POPULARITY
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Cagni:" Su Lautaro contro il Barcellona scelta difficile." Orlando:" Se Lautaro chiede di giocare Inzaghi lo mette in campo." Impallomeni:" Forse una scelta Inzaghi lo doveva fare nel corso della stagione"."
Doveva essere un pomo rosso, se proprio. Ma non è nemmeno un "pomo", cioè una mela. E poi perché in un sacco di lingue si chiama con qualcosa che assomiglia a "tomato"? Coincidenze? Non credo proprio. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Cagni:" Su Lautaro contro il Barcellona scelta difficile." Orlando:" Se Lautaro chiede di giocare Inzaghi lo mette in campo." Impallomeni:" Forse una scelta Inzaghi lo doveva fare nel corso della stagione"."
Kickoff di Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Ceccarini:" Bologna Milan una finale molto equilibrata." Garbo:" Inter Roma si doveva giocare sabato. Bologna club modello." Bonanni:" La Fiorentina ha fatto un gran percorso"
RadioBorsa - La tua guida controcorrente per investire bene nella Borsa e nella Vita
Durante la settimana pasquale, i mercati azionari europei hanno sovraperformato quelli americani, con le small e mid cap Usa particolarmente penalizzate, complici la svalutazione del dollaro, dazi e incertezze politiche legate a Trump. Male anche Tesla che questa sera pubblicherà la trimestrale con il titolo più che dimezzato di valore rispetto a dicembre 2024. Cresce invece l'oro, spinto da tensioni geopolitiche e acquisti da parte delle banche centrali a fronte dell'indice azionario mondiale più seguito, Msci World, in discesa di quasi il 15% da inizio anno.
Guerino Patani a 108 anni piange la morte del Papa, 'Doveva riguardarsi'. Ci racconta tutto Daniele Di Ianni.
Doveva scadere oggi il termine per la vendita di TikTok negli Stati Uniti, ma il governo americano è intervenuto. Samsung al lavoro per accelerare drasticamente l'aggiornamento dei suoi smartphone, ottima notizia in vista dei prossimi pieghevoli. Google lancia un nuovo interessante brevetto. È stato lanciato il "figlio illegittimo" di iPhone 16, è targato Honor. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Kickoff di Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Ravezzani:" Giuntoli ora non è credibile doveva dimettersi. Mi piace la figura di Chiellini." Cugini:" Serve alla Juve una figura di forte personalità Platini o Del Piero."
In questo nuovo episodio parliamo di passioni e di uno dei personaggi femminili che avrebbe dovuto avere la sua chance nella serie: Lane Kim.Ne parliamo insieme a Chiara, la vincitrice della lega “CaffèCaffèCaffè” del FantaSanremo. Lane Kim (interpretata da Keiko Agena) è la migliore amica di Rory Gilmore e batterista della band Ep Alien. Lane ha sempre vissuto una seconda vita, nascondendo chi è realmente a sua mamma. Quanti punti hai totalizzato al fantasanremo? Lane avrebbe dovuto avere una seconda chance? Lane ha sbagliato a nascondere la sua vita? Fatemi sapere che cosa ne pensate nell'ultimo post o nei DMs su Instagram.Account ufficiale del podcast: @unamammaperamicapodcast Non perderti la newsletter La posta delle Gilmore.
Spesso sono le cose più inaspettate a rendere indimenticabile qualcosa, vero? Ti è mai successo che qualcosa di inaspettato succedesse e rendesse un'esperienza memorabile? A me è capitato più di una volta, ma in questo episodio vorrei raccontarti di una vacanza che, da semplice viaggetto in solitaria a Berlino, si è trasformata in un mezzo tour per l'Europa.__________
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Cesari:" Decisione su Hummels forzata c'era campo. Su Zaccagni c'era il rosso intervento pericoloso. La Uefa non doveva precisare nulla su Alvarez il regolamento parla chiaro."
Doveva arrivare questo momento, perché non è possibile parlare del found footage senza dedicare un'ampia analisi a quello che è il fenomeno più grosso del filone tutto. E quindi, eccoci qui a difendere anche Paranormal Activity.A grande richiesta:Marika consiglia: Flow.Lucia congilia: Livescreamers e The Dead Thing
SUPPORTA IL NOSTRO LAVORO ABBONANDOTI AL CANALE https://www.spreaker.com/podcast/radio-rossonera--2355694/support
In quei giorni un decreto di Cesare Augusto ordinò che si facesse il censimento di tutta la terra. Questo primo censimento fu fatto quando Quirinio era governatore della Siria. Tutti andavano a farsi censire, ciascuno nella propria città. Anche Giuseppe, dalla Galilea, dalla città di Nàzaret, salì in Giudea alla città di Davide chiamata Betlemme: egli apparteneva infatti alla casa e alla famiglia di Davide. Doveva farsi censire insieme a Maria, sua sposa, che era incinta. Mentre si trovavano in quel luogo, si compirono per lei i giorni del parto. Diede alla luce il suo figlio primogenito, lo avvolse in fasce e lo pose in una mangiatoia, perché per loro non c'era posto nell'alloggio. C'erano in quella regione alcuni pastori che, pernottando all'aperto, vegliavano tutta la notte facendo la guardia al loro gregge. Un angelo del Signore si presentò a loro e la gloria del Signore li avvolse di luce. Essi furono presi da grande timore, ma l'angelo disse loro: «Non temete: ecco, vi annuncio una grande gioia, che sarà di tutto il popolo: oggi, nella città di Davide, è nato per voi un Salvatore, che è Cristo Signore. Questo per voi il segno: troverete un bambino avvolto in fasce, adagiato in una mangiatoia». E subito apparve con l'angelo una moltitudine dell'esercito celeste, che lodava Dio e diceva: «Gloria a Dio nel più alto dei cieli e sulla terra pace agli uomini, che egli ama».
Dal Vangelo secondo LucaIn quei giorni un decreto di Cesare Augusto ordinò che si facesse il censimento di tutta la terra. Questo primo censimento fu fatto quando Quirinio era governatore della Siria. Tutti andavano a farsi censire, ciascuno nella propria città.Anche Giuseppe, dalla Galilea, dalla città di Nàzaret, salì in Giudea alla città di Davide chiamata Betlemme: egli apparteneva infatti alla casa e alla famiglia di Davide. Doveva farsi censire insieme a Maria, sua sposa, che era incinta.Mentre si trovavano in quel luogo, si compirono per lei i giorni del parto. Diede alla luce il suo figlio primogenito, lo avvolse in fasce e lo pose in una mangiatoia, perché per loro non c'era posto nell'alloggio.C'erano in quella regione alcuni pastori che, pernottando all'aperto, vegliavano tutta la notte facendo la guardia al loro gregge. Un angelo del Signore si presentò a loro e la gloria del Signore li avvolse di luce. Essi furono presi da grande timore, ma l'angelo disse loro: «Non temete: ecco, vi annuncio una grande gioia, che sarà di tutto il popolo: oggi, nella città di Davide, è nato per voi un Salvatore, che è Cristo Signore. Questo per voi il segno: troverete un bambino avvolto in fasce, adagiato in una mangiatoia».E subito apparve con l'angelo una moltitudine dell'esercito celeste, che lodava Dio e diceva:«Gloria a Dio nel più alto dei cielie sulla terra pace agli uomini, che egli ama».
Doveva essere una bella festa per salutare l'inizio delle vacanze natalizie, ma per molti il party studentesco alla discoteca Hollywood di Schio si è trasformato quasi in un incubo: cappotti rubati - o smarriti - e intervento delle forze dell'ordine per sedare gli animi.
Lunedì 1 aprile 2019 Christopher Cassaniti è stato travolto da un'impalcatura nel cantiere in cui lavorava. Da allora sua madre Patrizia dirige una fondazione per assistere chi attraversa situazioni simili e lotta affinché questo non accada più.
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Imparato:" Cairo doveva essere più ambizioso." Mattei:"Conte ha un solo obiettivo: lo scudetto."
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Imparato:" Cairo doveva essere più ambizioso." Mattei:"Conte ha un solo obiettivo: lo scudetto."
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospite: Sandro Petrolati direttore San Camillo:" Se è stato un fatto occasionale Bove può ritornare a giocare. Ora sono importante gli esami per escludere patologie. Cataldi non doveva mettere le mani in bocca al calciatore manovra da non fare."
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Impallomeni:" L'Inter non può sbagliare contro il Verona." Bonanni:" Dybala doveva andare via limita la Roma." e Daniele Garbo
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Impallomeni:" L'Inter non può sbagliare contro il Verona." Bonanni:" Dybala doveva andare via limita la Roma." e Daniele Garbo
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Rino Foschi:" Inter davanti a tutti. Gila non doveva essere mandato via." Marco Nappi:" Bisogna fare attenzione all'Atalanta. Genoa una società indebitata."
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Rino Foschi:" Inter davanti a tutti. Gila non doveva essere mandato via." Marco Nappi:" Bisogna fare attenzione all'Atalanta. Genoa una società indebitata."
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Nervo:" LA Champions del Bologna doveva iniziare ora." De Carolis:" Dallinga scommessa persa. Zirkzee non vuole il Man.UD"
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Impallomeni:" Koop migliora, il Toro senza parole. Salandin:"La Juve sta trovando il centrocampo. " Orlando:" La Juve non doveva far scappare Kean. Fonseca in confusione." Ferri:" Torino così rischia grosso. Nel Milan la mediana non copre.
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Impallomeni:" Koop migliora, il Toro senza parole. Salandin:"La Juve sta trovando il centrocampo. " Orlando:" La Juve non doveva far scappare Kean. Fonseca in confusione." Ferri:" Torino così rischia grosso. Nel Milan la mediana non copre.
Oggi non vi porto una recensione ma una mia personale opinione dedicata a un titolo che aspettavo moltissimo e che mi ha deluso fortemente: Dragon Ball: Sparking! Zero. Doveva essere il ritorno a Budokai Tenkaichi e invece è stata un po' la sola del 2024. Vi spiego perché! Instagram
Doveva essere una giornata ecologica come tante, dove l'affanno di ripulire vie e piazze da quintali di immondizie - già da sola un'opera meritoria di enorme valore - ma a Caltrano l'appuntamento "green" si è trasformato soprattutto in un'occasione di riflessione sull'importanza e la cura del patrimonio ambientale.
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Impallomeni:" Soulè soffre la permanenza di Dybala. Kvara più forte quello di Spalletti." Gramellini:" La Juve doveva tenere Soulè. Kvara ha cambiato Conte." Giuliani:" A Soulè serve un episodio. Conte ha qualcosa in più di Inzaghi mentalmente. Capua:" Koop rischia un mese di stop. Inzaghi al Man.Ud c'è qualcosa di vero."
Devis Bellucci"Eppure non doveva affondare"Bollati Boringhieriwww.bollatiboringhieri.itCicap Fest, Padovacon Devis Bellucci e Piero Martin"Sbaliando si impara. Gli errori che fanno la differenza"Domenica 13 ottobre, ore 11:30Nella scienza, gli errori non sono solo inevitabili ma, anzi, fondamentali. Gli sbagli hanno segnato la strada verso nuove scoperte: dai finestrini di un aereo agli algoritmi più complessi, incidenti di percorso in fisica, medicina e informatica ci hanno permesso di misurare meglio la realtà che ci circonda e di affrontare sfide inedite. Non si tratta solo di evitare i fallimenti, ma di riconoscerli e sfruttarli come strumenti per misurare i limiti, e poterli superare.Devis Bellucci"Eppure non doveva affondare"Quando la scienza ha fatto male i contiBollati BoringhieriAerei all'avanguardia che esplodono in volo perché hanno i finestrini quadrati, sofisticati microchip che non sanno fare le divisioni, navi che si spezzano in due nel porto, farmaci che diventano inefficaci, computer che perdono la cognizione del tempo ed esperimenti costosissimi andati in frantumi per un cavo allentato.In questo libro esuberante e ricco di contagiosa ironia, Devis Bellucci raccoglie una lunga sequela di errori e vere e proprie sciocchezze avvenute in ogni campo del sapere umano, dall'ingegneria alla medicina, dall'informatica alla fisica e alla matematica, fino alle criticità che emergono dall'Intelligenza Artificiale. Un viaggio attraverso cantonate imbarazzanti, compiute da persone per altri versi serie e scrupolosissime, tanto da indurre il lettore a chiedersi: «Ma non potevano accorgersene prima?». Il fatto è che spesso questo prima non esisteva, perché i responsabili dell'errore si stavano confrontando con l'insorgere di un problema del tutto nuovo ed erano privi di termini di paragone. L'autore mostra così quali strategie vengono messe in campo per evitare che la scienza inciampi nei lacci delle scarpe: si chiamano peer-review nella ricerca accademica, debugging nel mondo dei software, Trial Controllato Randomizzato in medicina e ridondanza strutturale in ingegneria, uno strumento fondamentale per progettare edifici più sicuri.Bellucci spiega soprattutto il vero punto di forza della scienza: non il metodo sperimentale, che di per sé non basta, bensì la natura corale dell'impresa scientifica, dove il sapere si costruisce attraverso la condivisione delle idee, il confronto serrato, la verifica incrociata delle osservazioni prima di elevarle al rango di scoperta. Perché nessuno fa scienza da solo.Devis Bellucci, ha conseguito una laurea e un dottorato in fisica all'Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia, dove oggi è ricercatore in Scienza e tecnologia dei materiali. Si occupa in particolare di biomateriali per ortopedia, odontoiatria e ingegneria dei tessuti. Scrittore, giornalista e divulgatore – lo trovate sui social come @ditantomondo – ha pubblicato “Perché la forchetta non sa di niente? E altre domande curiose per capire la scienza senza uscire di casa” (Rizzoli) e “Guida ai luoghi geniali” (Ediciclo), dove ha raccontato i più bei siti italiani legati alla scienza, alla tecnologia e all'innovazione.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarewww.ilpostodelleparole.itDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Impallomeni:" Soulè soffre la permanenza di Dybala. Kvara più forte quello di Spalletti." Gramellini:" La Juve doveva tenere Soulè. Kvara ha cambiato Conte." Giuliani:" A Soulè serve un episodio. Conte ha qualcosa in più di Inzaghi mentalmente. Capua:" Koop rischia un mese di stop. Inzaghi al Man.Ud c'è qualcosa di vero."
Una finestra sui fatti del giorno per andare oltre le notizie. Il direttore Daniele Capezzone dà voce ai contenuti editoriali di Libero con un extra-editoriale in formato podcast.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/libero-in-tre-minuti--5680426/support.
Il padre di Filippo si è reso conto che il !glio aveva lasciato nel computer le tracce delle sue ricerche.Support this podcast at — https://redcircle.com/storia/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Irene Bonino"La giraffa non c'entra"8tto Edizioniwww.8ttoedizioni.comSpesso succede che un nome si porti dietro un destino, a volte trascinato col fare pigro e indolente di chi sa già cosa lo aspetta, altre con la determinazione caparbia di chi a quel destino già segnato non si arrende. Il destino di Caterina si snoda nell'aria densa e lattiginosa della provincia, all'ombra di treni che sembrano passare sempre al momento sbagliato. Ma lei ha un sogno, anzi più di un sogno, un progetto, e per realizzarlo ha accettato di portare su di sé un marchio che è allo stesso tempo una premonizione: essere quella strana, quella diversa, quella che se ne vuole andare.E poi c'è il destino dell'altra Caterina, la sua bisnonna. Un destino che parla di povertà, di oceani e bastimenti, di un viaggio di sola andata per l'America e di una zia, Minerva, che la cresce come una figlia. Lì, a Little Italy, tra stoffe vistose e abiti tagliati per sembrare quelli dei ricchi, Minerva non le insegna soltanto un mestiere ma soprattutto l'arte di essere libera. Poi il ritorno. Doveva essere solo per qualche mese, dicevano, ma nel frattempo è trascorsa una vita intera. Di là, oltre l'oceano, Caterina ha lasciato i frammenti di un'esistenza che ha cercato fino all'ultimo di ricomporre fino a quando, nelle parole e nei ricordi di nonno Ernesto, le storie di due donne che hanno condiviso il nome e una ostinata vocazione alla diversità si ricongiungono inserendo l'ultimo tassello di un puzzle che racconta quattro generazioni.Un ritratto di famiglia tratteggiato con voce delicata e toccante, ricco di figure femminili potenti, su cui torreggia una monumentale Minerva a tessere ricordi e annodare le trame sgargianti di un racconto difficile da dimenticare.Irene Bonino è nata ad Asti. Ha abitato diversi anni a Milano e ha lavorato come giornalista. Attualmente vive nei Paesi Bassi. La giraffa non c'entra è il suo romanzo d'esordio.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarewww.ilpostodelleparole.itDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Bonanni:" Ora sta nascendo una nuova Lazio." Capua:" Su Immobile grande dolore. La Società non doveva lasciarlo andare senza chiedere nulla." Garbo:" La Paolini non molla mai è straordinaria, può farcela." Impallomeni:" Nesta e Italiano potrebbero avere delle difficoltà."
“Ma come piove? Doveva esserci il sole! Il meteo non ci azzecca mai!”. Quante volte avete sentito pronunciare questa frase? Le previsioni del meteo, alcune volte, possono essere imprecise, soprattutto in Italia a causa della sua complessa morfologia. La maggior parte dei siti che prevedono il meteo, però, ci avvisa: l'attendibilità delle previsioni cala molto sul lungo raggio, soprattutto se si tratta di eventi intensi come i temporali. Le previsioni meteo hanno solitamente una buona attendibilità per 2/3 giorni, mentre a 10 giorni di distanza possono essere considerate delle indicazioni. Ma allora perché vediamo le previsioni del weekend? Quanti giorni prima sono attendibili le previsioni del tempo? E quando una previsione è affidabile? In questo episodio vedremo come vengono fatte le previsioni del meteo e come imparare a leggerle e interpretarle anche quando l'attendibilità è bassa. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Ep. 478 - Le sliding doors di Pioli: doveva essere un interregno, ci ha regalato 5 anni di emozioni e uno scudetto indimenticabile
Prenota il tuo transfer:Milan-Empoli (10/03) https://www.how2transfer.com/it/trasferimenti/stadio/milan-milano-san-siro-stadio/ Utilizza il codice SCFF5RPL9Q per avere il 10% di sconto! ***Praga-Milan(14/03) https://www.how2transfer.com/it/trasferimenti/stadio/slavia-praga-eden-arena/ *** Utilizza il codice SCFF5RPL9Q per avere il 10% di sconto! ***Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/radio-rossonera--2355694/support
Giacomo ha 42 anni e lavora in banca. Quando ha 7 anni la perdita di suo fratello in un incidente distrugge la sua famiglia. Viene lasciato solo e costretto a vivere in una famiglia in cui non c'è più vita. Crescendo impara a sopravvivere trovando nel risparmio l'unica via di uscita: non spende il denaro che guadagna e il controllo che riesce ad avere sui soldi lo portano a diventare sempre più oculato nelle spese tanto da esercitare una forte pressione finanziaria sulla sua famiglia. A partire dalla profonda ferita della trascuratezza provata da bambino, insieme a Elena Carbone, Giacomo impara a lasciarsi andare e a concedersi di desiderare qualcosa e di spendere per averlo. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/rame-platform/message
Fluent Fiction - Italian: Love in the Shadows of Rome: A Tour Guide's Unexpected Romance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/love-in-the-shadows-of-rome-a-tour-guides-unexpected-romance Story Transcript:It: Ai piedi dello scenario pittoresco di Roma, una città antica vivace e ricca di tradizioni, una storia d'amore inaspettata si preparava a sbocciare.En: At the feet of the picturesque backdrop of Rome, a lively ancient city rich in traditions, an unexpected love story was about to blossom.It: Sofia, una turista curiosa ed emozionata, aveva lavorato tutto l'anno per quel viaggio. Roma era sempre stata un sogno per lei. Giovanni, invece, era un romano doc, una guida turistica affascinante, amante della propria città e dell'arte in esso racchiusa. Ogni giorno mostrava ai turisti la bellezza del Colosseo, la grandiosità del Pantheon, il fascino dei Fori Imperiali.En: Sofia, a curious and excited tourist, had worked all year for that trip. Rome had always been a dream for her. Giovanni, on the other hand, was a true Roman, a charming tour guide, a lover of his city and the art within it. Every day he showed tourists the beauty of the Colosseum, the grandeur of the Pantheon, the charm of the Imperial Forums.It: Quella mattina, Giovanni aveva notato Sofia. Era diversa dalle altre turiste, sembrava attratta dai dettagli, incantata, e i suoi occhi brillavano mentre osservava l'arte che Roma offre. Sofia, da parte sua, non aveva potuto ignorare il fascino di Giovanni. Ma aveva un piano. Fingendo di perdersi tra le stradine di Roma, avrebbe cercato di attirare l'attenzione dell'affascinante guida.En: That morning, Giovanni noticed Sofia. She was different from the other tourists, she seemed attracted to the details, enchanted, and her eyes sparkled as she observed the art Rome offers. Sofia, for her part, could not ignore Giovanni's charm. But she had a plan. Pretending to get lost in the alleys of Rome, she would try to catch the attention of the charming guide.It: Roma, con le sue stradine affollate e il vociare di turisti, era il luogo perfetto per perdere la strada. Sofia, mostrando un sorriso timido e un po' preoccupato, si informò con Giovanni su come tornare in piazza Venezia. Giovanni, gentile come sempre, le mostrò la strada. Ma prima di lasciarla, le offrì una guida gratuita della città, da bravo romano.En: Rome, with its crowded narrow streets and the chatter of tourists, was the perfect place to lose your way. Sofia, showing a shy and somewhat worried smile, asked Giovanni for directions to get back to Piazza Venezia. Giovanni, as kind as always, showed her the way. But before leaving her, he offered her a free tour of the city, like a good Roman.It: Così iniziò la loro avventura. Tra le stradine acciottolate, i tetti rossi e i gatti randagi, Giovanni mostrò a Sofia la sua Roma. Le raccontò storie, leggende, curiosità. Sofia, affascinata, si lasciò coinvolgere.En: And so their adventure began. Among the cobblestone alleys, the red roofs, and the stray cats, Giovanni showed Sofia his Rome. He told her stories, legends, curiosities. Fascinated, Sofia let herself be carried away.It: Il sole cominciò a calare. Roma sembrava ancor più bella. Sofia sapeva che la sua mossa era stata azzeccata. Ma ora si trovava davanti a un vero problemi. Doveva dire a Giovanni la verità.En: The sun began to set. Rome seemed even more beautiful. Sofia knew her move had been successful. But now she was facing a real problem. She had to tell Giovanni the truth.It: In piazza Navona, tra un fornacello da venditore di caldarroste e un artista di strada, Sofia prese coraggio. Le sue mani tremavano ma guardò negli occhi Giovanni e confessò: "Non mi sono persa...". Giovanni la guardò, sorpreso, ma lei continuò: "Ho fatto finta di perdermi per passare del tempo con te."En: In Piazza Navona, between a chestnut vendor's brazier and a street artist, Sofia gathered her courage. Her hands were trembling, but she looked Giovanni in the eyes and confessed: "I didn't really get lost...". Giovanni looked at her, surprised, but she continued: "I pretended to get lost just to spend time with you."It: Giovanni sorrise, poi rise. Poi confessò: "Sai, ho capito subito che ti eri persa apposta... Ma mi andava bene. Perché mi piaci."En: Giovanni smiled, then laughed. Then he confessed: "You know, I immediately understood that you got lost on purpose... But I was okay with that. Because I like you."It: Quella notte, sotto il cielo stellato di Roma, Sofia e Giovanni si abbracciarono. Non erano più una turista e una guida. Erano due innamorati, in una città fatta di storia, di arte e... di amore.En: That night, under the starry sky of Rome, Sofia and Giovanni embraced. They were no longer a tourist and a guide. They were two lovers, in a city made of history, art, and love. Vocabulary Words:love: amorecity: cittàtourist: turistaguide: guidaRome: Romastory: storiaart: artecharm: fascinolost: persobeauty: bellezzahistoric: storicodream: sognounexpected: inaspettataadventure: avventuratraditions: tradizionilively: vivaceattracted: attrattadetails: dettagliconfessed: confessòtruth: veritàembrace: abbraccioperfect: perfettonarrow streets: stradine affollateCharming: affascinantesurprised: sorpresocourage: coraggiobeautiful: bellasparkled: brillavanoconfused: preoccupato
#TerzoMandato oggi la conta dei voti @FrancescoiBechis ; #Schlein in Sardegna , ma niente incontro con #Conte @AndreaBulleri ; #Navalny ucciso con un #Pugnounico , #Meloni pronta per il #G7 dopo avere catechizzato i suoi fedelissimi @MarioAjello ; #Spia pagata dai russi doveva distruggere #Biden e favorire #Trump @AnnaGuaita ; #Moltodonna @MariaLombardi
Doveva essere il primo veicolo statunitense a posarsi sul satellite della Terra dopo 52 anni. E doveva essere il primo costruito da un'azienda privata. La missione della sonda Peregrine ha però avuto problemi tecnici che l'hanno fatta fallire, ma - spiega Giovanni Caprara - non fermeranno la trasformazione dell'industria spaziale sempre più in una partnership con le imprese pubbliche. Anche in Italia, come dimostra lo Space Evolution Economy Lab dell'Università Bocconi di Milano.Per altri approfondimenti:La sonda Peregrine non si orienta: a rischio la missioneL'astronauta Walter Villadei: “Il mio lancio in orbita dopo 13 anni di attesa”I primi mini-satelliti italiani alla conquista dello spazio: ora sono 9, nel 2027 saranno 100
Si fa sempre più intricato il caso della scomparsa di Salvatore LegariSeguimi su YouTube: https://www.youtube.com/channel/UClkB_8jqDS7SWoltMjIu-3Q/Supporta il progetto qui: https://www.paypal.com/paypalme/pierjcSupport this podcast at — https://redcircle.com/storia/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Il blocco delle economie mondiali emergenti BRICS - Brasile, Russia, India, Cina e Sudafrica si è allargato ad altri paesi dal 1 gennaio: Arabia Saudita, Egitto, Emirati Arabi Uniti, Etiopia e Iran. Doveva esserci anche l'Argentina, ma il neo presidente Milei ha ritirato l'adesione. Perché? E che futuro hanno i BRICS? Ne parliamo con Rita Fatiguso, Il Sole 24 ORE, Federico Nastasi, giornalista freelance a Brasilia, collabora con Il Manifesto, l’Espresso, El País e Lorenzo Di Muro, consigliere redazionale di Limes, si occupa di Cina-Usa, Indo-Pacifico e America Latina.
Fluent Fiction - Italian: Gelato Mishap: A Hilarious Day in Florence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/gelato-mishap-a-hilarious-day-in-florence Story Transcript:It: Sole brillante, aria calda. Un fiume di turisti si riversa a Piazza del Duomo, Firenze. In mezzo alla folla, Luca, Sofia e Giulia. Sono amici da tanto tempo, ma è la prima volta che visitano questa città insieme. Amano Firenze. Le sue strade piene di storia, il cibo delizioso e il gelato, il miglior gelato del mondo.En: Bright sun, warm air. A river of tourists pours into Piazza del Duomo, Florence. In the midst of the crowd are Luca, Sofia, and Giulia. They have been friends for a long time, but this is the first time they are visiting this city together. They love Florence. Its streets full of history, delicious food, and gelato, the best gelato in the world.It: "Luca, dovresti fare un selfie!" Ignara della commedia che stava per svolgersi, Giulia fece questa proposta innocente. Aveva ragione, pensò Luca. Doveva catturare quel momento. Afferrò il suo telefono, il suo gelato cioccolato e pistacchio ancora in mano. Raggiunse il punto perfetto, il duomo spettacolare di Firenze proprio dietro di lui.En: "Luca, you should take a selfie!" Oblivious to the comedy that was about to unfold, Giulia made this innocent suggestion. She was right, Luca thought. He had to capture that moment. He grabbed his phone, his chocolate and pistachio gelato still in hand. He reached the perfect spot, the spectacular Duomo of Florence right behind him.It: Ma quando sollevò il telefono, successe l'impensabile. Un gesto frettoloso, un urto accidentale e... patatrack! Il gelato si riversò su Luca. Si guardò, incredulo. Il suo gelato, il suo amato gelato, ora si stendeva su di lui. La sua maglietta bianca ora aveva i colori marrone e verde.En: But when he raised the phone, the unthinkable happened. A hasty gesture, an accidental bump, and... splat! The gelato spilled onto Luca. He looked at himself in disbelief. His gelato, his beloved gelato, was now spreading all over him. His white shirt now had brown and green stains.It: Oh no, pensò. Quel gelato era per la sua bocca, non per la sua maglietta! Ma prima che potesse fare qualsiasi cosa, Sofia e Giulia scoppiarono a ridere. Urlarono e risero così forte che tutti intorno a loro si girarono a guardare. Fu un momento imbarazzante per Luca, certo, ma non poteva non unirsi alle sue amiche. Alla fine, anche lui si mise a ridere. Riserse della sua sfortuna, del suo gelato sulla maglietta.En: Oh no, he thought. That gelato was for his mouth, not his shirt! But before he could do anything, Sofia and Giulia burst into laughter. They screamed and laughed so loudly that everyone around them turned to look. It was an embarrassing moment for Luca, for sure, but he couldn't help but join his friends. Eventually, he started laughing too. He laughed at his misfortune, at the gelato on his shirt.It: E così, la Piazza del Duomo si riempì di risa e allegria. Risero e risero fino a quando le loro guance diventarono rosse e i loro stomaci fecero male. La folla attorno a loro si mise a ridere con loro, condividendo quella pura gioia. I piccioni si alzarono in volo, i turisti si fermarono per guardare quella scena incredibilmente gioiosa.En: And so, Piazza del Duomo filled with laughter and joy. They laughed and laughed until their cheeks turned red and their stomachs hurt. The crowd around them started laughing with them, sharing that pure happiness. Pigeons took flight, tourists stopped to witness that incredibly joyful scene.It: Alla fine, la risata si affievolì. Luca guardò la sua maglietta. Chissà, forse sarebbe diventata la sua maglietta portafortuna. Sofia e Giulia lo abbracciarono, le ecchimosi della risata ancora visibili nei loro occhi. Andarono avanti, pronti a creare più ricordi in quella città storica.En: In the end, the laughter faded. Luca looked at his shirt. Who knows, maybe it would become his lucky shirt. Sofia and Giulia hugged him, the bruises from laughter still visible in their eyes. They moved on, ready to create more memories in that historic city.It: La Firenze accogliente li salutò con un caldo abbraccio. Quel giorno, Piazza del Duomo era un luogo di risate, divertimento e una bellissima amicizia. La storia del gelato di Luca divenne una leggenda tra loro, una storia da raccontare ancora e ancora.En: Welcoming Florence bid them farewell with a warm embrace. That day, Piazza del Duomo became a place of laughter, fun, and beautiful friendship. Luca's gelato story became a legend among them, a story to be told over and over again.It: Quel giorno a Firenze, è stato un giorno di risate, di amici e di scatti memorabili. Anche se andarono avanti e visitarono molti altri luoghi, quel giorno rimase nella loro memoria. Il giorno in cui Luca si versò del gelato addosso, e Sofia e Giulia non riuscirono a smettere di ridere. Quel giorno, creò un ricordo indimenticabile, un ricordo fatto di risate e di gelato. Il tipo di memoria che ti fa sorridere ogni volta che ci pensi, il tipo di ricordo di cui parli con i tuoi cari per sempre.En: That day in Florence was a day of laughter, friends, and memorable snapshots. Even though they went on and visited many other places, that day stayed in their memory. The day Luca spilled gelato on himself, and Sofia and Giulia couldn't stop laughing. That day created an unforgettable memory, a memory made of laughter and gelato. The kind of memory that makes you smile every time you think about it, the kind of memory you talk about with your loved ones forever. Vocabulary Words:Bright sun: Sole brillantewarm air: aria caldatourists: turistiPiazza del Duomo: Piazza del DuomoFlorence: FirenzeLuca: LucaSofia: SofiaGiulia: Giuliafriends: amicivisiting: visitanocity: cittàFlorence: Firenzestreets: stradehistory: storiadelicious food: cibo deliziosogelato: gelatobest: migliorselfie: selfiecomedy: commediaunfold: svolgersiinnocent suggestion: proposta innocentecapture: catturarephone: telefonochocolate and pistachio gelato: gelato al cioccolato e pistacchioperfect spot: punto perfettospectacular: spettacolareDuomo of Florence: duomo di Firenzeunthinkable happened: impensabile accadutohasty gesture: gesto frettolosoaccidental bump: urto accidentale
Le soprese del turno infrasettimanale non si fermano alla vittoria del Sassuolo sull'Inter capolista. Doveva ancora accadere il 4-1 del Genoa sulla Roma, ieri sera al Marassi. Commentiamo questa batosta e le parole del post partita di Mourinho insieme a Giancarlo Dotto, firma dalla dichiarata simpatia giallorossa. Poi, ci colleghiamo con Giacomo Bagnasco da Lione dove questa sera l'Italrugby si gioca un importante match point Mondiale contro gli All Blacks della Nuova Zelanda.Endurance Race - Prema fucina di talentiOggi insieme a Roberto Lacorte di Cetilar Racing facciamo un salto nelle categorie sotto la F1 da una prospettiva privilegiata, quella di un team coltivatore di grandi talenti... vedi Leclerc e Piastri. Ospite speciale di questa puntata di Endurance Race è Rene Rosin, team manager di Prema.
La leggerezza è il marchio di fabbrica che contraddistingue i romanzi di Alessia Gazzola, da quelli con Alice Allevi a quelli più recenti con Costanza Macallè. Ora è in libreria "Una piccola formalità" (Longanesi) con una nuova protagonista: Rachele, 32 anni, vive a Milano dove fa la giornalista per una testata molto glamour, un ottimo rapporto con i genitori, un fidanzato dall'epoca del liceo. Le cose, però, cambiano nel momento in cui muore uno zio (fratello del padre) che lei non ha mai frequentato e lei deve decidere se accettare l'eredità dopo che suo padre, trincerandosi nel silenzio, ha deciso di rifiutarla. Da qui scatta la curiosità di Rachele per cercare di capire perché suo padre non aveva più rapporti con questo fratello e anche in che cosa consiste l'eredità. Si farà aiutare da Manfredi, un affascinante notaio che era stato suo compagno di scuola.Nella seconda parte parliamo di un romanzo che fotografa la generazione dei Millennial, donne e uomini fra i 30 e i 40 anni: "Doveva essere il nostro momento" di Eleonora C. Caruso (Mondadori). Il protagonista è Leo, 34 anni che da Milano va in Sicilia per recuperare un amico entrato in una specie di setta che mitizza gli anni 90: in questa comunità sono stati vietati i cellulari e i contatti con l'esterno tramite radio e tv, sono permessi solo alcuni programmi registrati degli anni 90. Per il capo della setta, Zen, tutto quanto è accaduto dopo il 2001 è definito "mondo in rovina". E così ci sono i cosiddetti "non nati", ossia i ventenni molti dei quali in burnout da social, i "ritornati" ossia quelli fra i 30 e 40 anni, e infine gli "andati" ossia quelli oltre i 40 anni. Leo finisce per restare nella comunità per alcuni mesi. Il romanzo si apre con Leo che lascia la setta in compagnia di una ventenne che ha conosciuto là con la quale fa un lungo viaggio attraverso l'Italia, l'occasione per un confronto anche generazionale.