos para luchar contra el cambio climático, pero en ausencia de los grandes emisores de gases de efecto invernadero como China o Estados Unidos, ¿qué impacto tendrá esta cumbre en la diplomacia climática? Susana Muhamad: En estos tiempos geopolíticos, la realización de esta cumbre con la presencia de más de 50 países es un éxito total. Nos costó por lo menos tres años que se pudiera poner una frasecita para mencionar los combustibles fósiles en algún texto de la COP. Es importantísimo que ahora fueran parte central de una discusión de una conferencia diplomática. Se trata de darle contenido al objetivo de salida de los combustibles fósiles [nota del redactor: objetivo plasmado en la declaración final de la Cop28 de Dubái]. Es muy importante porque en la Cop30 de Brasil buscaron revertir ese avance que hubo en Dubái. Y en el momento geopolítico donde estamos en una guerra con Irán, de tensión energética y de inflación en el mundo por esa guerra, es un mensaje fundamental de no comprometer las agendas estratégicas por las coyunturas. Y es una fuerza también de resistencia política frente a las imposiciones geopolíticas de aquellos que tienen la fuerza militar; que incluye el gobierno de Donald Trump, cuya agenda, o parte de su agenda, es la revitalización permanente de los combustibles y el capital fósil e imponer eso a un mundo que está avanzando a un proceso de descarbonización. La Conferencia Santa Marta dio un paso muy importante hacia adelante. Pero creo que países pioneros deben lograr, por fuera de la Convención Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático (CMNUCC), crear un régimen de salida pragmática de los combustibles fósiles en una nueva organización económica. RFI: Usted es parte de la campaña del Tratado de No Proliferación de Energías Fósiles. ¿Cuál sería la próxima etapa para avanzar hacia este tratado? Susana Muhamad: Lo pensamos como un acuerdo económico para salir de los fósiles, no como un tratado ambiental. Tiene 17 países interesados que lo apoyan. Estamos buscando una masa crítica de entre 25 y 30 países. Esos países de diferentes tipos de economías y regiones podrían, por ejemplo, hacer un plan conjunto para generar una demanda agregada de renovables; negociar con los países industrializados un acceso a capital y un precio justo; fijar un precio al petróleo durante la transición para hacer un acuerdo comercial de petróleo; acordar no expandir la frontera petrolera, pero garantizar ese precio de petróleo para tener los ingresos fiscales. Y presentarse al FMI con un marco macroeconómico conjunto que respalde las monedas para un acceso a capital estratégico. Es como una capacidad de negociación de las condiciones que te permitan una transición. RFI: Actualmente, ¿cuáles son los obstáculos que enfrentan los países del sur global para acelerar la transición energética para desarrollar buses y autos eléctricos? Susana Muhamad: Europa accede al capital al 2% o al 1%. Colombia accede a capital con tasas de intereses de entre 10% y 12%. RFI: Estamos a pocos días de las elecciones colombianas. Usted apoya al candidato de la coalición de izquierda, Iván Cepeda, ¿Cuál sería la prioridad del próximo mandatario en materia ambiental? Susana Muhamad: Yo creo que es acelerar la transición energética, o sea, el aumento de la participación de renovables en la matriz. Además, porque más de 60% de nuestra matriz energética es agua que también es vulnerable al cambio climático. El “súper Niño” [nota: que podría iniciar en junio] nos puede generar problemas de energía impresionantes. Entonces nosotros tenemos que generar resiliencia y soberanía energéticas con un proceso que llama Iván Cepeda, “revolución agraria”, que es un proceso de diversificación de la producción agrícola, de profundización de la reforma agraria y de generar las capacidades y los activos para un valor agregado en términos sostenibles de la agricultura en Colombia. RFI: ¿Teme algún tipo de injerencia de Estados Unidos en las elecciones Colombia? Susana Muhamad: Sí. Puede pasar sobre todo hacia la segunda vuelta. Por eso tenemos un empeño y -creemos que es una posibilidad real- de que ganemos en la en primera vuelta y estamos haciendo un esfuerzo grande para que así sea. Eso disminuye el riesgo de intervención. Pero sí tenemos intervención de alguna forma. Ya, por ejemplo, hay unas presiones totalmente indebidas del gobierno ecuatoriano, que es un gobierno servil al gobierno de Donald Trump, donde, por ejemplo, unilateralmente decidieron aumentar los aranceles a los productos colombianos en un 100% en plena época electoral. Aumentaron la tasa que le cobra Ecuador a Colombia por usar el oleoducto Esmeraldas para sacar el petróleo del Putumayo al Pacífico de 3 dólares por barril a 30 dólares por barril con la excusa del narcotráfico. Es la la misma narrativa de Donald Trump. Son ya presiones e injerencias. RFI: ¿Si gana Iván Cepeda, podría usted desempeñar algún cargo en su gobierno? Susana Muhamad: Es imposible de responder ahora. Si gana, el presidente tendrá que definir su equipo. Lo que te  puedo decir es que estoy coordinando la campaña en Bogotá y estoy obviamente ayudando al equipo programático a recoger muchos de los aprendizajes del primer gobierno del presidente Gustavo Petro del que fui parte. Y seguiremos trabajando por este proceso político progresista en Colombia. RFI: En el plano más personal, antes de involucrarse en la política, usted trabajó varios años en la petrolera en Shell. ¿Cómo nació luego su compromiso político?  Susana Muhamad: Desde muy joven, mi pasión por el tema de sostenibilidad ambiental estaba muy presente. Me fascinaba buscar cómo podríamos vivir sin destruir la naturaleza. Eso fue una pregunta que no fue solo intelectual, sino vital. Y esa pasión me llevó a mí a un viaje casi de nueve años fuera de Colombia y que incluyó 5 años de trabajo en la Shell. Fue casi que mi primer trabajo después de la universidad. En ese momento yo pensaba -porque esa era publicidad de esa empresa - que iban a contribuir a una transición energética, así se vendían. Entonces yo entré al programa de nuevos reclutas de la Shell. Entré a trabajar en la consultora de sostenibilidad de la empresa. Duraron dos años para encontrarme el trabajo. Mientras tanto, yo me fui a hacer una maestría en desarrollo sostenible en Sudáfrica. Viví en una ecoaldea, trabajé con mineros. Fui parte del movimiento antiglobalización. Estuve en Shell casi cinco años pero, cuando decidieron invertir el presupuesto de innovación en nuevas prácticas como fracking, entendí que todo era una ilusión. Cuando la unidad de la izquierda colombiana se generó, fundé un capítulo en Holanda del partido político. Y hacia el segundo congreso nacional del Polo democrático, vine a Bogotá y terminamos en el sector de Gustavo Petro. En estos nueve años fuera de Colombia, entendí que el tema del modelo de desarrollo hacia la sostenibilidad era un problema de poder y que eso se tenía que resolver desde la política.

Aprende francés con LinguaBoost
Lección 34: Viajes y vacaciones pt. 2

Aprende francés con LinguaBoost

Play Episode Listen Later May 12, 2026 12:52 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde quieres ir de vacaciones? / Este año quiero visitar India. / ¿Fuiste a Egipto el año pasado? / Fui por una semana. / Visité Roma la semana pasada. / ¿Cuánto tiempo estuviste allí? / Pasé tres semanas en Nueva York en el verano. / Necesito vacaciones.

Aprende portugués con LinguaBoost
Lección 34: Viajes y vacaciones pt. 2

Aprende portugués con LinguaBoost

Play Episode Listen Later May 12, 2026 12:57 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde quieres ir de vacaciones? / Este año quiero visitar India. / ¿Fuiste a Egipto el año pasado? / Fui por una semana. / Visité Roma la semana pasada. / ¿Cuánto tiempo estuviste allí? / Pasé tres semanas en Nueva York en el verano. / Necesito vacaciones.

Aprende inglés con LinguaBoost
Lección 34: Viajes y vacaciones pt. 2

Aprende inglés con LinguaBoost

Play Episode Listen Later May 12, 2026 12:48 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde quieres ir de vacaciones? / Este año quiero visitar India. / ¿Fuiste a Egipto el año pasado? / Fui por una semana. / Visité Roma la semana pasada. / ¿Cuánto tiempo estuviste allí? / Pasé tres semanas en Nueva York en el verano. / Necesito vacaciones.

Aprende italiano con LinguaBoost
Lección 34: Viajes y vacaciones pt. 2

Aprende italiano con LinguaBoost

Play Episode Listen Later May 12, 2026 13:59 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde quieres ir de vacaciones? / Este año quiero visitar India. / ¿Fuiste a Egipto el año pasado? / Fui por una semana. / Visité Roma la semana pasada. / ¿Cuánto tiempo estuviste allí? / Pasé tres semanas en Nueva York en el verano. / Necesito vacaciones.

Audio Contos Gays
O maconheiro do estacionamento

Audio Contos Gays

Play Episode Listen Later May 3, 2026 5:06


Fui pegar meu carro e tinha um malandro pedindo dinheiro por ter guardado o carro. Ele tinha uns 20 anos e era bem gostosinho.

Michael Harper Spanish Podcast
Ep. 49 - Spanish Listening Practice WITH Breakdown!

Michael Harper Spanish Podcast

Play Episode Listen Later Apr 28, 2026 15:04


Here's the script: Fui al supermercado a comprar solo tres cosas. Vi una fila/cola corta con una sola persona ahí. Nos pusimos detrás de ella. Pero de repente apareció una señora empujando un carrito lleno de cosas y se metió justo delante de nosotros. Resulta que la persona le estaba guardando el lugar. Y no solo eso — tenía tres transacciones distintas/seperadas, cada una con sus propios cupones. El cajero no sabía qué hacer. Nos demoramos casi media hora ahí. Need more help with your Spanish, and wanna learn how you can become fluent in Spanish within a year? I've got a FREE training to show you exactly how you can achieve these results and be having REAL conversations in Spanish just a few months from now! Sign for FREE up here: https://www.michaelharperspanish.com/masterclass-registration

Aprenda em 5 Minutos
É verdade que só existe saudade em português? #185

Aprenda em 5 Minutos

Play Episode Listen Later Apr 27, 2026 8:46


Todo mundo já repetiu isso em algum momento. Num post, numa conversa, numa aula de português: a palavra saudade não existe em nenhum outro idioma do mundo. É nossa, exclusiva, intraduzível.Mas será que é mesmo?Fui pesquisar a fundo essa história e o que encontrei me surpreendeu — tanto sobre a resposta quanto sobre a própria origem da palavra. Tem coisa aí que a maioria das pessoas nunca parou pra pensar.No episódio de hoje, eu conto tudo. Vem aprender comigo!─────────────────────────────────APRENDA EM 5 MINUTOS é o podcast sobre coisas que você nem sabia que queria saber. Os episódios são roteirizados e apresentados por Alvaro Leme. Jornalista, mestre e doutorando em Ciências da Comunicação na ECA-USP e criador de conteúdo há vinte anos, ele traz episódios sobre curiosidades dos mais variados tipos. São episódios curtos, quase sempre com 5 minutos — mas alguns passam disso, porque tem tema que precisa mesmo de mais um tempinho.Edição dos episódios em vídeo: André Glasnerhttp://instagram.com/andreglasnerDireção de arte: Dorien Barrettohttps://www.instagram.com/dorienbarretto66/Fotografia: Daniela Tovianskyhttps://www.instagram.com/dtoviansky/Siga o APRENDA no Instagram: http://instagram.com/aprendapodcasthttp://instagram.com/alvarolemeComercial e parcerias: alvaroleme@brunch.ag─────────────────────────────────Quer saber mais? Confira as fontes que consultei enquanto criava o episódio- É verdade que só existe saudade em português?Por Edison Veiga , Revista Problemas Brasileiros

Audio Contos Gays
Menino trabalhador gostosinho

Audio Contos Gays

Play Episode Listen Later Apr 23, 2026 8:06


Me mudei pra uma cidade pequena e arrumei um garoto pra me ajudar com a grama nos finais de semana. Fui ficando louco por aquele moleque.

WGospel.com
Precisa-se de torcedores!

WGospel.com

Play Episode Listen Later Apr 18, 2026 5:03


TEMPO DE REFLETIR 01738 – 18 de abril de 2026 Hebreus 3:13 – Encorajem-se uns aos outros todos os dias durante o tempo que se chama hoje. A Escola Fundamental anunciou a apresentação de uma peça e Tiago se apresentou voluntariamente para ser um dos personagens. A mãe temia que ele não fosse escolhido. No dia em que distribuíram os papéis dos personagens, ela foi buscá-lo com medo de que ele estivesse desapontado. Quando Tiago viu a mãe, correu para ela e, com os olhos brilhando de empolgação, disse: “Adivinha, mãe! Fui escolhido para bater palmas e torcer!” Diz Carlos Drummond de Andrade em uma pequena crônica intitulada “Torcida por você”: “Mesmo antes de nascer já tinha alguém torcendo por você. Tinha gente que torcia para você ser menino. Outros torciam para você ser menina. Torciam para você puxar a beleza da mãe e o bom humor do pai. Estavam torcendo para você nascer perfeito. Daí em diante, continuaram torcendo.” E termina dizendo: “Muita gente ainda torce por você.” É verdade. Quem não tem um torcedor? Não estou falando de times que têm torcedores fanáticos que, com buzinas, bandeiras e gritos de guerra, acompanham o time em todos os jogos. Estou me referindo a alguém que acredita e torce por nós, e grita: “Vamos! É isso aí! Você vai conseguir!” Quem já não sentiu ânimo quando ouviu a voz de incentivo dos amigos, dos pais, dos professores e chefes? O senso de que temos valor diante de outros é muito importante para nós. Significa que não estamos sozinhos! Encorajar é estar lado a lado, ter confiança na habilidade da pessoa para fazer alguma coisa; é quase empurrá-la para uma decisão. Há determinados momentos na vida em que desejamos que apareça alguém que dê esse empurrão na gente, em algum projeto que estamos empreendendo, para que saibamos que não estamos sozinhos. É assim que se colocam diante das pessoas expectativas bonitas e animadoras como as dos pais diante dos filhos, professores diante de estudantes, patrões diante de empregados, treinadores diante de jogadores e médicos diante dos pacientes. Essas expectativas capacitam as pessoas além de suas fragilidades e imperfeições para uma mudança de comportamento. Por meio de nossa companhia, escutando, demonstrando hospitalidade, orando, dando um abraço, enviando uma mensagem pelo whatsapp e estando presentes, podemos dizer que estamos “torcendo” por alguém. A quem você pode animar hoje, dizendo: “Estou torcendo por você”? Faça isso hoje e ore comigo agora: Pai, obrigado por aqueles que nos incentivam e, mais do que tudo: obrigado pela força e o poder que vem do Alto, o Teu incentivo. Louvamos-Te em nome de Jesus, amém! Saiba como receber as mensagens diárias do Tempo de Refletir: -> No celular, instale o aplicativo MANAH. -> Para ver/ouvir no YouTube, inscreva-se neste Canal: youtube.com/AmiltonMenezes7 -> Tenha os nossos aplicativos em seu celular: https://www.wgospel.com/aplicativos -> Para receber pelo WhatsApp, adicione 41 99893-2056 e mande um recadinho pedindo os áudios. -> Participe do nosso canal no TELEGRAM: TELEGRAM AMILTON MENEZES . -> Participe do nosso canal no WhatsApp: WHATSAPP CHANNEL Amilton Menezes . -> Instagram: https://www.instagram.com/amiltonmenezes7/ -> Threads: https://www.threads.net/@amiltonmenezes7 -> X (Antigo Twitter): https://x.com/AmiltonMenezes -> Facebook: facebook.com/AmiltonMenezes

Podcast El Lugar de Su Presencia.
Una fe valiente - Sergio Hornung ¦ Prédicas Cristianas 2026 (128kbit_AAC)

Podcast El Lugar de Su Presencia.

Play Episode Listen Later Apr 15, 2026 47:34


Mateo 15:21-28 NTV 1. Una fe valiente supera el silencio. Silencio no es lo mismo que indiferencia. Silencio no es lo mismo que ausencia. Silencio no es lo mismo que pasividad. 2. Una fe valiente supera la ofensa. 3. Una fe valiente supera el rechazo. Mateo 15:24-25 NTV “Entonces Jesús le dijo a la mujer: Fui enviado para ayudar solamente a las ovejas perdidas de Dios, el pueblo de Israel.25 Ella se acercó y lo adoró, y le rogó una vez más: —¡Señor, ayúdame!26 4. Una fe valiente supera el “NO”. Mateo 15:26 NTV Jesús le respondió: No está bien tomar la comida de los hijos y arrojársela a los perros. Es verdad, Señor—respondió la mujer—, pero hasta a los perros se les permite comer las sobras que caen bajo la mesa de sus amos.”

Aprende francés con LinguaBoost
Lección 14: Viajes y vacaciones

Aprende francés con LinguaBoost

Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 11:08 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: Me gusta viajar. / Quiero visitar Alemania. / Me gusta visitar Italia. / ¿Has estado en Inglaterra? / Nunca he estado allí. / Estuve en Francia. / ¿Alguna vez has estado en París? / Fui allí de vacaciones el año pasado.

Aprende portugués con LinguaBoost
Lección 14: Viajes y vacaciones

Aprende portugués con LinguaBoost

Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 11:49 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: Me gusta viajar. / Quiero visitar Alemania. / Me gusta visitar Italia. / ¿Has estado en Inglaterra? / Nunca he estado allí. / Estuve en Francia. / ¿Alguna vez has estado en París? / Fui allí de vacaciones el año pasado.

Aprende inglés con LinguaBoost
Lección 14: Viajes y vacaciones

Aprende inglés con LinguaBoost

Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 10:47 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: Me gusta viajar. / Quiero visitar Alemania. / Me gusta visitar Italia. / ¿Has estado en Inglaterra? / Nunca he estado allí. / Estuve en Francia. / ¿Alguna vez has estado en París? / Fui allí de vacaciones el año pasado.

Aprende chino mandarín con LinguaBoost
Lección 22: ¿Dónde estabas ayer?

Aprende chino mandarín con LinguaBoost

Play Episode Listen Later Apr 7, 2026 10:18 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde estabas ayer? / Fui a una fiesta. / Estaba en el cine junto a un amigo. / Me encontré con unos amigos. / Me encontré con amigos en la cafetería. / Estaba en el campo.

Les matins
"J'ai dessiné la vérité" : un père et sa fille sont arrivés en France après avoir fui la répression en Russie

Les matins

Play Episode Listen Later Mar 25, 2026 15:16


durée : 00:15:16 - Journal de 8 h - Pour un dessin à l'école dénonçant la guerre en Ukraine, le père d'une jeune fille avait été condamné à deux ans de prison en 2023 et sa fille placée dans un foyer. Depuis, tous les deux ont réussi à fuir et viennent de rejoindre la France. Témoignage rare dans cette édition.

Reflexión diaria del Evangelio por el P. Luis Zazano

1) Enviado: Te cuento una historia real: Marcelo, un muchacho del grupo de jóvenes de la parroquia, iba a la visita que hacían los viernes en el asilo de ancianos. El tema es que a él no le gustaba ir, porque decía que a ver a los ancianos lo deprimía, lo bajoneaba, que ver a los ancianos no lo motivaba. La cuestión es que todos los viernes a la tarde iban y, a Marcelo, le llamó la atención que un abuelo le tomaba de la mano y no le soltaba. Marcelo, para sacárselo de encima, le decía: “Abuelo, te veo el viernes que viene…”, para sutilmente sacárselo de encima. Así fueron pasando las semanas hasta que un día el abuelo ya no estaba allí. Y, cuando Marcelo preguntó dónde estaba, le dijeron que estaba en terapia intensiva, pero que lo llevarían hacia donde estaba. En eso se acercó una muchacha y le preguntó si era Marcelo, sorprendido, él le dijo que sí. Ella le dijo que era la nieta de ese abuelo y que quería agradecerle por todo lo había hecho por su abuelo. Sorprendido, le dijo: “Yo no hice nada”. Ella contestó: “Mi abuelo, en un momento de lucidez, me dijo que todos los viernes iba Jesús a verlo, que lo tenía de la mano y eso le daba fuerzas y calma. Fui a preguntarle a las enfermeras y me dijeron que eras tú quien venía a verlo”. Hay veces que esos son nuestros ángeles Gabriel, que con solo tomarnos de la mano nos ayudan a seguir y a caminar. No hay que hacer muchas cosas ni decir muchas palabras para ayudar en la vida de alguien.2) El ángel Gabriel: No dejé de pensar que, si un voluntario mal dispuesto que, como Marcelo manifestó que no le gustaba ir a ver a los ancianos, si alguien como él puede ser confundido con Jesús, quizá nosotros tengamos la oportunidad de ser confundidos con Él. Si prestamos atención, Jesús va a aparecer delante de nuestros ojos bajo el disfraz de gente que no nos puede devolver ni el más pequeño favor. Jesús se va a disfrazar de gente tatuada, de gente con aros, con piercings, incluso con gente que nos puede parecer rara. Jesús nos pide que amemos al que tenemos delante. Mira, nosotros no estuvimos en el Edén y, sin embargo, heredamos la culpa, pero tampoco estuvimos en el calvario y heredamos la gracia. Por eso tenemos que estar atentos para ver a Jesús de incógnito y dar esa gracia.3) María: Tu hacer es hacer la voluntad de Dios, como María. Es aprender a saber soltar y poner todo en manos de Dios, porque la vida es un seguir lo que se te pide. Porque cuando Dios te pide algo te da las fuerzas necesarias para que lo hagas. Como dice el dicho de san Agustín: “Mándame lo que me pides y haré lo que me mandas”. Algo bueno está por venir.

Le journal de 8H00
"J'ai dessiné la vérité" : un père et sa fille sont arrivés en France après avoir fui la répression en Russie

Le journal de 8H00

Play Episode Listen Later Mar 25, 2026 15:16


durée : 00:15:16 - Journal de 8 h - Pour un dessin à l'école dénonçant la guerre en Ukraine, le père d'une jeune fille avait été condamné à deux ans de prison en 2023 et sa fille placée dans un foyer. Depuis, tous les deux ont réussi à fuir et viennent de rejoindre la France. Témoignage rare dans cette édition.

Les journaux de France Culture
"J'ai dessiné la vérité" : un père et sa fille sont arrivés en France après avoir fui la répression en Russie

Les journaux de France Culture

Play Episode Listen Later Mar 25, 2026 15:16


durée : 00:15:16 - Journal de 8 h - Pour un dessin à l'école dénonçant la guerre en Ukraine, le père d'une jeune fille avait été condamné à deux ans de prison en 2023 et sa fille placée dans un foyer. Depuis, tous les deux ont réussi à fuir et viennent de rejoindre la France. Témoignage rare dans cette édition.

Potencia Pro, tu podcast de WordPress
Potencia Pro 323: La NASA en WordPress

Potencia Pro, tu podcast de WordPress

Play Episode Listen Later Mar 23, 2026 25:59


Arrancamos la primavera con un episodio cargadito de noticias interesantes para los que nos dedicamos a esto de la web. NASA, Drupal, WordPress, podcasting… hay para todos. Tema del día La NASA se muda a WordPress Puede que lo hayas visto por ahí, pero si no, aquí va: la web de la NASA, nasa.gov, ha sido completamente rediseñada y migrada a WordPress. La agencia que se encargó del proyecto se llama Long Rock Point, y el motivo principal no fue un capricho estético, sino cumplir una directriz del gobierno de EE.UU. llamada IDEA Act (Ley de Experiencia Digital Integrada del Siglo XXI, de 2018), que obliga a todas las agencias del ejecutivo a modernizar sus webs cumpliendo ocho requisitos: accesibilidad, coherencia visual de marca, contenido claro, búsqueda funcional, seguridad, diseño centrado en el usuario, personalización y diseño mobile-first. La web anterior estaba hecha en Drupal 7, que salió en 2010. Actualizar a Drupal moderno no era viable porque Drupal cambió tanto del 7 al 8 que es prácticamente rehacer todo desde cero, así que optaron por WordPress con Gutenberg. Han creado bloques personalizados para cada tipo de contenido (noticias, carruseles, la famosa imagen del día…), roles de usuario muy acotados por sección, plantillas obligatorias al crear contenido nuevo, y todo alojado en WordPress VIP. Además, han integrado el chequeador de accesibilidad Editoria11y, búsqueda con Elasticsearch, y conexión con la biblioteca multimedia de la NASA a través de su API. En total, se han migrado más de 126.000 páginas y actualmente publican en ella 150 usuarios. ¿Qué ha pasado con todas las webs que estaban en Drupal 7? Esto es lo que da para reflexionar. Drupal 7 fue en su día el CMS de referencia para proyectos grandes y serios. Pero cuando Drupal decidió a partir del 8 orientarse a proyectos enterprise con estándares más complejos, muchos sitios medianos se quedaron descolgados. ¿Resultado? De las casi 827.000 webs que había en Drupal 7, el 35% se han ido a WordPress, el 28% siguen todavía en Drupal 7 sin moverse, solo un 6% han migrado a Drupal moderno, y el resto se han ido a otras plataformas o han desaparecido. Una lección sobre lo que pasa cuando un proyecto de software abandona a su base de usuarios habitual. Prestocast: el Twitter de los podcasts Joan Boluda ha lanzado Prestocast, un proyecto muy chulo que permite publicar episodios de podcast de forma ultrasencilla. Configuras un par de cosas, te crea un feed listo para subir a todas las plataformas, y a partir de ahí puedes publicar un nuevo episodio simplemente enviando un audio por Telegram. En menos de lo que tardas en bajar unas escaleras, el episodio está en Spotify y en Apple Podcasts. Eso sí, los episodios son de máximo 60 segundos, así que va perfecto para contenido corto y frecuente. OP3 y el plugin que me hice yo mismo A raíz de ver que Prestocast usaba OP3 para las estadísticas, decidí añadir el prefijo de OP3 a Potencia Pro para tener métricas más detalladas y de código abierto sobre las descargas del podcast. Fui al repositorio de WordPress a buscar un plugin que lo hiciera… y no existía ninguno. Así que, ni corto ni perezoso, me puse con Claude y construimos el plugin desde cero. Lo he enviado al repositorio oficial de WordPress.org y está pendiente de revisión (el proceso tarda lo suyo). Mientras tanto, podéis descargar la primera versión desde la sección de descargas de Potencia Pro si queréis probarlo. Solo necesitáis daros de alta en OP3, conseguir vuestro ID de podcast y la API key, meterlo en el plugin, y ya tendréis estadísticas de descargas bastante detalladas. Ayer mismo registró 1.493 descargas, que no está nada mal. Recursos mencionados nasa.gov – La web de la NASA rediseñada en WordPress Long Rock Point – La agencia que hizo el rediseño (longrock.com) IDEA Act – La directriz del gobierno de EE.UU. que motivó el cambio WordPress VIP – El hosting enterprise donde está alojada la NASA Editoria11y – Plugin de accesibilidad usado en la web de la NASA Prestocast – El proyecto de Joan Boluda para podcasting ultrarápido (prestocast.com) OP3 – Sistema de estadísticas de código abierto para podcasts (op3.dev) Plugin OP3 para WordPress – Disponible próximamente en el repo oficial; versión beta en la sección de descargas de Potencia Pro ¿No eres suscriptor? pues estás tardando, porque por sólo 2,5€ al mes tendrás acceso a todas las descargas de la intranet y lo más importante, nuestro amor. Soñaremos contigo todas las noches. Métodos de contacto Enviadnos vuestras preguntas al grupo de Telegram. Apuntaos al canal de Youtube del podcast https://www.youtube.com/potenciapro Si nos queréis decir algo directamente lo podéis hacer a @potenciapro , @materron, @mpc, o en el grupo de Telegram Y si eres muy muy muy fan del podcast Echa un vistazo a cómo nos puedes ayudar en https://potencia.pro/se-prosperoso/

Daniel Ramos' Podcast
Episode 519: 23 de Marzo del 2026 - Devoción para la mujer - ¨Sublime belleza¨

Daniel Ramos' Podcast

Play Episode Listen Later Mar 22, 2026 4:08


==============================================SUSCRIBETEhttps://wwaw.youtube.com/channel/UCNpffyr-7_zP1x1lS89ByaQ?sub_confirmation=1==================================================== DEVOCIÓN MATUTINA PARA MUJERES 2026“SUBLIME BELLEZA”Narrado por: Sirley DelgadilloDesde: Bucaramanga, ColombiaUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist Church===================|| www.drministries.org ||===================23 de MarzoProtagonistas INSUSTITUIBLESConfecciona ropa de lino y la vende. [...] Se reviste de fuerza y dignidad [...]. Está atenta a la marcha de su hogar y el pan que come no es fruto del ocio (Proverbios 31:24-27).En 1962 Agnes de Mile publicó en la revista Selecciones: "No tengo certeza de que la joven de hoy sea más feliz. La felicidad es muy personal y está íntimamente relacionada con la aptitud para amar. Nuestras abuelas lo sabían muy bien. Las mujeres de su tiempo vivían para los otros. Una de sus marcas de gloria era el altruismo. Su generación conoció la fe, la disciplina, un objetivo en la vida, en contraste con la ambición y el placer personal. Fue una generación que comprendió el valor de la elegancia. En el recato de su existencia, la mujer de entonces representó lo que tal vez haya sido el último baluarte de la hidalguía".La dramaturga norteamericana Zoe Lewis escribió un desahogo, titulado "Fui engañada por el movimiento feminista".Su madre le inculcó los valores de la posibilidad de elegir y de la liberación sexual. Durante veinte años, persiguió sus sueños, pero, cerca de los cuarenta años, concluyó: "Sacrifiqué mis deberes femeninos y los deposité en el altar de la carrera profesional. ¿Será que valió la pena? La respuesta solo puede ser un no absoluto. Desearía haber tenido una visión más balanceada de la mujer".Zoe habla de la enorme presión que sentía para tener éxito y ser igual a los hombres y cuánto le gustaría que la idea de ser ama de casa o madre, no fuese "tan tóxica para las mujeres de la clase media del pasado". Según ella, cada vez más amigas feministas están desistiendo de su carrera en favor del amor, de los hijos y de la cocina. Y concluye: "Ser mujer y ser madre deberían tener el mismo valor que una carrera en la mente de las feministas".Por detrás de la lucha por los derechos igualitarios, el enemigo siempre intentó que se desate una guerra entre los sexos. Hombres y mujeres fueron criados para complementarse, no para competir unos contra otros, pues tienen estructuras diferentes.Si lamentamos que en el pasado los hombres oprimían a las mujeres, necesitamos evitar el error de intentar imitar la fuerza masculina, dejando de disfrutar de la femineidad, terminando frustradas y arrepentidas. Dejémonos inspirar y ser alimentadas por la fe y la confianza en el Creador que nos capacita para protagonizar un papel insustituible: primeramente, dentro de casa; después, fuera de ella. 

El Devocional
Una Vida Dedicada a Dios

El Devocional

Play Episode Listen Later Mar 20, 2026 9:37


Tito 1:1 (NTV) Yo, Pablo, esclavo de Dios y apóstol de Jesucristo, escribo esta carta. Fui enviado para proclamar fe a los que Dios ha elegido y para enseñarles a conocer la verdad que les muestra cómo vivir una vida dedicada a Dios.

Aprender francês/ intercâmbio
48 – Voz passiva e formas impessoais em francês

Aprender francês/ intercâmbio

Play Episode Listen Later Mar 18, 2026 29:12


Nesta aula, vamos aprofundar a voz passiva e as estruturas impessoais, que são extremamente comuns em textos formais, notícias, debates e no francês profissional.1️⃣ VOZ PASSIVA (être + particípio passado)O que é?A voz passiva é usada quando queremos colocar o foco na ação ou no resultado, e não em quem realiza a ação.Estrutura:Sujeito + être (no tempo correto) + particípio passado + par + agente

Crónicas de Banqueta Radio
Crónicas de Banqueta en la Feria Internacional del Libro de Coyoacán 2026 - con: Arturo Trejo

Crónicas de Banqueta Radio

Play Episode Listen Later Mar 13, 2026 7:12


Fui a la FILCO 2026 y platiqué con su fundador y presidente, Gerardo Valenzuela, y esto fue lo que nos dijo.

Devocionais Pão Diário
DEVOCIONAL PÃO DIÁRIO | LEMBRE-SE DO CRIADOR

Devocionais Pão Diário

Play Episode Listen Later Mar 11, 2026 2:27


LEITURA BÍBLICA DO DIA: ECLESIASTES 9:7-10 PLANO DE LEITURA ANUAL: DEUTERONÔMIO 14–16; MARCOS 12:28-44  Já fez seu devocional hoje? Aproveite e marque um amigo para fazer junto com você! Confira:  Recentemente li um romance sobre uma mulher, Nicola, que recusava-se a reconhecer que tinha câncer terminal. Quando os amigos a forçaram a encarar a verdade, surgiu o motivo da evasão. “Desperdicei minha vida.” Nicola nas cera com talentos e riqueza, mas não fizera nada de sua vida. “Fui desleixada. Nunca me prendi a nada.” A perspectiva de partir deste mundo conquistando tão pouco lhe era muito dolorosa de contemplar. Eu lia Eclesiastes no mesmo período, e notei esse contraste gritante. O “Mestre, filho de Davi” (1:1) não nos deixa evitar a realidade da morte, pois um dia também desceremos à sepultura (9:10). Embora seja algo difícil de encarar (v.2), leva-nos a valorizar cada momento que temos no presente (v.4), desfrutar intencional mente de nossa comida e da nossa família (vv.7-9), trabalhar com propósito (v.10), assumir aventuras e riscos (11:1,6) e fazer tudo diante do Deus a quem um dia responderemos (v.9; 12:13-14). Os amigos de Nicola destacaram que a fidelidade e a sua generosidade com eles provava que a vida dela não tinha sido desperdiçada. Talvez, o conselho do Mestre possa nos salvar de tal crise no final de nossa vida: lembrarmo-nos do nosso Criador (12:1), seguir Seus caminhos e acolher todas as oportunidades de viver e amar que Ele hoje nos oferece.  Por:  SHERIDAN VOYSEY 

Aprende coreano con LinguaBoost
Lección 22: ¿Dónde estabas ayer?

Aprende coreano con LinguaBoost

Play Episode Listen Later Mar 10, 2026 8:33 Transcription Available


En esta lección aprenderás las siguientes frases: ¿Dónde estabas ayer? / Fui a una fiesta. / Estaba en el cine junto a un amigo. / Me encontré con unos amigos. / Me encontré con amigos en la cafetería. / Estaba en el campo.

El Devocional
¿Cuáles Son Tus Credenciales?

El Devocional

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 10:14


Filipenses 3:5 (NTV) Fui circuncidado cuando tenía ocho días de vida. Soy un ciudadano de Israel de pura cepa y miembro de la tribu de Benjamín, ¡un verdadero hebreo como no ha habido otro! Fui miembro de los fariseos, quienes exigen la obediencia más estricta a la ley judía.

Noticias de América
Cuba: ¿qué pasó en el motín que tuvo lugar en la cárcel de Canaleta?

Noticias de América

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 2:38


La semana pasada, en la prisión de alta seguridad de Canaleta, en Ciego de Ávila, estalló un motín protagonizado por más de un centenar de reclusos, motivado —según relatan ellos mismos— por el "hambre" y los "malos tratos". En conversación con RFI, Armando Labrador, fundador del Movimiento Cuba Primero, denuncia el secretismo oficial que rodea los hechos, en los que, al parecer, una persona habría muerto y al menos diez permanecen desaparecidas. De acuerdo con testimonios recogidos por las ONG Prisoners Defenders y el Centro de Documentación de Prisiones Cubanas (CDPC), las fuerzas policiales habrían utilizado "balas de goma", "gas pimienta" y violencia física para controlar la revuelta. El episodio reaviva antiguas denuncias sobre las condiciones penitenciarias en la isla: hacinamiento, insalubridad, falta de atención médica, corrupción interna y prácticas represivas. Danibel Labrada, preso político cubano, envió desde la prisión de Canaleta el siguiente testimonio dirigido a Armando Labrador, fundador del Movimiento Cuba Primero: "Mi nombre es Danibel Labrada Morales. Me encuentro preso en la Prisión Provincial de Ciego de Ávila (Canaleta). Pertenezco a la organización 'Cuba primero'. Fui trasladado el 18 de diciembre a esta prisión. Te felicito, Armando Labrador, por el buen trabajo que haces dentro de la prisión y fuera. En estos momentos, Armando, estamos pasando por una crisis muy grande en esta prisión. El hambre está doblegando a los hombres. Tenemos escasez de agua. El órgano represivo sigue torturando a los presos y dándoles grandes golpizas dentro de la celda como [lo hace] Noel Morales López. Te seguimos felicitando y vamos a vencer. Patria y vida y libertad".  "Ahí delante de todos, le dieron una golpiza" Desde Miami, a través del canal Cántalo TV, Armando Labrador ha denunciado reiteradamente las violaciones de derechos humanos contra presos políticos en la isla. Sobre el amotinamiento del jueves pasado, de la Nuez, líder opositor y una de las pocas personas con contacto directo con los reclusos de Canaleta, explicó a RFI: "Danibel Labrada empezó a exigir atención médica y mejor alimentación. Cogió una sábana y escribió en ella: 'Suelten a los del cuartico, Cuba primero, patria y vida, libertad'. Cuando la guarnición vio la sábana, lo sacaron de la celda y ahí, delante de los presos, le dieron una golpiza. Esto provocó que los destacamentos 3 y 2 de la prisión de Canaleta empezaran a protestar y se amotinaron totalmente. Amarraron la puerta y la tumbaron. La guarnición no pudo sostener aquello y mandaron a buscar las brigadas antimotines. Éstas dieron una golpiza salvaje a todo el destacamento número 3, totalmente todos ellos, ciento y pico de personas fueron golpeadas".  Exigencia de transparencia Cinco días después del suceso, organizaciones de derechos humanos continúan exigiendo claridad al régimen cubano. Los familiares de muchos presos aún no han logrado comunicación alguna con ellos y se desconoce cuántos fallecidos dejó la represión. Labrador resume así la situación: "Hay un supuesto ahorcado. Se trata de una persona que había recibido una golpiza. Hay más de diez personas que están desaparecidas. Todos fueron golpeados, pero la guarnición no da información sobre su paradero. Las autoridades no esclarecen, dicen que van a haber traslados, que están en instrucción penal. Hay un secretismo muy grande", concluye.  Mientras tanto, continúan las denuncias internacionales sobre muertes por negligencia, malos tratos, problemas de salubridad y castigos en las cárceles cubanas. Prisoners Defenders, con sede en Madrid, ha registrado hasta la fecha 1.207 presos por motivos políticos en la isla.

Lo Mejor De La Prensa
Escala tensión con Estados Unidos por sanciones al gobierno de Boric

Lo Mejor De La Prensa

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 5:29


Buenos días. Al contrario de la famosa frase de Carlos Pinto en “Mea Culpa”... “todo hacía presagiar” lo que iba a suceder en el caso del cable submarino Chile-China. Al menos eso es lo que se desprende de las declaraciones del embajador de Estados Unidos en Chile, Brandon Judd, quien calificó como “irrisoria” la sorpresa que mostraron autoridades de gobierno ante las sanciones aplicadas por la administración Trump. “Durante los últimos dos meses he tenido una gran cantidad de reuniones con ministros y funcionarios del gobierno sobre este tema. Fui muy claro acerca de nuestra preocupación y franco acerca de las amenazas no sólo a la seguridad chilena, sino a la seguridad de la región entera”. A esto se suma que hasta la visa waiver entró al ruedo en medio de la polémica. Una arista clave es el particular interés del Partido Comunista en la Subsecretaría de Telecomunicaciones, como te lo contamos en El Líbero.

Kings and Generals: History for our Future
3.190 Fall and Rise of China: Zhukov Unleashes Tanks at Nomonhan

Kings and Generals: History for our Future

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 39:02


Last time we spoke about General Zhukov's arrival to the Nomohan incident. The Kwantung Army's inexperienced 23rd Division, under General Komatsubara, suffered heavy losses in failed offensives, including Colonel Yamagata's assault and the annihilation of Lieutenant Colonel Azuma's detachment, resulting in around 500 Japanese casualties. Tensions within the Japanese command intensified as Kwantung defied Tokyo's restraint, issuing aggressive orders like 1488 and launching a June 27 air raid on Soviet bases, destroying dozens of aircraft and securing temporary air superiority. This provoked Moscow's fury and rebukes from Emperor Hirohito. On June 1, Georgy Zhukov, a rising Red Army tactician and tank expert, was summoned from Minsk. Arriving June 5, he assessed the 57th Corps as inadequate, relieved Commander Feklenko, and took charge of the redesignated 1st Army Group. Reinforcements included mechanized brigades, tanks, and aircraft. Japanese intelligence misread Soviet supply convoys as retreats, underestimating Zhukov's 12,500 troops against their 15,000. By July, both sides poised for a massive clash, fueled by miscalculations and gekokujo defiance.   #190 Zhukov Unleashes Tanks at Nomohan Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more  so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. At 4:00 a.m. on July 1, 15,000 heavily laden Japanese troops began marching to their final assembly and jump-off points. The sun rose at 4:00 a.m. and set at 9:00 p.m. that day, but the Japanese advance went undetected by Soviet/MPR commanders, partly because the June 27 air raid had temporarily cleared Soviet reconnaissance from the skies. On the night of July 1, Komatsubara launched the first phase. The 23rd Division, with the Yasuoka Detachment, converged on Fui Heights, east of the Halha River, about eleven miles north of its confluence with the Holsten. The term "heights" is misleading here; a Japanese infantry colonel described Fui as a "raised pancake" roughly one to one-and-a-half miles across, about thirty to forty feet higher than the surrounding terrain. For reasons not fully explained, the small Soviet force stationed on the heights was withdrawn during the day on July 1, and that night Fui Heights was occupied by Komatsubara's forces almost unopposed. This caused little stir at Zhukov's headquarters. Komatsubara bided his time on July 2.   On the night of July 2–3, the Japanese achieved a brilliant tactical success. A battalion of the 71st Infantry Regiment silently crossed the Halha River on a moonless night and landed unopposed on the west bank opposite Fui Heights. Recent rains had swollen the river to 100–150 yards wide and six feet deep, making crossing difficult for men, horses, or vehicles. Combat engineers swiftly laid a pontoon bridge, completing it by 6:30 a.m. on July 3. The main body of Komatsubara's 71st and 72nd Infantry Regiments (23rd Division) and the 26th Regiment (7th Division) began a slow, arduous crossing. The pontoon bridge, less than eight feet wide, was a bottleneck, allowing only one truck at a time. The attackers could not cross with armored vehicles, but they did bring across their regimental artillery, 18 x 37-mm antitank guns, 12 x 75-mm mountain guns, 8 x 75-mm field guns, and 4 x 120-mm howitzers, disassembled, packed on pack animals, and reassembled on the west bank. The crossing took the entire day, and the Japanese were fortunate to go without interception. The Halha crossing was commanded personally by General Komatsubara and was supported by a small Kwantung Army contingent, including General Yano (deputy chief of staff), Colonel Hattori, and Major Tsuji from the Operations Section. Despite the big air raid having alerted Zhukov, the initial Japanese moves from July 1–3 achieved complete tactical surprise, aided by Tsuji's bold plan. The first indication of the major offensive came when General Yasuoka's tanks attacked predawn on July 3. Yasuoka suspected Soviet troops south of him attempting to retreat across the Halha to the west bank, and he ordered his tanks to attack immediately, with infantry not yet in position. The night's low clouds, no moon, and low visibility—along with a passing thunderstorm lighting the sky—made the scene dramatic. Seventy Japanese tanks roared forward, supported by infantry and artillery, and the Soviet 149th Infantry Regiment found itself overwhelmed. Zhukov, hearing of Yasuoka's assault but unaware that Komatsubara had crossed the Halha, ordered his armor to move northeast to Bain Tsagan to confront the initiative. There, Soviet armor clashed with Japanese forces in a chaotic, largely uncoordinated engagement. The Soviet counterattacks, supported by heavy artillery, halted much of the Japanese momentum, and by late afternoon Japanese infantry had to dig in west of the Halha. The crossing had been accomplished without Soviet reconnaissance detecting it in time, but Zhukov's counterattacks, the limits of Japanese armored mobility across the pontoon, and the heat and exhaustion of the troops constrained the Japanese effort. By the afternoon of July 3, Zhukov's forces were pressing hard, and the Japanese momentum began to stall. Yasuoka's tanks, supported by a lack of infantry and the fatigue and losses suffered by the infantry, could not close the gap to link with Komatsubara's forces. The Type 89 tanks, designed for infantry support, were ill-suited to penetrating Soviet armor, especially when faced with BT-5/BT-7 tanks and strong anti-tank guns. The Type 95 light tanks were faster but lightly armored, and suffered heavily from Soviet fire and air attacks. Infantry on the western bank struggled to catch up with tanks, shot through by Soviet artillery and armor, while the 64th Regiment could not keep pace with the tanks due to the infantry's lack of motorized transport. By late afternoon, Yasuoka's advance stalled far short of the river junction and the Soviet bridge. The infantry dug in to withstand Soviet bombardment, and the Japanese tank regiments withdrew to their jump-off points by nightfall. The Japanese suffered heavy losses in tanks, though some were recovered and repaired; by July 9, KwAHQ decided to withdraw its two tank regiments from the theater. Armor would play no further role in the Nomonhan conflict. The Soviets, by contrast, sustained heavier tank losses but began to replenish with new models. The July offensive, for Kwantung Army, proved a failure. Part of the failure stemmed from a difficult blend of terrain and logistics. Unusually heavy rains in late June had transformed the dirt roads between Hailar and Nomonhan into a mud-filled quagmire. Japanese truck transport, already limited, was so hampered by these conditions that combat effectiveness suffered significantly. Colonel Yamagata's 64th Infantry Regiment, proceeding on foot, could not keep pace with or support General Yasuoka's tanks on July 3–4. Komatsubara's infantry on the west bank of the Halha ran short of ammunition, food, and water. As in the May 28 battle, the main cause of the Kwantung Army's July offensive failure was wholly inadequate military intelligence. Once again, the enemy's strength had been seriously underestimated. Moreover, a troubling realization was dawning at KwAHQ and in the field: the intelligence error was not merely quantitative but qualitative. The Soviets were not only more numerous but also far more potent than anticipated. The attacking Japanese forces initially held a slight numerical edge and enjoyed tactical surprise, but the Red Army fought tenaciously, and the weight of Soviet firepower proved decisive. Japan, hampered by a relative lack of raw materials and industrial capacity, could not match the great powers in the quantitative production of military materiel. Consequently, Japanese military leaders traditionally emphasized the spiritual superiority of Japan's armed forces in doctrine and training, often underestimating the importance of material factors, including firepower. This was especially true of the army that had carried the tactic of the massed bayonet charge into World War II. This "spiritual" combat doctrine arose from necessity; admitting material superiority would have implied defeat. Japan's earlier victories in the Sino-Japanese War, Russo-Japanese War, the Manchurian incident, and the China War, along with legendary medieval victories over the Mongol hordes, seemed to confirm the transcendent importance of fighting spirit. Only within such a doctrine could the Imperial Japanese Army muster inner strength and confidence to face formidable enemies. This was especially evident against Soviet Russia, whose vast geography, population, and resources loomed large. Yet what of its spirit? The Japanese military dismissed Bolshevism as a base, materialist philosophy utterly lacking spiritual power. Consequently, the Red Army was presumed to have low morale and weak fighting effectiveness. Stalin's purges only reinforced this belief. Kwantung Army's recent experiences at Nomonhan undermined this outlook. Among ordinary soldiers and officers alike, from the 23rd Division Staff to KwAHQ—grim questions formed: Had Soviet materiel and firepower proven superior to Japanese fighting spirit? If not, did the enemy possess a fighting spirit comparable to their own? To some in Kwantung Army, these questions were grotesque and almost unthinkable. To others, the implications were too painful to face. Perhaps May and July's combat results were an aberration caused by the 23rd Division's inexperience. Nevertheless, a belief took hold at KwAHQ that this situation required radical rectification. Zhukov's 1st Army Headquarters, evaluating recent events, was not immune to self-criticism and concern for the future. The enemy's success in transporting nearly 10,000 men across the Halha without detection—despite heightened Soviet alert after the June 27 air raid—revealed a level of carelessness and lack of foresight at Zhukov's level. Zhukov, however, did not fully capitalize on Komatsubara's precarious position on July 4–5. Conversely, Zhukov and his troops reacted calmly in the crisis's early hours. Although surprised and outnumbered, Zhukov immediately recognized that "our trump cards were the armored detachments, and we decided to use them immediately." He acted decisively, and the rapid deployment of armor proved pivotal. Some criticized the uncoordinated and clumsy Soviet assault on Komatsubara's infantry on July 3, but the Japanese were only a few hours' march from the river junction and the Soviet bridge. By hurling tanks at Komatsubara's advance with insufficient infantry support, Mikhail Yakovlev (11th Tank Brigade) and A. L. Lesovoi (7th Mechanized Brigade) incurred heavy losses. Nonetheless, they halted the Japanese southward advance, forcing Komatsubara onto the defensive, from which he never regained momentum. Zhukov did not flinch from heavy casualties to achieve his objectives. He later told General Dwight D. Eisenhower that if the enemy faced a minefield, their infantry attacked as if it did not exist, treating personnel mine losses as equal to those that would have occurred if the Germans defended the area with strong troops rather than minefields. Zhukov admitted losing 120 tanks and armored cars that day—a high price, but necessary to avert defeat. Years later, Zhukov defended his Nomonhan tactics, arguing he knew his armor would suffer heavy losses, but that was the only way to prevent the Japanese from seizing the bridge at the river confluence. Had Komatsubara's forces advanced unchecked for another two or three hours, they might have fought through to the Soviet bridge and linked with the Yasuoka detachment, endangering Zhukov's forces. Zhukov credited Yakovlev, Lesovoi, and their men with stabilizing the crisis through timely and self-sacrificing counterattacks. The armored car battalion of the 8th MPR Cavalry Division also distinguished itself in this action. Zhukov and his tankmen learned valuable lessons in those two days of brutal combat. A key takeaway was the successful use of large tank formations as an independent primary attack force, contrary to then-orthodox doctrine, which saw armor mainly as infantry support and favored integrating armor into every infantry regiment rather than maintaining large, autonomous armored units. The German blitzkrieg demonstrations in Poland and Western Europe soon followed, but, until then, few major armies had absorbed the tank-warfare theories championed by Basil Liddell-Hart and Charles de Gaulle. The Soviet high command's leading proponent of large-scale tank warfare had been Marshal Mikhail Tukhachevsky. His execution in 1937 erased those ideas, and the Red Army subsequently disbanded armored divisions and dispersed tanks among infantry, misapplying battlefield lessons from the Spanish Civil War. Yet Zhukov was learning a different lesson on a different battlefield. The open terrain of eastern Mongolia favored tanks, and Zhukov was a rapid learner. The Russians also learned mundane, but crucial, lessons: Japanese infantry bravely clambering onto their vehicles taught Soviet tank crews to lock hatch lids from the inside. The BT-5 and BT-7 tanks were easily set aflame by primitive hand-thrown firebombs, and rear deck ventilation grills and exhaust manifolds were vulnerable and required shielding. Broadly, the battle suggested to future Red Army commander Zhukov that tank and motorized troops, coordinated with air power and mobile artillery, could decisively conduct rapid operations. Zhukov was not the first to envision combining mobile firepower with air and artillery, but he had rare opportunities to apply this formula in crucial tests. The July offensive confirmed to the Soviets that the Nomonhan incident was far from a border skirmish; it signaled intent for further aggression. Moscow's leadership, informed by Richard Sorge's Tokyo network, perceived Japan's renewed effort to draw Germany into an anti-Soviet alliance as a dangerous possibility. Stalin and Vyacheslav Molotov began indicating to Joachim von Ribbentrop and Adolf Hitler that Berlin's stance on the Soviet–Japanese conflict would influence Soviet-German rapprochement considerations. Meanwhile, Moscow decided to reinforce Zhukov. Tens of thousands of troops and machines were ordered to Mongolia, with imports from European Russia. Foreign diplomats traveling the Trans-Siberian Railway reported eastbound trains jammed with personnel and matériel. The buildup faced a major bottleneck at Borzya, the easternmost railhead in the MPR, about 400 miles from the Halha. To prevent a logistics choke, a massive truck transport operation was needed. Thousands of trucks, half-tracks, gun-towing tractors, and other vehicles were organized into a continuous eight-hundred-mile, five-day shuttle run. The Trans-Baikal Military District, under General Shtern, supervised the effort. East of the Halha, many Japanese officers still refused to accept a failure verdict for the July offensive. General Komatsubara did not return to Hailar, instead establishing a temporary divisional HQ at Kanchuerhmiao, where his staff grappled with overcoming Soviet firepower. They concluded that night combat—long a staple of Japanese infantry tactics—could offset Soviet advantages. On July 7 at 9:30 p.m., a thirty-minute Japanese artillery barrage preceded a nighttime assault by elements of the 64th and 72nd Regiments. The Soviet 149th Infantry Regiment and supporting Mongolian cavalry were surprised and forced to fall back toward the Halha before counterattacking. Reinforcements arrived on both sides, and in brutal close-quarters combat the Japanese gained a partial local advantage, but were eventually pushed back; Major I. M. Remizov of the 149th Regiment was killed and later posthumously named a Hero of the Soviet Union. Since late May, Soviet engineers had built at least seven bridges across the Halha and Holsten Rivers to support operations. By July 7–8, Japanese demolition teams destroyed two Soviet bridges. Komatsubara believed that destroying bridges could disrupt Soviet operations east of the Halha and help secure the border. Night attacks continued from July 8 to July 12 against the Soviet perimeter, with Japanese assaults constricting Zhukov's bridgehead while Soviet artillery and counterattacks relentlessly pressed. Casualties mounted on both sides. The Japanese suffered heavy losses but gained some positions; Soviet artillery, supported by motorized infantry and armor, gradually pushed back the attackers. The biggest problem for Japan remained Soviet artillery superiority and the lack of a commensurate counter-battery capability. Japanese infantry had to withdraw to higher ground at night to avoid daytime exposure to artillery and tanks. On the nights of July 11–12, Yamagata's 64th Regiment and elements of Colonel Sakai Mikio's 72nd Regiment attempted a major assault on the Soviet bridgehead. Despite taking heavy casualties, the Japanese managed to push defenders back to the river on occasion, but Soviet counterattacks, supported by tiresome artillery and armor, prevented a decisive breakthrough. Brigade Commander Yakovlev of the 11th Armored, who led several counterattacks, was killed and later honored as a Hero of the Soviet Union; his gun stands today as a monument at the battlefield. The July 11–12 action marked the high-water mark of the Kwantung Army's attempt to expel Soviet/MPR forces east of the Halha. Komatsubara eventually suspended the costly night attacks; by that night, the 64th Regiment had suffered roughly 80–90 killed and about three times that number wounded. The decision proved controversial, with some arguing that he had not realized how close his forces had come to seizing the bridge. Others argued that broader strategic considerations justified the pause. Throughout the Nomonhan fighting, Soviet artillery superiority, both quantitative and qualitative, became painfully evident. The Soviet guns exacted heavy tolls and repeatedly forced Japanese infantry to withdraw from exposed positions. The Japanese artillery, in contrast, could not match the Red Army's scale. By July 25, Kwantung Army ended its artillery attack, a humiliating setback. Tokyo and Hsinking recognized the futility of achieving a decisive military victory at Nomonhan and shifted toward seeking a diplomatic settlement, even if concessions to the Soviet Union and the MPR were necessary. Kwantung Army, however, opposed negotiations, fearing it would echo the "Changkufeng debacle" and be read by enemies as weakness. Tsuji lamented that Kwantung Army's insistence on framing the second phase as a tie—despite heavy Soviet losses, revealed a reluctance to concede any territory. Differences in outlook and policy between AGS and Kwantung Army—and the central army's inability to impose its will on Manchukuo's field forces—became clear. The military establishment buzzed with stories of gekokujo (the superiority of the superior) within Kwantung Army and its relations with the General Staff. To enforce compliance, AGS ordered General Isogai to Tokyo for briefings, and KwAHQ's leadership occasionally distanced itself from AGS. On July 20, Isogai arrived at General Staff Headquarters and was presented with "Essentials for Settlement of the Nomonhan Incident," a formal document outlining a step-by-step plan for Kwantung Army to maintain its defensive position east of the Halha while diplomatic negotiations proceeded. If negotiations failed, Kwantung Army would withdraw to the boundary claimed by the Soviet Union by winter. Isogai, the most restrained member of the Kwantung Army circle, argued against accepting the Essentials, insisting on preserving Kwantung Army's honor and rejecting a unilateral east-bank withdrawal. A tense exchange followed, but General Nakajima ended the dispute by noting that international boundaries cannot be determined by the army alone. Isogai pledged to report the General Staff's views to his commander and take the Essentials back to KwAHQ for study. Technically, the General Staff's Essentials were not orders; in practice, however, they were treated as such. Kwantung Army tended to view them as suggestions and retained discretion in implementation. AGS hoped the Essentials would mollify Kwantung Army's wounded pride. The August 4 decision to create a 6 Army within Kwantung Army, led by General Ogisu Rippei, further complicated the command structure. Komatsubara's 23rd Division and nearby units were attached to the 6 Army, which also took responsibility for defending west-central Manchukuo, including the Nomonhan area. The 6 Army existed largely on paper, essentially a small headquarters to insulate KwAHQ from battlefield realities. AGS sought a more accountable layer of command between KwAHQ and the combat zone, but General Ueda and KwAHQ resented the move and offered little cooperation. In the final weeks before the last battles, General Ogisu and his small staff had limited influence on Nomonhan. Meanwhile, the European crisis over German demands on Poland intensified, moving into a configuration highly favorable to the Soviet Union. By the first week of August, it became evident in the Kremlin that both Anglo-French powers and the Germans were vying to secure an alliance with Moscow. Stalin knew now that he would likely have a free hand in the coming war in the West. At the same time, Richard Sorge, the Soviet master spy in Tokyo, correctly reported that Japan's top political and military leaders sought to prevent the escalation of the Nomonhan incident into an all-out war. These developments gave the cautious Soviet dictator the confidence to commit the Red Army to large-scale combat operations in eastern Mongolia. In early August, Stalin ordered preparations for a major offensive to clear the Nomonhan area of the "Japanese samurai who had violated the territory of the friendly Outer Mongolian people." The buildup of Zhukov's 1st Army Group accelerated still further. Its July strength was augmented by the 57th and 82nd Infantry Divisions, the 6th Tank Brigade, the 212th Airborne Brigade, numerous smaller infantry, armor, and artillery units, and two Mongolian cavalry divisions. Soviet air power in the area was also greatly strengthened. When this buildup was completed by mid-August, Zhukov commanded an infantry force equivalent to four divisions, supported by two cavalry divisions, 216 artillery pieces, 498 armored vehicles, and 581 aircraft. To bring in the supplies necessary for this force to launch an offensive, General Shtern's Trans-Baikal Military District Headquarters amassed a fleet of more than 4,200 vehicles, which trucked in about 55,000 tons of materiel from the distant railway depot at Borzya. The Japanese intelligence network in Outer Mongolia was weak, a problem that went unremedied throughout the Nomonhan incident. This deficiency, coupled with the curtailment of Kwantung Army's transborder air operations, helps explain why the Japanese remained ignorant of the scope of Zhukov's buildup. They were aware that some reinforcements were flowing eastward across the Trans-Siberian Railway toward the MPR but had no idea of the volume. Then, at the end of July, Kwantung Army Intelligence intercepted part of a Soviet telegraph transmission indicating that preparations were under way for some offensive operation in the middle of August. This caused a stir at KwAHQ. Generals Ueda and Yano suspected that the enemy planned to strike across the Halha River. Ueda's initial reaction was to reinforce the 23rd Division at Nomonhan with the rest of the highly regarded 7th Division. However, the 7th Division was Kwantung Army's sole strategic reserve, and the Operations Section was reluctant to commit it to extreme western Manchukuo, fearing mobilization of Soviet forces in the Maritime Province and a possible attack in the east near Changkufeng. The Kwantung Army commander again ignored his own better judgment and accepted the Operations Section's recommendation. The main strength of the 7th Division remained at its base near Tsitsihar, but another infantry regiment, the 28th, was dispatched to the Nomonhan area, as was an infantry battalion from the Mukden Garrison. Earlier, in mid-July, Kwantung Army had sent Komatsubara 1,160 individual replacements to make up for casualties from earlier fighting. All these reinforcements combined, however, did little more than replace losses: as of July 25, 1,400 killed (including 200 officers) and 3,000 wounded. Kwantung Army directed Komatsubara to dig in, construct fortifications, and adopt a defensive posture. Colonel Numazaki, who commanded the 23rd Division's Engineer Regiment, was unhappy with the defensive line he was ordered to fortify and urged a slight pullback to more easily defensible terrain. Komatsubara, however, refused to retreat from ground his men had bled to take. He and his line officers still nourished hope of a revenge offensive. As a result, the Japanese defensive positions proved to be as weak as Numazaki feared. As Zhukov's 1st Army Group prepared to strike, the effective Japanese strength at Nomonhan was less than 1.5 divisions. Major Tsuji and his colleagues in the Operations Section had little confidence in Kwantung Army's own Intelligence Section, which is part of the reason why Tsuji frequently conducted his own reconnaissance missions. Up to this time it was gospel in the Japanese army that the maximum range for large-scale infantry operations was 125–175 miles from a railway; anything beyond 200 miles from a railway was considered logistically impossible. Since Kwantung Army had only 800 trucks available in all of Manchukuo in 1939, the massive Soviet logistical effort involving more than 4,200 trucks was almost unimaginable to the Japanese. Consequently, the Operations Staff believed it had made the correct defensive deployments if a Soviet attack were to occur, which it doubted. If the enemy did strike at Nomonhan, it was believed that it could not marshal enough strength in that remote region to threaten the reinforced 23rd Division. Furthermore, the 7th Division, based at Tsitsihar on a major rail line, could be transported to any trouble spot on the eastern or western frontier in a few days. KwAHQ advised Komatsubara to maintain a defensive posture and prepare to meet a possible enemy attack around August 14 or 15. At this time, Kwantung Army also maintained a secret organization codenamed Unit 731, officially the Epidemic Prevention and Water Purification Department of the Kwantung Army. Unit 731 specialized in biological and chemical warfare, with main facilities and laboratories in Harbin, including a notorious prison-laboratory complex. During the early August lull at Nomonhan, a detachment from Unit 731 infected the Halha River with bacteria of an acute cholera-like strain. There are no reports in Soviet or Japanese accounts that this attempted biological warfare had any effect. In the war's final days, Unit 731 was disbanded, Harbin facilities demolished, and most personnel fled to Japan—but not before they gassed the surviving 150 human subjects and burned their corpses. The unit's commander, Lieutenant General Ishii Shiro, kept his men secret and threatened retaliation against informers. Ishii and his senior colleagues escaped prosecution at the Tokyo War Crimes Trials by trading the results of their experiments to U.S. authorities in exchange for immunity. The Japanese 6th Army exerted some half-hearted effort to construct defensive fortifications, but scarcity of building materials, wood had to be trucked in from far away—helped explain the lack of enthusiasm. More importantly, Japanese doctrine despised static defense and favored offense, so Kwantung Army waited to see how events would unfold. West of the Halha, Zhukov accelerated preparations. Due to tight perimeter security, few Japanese deserters, and a near-absence of civilian presence, Soviet intelligence found it hard to glean depth on Japanese defensive positions. Combat intelligence could only reveal the frontline disposition and closest mortar and artillery emplacements. Aerial reconnaissance showed photographs, but Japanese camouflage and mock-ups limited their usefulness. The new commander of the 149th Mechanized Infantry Regiment personally directed infiltration and intelligence gathering, penetrating Japanese lines on several nights and returning crucial data: Komatsubara's northern and southern flanks were held by Manchukuoan cavalry, and mobile reserves were lacking. With this information, Zhukov crafted a plan of attack. The main Japanese strength was concentrated a few miles east of the Halha, on both banks of the Holsten River. Their infantry lacked mobility and armor, and their flanks were weak. Zhukov decided to split the 1st Army Group into three strike forces: the central force would deliver a frontal assault to pin the main Japanese strength, while the northern and southern forces, carrying the bulk of the armor, would turn the Japanese flanks and drive the enemy into a pocket to be destroyed by the three-pronged effort. The plan depended on tactical surprise and overwhelming force at the points of attack. The offensive was to begin in the latter part of August, pending final approval from Moscow. To ensure tactical surprise, Zhukov and his staff devised an elaborate program of concealment and deception, disinformation. Units and materiel arriving at Tamsag Bulak toward the Halha were moved only at night with lights out. Noting that the Japanese were tapping telephone lines and intercepting radio messages, 1st Army Headquarters sent a series of false messages in an easily decipherable code about defensive preparations and autumn-winter campaigning. Thousands of leaflets titled "What the Infantryman Should Know about Defense" were distributed among troops. About two weeks before the attack, the Soviets brought in sound equipment to simulate tank and aircraft engines and heavy construction noises, staging long, loud performances nightly. At first, the Japanese mistook the sounds for large-scale enemy activity and fired toward the sounds. After a few nights, they realized it was only sound effects, and tried to ignore the "serenade." On the eve of the attack, the actual concentration and staging sounds went largely unnoticed by the Japanese. On August 7–8, Zhukov conducted minor attacks to expand the Halha bridgehead to a depth of two to three miles. These attacks, contained relatively easily by Komatsubara's troops, reinforced Kwantung Army's false sense of confidence. The Japanese military attaché in Moscow misread Soviet press coverage. In early August, the attaché advised that unlike the Changkufeng incident a year earlier, Soviet press was largely ignoring the conflict, implying low morale and a favorable prognosis for the Red Army. Kwantung Army leaders seized on this as confirmation to refrain from any display of restraint or doubt, misplaced confidence. There were, however, portents of danger. Three weeks before the Soviet attack, Colonel Isomura Takesuki, head of Kwantung Army's Intelligence Section, warned of the vulnerability of the 23rd Division's flanks. Tsuji and colleagues dismissed this, and General Kasahara Yukio of AGS also went unheeded. The "desk jockey" General Staff officers commanded little respect at KwAHQ. Around August 10, General Hata Yuzaburo, Komatsubara's successor as chief of the Special Services Agency at Harbin, warned that enemy strength in the Mongolian salient was very great and seriously underestimated at KwAHQ. Yet no decisive action followed before Zhukov's attack. Kwantung Army's inaction and unpreparedness prior to the Soviet offensive appear to reflect faulty intelligence compounded by hubris. But a more nuanced explanation suggests a fatalistic wishful thinking rooted in the Japanese military culture—the belief that their spiritual strength would prevail, leading them to assume enemy strength was not as great as reported, or that victory was inevitable regardless of resources. Meanwhile, in the rational West, the Nazi war machine faced the Polish frontier as Adolf Hitler pressed Stalin for a nonaggression pact. The German-Soviet Nonaggression Pact would neutralize the threat of a two-front war for Germany and clear the way for Hitler's invasion of Poland. If the pact was a green light, it signaled in both directions: it would also neutralize the German threat to Russia and clear the way for Zhukov's offensive at Nomonhan. On August 18–19, Hitler pressed Stalin to receive Ribbentrop in Moscow to seal the pact. Thus, reassured in the West, Stalin dared to act boldly against Japan. Zhukov supervised final preparations for his attack. Zhukov held back forward deployments until the last minute. By August 18, he had only four infantry regiments, a machine gun brigade, and Mongolian cavalry east of the Halha. Operational security was extremely tight: a week before the attack, Soviet radio traffic in the area virtually ceased. Only Zhukov and a few key officers worked on the plan, aided by a single typist. Line officers and service chiefs received information on a need-to-know basis. The date for the attack was shared with unit commanders one to four days in advance, depending on seniority. Noncommissioned officers and ordinary soldiers learned of the offensive one day in advance and received specific orders three hours before the attack.   Heavy rain grounded Japanese aerial reconnaissance from August 17 to midday on the 19th, but on August 19 Captain Oizumi Seisho in a Japanese scout plane observed the massing of Soviet forces near the west bank of the Halha. Enemy armor and troops were advancing toward the river in dispersed formations, with no new bridges but pontoon stocks spotted near the river. Oizumi sent a warning to a frontline unit and rushed back to report. The air group dispatched additional recon planes and discovered that the Japanese garrison on Fui Heights, near the northern end of Komatsubara's line, was being encircled by Soviet armor and mechanized infantry—observed by alarmed Japanese officers on and near the heights. These late discoveries on August 19 were not reported to KwAHQ and had no effect on the 6th Army and the 23rd Division's alertness on the eve of the storm. As is common in militaries, a fatal gap persisted between those gathering intelligence and those in a position to act on it. On the night of August 19–20, under cover of darkness, the bulk of the Soviet 1st Army Group crossed the Halha into the expanded Soviet enclave on the east bank.  I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. By August, European diplomacy left Moscow confident in a foothold against Germany and Britain, while Sorge's intelligence indicated Japan aimed to avoid a full-blown war. Stalin ordered a major offensive to clear Nomonhan, fueling Zhukov's buildup in eastern Mongolia. Kwantung Army, hampered by limited logistics, weak intelligence, and defensive posture, faced mounting pressure. 

Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations | Conversaciones del día a día para aprender español

¿Te atreves a probar comidas nuevas cuando viajas? David acaba de volver de China y habla con Pau sobre diferentes comidas que nos podrían parecer extrañas. ¡Desde conejos hasta gusanos! Esperamos que te guste este podcast-bufé. ¡Vamos! ⚠️ Un aviso antes de empezar: En este episodio somos un poco gráficos contando historias de experiencias gastronómicas con animales e insectos. Easy Spanish Community Al unirte a la comunidad de Easy Spanish puedes llevar tu experiencia de aprendizaje al siguiente nivel. Los miembros de nuestra Podcast Membership reciben: Vocab Helper: El vocabulario más importante de cada minuto del podcast directamente en la pantalla de tu celular Interactive transcript: Una transcripción interactiva donde podrás leer y escuchar el podcast al mismo tiempo, con una función de traducción en tiempo real Exclusive aftershow: Después de cada episodio, Pau y José discuten un poquito más sobre el tema desde un punto de vista un poco más personal. Discord community: Acceso a la comunidad en Discord de Easy Spanish, donde puedes hablar con los miembros de nuestro equipo y otras personas que, como tú, se encuentran en la aventura de aprender nuestro idioma Extra content for our YouTube episodes: Hojas de ejercicios, listas de vocabulario y transcripciones de todos nuestros episodios de YouTube. Si todavía no eres miembro de la comunidad de Easy Spanish, puedes unirte en easy-spanish.org/community Envíanos un mensaje de audio ¡Ya puedes enviarnos mensajes de audio para que los escuchemos en el podcast! Para hacerlo tienes que ir a easyspanish.fm y dar clic en el botón amarillo que aparecerá a la derecha de la página. Transcripción Paulina: [0:03] ¡Hola, David! David: [0:05] ¡Hola, Pau! ¿Cómo estás? Paulina: [0:07] Muy bien, ¿y tú? David: [0:08] Súper bien, muy contento, muy despejado. Paulina: [0:12] ¡Porque estuviste de vacaciones! David: [0:14] ¡Exacto! Es que acabo de volver de China. Estuve como tres semanas por ahí. Fui con mis padres y, bueno, fue súper guay, la verdad. Paulina: [0:23] ¡Guau! ¿Tu primera vez en China? David: [0:25] Sí, sí, primerísima vez. Estuve en una zona que se llama Yunnan, que está al oeste del país y le llaman el lugar de la primavera eterna. Entonces, también, tuvimos súper buen clima. Paulina: [0:36] Uy. A mí me encantaría ir a China en algún momento. Y, pues, me imagino que eso inspiró el tema de hoy, que es la comida que nos parece extraña. Y yo he escuchado que en China comen muchas cosas que no estamos acostumbrados a comer en otros lugares. ¿Y tú te aventuraste a probar nuevas cosas? Support Easy Spanish and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easy-spanish.org/membershipSpecial Guest: David.

Segurança Legal
#410 – Retrospectiva 2025

Segurança Legal

Play Episode Listen Later Jan 6, 2026 93:20


Neste episódio fazemos uma retrospectiva dos assuntos mais importantes tratados em 2025 no Segurança Legal. Você irá descobrirá os principais temas que dominaram o ano em inteligência artificial, segurança da informação e direito digital. O episódio traz uma análise sobre o aparecimento do Deepseek, explorando como a inteligência artificial transformou o cenário de segurança cibernética. Você irá descobrir os riscos de atrofia cognitiva causados pelo uso excessivo de IA, a importância da proteção de dados pessoais com a LGPD, e como os backdoors em modelos de linguagem ameaçaram a supply chain. O podcast também aborda questões de vigilância digital, as novas regras do Banco Central após fraudes bancárias, a inconstitucionalidade do artigo 19 do Marco Civil, a aprovação do ECA Digital, vulnerabilidades no gov.br e a questão crítica do analfabetismo funcional digital. Esta retrospectiva cobre ainda aspectos geopolíticos da IA, regulação de inteligência artificial, conformidade com políticas de proteção de dados, e o papel das bigtechs em 2025.  Esta descrição foi realizada a partir do áudio do podcast com o uso de IA, com revisão humana.  Visite nossa campanha de financiamento coletivo e nos apoie!  Conheça o Blog da BrownPipe Consultoria e se inscreva no nosso mailing Imagem do Episódio – Por trás do tempo – Guilherme Goulart

tiktok ai donald trump google china nature elon musk european union microsoft open impact blog nos europa chatgpt uber legal os pc airbnb cloud brasil will smith venezuela dans cada peru antes taiwan latinas estados unidos windows neste santos wifi quando mark zuckerberg uma 5g chat oracle quer telegram voc inclusive ent toda nesse supply signal ia algo esse excel mundial sim fa segundo gemini stocks openai tanto problemas epis abril ele agora depois tamb nvidia sempre deus blue sky isso ela ao realmente gente pelo sei parece antonio conte ainda alexandre surveillance foi fica tem bem sem conhe quanto muito fala yemen tecnologia reuters chrome sul primeiro entender assim claro eles rela crian linux minist muitas abre vai rh comet critical thinking enquanto tipo banco lei ningu vpn num dod panam rio grande novas conseguir mastodon bom fant llm organiza talvez seria seguran muita anthropic opus html quase algumas oms outras visite estou esses ips guilherme cm grok nr sputnik retrospectiva houthis aquele skynet outra sabia ficou teve novembro xp mem olha congresso diga hum sovi vou neg mudou larga gpus pix enfim sonnets lembrando tsmc professora peppa pig vpns banco central acho estava stf fui orienta temer saiu stj fraudes consegue morais aqueles shankar acredito asml falou mitre apoia pegar cve cpf valeu estatuto lgpd inss geoffrey hinton eca fiquei escreve jeffrey goldberg exatamente o google rapidamente raia eventualmente aquelas tiveram coleta shadow it portaria o trump bitlocker owasp top serafim marco civil fones perguntei aham sonet encontraram perplex bacen serviu exato cloud code inaf
Portuguese For Listening With Eli And Friends
Episode 267: Talking about Carjacking

Portuguese For Listening With Eli And Friends

Play Episode Listen Later Jan 2, 2026 40:57


To book your conversation with Eli this very week, go to ⁠⁠⁠https://portuguesewitheli.com/get-your-roadmap/⁠⁠⁠To support this podcast, consider leaving a review or making a donation (only if you can, and if you feel this podcast’s helped you

Daniel Ramos' Podcast
Episode 508: 31 de Diciembre del 2025 - Devoción para la mujer - ¨Amanecer con Jesús

Daniel Ramos' Podcast

Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 4:03


==============================================SUSCRIBETEhttps://www.youtube.com/channel/UCNpffyr-7_zP1x1lS89ByaQ?sub_confirmation=1==================================================== DEVOCIÓN MATUTINA PARA MUJERES 2025“AMANECER CON JESÚS”Narrado por: Sirley DelgadilloDesde: Bucaramanga, ColombiaUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist Church===================|| www.drministries.org ||===================31 de DiciembreVendrá«¡Vengo pronto! ¡Bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro!» (Apocalipsis 22: 7).Mi futuro, o lo que quedaba de él, estaba resuelto. Cursaba el tercer año de la secundaria y no tenía planes de seguir con la preparatoria. Al graduar, me inscribiría en una escuela donde enseñaban a costurar y bordar, pues era todo lo que necesitaba saber mientras Jesús regresaba... y faltaba poco. Un día, mientras mis compañeros planeaban un reencuentro de amigos, alguien sugirió que nos volviéramos a ver dentro de 10 años, a lo que yo respondí: «No creo que lleguemos, Jesús va a regresar antes que eso; quizás en cinco años podamos reunirnos».Mis compañeros que sabían acerca de mi religión, comenzaron a preguntarme a qué me refería y comencé a explicarles acerca de la Segunda Venida de Jesús. Llegó el día de la graduación y nos despedimos. No hubo fecha de reencuentro. Me inscribí en la escuela de corte y confección y aprendí a coser y a bordar. Pasaron los dos años y me gradué. Jesús no regresaba. Me fui a la ciudad de Mérida para estudiar la preparatoria y continuar con las clases de costura... y Jesús no regresaba. Fui a la Universidad de Montemorelos a estudiar la Licenciatura en Enfermería... y Jesús no regresaba. Han pasado más de 20 años desde aquella mañana que les contara a mis compañeros de secundaria acerca del regreso de Jesús, y si hoy estás leyendo el último devocional de este año es porque Jesús todavía no ha regresado. ¡Pero volverá!¿Cuánto tiempo llevas esperando la segunda venida? ¿Una década o dos? Quizás más. Minutos antes de morir, la cantante Del Delker dijo: «Me sorprende que Jesús no haya venido todavía». Sus palabras causaron un profundo impacto en mí, pues en mi niñez solía escucharla en la casetera de mamá con esa voz tan apacible. Me imaginé a mí misma después de haber cantado toda una vida, morir en edad avanzada y que Jesús no haya regresado todavía.Querida amiga, nos vamos al cielo y eso es un hecho. ¿Cuándo?, no lo sabemos; no obstante, la buena noticia es que las señales anuncian que falta menos que ayer. Durante todo este año hemos aprendido y recordado que tenemos un Dios que cumple sus promesas; por lo tanto, ¡volverá! Será un placer conocerte en el cielo bajo el árbol de la vida. Dios te bendiga en este nuevo año.Con cariño: Sayli. 

Viene y Va con Dani G Schulz
5 secretos para explotar tu marca personal

Viene y Va con Dani G Schulz

Play Episode Listen Later Dec 18, 2025 49:26


Fui al concierto de Bad Bunny en la Ciudad de México y reconocí 5 claves que tiene cada marca principal exitosa. Hoy te las comparto con ejemplos para que las apliques a la industria que sea. Si quieres realmente explotar tu marca personal o de productos en este 2026 en redes sociales, te espero en The Content Formula. - DESCUENTO DE $334 US disponible: https://www.danischulzinc.com/tcf⁠ www.danischulzinc.com | IG: @danigschulz | TikTok: @danigschulzPregúntale a Dani: ⁠https://www.danischulzinc.com/podcast⁠ 

Puedes Hacerlo
302. La soledad que engorda: el conflicto oculto detrás de la retención de líquidos.

Puedes Hacerlo

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 9:34


La soledad que engorda: el conflicto oculto detrás de la retención de líquidos. Antes de comenzar quiero darte un aviso importante. En este episodio voy a mencionar conceptos relacionados con la descodificación biológica, que es una de las herramientas que utilizo en el acompañamiento dentro de Más Allá del Peso y Mi Mejor Versión. La descodificación biológica es una mirada profunda, muy hermosa y muy poderosa que nos ayuda a comprender los síntomas del cuerpo desde la emoción. Combinada con la transformación de pensamiento, es espectacular para lograr cambios de estilo de vida y transformaciones que van mucho más allá del peso. Si este tema es nuevo para ti, o si quieres comprenderlo mejor, te invito a que cuando termines este episodio escuches el episodio 268 titulado "Descodificación Biológica del Sobrepeso". Ese episodio explica la base de todo esto de manera más sencilla y te va a ayudar muchísimo a conectar con lo que voy a contarte hoy. Te comparto por aquí el enlace del episodio: https://www.monicasosa.com/blog/268  Y ahora si, vamos al tema. La soledad que engorda: el conflicto oculto detrás de la retención de líquidos. Hoy quiero compartirte comparto algo que me abrió los ojos y que estoy segura de que también puede abrir los tuyos. Porque a veces no retenemos líquidos por la comida, ni por la sal, ni por la hormona, ni por haber hecho algo mal. En este episodio te quiero invitar a considerar que a veces retenemos líquidos porque nuestras emociones dicen una cosa… y nuestro cuerpo la escucha antes que nosotras. En descodificación biológica existe un concepto que me fascina: el pez fuera del agua. Es ese momento en que el cuerpo interpreta: "Estoy fuera de mi lugar… estoy sin referencias… estoy sola… no sé dónde estoy… no sé cómo sostenerme." Y cuando alguien vive algo así, su biología activa un programa de supervivencia: guardar agua, retener líquido, protegerse ante la sensación de peligro emocional. El cuerpo no falla. El cuerpo te cuida. Hace poco amanecí súper hinchada. Y le mandé un audio a una amiga mía, terapeuta en descodificación biológica, contándole que había amanecido así. Ella lo escuchó y me dijo: "Mónica, escucha tu audio. Solo escucha cuántas veces dices la palabra 'sola'." Y yo pensé: ¿En serio? ¿Yo dije eso? Pues lo escuché. Y ahí estaban mis palabras: "Estaba sola…", "Fui yo sola…", "No sé si quiero hacerlo sola…" No lo estaba diciendo desde el drama ni desde la víctima. Lo decía como un hecho. Pero mi cuerpo lo escuchó como un mensaje: "Estás sola… estás sola… estás sola…" Y reaccionó cuidándome, reteniendo agua, protegiéndome como un pez fuera del agua. Y claro, yo también necesito mis sesiones. Los terapeutas también necesitamos acompañamiento. Tuve una sesión de descodificación y pude ver con una claridad impresionante lo que mi cuerpo estaba tratando de hacer por mí. Pude sentir lo que me estaba pesando emocionalmente. Pude ver el origen de esa soledad interna. Y lo más importante: pude conectar profundamente con esa poderosa sensación de "estoy conmigo y para mí." Fue hermoso. Fue liberador. Y fue muy sanador. Si tú eres alguien que amanece con los ojos hinchados, tiene retención de líquidos recurrente, sube y baja en inflamación sin explicación, siente bolsas en los ojos, piernas pesadas o hinchazón repentina, te invito a considerar algo: tal vez tu cuerpo está reaccionando a una emoción que no se ha sentido acompañada. Tal vez hay una parte de ti que se ha sentido sola. Y tu biología lo ha intentado sostener por ti. No es tu culpa. No eastás mal. No estás fallando. Es tu cuerpo diciendo: "Déjame ayudarte a sobrevivir esto." Cuando te des cuenta de que tu cuerpo está en este programa, empieza por recordarte: estoy a salvo conmigo misma, Dios está conmigo, soy guiada, soy amada, estoy conmigo y para mi. Busca apoyo, acompañamiento, presencia. Esto lo estamos trabajando en profundidad dentro del recorrido de Más Allá del Peso, y si tú sientes que este puede ser tu camino, quiero invitarte a unirte a la lista de espera en el siguiente enlace: https://www.monicasosa.com/primerafila Estaré encantada de acompañarte en este proceso para que tu cuerpo deje de sobrevivir y empiece a sentirse en casa contigo.  Mientras tanto, vive espectacular.   Con mi cariño,  Tu coach Mónica