Podcasts about Leif

  • 1,696PODCASTS
  • 4,085EPISODES
  • 51mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • Feb 27, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Leif

Show all podcasts related to leif

Latest podcast episodes about Leif

JP Dinnell Podcast
No Discipline Without Honesty | JP Dinnell Podcast EP 127

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Feb 27, 2026 61:51


JP Dinnell answers questions about discipline, honesty, and how to lead.  Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Echelon Front Leadership Assessment: https://tinyurl.com/y3v22car DEF Reset App: https://tinyurl.com/yr6kyw5r Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

FYI - For Your Innovation
The AI-Powered Brokerage: Public's Vision For Agentic Investing

FYI - For Your Innovation

Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 50:38


In this episode of FYI, Brett Winton and Nick Grous sit down with Leif Abraham, co-founder and co-CEO of Public. They examine how the brokerage landscape is shifting as digital-native investors seek more sophisticated tools, and why Public is focused on the top quartile of earners positioned to compound wealth. Leif discusses agentic AI workflows, generated assets, platform design trade-offs, prediction markets, and how Public is balancing short-term monetization with long-term customer lifetime value.Key Points From This Episode: 00:00:00 Public's positioning in the modern brokerage landscape00:07:17 The K-shaped economy and focusing on the top quartile00:09:04 Building a “serious” financial service centered on trust00:10:06 Product depth vs. simplification in brokerage design00:11:00 Generated Assets: prompting AI-built custom portfolios00:13:21 Digital natives as hybrid self-directed investors00:15:04 How AI is transforming internal product development00:19:55 Launching agentic workflows for money movement and trading00:23:38 Compressing the distance from idea to execution00:27:34 Guardrails, approvals, and trust in AI-driven execution00:30:26 Short-term trading revenue vs. long-term lifetime value00:33:32 Agents as retention and lock-in strategy00:35:05 Replacing financial advisors: automation, advice, and emotion00:37:54 Tokenization and private asset access00:40:40 Prediction markets and avoiding sports betting00:45:55 Building the last investing account customers ever openEditing and post-production work for this episode was provided by The Podcast Consultant (https://thepodcastconsultant.com)

The DMF With Justin Younts
DMF Episode 332 — Leif Bristow (Part 1): Global Storytelling, Empathy & The Power of Film

The DMF With Justin Younts

Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 30:22


Welcome to The DMF — Discovering Meaning in Film and Acting. I'm Justin Younts, and in this episode I sit down with Emmy-winning filmmaker and producer Leif Bristow for Part 1 of our conversation on global storytelling, film production, and the power of empathy in cinema.Leif shares his filmmaking journey — from Toronto to Alaska and eventually to Hollywood — producing over 40 films across networks including Hallmark and HBO. His work spans genres and international locations, giving him a unique perspective on how storytelling can connect audiences across cultures.In this discussion, we explore:Producing films for Hallmark and HBOInternational film productionTravel and cultural storytellingBuilding empathy through cinemaGlobal perspectives in filmmakingThe responsibility of filmmakers to audiencesLeif also discusses his latest project, “Dancing Through the Shadow,” based on the book by his wife, Agnes Bristow, and how the film aims to resonate emotionally while highlighting shared human experiences across cultures.This episode highlights how film can foster dialogue, bridge cultural divides, and remind us of our global interconnectedness — both as storytellers and as audiences.Whether you're an actor, filmmaker, or film enthusiast, this conversation offers insight into how travel, empathy, and storytelling shape meaningful cinema.Let's dive in.00:00:00 - Introduction00:00:39 - Leaf Bristow's Early Life and Travels00:01:26 - Understanding Cultural Similarities00:02:45 - Importance of Empathy and Understanding00:03:21 - Cultural Diversity in Toronto00:06:24 - Leaf Bristow's Film Career00:09:04 - Influence of Travel on Filmmaking00:10:11 - Leaf Bristow's Early Interest in Arts00:11:58 - Understanding Film Finance00:13:11 - Leaf Bristow's Career Journey00:16:04 - Leaf Bristow's Early Entrepreneurial Journey00:19:34 - Leaf Bristow's Passion for Performing00:21:27 - Value of Practical Experience and Formal Education00:24:26 - Influence of Mentors and Importance of Openness00:26:55 - Perspective on AI and Change in the Film Industry

Lyssna på DA
Hans och Leif blir arbetslösa vid 65 – nekas stöd: ”Ratad helt och hållet”

Lyssna på DA

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 5:51


Här kan du lyssna på en AI-genererad uppläsning av följande artikel: Hans och Leif blir arbetslösa vid 65 – nekas stöd: ”Ratad helt och hållet”

Datacrons - Der STAR WARS Lorecast
Staffelauftakt zu Staffel 4

Datacrons - Der STAR WARS Lorecast

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 55:37


Das Team vom Datacrons Podcast meldet sich aus der Winterpause zurück. Heute gehts noch nicht um Star Wars Lore, sondern um das Streuen von ein paar Infos und ein bisschen Smalltalk zwischen Kryos, Yrm und Leif.Patreon wird überarbeitet, es gibt neues Merchandise und mehr.Wenn ihr nichts verpassen wollt, dann abonniert uns und schaltet wieder ein – bei Datacrons.Überall, wo es Podcasts gibt.--------------------Website: https://www.datacronspodcast.deE-Mail: info@datacronspodcast.dePatreon: https://www.patreon.com/datacrons

P3 Nyheter med
Leif GW vs Malmer Stenergard & diskbråket avgjort – P3 Nyheter med Babs Drougge

P3 Nyheter med

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 12:43


Babs Drougge på P3 Nyheter förklarar morgonens stora nyheter, alltid tillsammans med programledarna för Morgonpasset i P3: Linnéa Wikblad och David Druid. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. Leif GW Persson och utrikesminister Maria Malmer Stenergard (M) har hamnat i luven på varandra, efter att kriminologiprofessorn gått ut och ställt sig bakom mannen som åtalats för olaga hot mot Johan Forssell (M) och Benjamin Dousa (M). Även Jimmie Åkesson (SD) undrar om inte GW borde gå i pension.Sen pratar vi om att det faktiskt finns ett rätt sätt att ställa in i diskmaskinen. BBC har pratat med en expert som reder ut den eviga konflikten på arbetsplatser och i äktenskap.

Kohtaamispaikka Lahti
Roomalaiskirje tänään – Osa 22: Room.8:1-11 | Leif Nummela

Kohtaamispaikka Lahti

Play Episode Listen Later Feb 22, 2026 37:54


Tässä opetuksessa Leif Nummela avaa syvällisesti Roomalaiskirje lukuja 7–8 ja kristityn todellisuutta: sisäistä taistelua synnin ja armon välillä – sekä vapauttavaa evankeliumia, joka kantaa kaiken keskellä. Mitä vaihtoehtoja meillä on, kun huomaamme synnin riippuvan meissä kiinni? Kieltäminen, epätoivo vai parannuksen tie? Parannus ei ole itsensä parantamista, vaan syntien tunnustamista ja anteeksiantamuksen vastaanottamista. Ratkaisu ei löydy ihmisestä, vaan yksin Kristuksesta. Opetus kuljettaa Paavalin kysymyksestä: “Kuka pelastaa minut tästä kuoleman ruumiista?” riemulliseen vastaukseen: “Kiitos Jumalalle, Jeesus Kristusn, meidän Herramme, kautta!” Samalla avautuu Room. 8:n huudahdus: ei mitään kadotustuomiota niille, jotka ovat Kristuksessa Jeesuksessa. Opetuksessa käsitellään: • kristityn kilvoitus: henki vastaan liha • lain ja evankeliumin oikea ymmärtäminen • Kristuksen sovitustyö kaiken perustana • Pyhän Hengen työ uskovassa • varmuus pelastuksesta ja tulevasta ylösnousemuksesta Tämä on lohduttava ja vapauttava opetus sinulle, joka kamppailet, väsyit tai kyselet riittävyydestäsi. Kristuksen työ on riittävä – ja se kantaa perille asti.

mit leif kuka samalla pyh hengen ratkaisu opetus paavalin
Pinsekirken's Podcast
Leif Jacobsen - Troens hvile

Pinsekirken's Podcast

Play Episode Listen Later Feb 22, 2026 38:28


POLITICO Berlin Playbook – Der Podcast
Ein Spaziergang mit Leif-Erik Holm

POLITICO Berlin Playbook – Der Podcast

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 52:26


Am 20. September wird in Mecklenburg-Vorpommern gewählt und die AfD unter Leif-Erik Holm erhebt den Anspruch auf eine Alleinregierung. Gordon Repinski trifft ihn an symbolträchtigen Orten zwischen der Staatskanzlei, dem Schweriner Schloss und dem dünnen Eis des Schweriner Sees. Es geht um die strategischen Optionen im Nordosten und die Frage, ob die CDU tatsächlich nur noch als Mehrheitsbeschaffer für die Linke fungiert. Im ausführlichen Spaziergang präsentiert sich der frühere Radiomoderator Holm als moderater Versöhner, der auch für gesellschaftliche Gruppen außerhalb seiner Kernklientel da sein möchte. Aber hinter diesem Image stehen radikale Forderungen wie die Abschaffung des Rundfunkstaatsvertrags, das Ende der Kirchensteuer oder das umstrittene Konzept der Remigration. Gordon Repinski fragt nach, wie Holm den Spagat zwischen bürgerlichem Schein und dem harten Programm seiner Partei bewältigt. Unseren neuen Podcast "Inside AfD" gibt es hier zu hören. Das Berlin Playbook als Podcast gibt es jeden Morgen ab 5 Uhr. Gordon Repinski und das POLITICO-Team liefern Politik zum Hören – kompakt, international, hintergründig. Für alle Hauptstadt-Profis: Der Berlin Playbook-Newsletter bietet jeden Morgen die wichtigsten Themen und Einordnungen. Jetzt kostenlos abonnieren. Mehr von Host und POLITICO Executive Editor Gordon Repinski: Instagram: @gordon.repinski | X: @GordonRepinski. POLITICO Deutschland – ein Angebot der Axel Springer Deutschland GmbH Axel-Springer-Straße 65, 10888 Berlin Tel: +49 (30) 2591 0 information@axelspringer.de Sitz: Amtsgericht Berlin-Charlottenburg, HRB 196159 B USt-IdNr: DE 214 852 390 Geschäftsführer: Carolin Hulshoff Pol, Mathias Sanchez Luna Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

JP Dinnell Podcast
Rebound, Rally, Reinvent | US Navy SEAL Ret. Ty Smith | JP Dinnell Podcast 126

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 97:05


JP Dinnell catches up with Ret. US Navy SEAL Ty Smith about writing your own comeback story.  Ty on YouTube: https://www.youtube.com/@UCYsZOYC4wWKDVdefyJ93KCA  Instagram: https://www.instagram.com/coachtysmith/ Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Fluent Fiction - Norwegian
Chasing VR Dreams in Oslo: A Winter Festival Awakening

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 14:33 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Chasing VR Dreams in Oslo: A Winter Festival Awakening Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-20-23-34-02-no Story Transcript:No: Oslo strålte i vintersolen.En: Oslo shone in the winter sun.No: Snøfnugg danset i luften, og det moderne shoppingdistriktet var som en blendende kontrast av lys og teknologi.En: Snowflakes danced in the air, and the modern shopping district was like a dazzling contrast of light and technology.No: Gater fulle av mennesker, noen kledd i tykke vinterjakker, andre med fargerike skjerf.En: Streets full of people, some dressed in thick winter jackets, others with colorful scarves.No: Neonfarger lyste fra store skjermer som annonserte ny teknologi til den kommende Oslo Vinterfestivalen.En: Neon colors shone from large screens advertising new technology for the upcoming Oslo Vinterfestivalen.No: Leif var i sitt rette element.En: Leif was in his element.No: Han var alltid på jakt etter det nyeste innen teknologi.En: He was always on the hunt for the latest in technology.No: Sigrid, hans gode venn, holdt følge med ham.En: Sigrid, his good friend, kept pace with him.No: Selv om hun ikke delte Leifs entusiasme for duppedittene, likte hun å tilbringe tid med ham.En: Even though she didn't share Leif's enthusiasm for gadgets, she liked spending time with him.No: De gikk forbi glassfasader som speilet den kalde, klare himmelen, inn i butikken som solgte det siste innen VR-teknologi.En: They passed by glass facades reflecting the cold, clear sky, into the store that sold the latest in VR technology.No: "Leif, kanskje vi burde tenke litt på budsjettet?En: "Leif, maybe we should think a little about the budget?No: Festivalen kommer, og det hadde vært gøy å gjøre noe der," sa Sigrid og så seg om i den overfylte butikken.En: The festival is coming, and it would be fun to do something there," said Sigrid, looking around in the crowded store.No: Leif ristet på hodet, i dyp konsentrasjon mens han så på de elegante VR-headsettene i forskjellige farger og størrelser.En: Leif shook his head, deeply concentrated as he looked at the sleek VR headsets in various colors and sizes.No: "Sigrid, dette er den nyeste teknologien!En: "Sigrid, this is the newest technology!No: Vinterfestivalen kan ikke konkurrere med å utforske virtuelle verdener.En: The winter festival can't compete with exploring virtual worlds."No: "De nærmet seg en kø som sneglet seg fremover.En: They approached a line that was moving at a snail's pace.No: Ryktet hadde spredd seg - det var kun få headsets igjen.En: The rumor had spread - there were only a few headsets left.No: Kunder rundt dem mumlet, og stemningen var spent.En: Customers around them murmured, and the atmosphere was tense.No: Da de nådde kassedisken, sto bare ett essensielt headset igjen.En: When they reached the cashier, there was only one essential headset left.No: Leif så drømmende på det, mens selgeren allerede la det i en pose.En: Leif looked dreamily at it as the salesperson was already placing it in a bag.No: "Leif, er det virkelig verdt det?En: "Leif, is it really worth it?"No: " Sigrid minte ham om festivalens glede: det varme lyset fra boder, lukten av kakao og latteren som fylte gatene.En: Sigrid reminded him of the festival's joy: the warm light from stalls, the smell of cocoa, and the laughter filling the streets.No: "Vi har så mange minner å skape der.En: "We have so many memories to create there."No: "Leif så fra det blendende headsettet til vennens varme blikk.En: Leif looked from the dazzling headset to his friend's warm gaze.No: Han visste at hun hadde rett.En: He knew she was right.No: Teknologi var fantastisk, men minner kunne vare for alltid.En: Technology was amazing, but memories could last forever.No: "Du har klart det, Sigrid.En: "You did it, Sigrid.No: Jeg tror jeg vil velge opplevelsene denne gangen.En: I think I'll choose the experiences this time."No: "Leif smilte og signaliserte til selgeren at han lot headsettet gå.En: Leif smiled and signaled to the salesperson that he was letting the headset go.No: De to vennene ruslet ut av butikken, klar til å skape ekte minner i den snødekte byen.En: The two friends strolled out of the store, ready to create real memories in the snowy city.No: Oslo ventet med sine gleder, og Leif hadde funnet en balanse han aldri visste han trengte.En: Oslo awaited with its joys, and Leif had found a balance he never knew he needed.No: Vinterfestivalen skulle være uforglemmelig, ikke på grunn av teknologi, men på grunn av vennskapet som styrket seg midt i vintersnøen.En: The winter festival would be unforgettable, not because of technology, but because of the friendship that strengthened in the midst of the winter snow.No: Og slik valgte Leif å leve, med føttene solid plantet på bakken, men med blikket fortsatt mot fremtiden.En: And that was how Leif chose to live, with his feet firmly planted on the ground, but with his gaze still towards the future. Vocabulary Words:shone: stråltesnowflakes: snøfnuggdazzling: blendendecontrast: kontrastjackets: jakkerscarves: skjerfadvertising: annonserteupcoming: kommendeenthusiasm: entusiasmegadgets: duppedittenebudget: budsjettetcrowded: overfyltesleek: eleganteheadsets: headsettenevarious: forskjelligesnail's pace: sneglet seg fremoverrumor: ryktetmurmured: mumletatmosphere: stemningcashier: kassediskenessential: essensieltdreamily: drømmendewarm gaze: varme blikkmemories: minnercreate: skapereal: ektebalance: balanseunforgettable: uforglemmeligfriendship: vennskapetstrengthened: styrket

Kohtaamispaikka Lahti
Roomalaiskirje tänään – Osa 21: Room.7:15-25 | Leif Nummela

Kohtaamispaikka Lahti

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 33:14


Tässä opetuksessa Leif Nummela avaa syvällisesti ja henkilökohtaisesti yhtä Uuden testamentin puhuttelevimmista kohdista: Roomalaiskirje 7:15–25. Paavali kirjoittaa: “Sitä hyvää, mitä minä tahdon, minä en tee, vaan sitä pahaa, mitä en tahdo, minä teen.” Onko tämä kuvaus uskovasta – vai jostakin muusta? Nummela osoittaa, että Paavali puhuu tässä kristityn todellisesta, jatkuvasta sisäisestä taistelusta. Opetuksessa käsitellään: ✦ Uskovan uusi tahto – ilo Jumalan laista ✦ Vanhan ja uuden ihmisen välinen jännite ✦ Miksi taistelu syntiä vastaan jatkuu koko elämän ajan ✦ Lain tehtävä: paljastaa synti, ei parantaa ✦ Evankeliumin vapauttava sanoma: Kristus on meidän vanhurskautemme Nummela kertoo myös henkilökohtaisen kokemuksensa nuoruudestaan, jolloin juuri tämä raamatunkohta pysäytti hänet herätyksen hetkellä. Teksti ei vain kuvaa ihmistä – se paljastaa meidät. Mukana opetuksessa ovat myös uskonpuhdistuksen ääni ja Martti Lutherin vahva näkemys elävästä uskosta: Usko ei ole kuollut teoria, vaan Jumalan teko meissä – ja silti kristitty elää jatkuvassa parannuksessa ja armon varassa. Tämä opetus rohkaisee rehellisyyteen, toivoon ja Kristus-keskeiseen elämään. Taistelu jatkuu – mutta armahdettuna, rakastettuna ja Kristuksen varassa.

Henrik Beckheim Podcast
Hvordan tiden etter 7. oktober forandret oss – Om jødisk identitet, selvforståelse og felleskap – Med Zhira Beck, Louise Kahn, Leif Knutsen og Henrik Beckheim

Henrik Beckheim Podcast

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 61:39


Om deltakerne:Zhira Beck bor i Oslo, hun er statsansatt og tidligere nestleder i DMT i den hektiske tiden etter 07.10. Ble kastet inn i det offentlige som følge av 07.10-massakren og reaksjonene norske jøder fikk som følge av krigen mot Hamas i Gaza. Zhira bodde i Israel fra hun var 8 til hun var 25 år gammel. Leif Knutsen er økonom, filolog og har doktorgrad i ingeniørvitenskap. Leif har flere tiår som ekspert innenfor god bruk av teknologi og forsker nå på emnet. Opptatt av kunnskapsbasert problemløsning for vår tids største problemer. Louise Kahn vokste opp på Nordstrand i Oslo, og fikk tidlig oppleve det nynazistiske miljøet. Som 18-åring dro hun til Israel, og kom aldri tilbake til Norge igjen. Hun er musiker, og har turnert verden med bandet Terry Poison, hun er UX designer, front-end utvikler og Social entreprenør. Louise snakker flytende hebraisk, og tilbringer halvparten av året med å surfe på Costa Rica, og den andre halvparten i Tel Aviv. Grunnlegger av Kos og Kaos - the Nordic Jewish network.I dagens episode snakker vi om de utfordringene det jødiske samfunnet står overfor etter hendelsene 7. oktober. Vi diskuterer hvordan identitet, trygghet og fellesskap påvirkes i kjølvannet av slike hendelser. Episoden gir innsikt i hvordan traumer kan forandre oss, viktigheten av å eie vår historie, og hvordan vi kan bruke vår kollektive styrke til å forme vår fremtid.Vi ser nærmere på den globale antisemitismens virkelighet og hvorfor det er viktig med handling. Episoden oppfordrer til refleksjon over vår kollektive identitet og hvordan vi kan samarbeide for å overvinne utfordringer.Dette er en samtale om en kompleks verden, med fokus på å bevare identitet og stolthet over den man er.***► NY BOK UTE NÅ: Frykt og Stillhet - jødiske stemmer i Norge etter 7. oktober. Bestill her:  https://bok.norli.no/frykt-og-stillhet► STØTT ARBEIDET PÅ VIPPSOm du ønsker å støtte arbeidet med denne podcasten, kan du bidra med et stort eller lite beløp, etter eget ønske. All støtte settes pris på, og du bidrar til arbeidet med å lage flere episoder. Bruk Vippsnummer: #823278►  ⁠BLI ⁠⁠⁠⁠MEDLEM⁠⁠⁠⁠⁠ Fremover vil de som er støttemedlemmer få tilgang til episodene først. Da støtter du podcasten med det samme som prisen av en kaffe hver måned. Setter stor pris på om du blir støttemedlem. Tusen takk.► Annonsere på Henrik Beckheim Podcast?Send en mail til post@henrikbeckheim.no ► MERCH: Kjøp klær, kopper, capser og mer: https://henrikbeckheim.com/store► Linker:⁠⁠Youtube⁠⁠ | ⁠⁠Nettside⁠⁠ | ⁠⁠TikTok⁠⁠ | ⁠⁠Instagram⁠⁠ | Podimo | ⁠⁠Facebook⁠⁠ | ⁠⁠Apple

Fluent Fiction - Norwegian
Conquering Peaks Together: A Winter Journey of Friendship

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 14:28 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Conquering Peaks Together: A Winter Journey of Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-18-08-38-20-no Story Transcript:No: Snøen krystalliserte under føttene til Sigrid og Leif mens de gikk langs fjellstien.En: The snow crystallized beneath Sigrid and Leif's feet as they walked along the mountain trail.No: Lofoten-øyene var et vinterparadis, med snødekte fjell som reiste seg krapt opp fra sjøen, og vindene som blåste over de rolige fjordene.En: The Lofoten Islands were a winter paradise, with snow-covered mountains rising sharply from the sea, and winds blowing over the calm fjords.No: Sigrid hadde aldri sett noe så vakkert, og hun kunne nesten ikke vente med å nå toppen for å ta et bilde av utsikten.En: Sigrid had never seen anything so beautiful, and she could hardly wait to reach the top to take a picture of the view.No: Leif, Sigrids trofaste venn, gikk ved siden av henne med rolige skritt.En: Leif, Sigrid's faithful friend, walked beside her with calm steps.No: Han var praktisk av natur, alltid forberedt på eventuelle problemer.En: He was practical by nature, always prepared for any problems.No: "Vi må passe på isete flekker," sa han mens han så seg om med et våkent blikk.En: "We have to watch out for icy patches," he said as he looked around with a vigilant eye.No: Halvveis opp stien skjedde det uventede.En: Halfway up the trail, the unexpected happened.No: Sigrid gled på en glatt sten, og hun kjente en skarp smerte i ankelen.En: Sigrid slipped on a slippery stone, and she felt a sharp pain in her ankle.No: Hun falt ned på knærne og holdt seg fast i foten sin.En: She fell to her knees and held onto her foot.No: "Å nei," stønnet hun.En: "Oh no," she groaned.No: "Jeg tror jeg har forstuet den.En: "I think I've sprained it."No: "Leif bøyde seg ned ved siden av henne, bekymringen tydelig på ansiktet hans.En: Leif bent down beside her, the concern evident on his face.No: "Vi kan snu," foreslo han.En: "We can turn back," he suggested.No: "Det er viktigere å komme seg trygt tilbake.En: "It's more important to get back safely."No: "Sigrid stirret opp på fjelltoppen, der hun så for seg det fantastiske panoramabildet hun drømte om.En: Sigrid stared up at the mountain peak, where she envisioned the fantastic panoramic photo she dreamed of.No: Hun kjente en trang til å fortsette.En: She felt a strong urge to continue.No: Men hun visste også at Leif hadde rett.En: But she also knew that Leif was right.No: "Jeg vet ikke," sa hun nølende.En: "I don't know," she said hesitantly.No: "Men jeg ville så gjerne se den utsikten.En: "But I really wanted to see that view."No: "Leif satt seg ved siden av henne, svøpte armen rundt skuldrene hennes.En: Leif sat next to her, wrapping his arm around her shoulders.No: "Vi kan klare det sammen," sa han.En: "We can make it together," he said.No: "Men vi må være forsiktige.En: "But we have to be careful."No: "Inspirert av Leifs støtte bestemte Sigrid seg for å fortsette.En: Inspired by Leif's support, Sigrid decided to continue.No: Med Leifs arm rundt seg, tok de langsomme og forsiktige skritt oppover.En: With Leif's arm around her, they took slow and cautious steps upward.No: Vinden pisket rundt dem, men de presset videre.En: The wind whipped around them, but they pressed on.No: Til slutt nådde de et trygt sted med en fantastisk utsikt over fjorden.En: Finally, they reached a safe spot with a fantastic view of the fjord.No: Snødekte topper strakte seg mot horisonten, og solen tittet fram, kledd som en uskyldig lysstripe.En: Snow-covered peaks stretched toward the horizon, and the sun peeked out, dressed as an innocent stripe of light.No: Sigrid pustet dypt og hvilte seg mot Leif, trett men stolt.En: Sigrid took a deep breath and rested against Leif, tired but proud.No: "Vi klarte det!En: "We made it!"No: " utbrøt hun, og Leif smilte bredt.En: she exclaimed, and Leif smiled broadly.No: "Takk," sa hun stille, "for at du hjalp meg dit.En: "Thank you," she said quietly, "for helping me get there."No: "Leif nikket.En: Leif nodded.No: "Av og til trenger vi hjelp på veien," svarte han.En: "Sometimes we need help along the way," he replied.No: Sigrid tittet på utsikten, men også tilbake på stien de hadde kjempet seg oppover.En: Sigrid looked at the view but also back at the trail they'd struggled up.No: Hun forsto nå at styrke ikke alltid handlet om å klare seg alene.En: She understood now that strength isn't always about making it on your own.No: Det handlet også om å vite når man trenger en venns hånd.En: It's also about knowing when you need a friend's hand.No: Midt i kulden kjente hun varmen fra vennskapet deres, og det var kanskje den mest verdifulle oppdagelsen av dagen.En: Amidst the cold, she felt the warmth of their friendship, and that was perhaps the most valuable discovery of the day. Vocabulary Words:crystallized: krystallisertebeneath: undertrail: stiparadise: paradiscovered: dektewinds: vindenefaithful: trofastepractical: praktiskvigilant: våkentunexpected: uventedeslipped: gledslippery: glattsprained: forstuetconcern: bekymringsuggested: foreslohesitantly: nølendecautious: forsiktigewhipped: pisketfantastic: fantastiskpeak: topppressed: pressetdiscovery: oppdagelsenovercome: klarthorizon: horisonteninnocent: uskyldigstripe: striperested: hviltebroadly: bredtstrength: styrkevaluable: verdifulle

Mongabay Newscast
Kiliii Yüyan details 'Guardians of Life' and how we can learn from them

Mongabay Newscast

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 54:20


National Geographic photographer Kiliii Yuyän returns to the Mongabay Newscast to share his experience creating his new book, Guardians of Life: Indigenous Knowledge, Indigenous Science, and Restoring the Planet from specialty publisher Braided River. This book documents the traditional ecological knowledge (TEK) of nine Indigenous communities worldwide, featuring contributions and essays from many members of these communities, along with Yüyan's own photography. TEK, Yüyan says, isn't exactly traditional so much as it is ecological knowledge that is place-based. While it draws on thousands of years of knowledge, it also innovates in society as we know it, and can offer social, cultural and ecological benefits that neoliberal economics does not. Yüyan highlights that some of the most significant environmental victories of the past few years, such as the removal of the Klamath River dams in the United States — the largest dam removal project ever — were led by Indigenous people. Yüyan's imagery captures the essence of the decades it took for Lisa Moorehead-Hillman, Leaf Hillman and others to advocate for their removal. "I think what the great power of the book is in a lot of ways is the power of photography … actually seeing it. That this is what it means when we're talking about what is shamanism, what does it mean when you remove a dam … and you see it in people's faces." Please take a minute to let us know what you think of our podcast, here. Mike DiGirolamo is the host & producer for the Mongabay Newscast based in Sydney. Find him on LinkedIn and Bluesky. Image Credit: Lisa Morehead-Hillman and Leif Hillman, both Karuk, celebrate the removal of the dams on the newly exposed reservoir floor in 2024. The former head of the Karuk Natural Resources Department, Leif spent two decades working with other Indigenous groups, environmental organizations and government officials to bring back the Klamath River. Image courtesy of Kiliii Yüyan. —- Timecodes (00:00) What is traditional ecological knowledge? (08:00) When values and governance go together (17:38) Why and when hunters share their bounty in Greenland (27:26) In Mongolia ceremonies are conservation (39:12) How to get a dam removed (46:08) Why the buffalo is the best environmentalist

Witness History
World War Two's Shetland Bus

Witness History

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 10:56


During World War Two, whilst Norway was occupied by Nazi Germany, a group of Norwegian sailors set up a base on the Shetland Islands and began aiding their country's resistance. Named “The Shetland Bus” they made perilous journeys across the North Sea in fishing boats - smuggling agents, equipment and ammunition into Norway. Their most famous skipper was Leif Larsen. He made more than 50 journeys to and from occupied Norway during the war and became one of the highest decorated naval officers of World War Two. Tim O'Callaghan tells his story using archive interviews Leif gave to the BBC in 1981 and 1985. Eye-witness accounts brought to life by archive. Witness History is for those fascinated by the past. We take you to the events that have shaped our world through the eyes of the people who were there. For nine minutes every day, we take you back in time and all over the world, to examine wars, coups, scientific discoveries, cultural moments and much more. Recent episodes explore everything from the death of Adolf Hitler, the first spacewalk and the making of the movie Jaws, to celebrity tortoise Lonesome George, the Kobe earthquake and the invention of superglue. We look at the lives of some of the most famous leaders, artists, scientists and personalities in history, including: Eva Peron – Argentina's Evita; President Ronald Reagan and his famous ‘tear down this wall' speech; Thomas Keneally on why he wrote Schindler's List; and Jacques Derrida, France's ‘rock star' philosopher. You can learn all about fascinating and surprising stories, such as the civil rights swimming protest; the disastrous D-Day rehearsal; and the death of one of the world's oldest languages.(Photo: The Shetland Bus crew, Leif Larsen second from left next to agent in white coat. Credit: David Howarth)

JP Dinnell Podcast
Fighting Fear of Failure | Owning Other's Mistakes | JP Dinnell Podcast 125

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 65:17


Former US Navy SEAL, JP Dinnell, answers questions on leadership and life.  Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Henrik Beckheim Podcast
Beckheim utfordrer riksmediene, Kongehuset har lunsj med Abbas, Hva skjer i Iran og på Gaza, og Eli Sharabi møter Heian Engdal på Litteraturhuset

Henrik Beckheim Podcast

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 97:06


Beckheim øker på lyttertallene, og utfordrer riksmediene. Mahmoud Abbas er på kongelig besøk i Norge, Hva skjer i Gaza, Eli Sharabi på Litteraturhuset, hvordan går det i Iran? Og Beckheim danker ut både VG, NRK og Aftenposten sine podcast. Live med Dr. Leif Knutsen. Dr. Leif Knutsen er økonom, og filolog med bakgrunn som konsulent og rådgiver, med doktorgrad i ingeniørvitenskap. Leif har fått publisert sine analyser i både norske og internasjonale medier, blant annet i The Times of Israel, hvor han omtales slik: «Leif Knutsen has observed, reflected, and written on Israeli and Jewish issues since the late 70's and has personal experience from Jewish life in the US and Norway.»Leif er selv jødisk og driver i dag nettstedet B'emet i Norge, en uavhengig medieplattform med fokus på jødisk liv, Israel, antisemittisme og relatert tematikk i en norsk kontekst. Platformen utfyller, nyanserer, korrigerer og kritiserer norskspråklig dekning av disse emnene.

#pengepodden
580: Leif Eriksrød om samspillet mellom inntjening og markedssentiment

#pengepodden

Play Episode Listen Later Feb 12, 2026 46:58


Hvordan posisjonerer en aktiv forvalter seg når markedet både overrasker og utfordrer? I denne episoden av #pengepodden snakker Mads med Leif Eriksrød, forvalter i Alfred Berg og mannen bak fondet Gambak.Denne podcasten skal anses som markedsføringsmateriell, og innholdet må ikke oppfattes som en investeringsanbefaling. Podcasten er kun ment til informasjonsformål. Nordnet tar ikke ansvar for eventuelle tap som måtte oppstå ved bruk av informasjonen i denne podcasten. Les mer på Nordnet.no Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Recap Book Chat
Love Is...

Recap Book Chat

Play Episode Listen Later Feb 10, 2026 37:15


Greetings dear listeners!“Love can heal the deepest wounds.” The Indigo Girl by Natsha Boyd“Real love only exists outside of our comfort zone.”-Heart Talk by Cleo WadeThat Light can come into this world only as LOVE and LOVE can enter only by suffering.”-A World LostWendell Berry“An enemy can only be loved with Divine love.”Hearts are everywhere as we embark in month two of 2026. We know that God is love. He loved us first giving us a blueprint on how to love. Of course in our finite mind we often miss the mark. Kate always says when we know better we do better. Please join Kate and Sheila as they focus on LOVE and connect with books and quotes that move us to love better.Paul tells us in 1 Corinthians 13 what love is and what love is NOT. Let's connect and reflect together! https://recapbookchat.com/ (for more details) Check this podcast for a weekly nudge! Legacy Love - Love Better - Apple PodcastsBooks mentioned today:Peace Like a River by Leif Enger Peace Like a River: A Novel: Enger, Leif: 9780802139252: Amazon.com: BooksOrdinary Grace by William Kent KruegerThe Truth About Us by Brandt HansonThe Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky The Four Loves & The Great Divorce by CS LewisHeart Talk by Cleo WadeWar and Peace by Leo TolstoySaving My Assassin by Virginia Prodan

abstract science >> future music radio
absci radio 1405 – joshua p ferguson + henry self

abstract science >> future music radio

Play Episode Listen Later Feb 9, 2026 119:11


DAPHNI, VOICES FROM THE LAKE, APPARAT + ROBYN top highlights for this edition of ABSTRACT SCIENCE with JOSHUA P. FERGUSON + HENRY SELF. JOSHUA’s first-hour set moves from the hypnotic jazz-ish realm to dubwise electronic sounds, with some deep techno + house mixed in. HENRY slowly builds up the energy with a more driving set touching on techno, deep house, balearic breaks + electro dub. [aired 23 January 2026 on WLUW-Chicago 88.7FM] >JOSHUA P. FERGUSON Oren Ambarchi, Johan Berthling & Andreas Werliin “Yek” (Ghosted III, Drag City, 2025) TOMAGA “Bluest” (Extended Play 1, Negative Days, 2019) Floating Points “Corner of My Eye” (Pluto, 2025) Apparat “Hum of Maybe” (Hum of Maybe, Mute, 2026) Voices from the Lake “Blue Noa” (II, Spazio Disponible, 2025) Yello “Frautonium” (Half Life – Andrew Weatherall remix) (Blank Media, 2017) Andachan & Bicep “Aapoq” (TAKKUUK soundtrack, Ninja Tune, 2025) Axel Boman “Hold On (Trensum Tribe dub) (Luz / Quest For Fire In Dub!, Studio Barnhus, 2025) Low End Activist “They Only Come Out at Night (Andy Martin Remix) (Municipal Dreams Remixes, Sneaker Social Club, 2025) drames rurals “l’empelt” (Shackleton mix) (Hivern Discs, 2025) Leif “How to Eat an Orange part 2” (Collide, AD93, 2025) >HENRY SELF Helado Negro “Protector” (The Last Sound On Earth, Big Dada, 2025) Max Styler “You & Me” (Vintage Culture Extended Remix) (Nu Moda, 2025) Robyn “Dopamine” (KASI Extended Remix) (soundcloud.com/clubofkasi, 2025) MK & Clementine Douglas “Come Find Me” (Columbia, 2025) Daphni “Waiting So Long” (Butterfly, Jiaolong, 2026) Oneohtrix Point Never “Cherry Blue” (Tranquilizer, Warp, 2025) Daniel Lopatin “The Necklace” (Marty Supreme Original Soundtrack, A24, 2025) Tangerine Dream “Love on a Real Train” (Trance Wax Remix) (Trance Wax Five, Trance Wax, 2019) Harks and Mudd “Susta” (Ron Trent Dub) (Leng, 2021) Ex Generation “Aao Naa” (The Mumbai Exchange, Energy Exchange, 2025) Tom Vek “Cover” (Gus Alt-J Remix) (We Have Sound Remixed, Stratasonic, 2025) Killing Joke “Love Like Blood” (Your Heart Is a Weapon Dub) (In Dub, Killing Joke, 2014) Effy “Raging” (Effy, 2021) The post absci radio 1405 – joshua p ferguson + henry self appeared first on abstract science >> future music chicago.

St. Moses Church
The First Gospel: Leprosy and the Centurion

St. Moses Church

Play Episode Listen Later Feb 9, 2026 30:30


This lecture delves into the narrative found in Matthew chapter 8, where the focus is on the inclusive nature of Jesus' ministry as he performs three significant healings. The speaker, Leif, sets the stage by reflecting on personal anecdotes and communal experiences, emphasizing the importance of vulnerability and honesty as they explore themes of ostracization, power dynamics, and the unseen within the community.Beginning with a humorous reflection on the challenges of public speaking and personal experiences that evoke frustration, Leif introduces a critical examination of the passage following the Sermon on the Mount. He situates the healing stories of a leper, a centurion, and Peter's mother-in-law as thematic rather than chronological, arguing that they illuminate the essence of the Kingdom of God, where belonging is paramount and society's margins become the focal point of divine attention.The first story involves a man with leprosy, a poignant representation of social ostracism. Leif articulates that the leper's request for healing transcends mere physical ailment; it is a plea for restoration to community and worship, reflecting the deep isolation experienced due to societal norms around cleanliness. He expounds on the profound nature of Jesus' response—touching the leper, thereby defying cultural taboos and initiating an immediate restoration that symbolizes the Kingdom's inclusivity. This moment is a call to recognize those who feel marginalized today and encourages the audience to consider who in their lives may feel unwelcomed or alienated.Transitioning to the centurion's story, Leif addresses the dichotomy between power and humility. The centurion, a figure of authority, approaches Jesus not with demand, but in a posture of submission and faith. This interaction not only highlights Jesus' ability to heal from a distance but also serves as an indictment of the oppressive systems that can exist within societal hierarchies. Leif underscores that the centurion's faith is unmatched among the Israelites, challenging the audience to reconsider their perceptions of faith and authority, and to engage with the transformative potential of the Kingdom that invites everyone, regardless of societal status, to humble themselves before Jesus.The final healing, that of Peter's mother-in-law, epitomizes how Jesus sees and values those who are often overlooked. Leif reflects on how her healing goes beyond personal restoration; it leads to her immediate service, indicating that true restoration in the Kingdom also cultivates a desire to serve others. This narrative invites listeners to reflect on the often-unnoticed contributions of those around them, urging a recognition of the quiet but vital roles played by individuals within the church and society.Leif ties these stories together through the lens of practical application, suggesting ways attendees can embody the inclusive nature of the Kingdom in their own lives. By intentionally noticing and seeking to include marginalized individuals, inviting those with questions into dialogue, and valuing the contributions of the unseen, the community is encouraged to replicate Jesus' ministry of bringing healing and inclusivity where it is often least expected.Finally, he emphasizes the necessity for community members to be enterprising in their faith practices—being interruptible, actively listening to voices on the fringes, and widening their circles of engagement to ensure everyone feels seen and valued. The lecture concludes by calling for prayer and reflection on the community's role in carrying forth the Kingdom's work, ultimately inviting them into a partnership with Christ in fostering a space where love and belonging prevail.

Dick Harrison svarar
Vad tyckte uramerikanerna om Leif Eriksson?

Dick Harrison svarar

Play Episode Listen Later Feb 9, 2026 6:00


Hur såg mötet ut mellan vikingen Leif Eriksson och den nordamerikanska ursprungsbefolkningen? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

JP Dinnell Podcast
You Are UNSTOPPABLE | US Navy SEAL Ret. Ty Smith | JP Dinnell Podcast 124

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Feb 6, 2026 98:51


JP Dinnell catches up with Ret. US Navy SEAL Ty Smith about how to become unstoppable.  Ty on YouTube: https://www.youtube.com/@UCYsZOYC4wWKDVdefyJ93KCA  Instagram: https://www.instagram.com/coachtysmith/ Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Fluent Fiction - Norwegian
Alone in the Snow: Sigrid's Journey to Finding Strength

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Feb 5, 2026 16:25 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Alone in the Snow: Sigrid's Journey to Finding Strength Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-05-08-38-20-no Story Transcript:No: En kald bris feide over den norske skogen.En: A cold breeze swept over the Norwegian forest.No: Vinteren hadde kledd alt i et teppe av snø.En: Winter had dressed everything in a blanket of snow.No: Store, majestetiske furutrær sto som stille vakter.En: Large, majestic pine trees stood like silent guardians.No: De lyttet ikke, de så ikke, men de forstod.En: They did not listen, they did not see, but they understood.No: Langs en smal sti gikk Sigrid.En: Along a narrow path walked Sigrid.No: Hun var alene, men ikke ensom.En: She was alone, but not lonely.No: Naturen var hennes venn, en venn som ga ro og trøst.En: Nature was her friend, a friend that gave peace and comfort.No: Sigrid hadde pakket ryggsekken sin tidlig om morgenen.En: Sigrid had packed her backpack early in the morning.No: Hun ønsket å komme seg vekk fra byen.En: She wanted to get away from the city.No: Livet hadde vært tungt den siste tiden.En: Life had been tough lately.No: Sorgen satt som en klump i magen.En: Grief sat like a lump in her stomach.No: Tanken på en dag i skogen ga henne litt fred.En: The thought of a day in the forest gave her a bit of peace.No: Hun ønsket å finne klarhet.En: She hoped to find clarity.No: Kanskje ville skogen si noe til henne i dag.En: Maybe the forest would say something to her today.No: Som timene gikk, begynte skyene å samle seg.En: As the hours passed, the clouds began to gather.No: Sigrid merket ikke først vinden som tok til.En: Sigrid didn't first notice the wind picking up.No: Hun gikk dypere inn i skogen, i tankespinn, med hodet fullt av minner.En: She went deeper into the forest, lost in thought, her head full of memories.No: Plutselig begynte snøen å falle.En: Suddenly, snow began to fall.No: Først lett, så tettere.En: First lightly, then more densely.No: Det hvite fallet ble til en vegg, en storm.En: The white fall turned into a wall, a storm.No: Sigrid stoppet opp.En: Sigrid stopped.No: Skogen begynte å se annerledes ut.En: The forest began to look different.No: Den var truende, nesten ukjent.En: It was threatening, almost unfamiliar.No: "Jeg må tenke," sa hun til seg selv.En: "I must think," she said to herself.No: Snøen dannet små spiraler i luften.En: The snow formed little spirals in the air.No: Hun kunne ikke se stien lenger.En: She could no longer see the path.No: Panikken begynte å krype inn.En: Panic began to creep in.No: Hun måtte finne ly.En: She had to find shelter.No: "Hvor er jeg?En: "Where am I?No: Er jeg nær et sted jeg kan være trygg?En: Am I near a place where I can be safe?"No: "Sigrid husket en hule hun hadde sett før.En: Sigrid remembered a cave she had seen before.No: Kanskje hun kunne nå den.En: Maybe she could reach it.No: Men var det riktig vei?En: But was it the right way?No: Hun tok en dyp pust.En: She took a deep breath.No: Høye furutrær omga henne, vinden ulte.En: Tall pine trees surrounded her, the wind howled.No: Tiden gikk sakte.En: Time passed slowly.No: Hun visste at hun måtte ta et valg.En: She knew she had to make a choice.No: Press innover eller vende tilbake.En: Push inward or turn back.No: Hun valgte å holde seg i bevegelse, nøye med å ikke få panikk.En: She chose to keep moving, careful not to panic.No: Etter en stund, som føltes som timer, fikk hun øye på noe kjent.En: After a while, which felt like hours, she noticed something familiar.No: I snøen trådte et kjent mønster av steiner fram.En: In the snow, a familiar pattern of stones emerged.No: Der var hulen!En: There was the cave!No: Hun skyndte seg dit.En: She hurried there.No: Ved inngangen pustet hun lettet ut.En: At the entrance, she breathed a sigh of relief.No: Innsiden var kald, men trygg fra vinden.En: The inside was cold but safe from the wind.No: Hun la seg ned, lukket øynene, og lyttet til sitt eget pust.En: She lay down, closed her eyes, and listened to her own breath.No: Mens stormen raste ute, innså Sigrid noe.En: While the storm raged outside, Sigrid realized something.No: Hun kunne ikke alltid være alene.En: She couldn't always be alone.No: Å møte alt uten hjelp var ikke styrke.En: Facing everything without help was not strength.No: Det krevde mer mot å be om hjelp.En: It required more courage to ask for help.No: Vinden utenfor roet seg etter hvert.En: The wind outside eventually calmed down.No: Hun sovnet, trygg.En: She fell asleep, safe.No: Da hun våknet, hadde stormen stilnet.En: When she woke up, the storm had stilled.No: Snøen lyste fredelig i morgensolen.En: The snow glowed peacefully in the morning sun.No: Sigrid reiste seg, klar til å dra tilbake.En: Sigrid got up, ready to head back.No: Tilbake til Leif og Ingrid, som alltid ville være der for henne.En: Back to Leif and Ingrid, who would always be there for her.No: Hun kjente en varme i hjertet.En: She felt warmth in her heart.No: Kanskje, tenkte hun, skulle hun snakke med dem.En: Maybe, she thought, she should talk to them.No: De kunne gi støtte, som skogen gjorde.En: They could give support, like the forest did.No: Solen sto høyt, og Sigrid begynte på veien hjem.En: The sun stood high, and Sigrid began her way home.No: I dag forsto hun livets enkle leksjon: Sammen er vi sterkere.En: Today she understood life's simple lesson: Together we are stronger. Vocabulary Words:breeze: brismajestic: majestetiskeguardian: vaktergrief: sorgclarity: klarhetdense: tettthreatening: truendeunfamiliar: ukjentspiral: spiralshelter: lypanic: panikksurround: omgihowl: ulechoice: valgemerge: trå framcourage: motbreathe: pusteraged: rastealone: alenecomfort: trøstpattern: mønsterentrance: inngangrelief: lettelseeventually: etter hvertrealized: innsåstrength: styrkesupport: støttepeacefully: fredeligblanket: teppeinternal: innover

Disintegrator
42. The Cut (w/ M. Beatrice Fazi, Alexander Galloway, Matthew Handelman, and Leif Weatherby)

Disintegrator

Play Episode Listen Later Feb 4, 2026 64:56


We're joined by the four authors of *Digital Theory* — M. Beatrice Fazi, Alexander R. Galloway, Matthew Handelman, and Leif Weatherby — for a roundtable on their new collaborative work.Digital Theory (University of Minnesota Press, 2025) makes a deceptively simple but far-reaching claim: the digital is theoretical. Not in the sense that we theorize about it, but that digitality itself — mediation through discrete units — is a condition for thinking as such.Just to get it out of the way, listeners to the pod know that these four thinkers need no introduction. This is literally the cohort that we've held in our minds over the past few years (there's probably nobody whose shaped our brains as formatively on this subject than Alexander Galloway, whose writing was the subject of Marek's en route masters thesis and the first PDF sent between Marek and Roberto). The conversation opens up a series of productive disagreements within the group. What's the relationship between the digital and computation? For Fazi, the digital is discretization — "the cut" — while computation is systematization, building, constructing. This distinction allows the book to think the digital before and beyond the computer, back to proto-writing tokens and forward to whatever comes next. A major target here is what Galloway calls "analog philosophy," the dominant strain of theory over the last few decades that privileges affect, sensation, intensity, immanence. Deleuze is named directly as the great philosopher of the analog: obsessed with the fold, hostile to structuralism, drawn to "a language of breaths and screams." The authors aren't throwing Deleuze overboard entirely (to them the "Postscript on the Societies of Control" still hits) but they're skeptical that his ontology can account for digital technology as a form of thought. REFERENCES:*Digital Theory* (In Search of Media series), University of Minnesota Press, 2025 https://www.upress.umn.edu/9781517920197/digital-theory/M. Beatrice Fazi - *Contingent Computation: Abstraction, Experience, and Indeterminacy in Computational Aesthetics*, Rowman & Littlefield, 2018 https://rowman.com/ISBN/9781786606082/Contingent-Computation-Abstraction-Experience-and-Indeterminacy-in-Computational-AestheticsAlexander R. Galloway - *Uncomputable: Play and Politics in the Long Digital Age*, Verso, 2021 https://www.versobooks.com/products/2656-uncomputable - "Golden Age of Analog," *Critical Inquiry* 48, no. 2 (2022) https://www.journals.uchicago.edu/doi/abs/10.1086/717324 - Galloway's website and blog https://cultureandcommunication.org/galloway/Matthew Handelman - *The Mathematical Imagination: On the Origins and Promise of Critical Theory*, Fordham University Press, 2019 https://www.fordhampress.com/9780823283842/the-mathematical-imagination/Leif Weatherby - *Language Machines: Cultural AI and the End of Remainder Humanism*, University of Minnesota Press, 2025 https://www.upress.umn.edu/book-division/books/language-machines (our book of the year, for what it's worth) - *Transplanting the Metaphysical Organ: German Romanticism between Leibniz and Marx*, Fordham University Press, 2016 - Digital Theory Lab at NYU https://as.nyu.edu/faculty/leif-allison-reid-weatherby.htmlSome References Discussed:Gilles Deleuze, "Postscript on the Societies of Control" (1992)Theodor Adorno & Max Horkheimer, *Dialectic of Enlightenment*Euclid, *Elements*, Book V (on analog/logos)Jacques Lacan, *Seminar II: The Ego in Freud's Theory and in the Technique of Psychoanalysis* (on cybernetics)François Laruelle and Alain Badiou, on the genericEve Tuck, "Breaking Up with Deleuze"Hito Steyerl, "How Not to Be Seen: A Fucking Didactic Educational .MOV File" (2013)

Du kender typen
TEASER: Leif Maibom

Du kender typen

Play Episode Listen Later Feb 3, 2026 1:05


Revymanden elsker sociale sammenkomster og er med i diverse klubber, hvor han mødes med andre herrer om øl, vin og mad. Når der er skuespillere på turné i Sønderborg, laver han gerne natmad til dem og inviterer dem hjem. Han ved nemlig, hvor trist det er at sidde alene på et hotel efter en forestilling. Vært: Anne Glad, forbruger- og livsstilsekspert. Glæd dig til dagens episode, som du nu kan høre i DR Lyd.

leif lyd anne glad
Fluent Fiction - Norwegian
Building Laughter: A Snowman's Tale in Vigelandsparken

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Feb 1, 2026 15:14 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Building Laughter: A Snowman's Tale in Vigelandsparken Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-01-08-38-20-no Story Transcript:No: I Vigelandsparken i Oslo, en kald vintermorgen, var luften fylt med forventning og små flak av snø.En: In Vigelandsparken in Oslo, on a cold winter morning, the air was filled with anticipation and small flakes of snow.No: Siv var allerede i parken.En: Siv was already in the park.No: Hun var ivrig for snømann-konkurransen.En: She was eager for the snowman competition.No: Ved hennes side var Leif, som alltid med et smil, klar for å tulle.En: By her side was Leif, always with a smile, ready to joke around.No: "Vi bygger verdens mest morsomme snømann!En: "We're building the world's funniest snowman!"No: " sa Leif og lo.En: said Leif, laughing.No: Han kastet en snøball i været, traff nesten Siv.En: He threw a snowball into the air, nearly hitting Siv.No: Siv smilte, men tankene hennes var andre steder.En: Siv smiled, but her thoughts were elsewhere.No: Hun ville vinne konkurransen.En: She wanted to win the competition.No: Mest fordi hun ønsket å imponere Astrid, som var opptatt med å ta bilder av alle deltakere.En: Mostly because she wanted to impress Astrid, who was busy taking pictures of all the participants.No: Astrid så alltid så dypt inn i menneskene hun observerte.En: Astrid always looked so deeply into the people she observed.No: Siv håpet Astrid ville se dypt inn i henne.En: Siv hoped Astrid would see deeply into her.No: Parken var vakker med trær dekket av hvit snø, og folk som bygde snømenn i ulike former.En: The park was beautiful with trees covered in white snow, and people building snowmen in various shapes.No: Siv følte presset.En: Siv felt the pressure.No: Hun måtte lage noe spesielt.En: She had to create something special.No: Leif fortsatte å tøyse.En: Leif continued to joke.No: "Hva med en snømann med tre hoder?En: "What about a snowman with three heads?"No: " ropte han og begynte å stable snøballer.En: he shouted, beginning to stack snowballs.No: Plutselig ble stillheten brutt av folk som ropte i ekstase.En: Suddenly, the silence was broken by people shouting in excitement.No: En kjent turist, en berømt skuespiller, hadde sluttet seg til folkemengden.En: A famous tourist, a well-known actor, had joined the crowd.No: Alt ble kaos, folk samlet seg rundt kjendisens snømann.En: Everything turned chaotic as people gathered around the celebrity's snowman.No: Siv så at Astrid tok bilder av det som skjedde.En: Siv saw Astrid taking pictures of what was happening.No: Siv sukket.En: Siv sighed.No: Hun måtte tenke annerledes.En: She needed to think differently.No: Hva om hun samarbeidet med Leif og brukte hans humor til noe positivt?En: What if she collaborated with Leif and used his humor for something positive?No: "Leif!En: "Leif!"No: " sa hun, med ny energi.En: she said, with new energy.No: "Vi lager en snømann med et morsomt uttrykk.En: "Let's make a snowman with a funny expression.No: En så morsom snømann at den blir uforglemmelig.En: A snowman so funny that it becomes unforgettable."No: "Sammen kastet de seg over snøen.En: Together they threw themselves into the snow.No: Leif kom med de sprøeste forslag, og Siv fant måter å virkeliggjøre dem på.En: Leif came up with the craziest ideas, and Siv found ways to bring them to life.No: Resultatet var en snømann med et stort smil, en lue på snei og et skjerf knyttet på en artig måte.En: The result was a snowman with a big smile, a hat tilted to the side, and a scarf tied in a funny way.No: Akkurat da var det stjernen, turisten, som snublet og tok med seg snømannen til de andre deltakerne.En: Just then, the star, the tourist, stumbled and took down their snowman along with the other participants'.No: Kollapsen var et faktum.En: The collapse was a fact.No: Hva som fulgte var overraskende.En: What followed was surprising.No: Alle lo, og begynte å bygge opp igjen snømannen, inkludert Astrid.En: Everyone laughed and began rebuilding the snowman, including Astrid.No: Hun så på Siv og sa, "Du har en flott sans for humor.En: She looked at Siv and said, "You have a great sense of humor."No: "Siv skjønte noe viktig.En: Siv realized something important.No: Det var ikke konkurransen, men gleden og latteren sammen med venner som talte mest.En: It wasn't the competition, but the joy and laughter shared with friends that mattered most.No: Denne dagen i Vigelandsparken, ble et minne fylt med latter, og en ny start ikke bare for snømenn, men for vennskaper.En: This day in Vigelandsparken, became a memory filled with laughter, and a new start not just for snowmen, but for friendships.No: Siv så Astrid i øynene og følte varmen fra de små snøflakene som falt rundt dem.En: Siv looked into Astrid's eyes and felt the warmth from the small snowflakes falling around them.No: I det øyeblikket, fant hun en ny ro i bare å være til stede.En: In that moment, she found a new peace in just being present. Vocabulary Words:anticipation: forventningflourishing: blomstrecollaborate: samarbeidetimpending: foreståendeexpression: uttrykkstumbled: snubletchaotic: kaospresence: tilstedeværelsepressure: pressetobserve: observertecompetition: konkurransencollapse: kollapsenecstasy: ekstaseemerged: dukke opphumor: humorimpress: imponereunforgettable: uforglemmeligsurprising: overraskendecrucial: viktigpotential: potensialnotorious: berømtexcitement: spenninginclined: skrådetermination: besluttsomhetnostalgic: nostalgiskenthusiasm: entusiasmeremarkable: bemerkelsesverdigmemorable: minneverdigobservation: observasjonsincere: oppriktig

JP Dinnell Podcast
Staying Prepared | Maneuvering for Promotions | JP Dinnell Podcast 123

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Jan 30, 2026 70:15


JP Dinnell talks about the importance of preparedness and how failure to prepare could cost you more than you think. Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Fluent Fiction - Norwegian
Unlocking Lofoten's Mysteries: A Journey Beyond Gold

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 27, 2026 16:53 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Unlocking Lofoten's Mysteries: A Journey Beyond Gold Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-27-08-38-20-no Story Transcript:No: Sigrid sto over den gamle kisten som hadde skylt innover den snødekkete stranden i Lofoten.En: Sigrid stood over the old chest that had washed up on the snow-covered beach in Lofoten.No: Himmelen var grå og tåkete, havet brølte i bakgrunnen.En: The sky was gray and foggy, the sea roared in the background.No: Hun hadde alltid drømt om et eventyr som dette.En: She had always dreamed of an adventure like this.No: "Se, Leif!En: "Look, Leif!"No: " ropte hun og vinket ham nærmere.En: she shouted, waving him closer.No: Ved siden av henne stanset Leif, skeptisk som vanlig.En: Beside her, Leif stopped, skeptical as usual.No: "Det er sikkert bare skrot," mumlet han.En: "It's probably just junk," he muttered.No: Astrid, den mystiske nykommeren, stod litt unna og så på med sine granskende øyne.En: Astrid, the mysterious newcomer, stood a little away, watching with her scrutinizing eyes.No: Det var noe ved henne som Sigrid ikke helt kunne sette fingeren på.En: There was something about her that Sigrid couldn't quite put her finger on.No: Hun visste mer enn hun noen gang sa høyt.En: She knew more than she ever said aloud.No: "Vi må åpne den," sa Sigrid bestemt.En: "We have to open it," Sigrid said decisively.No: Med et anstrøk av eventyr i stemmen, åpnet hun forsiktig kisten.En: With a touch of adventure in her voice, she carefully opened the chest.No: Inni lå det et gammelt kart, pergamentet nuppet og klart slitt.En: Inside lay an old map, the parchment puckered and clearly worn.No: "Det er et skattekart!En: "It's a treasure map!"No: " erklærte Sigrid triumferende.En: Sigrid declared triumphantly.No: Leif kikket over skulderen hennes.En: Leif looked over her shoulder.No: "Sannsynligvis bare en gammel fiskermannslek," sa han, men Sigrid hørte ikke etter.En: "Probably just an old fisherman's game," he said, but Sigrid didn't listen.No: Øynene hennes lyste av spenning.En: Her eyes were shining with excitement.No: Astrid kom nærmere, så på kartet med en merkelig intensitet.En: Astrid came closer, looked at the map with a strange intensity.No: Hun kjente igjen de gamle runene, gammelt sjømannsskrift som få forstod i dag.En: She recognized the old runes, ancient seafarer's script that few understood today.No: "Disse ruinene, de peker mot en hemmelighet," sa hun lavt.En: "These runes, they point to a secret," she said quietly.No: Sigrid var fascinert.En: Sigrid was fascinated.No: Men vintervinden var hard, og snøen blafret mot ansiktene deres.En: But the winter wind was harsh, and the snow fluttered against their faces.No: Leif ristet på hodet.En: Leif shook his head.No: "Dette er idioti," sa han mens han snudde seg for å gå tilbake til hytta.En: "This is madness," he said as he turned to head back to the cabin.No: "Jeg vil finne ut av det," sa Sigrid bestemt.En: "I want to figure this out," Sigrid said determinedly.No: "Kommer du, Astrid?En: "Are you coming, Astrid?"No: " spurte hun.En: she asked.No: Astrid nikket, et svakt smil på leppene.En: Astrid nodded, a faint smile on her lips.No: "Jeg vil vise deg veien," svarte hun.En: "I will show you the way," she replied.No: Leif så mot dem med bekymring.En: Leif looked at them with concern.No: "Vær forsiktig," sa han, visste at han ikke kunne stoppe dem.En: "Be careful," he said, knowing he couldn't stop them.No: Sigrid og Astrid dro av gårde, gjennom tåken og snøen, med kartet i hånden.En: Sigrid and Astrid set off, through the fog and snow, with the map in hand.No: De fulgte kartet langs de iskalde strendene.En: They followed the map along the icy beaches.No: Mens dagen ble til natt, blåste en storm inn over øyene.En: As day turned to night, a storm blew over the islands.No: Midt i stormens kraftigeste øyeblikk, nådde de frem til en gammel, glemt sjøhule.En: In the storm's fiercest moment, they reached an old, forgotten sea cave.No: Inne var atmosfæren tykk av historier fra fortiden.En: Inside, the atmosphere was thick with stories from the past.No: Astrid tok et dypt pust, som om hun endelig var hjemme.En: Astrid took a deep breath, as if she were finally home.No: "Dette er ingen skatt av gull eller sølv," begynte hun sakte.En: "This is no treasure of gold or silver," she began slowly.No: "Det er en magi av havet, en hemmelighet voktet av tid.En: "It's a magic of the sea, a secret guarded by time."No: "Sigrid så på henne, forsto mer enn noen gang.En: Sigrid looked at her, understanding more than ever.No: "Så, du visste dette hele tiden?En: "So, you knew this all along?"No: " spurte hun.En: she asked.No: Astrid nikket.En: Astrid nodded.No: "Havet er en del av meg," sa hun stille.En: "The sea is a part of me," she said quietly.No: "Vi er bundet sammen av tidens løfter.En: "We are bound together by the promises of time."No: "De sto der, to sjeler blant havets mysterier, forståelsen av hva som var skjult.En: They stood there, two souls among the sea's mysteries, understanding what was hidden.No: Sigrid innså at noen skatter var viktigere enn gull, og hun følte det sterkere nå.En: Sigrid realized that some treasures were more important than gold, and she felt it more strongly now.No: Leif fant dem til slutt og så lettet på dem.En: Leif eventually found them and looked relieved at them.No: Sigrid smilte til ham, takknemlig for vennskapets stille styrke.En: Sigrid smiled at him, grateful for the quiet strength of friendship.No: De hadde ikke funnet en materiell skatt, men Sigrid hadde funnet noe dypere: verdien av historie og båndene vi har med naturen og hverandre.En: They had not found a material treasure, but Sigrid had found something deeper: the value of history and the bonds we have with nature and each other.No: Hun så ut over det bølgende havet, full av framtidens løfter.En: She looked out over the rolling sea, full of the promises of the future. Vocabulary Words:chest: kistengray: gråfoggy: tåketeroared: brølteskeptical: skeptiskscrutinizing: granskendedecisively: bestemtparchment: pergamentetpuckered: nuppettriumphantly: triumferendeintensity: intensitetrunes: runeneseafarer's: sjømannsharsh: hardmadness: idiotideterminedly: bestemtconcern: bekymringstorm: stormcave: sjøhuleatmosphere: atmosfærenguarded: voktetsecret: hemmelighetpromises: løfterunderstanding: forståelsentreasures: skattergrateful: takknemligbound: bundetmaterial: materiellvalue: verdien

P1 Dokumentär: Miniserie
Sosso lurades av vännen – så avslöjades bankmannens dubbelliv

P1 Dokumentär: Miniserie

Play Episode Listen Later Jan 26, 2026 24:50


I över tjugo år står kunderna i kö för att få Leif som personlig bankman. Men det ingen vet är att han länge levt ett dubbelliv som ska chocka alla. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. Det är en tillsynes vanlig dag på bankkontoret i Småland hösten 2022. En av cheferna följer Leif till hans kontor. Där får han lämna över nycklar, bankkort och de nio bankdosor som han tagit ut för olika kunders räkning – utan att de har haft en aning om det.Under flera års tid lever den populäre bankmannen ett dubbelliv. För samtidigt som han är omtyckt av sina kunder för sitt engagemang, så spelar han i hemlighet bort deras besparingar på nätcasinon.– Han var otroligt tillmötesgående och serviceminded, säger Sosso Milegrim, en av kunderna.”Alla tycker ju om honom”Det här avsnittet av Brottsutredarna med reporter Sigrid Edsenius handlar om ett fall där en bankman i åratal utnyttjat sina kunder förtroende och tillskansat sig flera miljoner kronor.”Alla tycker ju om honom. Tycker man om någon och man har stort förtroende för någon så är det väl det minsta man misstänker att han missbrukar det förtroende som man har givit honom”, säger den pensionerade kriminalkommissarien Bosse Åström.Leif heter egentligen något annat.Reporter: Sigrid EdseniusProducent: Rasmus BjöreExekutiv producent: Jenny GustafssonAnsvarig utgivare: Karin Lindblom

JP Dinnell Podcast
How You Can Beat Addiction | JP Dinnell Podcast 122

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Jan 23, 2026 54:26


JP Dinnell and Lucas Pinckard talk about addiction and how to overcome it.  Oscar Norlander's "Addiction, Chaos, Discipline: How to Stay Free From Addiction": https://books2read.com/acdon KG Spradley's "War Junkie": https://tinyurl.com/2p8x2a2y Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Fluent Fiction - Norwegian
Warm Hearts in Oslo's Winter: A Tale of Sibling Generosity

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 22, 2026 14:06 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Warm Hearts in Oslo's Winter: A Tale of Sibling Generosity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-22-08-38-20-no Story Transcript:No: Det var en kald vinterdag i Oslo, og snøen dalte sakte ned over byens travle gater.En: It was a cold winter day in Oslo, and snow was slowly falling over the city's busy streets.No: Oslo Vintermarked var et vakkert syn, opplyst av varme lys fra de mange små trebodene.En: The Oslo Vintermarked was a beautiful sight, illuminated by warm lights from the many small wooden booths.No: Duften av ristede kastanjer og gløgg fylte luften mens folk beveget seg mellom bodene, pakket inn i sine varme skjerf og luer.En: The scent of roasted chestnuts and gløgg filled the air as people moved between the booths, wrapped up in their warm scarves and hats.No: Midt i denne livlige mengden gikk Sigrid og Leif, søsken med hver sin plan for dagen.En: In the midst of this lively crowd walked Sigrid and Leif, siblings each with their own plan for the day.No: Sigrid, praktisk som alltid, hadde et bestemt mål: å finne en ny vinterkåpe.En: Sigrid, practical as always, had a specific goal: to find a new winter coat.No: Hennes gamle kåpe var slitt og hun trengte desperat en ny, som hun håpet kunne tåle flere vintre fremover.En: Her old coat was worn out, and she was in desperate need of a new one, which she hoped could withstand several winters to come.No: "Vi skal finne noe fint til deg, Sigrid," sa Leif med sitt vanlige smil.En: "We'll find something nice for you, Sigrid," said Leif with his usual smile.No: Han elsket å spre glede og hadde ofte en optimistisk holdning til det meste.En: He loved spreading joy and often had an optimistic attitude towards most things.No: "Denne gangen må jeg holde meg innenfor budsjettet," svarte Sigrid, med blikket festet på de ulike butikkene.En: "This time I need to stay within the budget," replied Sigrid, with her gaze fixed on the various shops.No: Hun visste hvor stramt hun måtte holde pengene, men ønsket seg likevel noe som både så pent ut og var holdbart.En: She knew how tightly she needed to hold onto her money but still wanted something that looked nice and was durable.No: Ved den første boden de stoppet ved, prøvde hun på en kåpe som var både vakker og varm, men da hun så prislappen, sukket hun stille.En: At the first booth they stopped by, she tried on a coat that was both beautiful and warm, but when she saw the price tag, she sighed quietly.No: Den var altfor dyr.En: It was way too expensive.No: Mens de fortsatte å lete, prøvde hun flere alternativer, men ingen av dem ga henne den følelsen som den første hadde gjort.En: As they continued to search, she tried several alternatives, but none of them gave her the feeling that the first one had.No: Hun var i villrede, dratt mellom ønsket om kvalitet og behovet for rimelighet.En: She was at a loss, torn between the desire for quality and the need for affordability.No: "Jeg vet du liker den første," sa Leif plutselig.En: "I know you like the first one," Leif suddenly said.No: "Hvorfor ikke kjøpe den?En: "Why not buy it?No: Jeg kan legge til de ekstra hundrelappene du mangler.En: I can add the extra hundrelappene you're short."No: "Sigrid stoppet opp og så på ham.En: Sigrid stopped and looked at him.No: "Men Leif, du har dine egne utgifter," svarte hun.En: "But Leif, you have your own expenses," she replied.No: Hun visste hvor impulsiv han kunne være.En: She knew how impulsive he could be.No: "Jeg insisterer," han smilte varmt.En: "I insist," he smiled warmly.No: "Hva er poenget med penger hvis jeg ikke kan hjelpe deg når du trenger det?En: "What's the point of money if I can't help you when you need it?No: Dessuten gjør det meg glad å se at du får det du ønsker deg.En: Besides, it makes me happy to see you get what you want."No: "Med en blanding av takknemlighet og overraskelse aksepterte Sigrid tilbudet hans.En: With a mix of gratitude and surprise, Sigrid accepted his offer.No: Hun kjøpte kåpen, den samme hun hadde forelsket seg i ved første blikk.En: She bought the coat, the same one she had fallen in love with at first sight.No: Hun lovet seg selv å betale ham tilbake så snart hun kunne.En: She promised herself to pay him back as soon as she could.No: Da de forlot markedet, kjente Sigrid en ny varme, ikke bare fra den nye kåpen, men også fra Leifs generøse gest.En: As they left the market, Sigrid felt a new warmth, not just from the new coat, but also from Leif's generous gesture.No: Hun hadde innsett at det var greit å ta imot hjelp noen ganger, og at hun ikke alltid trengte å klare alt alene.En: She had realized that it was okay to accept help sometimes and that she didn't always need to handle everything on her own.No: Hun smilte, og de gikk hjemover sammen, gjennom den snødekte byen, med hjertene litt lettere enn før.En: She smiled, and they walked home together, through the snow-covered city, with their hearts a bit lighter than before. Vocabulary Words:illuminated: opplystbooths: boderdesperate: desperatwithstand: tåleaffordability: rimelighetimpulsive: impulsivextent: utgifterinsist: insisteregesture: gestgrateful: takknemlighetsibling: søskenpractical: praktiskgoal: målbudget: budsjettdurable: holdbartprice tag: prislappalternatives: alternativertorn: drattgenerous: generøsrealized: innsetthandle: klarehearts: hjertenewinter coat: vinterkåpewarmth: varmecheerful: gledeoptimistic: optimistisklack: manglerexpense: utgiftroasted: ristedeneed: behovet

JP Dinnell Podcast
Get Your Life Back | Nick and Johnny from Relive Health | JP Dinnell Podcast 121

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Jan 16, 2026 123:01


JP Dinnell sits down with the guys from Relive Health to talk about the treatments that helped him recover after his biceps tear.  Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Tennis Channel Inside-In
Lorenzo Musetti on His Breakout Season and Crafting His Style On And Off The Court + Leif Shiras on Early Titles for Sabalenka, Medvedvev and Bublik

Tennis Channel Inside-In

Play Episode Listen Later Jan 12, 2026 57:06


Lorenzo Musetti joins for an exclusive chat about his breakout 2025, and why he will continue to push his own limits and chase the very best players in the game. The Italian opens up about his aggressive and flashy style of play, how his growing family continues to motivate him, and why winning an epic ATP Finals match over Alex De Minaur in Turin was a signature moment in his young career. The newly-minted Top 5 player also explains why he's always had an interest in fashion, and why he's extremely excited to take part in the MGM Slam in Las Vegas on March 1. And then Leif Shiras recaps the first week of the 2026 season, which featured some terrific action and drama. Shiras discusses Aryna Sabalenka's brilliance in Brisbane, Daniil Medvedev's successful start to the year, and Alexander Bublik finding his rightful place in the winner's circle yet again. The commentator also reflects on Poland's triumph at the United Cup, analyzes Coco Gauff notching another win over Iga Swiatek, and examines whether Novak Djokovic could be embarking on his final Australian Open in a few days. Hosted by Mitch Michals. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

Fluent Fiction - Norwegian
Astrid's Quest: Courage in the Frozen Whisper of Winter

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 12, 2026 16:17 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Astrid's Quest: Courage in the Frozen Whisper of Winter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-12-08-38-19-no Story Transcript:No: Snø hadde falt i flere dager, og det gamle vikingbosetningen var dekket med et tykt teppe av hvitt.En: Snow had been falling for several days, and the old Viking settlement was covered with a thick blanket of white.No: Fjellene rundt ble nesten borte i det grå lyset av vinteren.En: The mountains around almost disappeared in the gray light of winter.No: Det var en tid for å holde seg innendørs, men Astrid hadde annet i tankene.En: It was a time to stay indoors, but Astrid had something else in mind.No: Hun sto foran langhuset, omringet av de andre landsbyboerne.En: She stood in front of the longhouse, surrounded by the other villagers.No: De mumlet lavt.En: They murmured quietly.No: Kulda bet henne i kinnene, men øynene hennes brant med en besluttsomhet som ingen kunne overse.En: The cold bit her cheeks, but her eyes burned with a determination that no one could overlook.No: "Vi trenger mer ved og mat," sa hun til forsamlingen.En: "We need more wood and food," she said to the gathering.No: "Jeg vet at ruten ved elven er farlig, men vi har knapt tid.En: "I know the route by the river is dangerous, but we have little time.No: Vi må ta sjansen.En: We must take the chance."No: "Ingrid, kjent for sin skepsis, trådte frem.En: Ingrid, known for her skepticism, stepped forward.No: "Astrid, dette er ikke et enkelt valg.En: "Astrid, this is not an easy choice.No: Tradisjonene våre viser en annen vei.En: Our traditions show another way.No: Hva om du tar feil?En: What if you're wrong?"No: "Astrid møtte Ingrid med et fast blikk.En: Astrid met Ingrid with a steady gaze.No: "Vi må nå handle.En: "We must act now.No: Jeg er sikker på at vi klarer det sammen.En: I am sure we can do it together."No: " Ved siden av Astrid sto Leif, trofast som alltid.En: Beside Astrid stood Leif, faithful as always.No: Han nikket til henne, stille enig i planen.En: He nodded to her, silently agreeing with the plan.No: Sammen med en liten gruppe dro Astrid, Leif og Ingrid ut.En: Together with a small group, Astrid, Leif, and Ingrid set out.No: Skritt i snøen førte dem nedover den smale stien ved skogen.En: Steps in the snow led them down the narrow path by the forest.No: Trærne var dekket av tung snø, bøyd som gamle menn.En: The trees were covered with heavy snow, bent like old men.No: Leif kastet forsiktige blikk mot himmelen.En: Leif cast cautious glances at the sky.No: "Storm kommer," sa han lavt til Astrid.En: "Storm coming," he said softly to Astrid.No: Astrid visste at de ikke kunne snu nå.En: Astrid knew they couldn't turn back now.No: Tiden var knapp.En: Time was short.No: Snøen begynte å piske nedover før de nådde elven.En: The snow began to whip down before they reached the river.No: Stormen hadde kommet raskere enn forventet.En: The storm had come faster than expected.No: Vinden ulte i ørene deres, en kald hvisking som truet med å blåse bort håpet.En: The wind howled in their ears, a cold whisper threatening to blow away hope.No: Astrid stoppet og samlet gruppen.En: Astrid stopped and gathered the group.No: "Vi må finne ly," ropte hun over stormens bråk.En: "We must find shelter," she shouted over the storm's noise.No: "Følg meg!En: "Follow me!"No: " De kjempet seg gjennom stormen til en hule som skjulte seg i fjellet.En: They fought their way through the storm to a cave hidden in the mountain.No: Der inne samlet de seg og ventet til stormen roet seg.En: Inside, they gathered and waited for the storm to calm.No: Da vinden endelig dempet seg, så de et brutt, snødekket landskap foran seg.En: When the wind finally subsided, they saw a shattered, snow-covered landscape in front of them.No: Men Astrid var ikke redd.En: But Astrid was not afraid.No: "Kom, vi har arbeid å gjøre," sa hun og stod fast.En: "Come, we have work to do," she said standing firm.No: Med Leif og Ingrid ved sin side, samlet de ved og mat i all hast.En: With Leif and Ingrid by her side, they hastily gathered wood and food.No: Veien tilbake til landsbyen var tøff, men de gikk med sikkert fotfeste.En: The way back to the village was tough, but they walked with sure footing.No: Da de endelig sto igjen foran langhuset, var sekkene deres fulle.En: When they finally stood again in front of the longhouse, their bags were full.No: Landsbyboerne kom ut for å møte dem.En: The villagers came out to meet them.No: Den eldre, som ikke hadde hatt tro på Astrid, så nå annerledes på henne.En: The elderly, who hadn't had faith in Astrid, now looked at her differently.No: Ingrid nikket respektfullt.En: Ingrid nodded respectfully.No: "Du klarte det, Astrid.En: "You did it, Astrid.No: Jeg tok feil.En: I was wrong."No: " Astrid smilte beskjedent.En: Astrid smiled modestly.No: Hun følte stolthet og en nyvunnet tillit.En: She felt pride and newfound confidence.No: Leif fanget blikket hennes et øyeblikk, og uten ord ble noe forstått.En: Leif caught her eye for a moment, and without words, something was understood.No: Astrid hadde bevist sin styrke og ledelse.En: Astrid had proven her strength and leadership.No: I kulden og uroen av vinter hadde de skapt nytt håp.En: In the cold and unrest of winter, they had created new hope.No: Bosetningen var reddet for en stund, og i hjertene til folket brant en ny respekt for sin leder.En: The settlement was saved for a while, and in the hearts of the people, a new respect burned for their leader.No: Astrid hadde funnet sin plass og vunnet alles hjerter, inklusive sitt eget.En: Astrid had found her place and won everyone's hearts, including her own. Vocabulary Words:settlement: bosetningblanket: teppedisappeared: bortemurmured: mumletdetermination: besluttsomhetroute: ruteskepticism: skepsischoice: valggaze: blikkfaithful: trofastnarrow: smalcautious: forsiktigwhisper: hviskingthreatening: truetshelter: lygathered: samletsubsided: dempetshattered: bruttfirm: fasthastily: all hasttough: tøffsure footing: sikkert fotfesteelderly: eldrerespectfully: respektfulltmodestly: beskjedentconfidence: tillitproven: bevistleadership: ledelseunrest: urohope: håp

JP Dinnell Podcast
Planning for 2026 plus Q&A | JP Dinnell Podcast 120

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Jan 9, 2026 70:12


JP Dinnell and Lucas talk about how they're preparing for the new year and get into some current events Q&A  Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Mining Stock Daily
Building a top five Canadian copper mine: Surge Copper's Leif Nilsson says PFS is due in 2026

Mining Stock Daily

Play Episode Listen Later Jan 8, 2026 25:41


Mining Stock Daily welcomes back Leif Nilsson, CEO of Surge Copper, to discuss the advancing Berg project in Western British Columbia. With copper trading north of $5.00/lb and molybdenum showing strong sustained pricing, Surge is preparing a major milestone: a pre-feasibility study (PFS) slated for mid-2026.Key Topics Discussed:The 2026 PFS Roadmap: Timeline for delivery (targeting late March/early April) and expected improvements over the 2023 PEA.Scaling Up: The shift to a 120,000 tpd throughput model and the impact of new drilling on the resource model.Metallurgy & Economics: Updates on copper and molybdenum recoveries and how recent federal tax credits are influencing project economics.Infrastructure & Location: Differentiating Berg from the Golden Triangle—access via existing Forest Service Roads, proximity to grid power, and lower elevation logistics.Permitting: Preparing to formally enter the BC Environmental Assessment process and the support seen from the provincial Critical Minerals Office.The Macro Picture: Capital intensity trends and the M&A landscape for large-scale Canadian copper assets.Company InformationSurge Copper Corp. is a Canadian-based mineral exploration company focused on the acquisition, exploration, and development of mineral properties. The company owns a 100% interest in the Berg Project and the Ootsa Property in British Columbia.

Fluent Fiction - Norwegian
Svalbard Secrets: Unveiling Truths in the Eternal Night

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 7, 2026 13:50 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Svalbard Secrets: Unveiling Truths in the Eternal Night Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-07-23-34-02-no Story Transcript:No: I den iskalde mørket på Svalbard står en hemmelig lab.En: In the icy darkness on Svalbard stands a secret lab.No: Her kommer ingen lys fra solen.En: Here, no light comes from the sun.No: Kun kunstige lys bryter natten.En: Only artificial lights break the night.No: Vinden hyler rundt hjørnene av bygningen.En: The wind howls around the corners of the building.No: Sigrid er forsker.En: Sigrid is a researcher.No: Hun elsker klima.En: She loves the climate.No: Hun vil bevise en ny teori om klimaendringer.En: She wants to prove a new theory about climate change.No: Men utstyret hennes virker ikke.En: But her equipment isn't working.No: Det er vinter, og den polare natten er lang.En: It's winter, and the polar night is long.No: I mørket tviler Leif.En: In the darkness, Leif doubts.No: Han hjelper Sigrid, men er skeptisk til den nye teorien.En: He helps Sigrid, but he is skeptical of the new theory.No: Laboratoriet er stort og fullt av maskiner.En: The laboratory is large and full of machines.No: Sigrid ser på Leif.En: Sigrid looks at Leif.No: "Vi trenger en backup," sier hun.En: "We need a backup," she says.No: Hun vet at det er en risiko.En: She knows it's a risk.No: Utstyr finnes i en isolert del av laben.En: Equipment is located in an isolated part of the lab.No: "Bli med," ber hun ham.En: "Come with me," she asks him.No: De går ut.En: They go out.No: Mørkt og kaldt.En: Dark and cold.No: Snøen pisker i ansiktene deres.En: The snow whips against their faces.No: De er bundet sammen av tau.En: They are tied together by rope.No: Plutselig stopper navigasjonsutstyret.En: Suddenly, the navigation equipment stops.No: Nå må de stole på instinktene sine.En: Now they must rely on their instincts.No: "Vi må gå den veien," sier Leif.En: "We have to go that way," says Leif.No: Han peker i mørket.En: He points into the darkness.No: Sigrid nøler.En: Sigrid hesitates.No: Hun ser tilbake, men vet at hun må stole på ham.En: She looks back but knows she must trust him.No: Sammen beveger de seg videre.En: Together, they move forward.No: De ankommer det avsidesliggende rommet.En: They arrive at the remote room.No: Der finner de backup-utstyret.En: There, they find the backup equipment.No: De jobber sammen, raskt og effektivt.En: They work together, quickly and efficiently.No: Nå kan forskningen fortsette.En: Now the research can continue.No: På vei tilbake til hovedområdet av laben, føler Sigrid en endring.En: On the way back to the main area of the lab, Sigrid feels a change.No: Hun ser Leif på en annen måte.En: She sees Leif in a different way.No: Han har innsikt, selv om han er skeptisk.En: He has insight, even though he is skeptical.No: Leif ser på Sigrid også.En: Leif also looks at Sigrid.No: Han begynner å se verdien i nye ideer, kanskje også Sigrids teori.En: He begins to see the value in new ideas, maybe even Sigrid's theory.No: Når de er tilbake, er rommet varmt og trygt.En: When they are back, the room is warm and safe.No: Dataene blir samlet og prosessert.En: The data is collected and processed.No: Sigrid smiler til Leif.En: Sigrid smiles at Leif.No: Det er en ny forståelse mellom dem.En: There is a new understanding between them.No: Sigrid lærer å vurdere andre perspektiver.En: Sigrid learns to appreciate other perspectives.No: Leif lærer å være mer åpen for nye tanker.En: Leif learns to be more open to new ideas.No: I den hemmelige laben på Svalbard, midt i polarnatten, oppdager de mer enn bare forskningsresultater.En: In the secret lab on Svalbard, in the middle of the polar night, they discover more than just research results.No: De oppdager respekt og samarbeid.En: They discover respect and collaboration.No: historier etableres, ikke bare mellom instrumenter, men også mellom mennesker.En: Stories are established, not just between instruments, but also between people. Vocabulary Words:icy: iskaldedarkness: mørketsecret: hemmeligartificial: kunstigehowls: hylerresearcher: forskerprove: beviseequipment: utstyrpolar: polaredoubts: tvilerskeptical: skeptiskbackup: backuprisk: risikoisolated: isolertrope: taunavigation: navigasjonsinstincts: instinktenehesitates: nølerremote: avsideliggendeefficiently: effektivtprocessed: prosessertinsight: innsiktperspectives: perspektivercollaboration: samarbeidestablished: etableresclimate change: klimaendringertwine: bindefaces: ansiktenetrust: stolevalue: verdi

Fluent Fiction - Norwegian
Ballet Dancer's Dilemma: Unmasking an Opera House Sabotage

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 3, 2026 14:27 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Ballet Dancer's Dilemma: Unmasking an Opera House Sabotage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-03-08-38-20-no Story Transcript:No: Lysene fra Oslo Operahus glitret som diamanter mot den mørke vinterhimmelen.En: The lights from the Oslo Operahus glittered like diamonds against the dark winter sky.No: Det var bare få dager igjen til nyttårsgallaen, og stemningen var spent.En: There were only a few days left until the New Year's gala, and the atmosphere was tense.No: Inne i bygningen, blant den moderne arkitekturen som speilet den iskalde fjorden, sto Solveig i ballettstudioet, svett etter enda en intens øvelse.En: Inside the building, among the modern architecture that mirrored the icy fjord, Solveig stood in the ballet studio, sweaty after yet another intense rehearsal.No: Solveig var fast bestemt på å danse hovedrollen.En: Solveig was determined to dance the lead role.No: Hun hadde trent i mange år for dette øyeblikket.En: She had trained for many years for this moment.No: Men noe føltes galt.En: But something felt wrong.No: Merkverdige hendelser hadde kastet en skygge over forberedelsene.En: Strange events had cast a shadow over the preparations.No: Først forsvant musikknotene, deretter ble lysene uforklarlig slukket midt i en viktig prøve.En: First, the music notes disappeared, then the lights inexplicably went out in the middle of an important rehearsal.No: "Det er bare nerver," sa Leif, mens han trakk på skuldrene.En: "It's just nerves," said Leif, while shrugging.No: Han var en erfaren danser og trodde ikke på Solveigs bekymringer.En: He was an experienced dancer and didn't believe in Solveig's concerns.No: "Slapp av!En: "Relax!No: Det er alltid kaos før en stor forestilling.En: There's always chaos before a big performance."No: "Ingrid, som hjalp til med kostymene, var enig.En: Ingrid, who was helping with the costumes, agreed.No: "Ja, Solveig.En: "Yes, Solveig.No: Ingen saboterer nyttårsgallaen," la hun til, mens hun justerte et skjørt.En: No one is sabotaging the New Year's gala," she added, while adjusting a skirt.No: Men Solveig følte seg ikke beroliget.En: But Solveig did not feel reassured.No: Hun kunne ikke ignorere følelsen av at noe farlig truet.En: She couldn't ignore the feeling that something dangerous was threatening.No: Så, en kald kveld etter øvelsen, bestemte hun seg for å undersøke på egen hånd.En: So, one cold evening after rehearsal, she decided to investigate on her own.No: Med hjertet hamrende i brystet, beveget hun seg stille gjennom de tomme korridorene.En: With her heart pounding in her chest, she moved quietly through the empty corridors.No: Snøen dalte utenfor, og kastet svake skygger på veggene.En: The snow fell outside, casting faint shadows on the walls.No: Solveig kom til lagerrommet, hvor rekvisittene ble oppbevart.En: Solveig came to the storage room, where the props were kept.No: Der snublet hun over noe.En: There, she stumbled over something.No: En beskjed, sluppet under en stol.En: A message, slipped under a chair.No: Hun plukket opp papiret og leste hviskende: "Siste plan på nyttårsaften.En: She picked up the paper and read in a whisper: "Final plan on New Year's Eve.No: Sabotage.En: Sabotage.No: Gallaen skal aldri fullføres.En: The gala shall never be completed."No: "Solveig gispet.En: Solveig gasped.No: Dette var beviset hun trengte.En: This was the evidence she needed.No: Hun tok raskt notatet til operadirektøren.En: She quickly took the note to the opera director.No: Sammen la de en plan for å sikre at gallaen kunne fortsette uten flere hindre.En: Together they made a plan to ensure that the gala could proceed without further obstacles.No: Da den store kvelden kom, var kulissene endelig klare.En: When the big night came, the stage was finally ready.No: Publikum fylte salen, og lysene skinte igjen som stjerner.En: The audience filled the hall, and the lights shone again like stars.No: Solveig inntok scenen med en nyvunnet selvtillit.En: Solveig took the stage with newfound confidence.No: Hennes prestasjon var feilfri, og hun ble hyllet både som danser og helt.En: Her performance was flawless, and she was hailed both as a dancer and a hero.No: Med gallaen fullført og mysteriet løst, visste Solveig at hun kunne stole på instinktene sine.En: With the gala completed and the mystery solved, Solveig knew she could trust her instincts.No: Hun hadde overvunnet både tvil og farer for å stå i rampelyset hun drømte om.En: She had overcome both doubts and dangers to stand in the spotlight she dreamed of.No: Dette var bare begynnelsen på hennes glitrende karriere.En: This was only the beginning of her sparkling career. Vocabulary Words:glittered: glitrettense: spenticy: iskaldesweaty: svettdetermined: bestemtlead role: hovedrollentrain: trenestrange: merkverdigedisappeared: forsvantshadows: skyggerinexplicably: uforklarligexperienced: erfarenchaos: kaossabotaging: sabotererreassured: beroligetthreatening: truetinvestigate: undersøkecorridors: korridorenestorage room: lagerrommetprops: rekvisittenestumbled: snubletgasped: gispetevidence: bevisetobstacles: hindreflawless: feilfrihailed: hylletinstincts: instinkteneovercome: overvunnetdoubts: tvilsparkling: glitrende

JP Dinnell Podcast
Get Back Up And Run | Captain Sara Parmiter, MD | JP Dinnell Podcast 119

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Jan 2, 2026 181:50


JP Dinnell sits down with his sister and General Surgeon in the US Air Force Captain Sara Parmiter, MD.   Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Fluent Fiction - Norwegian
Embracing Chaos: New Year Resolutions at the Psych Ward

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 2, 2026 16:06 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Embracing Chaos: New Year Resolutions at the Psych Ward Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-02-23-34-02-no Story Transcript:No: Det var en vinterdag på den psykiatriske avdelingen.En: It was a winter day at the psychiatric ward.No: Snøfnugg dalte sakte ned utenfor vinduene.En: Snowflakes slowly drifted down outside the windows.No: Inne i det lyse møterommet sto en sirkel av mismatchede stoler.En: Inside the bright meeting room stood a circle of mismatched chairs.No: Veggene var pyntet med motiverende plakater.En: The walls were decorated with motivational posters.No: Kari, Leif og Sven satt klare for nyttårsforsettgruppen.En: Kari, Leif, and Sven sat ready for the New Year's resolution group.No: Kari hadde store planer.En: Kari had big plans.No: I år skulle hun virkelig sette i gang med sine nyttårsforsetter.En: This year, she was really going to start her New Year's resolutions.No: Men hun visste at det ville bli en utfordring å holde fokus.En: But she knew it would be a challenge to stay focused.No: Leif, entusiasmen selv, hadde allerede et stort glis om munnen.En: Leif, enthusiasm itself, already had a big grin on his face.No: Han var alltid klar for å ta ting for langt.En: He was always ready to take things too far.No: Sven satt med et skeptisk blikk, som vanlig.En: Sven sat with a skeptical look, as usual.No: "Velkommen alle sammen," begynte Kari.En: "Welcome, everyone," began Kari.No: Hun så på Leifs glitrende øyne og Svens hevede øyenbryn.En: She looked at Leif's sparkling eyes and Sven's raised eyebrows.No: "La oss starte med forsettprisingen.En: "Let's start with the resolution declaration."No: "Leif spratt opp.En: Leif jumped up.No: "Jeg skal trene hver dag!En: "I'm going to work out every day!No: Bygge muskler, vinne maraton, kanskje melde meg på 'Norske talenter'?En: Build muscles, win marathons, maybe join 'Norske talenter'?"No: "Kari smilte svakt.En: Kari smiled faintly.No: "Kanskje starte med treningsstudio først?En: "Maybe start with the gym first?"No: "Sven fniste, "Kanskje du også skal starte et treningssenter, Leif?En: Sven snickered, "Maybe you should start a gym, Leif?"No: "Leif overså kommentaren og satte seg ned igjen, full av iver.En: Leif ignored the comment and sat down again, full of eagerness.No: Kari prøvde å trekke møtet tilbake på kurs.En: Kari tried to get the meeting back on track.No: "Og du, Sven?En: "And you, Sven?No: Har du noen forsetter?En: Do you have any resolutions?"No: "Sven så ut av vinduet.En: Sven looked out the window.No: Han trakk på skuldrene.En: He shrugged.No: "Ikke egentlig.En: "Not really.No: Kanskje drikke mindre kaffe.En: Maybe drink less coffee."No: "Kari nikket.En: Kari nodded.No: "Det er et fint mål.En: "That's a good goal."No: "Møtet vaklet frem og tilbake med Leifs ville ideer og Svens sarkastiske sidekommentarer.En: The meeting wavered back and forth with Leif's wild ideas and Sven's sarcastic side comments.No: Kari kjente at frustrasjonen vokste.En: Kari felt her frustration growing.No: Til slutt reiste hun seg opp.En: Finally, she stood up.No: "Nok av tulleprat!En: "Enough of the nonsense!"No: " ropte hun med en overraskende kraft i stemmen.En: she shouted with surprising force in her voice.No: Alle i rommet stirret på henne.En: Everyone in the room stared at her.No: "Jeg vil leve sunnere, bli mer organisert, og kanskje lære en ny hobby," sa hun høyt.En: "I want to live healthier, become more organized, and maybe learn a new hobby," she said loudly.No: Stemmen hennes var bestemt.En: Her voice was determined.No: Plutselig ble det stille, før Leif brøt ut i applaus.En: Suddenly it became quiet, before Leif broke into applause.No: "Fantastisk, Kari!En: "Fantastic, Kari!"No: " sa han.En: he said.No: Sven lente seg fremover, mer interessert nå.En: Sven leaned forward, more interested now.No: Han tenkte over sine egne ord.En: He pondered his own words.No: Kari så overrasket på dem.En: Kari looked at them, surprised.No: Etter et øyeblikks stillhet smilte hun.En: After a moment of silence, she smiled.No: "Vet dere hva?En: "You know what?No: Det er greit at det blir litt kaos.En: It's okay if it gets a bit chaotic.No: Det viktigste er å prøve.En: The most important thing is to try."No: "Leif nikket ivrig.En: Leif nodded eagerly.No: Sven så ut til å tenke dypt.En: Sven seemed to think deeply.No: "Jeg tror jeg skal begynne med bare én kopp kaffe mindre," sa han til slutt.En: "I think I'll start with just one cup of coffee less," he said finally.No: Møtet endte på en høy tone.En: The meeting ended on a high note.No: Kari, Leif og Sven gikk ut av rommet med ny motivasjon.En: Kari, Leif, and Sven walked out of the room with new motivation.No: Kanskje ville de holde alle forsettene, kanskje ikke.En: Maybe they would keep all their resolutions, maybe not.No: Men reisen var allerede mer spennende enn de hadde trodd.En: But the journey was already more exciting than they had thought.No: Kari hadde lært at å omfavne kaoset, det kunne være veien til suksess.En: Kari had learned that embracing the chaos could be the path to success. Vocabulary Words:psychiatric: psykiatriskeflakes: snøfnuggmismatched: mismatchedemotivational: motiverenderesolution: nyttårsforsettchallenge: utfordringenthusiasm: entusiasmegrin: glisskeptical: skeptiskeyebrows: øyenbryndeclaration: forsettprisingjumped: sprattmarathons: maratoneagerness: iversarcastic: sarkastiskesnickered: fnisteshrugged: trakk på skuldrenenonsense: tullepratdetermined: bestemtapplause: applauspondered: tenkte overchaotic: kaosembracing: omfavnesuccess: suksessmotivated: motivertgoal: måljourney: reisenfrustration: frustrasjonenquiet: stillesurprising: overraskende

AMK Morgon
AMK Morgon Highlights 2025 - Del 2 (förkortat

AMK Morgon

Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 32:13


Bli patron!För 90SEK/mån får du 5 avsnitt i veckan:4 Vanliga AMK MORGON + AMK FREDAG med Isak WahlbergSe till att bli Patron via webben och inte direkt i iPhones Patreon-app för att undvika Apples extraavgifter:Öppna istället din browser och gå till www.patreon.com/amkmorgonDatum: 28 oktoberGäster: Isak Jansson, Isidor Olsbjörk, Thomas Eriksson, Viktor Elsnitz, Viktor EngbergLasse Åbergs många plagiat...Gösta Ekman i Sällskapsresanhttps://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQr_oRnmma2VPNQXSg9Q3EPl7eudBwxxPyKI9cA8aV890OyMhonxEcfqN7eU5Ebk2-dvNwmgGsHLgICLPl44bBWs4boZrqcWvePsCppaCc...den franska Sällskapsresanhttps://www.imdb.com/title/tt0077276/https://www.expressen.se/noje/eklund-lasse-aberg-stal-till-sallskapsresan/...Lasse Åbergs Aftonbladetchatthttps://www.aftonbladet.se/nyheter/a/7l6jz4/darfor-gillar-jag-musse-piggDatum: 10 oktoberGäster: Johannes Finnlaugsson, Viktor Engberg, Tomas Jämtbäck, Jens RosengrenLeif Mannerströms färsfacehttps://res.cloudinary.com/coopsverige/images/e_sharpen,f_auto,fl_clip,fl_progressive,q_90,c_lpad,g_center,h_1000,w_1000/v1742899768/cloud/458348/K%C3%B6ttfria%20K%C3%B6ttbullar.jpghttps://res.cloudinary.com/coopsverige/images/e_sharpen,f_auto,fl_clip,fl_progressive,q_90,c_lpad,g_center,h_1000,w_1000/v1719404297/cloud/367934/Delikatessk%C3%B6ttbullar%20Sm%C3%A5.jpghttps://images.oda.com/prod/local_products/d28ca8cb-fa53-4f68-afa9-519c808e3def.jpg?fit=bounds&format=auto&optimize=medium&width=1000&s=0xde66f75e3b46549b4f9922a234841a6cc61d35f1https://images.oda.com/prod/local_products/31ad7e85-fdc5-4484-ae6a-0e6693c2df77.jpg?fit=bounds&format=auto&optimize=medium&width=1000&s=0x4ae9e0cab4102c687eb4e47ea7cc664845f1e740https://images.oda.com/prod/local_products/ed096834-1a67-4913-9899-04c30ce78da5.jpg?fit=bounds&format=auto&optimize=medium&width=1000&s=0xcb016243233f9a4d98b1d7e142c33c7da79454c0https://images.oda.com/prod/local_products/787932e8-c230-45f8-9b48-13a2efeeddc5.jpg?fit=bounds&format=auto&optimize=medium&width=1000&s=0x7c11201abdd84023438c7bc0669431ad9f70f323https://www.guldfageln.se/app/uploads/2020/11/rf3pdynlpfu76tsyi4fudae000000-2.pnghttps://www.vinsider.se/wp-content/uploads/2019/06/Leif-vin-flaska-skaldjur.jpghttps://www.youtube.com/watch?v=QH91VG3R21ghttps://www.instagram.com/p/DHS0kuvCPLw/https://www.norstedts.se/bok/9789113059976/mannerstroms-fars…färsens fiende nummer ett https://www.tiktok.com/@anonymtrandomkonto/video/7144422342578490629

apples lasse bli leif ekman isak jansson johannes finnlaugsson thomas eriksson viktor engberg isidor olsbj amk morgon
St. Moses Church
Psalm 23

St. Moses Church

Play Episode Listen Later Dec 29, 2025 30:44


In this lecture, Leif explores the profound themes presented in Psalm 23, using the metaphor of God as a shepherd to illustrate the ongoing relationship between the divine and believers. Starting with a recitation of the scripture, he emphasizes the personal nature of David's words—"the Lord is my shepherd"—to highlight that belonging to God is not earned but is instead grounded in covenant love. Leif engages the audience through relatable anecdotes and interactive questioning, prompting them to reflect on their personal stories and connections to the psalm's themes, which sets the stage for a deeper investigation into the text.As Leif recounts his own struggles during a particularly challenging moment in his youth, he draws parallels to David's experiences, emphasizing that the psalms reflect genuine cries of human emotion and struggle rather than mere theological abstraction. He describes a pivotal moment when he found himself contemplating despair, likening it to David's journey through the "valley of the shadow of death." This powerful imagery serves to remind listeners that the valley is not indicative of failure but rather a part of the life journey that everyone encounters.Leif breaks down three significant movements within Psalm 23 that illustrate God's role as a provider, a companion in times of darkness, and a pursuer of love. The shepherd leads, sustains, and speaks to the emotional landscapes we traverse. He eloquently argues that recognizing God's presence even in despair deepens our relationship, akin to moving from talking about God to conversing with Him. This intimacy, particularly in difficult times, should propel believers to embrace the promise of God's steadfastness and love, as encapsulated in the Hebrew word "hesed."The lecture further highlights the covenantal aspect of God's relationship with humanity by emphasizing the unearned grace symbolized in Psalm 23. Leif illustrates that even amidst trials and darkness, believers can experience God's provision—his “cup overflowing”—which signifies that God's care does not eliminate challenges but surrounds us with love, kindness, and community. He urges that understanding this aspect of God's character empowers individuals to live triumphantly, marked by a new kind of life that reflects the essence of belonging to God's family.Leif also challenges the audience to reconsider what triumph means in a world filled with brokenness. He posits that while Jesus' victory comes through resurrection rather than conventional success, believers are called to embody this living hope in their communities. The notion that faith is active, requires courage, and manifests in practical expressions of love and kindness reinforces Leif's call to action, compelling listeners to not only nurture their relationship with God but also to contribute positively to the lives of others around them.As the lecture wraps up, Leif emphasizes the importance of vulnerability in healing and transformation. Just as he found refuge through supportive relationships, he encourages the audience to reflect on their journeys and the ways they too can embody the shepherd's love in the lives of others. This ultimately ties back to the core message of Psalm 23—belonging, community, and the assurance that God walks with us through every season of life. By offering a blend of personal narrative, scriptural exposition, and practical challenges, Leif invites a holistic engagement with the text, affirming that the journey through life's valleys can lead to a profound experience of God's unwavering presence and love.

Historiepodden
580. Filmens födelse

Historiepodden

Play Episode Listen Later Dec 28, 2025 72:28


För exakt 130 år sedan släcktes ljuset i ett rum i Paris och något helt nytt tog form. Bröderna Lumière visade rörliga bilder för en betalande publik – arbetare som lämnade en fabrik, vardag fångad på film – och världen blev större. I det här avsnittet går vi till filmens allra första steg: från tidiga experiment med ljus och skuggor till biografens födelse, Georges Méliès fantasifulla trickfilmer och den snabba insikten om att film inte bara var teknik, utan också konst, nöje och affär.Vi följer hur filmen tidigt väcker oro och moralpanik, inte minst i Sverige, där “biografeländet” leder till statlig censur – samtidigt som kungahus och politiska krafter förstår vilken kraft det nya mediet rymmer. Under första världskriget blir filmen ett verktyg för propaganda, och efter kriget tar USA över ledartröjan. Hollywood, studiosystemet och de stora berättelserna formas – på gott och ont. Ett avsnitt om hur filmen föds, sprids och snabbt blir en av 1900-talets mest inflytelserika krafter.Film är magi.---Läslista:Furhammar, Leif, Den rörliga bildens århundrade: liten allmänbildningsbok om film, TV och 1900-talshistoria, 1. uppl., Natur och kultur, Stockholm, 2001Sjunnesson, Helene & Helldorff, Elisabeth (red.), Dædalus: Tekniska museets årsbok. Årg. 80(2012) 100 innovationer. 1-50 Antibiotika-Läsk, Bilda, Stockholm, 2012Lagerström, Louise, Filmens första år – pionjärerna, studiematerial, Svenska Filminstitutet, StockholmBener, Theresa, Filmens födelse – fransk forskare om ett 100-års jubileum, Populär Historia, nr 2 (1995)Bröderna Lumière uppfann filmapparaten, Världens Historia (webb) Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

JP Dinnell Podcast
Beyond the Battle of Ramadi with Former Navy SEAL Andrew Paul | JP Dinnell Podcast 118

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 163:53


JP Dinnell sits down with former Navy SEAL teammate and Veteran of the Battle of Ramadi, Andrew Paul.  JP and Andrew talk about the Battle of Ramadi, BUD/s, working for Jocko in Task Unit Bruiser, and how Echelon Front brings battlefield lessons to the boardroom and the home.  Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram Andrew Paul: http://instagram.com/theandrewmpaul JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

JP Dinnell Podcast
Leading Through Change The Right Way | How To Grow Without Selling Out | JP Dinnell Podcast 117

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Dec 19, 2025 50:46


JP Dinnell expands on the  ⁨@EchelonFront⁩  Rundown by Leif Babin by diving deep into how you can grow your business without losing your culture and forgetting where you came from. Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Time To Say Goodbye
(Not) Reading in the Time of Robots with Celine Nguyen and Leif Weatherby

Time To Say Goodbye

Play Episode Listen Later Dec 17, 2025 105:31


Hello!Today, we have an episode about how nobody can read anymore, AI, humans, and why we're so afraid of the robots with Celine Nguyen, the great author of the Personal Canon substack, and repeat guest Leif Weatherby, who came by to talk about his book Language Machines: Cultural AI and the End of Remainder Humanism. Enjoy! This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit goodbye.substack.com/subscribe

JP Dinnell Podcast
Detachment, Extreme Ownership, and Legacies with Ethan Benard | JP Dinnell Podcast 116

JP Dinnell Podcast

Play Episode Listen Later Dec 12, 2025 57:28


In this episode of the JP Dinnell podcast, JP and Lucas welcome Ethan Benard back to discuss insights from the recent Echelon Front Muster. They explore the importance of being selfish at events, the key takeaways from the experience, and the value of building genuine connections within a community. The conversation also delves into the significance of physical training, leadership lessons, and the impact of humility and legacy in personal and professional growth. Ethan shares his journey of transformation, emphasizing the importance of discipline, detachment, and taking ownership of one's actions.   Get your free training from First In Nutrition: https://www.firstinnutrition.com/jppod More from JP Dinnell: https://www.jpdinnell.com/ Join the conversation on instagram JP Dinnell: http://instagram.com/jpdinnell/ Lucas Pinckard: https://www.instagram.com/lucaspinckard Bruiser Arms: https://www.instagram.com/bruiserarms Echelon Front: https://echelonfront.com/ Little Cattle Co: http://littlecattle.co On The Path Printing: https://www.instagram.com/onthepathprinting JP Dinnell is a former U.S. Navy SEAL and now a Leadership Instructor, Speaker and Strategic Advisor with Echelon Front, where he serves as Director of Experiential Leadership Training Programs. J.P. is also a pro team athlete and spokesperson for Origin Maine and Jocko Fuel, an American clothing and supplement company. J.P. has a signature Energy Drink flavor "Sour Apple Sniper" with Jocko Fuel. Jeremiah spent nearly a decade in the SEAL Teams with three combat deployments. Sent to the violent terrorist stronghold of Ar Ramadi, Iraq in 2006 with SEAL Team Three's Task Unit Bruiser, J.P. served as point man, machine gunner, and lead sniper for Delta Platoon opposite the American Sniper, Chris Kyle, who was in Charlie Platoon. For his leadership and courage under fire, JP was awarded a Silver Star, 2 Bronze Stars with Valor and the Army Commendation Medal with Valor helping Task Unit Bruiser to become the most highly decorated special operations unit of the Iraq War. He worked closely with SEAL Officers Jocko Willink, his Task Unit Commander, and Leif Babin, and was the driving force on many of the daring combat operations Jocko and Leif wrote about in Extreme Ownership. Upon his return, J.P. again worked directly for Jocko as a training instructor at Naval Special Warfare Group One Training Detachment, where he orchestrated realistic and challenging training scenarios for Special Operations Urban Combat training and Close Quarters Combat training to better prepare SEAL units for the real-world battlefield. He also served as a Combatives Instructor, Marksmanship Instructor and earned his Master Trainer Specialist qualification while helping Jocko rebuild and enhance these training programs into the highly effective platforms they are today. J.P. brings exceptional experience and frontline leadership perspective from the winning mindset and culture of Task Unit Bruiser.

Optimal Finance Daily
3383: The Honeymoon Phase of Early Retirement by Leif of Physician on FIRE on Finding Purpose in Retirement

Optimal Finance Daily

Play Episode Listen Later Dec 11, 2025 10:46


Discover all of the podcasts in our network, search for specific episodes, get the Optimal Living Daily workbook, and learn more at: OLDPodcast.com. Episode 3383: Leif explores the emotional rollercoaster that often follows early retirement, comparing its initial thrill to a honeymoon that inevitably fades. As routines set in and novelty wears off, the real challenge emerges: facing boredom, fear, and the search for lasting fulfillment. Learn how pivoting from scarcity to abundance thinking can help transform this emotional shift into a powerful catalyst for personal growth. Read along with the original article(s) here: https://www.physicianonfire.com/honeymoon-phase-of-retirement/ Quotes to ponder: "Fear is likely a result of wondering if you have enough. Not enough money. Maybe enough joy? Happiness? Potential fulfillment?" "Choose the abundance mindset rather than the scarcity one, and you might find that you need fewer spreadsheets to keep track of your joy." "Keep digging into what brought you moments of flow in earlier phases of life, keep bringing those back." Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices