POPULARITY
Categories
durée : 00:50:52 - Affaires sensibles - par : Fabrice Drouelle - Aujourd'hui dans Affaires sensibles, Charles Pasqua ministre de l'Intérieur, seconde partie : 1993-95, le Premier ministre bis. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
durée : 00:48:21 - Affaires sensibles - par : Fabrice Drouelle - Aujourd'hui dans Affaires sensibles, Charles Pasqua ministre de l'Intérieur, première partie : 1986-88, crises en cascade. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
All'interno del programma di Radio PNR “Buongiorno PNR”, ospite di Alberto La Piana, Antonio Olivieri, referente dell'Associazione Verso il Kurdistan, ha presentato la nuova iniziativa relativa alla distribuzione delle uova di Pasqua e di altri generi alimentari con le modalità e per gli scopi che si possono ascoltare all'interno del podcast.
- Che cosa è, che cosa rappresenta per i cristiani, il periodo di Quaresima, durante il quale si attende la Pasqua? Il pastore battista Angelo Reginato, nella meditazione biblica di questa puntata, spiega che il Tempo di Passione è un'occasione per recuperare ciò che più conta, mettendo un argine alle preoccupazioni, per giungere a scorgere che c'è dell'altro, per diventare sensibili al “più che necessario”. Proprio come dice il noto passo evangelico: «Non siate in ansia per la vostra vita… Cercate prima il Regno di Dio e la sua giustizia e tutte queste cose vi saranno date in più».-La perdita di un bambino durante la gravidanza, o nelle prime settimane dopo la nascita, è un grave evento luttuoso che colpisce tante donne e coppie, con conseguenze psicologiche ed emotive che a volte sono sottovalutate. La Chiesa cattolica cristiana in Svizzera sta elaborando una liturgia da celebrare con i genitori che hanno subito questa perdita: un momento rituale per salutare il proprio bambino o bambina insieme alla comunità. La parroca Elisabetta Tisi sta lavorando a questo progetto di liturgia, per dare voce a un lutto che, oltre ad essere sottovalutato, a volte rimane inespresso.-Il 17 febbraio è morto a 84 anni Jesse Jackson, icona delle battaglie per i diritti civili negli Stati Uniti, pastore battista, attivista a fianco di Martin Luther King. Un ricordo del politologo Paolo Naso.
Intrattenimento e informazione, musica, cultura, i fatti del giorno e la rassegna stampa con i vostri messaggi in diretta: tutto questo è Radio Vaticana con Voi! Anche oggi insieme per iniziare la giornata con numerosi ospiti! Come ogni giorno, protagonisti gli ascoltatori! Intervieni in diretta tramite WhatsApp al numero 3351243722. Tra i temi di oggi: Come la didattica diventa il primo laboratorio del cambiamento. Nasce il progetto CHANGES che, attraverse ricerche multidisciplinari, mostra come l'Università Roma Tre stia ridefinendo i confini stessi dell'apprendimento, costruendo un modello formativo che intreccia interdisciplinarità, tecnologia avanzata e responsabilità sociale. Spazio al lavoro della redazione Podcast di Radio Vaticana - Vatican News che presenta “Podlectio”, il podcast quotidiano di meditazione sul Vangelo del giorno prodotto dai frati francescani della Custodia di Terra Santa. Dal Mercoledì delle Ceneri, e fino al Mercoledì della Settimana Santa, ogni mattina è disponibile una nuova riflessione audio, per vivere il tempo che conduce alla Pasqua come un itinerario di ascolto e di conversione. "O" di Orizzonte. In dialogo con il direttore de L'Osservatore Romano che, per il consueto appuntamento con l'Alfabeto di Radio Vaticana con Voi, sonda il messaggio, il senso nascosto e profondo delle parole, aprendo a riflessioni di ampio respiro. Al termini della trasmissione andiamo a conoscere la parrocchia del Sacro Cuore di Gesù a Ponte Mammolo, dove il Papa si recherà per l'ultima visita pastorale nel tempo di Quaresima. Gli ospiti di oggi: Professoressa Maria Cristina Giorda, Storica delle Religioni Don Franz Refalo, parroco del Sacro Cuore di Gesù. Conducono Andrea De Angelis e Silvia Giovanrosa Si ringraziano i colleghi, Marco Guerra, Roberto Palombaro e Tecnici audio - video: Luca Rossi, Bruno Orti e Alberto Giovannetti, Fabrice Bagendekere S.J.
Il 14 gennaio 2026, il Tribunale di Milano ha prosciolto Chiara Ferragni dall'accusa di truffa aggravata per i celebri casi del pandoro e delle uova di Pasqua. La sentenza non c'è, ma che cosa sia successo in questo processo lo sappiamo lo stesso. E siamo qui per spiegarvelo. Già che ci siamo, approfondiamo pregi e difetti del rito abbreviato. “Sentenze” è un podcast di Pagella Politica e Facta, scritto e prodotto da Giovanni Gasparini, avvocato, e Giovanni Zagni, giornalista e direttore dei due progetti di fact-checking. Per scriverci, l'indirizzo è: sentenze@pagellapolitica.it La nostra guida al referendum sulla giustizia: https://pagellapolitica.it/articoli/g... Dai un'occhiata ai nostri corsi video: https://dora.facta.news/ Puoi sostenere Pagella Politica a questo indirizzo: https://pagellapolitica.it/sostienipa... La musica è Hall of the Mountain King di Kevin MacLeod • Edvard Grieg | http://incompetech.com Music promoted by Creative Commons / Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Partiamo da presupposto importante: noi non abbiamo capito niente. È il partito di Maria ed è da lì che osserviamo il mondo. E quello che stiamo osservando è strano, bellissimo, e non ce lo aspettavamo. C’è un cantante che piace a nostro figlio. Ha una busta di carta in testa. Nessuno conosce il suo volto. Scrive canzoni sull’avidità, sulla solitudine, sul fatto che la città in cui vivi ti fa schifo. Chiede ai suoi ascoltatori: su cosa scriviamo il prossimo pezzo? Non ha una casa discografica. Non fa concerti. È la radiografia perfetta della Generazione Z. Questa generazione ha smesso di correre verso fuori — il macchinone, la posizione sociale, l’appartamento al centro che costa duemila euro al mese ed è grande quanto un armadio. Ha cominciato a fare domande profonde. Chi sono? Cosa voglio davvero? Come mi proteggo da quello che mi ferisce? E da queste domande, succede qualcosa di inaspettato. In Francia — che è la nazione che ha più asfaltato il cristianesimo, conventi distrutti, cultura cristiana azzerata — ci sono migliaia di richieste di battesimo per la notte di Pasqua. In Croazia le adorazioni per i giovani hanno le chiese così piene che non si entra. In Scandinavia i ragazzi entrano nelle rare chiese rimaste aperte e chiedono: voglio fare un percorso per ricevere il battesimo. La fede è tornata di moda? È che nel cuore dell’uomo c’è una fiamma che non si spegne. Puoi farla vacillare con le ideologie, con il consumismo, con le pratiche esoteriche, con qualsiasi altra cosa. Ma quella fiamma non muore. E quando le proposte non rispondono davvero, le abbandoni e cerchi ancora. Sant’Agostino diceva: La verità è un leone. Non ha bisogno di essere difesa. Si difende da sola. Anni di new age, di spiritualità senza radici — non è che erano sbagliate nel desiderio. Il desiderio era giusto: cercare qualcosa di profondo, di vero, di non comprabile. Il problema è che alla fine la libertà proclamata non nutriva. Non portava al dono di sé. Non dava frutto fino in fondo. E allora le persone sono arrivate al Vangelo non cercando esplicitamente Gesù Cristo. Ma cercando la Verità. Anche per me è stato così. Essere cristiani vuol dire essere strani. Difficilmente manipolabili. Né dal potere, né dai soldi, né dalla posizione sociale. La stranezza non è nelle cose che fai. È nelle domande profonde che ti poni. E nelle risposte che ti dai. Obbedienza, castità — parole che sembrano brutte, frustranti. Ma quando vai a scoprire cosa significano davvero, scopri che l’obbedienza è qualcuno che si prende cura di te. Che ti custodisce nella libertà. E che la castità è imparare il valore del tuo corpo, il dono di te stesso — non è una prigione, è esattamente il contrario. La ricetta per la felicità non esiste. La ricetta è camminare. Quindi se sei in giro per il mondo e qualcuno ti parla male della fede, del Papa, della Chiesa, del Vangelo — ascolta. Ma il fondamento ce l’hai dentro. E quella relazione concreta, viva, reale con il Signore è quello che fa la differenza. Tutto il resto è rumore. La verità vi farà liberi. È il Vangelo. Ed è storia di vita. Buon ascolto!
Intrattenimento e informazione, musica, cultura, i fatti del giorno e la rassegna stampa con i vostri messaggi in diretta: tutto questo è Radio Vaticana con Voi! Anche oggi insieme per iniziare la giornata con numerosi ospiti! Come ogni giorno, protagonisti gli ascoltatori! Intervieni in diretta tramite WhatsApp al numero 335 1243 722 Inizieremo la puntata dall'attività domenicale di Papa Leone, in particolare ieri nel litorale romano, con la visita alla parrocchia di Santa Maria Regina Pacis, prima tappa delle cinque che scandiranno le domeniche prima della Pasqua. Ci collegheremo poi con Bitetto, in Puglia, con i colleghi Gianmarco Murroni e Luigi Picardi che ieri sera hanno seguito l'evento speciale per i bambini di Terra Santa, al Teatro Petruzzelli di Bari. Poi tanto volontariato, con una testimonianza di resilienza da parte di chi ha scelto di aiutare chi vive una fase di malattia anche grave a non perdere la speranza, partendo da una esperienza ospedaliera, e con la Fondazione di Liegro andremo a scoprire la XIX° edizione del corso di formazione per la salute mentale. Infine andremo a Gaza, per capire come si sta muovendo la macchina degli aiuti, concentrata negli hub della Giordania. E con Caritas italiana ci sposteremo in Madagascar, Paese citato ieri dal Pontefice nel "dopo Angelus" esprimendo solidarietà a quanti sono stati colpiti dalle raffiche distruttive dei cicloni e dove è attiva anche una solida macchina di aiuti. Gli ospiti di oggi in ordine di presenza: - Massimiliano Menichetti, vicedirettore editoriale dei media vaticani, responsabile di Radio Vaticana - Vatican News In collegamento da Bitetto (Bari): Fra Marco Valletta e Fra Gianni Mastromarino per presentare la serata “Fratelli tutti - Insieme con arte” - Alfonso Celotto, costituzionalista, professore di Diritto costituzionale e avvocato cassazionista, con cui parleremo delle nuove misure annunciate dal governo italiano in materia di sicurezza e immigrazione e del nuovo Patto Ue sulla migrazione e l'asilo In collegamento da Amman, Giovanna Fotia, Direttrice Paese WeWorld Palestina - Ercole Cauti, ingegnere, testimonial Ail, autore del libro-testimonianza "Il privilegio di esserci ancora" (Verdone Editore) - Tiziana Ceccarelli, councelor e responsabile del corso di formazione della Fondazione Di Liegro - Fabrizio Cavalletti, responsabile Africa di Caritas italiana In conduzione: Francesco De Remigis e Stefania Ferretti; in esterna Gianmarco Murroni e Luigi Picardi Tecnici del suono: Luca Rossi, Bruno Orti e, da Bitetto, Alberto Giovannetti
On this week's podcast, join us as we travel to Verona to speak with Alessandro Pasqua, family member and president of Pasqua, USA, as the family celebrates its 100th year of making wine in the Veneto region of northern Italy. Bernard Retornaz, executive advisor at Louis Latour, expresses his deep appreciation for Burgundy's winemaking heritage, which continues to shape the success of Louis Latour and build a legacy in the world of fine wine. In July 2025, Bernard retired as president and now acts as an executive advisor to the board and Louis Latour's brand ambassador. Then, we head to the South Okanagan to reconnect with Michael Kullman, winemaker and general manager of Osoyoos Larose, to discuss the Le Grand Vin 2022 and Petales 2022. We also catch up with Dan Wright, winemaker at Unsworth Vineyards, and Chris Turyk, sales and marketing director at Unsworth Vineyards in the Cowichan Valley on Vancouver Island, to talk about their exciting new facility, explore the unique characteristics of the terroir, and learn how Unsworth practices regenerative and sustainable farming in Cowichan.
Esaminiamo il Capitolo 14 dell'Esodo, concentrandoci sul Passaggio del Mar Rosso, raccontato come un atto di guerra contro l'Egitto, ma anche come un atto creativo che richiama genesi, quando Dio separa le acque per lasciare emergere il mondo. Cerchiamo anche di comprendere la complessità della redazione del testo biblico, evidenziando i contributi dei diversi strati temporali e dei diversi autori, inclusi i redattori jahvisti, sacerdotali e post-esilici. Infine ci soffermeremo sul significato di "Yam Suf" (Mare dei Giunchi) rispetto a "Mar Rosso", e come la posizione che Dio comanda a Israele di assumere sia una *esca strategica divina* per il Faraone. Infine, esploriamo le diverse interpretazioni storiche, teologiche e simboliche del passaggio, dalla prefigurazione del battesimo cristiano alle varie letture morali.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/bella-prof--4788354/support.
Che cos'è successo questa settimana?Il Kinder Gran Sorpresa di quest'anno sarà dedicato a One Piece;Lego e Crocs annunciano una collab. particolare.Chiara Ferragni è il nuovo volto di GUESS;Sono diventate tutte modelle di Rhode, ma Rhode non lo sa;Addio alle bustine monouso di ketchup, maionese, zucchero e non solo;Sky e la sua attivazione per il prequel di Gomorra;☕️ Ti è piaciuta la puntata? Qui ti lasciamo il nostro sito web, così da poterci conoscere meglio.
Un invito a ripensare la comunicazione a partire dal cuore della fede cristiana: la Pasqua. In questo podcast, don Paolo Padrini riflette su come ogni atto comunicativo, anche nei media e nei social, sia chiamato a diventare annuncio di vita, incontro con Cristo risorto e gesto concreto di amore. Comunicare, alla luce della Pasqua, significa parlare e ascoltare con il cuore di Gesù, aprire spazi di libertà, pace e dialogo, trasformando parole, sguardi e scelte quotidiane in segni di Vangelo vissuto.
TESTO DELL'ARTICOLO ➜ https://www.bastabugie.it/8366IL SACERDOTE UCCISO PER AVER CORRETTO UN PROFESSORE NAZISTA CHE IRRIDEVA CRISTO di Federica Di Vito Sono molte le storie di sacerdoti giustiziati dai nazisti, tra queste oggi riportiamo quella - forse poco nota - di Heinrich Dalla Rosa, ghigliottinato all'età di 36 anni a Vienna nel gennaio 1945. Quale la sua colpa? Dire ciò che pensava difendendo la Chiesa e Cristo.Heinrich Dalla Rosa prima di essere sacerdote abitava a Lana, nato da papà trentino e mamma meranese. Quando i suoi emigrarono in una zona rurale dell'Austria decise di intraprendere il percorso del sacerdozio. In seguito studiò a Vienna in un istituto della congregazione Regina degli Apostoli, fondata in quella città nel 1923 ispirato dal gesuita Antonio Maria Bodewig. Il primo superiore generale di questa congregazione, Theodor Innitzer, sarebbe stato cardinale arcivescovo di Vienna e primato d'Austria quando Hitler annesse il Paese nel 1938. Il giovane Heinrich si laureò con ottimi voti nel 1930. Ha poi studiato al seminario di Graz (Austria) fino al 1935, anno in cui è stato ordinato a 26 anni. Nel 1939, con l'Austria già completamente controllata dai nazisti, fu nominato parroco di Sankt Georgen im Schwarzwald, un piccolo villaggio di 300 abitanti a 1000 m di altezza.Sono gli anni della guerra e dei nazisti e anche solo dire che mettere insieme Vangelo e propaganda, o Gesù con Hitler, era impossibile, diveniva un crimine. La decisione di ghigliottinarlo venne presa a Pasqua del 1941 quando gli eserciti nazisti celebravano l'occupazione di Salonicco e niente sembrava fermarli. Fu allora che padre Heinrich sorprese tutti affermando di non essere sicuro che la Germania avrebbe vinto la guerra. A denunciarlo al partito fu nello specifico Hladnig, un maestro di musica poi divenuto preside. Così, messo in atto un sistema di controllo del prete che aveva parlato troppo sia a scuola che in chiesa, arrivò l'arresto, la prigionia nel carcere di Leoben, le torture e la condanna.Hladling era una figura controversa: aveva iniziato una carriera ecclesiastica da giovane, ma era stato in seguito attratto dal nazionalismo austriaco. Aveva iniziato a covare odio contro la Chiesa e lo avevano messo a insegnare religione. All'inizio manteneva la preghiera con i bambini in classe, ma la sospese quando il regime proibì di pregare nelle scuole. Alla fine di dicembre 1943, Hladnig, intriso di ideologia anticristiana, arrivò a proclamarla apertamente ai bambini durante la lezione di religione. Prese a farlo anche con gli adulti: tenne una conferenza sull'esercito tedesco a un gruppo di insegnanti e colse l'occasione per criticare duramente Cristo e il cristianesimo.IL CANTO E LA MUSICAAnche se temporalmente pochi, i dieci anni da sacerdote padre Heinrich li visse con energia e passione, lavorando molto con bambini e giovani. Trovava una connessione con i giovani attraverso il canto e la musica, incoraggiandoli a partecipare in chiesa. Amava la montagna e spesso organizzava escursioni, anche difficili, che portavano su percorsi complicati a paesaggi mozzafiato. Non sopportava la continua e costante provocazione delle camicie naziste e il loro vagabondaggio per i villaggi con l'obiettivo di controllare tutto. Temeva che facessero il lavaggio del cervello ai suoi parrocchiani, specialmente ai bambini.Il sacerdote cantava canzoni d'amore e di pace con i bambini e dava loro lezioni di musica. Nella sacrestia insegnava che la religione di Cristo richiede di amare gli altri, prendersi cura dei deboli e dei bisognosi. Il Vangelo era il suo libro di riferimento, la sua lettura di ogni sera prima di andare a letto e lo contrastava con le falsità ideologiche del sistema nazista, che esaltava la forza e il disprezzo per i deboli. Va tenuto presente infatti che da un certo punto in poi, il regime nazista proibì agli insegnanti della materia di religione nelle scuole di essere sacerdoti. La materia è stata mantenuta, ma a carico di insegnanti che compiacevano il Partito. Da parte loro, i bambini continuavano ad andare nelle parrocchie per la catechesi. Spesso, lì i preti dicevano loro una cosa, e a scuola, i funzionari ideologizzati dicevano loro il contrario.All'inizio della sua prigionia, il sacerdote scrisse ai suoi genitori con ottimismo considerando che tutto si basava su una questione irrilevante: «Una situazione del genere può essere molto utile per un pastore nella sua esperienza di vita. Nella cella siamo in 17 e questa è una piccola comunità dove posso continuare a svolgere i miei servizi di sacerdote». Con il passare dei giorni, meditò sul suo amore per la Chiesa, che stava crescendo: «Qui c'è un desiderio ancora più profondo di Chiesa, un'istituzione necessaria, un polo che bilancia i tempi che cambiano. Naturalmente dovrà riformarsi e adattarsi ancora molto e capire che le affermazioni teoriche non convincono le persone. Solo la partecipazione alla vita, l'ancoraggio alla terra e l'Incarnazione, creano un contatto immediato con le persone alla ricerca di questa ancora di salvezza».LA CONDANNA A MORTEIn prigione, con la condanna a morte, scriveva ai genitori mettendosi nelle mani di Dio: «Sono orgoglioso di correre la stessa sorte di Cristo. So di essere pieno della più santa gioia. Come sacerdote, sono stato disprezzato e condannato. Niente di mondano o terreno opprime la mia mente. Sono felice di essere stato segnato come testimone di Cristo. Mi renderebbe felice dentro di me sapere che voi siete in grado di pensare all'eternità tanto quanto la penso e la immagino io». Anche tre giorni prima dell'esecuzione il cardinale Innitzer di Vienna stava cercando di chiedere la revisione del processo o un rinvio, ma senza successo. Il giorno della sua esecuzione, il 24 gennaio 1945, Heinrich scrisse a sua sorella Elizabeth: «Mi è stato detto che non avrei dovuto lasciare che tutto accadesse con tanta calma. Penso che sia anche la provvidenza di Dio. Sono totalmente soggetto all'incomprensibilità di Dio, o meglio, sono totalmente soggetto alla sua guida più misericordiosa». Dalla cella disse ai suoi compagni: «Salutate le mie montagne!» e prima che la lama cadesse, proclamò ancora ad alta voce: «Viva il vero Re, viva Cristo!». Un modo per rivendicare Cristo di fronte al falso “Reich” del nazismo.Dopo la liberazione dell'Austria, un becchino aiutò a localizzare il corpo che, su richiesta della madre e del defunto, fu sepolto nel 1946 nella sua parrocchia di San Giorgio. Dal 1986, una targa commemorativa nella chiesa di San Pietro a Lana (Alto Adige) ricorda Heinrich Dalla Rosa. Nel 2010 è stata posta una lapide nell'atrio del Seminario di Graz (Austria) per ricordare i sacerdoti perseguitati e giustiziati dai nazisti. Il vescovo di Graz, Egon Kapellari, ha detto in quell'occasione a proposito dei martiri: «Non vogliamo né dobbiamo dimenticarli, ma anche la società civile dovrebbe assumersi la responsabilità della loro memoria perché hanno vissuto e sono morti per difendere valori che sono parte fondamentale di ogni società democratica: l'onestà e il coraggio».
The history relating to this podcast goes way back further than you'd expect! What is now a thriving business had some help from the start and in this podcast we'll tell you all about it! Join us....
Dr. Lauren Pasqua is a licensed psychologist, certified perinatal mental health specialist, and mom of three with deep expertise in perinatal and infant mental health. She completed a two-year fellowship in infant and early childhood mental health, where she … Continue reading →
Il podcast analizza la decima piaga d'Egitto, la morte dei primogeniti, come descritta nel libro dell'Esodo (capitolo 12) e ne esplora le interpretazioni tradizionali ebraiche, che vedono l'evento come un atto di giustizia retributiva divina e un monito a ricordare l'opera di Dio attraverso l'obbedienza rituale del sacrificio dell'agnello. Vengono poi presentate le letture cristiane antiche e moderne, da Origene e Agostino, che tendono a interpretare la piaga in chiave allegorica o tipologica, prefigurando la redenzione di Cristo e la Pasqua cristiana. Infine, si considerano le interpretazioni contemporanee storico-critiche, riconoscendo il racconto come un mito fondativo che sottolinea la supremazia di Dio e la liberazione del popolo d'Israele, con interessanti riferimenti a contesti culturali egizi e pratiche antiche.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/bella-prof--4788354/support.
Celebrazione solenne della Pasqua sotto Giosia. Giosia muore dopo essere stato ferito in battaglia.
Il podcast introduce a una lettura approfondita del Libro dell'Esodo, evidenziandone la complessità e l'importanza fondamentale sia per la tradizione ebraica che cristiana, la cui chiave di lettura è principalmente il passaggio dalla servitù al servizio, inteso come servizio a Dio e al prossimo, un concetto che risuona anche nel Nuovo Testamento con il messaggio di Gesù. Viene spiegata la natura stratificata del testo, simile a un sito archeologico, che richiede un'analisi filologica ed esegetica per comprenderne le diverse origini e le intenzioni redazionali. L'Esodo non è solo una narrazione, ma un racconto epico sulla nascita di un popolo, la sua autonomia e l'istituzione della Pasqua, che culmina con l'idea di un Dio che prende dimora in mezzo al suo popolo, fornendo un testo formativo sull'identità e la libertà.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/bella-prof--4788354/support.
Ezechia celebra solennemente la Pasqua.
Puntata a cura di Untimoteo. Prodotta da Syfy e reperibile in Italia su Netflix, Happy! è la strampalata storia di un ex poliziotto alcolizzato e violento con uno strano aiutante: un unicorno blu. Cancellata alla fine della seconda stagione, la serie si diverte a massacrare i programmi TV per bambini, le festività natalizie e la Pasqua. Un prodotto orgogliosamente scorretto - seppure non così corrosivo come nelle intenzioni dei suoi autori - che non disdegna qualche capatina nell'horror. E fa grande uso di esplicite metafore sessuali."5 minuti 1 serie" è il format del podcast di Mondoserie che racconta appunto una serie in poco più di cinque minuti (o meno di dieci!). Senza fronzoli, dritti al punto.Leggi il nostro articolo sulla serie: https://www.mondoserie.it/happy/Parte del progetto: https://www.mondoserie.it/ Iscriviti al podcast sulla tua piattaforma preferita o su: https://www.spreaker.com/show/mondoserie-podcast Collegati a MONDOSERIE sui social:https://www.facebook.com/mondoserie https://www.instagram.com/mondoserie.it/ https://www.youtube.com/channel/UCwXpMjWOcPbFwdit0QJNnXQ https://www.linkedin.com/in/mondoserie/
Giacomo Valtolina parla della richiesta di arresto per l'immobiliarista Manfredi Catella e per l'assessore all'Urbanistica del Comune Giancarlo Tancredi, due figure al centro del boom edilizio del capoluogo lombardo. Lorenzo Cremonesi racconta dei raid, a difesa delle minoranze druse, che hanno colpito anche il palazzo presidenziale di Damasco. Stefano Montefiori spiega perché il premier François Bayrou vuole abolire le festività di Pasquetta e dell'8 maggio.I link di corriere.it:Inchiesta urbanistica a Milano, chiesto l'arresto per il «re del mattone» Manfredi Catella e l'assessore Tancredi: «Espansione edilizia incontrollata»Israele attacca la Siria: bombardato il palazzo presidenziale di DamascoParigi, lunedì di Pasqua a rischio per salvare il bilancio
The World's #1 Personal Development Book Podcast! In today's episode, we have the pleasure to interview Marco Pasqua, author of From Potential to Purpose: Your Guide to Authentic Connections.Marco is an award-winning entrepreneur, accessibility consultant, and inspirational speaker. Born with cerebral palsy, he's spent over a decade helping global brands and organizations create more inclusive environments — all while showing others how to turn life's obstacles into fuel for growth. He's delivered TEDx talks, advised governments, and created a framework that's changing lives.In this episode, you'll learn how Marco's CUBE Principle can help you creatively utilize your best energy to overcome challenges, how to reframe limitations into launchpads for purpose, and why authentic connection — to people, passions, and yourself — is the key to lasting success.We hope you enjoy this incredible conversation with Marco Pasqua.To Learn More about Marco and buy his book visit: The Book: https://a.co/d/cx8355ZWebsite/Socials: https://www.marcopasqua.com/https://www.instagram.com/marcogpasqua/https://www.facebook.com/RealMarcoPasquahttps://www.youtube.com/@MarcoPasquahttps://twitter.com/Marco_PasquaChapters: 0:00 Intro1:30 “Back to the Future”'s impact on Marco's life and on how he sees life2:48 The importance of entertainment and action4:11 Identifying signs that you are on the right track in your life6:42 A story Nick has never shared before about the number 429:08 The importance of gratitude and acknowledging serendipity12:30 Why Marco didn't define himself with the word “disability”15:58 Marco's experience using NLP to influence someone18:56 Bradley Cooper's “Limitless” & NLP21:39 Creatively utilizing your best energy & connecting25:18 Finding your tribe28:47 Setting boundaries is as important as showing love (Parenting)30:49 Cultivating emotional intelligence as a parent32:58 Bringing an older version of yourself to give you wisdom34:51 The butterfly effect and being aware of your choices36:44 Nick's story with a member of the BookThinkers family in Croatia42:18 Where to find Marco's book and work43:56 Marco's one message to the world________________________________________________Join the world's largest non-fiction Book community!https://www.instagram.com/bookthinkers/The purpose of this podcast is to connect you, the listener, with new books, new mentors, and new resources that will help you achieve more and live better. Each and every episode will feature one of the world's top authors so that you know each and every time you tune-in, there is something valuable to learn. If you have any recommendations for guests, please DM them to us on Instagram. (www.instagram.com/bookthinkers)If you enjoyed this show, please consider leaving a review. It takes less than 60-seconds of your time, and really makes a difference when I am trying to land new guests. For more BookThinkers content, check out our Instagram or our website. Thank you for your time!
A Piccoli Sorsi - Commento alla Parola del giorno delle Apostole della Vita Interiore
- Premere il tasto PLAY per ascoltare la catechesi del giorno -+ Dal Vangelo secondo Luca +I genitori di Gesù si recavano ogni anno a Gerusalemme per la festa di Pasqua. Quando egli ebbe dodici anni, vi salirono secondo la consuetudine della festa. Ma, trascorsi i giorni, mentre riprendevano la via del ritorno, il fanciullo Gesù rimase a Gerusalemme, senza che i genitori se ne accorgessero. Credendo che egli fosse nella comitiva, fecero una giornata di viaggio, e poi si misero a cercarlo tra i parenti e i conoscenti; non avendolo trovato, tornarono in cerca di lui a Gerusalemme.Dopo tre giorni lo trovarono nel tempio, seduto in mezzo ai maestri, mentre li ascoltava e li interrogava. E tutti quelli che l'udivano erano pieni di stupore per la sua intelligenza e le sue risposte.Al vederlo restarono stupiti, e sua madre gli disse: «Figlio, perché ci hai fatto questo? Ecco, tuo padre e io, angosciati, ti cercavamo». Ed egli rispose loro: «Perché mi cercavate? Non sapevate che io devo occuparmi delle cose del Padre mio?». Ma essi non compresero ciò che aveva detto loro.Scese dunque con loro e venne a Nàzaret e stava loro sottomesso. Sua madre custodiva tutte queste cose nel suo cuore.Parola del Signore.
Ti porto con me tra i colori, i profumi e i suoni della campagna, lontano dal caos della città. Cammineremo insieme tra i campi e impareremo tante nuove parole ed espressioni legate al mondo della natura in italiano. Se hai voglia di staccare la spina e respirare un po' di aria buona… questo è quello che fa per te! La Campagna Italiana: Vocabolario Il Linguaggio della Terra: Espressioni Rurali nella Lingua Quotidiana Molte espressioni italiane di uso comune hanno origini agricole che gli studenti stranieri spesso non riconoscono. Quando un italiano dice "Raccogliere quello che si semina", non sta parlando letteralmente di agricoltura, ma utilizzando una metafora contadina per indicare le conseguenze delle proprie azioni. Questa frase riflette la mentalità rurale secondo cui ogni azione ha delle conseguenze dirette e inevitabili, proprio come in agricoltura. L'espressione "Non tutte le ciambelle riescono col buco" deriva dalle tradizioni culinarie rurali e significa che non tutto va sempre come pianificato. Nelle case di campagna, fare il pane e i dolci era un'attività quotidiana complessa, e anche le cuoche più esperte potevano avere insuccessi occasionali. Frasi come "Chi va piano, va sano e va lontano" riflettono la filosofia contadina del lavoro costante e paziente. Nelle campagne, la fretta era considerata nemica della qualità: i contadini sapevano che forzare i tempi naturali portava inevitabilmente a risultati scadenti. Espressioni rurali essenziali per studenti: • "Fare il fieno mentre c'è il sole" - Approfittare del momento giusto• "Essere un cavolo a merenda" - Essere fuori posto• "Avere il pollice verde" - Essere bravi con le piante• "Tagliare i ponti" - Interrompere definitivamente i rapporti• "Seminare zizzania" - Creare discordia• "Mettere il carro davanti ai buoi" - Fare le cose nell'ordine sbagliato I Ritmi Stagionali: Quando la Natura Dettava le Regole La vita in campagna seguiva ritmi stagionali precisi che hanno influenzato profondamente il calendario culturale italiano. Ogni stagione portava con sé attività specifiche, tradizioni culinarie e celebrazioni che ancora oggi caratterizzano la vita italiana. Per gli studenti stranieri, comprendere questi cicli significa capire perché certi cibi sono disponibili solo in determinati periodi e perché alcune feste hanno date specifiche. In primavera, i contadini iniziavano la semina e la preparazione dei campi. Questo periodo era associato alla rinascita e alla speranza, concetti che si riflettono in espressioni come "Aprile dolce dormire" o "Marzo pazzerello". Le famiglie contadine organizzavano la "pulizia di primavera" (pulizie di Pasqua), una tradizione che molte famiglie italiane mantengono ancora oggi. L'estate rappresentava il periodo più intenso, con la raccolta del grano, la mietitura e la preparazione delle conserve per l'inverno. Il detto "D'estate si lavora per l'inverno" riflette questa mentalità di pianificazione a lungo termine tipicamente rurale. Le sagre estive nascevano proprio come celebrazioni dei raccolti abbondanti. L'autunno portava la vendemmia, la raccolta delle olive e la preparazione del vino. Molte tradizioni culinarie italiane, come la preparazione della passata di pomodoro o dei sottaceti, derivano dalla necessità di conservare i prodotti autunnali per i mesi invernali. L'inverno era il periodo del riposo dei campi ma anche dell'intenso lavoro domestico: filatura, tessitura, riparazione degli attrezzi e preparazione per la stagione successiva. Le lunghe serate invernali favorivano il racconto di storie e la trasmissione delle tradizioni orali. Vocabolario stagionale per studenti: • Semina: piantare i semi nei campi• Mietitura: raccolta del grano• Vendemmia: raccolta dell'uva• Trebbiatura: separazione del grano dalla paglia• Potatura: taglio dei rami per favorire la crescita• Aratura: preparazione del terreno con l'aratro
Catalunya a mig gas per la festa de la segona Pasqua, amb operaci
A Piccoli Sorsi - Commento alla Parola del giorno delle Apostole della Vita Interiore
- Premere il tasto PLAY per ascoltare la catechesi del giorno -+ Dal Vangelo secondo Giovanni +In quel tempo, Gesù passò all'altra riva del mare di Galilea, cioè di Tiberìade, e lo seguiva una grande folla, perché vedeva i segni che compiva sugli infermi. Gesù salì sul monte e là si pose a sedere con i suoi discepoli. Era vicina la Pasqua, la festa dei Giudei.Allora Gesù, alzàti gli occhi, vide che una grande folla veniva da lui e disse a Filippo: «Dove potremo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?». Diceva così per metterlo alla prova; egli infatti sapeva quello che stava per compiere. Gli rispose Filippo: «Duecento denari di pane non sono sufficienti neppure perché ognuno possa riceverne un pezzo».Gli disse allora uno dei suoi discepoli, Andrea, fratello di Simon Pietro: «C'è qui un ragazzo che ha cinque pani d'orzo e due pesci; ma che cos'è questo per tanta gente?». Rispose Gesù: «Fateli sedere». C'era molta erba in quel luogo. Si misero dunque a sedere ed erano circa cinquemila uomini.Allora Gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li diede a quelli che erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, quanto ne volevano. E quando furono saziati, disse ai suoi discepoli: «Raccogliete i pezzi avanzati, perché nulla vada perduto». Li raccolsero e riempirono dodici canestri con i pezzi dei cinque pani d'orzo, avanzati a coloro che avevano mangiato.Allora la gente, visto il segno che egli aveva compiuto, diceva: «Questi è davvero il profeta, colui che viene nel mondo!». Ma Gesù, sapendo che venivano a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sul monte, lui da solo.Parola del Signore.
Viaggio virtuale a Napoli - Spendieren Sie einen Cafè (1€)? Donate a coffee (1€)? https://ko-fi.com/italiano Livello B1#Viaggio #Napoli #italia #vhs #vacationConsigli su cosa vedere a NapoliCari amici e amanti dell'italiano benvenuti al nuovo episodio di Tulip. Sicuramente molti di voi avranno approfittato delle vacanze di Pasqua per fare un viaggio e oggi voglio continuare a viaggiare con voi virtualmente e vi parlo di una città italiana così bella e così interessante che anche Johann Wolfgang von Goethe ha detto: „Vedi Napoli e poi muori“.C'è però un'altra storia, una vera e propria leggenda che dice che un tempo viveva una strega potentissima. Tutti pensavano che avesse die poteri oscuri, cattivi, in realtà la strega Raziella era buona e aiutava gli altri. All'epoca a Napoli andavano tutti quelli che avevano problemi di cuore, soffrivano per amore. Arrivati a Napoli, erano talmente stregati dalle bellezze della città che dimenticavano i loro problemi. Purtroppo però al momento di ripartire e tornare a casa i problemi tornavano e chi soffriva per amore tornava triste e non aveva più voglia di vivere.Raziella allora creò una bevanda stregata, un vino inebriante, capace di far dimenticare i ricordi dolorosi. Prima di partire le persone bevevano il vino magico e, come per incanto, dimenticavano tutto. Tutto ciò era quasi come morire per poi rinascere e da qui il detto „vedi Napoli e poi muori“.Bene amici cominciamo con Spaccanapoli. Spaccanapoli è una vita dritta che divide la città nel mezzo in due parti. Ha origini molto antiche ed è uno dei tre decumani con i quali i romani dividevano la città. Il verbo spaccare infatti significa “spalten, brechen/ti split, to break). Si può ammirare molto bene salendo a San Martino, dove c'è la Certosa un bellissimo monastero. ...- The full transcript of this Episode is available via "Luisa's learn Italian Premium", Premium is no subscription and does not incur any recurring fees. You can just shop for the materials you need or want and shop per piece. Prices start at 0.20 Cent (i. e. Eurocent). - das komplette Transcript / die Show-Notes zu allen Episoden sind über Luisa's Podcast Premium verfügbar. Den Shop mit allen Materialien zum Podcast finden Sie unterhttps://premium.il-tedesco.itLuisa's Podcast Premium ist kein Abo - sie erhalten das jeweilige Transscript/die Shownotes sowie zu den Grammatik Episoden Übungen die Sie "pro Stück" bezahlen (ab 20ct). https://premium.il-tedesco.itMehr info unter www.il-tedesco.it bzw. https://www.il-tedesco.it/premiumMore information on www.il-tedesco.it or via my shop https://www.il-tedesco.it/premium
A Piccoli Sorsi - Commento alla Parola del giorno delle Apostole della Vita Interiore
- Premere il tasto PLAY per ascoltare la catechesi del giorno -+ Dal Vangelo secondo Giovanni +In quel tempo, Gesù passò all'altra riva del mare di Galilea, cioè di Tiberìade, e lo seguiva una grande folla, perché vedeva i segni che compiva sugli infermi. Gesù salì sul monte e là si pose a sedere con i suoi discepoli. Era vicina la Pasqua, la festa dei Giudei.Allora Gesù, alzàti gli occhi, vide che una grande folla veniva da lui e disse a Filippo: «Dove potremo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?». Diceva così per metterlo alla prova; egli infatti sapeva quello che stava per compiere. Gli rispose Filippo: «Duecento denari di pane non sono sufficienti neppure perché ognuno possa riceverne un pezzo».Gli disse allora uno dei suoi discepoli, Andrea, fratello di Simon Pietro: «C'è qui un ragazzo che ha cinque pani d'orzo e due pesci; ma che cos'è questo per tanta gente?». Rispose Gesù: «Fateli sedere». C'era molta erba in quel luogo. Si misero dunque a sedere ed erano circa cinquemila uomini.Allora Gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li diede a quelli che erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, quanto ne volevano. E quando furono saziati, disse ai suoi discepoli: «Raccogliete i pezzi avanzati, perché nulla vada perduto». Li raccolsero e riempirono dodici canestri con i pezzi dei cinque pani d'orzo, avanzati a coloro che avevano mangiato.Allora la gente, visto il segno che egli aveva compiuto, diceva: «Questi è davvero il profeta, colui che viene nel mondo!». Ma Gesù, sapendo che venivano a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sul monte, lui da solo.Parola del Signore.
Easy Italian: Learn Italian with real conversations | Imparare l'italiano con conversazioni reali
Niente! O meglio, noi! Il podcast di Easy Italian e Matteo e Raffaele che chiacchierano in italiano. Oggi puntata dedicata per la maggior parte alla triste notize che ha preso il suo spazio nella storia. Ma non solo, con Matteo e Raffaele passeremo anche in tribunale... Tranquilli, tutto bene, e' solo l'intelligenza artificiale che ha avuto qualche allucinazione. Trascrizione interattiva e Vocab Helper Support Easy Italian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easyitalian.fm/membership Note dell'episodio Order Aperitivo Like an Italian
In questa puntata vi raccontiamo la tradizione fiorentina dello scoppio del carro, uno spettacolo pirotecnico che prende luogo la domenica di Pasqua nella Piazza più famosa di Firenze: Piazza del Duomo. Il carro viene incendiato da una colomba meccanica che parte dall'altare della Cattedrale. A seconda se la colombina riesce a fare per intero il suo percorso si prospetta un buon anno o un cattivo anno per Firenze.
Il food blogger e pasticcere Dan Pasquali è tornato a trovarci per darci una ricetta che casca a fagiolo per il periodo successivo alla Pasqua.
Giuseppe Sarcina racconta del complicato rapporto tra il pontefice scomparso lunedì 21 aprile e il presidente degli Stati Uniti, che sarà comunque presente ai funerali. Federico Fubini analizza i movimenti che fanno ipotizzare un aumento della sfiducia nell'economia americana. Marta Serafini parla del nuovo incontro oggi a Londra tra le delegazioni di Washington e Kiev, secondo round dopo quello di Parigi della settimana scorsa.I link di corriere.it:Chi ha convinto Trump a partecipare ai funerali di Papa Francesco? Storia di 4 ore surrealiÈ partita una fuga di capitali dagli Stati Uniti?La «tregua» di Pasqua è finita. Putin: «Valuteremo l'offerta di Kiev»
La Pasqua nell'arte - Spendieren Sie einen Cafè (1€)? Donate a coffee (1€)? https://ko-fi.com/italiano Livello B1#Arte #Pasqua #Caravaggio #vhs #GesuFamose opere d'arte che illustrano la PasquaBuongiorno cari amici e amanti dell'italiano e benvenuti all'episodio numero 182.Siamo arrivati quasi al giorno di Pasqua e, visto che vi ho già parlato di questa festa, delle sue tradizioni, dei piatti tipici che si mangiano in questa occasione, oggi, prima di salutarci per le vacanze di Pasqua appunto, voglio regalarvi un episodio dedicato alla Pasqua nell'arte.Prima però di parlarvi delle opere d'arte, ricordiamo insieme come si chiamano in italiano i giorni del periodo di Pasqua.Si comincia con la Domenica delle Palme (Palmsonntag/Palm Sunday) che è la domenica che precede la settimana prima di Pasqua. Questo giorno ricorda l'entrata di Gesù a Gerusalemme per andare a festeggiare la Pasqua ebraica insieme ai suoi discepoli. Gesù in quel tempo era già diventato famoso per i suoi discorsi e i suoi miracoli e aveva tanti ammiratori, tanti fan diremo oggi e questa folla di ammiratori, saputo che stava per arrivare questa persona così famosa e importante, si sono preparati e lo hanno accolto in città come un vero re....- The full transcript of this Episode is available via "Luisa's learn Italian Premium", Premium is no subscription and does not incur any recurring fees. You can just shop for the materials you need or want and shop per piece. Prices start at 0.20 Cent (i. e. Eurocent). - das komplette Transcript / die Show-Notes zu allen Episoden sind über Luisa's Podcast Premium verfügbar. Den Shop mit allen Materialien zum Podcast finden Sie unterhttps://premium.il-tedesco.itLuisa's Podcast Premium ist kein Abo - sie erhalten das jeweilige Transscript/die Shownotes sowie zu den Grammatik Episoden Übungen die Sie "pro Stück" bezahlen (ab 20ct). https://premium.il-tedesco.itMehr info unter www.il-tedesco.it bzw. https://www.il-tedesco.it/premiumMore information on www.il-tedesco.it or via my shop https://www.il-tedesco.it/premium
At Easter time, bakery windows across Catalonia are filled with the most spectacular chocolate sculptures. These “Mones de Pasqua” are traditionally given to children by their godparents on Easter Monday, a festive day known as "Dilluns de Pasqua" in Catalonia. Originally simple sweet breads topped with hard-boiled eggs, modern versions have evolved into elaborate chocolate creations, often shaped like animals, cartoon characters, or famous landmarks. The tradition symbolizes the end of Lent and is a joyful family celebration. To find out more about mones, reporters Gigi Giulia and Lorcan Doherty visit Natcha patisserie in Barcelona. Manager Marta Massagué explains the culinary history of mones and reveals this year's Easter chocolate trends, including Spiderman, Goku and Barça-themed football mones. Host Beth Cohen explores the history of chocolate and analyzes the recent rise in cocoa prices. Plus, world chocolate master Lluc Crusellas gives us a tour of Eukarya, his workshop and chocolate brand based in Vic, and we indulge in a tasting session of some of the best Easter eggs in Catalonia. This week our Catalan phrase is “Pensar en la mona de Pasqua”, which means to think about your Easter cake and is used to describe someone who's distracted, absent-minded, or daydreaming.
È stata una grande notte di lotta e sofferenza quella che ha portato l'Inter in semifinale di Champions League dove troverà, ancora una volta, il Barcellona. Convochiamo il tifoso Gianfelice Facchetti che ieri era in tribuna a San Siro a godersi lo spettacolo e anche Alessandro Alciato che era a bordocampo per Amazon Prime Video. Ospite d'onore della puntata di oggi di Endurance Race con Roberto Lacorte di Cetilar Racing e Gionata Ferroni, è Giancarlo Minardi, presidente di "Formula Imola", società che gestisce l'Autodromo Internazionale "Enzo e Dino Ferrari" che ospiterà la 6H di Imola del WEC la domenica di Pasqua.
È tempo di pulizie di Pasqua e chi ci è passato lo sa: niente è più propizio per inaspettati, improvvidi, letali incidenti domestici, dai più curiosi ai più drammatici. Ascoltiamo i racconti autobiografici degli ascoltatori in merito.
Fra poco è Pasqua e oggi vi porto un po' in giro per l'Italia a conoscere le specialità tradizionali di questa bella festa. Trascrizione ed esercizi su www.podcastquattrostagioni.ch
Il Documento di Finanza Pubblica (DFP) 2025 conferma il sottofinanziamento del Servizio Sanitario Nazionale, con il rapporto spesa sanitaria/PIL fermo al 6,4% fino al 2028. Nonostante un incremento della spesa nel 2024 e nel biennio successivo, le risorse rimangono insufficienti. La Fondazione GIMBE segnala una crescente difficoltà nell'accesso alle cure, con milioni di italiani costretti a rinunciare a visite per motivi economici e una carenza di personale. Il Governo sta introducendo misure contro le liste d'attesa, tra cui un decreto per permettere l'intervento diretto dello Stato in caso di inadempienze regionali. Ne parliamo con Nino Cartabellotta, Presidente della Fondazione GIMBE.In crescita il numero dei turisti in Italia, per Pasqua 11 milioni di italiani in viaggioOggi si sono tenuti gli Stati generali di Federturismo a palazzo Wedekind a Roma. La spesa turistica nel 2024, fa sapere Federturismo, ha raggiunto circa 110 miliardi di euro che, con un moltiplicatore di 2,5, ha generato oltre 270 miliardi di euro in termini di Pil. Non solo i turisti contribuiscono direttamente al pil, ma le attività economiche che dipendono dal turismo, come la produzione, la logistica, i servizi e altri settori, vengono enormemente stimolate. Analogamente, il comparto della logistica nel 2024 ha raggiunto un valore di 156,9 miliardi di euro, l'8,9% del Pil. Marina Lalli, presidente di Federturismo Confindustria, durante l'evento ha spiegato che: "È in continua crescita il numero dei turisti, nel 2024 in Italia le presenze turistiche hanno toccato i 458,4 milioni e grazie anche al boom di stranieri, oltre 250 milioni e +6,8% rispetto al 2023 e siamo riusciti a superare la Francia nella graduatoria europea piazzandoci al secondo posto dietro la Spagna. E' necessario però trovare un giusto equilibrio tra crescita e trasformazione e l'unico modo per raggiungere questo obiettivo è lavorare insieme". La Lalli ha anche aggiunto che: "Ci aspettiamo 11 milioni di italiani in viaggio per Pasqua e anche questo sarà un altro dei momenti di sviluppo turistco riconosciuto in termini di aumenti percentuali che stiamo ormai registrando in questi ultimi anni". Ne parliamo con Marina Lalli, presidente di Federturismo ConfindustriaFt, crisi della raffineria Isab di Priolo per scontro internoLa raffineria Isab di Priolo Gargallo, la più grande d'Italia, è in crisi a causa di uno scontro tra il miliardario greco, George Economou, suo investitore di maggioranza, e il gigante delle materie prime Trafigura. Lo spiega il Financial Times secondo cui la crisi potrebbe minacciare la sopravvivenza dell'impianto, che copre il 20% della capacità di raffinazione italiana e impiega circa 9.500 persone tra diretti e indiretti. La raffineria siciliana è stata venduta nel 2023 dal gruppo russo Lukoil, colpito dalle sanzioni Ue a Goi Energy, in un accordo organizzato dal magnate franco israleiano Beny Steinmetz. Una vendita, approvata dal governo italiano ma avvenuta in modo opaco, dove "né l'acquirente né Roma hanno rivelato l'identità dei suoi azionisti", spiega il quotidiano della City. I documenti visionati dal Financial Times mostrano però che Argus, il maggiore investitore nel fondo di controllo di Goi Energy, al momento della transazione era George Economou, un magnate greco la cui Tms Tankers è una delle più grandi compagnie di trasporto marittimo di petrolio russo dopo l'invasione totale dell'Ucraina nel 2022. Secondo i documenti, l'operazione ha coinvolto, oltre a Economou, anche lo stesso Steinmetz e l'ex dirigente di Trafigura, Michael Bobrov. Da allora però i rapporti tra i tre si sono inaspriti a causa di questioni finanziarie e dei termini di un accordo decennale di fornitura e commercializzazione di petrolio firmato con la stessa Trafigura, spiega il giornale che rivela che le tensioni tra i soci sono ora alle stelle con Economou che sostiene che "l'accordo favorisce Trafigura", permettendole di guadagnare mentre la raffineria perde soldi. Il greco, che ora controlla il 99% di Goi Energy, ha infatti avviato una procedura per rinegoziare l'accordo con Trafigura e valuta anche la vendita dell'impianto. Tuttavia, "l'accordo di fornitura è un ostacolo nei colloqui con potenziali acquirenti", spiega il Financial Times. Cerchiamo di capirne di più con Nino Amadore, Il Sole 24 Ore,
Le previsioni per Pasqua. La noia e la ludopatia dei calciatori. Le donne nello Spazio. Due cose sul Coachella. Ospite in studio Ligabue.
Fluent Fiction - Catalan: Finding Serenity: Enric's Journey Through Montserrat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-04-12-22-34-01-ca Story Transcript:Ca: Enric caminava lentament pels camins del monestir de Montserrat.En: Enric walked slowly along the paths of the Montserrat monastery.Ca: Les muntanyes es perfilaven majestuoses al seu voltant, acollint-lo amb el seu silenci ancestral.En: The mountains loomed majestically around him, welcoming him with their ancient silence.Ca: Aquell dia, la primavera es desplegava en tot el seu esplendor, amb flors de colors vius brotant entre les pedres antigues.En: That day, spring was unfolding in all its splendor, with brightly colored flowers sprouting among the ancient stones.Ca: Els vents suaus feien cantar les fulles dels arbres, com si volguessin acompanyar el viatge del cor d'Enric.En: The gentle winds made the leaves of the trees sing, as if wanting to accompany the journey of Enric's heart.Ca: Enric havia vingut a Montserrat buscant pau.En: Enric had come to Montserrat seeking peace.Ca: Des de la mort de la seva àvia, el seu món s'havia capgirat.En: Since the death of his grandmother, his world had been turned upside down.Ca: La seva àvia era la seva guia, la seva connexió amb les tradicions, la seva empremta en la terra catalana.En: His grandmother was his guide, his connection to traditions, his imprint on the Catalan land.Ca: Ara, se sentia perdut entre els records i la necessitat de continuar endavant.En: Now, he felt lost among memories and the need to move forward.Ca: La Laia, la seva germana, l'havia animat a visitar el monestir durant Pasqua.En: Laia, his sister, had encouraged him to visit the monastery during Easter.Ca: "Redescobreix les nostres arrels, Enric", li havia dit.En: "Rediscover our roots, Enric," she had said.Ca: Al mig de la multitud, Enric trobava difícil trobar la solitud que buscava.En: Amidst the crowd, Enric found it difficult to find the solitude he sought.Ca: Les celebracions de Pasqua a Montserrat eren vibrants, plenes de vida i gent que compartia la seva fe.En: The Easter celebrations at Montserrat were vibrant, full of life and people sharing their faith.Ca: Però era precisament aquesta energia la que ell necessitava per avançar.En: But it was precisely this energy that he needed to progress.Ca: Va trobar en Marc, un guia local, un coneixedor profund de la història i els misteris del monestir.En: He found in Marc, a local guide, a deep knower of the monastery's history and mysteries.Ca: Marc, amb un somriure càlid, va compartir les històries dels monjos, les llegendes de la muntanya, i va parlar de la importància de Montserrat com a lloc de renovació espiritual.En: Marc, with a warm smile, shared stories of the monks, legends of the mountain, and spoke of the importance of Montserrat as a place of spiritual renewal.Ca: Guiat per la intuïció de Marc, Enric va decidir participar en les tradicions de la Pasqua.En: Guided by Marc's intuition, Enric decided to participate in the Easter traditions.Ca: Va assistir a la missa de diumenge, on va experimentar l'emoció d'una cerimònia plena de cant gregorià i ressons antics.En: He attended the Sunday mass, where he experienced the emotion of a ceremony full of Gregorian chant and ancient echoes.Ca: En aquells moments, envoltat per les parets de la basílica, va sentir la presència de la seva àvia.En: In those moments, surrounded by the walls of the basilica, he felt the presence of his grandmother.Ca: No estava sol.En: He was not alone.Ca: La seva calidesa semblava embolcallar-lo, i va trobar confort en el pensament de que ella estava feliç.En: Her warmth seemed to envelop him, and he found comfort in the thought that she was happy.Ca: Quan el sol començava a decaure darrere les muntanyes, Enric va sortir del servei amb un sentiment diferent.En: When the sun began to set behind the mountains, Enric left the service with a different feeling.Ca: A la botiga de records, va comprar una petita rosari de fusta.En: At the souvenir shop, he bought a small wooden rosary.Ca: Sabia que aquest objecte senzill seria un símbol de la seva fe renovada i la seva connexió continua amb la seva àvia.En: He knew that this simple object would be a symbol of his renewed faith and his ongoing connection with his grandmother.Ca: Mentre descendia pels camins de Montserrat, el cor d'Enric se sentia més lleuger.En: As he descended the paths of Montserrat, Enric's heart felt lighter.Ca: Havia trobat una mica de pau.En: He had found a bit of peace.Ca: Sortint del monestir, Enric mirava el rosari a la mà.En: Leaving the monastery, Enric looked at the rosary in his hand.Ca: No era només un record, sinó un recordatori que, més enllà de la pèrdua, encara hi havia vida i esperança.En: It was not just a keepsake, but a reminder that, beyond loss, there was still life and hope.Ca: Va agrair a la Laia per la seva saviesa.En: He thanked Laia for her wisdom.Ca: I encara que el dolor no desapareix del tot, el seu esperit havia trobat un nou camí cap a l'acceptació i l'amor.En: And although the pain does not disappear completely, his spirit had found a new path towards acceptance and love.Ca: Enric sabia que els dies futurs portarien nous reptes, però ara tenia la força de Montserrat per acompanyar-lo en el seu viatge.En: Enric knew that future days would bring new challenges, but now he had the strength of Montserrat to accompany him on his journey. Vocabulary Words:the paths: els caminsthe mountains: les muntanyesthe silence: el silencithe flowers: les florsthe stones: les pedresthe winds: els ventsthe leaves: les fullesthe trees: els arbresthe journey: el viatgethe death: la mortthe guide: el guiathe connection: la connexióthe traditions: les tradicionsthe imprint: l'empremtathe Easter: la Pasquathe roots: les arrelsthe crowd: la multitudthe solitude: la solitudthe celebrations: les celebracionsthe faith: la fethe energy: l'energiathe guide (local): el guia (local)the history: la històriathe mysteries: els misteristhe intuition: la intuïcióthe Sunday mass: la missa de diumengethe chants: els cantsthe presence: la presènciathe warmth: la calidesathe shop: la botiga
Fluent Fiction - Catalan: Finding Clarity: Arnau's Journey to Inner Peace at Montserrat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-04-11-22-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol començava a despertar-se darrere les muntanyes de Montserrat, il·luminant les roques amb una paleta d'or i foc.En: The sun began to awaken behind the Montserrat mountains, illuminating the rocks with a palette of gold and fire.Ca: L'aire fresc de primavera portava amb ell l'aroma dels arbres i flors que cobrien el paisatge.En: The fresh spring air carried with it the aroma of the trees and flowers that covered the landscape.Ca: Arnau i Laia caminaven pels estrets camins que serpentejaven cap al monestir antic.En: Arnau and Laia walked along the narrow paths that wound their way toward the ancient monastery.Ca: Arnau, amb les mans a les butxaques, mirava cap al cel mentre intentava calmar la tempesta d'emocions que sentia dins seu.En: Arnau, with his hands in his pockets, looked up at the sky as he tried to calm the storm of emotions he felt inside.Ca: La vida li semblava un camí incert, ple d'interrogants sense resposta.En: Life seemed to him like an uncertain path, full of unanswered questions.Ca: La seva família esperava molt d'ell, i això el feia sentir-se petit i insegur.En: His family expected a lot from him, and that made him feel small and insecure.Ca: Laia, en canvi, avançava al seu costat amb una energia contagiosa.En: Laia, on the other hand, moved alongside him with contagious energy.Ca: Sempre veia el costat positiu de tot.En: She always saw the positive side of everything.Ca: "Mira, Arnau!En: "Look, Arnau!"Ca: ", va dir amb entusiasme.En: she said enthusiastically.Ca: "No és meravellós?En: "Isn't it wonderful?Ca: Montserrat sempre m'ha semblat un lloc màgic.En: Montserrat has always seemed like a magical place to me."Ca: "Arnau va somriure lleument, sense que aquest gest arribés a reflectir-se en els seus ulls.En: Arnau smiled slightly, without this gesture reaching his eyes.Ca: "Sí, és bonic", va admetre.En: "Yes, it's beautiful," he admitted.Ca: Però dins seu, la lluita continuava.En: But inside, the struggle continued.Ca: A mesura que s'acostaven al cim, el monestir de Montserrat es feia més imponent i serè.En: As they approached the summit, the monastery of Montserrat became more imposing and serene.Ca: Les seves pedres antigues semblaven guardar milers d'històries i secrets.En: Its ancient stones seemed to guard thousands of stories and secrets.Ca: Era un lloc perfecte per trobar pau interior.En: It was a perfect place to find inner peace.Ca: La nit ja cedia al dia quan els germans van arribar al seu destí.En: The night was giving way to day when the siblings reached their destination.Ca: Es van asseure sobre una roca, la vista privilegiada del monestir i les muntanyes davant seu.En: They sat on a rock, with the privileged view of the monastery and the mountains before them.Ca: Laia va mirar amb atenció a Arnau.En: Laia looked attentively at Arnau.Ca: "Què et preocupa?En: "What's worrying you?"Ca: ", li va preguntar directament.En: she asked directly.Ca: Arnau va respirar profundament abans de començar a parlar.En: Arnau took a deep breath before beginning to speak.Ca: "Tinc por de decebre la família.En: "I'm afraid of disappointing the family.Ca: No sé què vull fer amb la meva vida", li va confessar amb un to trist.En: I don't know what I want to do with my life," he confessed with a sad tone.Ca: Laia va posar una mà a l'espatlla del seu germà.En: Laia placed a hand on her brother's shoulder.Ca: "És normal no saber-ho tot ara mateix.En: "It's normal not to know everything right now.Ca: El més important és que siguis feliç.En: The most important thing is that you be happy.Ca: I encara que et perdis pel camí, sempre trobaràs la manera de tornar.En: And even if you get lost along the way, you'll always find a way back.Ca: Montserrat sempre serà aquí per recordar-te qui ets.En: Montserrat will always be here to remind you of who you are."Ca: "Les paraules de Laia van ressonar profundament en Arnau.En: Laia's words resonated deeply with Arnau.Ca: Sentia que per primer cop algú entenia el seu conflicte.En: He felt that for the first time, someone understood his conflict.Ca: Mentre el sol emergia completament, l'horitzó es pintava amb colors càlids, i ell va sentir com una onada de calma el va inundar.En: As the sun fully emerged, the horizon painted itself with warm colors, and he felt a wave of calm wash over him.Ca: "Moltíssimes gràcies, Laia", va dir amb un somriure que aquesta vegada va brillar amb sinceritat.En: "Thank you so much, Laia," he said with a smile that this time shone with sincerity.Ca: Van estar asseguts en silenci, deixant que la bellesa i la serenor del lloc els embolcallés.En: They sat in silence, letting the beauty and serenity of the place envelop them.Ca: Arnau es va sentir més preparat per afrontar els desafiaments que vindrien.En: Arnau felt more prepared to face the challenges that would come.Ca: Amb el suport de la seva germana i la tranquil·litat trobada en aquell paisatge majestuós, va comprendre que el camí es fa pas a pas, i que no estava sol.En: With the support of his sister and the tranquility found in that majestic landscape, he understood that the path is made step by step and that he was not alone.Ca: Els dies de Pasqua a Montserrat havien donat a Arnau una nova claror.En: The Easter days at Montserrat had given Arnau a new clarity.Ca: El monestir, amb el seu etern immòbil, semblava atorgar-li la força que necessitava per anar endavant.En: The monastery, with its eternal immobility, seemed to grant him the strength he needed to move forward.Ca: I, al costat de Laia, a punt per encarar qualsevol repte, Arnau es va endur Montserrat dins el cor.En: And, alongside Laia, ready to face any challenge, Arnau carried Montserrat in his heart. Vocabulary Words:the monastery: el monestirthe sunrise: la sortida del solthe storm: la tempestato awaken: despertar-sethe summit: el cimthe serenity: la serenorto seek: cercarcontagious: contagiosato struggle: lluitarthe aroma: l'aromato calm: calmarimposing: imponentthe path: el camíto confess: confessarmajestic: majesticthe landscape: el paisatgethe peace: la pauthe challenge: el repteto disappoint: decebrethe horizon: l'horitzóthe immobility: l'immòbilthe secret: el secretthe emotion: l'emociówarm colors: colors càlidsthe burden: la càrregathe conflict: el conflictesincerity: sinceritatto envelop: embolcallarto hope: esperarto shine: brillar
Alessandro Grillo, pasticcere di Pulcinella a Melbourne, ci ha svelato i segreti della sua pastiera, dolce tradizionale campano per la Pasqua.
Secondo Bloomberg, l'amministrazione Trump vorrebbe arrivare ad una tregua completa tra Mosca e Kiev al più tardi entro Pasqua, il 20 aprile.