POPULARITY
ՀԱՅԱՍՏԱՆ – ՖՐԱՆՍԱ - Պանիէօ քաղաքին հետ զուգորդուած Վանաձորի մէջ Յունիս 21-ին կը նշուի Երաժշտութեան տօնը։ Հայաստանի ազգային գրադարանի տնօրէնուհին վերընտրուած է IFLA-ի անդամ։ ԻՏԱԼԻԱ - Հայոց ցեղասպանութեան նուիրուած՝ Վիթթորիօ Ռոպիաթի Պենտաուտի «Մի՛ մոռնար զիս» գիրքին շնորհահանդէսը։ ՈՒՐՈՒԿՈՒԱՅ - Միջազգային տօնավաճառին՝ հայկական տաղաւարը։ Թուրքիոյ մէջ լոյս տեսած է համշէնահայ մտաւորական Հուրիյէ Շահինի կազմած բանաստեղծութիւններու ժողովածուն։
ห้องสมุดกาเบรียล การ์เซีย มาร์เกซ เมืองบาร์เซโลนา ประเทศสเปน ได้รับรางวัลห้องสมุดประชาชนแห่งปี 2023 จากสหพันธ์นานาชาติแห่งสถาบันและสมาคมห้องสมุด (IFLA) ห้องสมุดตั้งอยู่ในเขตที่มีผู้ใช้แรงงานเป็นประชากรส่วนใหญ่ และทำหน้าที่เป็นเหมือนบ้าน ห้องเรียน พื้นที่หย่อนใจ ควบคู่ไปกับการสร้างความเข้มแข็งทางวัฒนธรรมและความเป็นชุมชน . การได้รับรางวัลในครั้งนี้ ถือเป็นความสำเร็จของ ‘เครือข่ายห้องสมุดประชาชนเมืองบาร์เซโลนา' ที่ส่งเสริมให้ประชาชนทุกคนเข้าถึง ‘สิทธิทางวัฒนธรรม' นับตั้งแต่ใช้แผนพัฒนาห้องสมุดฉบับแรกในปี 1998 ในระยะเวลา 20 ปีที่ผ่านมา จำนวนห้องสมุดในเครือข่ายมีจำนวนเพิ่มมากขึ้นเป็น 2 เท่า ได้รับการจัดสรรงบประมาณ และมีพันธมิตรที่ร่วมทำงานด้านการเรียนรู้ การอ่าน การเขียน และวัฒนธรรม แผนแม่บทของเครือข่ายห้องสมุดเมืองบาร์เซโลนาในปัจจุบัน แบ่งออกเป็น 4 กลยุทธ์ คือ . 1-สิทธิในการเข้าถึงข้อมูลข่าวสาร และการสร้างสรรค์ความรู้ โดยบทบาทข้องห้องสมุดคือ ส่งเสริมการเรียนรู้ประเด็นร่วมสมัย การเพิ่มพูนทักษะ และจัดสรรพื้นที่สำหรับกิจกรรมที่ก่อให้เกิดการลงมือทำ และสร้างสรรค์ เช่น เมกเกอร์สเปซ หรือ Citizen Lab 2-สิทธิในการเข้าถึงการอ่าน การเขียน และการสนทนา โดยสร้างความร่วมมือระหว่างห้องสมุดกับสถาบันการศึกษา และสถาบันทางวัฒนธรรม รวมถึงบุคลากรในอุตสาหกรรมหนังสือเพื่อให้เกิดกิจกรรมที่แตกต่าง . 3-สิทธิในการเข้าถึงระบบการศึกษา การอมรมเพิ่มพูนทักษะ ความรู้ด้านวัฒนธรรม และการมีส่วนร่วมในงานศิลปะ โดยส่งเสริมกิจกรรมการเรียนรู้ทั้งในระบบ และกิจกรรมการเรียนรู้ของเยาวชนนอกเวลาเรียน . 4-สิทธิในการเข้าถึงวัฒนธรรม ความรู้ และกิจกรรมทางวัฒนธรรมอย่างเท่าเทียม ให้คุณค่ากับความหลากหลายทางวัฒนธรรม ความเป็นชุมชน
As "Diretrizes da IFLA para a Biblioteca Escolar" são um guia para o desenvolvimento e a melhoria de bibliotecas escolares em todo o mundo. O documento destaca a importância da biblioteca escolar como um centro de aprendizagem fundamental para estudantes e professores, enfatizando a necessidade de um bibliotecário escolar qualificado, uma coleção abrangente e recursos físicos e digitais adequados. As diretrizes fornecem orientações detalhadas sobre vários aspetos essenciais, como o enquadramento legal e financeiro, o papel da equipa da biblioteca, a avaliação de programas e serviços e a importância da advocacy. As diretrizes apelam a uma abordagem holística para o desenvolvimento da biblioteca escolar, reconhecendo a diversidade cultural e linguística das comunidades e promovendo a inclusão e a equidade de acesso à informação.
¡Bienvenidos a una nueva edición de Infotecarios Podcast! En este emocionante episodio, contamos con la participación de Áurea Xaydé Esquivel Flores, una destacada maestra en Letras Modernas con Mención Honorífica por la Universidad Iberoamericana, especializada en narrativas gráficas como cómics y manga. Con una licenciatura en Lengua y Literaturas Hispánicas y una especialización en recepción y literatura infantil y juvenil, Áurea ha dejado su huella en diversos campos literarios y culturales. Áurea ha sido co-organizadora de eventos significativos como las primeras Jornadas LIJeras de la FFyL "José Martí" y el encuentro #80MM: 80 años de la Mujer Maravilla. Además, es miembro activo de la Red Iberoamericana de Investigadores en Anime y Manga (RIIAM, Argentina) y la Red de Investigadoras e Investigadores de Narrativa Gráfica (RING, Chile). Su experiencia en el Comité Editorial del programa “Alas y Raíces” de la Secretaría de Cultura y como miembro del comité general de la Sección de Bibliotecas Infantiles y Juveniles de la IFLA la convierte en una voz autorizada en el ámbito bibliotecario y literario. Actualmente, Áurea está a cargo de la Biblioteca Comunitaria "Alaíde Foppa" de la Unidad de Vinculación Artística del Centro Cultural Universitario Tlatelolco (UNAM). Esta biblioteca es Cuerpo Nominante del Astrid Lindgren Memorial Award y representa a México en la publicación "The World Through Picture Books" de 2023, coordinada por la IFLA. En este episodio, Áurea comparte con nosotros su visión sobre las narrativas gráficas, la importancia de las bibliotecas infantiles y juveniles, y su experiencia en la gestión y promoción de la literatura para jóvenes lectores. Exploraremos cómo los cómics y el manga pueden ser herramientas poderosas en la educación y el desarrollo cultural de niños y jóvenes. Sigue a Áurea en sus redes sociales: X: @rakuenWolf - https://x.com/rakuenwolf IG: @aureaxayde - https://www.instagram.com/aureaxayde Academia.edu - https://iberoamericana.academia.edu/%C3%81ureaEsquivelFlores ¡No te pierdas esta fascinante conversación y descubre cómo las narrativas gráficas y las bibliotecas están moldeando el futuro de la literatura infantil y juvenil! #Podcast #NarrativasGráficas #BibliotecasInfantiles #LiteraturaJuvenil #Infotecarios --- **Horarios de estreno:** 10:00 Tijuana, San Diego 11:00 CDMX, San José 12:00 Bogotá, Lima, Quito, 13:00 La Habana, Nueva York, Caracas, La Paz, San Juan, Asunción, Santiago 14:00 Buenos Aires, Montevideo, São Paulo 19:00 Madrid --- ¡Suscríbete y activa las notificaciones para no perderte ningún episodio! Red Iberoamericana de Investigadores en Anime y Manga (RIIAM) con sede en Argentina https://redanimeymanga.wordpress.com/presentacion/ Red de Investigadores de Narrativa Gráfica (RING) en Chile. https://ringlatinoamerica.wordpress.com/ Biblioteca Comunitaria "Alaíde Foppa"? https://tlatelolcounam.mx/uva/bibliotecaalaidefoppa/ The World Through Picture Books -IFLA https://www.ifla.org/g/libraries-for-children-and-ya/the-world-through-picture-books/
¡No te pierdas la nueva edición del podcast de InfoTecarios! En este episodio, nos sumergimos en el emocionante mundo de MEXINFO 2024, un evento colaborativo entre IIBI e IFLA que reunirá cuatro eventos con ocho unidades de IFLA. Desde discusiones sobre conocimiento tradicional hasta debates sobre censura, inteligencia artificial y tendencias en el entorno informativo, este evento promete ser una fuente inagotable de conocimiento y reflexión. ¡Prepárate para explorar los temas más candentes del momento con nosotros! #MEXINFO2024 #InfoTecariosPodcast
Find the “Get Into WIPO” Guide here. Sara: Hi, welcome to another episode of Copyright Chat. Today we’re talking all things SCCR. We’ll explain what that means in a second with Stephen Wyber from IFLA. Welcome, Stephen. Stephen: Hi, Sara. Sara: Thanks for being here. And, um, I wanted to give you a chance to […]
รากฐานความคิดในการพัฒนาห้องสมุดและการศึกษาฟินแลนด์ มาจากคำๆ หนึ่งคือ sivistys (อ่านว่า ‘ซีวิสตุส') เป็นคำที่มีความหมายทั้งในเชิงคุณค่าซึ่งเป็นสากลและความมีเอกลักษณ์เฉพาะในเวลาเดียวกัน อาจมีความหมายว่า Respecting Learning, Thinking, Knowing, Education, Culture, Compassion, Open-mindedness แต่ทั้งหมดนี้สะท้อนความเชื่อและอุดมคติของชาวฟินแลนด์ในเรื่องของประชาธิปไตยและความเท่าเทียม โดยที่ห้องสมุดและการศึกษาเป็นส่วนหนึ่งของระบบคุณค่าความเชื่อนี้ . ห้องสมุดจึงเป็นบริการภาครัฐที่ไม่เก็บค่าใช้จ่ายจากประชาชน (เข้าฟรี ยืมฟรี) เพื่อส่งเสริมสิทธิขั้นพื้นฐานด้านการศึกษาและวัฒนธรรม เปิดโอกาสให้ทุกคนสามารถเข้าถึงความรู้ได้อย่างเท่าเทียมกันและต่อเนื่องตลอดชีวิต ทุกเพศ ทุกวัย ทุกเชื้อชาติ รวมถึงผู้อพยพลี้ภัย . นอกจากการให้บริการหนังสือและสื่อการเรียนรู้ ห้องสมุดฟินแลนด์ยังใช้เป็นพื้นที่พบปะแลกเปลี่ยนความคิด (common space) พื้นที่ทำงานร่วมกัน (co-working) เป็น makerspace ที่มีอุปกรณ์เครื่องมือให้หยิบยืมใช้งาน เป็นพื้นที่จัดเวิร์คชอป คอนเสิร์ต และกิจกรรมมากมาย รวมไปถึงการนำเอาบริการภาครัฐอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับวิถีชีวิตของผู้คนในชุมชนมาให้บริการแก่ประชาชนถึงในห้องสมุด อาทิ คลินิกสุขภาพแม่และเด็ก สำนักงานประกันสังคม ศูนย์เยาวชน บริการให้คำปรึกษาด้านสุขภาพจิตและการบำบัดผู้ติดยา เป็นต้น . ห้องสมุดของฟินแลนด์ยังเป็นองค์กรที่มีบทบาทในการส่งมอบข้อมูลที่เชื่อถือได้ (Reliable Information) ในยุคที่ข่าวปลอมเกิดขึ้นอย่างแพร่หลาย และเป็นสถาบันสำคัญหนึ่งที่ให้ความรู้กับประชาชนในด้าน Digital Literacy, Media Literacy และ Information Literacy รวมถึงเป็นผู้ปกป้องการพูดและแสดงออกอย่างเสรี (Freedom of Expression and Speech) . ห้องสมุดเมืองเอสโป เป็นกรณีศึกษาที่น่าสนใจที่สะท้อนถึงความสำเร็จของห้องสมุดประเทศฟินแลนด์ แนวทางในการพัฒนาห้องสมุดมิได้อยู่ที่การสร้างห้องสมุดที่มีหน้าตาสวยงาม แต่มุ่งเน้นการทำให้ประชาชนเข้าถึงห้องสมุด เป็นเมืองแรกที่ริเริ่มการตั้งห้องสมุดในห้างสรรพสินค้าซึ่งสะดวกในการคมนาคม มีการขยายเวลาเปิดปิดห้องสมุด และเปิด “Open Library” ให้สมาชิกเข้าใช้ในช่วงเวลาที่ไม่มีเจ้าหน้าที่ให้บริการ . ห้องสมุดประชาชนเมืองเอสโป (Espoo City Library) ได้รับรางวัล Library of the Year 2019 จากเทศกาลหนังสือกรุงลอนดอน และในปีเดียวกัน ห้องสมุดกลางแห่งเมืองเฮลซิงกิ ‘โอดิ' (Oodi Helsinki Central Library) ซึ่งสร้างขึ้นเพื่อฉลองครบรอบ 100 ปี แห่งการประกาศอิสรภาพของประเทศฟินแลนด์ จากการเป็นเมืองขึ้นของรัสเซีย ได้รับรางวัลห้องสมุดประชาชนยอดเยี่ยมประจำปี 2019 จากสหพันธ์สมาคมห้องสมุดนานาชาติ (IFLA) . ฟัง... การบรรยายเรื่อง Living and flourishing with change – development of Finnish libraries บรรยายโดย ยาน่า เตือร์นิ (Jaana Tyrni) ผู้อำนวยการห้องสมุดเมืองเอสโป บันทึกในโอกาสการประชุม TK Forum 2020 หัวข้อ “Finland Library and Education in the Age of Disruption”
Denise Lyons, Commissioner/State Librarian of Kentucky, discusses the role of a state librarian. During our conversation, Denise mentioned IFLA, ALA and PLA.
Nueva edición del podcast de www.infotecarios.com y los #LocosdelPodcast Únete a la grabación en vivo y comparte tus preguntas y comentarios. En esta edición de InfoTecarios Podcast nos acompañan, Emmanuel Pantoja, Máximo Román Domínguez López y Michelle Rosas. Comentaremos Diálogos sobre la Diversidad LGTBQIA+ en las Bibliotecas Emmanuel Pantoja Estudiante de Bibliotecología y Estudios de la Información en la Universidad Nacional Autónoma de México. Desde el 2022, colabora como bibliotecario en el proyecto cultural Somos Voces, enfocado en la cultura y diversidad sexual. Cómo estudiante se ha destacado por abrir espacios de discusión y visibilización de la comunidad LGBT+ en la Bibliotecología. En el ámbito laboral ha diseñado dinámicas de organización documental y servicios de información especializados para atender a personas sexo-género divergentes. Además, ha coordinado y participado en foros y conversatorios para promover la cultura literaria, la producción bibliográfica, y el quehacer bibliotecológico de la comunidad LGBT+. Su trabajo contribuye a fomentar la inclusión y el acceso igualitario a la información. Michelle Rosas Maestro en Bibliotecología y Estudios de la Información por la UNAM. En la actualidad es profesor de asignatura en el Colegio de Bibliotecología y Archivología de la FFyL de la UNAM. Es el primer secretario suplente del Colegio Nacional de Bibliotecarios A.C. para el periodo (2022-2024) Líder del proyecto restructuración y centralización del Repositorio Institucional XPLORA, de la Universidad Pedagógica Nacional. También es líder del Repositorio Arte Militante, perteneciente al Comité 68 Pro Libertades Democráticas. Es iniciador del proyecto Bibliotecarixs Disidentes Mx y organizador de la primera marcha de bibliotecarixs LGBT de la Ciudad de México Fue adjunto (en asignaturas como catalogación I y Fundamentos de la Organización Documental) en el Colegio de Bibliotecología y Archivología de la FFyL de la UNAM. Los temas que trabaja son desinformación en internet, organización de la información, acceso abierto, y actualmente se centra en temas de bibliotecas y diversidad sexual. Máximo Román Domínguez López Nació en Tapachula, Chiapas, es Licenciado en Bibliotecología, por la Universidad Autónoma de Chiapas (UNACH), maestro y doctor en Bibliotecología y Estudios de la información por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Además de haber sido alumno de la primera generación del diplomado sobre el Tratado de Marrakech en América Latina. Ha asistido a congresos internacionales y nacionales, las intervenciones han sido con temas relacionados con organización de la información, Tratado de Marrakech, repositorios institucionales, derecho de autor e inclusión digital. Ha impartido cursos y talleres, también ha colaborado como jurado en exámenes de grado. Fue docente de la Escuela Nacional de Biblioteconomía y Archivonomía (ENBA) y ha trabajado en bibliotecas públicas, universitarias y académicas. Actualmente es jefe del Departamento de Catalogación de la Biblioteca Nacional de México. Entre sus actividades académicas es ser miembro del Comité Permanente para el período 2019-2023- de la Sección de Alfabetización en Información de la IFLA y miembro permanente del Grupo RDA México. Y finalmente es presidente del Colegio Nacional de Bibliotecario, A. C. del 2022-2024 Librería SomosVoces www.somosvoces.com.mx --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/infotecarios/message
In this episode, Kate was joined by Nadia Beckett to talk about arbitration and separation. Nadia has been a family law solicitor for 30 years and established Beckett Solicitors in August 2008. She specialises in private children and matrimonial financial disputes. Nadia has been a mediator since 1997 and a Family Law Arbitrator since 2013. She is dual-qualified as a financial and children arbitrator and is a founding member of the Certainty Project. Nadia also co-chairs the IFLA (Institute of Family Law Arbitrators), executive committee and sits on the IFLA rules committee as well as chairing the FFA (Forum of Family Law Arbitrators). This episode is all about arbitration as an alternative route to resolving disputes during a divorce or separation. Kate and Nadia begin with the basics looking at what arbitration is and how it differs from going through the court. They explore when you might want to use arbitration as well as how to find an arbitrator. Nadia outlines the arbitration process, including how long it takes to reach a decision, and how an arbitrator's determination will need to be written into a consent order if the decision is around finances. They also talk about the fact arbitration can be used for cohabiting couples as well, in their property disputes. They finish by exploring the advantages and the barriers to arbitration.
Emily Wade (Landscape Architect, Partner Landskapslaget, Adjunct Professor SLU, Initiator IFLA 2023) and Johanna Good (Landscape Architect and project leader IFLA WC 2023) We are talking about IFLA 2023! The first-ever bilateral IFLA World Congress - On-site in two locations - the world's largest event for landscape architecture and urban planning- simultaneously in Stockholm and Nairobi. Get in touch with IFLA 2023: info@ifla2023.com , sweden@ifla2023.com , kenya@ifla2023.com . Keep Up the Good Work. Keep Loving Cities ❤️️ All opinions expressed in each episode are personal to the guest and do not represent the Host of Urbanistica Podcast unless otherwise stated. Let's connect and talk further about this episode Mustafa Sherif Linkedin. Visit Mustafasherif.com for collaborations and nominations or email me at info@mustafasherif.com Follow Urbanistica on Instagram, Facebook & Youtube channel. Thanks to Urbanistica Podcast partner AFRY (Urban Planning and Design) AFRY is an international engineering and design company providing sustainable solutions in the fields of energy, industry, and infrastructure. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/urbanistica-podcast/message
Rocío Bernabé Caro holds a professorship in barrier-free communication at the International University of Applied Science of the SDI München. She has a MA in Translation (UGR) and a MA in Accessible Documents, Technologies and Applications (UNIR). The topic of her PhD was easy audiovisual media services for all (UAB). She is Deputy Head of the Professional College of Translation and Interpreting of the SDI in Munich (Germany). She was the project leader of the EU co-funded project Live Text Access, which aimed to create certified learning materials for real-time intralingual subtitlers by respeaking and velotyping. She was project partner, accessibility manager, and leader of the Intellectual Output (IO) 2 of the EU co-funded project EASIT, Easy Access for Social Inclusion Training. She is a partner and IO leader of the EU co-funded project Train2validate. Her newest research focuses on easy Internet and end-user-centered validation processes. She is also involved in the ISO standard for Plain Language and the German DIN standard for Easy-to-ReadÓscar García is project manager at Plena Inclusión Madrid and leader, a third-sector organisation that supports and defends the rights of people with intellectual disabilities. Óscar García has a degree in Journalism and a postgraduate in Universal Accessibility. He has been translating contents into easy-to-read for 12 years. In this time, he has published handbooks in Spanish such as “Lectura fácil: métodos de redacción y evaluación” (Easy-to-read: writing and assessment methods) and “Guía práctica de orientaciones para la inclusión educativa: lectura fácil” (Handbook on guidelines for educational inclusion: easy-to-read). He translated into Spanish the IFLA publication “Guidelines for easy-to-read materials”. Among the contents that he has translated into easy-to-read, he produced the Spanish Constitution, several acts, museum publications (Museo del Prado, among others), medical leaflets and vocational training handbooks. He is also member of the Spanish standardisation group that published the standard UNE 153101 EX about easy-to-read contents production.Support the showFollow axschat on social mediaTwitterhttps://twitter.com/AkwyZhttps://twitter.com/axschatLinkedInhttps://www.linkedin.com/in/antoniovieirasantos/ https://www.linkedin.com/company/axschat/Vimeohttps://vimeo.com/akwyz
Panel discussion hosted and moderated by Wahid A. Kamalian from Amaly Legacy featuring Charlie Pool from Toucan Protocol, Jennifer Hacking from World Wildlife Fund (WWF), and Richard McNally from the Symmetry Group and Senior Advisor to a number of global institutions, including Green Climate Fund and Dutch Fund for Climate. The episode features Nadine Bitar, Sustainable Urban Development Advisor from Place-led Cities 4.0, and Chair Link WG of IFLA. In this session, we explore unique and diverse perspectives on unlocking funds for nature-based solutions.Podcast Post-Production & Content Strategy Team: Hemangi Sarma, Daniel Nivia & Muna Al Kindy.
En el día internacional de las bibliotecas (24 de octubre) les contamos una historia de las bibliotecas, desde Alejandría hasta hoy.Apóyanos en Patreon: https://www.patreon.com/randomaccesshistory Encuentra todos nuestros links aquí: https://flow.page/randomaccesshistory Para explorar más:Harris, Michael H. History of Libraries in the Western World. Metuchen, N.J. : Scarecrow Press, 1984. http://archive.org/details/historyoflibrari0000harr.History of Libraries and LIS Professions - Part 1, 2015. https://www.youtube.com/watch?v=0YFedRl68Lo.«IFLA-UNESCO Public Library Manifesto 2022.pdf». Accedido 18 de octubre de 2022. https://repository.ifla.org/bitstream/123456789/2006/1/IFLA-UNESCO%20Public%20Library%20Manifesto%202022.pdf.Moller, Violet. La ruta del conocimiento: la historia de cómo se perdieron y redescubrieron las ideas del mundo clásico. Una historia en siete ciudades. Colombia: Taurus, 2021.What really happened to the Library of Alexandria? - Elizabeth Cox, 2018. https://www.youtube.com/watch?v=jvWncVbXfJ0.En este episodio escuchaste a: JoseleEscrito por: Josele de nuevoEditado por: Así es, Elv- Josele también (en serio)Datos random extras que no me cupieron en el episodio:No se sabe bien quiénes se inventaron la idea de “biblioteca” o pues de tener colecciones de libros, y así de conocimiento. Pero se cree que fue Aristóteles quien tuvo la primera colección de libros que podríamos llamar Biblioteca, y como Alejandro de Macedonia, o sea Alejo Magno, fue su discípulo, él mismimito fundó bibliotecas donde iba conquistando, que fue mucho.Música del episodio: Paper Napkin by Blue Dot SessionsApollo Diedre by Blue Dot SessionsPili Piper by Blue Dot Sessions Si eres una de esas personas que sí entra a las notas del episodio, te queremos mucho (●'◡'●)
For more information about the Standing Committee on Copyrights and Related Rights, see this SCCR website Sara: Welcome to another episode of copyright chat. Today I have Winston Tabb joining me from Johns Hopkins University he's the University Librarian and a longtime expert adviser to the copyright and other legal matters committee to the IFLA […]
For more information about the Standing Committee on Copyrights and Related Rights, see this SCCR website Sara: Welcome to another episode of copyright chat. Today I have Winston Tabb joining me from Johns Hopkins University he's the University Librarian and a longtime expert adviser to the copyright and other legal matters committee to the IFLA organization. Welcome. Winston: Thank you. Sara: It's so nice to see you and to see you on the verge I understand of your retirement? Winston: Yes. I think it's going to happen sometime. I just don't know exactly when because I had agreed to stay until my successor was in place. So the process is moving along. I heard a rumor the day will come soon. Sara: Well, congratulations! And I know throughout your career you've had a lot of interest and expertise with international copyright issues, both with the copyright and other legal matters committee and with the World Intellectual Property Organization. And I wanted to take this opportunity to kind of pick your brain about that process of how we the United States and IFLA engage with the World Intellectual Property Organization. From what I've heard, it seems to move pretty slowly and it's a very political process. But, correct me if I'm wrong. Winston: Well, I think one of the first things to understand is what an unusual organization the World Intellectual Property Organization is. Within a particular subgroup, the Standing Committee on Copyright and Related Rights, which is the one with which we engage, I don't remember how many branches there are at WIPO, but that's the most important one for us. What I couldn't believe when I went to my first meeting and it still amazes me is that you can have an organization with, I think, 185 of so member-states and WIPO functions entirely by consensus. That is, there is never a vote taken in the sense that you would have your normal body where 51% of the people would be able to prevail if they can do that. So any one country, whether it's Russia or Ukraine, the largest or smallest country, can really bring things to a halt. And that's why it is so frustrating sometimes because the progress is so glacial. On the other hand, when you do have a victory in an environment like this, it's really a major one. So the most important thing that has happened, I believe that the 20 or so years that I've been engaged there is the adoption of the Marrakesh Treaty and it almost didn't happen and took quite a long time several false starts and starting over. But part of the reason that happens in actual fact is because of the necessity for having consensus. Sara: Yeah, that's a really good point. I mean, I think most people in the world, or I guess maybe not most, but many are aware of that treaty. And it seemed like a pretty smooth process from the outside. But can you give us an insider's view a little bit of how long this was pending and what happened with the treaty? Winston: Well, as I said, there were several false starts. So, I went to WIPO for the first time in 2003, which is the time when I was appointed to be the chair of IFLA's copyright committee. Of course, I was just amazed at how things worked and how they didn't. My very first meeting that I went to was of the cultural administration group. I think you're gonna be working with them, if I understand right. So, we're working on some kind of instrument that would deal with cultures and I was so fascinated to see, but sitting at the table were people from various minority groups. The Sami from the North and the Maori from New Zealand were actually part of the official groups. And it was a very substantive discussion. So I was expecting it to be like that when I went to other meetings such as to the meetings of the standing committee on copyright, but it was definitely not the case. The Standing Committee on Copyright it members of federal agencies only. The United States usually has people there led always by the Patent and Trademark Office because they are the executive branch, but also generally at least one person from the US Copyright Office. But I was really kind of amazed when we first started working on what came to be the Marrakesh Treaty to find that there had been a lot of efforts in the early 1990s to have such a treaty and they finally just completely collapsed. So, this was like a second start. And you never know exactly why something works the second time around. I don't think it was just because we all had t-shirts which we probably wore saying “stop the book famine.” But I think that really helped as a way of kind of characterizing what it would feel like to be blind, able to have access to books it was a book famine. That word famine really just captured people's attention. Nevertheless, it did take at least six or seven years. I can't even remember quite how long it went. At first everyone was kinda just nice about it. And then there's the publishing industry that began to realize this might actually happen. They began to be very, very oppositional—really oppose almost every aspect and were able quite often to get other national entities to agree with them. Probably the most negative force against this treaty and the one that I believe was most susceptible to the publishers was the European Union. So this is another thing that is very unusual about the SCCR, which is that when we're in session, it is possible for someone from Luxembourg to speak or from France in their national capacity. But really the authority speaking comes from the European Union representatives. Of course, in a way it represented the bureaucrats who speak for that entire group. And the EU was just not willing to have any part of this until this moment that I will never forget in Marrakesh. We finally met and the negotiations were going on. But the EU was not moving. And I saw the then Director General do something that I never saw before or after which was essentially to call out the EU in the public session and basically say you are continuing the book famine. If we can't make some progress here after we've gathered, and made so much progress and get to the finish line, it's going to be on you. And you can just feel the moment when the publishers and their representatives to the EU understood that they were getting ready to come under a very black cloud, so to speak. So it was really one of those wonderful turning moments right in the middle of that week. And then things fairly quickly came to a close, but it was at least a 20 maybe even a 25-year process. So I try to think about what I think our first Copyright Treaty for libraries was only introduced in 2005 or 2006 I think we first began to shop it around. So if you're taking a long view and compare it to what happened with the blind, where we're doing okay. We have to take solace. Sara: So it's interesting because you are pointing out that the only folks that really have a voice at these treaty discussions are official representatives. So how are the publishers then getting their voices heard? Is this through independent meetings? Do they come to the meeting as an observer? How are they involved? Winston: Yes. Well, they're involved in exactly the same way we are. So one thing I will say about the standing committee on copyright or related rights is very open to NGOs that wanted to come. Usually the very first agenda item after adoption of the agenda is the addition of new members. And so we've never had a problem about that. So we're often actually seat them side-by-side with the publishers that are all as usual people from the licensing agencies. I'm sorry. It's been so long since I was actually there. But we're all sitting there together, representatives from all the NGOs with our label in front of us. Almost always, member states are invited to speak first, and then if there's time, then we will be invited to speak. And I will say, I think we've been treated very fairly. When I put my light on saying I want to speak, I'm almost always the first or one of the very first people who is invited to make what we call an intervention. Sara: Okay, so. they're there talking with the EU. They're also participating in the group discussions. That makes perfect sense. So, after Marrakesh, where do you see the SCCR headed? What is the next kind of issue that's on the horizon? Winston: Well, the very biggest issue that's on the horizon and the longest there is a broadcasting treaty. So there are basically right now two major issues before the SCCR. There are a few others that are kinda crept in, like the Russians wanting to have theater stage directors rights. But the two topics that are given, roughly four out of the five days, more or less evenly divided are the treaty on broadcasting and then the treaty for libraries, archives, and museums. That one has been under discussion. It was under discussion the first time I went, and it is still under discussion. Glacial progress is made. Then one of the things I need to be clear about another oddity or feature of the SCCR is that regime change really matters. So you can be moving along very nicely and suddenly a country's regime changes. This happened to us very explicitly with Brazil. We had two very, very strong supporters from the Brazilian copyright office working with us very closely who were advocating for us, and would often introduce articles or motions that were in our favor. And one day we were there and they had this panic came across their faces. We found out the regime had changed. They had been summoned home. And the next people who came from Brazil had no interest in library. So that's a whole other reason that it takes so long to get things done because you develop relations and then those people vanish. Another problem is that people who are there usually, not for the United States, for example, who really do come from our federal agencies, but most of the people representing countries there are the ambassador of that country to the United Nations in Geneva. And so they don't have any copyright expertise. There may be meetings that are going on across town, one of the other United Nations agencies, so they may have to divide their time. And of course, as is true with diplomats, they usually have a two or three-year posting. So it's been a constant reeducating for the people who are actually representing the countries and have the vote. So that's another factor that complicates what actually makes speed and possible. We're in the constant educational mode, which is enjoyable from one of view, because you are training people. But it's really sad when you see someone who's really been a strong, fervent supporter from one of the country's depart. And you know, you may not get a good replacement. And you have to start all over again. Sara: It's curious to me that the strong supporter doesn't then talk to their replacement. Because it seems to me that the education could be within the organization instead of from the other participants. Does that ever happen or is that pretty rare? Winston: It does happen and I could name examples. I won't necessarily here, but there are countries where that has definitely happened. But again, these people are diplomats who aren't necessarily in copyright. They may have much more concerned about human rights, which is across the street, or international trade, which is down the road. So they don't necessarily think that this is even an important topic as compared to others that they would really highlight as putting up the top of the list for their successor. Sara: Well, that makes sense, but it's also seems like it's unfortunate for those folks who are invested. And when you're talking about libraries and archives, are you talking about the ongoing discussions about how we have, for instance, in the United States, exceptions for libraries and archives for preservation is that they issue because I understand Kenny Crews wrote a report years ago for WIPO, kind of outlining the world and how different countries have different laws on this topic. Winston: Yeah. Well, I would say there are three major things that have been wonderful for libraries during the time that I have been working at SCCR. The first one I already talked about was Marrakech. From beginning we're able to see the end of that. The second was that we were invited by the WIPO secretariat in 2003 or 2004, fairly early on in the time that I became engaged, we told them one of the things that was really, really difficult for all of us to know, actually, what were the conditions at all the member states. And WIPO is quite eager and willing to fund nonpartisan kind of activities. And so they asked us to suggest three or four people who might be able to undertake such a study. We put Kenny at the top of our list. I think at the time he was still a Columbia as the copyright librarian. He was engaged to undertake this work, but he did, and it was published. And he was invited to come and do a presentation for, I think a half-day and take questions from the member states about it. So it was the very first time I think there was ever one central place where you could go to see, well how many countries actually have an interlibrary loan provision. About a decade later, WIPO asked Kenny, if he would update that study, which he did. And it's on the SCCR website and has become very, very useful for all of us and providing data that we can actually use, both in our oral presentations that we make, but also in our meetings with the various regional groups. So if I could take another kind of a side note, one of the things I didn't mention, that's also an interesting factor of how we work as a group. Each region has a group, there's an African group, there's a Latin American, Caribbean group, and so on. There is also what's called group B. Which is really the European Union, Canada, the United States. So it's going to be the more developed countries or in a group. And then there's a small subset of the countries of the former Soviet Union and China as its own group, but indicates what we often do both before we get to Geneva, but also while we are there is to arrange meetings with these groups. So quite often at seven o'clock, on a Wednesday morning, we're going in and sitting down with all the representatives from the African countries and talking with them about not only what we want in general, but about what the situation is in those countries. And we've tried with some success to always have a librarian from one of those countries with us because people really prefer to hear someone from Algeria talking about what Africa needs more than they do about someone for the United States. So that's been a wonderful way of making inroads. But again, all of those groups have a one-year term for the chair. So you may have a year when you've got someone from Algeria who loves libraries. The next year? You may get someone from Togo, has no interest at all and doesn't even want to have the library group come and talk to them necessarily. So that's another thing that this constantly changing in interactions with people, because the people changed and then the roles change as well. But anyway, the whole study that was done by Kenny. I think that was one of the most useful things the SCCR has done, and that was our recommendation, but at their expense with something that is still very, very proud of. Sara: You mentioned also there's turnover of the Secretary General. And you also mentioned how instrumental the secretary at was in getting the Marrakesh Treaty past. Does it depend a lot on who that person is? Winston: Yes, it definitely does. And I think what happened with the Marrakesh treaty is that there's a 10-year term of the Director-General and that person's term was coming toward the end. And it's very unusual for that person to be reappointed. So he knew he's going home to Australia. And I think that really made it maybe easier from a practical sense to really press as he did. The good news for us is that we had as the most, the former chair of the standing committee on copyright, the copyright office of Singapore works. And when it came time to choose a new Director General, he was chosen out of several different applicants. So we now have at the top level, within the World Intellectual Property Organization, someone who is himself a copyright specialist, has direct experience of having lead the SCCR for a five-year term. He has continued to be very, very supportive of us. Sara: And what year is he now and his tenure term? Winston: I think it may be so hard to remember anything during COVID. I think it's the fourth year or maybe the fifth, something, something like that, but maybe four years. I think. He also has been very instrumental in helping us get one thing done. The last big thing that I'm really particularly proud of because it is tangible, and that is the preparation is something called the preservation toolkit. So during COVID when meetings weren't being held but there was still hoping there can be some progress. I did reach out to the director general as well as to the Assistant Secretary General who's working in the copyright arena to see if there wasn't something we can do in the preservation. Because that seemed to be something that everyone understood was a problem. But not every country you really has the authority to do copying even for preservation purposes. So what eventually happened was that they said, well, why don't we prepare a toolkit? And that term is extremely important because within the odd way in which WIPO works, a toolkit, didn't require the approval of all the member states. It didn't have to be discussed with the member states, doesn't have to be adopted by the member states. It's a tool that countries may use or not use. So that's why it was able to proceed. Something's better than nothing. I think in this environment. And I'm especially happy we did it because of some of the things that have happened in the course of the preparation of it. Things like the war, Ukraine, things like floods, things like fires, and the National Library of South Africa and the museum and Rio has really made it very clear that if you don't do some preemptive preservation, it's too late and it needs to be cross-border If it's truly gonna be preservation. So the secretary did commission representatives from each of our sectors, libraries, archives, and museum, to prepare this toolkit that has been prepared. And it is going to be presented on-site reading in Geneva at the very end of this month. I'm so sad I'm not able to go to this effect because it exactly coincides with my retirement dinner. So I really didn't have much of a choice about it, but by the end of September, this will have been released, introduced and then we, as librarians at our friends at the archives and museum world, can begin promoting it and using it. We hope that will at least be able to get preservation provisions in national law as well as kind of moving us, we hope toward international instrument at some point that really deals with the cross-border issues. Sara: That sounds like really important work, especially given as you mentioned, all the disasters we've been having. And we're going to have more with natural disasters and fires. And I mean, you name it right. Hurricanes. I think climate change is really threatening our collections and our collective memory institutions. Winston: We keep making the point that after the things are gone, they kept the preserved. It seems so obvious, but this need that you don't have to even prove at this point that something is deteriorating. You just need to be able to get copies of it somewhere that are safe. And that requires that it be at a different location. Maybe ideally multiple locations, even if it's just about to find out at some point, how many is enough? One thing I didn't really mention at the beginning, I should have, because it's a really important part of our collaboration. When we first began, it was libraries. And we actually drafted something we called TLAB the Treaty for Libraries Archives and Museums. And I was really happy working with archives and museums over time that we were able to get them engaged with us as well. So we now have a draft treaty called TLAB treaty for libraries, archives, and museums. And the three entities work very, very closely as we saw with the development of the presentation toolkit. But there was one representatives from each of the sectors that were very much involved in preparation of that. So that's a great step forward as well. I think that thinking about how libraries, archives, and museums are much more alike than they are different and we worked together, not separately or against one another. Sara: Yeah. And I think your point about the many copies is really important because it's not only that you've made the copy which is important, that's a first step. But then if that copy is held on-site and the site is destroyed, you still don't have the copy. So, the cross-border issue really seems central. And I hope that we're able to make some progress on that, too. Winston: I think that it's a fairly, fairly easy within SCCR contexts, it's kinda crazy to say, but I can imagine getting instrument that provides for the preservation. I think the hardest part is going to be about the access part. One of the things we keep saying there needs to be able to be access. You can't just have something that was copied in Algeria and it's being housed in the library in Paris, but can never be open. So, at some point, there has to be reasonable trigger event that would enable the preserve work to actually used. And there are people who still are arguing, yes, but when that happens, there needs to be a fee. And that's it, kinda battle that we'll have to find with the people who want to monetize everything, but at least it's a step in the right direction. And even if we could get, each country has its own preservation provision, that would be a step forward in the right direction too. I think we forget in the United States how it was lucky we really are never entirely satisfied or will we ever be? But when I think about provisions that we have an compared to a lot of our counterparts, including the European Union, we actually are much better off with mitigate them. I think that's true and I think it's part of the reason that this work at, at the international level is so important is to really show that these provisions are important and that these provisions help libraries, archives, museums, and our patrons right to gain access to materials. I think that's something that the United States can really lead on. Well, we keep just saying our information is borderless. I mean, this whole idea that goes back to an era when a book was one place and then it might be the next. Just like that now and I think again with the passage of time and seeing how the Internet has developed and so on. People knowing their hearts, if that really is true, they may not want to get that embedded in a way that is really useful at the national or international level. But there's no denying that we have to be thinking about things not at national level, international level, because of the way in which information is created and shared and stored today. Sara: Very true. Well, this has been a really fascinating conversation. I've learned a lot and I hope the listeners appreciate it too. And congratulations on your well-earned retirement. It sounds like you are going to continue to do wonderful things. I look forward to many, many more years of your engagement with international copyright. Winston: Thank you so much. I've really enjoyed it, bye.
In this episode, recorded at the IFLA World Library & Information Congress in Dublin, Laura talks to Magdalena Gomułk, Marija Šimunović, Antoine Torrens Montebello and Susanne List-Tretthahn, of the IFLA new professionals Special interest group and with IFLA President Barbara Lison about their experiences at #WLIC2022 and the benefits of getting involved with national and international library representative groups. Links IFLA New Professionals Special Interest Group https://www.ifla.org/units/new-professionals/ About IFLA https://www.ifla.org/who-we-are/ Librarians take part in flash mob to celebrate Ulysses RTE News feature https://www.rte.ie/news/regional/2022/0725/1312101-ulysses-flash-mob-dublin/ IFLA #WLIC2022 recordings https://2022.ifla.org/wlic2022-online-sessions/ Session 141 Out in the Open: Recent Governance Developments at IFLA https://www.youtube.com/watch?v=fQBk0kDz7KI IFLA #WLIC2023 Rotterdam website https://2023.ifla.org/
Laura Talks to Cathal Mc Cauley, Maynooth University Librarian and President of the Library Association of Ireland. He talks about his career path, the experience of the pandemic, the ebook crisis. Ahead of IFLA World Library & Information Congress, as co-chair of the the Irish National committee Cathal also talked about what IFLA visitors can expect during their time in Dublin. Links IFLA WLIC https://2022.ifla.org/ Library Association of Ireland https://www.libraryassociation.ie/about-the-library-association/ IFLA 'everything you wanted to know about Irish libraries' event https://www.youtube.com/watch?v=VsqVaHewdkE Ebook sos campaign Ireland https://www.libraryassociation.ie/the-ebooksos-campaign-in-ireland/
Our last guest for 2021 is the current IFLA President, Tonia Arahova. Drawing upon her long career and participation in international organizations and committees as well as her actions and plans in IFLA, she highlights topics such as strategic reform management, the benefits of voluntary participation in international groups, the impact of well designed and executed services and tools to the community, the responsibility and vision of a person in a highly impactive position, IFLA's effort and initiatives during the pandemic and the current mission statement and motto. Enjoy! IFLA: https://www.ifla.org/ Hellenic General Council of Libraries (HGCL): https://hgcl.minedu.gov.gr/index.php/en/
Gulcin Cribb is a renowned Turkish Librarian with a long international experience. Recently retired, she served for years in Libraries in Australia and in Singapore and she is currently holding the Chair in IFLA, Academic and Research Libraries Section. Our conversation focused on Academic and Research Libraries, their impact on the Academic community, the necessary transformation due to technological emerging needs and the recent pandemic mandates, the importance of the library physical and digital spaces in connection with the library users, the essential role of collaboration and outreach and the IFLA “Academic & Research Libraries” section's mission and activities. Don't miss the piece of advice to young Librarians, at the end of the podcast! Additional sources: IFLA Academic and Research Libraries Section https://www.ifla.org/academic-and-research-libraries IFLA Academic and Research Libraries Section Blog https://blogs.ifla.org/arl/
Третий сезон объявляем торжественно открытым! В гостях у нас сегодня гостья, которую мы все очень долго ждали. Мария Евгеньевна Игнатьева - почетный профессор Лесотехнического Университета, ученый и ландшафтный архитектор с мировым именем, член международной федерации ландшафтных архитекторов (IFLA), с опытом научной работы в сфере ландшафтной архитектуры и городской экологии и опытом преподавания в университетах США, Швеции, Новой Зеландии, Австралии и, конечно, в ЛТУ! В такое аномально жаркое и безоблачное лето, поднялась живая дискуссия о газонах. Что такое газон? Есть ли классификация газонов? Можно ли не косить их и создать везде прекраснейшие луговые газоны? А что такое - этот луговой газон? В конце обсудили и тему биоэкологического каркаса, которая также набирает обороты среди общественности. Наш телеграм-канал: https://t.me/LAMP_podcast
Selon la Fédération internationale des associations et institutions de bibliothèques (IFLA), on compterait environ 2,6 millions de bibliothèques dans le monde. Sans données précises et avec de fortes disparités selon les pays, l'accès aux livres n'est, bien sûr, pas équivalent dans les différentes régions du globe. Qu'elles soient virtuelles ou physiques, les bibliothèques sont pourtant des lieux d'accès à l'information, à l'éducation, mais aussi des lieux de création, d'ouverture sur le monde et de divertissement. Bibliobus, boîte à livre, lecture publique... De nombreuses initiatives voient le jour pour tenter d'offrir au plus grand nombre l'occasion de lire gratuitement. Comment développer ce type de projets et améliorer l'accès aux livres dans les zones reculées ? Comment construire des modèles durables de bibliothèques publiques ou associatives ? Avec : Muy Cheng Peich, directrice Éducation au sein de Bibliothèques sans frontières Bernard Dione, directeur des Études de l'EBAD (École de bibliothécaires, archivistes et documentalistes de Dakar) au Sénégal. Directeur du Centre National de Documentation Scientifique et Technique (CNDST) sous l'autorité du ministère sénégalais de l'Enseignement Supérieur, de la Recherche et de l'Innovation Florence Schreiber, responsable des partenariats du réseau médiathèques de Plaine commune, structure intercommunale qui regroupe 9 villes du département de Seine-Saint-Denis en région parisienne. Une interview de Sylvain Kouassi, responsable de la bibliothèque Jean Liausu de Daoukro, en Côte d'Ivoire par François Hume-Ferkatadji. La seule bibliothèque de la ville et de la région vient de fermer ses portes, faute de moyens. Programmation musicale : ►Tamacun - Rodrigo y Gabriela ►Let It Happen - Tame Impala
Áine de Lóndra,Máire Eilís Uí Ghrífín, Róisín Uí Bheaglaoi;bunscoileanna ag oscailt Dé Luain. Seán de Buitléar; Seachtain na h-Oidhreachta. Joan Uí Shúilleabháin; Feachtas bailithe airgid don IFLA. Brian Budhlaeir,agus Niall Ó Luasa;óstáin-cad atá i ndán dóibh sa bhFómhar?
Tá feachtas bailithe airgid ar bun aige Seán Ó Súilleabháin ar mhaithe le Cumann Fíbróis scámhóg na h-Éireann.
En esta edición del podcast nos acompaña Ferran Burguillos, si estas interesado en conocer cómo se ha gestionado la crisis y cómo se planea la re apertura de bibliotecas en Barcelona, no te puedes perder este podcast. Ferran es el gerente de bibliotecas públicas de Barcelona, ha sido, director de la red de Bibliotecas Municipales de Sabadell (Barcelona) y jefe de zona de las bibliotecas de la comarca del Vallès Occidental (Barcelona), además de dirigir la Biblioteca del Ateneu Barcelonés, el archivo histórico y el área de tecnología Ha dirigido la estrategia y evaluación del servicio de biblioteca pública de Barcelona y ha gestionado equipos de trabajo y varios proyectos culturales, educativos y de acción comunitaria, como la coordinación de la Escuela de Innovación y Desarrollo Bibliotecario de Cali y Bogotá (Colombia). Además ha sido miembro de la junta de gobierno del Colegio Oficial de Bibliotecarios-Documentalistas de Cataluña y ha participado en la actividad de la Sección de Bibliotecas Públicas de la IFLA. Ferran nos cuenta su experiencia en la gestión de la crisis del coronavirus al frente de la red de Bibliotecas de Barcelona, los programas que se implementaron apoyando a la comunidad dotando de dispositivos para la conexión a internet, permitiendo el acceso a redes Wi FI y además nos cuenta como planean entrar en la "nueva normalidad" ... Esto y mucho más en en compañía de los locos del podcast, Santiago Villegas @medejean, Tati Castro @ttatacastro y Saúl Equihua @equihua_sm
Saad Eskander, former National Archivist of Iraq, speaking to us from Iraqi Kurdistan, tells an inspiring story about his work running his nation's archives and his struggle to repatriate national records taken by the US government and even journalists, and he explains how archives can show us a way to the truth and toward a better and more just world.
Saad Eskander, former National Archivist of Iraq, speaking to us from Iraqi Kurdistan, tells an inspiring story about his work running his nation's archives and his struggle to repatriate national records taken by the US government and even journalists, and he explains how archives can show us a way to the truth and toward a better and more just world.
Tamsin speaks to Rhys Taylor about how arbitration works in divorce cases as an alternative to court. With courts under pressure, would arbitration be a smoother, more amicable way to settle your differences to resolve your divorce?Director of Financial Planning and Chartered Financial Planner Tamsin Caine has a strong background of over 15 years within the financial services profession. She began Smart Divorce following her own experience with divorce; she now advises people in the same situation as she once was, enabling them to take back control of their life and finances. Smart Divorce website is www.smartdivorce.co.uk. Contact her by email tamsin@smartdivorce.co.uk.Rhys Taylor specialises in money and property disputes following family relationship breakdown.In the field of financial remedies he has a noted and sought after specialism dealing with pensions on divorce. He is very well versed with cohabitant disputes or disputes involving third party rights in financial remedy cases.As a "family law" barrister with significant experience of contested civil trials, he is well placed to assist family lawyers with substantive and procedural advice in either conducting or resolving disputes arising under the Trusts of Land and Appointment of Trustees Act 1996.Rhys is both an IFLA appointed arbitrator and civil mediator. He also offers Early Neutral Evaluation (private FDRs) for both TOLATA and financial remedy disputes.He was voted “Family Law Commentator of the Year” in the 2015 Jordans' Family Law Awards. He is a co-author of the third edition of “Pensions on Divorce: A Practitioner's Handbook” (LexisNexis/Jordans) and a member of the Pension Advisory Group. Rhys lectures on his areas of interest, including at the Judicial College on the subject of pensions on divorce.Contact Rhys at rtaylor@36family.co.uk.Support the show
Tamsin speaks to arbitrator, mediator and barrister Rhys Taylor about private Finance Dispute Resolutions (FDRs). There has been a considerable amount of legal press about private FDRs recently as the courts struggle to cope. However, Rhys offers a simplified guide to the process and when they can help couples to resolve their differences.Director of Financial Planning and Chartered Financial Planner Tamsin Caine has a strong background of over 15 years within the financial services profession. She began Smart Divorce following her own experience with divorce; she now advises people in the same situation as she once was, enabling them to take back control of their life and finances. Smart Divorce website is www.smartdivorce.co.uk. Contact her by email tamsin@smartdivorce.co.uk.Rhys Taylor specialises in money and property disputes following family relationship breakdown.In the field of financial remedies he has a noted and sought after specialism dealing with pensions on divorce. He is very well versed with cohabitant disputes or disputes involving third party rights in financial remedy cases.As a "family law" barrister with significant experience of contested civil trials, he is well placed to assist family lawyers with substantive and procedural advice in either conducting or resolving disputes arising under the Trusts of Land and Appointment of Trustees Act 1996.Rhys is both an IFLA appointed arbitrator and civil mediator. He also offers Early Neutral Evaluation (private FDRs) for both TOLATA and financial remedy disputes.He was voted “Family Law Commentator of the Year” in the 2015 Jordans' Family Law Awards. He is a co-author of the third edition of “Pensions on Divorce: A Practitioner's Handbook” (LexisNexis/Jordans) and a member of the Pension Advisory Group. Rhys lectures on his areas of interest, including at the Judicial College on the subject of pensions on divorce.Contact Rhys at rtaylor@36family.co.uk.Support the show (http://www.smartdivorce.co.uk)
En esta ocasión nos acompaña Leonardo Ramírez, actual Presidente del Colegio Colombiano de Bibliotecología (ASCOLBI). Quien nos comentas sobre sobre las nuevas perspectivas de la asociación y el papel de estas en el contexto latinoamericano (a propósito de lo que vieron en IFLA).
En esta ocasión nos acompaña Isabel Bernal, del Sistema de bibliotecas de Medellín quién nos cuenta sobre el XII Encuentro de Bibliotecas que llevara por título ¿Cuál es el tiempo de las bibliotecas? se lleva a cabo del 21 al 23 de agosto 2019 en la ciudad de Medellín, Colombia. Hablaremos de los eventos bibliotecarios que se llevan a cabo esta semana comenzando por el : XVII Congreso estatal de Bibliotecarios (Morelia Michoacán, México) que se lleva a cabo del 21 al 23 de agosto de 2019 en el Plantel Morelia Las Américas, de la Universidad Contemporánea de las Américas, podrán seguir los pormenores en www.ambiac.org.mx Además comentamos sobre el Post de la semana en Infotecarios a cargo de nuestro colega Martín Tena y que versa sobre el Congreso Mundial de Bibliotecas e Información | 85a Conferencia y Asamblea General de la IFLA (2019) https://www.infotecarios.com/congreso-mundial-de-bibliotecas-e-informacion-85a-conferencia-y-asamblea-general-de-la-ifla-2019/ Si te interesa dar seguimiento al congreso podrás hacerlo en: https://2019.ifla.org
En esta ocasión nos acompaña Paco del Reyo para comentar sobre Archivos Audiovisuales, la importancia de los recursos audiovisual en la educación y formación del siglo XXI, cultura Maker y vídeo digital. Además el post de la semana en infotecarios.com: Valor de la información en tiempos de huelga Por Alejandra Sofía, la sede del congreso anual de IFLA 2020 y Cambridge Open Engage
En esta ocasión nos acompaña Johana Jaramillo quién nos cuenta sobre OpenCon LATAM y Bibliotecarios al Senado, además comentamos sobre las becas de Iberbibliotecas para bibliotecas Públicas y un poco del congreso anual de IFLA
Pomimo tego, że jest Prima Aprilis, prowadzimy bardzo poważną dyskusję o biznesie, polityce i generalnie sensie życia. W dzisiejszym odcinku rozmawiamy o: – dziwnych korelacjach w danych statystycznych: http://www.tylervigen.com/spurious-correlations – wytycznych IFLA dotyczących rozpoznawania fake newsów: https://pl.wikipedia.org/wiki/Fake_news#Wykrywanie – Nocnej Pomocy Lekarskiej: http://www.nfz.gov.pl/dla-pacjenta/nocna-i-swiateczna-opieka-zdrowotna ~~~ Polub nas na Facebooku, Instagramie lub Twitterze, albo napisz do nas maila: rozmowamiedzymiastowa@gmail.com ~~~ Muzyka: Purple Planet; dźwięki: SoundBible
Sabine Weber-Beard works for the Far North District Libraries as the Systems Librarian for all six branches and also manages the smallest in Kaeo. She is active in the New Zealand library community, as the Northland Ambassador for the National Digital Forum, a member of the LIANZA Hikuwai committee and she is also on the … Continue reading "Podcast Episode 23: Sabine Weber-Beard talks keeping your library in the loop, crushing on IFLA volunteers and why you should just roll with it!"
Welcome to Library Leadership Podcast as we talk with Jim Neal, 2017-2018 President of the American Library Association. He is University Librarian Emeritus at Columbia University where his responsibilities included the Columbia Center for Digital Research and Scholarship, the Copyright Advisory Office, and the Center for Human Rights Documentation and Research. He has a long history of ALA involvement leading to his presidency; has participated on numerous international, national, and state professional committees; and is an active member of IFLA (the International Federation of Library Associations). He is a speaker, consultant, and published author in the areas of scholarly communication, intellectual property, digital library programs, and library cooperation. On this show, Jim Neal shares his vision for ways in which libraries can gain support through demonstrating the positive difference they make in the communities they serve, and documenting their impact. He provides information on a new American Library Association initiative to develop a Policy Corps of experienced leaders dedicated to advocacy and political engagement. He has witnessed positive movement “on the ground” during his presidential tenure, as libraries reach beyond boundaries to provide service. His insights on the important skills librarians must develop to be strong leaders and advocates in the profession will inspire you. Thank you for tuning in to this important conversation.
you're really smart. We talked training you develop but don't deliver, we talked ADA style assistance and training design and IFLA.
Once again, the Long Arm of the Law session lights the Charleston Conference stage! In this year's session, returning favorite attorney Bill Hannay (Schiff Hardin LLP) informs the audience about the latest court cases and rulings that impact us in libraries and the information industry. For example, did you know that in September 2016 the New Delhi high court dismissed suits by three international publishers against the sale of photocopied books and pages in Delhi University? This is a verdict likely to have a wide-reaching impact on copyright laws in India. Could the case have impact more broadly? Also this year, we're particularly fortunate to be joined by first-time Charleston attendee Mark Seeley, General Counsel of Elsevier B.V. since 1995. Mark serves as Senior Vice President, heading up a legal department of 10 lawyers based throughout Europe and the United States. In his role, he is responsible for corporate organization and compliance, mergers, acquisitions, copyright policy and enforcement. Mark is a well-known figure in our community: many of us have met and interacted with him over the years. Mark will speak about "A Day in the Life of a Publisher's Attorney." Mark Seeley's Presentation PDF Bill Hannay's Presentation PDF Ann Okerson (Moderator),Center for Research Libraries,Senior Advisor to CRL Ann Okerson joined the Center for Research Libraries in fall 2011 as Senior Advisor on Electronic Strategies, working with that organization to reconfigure and redirect various existing programs into digital mode. Previous experience includes 15 years as Associate University Librarian for Collections & International Programs at Yale University; prior to that she worked in the commercial sector, and also for 5 years as Senior Program Officer for Scholarly Communications at the Association of Research Libraries. Upon joining Yale, she organized the Northeast Research libraries consortium (NERL), a group of 28 large and over 80 smaller libraries negotiating for electronic information. She is one of the active, founding spirits of the International Coalition of Library Consortia (ICOLC). Activities include projects, publications, advisory boards, and speaking engagements worldwide, as well as professional awards. She is a leader in licensing electronic scholarly resources, having developed a model license adapted widely by libraries and organizations. Over the years, Okerson has also been active in IFLA and has served on its Governing Board and as Chair of its Professional Activities.Following with her love of both international and cooperative projects, she is also currently working with CERN's SCOAP3 project, as the National Contact Person (NCP) for US academic libraries. Mark Seeley,Elsevier,General Counsel Mark Seeley is Senior Vice President & General Counsel, Elsevier, and splits his time between the Cambridge, Massachusetts office and the Amsterdam headquarters. Elsevier is a leading publisher and information provider in science and health, and is part of the RELX group. Mark leads an international team of publishing and sales lawyers. The Global Rights (Rights & Permissions) team also reports to Mark. Mark also serves on the Board of Directors of the Copyright Clearance Center. Mark chairs the Copyright & Legal Affairs Committee of the International Association of STM Publishers, and is a member of the AAP (Association of American Publishers) Copyright Committee. He is a regular contributor to STM association papers on copyright issues and best practices guidelines for research journal publishing, and is a frequent speaker at copyright, publishing and other industry conferences and events. Mark also tweets occasionally (see https://twitter.com/marklseeley), recently on the Trans-Pacific Partnership treaty. Education: Thomas Jefferson College, Grand Valley State University, Michigan, USA (B.Ph, Literature); Suffolk University Law School, Boston, Mass., USA (J.D., cum laude). Member, Massachusetts and New York bars. William M. Hannay, Partner, Schiff, Hardin, LLP William M. Hannay regularly represents corporations and individuals in civil and criminal matters, involving federal and state antitrust law and other trade regulation laws. He is an Adjunct Professor, teaching courses at IIT/Chicago-Kent law school in antitrust, intellectual property, and international business transactions, and is the author or editor of several books on antitrust and intellectual property law, including "The Corporate Counsel's Guide to Unfair Competition," soon to be published by Thomson Reuter's West Publishing. He is a frequent lecturer at The Charleston Conference. Mr. Hannay is active in the American Bar Association and is currently Co-Chair of the Joint Editorial Board for International Law, which is co-sponsored by the Uniform Law Commission and the ABA. He served as an Assistant District Attorney in the New York District Attorney's Office and was a law clerk for Justice Tom Clark on the U.S. Supreme Court. He is a graduate of Yale College and Georgetown University Law Center.
To celebrate the 40th anniversary of IFLA journal, the chair of the editorial committee, Jerry Mansfield, has put together a history of the journal, which demonstrates its rich intellectual history and role in Information and Library Sciences, and the development of its editorial purview over the last 40 successful years.
II Jornadas sobre Bibliotecas de Museos. Estrategias e innovación
Jan Simane, Director de la Biblioteca del Kunsthistorisches Institut in Florenz Presidente de la Art Libraries Section de IFLA. Florencia. Italia
Barbara Tillett presenta, en español, un breve panorama de los antecedentes de la reglas actuales de catalogacion y provee una vista "entre bastidores" del desarrollo de la nuevas pautas para catalogacion: "RDA: Recursos: Descripcion y Acceso." La Dra. Tillett destaca la importancia e influencia en RDA de los Principios Internacionales de Catalogacion de la IFLA y los modelos conceptuales FRBR y FRAD. La videoconferencia fue coordinada por el Departamento de Estado EE.UU. y la Biblioteca Nacional de Chile para las bibliotecas en Chile. Barbara Tillett discusses the antecedents of the current cataloging rules and provides a behind the scenes look at the development of the soon to be published cataloging guidelines, "RDA: Resource Description and Access". Tillett highlights the importance of the IFLA International Cataloguing Principles and IFLA's conceptual models FRBR and FRAD that focus on user tasks and how this influence has shaped RDA. This presentation was arranged through the US State Dept. and the Biblioteca Nacional de Chile for libraries in Chile and is in Spanish. Speaker Biography: Barbara Tillett is Chief of the Policy and Standards Division at the Library of Congress. The Policy and Standards Division (PSD) provides cataloging and acquisitions policy library wide; product support and development functions for bibliographic products and tools; processing of subject and classification proposals; LC database record maintenance and error/conflict resolution; and documentation and website maintenance.
Je suis au Congrès IFLA 2008 à Québec...donc pas d'émission! Back next week.
Je suis au Congrès IFLA 2008 à Québec...donc pas d'émission! Back next week.