POPULARITY
Categories
Entrevista Andrés Mazzini, Eduardo Caballero y Carolina Porley - 30 años de la declaración de la Unesco que incluyó a Colonia del Sacramento en la lista de Patrimonio Cultural de la Humanidad by En Perspectiva
He was born into a Christian family at Nikopolis in Armenia. When he was eighteen his parents died, and with twelve other young men he established a small monastery. After a few years, much against his will he was made Bishop of Colonia, but he continued to live the ascetic life of a monk. After nine years of service as bishop, discouraged by the worldliness and intrigue around him, he secretly left for Jerusalem to live as a monk. He was divinely guided to the monastery of St Sabas, who received him and, knowing nothing of his rank, assigned him a lowly place among the new monks. Saint John cheerfully undertook whatever task was given to him and served the other monks in humility and silence. After completing his novitiate he was given a cell where he lived in total silence, fasting five days a week. On Saturdays and Sundays he joined the brethren for prayer, Communion and meals; but even at these times the other monks were edified by his silence and unceasing compunction. Saint Sabas desired to make him a priest and took him to be ordained by the Patriarch of Jerusalem. Saint John asked the Patriarch for a private meeting and explained that he could not be ordained because he was already a bishop. The Patriarch returned St John to St Sabas, telling him only that it was impossible for him to ordain John, who should be allowed to live in silence and solitude. Saint Sabas was perplexed (thinking that some sin prevented the monk from being ordained), but soon received a revelation of John's true rank. After many years of reclusion, St John withdrew further to a cave in the desert for nine years. He became known as a divinely-enlightened counselor and a wonderworker, and cheerfully received all who came to him for guidance or prayer. In 509 he returned to the monastery, where he lived as an anchorite in his cell, communicating with the world only through one of his disciples. For many years he lived only on thin porridge, into which he would mix ashes. One day a disciple saw him pouring ashes into his food, and John abandoned the practice, not wanting to be known for the practice of any virtue. Once he asked God for a sign revealing whether he would be granted to enter the Kingdom of Heaven. Taking a fig-seed, he placed it on a bare rock outside his cell. Without soil or water, the seed brought forth a plant, put forth leaves and flowers, and produced three figs, which St John shared with his disciples. The Saint then made ready for death. He reposed in peace, at the age of 104.
He was born into a Christian family at Nikopolis in Armenia. When he was eighteen his parents died, and with twelve other young men he established a small monastery. After a few years, much against his will he was made Bishop of Colonia, but he continued to live the ascetic life of a monk. After nine years of service as bishop, discouraged by the worldliness and intrigue around him, he secretly left for Jerusalem to live as a monk. He was divinely guided to the monastery of St Sabas, who received him and, knowing nothing of his rank, assigned him a lowly place among the new monks. Saint John cheerfully undertook whatever task was given to him and served the other monks in humility and silence. After completing his novitiate he was given a cell where he lived in total silence, fasting five days a week. On Saturdays and Sundays he joined the brethren for prayer, Communion and meals; but even at these times the other monks were edified by his silence and unceasing compunction. Saint Sabas desired to make him a priest and took him to be ordained by the Patriarch of Jerusalem. Saint John asked the Patriarch for a private meeting and explained that he could not be ordained because he was already a bishop. The Patriarch returned St John to St Sabas, telling him only that it was impossible for him to ordain John, who should be allowed to live in silence and solitude. Saint Sabas was perplexed (thinking that some sin prevented the monk from being ordained), but soon received a revelation of John's true rank. After many years of reclusion, St John withdrew further to a cave in the desert for nine years. He became known as a divinely-enlightened counselor and a wonderworker, and cheerfully received all who came to him for guidance or prayer. In 509 he returned to the monastery, where he lived as an anchorite in his cell, communicating with the world only through one of his disciples. For many years he lived only on thin porridge, into which he would mix ashes. One day a disciple saw him pouring ashes into his food, and John abandoned the practice, not wanting to be known for the practice of any virtue. Once he asked God for a sign revealing whether he would be granted to enter the Kingdom of Heaven. Taking a fig-seed, he placed it on a bare rock outside his cell. Without soil or water, the seed brought forth a plant, put forth leaves and flowers, and produced three figs, which St John shared with his disciples. The Saint then made ready for death. He reposed in peace, at the age of 104.
Con la participación del Lic. Gustavo Gelpí
STANDARS SEMANAL.-.Qué Profundo Es el Océano.-VINILOS MITICOS DEL JAZZ.-KeithJarrett-Köln Concert-1975JAZZACTUALIDAD.-ANDREA DE BLAS - EN FRENTE MÍO- KeithJarrett-Köln Concert- El Concierto de Colonia es un álbum doble en directo del pianista Keith Jarrett, grabado en la Ópera de Colonia , Alemania Occidental , el 24 de enero de 1975 y publicado por ECM Records ese mismo año. Es el álbum solista más vendido de la historia del jazz y el álbum de piano más vendido. En 2025, la Biblioteca del Congreso lo consideró "cultural, histórica o estéticamente significativo"y lo seleccionó para su conservación en el Registro Nacional de Grabaciones . ANDREA DE BLAS - EN FRENTE MÍO "En frente mío" El álbum de debut de Andrea de Blas, "En frente mío", muestra el talento y la originalidad de esta joven compositora, pianista y cantante, situándola como una de las voces más singulares del mundo del jazz. "En frente mío" es, ante todo, una frase incorrecta. Una construcción gramatical que la norma rechaza, pero aquí se convierte en el punto de partida de una reflexión artística. Una rebelión poética contra lo que se considera correcto. Es una invitación a romper los moldes —académicos, sociales o personales— que inmovilizan lo que somos. Es un gesto de desobediencia creativa, una defensa del movimiento frente al estático, de la autenticidad frente a la expectativa. El proyecto se enmarca dentro del jazz contemporáneo, entendido desde una mirada abierta en la que conviven géneros como el neosoul, el hip hop o el pop. El disco explora esa frontera difusa entre lo improvisado y lo estructurado, entre lo acústico y lo electrónico, entre lo intimista y lo urbano. El álbum se despliega como una historia contada en 13 temas que viajan desde “Silencio”, el primer tema del disco, cuya letra parte de un escrito de Marilyn Monroe sobre los monstruos internos que nos atormentan, hasta “Que las cosas salgan bien”, que simboliza la superación del miedo al éxito y la disposición. Cuenta con la colaboración de músicos invitados como: Borja Lange (guitarra), Ires, Cristina Jiménez y Martina Burón (voces), Koldo Munné (saxo alto) y Víctor Carrascosa (trompeta). Créditos técnicos: Andrea de Blas - Composicions, veu, piano i teclats. Roger Castells - Bateria. Joan Pedrajas - Baix i contrabaix. Borja Lange - Guitarra en "El vals". Koldo Munné - Saxo alt en "Que las cosas salgan bien" i "Lo que soy". Víctor Carrascosa - Trompeta en "Lo que soy". Ires - Veu en "Quiero". Martina Burón, Ires, Cristina Jiménez - Cors en "Por delante de mí". Sergi Felipe - Mezcla y masterización. Grabado en los estudios de Underpool (Barcelona) en abril de 2025 por Sergi Felipe y Joan Hernández como ayudante de grabación. Claudia Herrán - Fotografía, vídeo making of y diseño de portada. Andrea González - Maquillaje y peluquería. Andrea de Blas Nacida en Logroño (La Rioja), empezó su formación musical a los 8 años en el Conservatorio Profesional de su ciudad natal, donde obtuvo el Título Profesional de piano clásico. Es graduada en Historia y Ciencias de la Música (UAM) y en Matemáticas (UCM). Más adelante, su interés por el jazz la llevó a Barcelona, donde estudia el Grado Superior de Jazz y Música Moderna en el Conservatori del Liceu. Allí se forma como pianista de jazz, desarrollando una identidad sonora propia que combina tradición y contemporaneidad. En los últimos años ha actuado en escenarios y festivales como el Festival TOCA'M de Tortosa, Fem Música en el Harlem Jazz Club (Barcelona), Robadores23, Milano Jazz Club, Feminajazz (Madrid), JazzMadrid19, Teatro Tribueñe, Café El Despertar, Festival Octubre Jazzea (Logronyo) 2025, entre otros. Su trayectoria ha sido reconocida con varios premios y becas: en 2019 ganó el Concurso de Jóvenes Talentos del Jazz organizado por Feminajazz; en 2021 recibió una beca de la AIE para estudios en el Aula de Música Moderna y Jazz del Conservatorio del Liceu; y en 2024 fue becada por la Muestra de Arte Joven en La Rioja para la grabación de su primer álbum de estudio. Andrea de Blas es una artista en constante evolución, que apuesta por un lenguaje musical propio, íntimo y personal, capaz de crear puentes entre el jazz y una sensibilidad moderna.
Con la participación del Dr. Félix Córdova Iturregui
Zuerst zum Podcast: Der läuft wieder! Mein Dank geht an Florian und Thomas, die sich beide aufopferungsvoll um den Podcast gekümmert haben. Alle Schäden durch den Angriff aufgeräumt und den Podcast wieder repariert haben. Chapeau - Ohne euch wäre ich völlig aufgeschmissen gewesen. Und nun zur aktuellen Folge: Irgendwann frage ich Heiko, wie viele Auftritte sie mit den Höhner im Jahr spielen. "150," ist die Antwort und ich denke, ach, das ist viel, sehr viel, aber das geht ja noch. Doch dann schiebt er hinterher: "150 Auftrittstage..." Auftritte selbst sind es fast an die 400 im Jahr. Bis zu 10 am Tag. Wahnsinn. Wer die Höhner nicht kennt, der kommt wahrscheinlich nicht aus Köln. Die Höhner sind nicht nur die Top Karnevalsband, sondern neben den Brings, AnnenMayKantereit und Bap der wohl erfolgreichste Exportschlager aus Köln, was Musik anbelangt. Und so gehen die Jungs neben der Karnevalszeit auch auf Deutschlandtour, spielen in der Philharmonie und organisieren einen eigenen Zirkus. Und als wäre das nicht genug, leitet Heiko zusammen mit seiner Frau noch ein Pilates-Studio in Köln. Wie das überhaupt geht, wie man so funktionieren kann und trotzdem die Liebe zur Musik behält, da musste ich mit Heiko drüber reden... Mehr zu Heiko findest du hier: https://www.instagram.com/heiko_braun_/ Die Höhner gibt es hier: https://www.hoehner.com/ Die beiden Podcastfolgen mit René hörst du hier: https://open.spotify.com/episode/1BhBpY2qUVnq4nr3QqupNh?si=Z_DfRCpqRkWyJoZSpJqfQg und hier: https://open.spotify.com/episode/2BrFMlYkKLzbbY0PpapkQl?si=CQuHUmF2QemHLbYagnrJaQ Die beiden erwähnten Höhner Songs: https://open.spotify.com/intl-de/track/0qUE7QaAxUF4yNrjiJZRsu?si=b73b06596f144cd0 und hier rockt es: https://open.spotify.com/intl-de/track/5tKxnC8Y7OLXkgQWm3HAPL?si=43927b6c012e4130 Die Musik Tipps sind dann hier: Mahler: https://open.spotify.com/intl-de/track/283mfjeuVuiMJVbibxVvx4?si=54cbe1f966b34125 Beethoven: https://open.spotify.com/intl-de/track/79RYNk7I1YDy4RLPamenAn?si=fe6b8c8c70f542e9 Johgn Mayer: https://open.spotify.com/intl-de/album/1Xsprdt1q9rOzTic7b9zYM?si=MdSOSBL4S8O_dUTYMeVF7w Ich freu mich tierisch, wenn du auf der Seite von Einfach Schlagzeug mal vorbeischaust unter https://einfachschlagzeug.de/ Und zur Trommel Talk Snare wird es in der nächsten Folge mehr geben! 03:03 - Start 37:47 - Schnellfragerunde 39:09 - Fast in den USA
Con la participación del Dr. Félix Aponte Ortiz
Nieva de Cameros está de centenario. En 1925 abrió sus puertas uno de los espacios más emblemáticos de la localidad riojana: el colegio de San Benito y Santa Francisca. Hoy se emplea como albergue juvenil en el que cada verano disfrutan centenares de niños y niñas. Sin embargo, el también conocido como Colonia de Nieva, es recordado por todos sus vecinos y en concreto por uno... el único exalumno aún con vida.Escuchar audio
Con la participación del Fray Mario Rodriguez León
Conferencia (revisada) brindada por ROMANO GUARDINI en la fundación de la Academia Católica de Baviera y en la Semana de Enseñanza Superior de la Universidad de Colonia, en 1957.Descargar Textohttps://drive.google.com/file/d/1_ouJxXmCMRAFknOC5ib9iMXiG5s2-fcO/view?usp=sharing
Arzobispo de Colonia, Mártir
Debate sobre la conferencia de Carlos Barros en el III Encuentro de Investigadores en Historia, Geografía, Ciencias Sociales y Educación, organizada el día 6 de noviembre de 2025 por la Universidad Nacional Hermilio Valdizán, Huánuco, Perú.
Conferencia magistral de Carlos Barros para el III Encuentro de Investigadores en Historia, Geografía, Ciencias Sociales y Educación, organizada el día 6 de noviembre de 2025 por la Universidad Nacional Hermilio Valdizán, Huánuco, Perú.
Das Wirtschaftsmagazin Forbes hat wieder eine Liste der reichsten Menschen in Spanien veröffentlicht. Wir haben darin geblättert. Auch Menschen von den Balearen sind zu finden. Wir sprechen auch über Bauarbeiten in Port d`Alcudia, Colonia de Sant Jordí und Santa Ponça. In London läuft aktuell noch eine große Tourismus-Messe. Die Balearen lassen sich den Auftritt dort viel Geld kosten. www.5minutenmallorca.com
Con la participación de los Dr. Enrique Vivoni Farage y la Dra. Mary Frances Gallart
📻 Resumen del Programa Efemérides – “La Noticia de Siempre” Un recorrido histórico del 29 de octubre al 3 de noviembre, destacando: Recuperación de Colonia del Sacramento por Pedro de Cevallos (1762). El pánico por “La Guerra de los Mundos” de Orson Welles (1938). Huelga general en Bolivia y golpe militar liderado por Barrientos (1964). Primera tripulación permanente en la EEI (2000). Magallanes cruza el estrecho (1520). John Adams llega a la Casa Blanca — con guiño al presente político de EE.UU. Independencia de Ucrania y su incorporación a la URSS (1918). Natalicio y trayectoria de Victorino de la Plaza, impulsor de la Reforma Electoral en Argentina. Separación de Panamá de Colombia y la influencia geopolítica de EE.UU. (1903). Primer Alto en el Camino: 🎵 So Lonely – The Police 🌎 América Escondida: Enfoque sobre militarización y violencia en Sudamérica: mas de 130 muertos en Río de Janeiro en enfrentamientos con Comando Vermelho. Nueva “guerra contra las drogas” impulsada por Trump en la región. Advertencia histórica: esa estrategia ya fracasó y dejó tragedias. 🧠 Debajo del Puente – Palabras y Diálogo Tema central: Crisis de representatividad política, desafíos actuales y preguntas abiertas sobre cómo reconstruir el vínculo entre pueblo y poder. Segundo Alto en el Camino: 🎶 El Tamayo – José Larralde 🎶 2da Hora: 🎤 Mega Hits, Rubén Juárez – Como Dos Extraños 🌱 Seremos Agua: Homenaje y reflexión sobre el legado de Miryam Gorban y la soberanía alimentaria. Por Roly Villani 🎼 Músicos: Daniel Viglietti, A 8 años de su fallecimiento: 🎤 Cierre, con Soledad Pastorutti – Alma, Corazón y Vida Un cierre emotivo recorriendo la identidad musical latinoamericana.
¡QUE RUEDE LA PELOTA!
CFE reporta ingresos por 524 mil mdp en el tercer trimestre En la Roma, un fresno de 100 años fue talado tras ser atacado por el gusano barrenador Netanyahu ordena ofensiva rápida contra Hamás tras nuevos ataques Más información en nuestro podcast
Con la participación del Dr. Félix Aponte Ortiz
In questa puntata di Start parliamo di una nuova alleanza per lo spazio, con Leonardo, Airbus e Thales che hanno stretto un accordo per unire forze e tecnologie e rendere l'Europa più autonoma in un settore dominato da giganti come SpaceX; torniamo a discutere di ora solare, con il premier spagnolo Pedro Sanchez che ha rilanciato l'idea di abolire del tutto il cambio semestrale, tema che tornerà ufficialmente all'ordine del giorno del Consiglio europeo di fine ottobre; continuiamo il nostro viaggio tra le scoperte scientifiche andando in Germania, dove un gruppo di neuroscienziati dell'Università di Colonia ha scoperto un circuito nel cervello che aiuta a calmare l'ansia senza bloccare comportamenti vitali come mangiare o esplorare; infine, ti racconto la storia di Giuseppe e sua moglie. Se vuoi dirmi le difficoltà e le sfide che, come giovane, incontri nella tua vita quotidiana o, semplicemente, la tua opinione sulle notizie che hai ascoltato oggi, puoi mandare un'email a angelica.migliorisi@ilsole24ore.comPer approfondire le notizie di oggi:- Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
El poder ordena y hasta la razón se cuadra. Hasta qué punto se puede modificar la realidad con el discurso desde el poder Sheinbaum otra vez a Poza Rica - El clima de la montaña del poder - La razón del gobierno - Trump se reunirá con Putin - Purgan altos mandos militares en China - México aumenta impuestos a productos no saludables - La corona británica y la isla de Jeffery Epstein - Encuentro MIlei Trump - La campaña de la Libertad No Avanza - Bolivia eligió entre Tuto Quiroga y Rodrigo Paz ECDQEMSD podcast episodio 6156 El gobierno siempre tiene razón - hasta cuando no la tiene Conducen: El Pirata y El Sr. Lagartija https://canaltrans.com Noticias del Mundo: Bolivia tiene nuevo presidente - Rodrigo Paz ganó las elecciones - Robaron joyas del Louvre - Internet súper veloz - Desastre en Poza Rica - La gober selfie - La mejor canción mexicana del siglo XXI - Desfiles de Alebríjes en CDMX. Historias Desintegradas: Conversaciones remanentes - Sapos de pelea - Colonia de cerro - Cazando alacranes - Apostando fuerte - La comida del gato - Fobia justificada - Un toro bravo y su destino fatal - El banquete que no fue - Cariño para los libertadores - Entre animales - Mordedura de caballo - Día internacional del chef - Platillos maravillosos y más... En Caso De Que El Mundo Se Desintegre - Podcast no tiene publicidad, sponsors ni organizaciones que aporten para mantenerlo al aire. Solo el sistema cooperativo de los que aportan a través de las suscripciones hacen posible que todo esto siga siendo una realidad. Gracias Dragones Dorados!! NO AI: ECDQEMSD Podcast no utiliza ninguna inteligencia artificial de manera directa para su realización. Diseño, guionado, música, edición y voces son de nuestra completa intervención humana.
Con la participación del Dr. Carlos Hernández-Hernández
Con la participación del Dr. Ramón Luis Acevedo
Fluent Fiction - Spanish: Finding Rhythm: Tango Dreams in Colonia del Sacramento Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-10-09-22-34-02-es Story Transcript:Es: En la fresca brisa de la primavera, Colonia del Sacramento respiraba historia y encanto.En: In the fresh spring breeze, Colonia del Sacramento breathed history and charm.Es: Alejandro, un periodista siempre en busca de historias únicas, caminaba por las calles empedradas, admirando la arquitectura colonial.En: Alejandro, a journalist always in search of unique stories, walked along the cobblestone streets, admiring the colonial architecture.Es: Había llegado al festival de tango con un propósito: capturar la esencia de este lugar mágico en su próxima pieza.En: He had come to the tango festival with a purpose: to capture the essence of this magical place in his next piece.Es: Marisol, una apasionada bailarina de tango, preparaba su actuación con nervios y emoción.En: Marisol, a passionate tango dancer, was preparing her performance with nerves and excitement.Es: Desde niña, había soñado con viajar por el mundo, pero su familia insistía en que el baile no era una profesión estable.En: Since she was a child, she had dreamed of traveling the world, but her family insisted that dancing was not a stable profession.Es: Sin embargo, ese día era especial; Marisol tenía una audición para una gira internacional.En: However, that day was special; Marisol had an audition for an international tour.Es: El sol comenzaba a ocultarse cuando Alejandro llegó al patio donde Marisol practicaba sus pasos.En: The sun was beginning to set when Alejandro arrived at the patio where Marisol practiced her steps.Es: Fue hipnotizado por su gracia y pasión.En: He was mesmerized by her grace and passion.Es: La música del bandoneón llenaba el aire, y Alejandro sintió que había encontrado el corazón de su historia.En: The music of the bandoneón filled the air, and Alejandro felt that he had found the heart of his story.Es: Alejandro decidió quedarse más tiempo en Colonia.En: Alejandro decided to spend more time in Colonia.Es: Quería comprender mejor la vida de Marisol y su amor por el tango.En: He wanted to better understand Marisol's life and her love for tango.Es: Cada día, observaba sus ensayos, aprendiendo sobre un mundo que no conocía.En: Every day, he watched her rehearsals, learning about a world he did not know.Es: Marisol, aún insegura sobre su futuro, encontraba en Alejandro un apoyo inesperado.En: Marisol, still uncertain about her future, found unexpected support in Alejandro.Es: Compartía con él sus sueños y temores, sintiendo que tal vez, solo tal vez, podría tener un futuro diferente al esperado por su familia.En: She shared with him her dreams and fears, feeling that maybe, just maybe, she could have a future different from the one expected by her family.Es: La noche del cierre del festival llegó, y el ambiente estaba cargado de anticipación.En: The night of the festival's closing arrived, and the atmosphere was filled with anticipation.Es: Bajo las luces, Marisol bailó con el alma, su pasión iluminando el escenario.En: Under the lights, Marisol danced with her soul, her passion illuminating the stage.Es: Alejandro, entre el público, comprendió que había sido testigo de algo extraordinario.En: Alejandro, among the audience, realized that he had witnessed something extraordinary.Es: En ese momento, supo que su historia debía mostrar la esencia de Marisol: su coraje, su arte, y su deseo de volar.En: At that moment, he knew his story had to show the essence of Marisol: her courage, her art, and her desire to soar.Es: Inspirado, Alejandro escribió con el corazón.En: Inspired, Alejandro wrote from the heart.Es: Su artículo capturó no solo la belleza de Colonia, sino también el viaje personal de Marisol.En: His article captured not only the beauty of Colonia, but also Marisol's personal journey.Es: La pieza tuvo un gran impacto, resaltando la vibrante cultura del tango y el talento prometedor de una joven bailarina.En: The piece had a great impact, highlighting the vibrant culture of tango and the promising talent of a young dancer.Es: Poco después, Marisol recibió la noticia: había sido aceptada para la gira internacional.En: Shortly after, Marisol received the news: she had been accepted for the international tour.Es: Con una sonrisa llena de determinación, se dio cuenta de que estaba lista para enfrentar el futuro, libre y confiada.En: With a smile full of determination, she realized she was ready to face the future, free and confident.Es: Alejandro y Marisol, unidos por el destino y el tango, habían encontrado en Colonia no solo inspiración, sino también un lazo que prometía perdurar.En: Alejandro and Marisol, united by destiny and tango, had found in Colonia not only inspiration but also a bond that promised to endure.Es: Alejandro aprendió a valorar los lazos genuinos y las historias significativas, mientras que Marisol, con renovada confianza, estaba lista para seguir su camino, llevando el espíritu de su ciudad natal al mundo.En: Alejandro learned to value genuine connections and meaningful stories, while Marisol, with renewed confidence, was ready to follow her path, taking the spirit of her hometown to the world. Vocabulary Words:the breeze: la brisathe journalist: el periodistathe cobblestone: el empedradothe architecture: la arquitecturathe colonial: el colonialthe festival: el festivalthe purpose: el propósitothe essence: la esenciathe dancer: la bailarinathe nerves: los nerviosthe excitement: la emociónthe audition: la audiciónthe tour: la girathe sunset: el ocasothe patio: el patiothe grace: la graciathe rehearsal: el ensayothe support: el apoyothe fear: el temorthe anticipation: la anticipaciónthe lights: las lucesthe stage: el escenariothe courage: el corajethe article: el artículothe impact: el impactothe talent: el talentothe determination: la determinaciónthe bond: el lazothe destiny: el destinothe connection: la conexión
Con la participación del Dr. Antonio Mignucci
Reabren puente de incorporación en Avenida Pantitlán Chapingo celebra la XXX Feria Nacional de la Cultura RuralRécord en Paraguay: más de 600 parejas se casan en boda colectivaMás información en nuestro podcast
Con la participación del Dr. René Arrillaga Armendáriz
Conferencia impartida por Mons. Munilla en el V Encuentro de la Adoración Eucarística Perpetua. Contexto e Introducción Es conocido cómo nuestro querido Papa, Benedicto XVI, introdujo la adoración al Santísimo Sacramento en la dinámica de las Jornadas Mundiales de la Juventud. ¡Difícilmente olvidaremos aquella imagen de la explanada de Marienfeld en Colonia, en la que…
Con la participación de Julia Thompson Poventud
En #HoyEsRisco del martes 16 de septiembre, Fátima Monterrosa, periodista de investigación de N Más, habló sobre la red de huachicol fiscal en México, que alcanza a Hernán Bermúdez, el exsecretario de Seguridad de Tabasco, detenido en Paraguay, tras huir al darse a conocer que está presuntamente implicado con el Cartel Jalisco Nueva Generación. En El Meollo del Asunto con Olivia Zerón se analizó el Grito de Independencia en voz de la primera Presidenta de México, Claudia Sheinbaum y a quienes hizo referencia en las arengas. Finalmente en la sección No Voy a Pedirle a Nadie que Lea con Juan Pablo Villalobos se habló de Fray Servando Teresa de Mier, un fraile dominico que vivió entre la Colonia y la Independencia. Fue un diputado ilustre del primer Congreso Constituyente.
Con la participación de Jacobo Morales
Explosión de pipa en Iztapalapa fue por exceso de velocidad: Fiscalía Coyote y perico rescatados de casa en Ecatepec Más información en nuestro Podcast
Con la participación del Lic. Samuel Céspedes Soto
Con la participación de Tina Casanova
Gibraltar representa una de las disputas territoriales más complejas de Europa. Cedido a Reino Unido por el Tratado de Utrecht en 1713 tras la Guerra de Sucesión Española, este pequeño territorio de 6,8 km² funciona como paraíso fiscal y genera importantes asimetrías económicas con la comarca española circundante. El posible acuerdo entre España, Reino Unido, Gibraltar y la UE promete integrar el Peñón en el Espacio Schengen. Este cambio podría transformar las dinámicas económicas de toda la región, desde el contrabando de tabaco hasta los flujos migratorios laborales, mientras los gibraltareños mantienen su rechazo categórico a la soberanía española. Hoy en "No es el fin del mundo" hablamos de Gibraltar, la última colonia en Europa. Mapas y artículos: Mapa de la expansión de Gibraltar Mapa de rutas de narcotráfico en el Estrecho
¿Te gusta Reload? Apóyanos en Patreon (https://www.patreon.com/anaitreload) para acceder a contenidos exclusivos, recibir los episodios dos días antes y hacer posible que sigamos adelante
El final... del verano... llego... y topal tambien!!!!! EL sr. Raúl Persona y Wiila dan un repasito a las noticias que nos ha dejado la gamescom de Colonia. Noticias risas y más en este programa fresquito de verano que ya termina! Temas músicales: Apt- Rose y Bruno Mars Renoir III - Clair obscure expedition 33 https://podcast.feedspot.com/podcasts_videojuegos_espana/
Con la participación del Dr. José Manuel Vázquez Ayala
Con la participación del Dr. José Manuel Vázquez Ayala
¡ Rápido ! Suscríbete y activa la campanita.Se parte de la comunidad REDE.ENVIAME TUS HISTORIAS A: relatosdesclasificados@gmail.comSÍGUEME EN FANPAGE: https://bit.ly/33H3Og3SÍGUEME EN INSTAGRAM: https://bit.ly/3dgiBmd
¡Alerta! Roban cilindros con gas cloro tóxico en Querétaro; activan protocolo en 6 estados Megaoperativo en Edomex, Jalisco y Nayarit deja 14 detenidos por tráfico de armas Comunidad internacional rechaza expansión israelí en CisjordaniaMás información en nuestro Podcast
Si te gusta lo que escuchas y quieres apoyar esta empresita, ven a ver el programa en directo de lunes a jueves a las 18:00h en Twitch.tv/chiclanafriends
Con la participación del Dr. Luis Caldera Ortiz
Con la participación de Antonio Martorell
Con la participación de la Dra. Libia González López
Con la participación de Germán Villalongo
Con la participación del Dr. Jaime Rodríguez Cancel
Con la participación de Reina Benítez
Con la participación del Dr. Francisco Catalá Oliveras