POPULARITY
Categories
Former Kansas City Chiefs lineman Joe Valerio is the Chief Operating Officer for The Baldwin Group's Insurance Advisory Solutions (IAS) segment. Most recently, Mr. Valerio served as Division Leader, Western Division, for World Insurance Associates, LLC, where he drove revenue growth and margin expansion through disciplined sales execution and operational excellence across 27 offices across 13 states. Before World Insurance, he served as Chief Operating Officer for the CRB North America Industry Verticals Division at Willis Towers Watson, where he guided a team of nearly 3,000 colleagues across diverse functions, generating annual revenue of more than $1.2 billion. In this episode of In the Know, Chris Hampshire and Joe explore lessons learned from the football field, the excitement and challenges of the recent merger, and Joe's optimistic perspective on the future of the insurance industry. Key Takeaways ● Joe's journey from the NFL to broadcasting to the insurance industry. ● Lessons learned from the football field. ● Questions to ask yourself when weighing career opportunities. ● The importance of a standard operating playbook. ● Retaining talent while also developing skills. ● Merger management in Joe's latest venture at The Baldwin Group. ● A five-year look at the future of the insurance industry. ● Joe's advice to his early insurance career self. In the Know podcast theme music written and performed by James Jones, CPCU, and Kole Shuda of the band If-Then. To learn more about the CPCU Society, its membership, and educational offerings, tools, and programs, please visit CPCUSociety.org. Follow the CPCU Society on social media: X (Twitter): @CPCUSociety Facebook: @CPCUSociety LinkedIn: @The Institutes CPCU Society Instagram: @the_cpcu_society Quotes ● "The biggest asset of the insurance industry is what goes up and down the elevators every day." ● "Insurance is the ultimate team sport." ● "Everything that we do is focused on bringing the best to the client." ● "Day-by-day, we want to figure out how we can work best together."
Lucio Taraborelli entrevista a Valerio García
En este episodio de Contadores de historias, Santiago Segovia recibe en el estudio a un invitado excepcional: Christian Valerio, mejor conocido como "El Niño de la Luz". En una charla honesta y sin filtros, Christian nos relata cómo sus dones espirituales se manifestaron desde los cinco años, llevándolo de ser un niño sanador en una parroquia de Guadalajara a formarse como seminarista y especialista en liberaciones dentro de la Iglesia Católica.Christian comparte por primera vez los detalles de una de las experiencias más aterradoras de su vida: un encuentro físico con una entidad demoníaca mientras realizaba una vigilia en un convento, precisamente a las 3:33 AM. Además, nos explica el polémico giro que dio su vida al abandonar el clero para adentrarse en la religión Yoruba y el Palo Mayombe, revelando las sorprendentes similitudes entre los altares católicos y la Santería. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In compagnia del dottor Roberto Dossi, Lolly e Valerio hanno risposto alle vostre domande in merito all'agopuntura.
Right-wing authoritarian and extremist movements are on the march worldwide. This podcast will host some of the globe's leading experts on the radical right to help us understand the development of these extremists. Each episode, hosts and guests bring their specialist insights to break down the critical people, places, organizations, actions, and ideas of the radical right. Produced by the Centre for Analysis of the Radical RightSpecial Guest: Valerio Alfonso Bruno.
What do you do when the doors you've worked for keep closing because of factors you can't control? In this episode, Rebeca Lopez Valerio shares how she turned “no” into fuel, built opportunities from scratch, and learned to lead with coraje, heart-forward courage rooted in identity, resilience, and values. Rebeca's story is powerful and deeply human. Born in Mexico with Indigenous roots from the Oaxaca/Puebla region, she immigrated to the U.S. at age four and navigated life as a first-generation student, while also carrying the realities of being undocumented during key years of her education and career journey. Together, we talk about what it really takes to keep showing up when the stakes are high, and how community can be the difference between feeling stuck and finding your way forward. In this episode, we cover: Indigenous heritage, language loss, and the impact of “dialects being looked down on” First-generation student survival: why community often beats 1:1 mentorship How to lead with ambition without being defined by hardship Rejection as strategy: building your brand through projects, businesses, and relationships Sustainable fashion + AI: how Apparel Assist aims to reduce clothing waste by starting in our closets Guest bio:Rebeca Lopez Valerio is a hardware engineer, entrepreneur, and community builder. A first-generation immigrant with a background in electrical engineering, she co-founded Apparel Assist, a sustainable fashion startup exploring how AI can help people rewear what they already own and reduce clothing waste. Timestamps (highlights): 00:01 – Meet Rebeca + the cultures that formed her 01:11 – Indigenous roots and the reality of language loss 05:44 – Immigrating at age four + education access 08:59 – Most overlooked resource for first-gen students: community 15:11 – “No” after “no”: how Rebeca built her personal brand 24:39 – Practical strategy: relationships, reps, and showing up anyway 29:56 – From cleaning business to Apparel Assist (AI + sustainability) 42:39 – Where to find Rebeca + Apparel Assist on Instagram Bonus: 00:01 – Legacy: impact through everyday interactions Follow Apparel Assist on Instagram, where Rebeca and her team are sharing the story behind their AI-powered sustainable fashion platform and inviting community conversation. Call to action:Subscribe, leave a review, and share this episode with someone who's been shrinking to fit. Visit loriadamsbrown.com for more resources and to stay connected. Join Lori for. an exclusive with Rebeca with our Difference Makers on Patreon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
What do you do when the doors you've worked for keep closing because of factors you can't control? In this episode, Rebeca Lopez Valerio shares how she turned “no” into fuel, built opportunities from scratch, and learned to lead with coraje, heart-forward courage rooted in identity, resilience, and values. Rebeca's story is powerful and deeply human. Born in Mexico with Indigenous roots from the Oaxaca/Puebla region, she immigrated to the U.S. at age four and navigated life as a first-generation student, while also carrying the realities of being undocumented during key years of her education and career journey. Together, we talk about what it really takes to keep showing up when the stakes are high, and how community can be the difference between feeling stuck and finding your way forward. In this episode, we cover: Indigenous heritage, language loss, and the impact of “dialects being looked down on” First-generation student survival: why community often beats 1:1 mentorship How to lead with ambition without being defined by hardship Rejection as strategy: building your brand through projects, businesses, and relationships Sustainable fashion + AI: how Apparel Assist aims to reduce clothing waste by starting in our closets Guest bio:Rebeca Lopez Valerio is a hardware engineer, entrepreneur, and community builder. A first-generation immigrant with a background in electrical engineering, she co-founded Apparel Assist, a sustainable fashion startup exploring how AI can help people rewear what they already own and reduce clothing waste. Timestamps (highlights): 00:01 – Meet Rebeca + the cultures that formed her 01:11 – Indigenous roots and the reality of language loss 05:44 – Immigrating at age four + education access 08:59 – Most overlooked resource for first-gen students: community 15:11 – “No” after “no”: how Rebeca built her personal brand 24:39 – Practical strategy: relationships, reps, and showing up anyway 29:56 – From cleaning business to Apparel Assist (AI + sustainability) 42:39 – Where to find Rebeca + Apparel Assist on Instagram Bonus: 00:01 – Legacy: impact through everyday interactions Follow Apparel Assist on Instagram, where Rebeca and her team are sharing the story behind their AI-powered sustainable fashion platform and inviting community conversation. Call to action:Subscribe, leave a review, and share this episode with someone who's been shrinking to fit. Visit loriadamsbrown.com for more resources and to stay connected. Join Lori for. an exclusive with Rebeca with our Difference Makers on Patreon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
En ESTO NO TIENE NOMBRE, recibimos a Arturo López Valerio para analizar la designación de Jimmy Rosario en el ITLA y el impacto de la presencia de Luis Abinader en la Cumbre Mundial de Gobiernos en Dubái. Debatimos el concepto de "entre la promesa y la ejecutoria", cuestionando si los avances tecnológicos en República Dominicana son reales o si nuestra estructura aún está lejos de la narrativa oficial en este 2026.
Wir sollen alle länger und mehr arbeiten, weniger krankfeiern und weniger Lifestyleteilzeitler sein. Aber wie viel Arbeit ist gesund? Karolina De Valerio ist Gesundheitsbegleiterin beim "Münchner Bündnis gegen Depression".
con Massimo Di Lecce e Denise Cicchitti
Marta Proietti Orzella torna ai nostri microfoni accompagnata dagli allievi Enrico Catani e Amandine Gros: sono rispettivamente regista e interpreti del Tartufo di Molière andato in scena dal 21 al 24 gennaio al Teatro delle Saline Il Tartufo è l'opera più discussa, criticata e censurata del drammaturgo Jean-Baptiste Poquelin, meglio noto come Molière. Connotata da una forte critica sociale, come tutte le altre opere, Tartufo ha tuttavia una marcia in più. Difficilmente, infatti, nel '600, sarebbe stato pensabile attaccare il clero in maniera così spregiudicata e diretta, colpendolo nella sua ipocrisia. Nell'opera, questo avviene tramite il personaggio che dà il nome allo spettacolo stesso, anche noto come "l'Impostore". Tartufo è infatti, apparentemente, un povero mendicante, di cui Orgone, un ricco, autoritario ma ingenuo "pater familias" si invaghisce. Al punto di preferire la sua compagnia a quella dei suoi familiari, e di dargli in sposa sua figlia Marianna, già promessa a Valerio. Il motivo? L'apparente devozione di Tartufo al limite dell'ascesi, che tuttavia nasconde delle brame segrete che sono ben distanti da quanto predicato. E quelle brame sono tutte per la moglie di Orgone: Elmira. Un Tartufo inedito Marta Proietti Orzella ha scelto una reinterpretazione dell'opera in chiave moderna. A cominciare dalla scelta di costumi e scenografie, passando per il linguaggio e le movenze, e arrivando a una realtà ben più amara di quella raccontata dall'autore. Se infatti Molière, probabilmente spinto dal Re Sole, aveva deciso di forzare la mano, introducendo un "happy ending", o in linguaggio più tecnico, un "Deus ex Machina" a risolvere la situazione, stavolta per la famiglia parassitata da Tartufo non c'è lieto fine. Così come per Tartufo stesso, che si ritrova vittima della stessa ipocrisia con cui teneva sotto scacco chi gli stava intorno. E come afferma la regista stessa, al quindicesimo anno di esperienza come insegnante della scuola, "probabilmente sarebbe stato questo il finale che Molière avrebbe voluto scrivere". La prima è stata presentata il 21 gennaio al Teatro delle Saline. Lo spettacolo è poi stato riconfermato per tre repliche, dal 22 al 24, e tutte le messe in scena hanno registrato un sold out. Per una realtà come la Scuola di Arte Drammatica è un'ulteriore conferma della qualità dell'insegnamento di Marta Proietti Orzella e del consolidamento del gruppo. Il demonio in talare Enrico Catani, allievo della Scuola e interprete del personaggio che da il nome all'opera, ha fatto sua l'interiorità di Tartufo, come afferma lui, non l'ha recitato. Grazie ad un notevole studio sul personaggio, da lui definito "un vero demonio", ha vissuto il ruolo scena dopo scena. Un mare di sensazioni che lo abbandonerà solo nel catartico momento degli applausi finali. Per alzare ulteriormente l'asticella, il costume del suo Tartufo si compone, tra le altre cose, di una talare, come quella di un prete. Un abito che tuttavia sembra stargli stretto sin dalla prima scena in cui compare, e che verrà progressivamente abbandonato nello svolgimento. Infatti, rendendo la sua ipocrisia palese, Tartufo cede alle provocazioni di Elmira, che intendeva mostrare Tartufo a Orgone per quello che era. Sarà tuttavia molto difficile aprire gli occhi al padrone di casa, e la rottura del legame, vista l'ottima chimica f
Fala Carlão conversa com Dr. Valerio de Luca, CEO da Beadroots, direto da CES 2026 em Las Vegas para discutir o futuro da sustentabilidade industrial. O executivo detalhou a inovação por trás dos produtos biodegradáveis da empresa, que utilizam polímeros naturais extraídos de algas marinhas e outros elementos da natureza. Essa tecnologia italiana foca na substituição de microplásticos e materiais sintéticos por soluções que se decompõem de forma segura, sem deixar vestígios nocivos no meio ambiente. Dr. Valerio explicou que a proposta da Beadroots une alta performance técnica com um ciclo de vida totalmente sustentável para diversos mercados. A presença na maior feira de tecnologia do mundo reforça o compromisso da marca com a economia circular e com a proteção dos ecossistemas globais. Fala aí, Valerio!Apoio:Turista ProfissionalRevista AgroRevendaPublique AgroAgênciaRealização:Grupo PubliqueAgradecimentos:John Deere
Slovo nahraté na pravidelnom stretnutí v Bučanoch pri Trnave s názvom Worship night (večer uctievania). Každý utorok v párny týžden o 18.15.
Fluent Fiction - Italian: A Shining Connection: Solar Sparks at the Science Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2026-01-18-23-34-02-it Story Transcript:It: Il sole invernale penetrava dalle grandi finestre del Museo della Scienza, illuminando gli ampi spazi pieni di famiglie e turisti.En: The winter sun shone through the large windows of the Museo della Scienza, illuminating the vast spaces filled with families and tourists.It: Valerio e Chiara camminavano tra le esposizioni.En: Valerio and Chiara walked among the exhibits.It: Valerio era eccitato; il museo era un labirinto di curiosità e scoperte.En: Valerio was excited; the museum was a labyrinth of curiosities and discoveries.It: Chiara lo seguiva, con uno sguardo vigile e sereno.En: Chiara followed him, with a vigilant and serene look.It: Dopo aver visitato la sezione dei dinosauri, Valerio si fermò a guardare Chiara.En: After visiting the dinosaur section, Valerio stopped to look at Chiara.It: Lei stava perdendo tempo davanti a un'esposizione sull'energia solare.En: She was lingering in front of an exhibit on solar energy.It: I suoi occhi brillavano d'interesse.En: Her eyes shone with interest.It: Valerio pensò che forse, mostrando a Chiara quanto aveva osservato e apprezzato del museo, sarebbe riuscito a farle una buona impressione.En: Valerio thought that perhaps by showing Chiara how much he had observed and appreciated the museum, he could make a good impression on her.It: Raggiunsero il negozio di souvenir.En: They reached the souvenir shop.It: Era pieno di oggetti colorati: modellini di pianeti, tazze con formule matematiche, e piccoli robot.En: It was full of colorful items: planet models, mugs with mathematical formulas, and small robots.It: Valerio sentiva l'ansia crescere.En: Valerio felt his anxiety growing.It: Non sapeva esattamente cosa piacesse a Chiara.En: He didn't know exactly what Chiara liked.It: Temeva di scegliere qualcosa che non avrebbe avuto significato per lei.En: He feared choosing something that wouldn't hold meaning for her.It: Valerio si fece coraggio.En: Valerio gathered his courage.It: Ripensò all'esposizione sull'energia solare e notò, in un angolo del negozio, un piccolo kit per costruire un caricatore solare.En: He thought back to the solar energy exhibit and noticed, in a corner of the shop, a small kit to build a solar charger.It: Senza pensarci troppo, lo prese e si avvicinò a Chiara.En: Without thinking too much, he took it and approached Chiara.It: Le sue mani tremavano leggermente mentre le porgeva il sacchetto.En: His hands trembled slightly as he handed her the bag.It: "È per te," disse, cercando di sembrare sicuro.En: "This is for you," he said, trying to sound confident.It: Chiara prese il sacchetto e aprì il pacchetto.En: Chiara took the bag and opened the package.It: I suoi occhi si illuminarono.En: Her eyes lit up.It: "È perfetto!"En: "It's perfect!"It: esclamò.En: she exclaimed.It: "Mi piace molto l'idea dell'energia solare.En: "I really like the idea of solar energy.It: Grazie, Valerio!En: Thank you, Valerio!It: Hai davvero osservato bene."En: You truly observed well."It: Con un sorriso sincero, posò una mano sul braccio di Valerio.En: With a sincere smile, she placed a hand on Valerio's arm.It: In quel momento, il cuore di Valerio si riempì di gioia.En: In that moment, Valerio's heart filled with joy.It: Capì che la sua autenticità era stata apprezzata più di ogni altra cosa.En: He understood that his authenticity had been appreciated more than anything else.It: Uscirono dal museo col cuore più leggero, e con la sicurezza di aver fatto una piccola, ma significativa, connessione.En: They left the museum with lighter hearts and with the assurance that they had made a small but significant connection.It: Valerio si promise di continuare a essere sé stesso, certo che la sincerità fosse il vero ponte per arrivare agli altri.En: Valerio promised himself to continue being true to himself, convinced that sincerity was the true bridge to reach others. Vocabulary Words:the window: la finestravast: ampithe exhibit: l'esposizionethe labyrinth: il labirintovigilant: vigileserene: serenosolar energy: l'energia solareto linger: perdere tempothe souvenir shop: il negozio di souvenirto feel anxiety: sentire l'ansiato grow: crescerethe kit: il kitthe charger: il caricatoreto tremble: tremareto hand: porgerethe package: il pacchettoto light up: illuminarsiauthenticity: l'autenticitàsignificant: significativaconnection: la connessioneto promise: promettersisincerity: la sinceritàbridge: il ponteto reach others: arrivare agli altritourist: il turistathe formula: la formulato appreciate: apprezzarethe heart: il cuoreto assure: assicurarsicuriosity: la curiosità
In questa prima puntata porto nel podcast un giardiniere che sui social mi ha colpito sul serio: si chiama Valerio, Doctor Verde. Ci faccio una chiacchierata lunga, vera, e per questo l'ho spezzata in due parti.Ti racconto come è iniziato, come ha costruito la sua attività e che idea ha del “curare” il verde: meno rigidità, più rispetto per piante e tempi naturali.Poi entriamo su un tema che conosci bene: il prato.Parliamo di quanto costa, quanta energia si porta via e di come spesso diventa una fissazione che toglie soldi e piacere al giardino.Ti porto anche il suo punto di vista su irrigazione, erbe spontanee, semina contro prato a rotoli e su certe scelte “tutto e subito” che poi chiedono manutenzione continua.Chiudiamo con un assaggio di un'altra parte gustosa: attrezzi a batteria, comfort di lavoro e qualche mito duro a morire tra giardinieri.E sì, si apre anche il capitolo “soffiatore e foglie”… che nella seconda puntata esplode.Se vuoi rendere il tuo giardino più semplice da gestire, più naturale e più tuo, qui trovi parecchi spunti.
Marco Valerio Marcial (Marcus Valerius Martialis) fue un poeta latino nacido en Bilbilis, Hispania Tarraconensis (hoy Calatayud, España) hacia el año 40 d. C., y fallecido probablemente en el 104 d. C.. Es célebre por ser el maestro del epigrama, un género poético breve, satírico y agudo que buscaba sorprender con un giro ingenioso final.
Dai nostri archivi, un'intervista al professor Valerio Terraroli, considerato a livello internazionale uno dei maggiori esperti del dialogo tra arti visive e arti decorative tra Ottocento e Novecento.
Max Wolf Valerio is a trans man, and a mixed Blackfoot/Sephardic poet, performer, and writer. He has appeared in a number of documentaries, including the Max short in Monika Treut's Female Misbehavior. He featured in several feature films, including Unhung Heroes, in which he plays a pansexual artistic transman who dreams of exhibiting sculptures of his penis, and Gendernauts. Valerio's writing has been published in This Bridge Called My Back (pre-transition under his former name, Anita Valerio), This Bridge We Call Home, Male Lust: Pleasure, Power, and Transformation, Transgender Care, Body Alchemy, and The Phallus Palace.SealPress. “Max Wolf Valerio,” n.d. https://www.sealpress.com/contributor/max-wolf-valerio/.Max Wolf Valerio is an iconoclastic poet and writer, and a long-transitioned man of transsexual history. He identifies primarily as an individual although his ancestry is Northern European, American Indian (Blackfoot Confederacy- Blood/Kainai band) on his mother's side, and his father is Hispano from Northern New Mexico and descended from the Conversos and crypto-Jews of the Sephardic diaspora following the Expulsion. A chapbook Animal Magnetism (eg press) appeared in 1984. He read and performed his poems to music and in featured readings in San Francisco throughout the 70s and 80s at places like Intersection for the Arts, CoLab, Valencia Tool and Die, the San Francisco Art Institute, and The Marshall Weber Gallery (now ATA). Recent poetry includes: Exile: Vision Quest at the Edge of Identity--a long poem set to ambient music and excerpted in Yellow Medicine Review and made possible by a Native American Arts and Cultural Traditions Grants (NAACT) from the San Francisco Arts Commission; a collaboration with photographer and painter Dana Smith, Mission Mile Trilogy +1; poems in the anthology TROUBLING THE LINE: TRANS AND GENDERQUEER POETRY AND POETICS (Nightboat Books, 2013). His memoir, The Testosterone Files (Seal Press, 2006) was a Lambda Finalist for 2006. His latest book of poetry is THE CRIMINAL: THE INVISIBILITY OF PARALLEL FORCES (EOAGH Books, 2019).bookshop. “About,” n.d. https://bookshop.org/contributors/max-wolf-valerio.https://maxwolfvalerio.substack.com/
"Valerio Arrichiello ((Secolo XIX)" ospite a RBN Cafe.
"Valerio Arrichiello ((Secolo XIX)" ospite a RBN Cafe.
"RBN Cafe" con Giulia Borletto. Ospitii: Valerio Arrichiello ((Secolo XIX), Mirko Nicolino.
"RBN Cafe" con Giulia Borletto. Ospitii: Valerio Arrichiello ((Secolo XIX), Mirko Nicolino.
Il coreografo e vicedirettore artistico del Balletto di Roma, Valerio Longo, torna al FIND 2025 con una masterclass formativa e uno spettacolo che unisce linguaggi, visioni e nuove generazioni della danza. Il FIND – Festival Internazionale Nuova Danza 2025 accoglie una delle voci più significative della scena contemporanea italiana: Valerio Longo, coreografo, docente e vicedirettore artistico del Balletto di Roma. Sabato 22 novembre Longo guiderà la masterclass Spiritual Body Experience presso la Scuola di Danza Assunta Pittaluga, un appuntamento atteso da danzatori, studenti e appassionati. La lezione approfondisce la relazione tra corpo, spazio, ritmo ed emozione. Longo invita i partecipanti a un viaggio interiore, trasformando il movimento in strumento di esplorazione personale. Equilibrio, peso, articolazioni e dinamica non sono solo elementi tecnici, ma porte d'accesso alla consapevolezza artistica. Dal corpo alla visione: la danza come esperienza spirituale La Spiritual Body Experience nasce dall'idea che il gesto non sia soltanto esecuzione, ma un territorio sensibile in cui disciplina e libertà convivono. Longo sottolinea come lo studio costante, la perseveranza e l'ascolto interiore conducano a una forma di autenticità scenica, capace di rivelare la parte più profonda del danzatore. In questo senso, la passione originaria diventa bussola, memoria e motore creativo. DislocAzioni in Danza: il Balletto di Roma tra tradizione e nuove estetiche Sempre sabato 22 novembre, a seguire, la giornata prosegue a Sa Manifattura – Sala Officine con lo spettacolo DislocAzioni in Danza, firmato Balletto di Roma. Diretto da Francesca Magnini, il lavoro presenta coreografie di Marcello Giovani, Martina Licciardo e Valerio Longo, interpretate da Paolo Barbonaglia, Alessio Di Traglia, Martina Licciardo e Ainhoa Segrera. Lo spettacolo è una lente sulle molteplici identità del movimento: dalla danza accademica alle urban dance, fino ai linguaggi performativi contemporanei. È un incontro fertile tra spazio, corpo e spettatore, una fusione spontanea di poetiche e generazioni.
SI VA IN SCENA! Total Party Kast è l'aereonave palcoscenico di chiunque voglia calcarlo! In questa puntata Valerio Angelucci (in arte Attore Novizio) ci racconta cosa significhi essere un attore ed esserlo anche mentre si gioca di ruolo, non per virtuosismo creativo o perfomatività, ma per genuino divertimento. La puntata è la 69 e se hai ascoltato la puntata 50 dovresti aspettarti qualcosa. Se non l'hai sentita beh... CHE LO SPETTACOLO ABBIA INIZIO!!✨REKAP della sessione:► Attore Novizio► Dragon Quest► Slime di Dragon Quest► Slime Grigio► Hollow Knight► Hollow Knight: Silksong► Daggerheart GDR► Daggerheart in italiano Acheron Games✨INSPIRATION TIME✨
Slovo bolo nahraté na pravidelnom stretnutí v Bučanoch pri Trnave s názvom Worship night (večer uctievania). Každý utorok v párny týžden o 18.15. Pozývame vás.
In this episode, I sit down with Alex Valerio — one of our young, up-and-coming students and coaches at Legacy.Always a pleasure to hear the thoughts and perspectives of the next generation, and to spend quality time with the young people growing within our community.Grateful for this conversation.Hope you enjoy it.
Joe Hoyt, the Dallas Cowboys beat writer for The Dallas Morning News, joins former Kansas City Chiefs offensive lineman Joe Valerio and Forbes.com writer Jeff Fedotin to preview the Thanksgiving game between the Chiefs and Cowboys. They discuss matchups to watch and offer their predictions for this game. Hoyt and Valerio also compare notes on Brian Schottenheimer, whose father, Marty, coached the latter. Agree or disagree with our thoughts? Let us know on X: @joevalerio73 and @JFedotin. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/almuerzo-de-negocios--3091220/support.
“Estas historias no son simples leyendas… son relatos reales de curanderos que cruzaron límites prohibidos. Nahuales, entidades que visitan por las noches, pactos con la muerte y rituales que terminaron en tragedia. ¿Estás listo para escuchar lo que muchos prefieren callar?”En este episodio de Extra Anormal Podcast te llevamos al mundo oculto de la curandería mexicana, donde los límites entre la sanación, la magia y lo prohibido se desvanecen.Descubre relatos reales donde curanderos, nahuales y entidades oscuras ponen a prueba la fe, la vida y el destino de quienes se cruzan en su camino:
Though his advice has saved the lives of millions of people, the name Ignaz Semmelweis is not one commonly known today. In his book Anthony Valerio's Semmelweis: The Women's Doctor (Zantedeschi Books, 2019). Valerio details the many struggles Semmelweis faced in winning acceptance for his advice on antiseptic procedures. The son of a Buda spice merchant, Semmelweis started his studies in law before a chance attendance at a medical lecture sparked his interest in becoming a doctor. After earning his degree he decided to specialize in obstetrics, a choice that soon brought him to confront the problem of childbed fever. Deducing that exposure to cadavers was a factor, Semmelweis devised a regimen of hand washing that dramatically reduced the morality rate at the maternity clinic where he worked. Though Semmelweis's treatment was simple, his ideas faced considerable resistance from leading figures in the Western medical community, with the stress from his campaigns to promote his ideas contributing to the institutionalization that led to his death in 1865. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
¡Vótame en los Premios iVoox 2025! En una capilla de Santa María la Mayor, junto a ocho papas, yace enterrado uno de los personajes más fascinantes y oscuros del siglo XX italiano. Junio Valerio Borghese, conocido como el Príncipe Negro, fue héroe de guerra condecorado, comandante de submarinos, criminal fascista y golpista fracasado. Alberto Ausín nos guía por la vida de este noble venido a menos que atacó Gibraltar con torpedos humanos durante la Guerra Civil Española, hundió buques británicos en la Segunda Guerra Mundial, negoció con la mafia siciliana y protagonizó un misterioso golpe de Estado abortado en 1970. Una historia que conecta el fascismo, los servicios secretos, Cosa Nostra y los años de plomo italianos, y que termina en un resort de Cádiz con un posible envenenamiento. Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
Though his advice has saved the lives of millions of people, the name Ignaz Semmelweis is not one commonly known today. In his book Anthony Valerio's Semmelweis: The Women's Doctor (Zantedeschi Books, 2019). Valerio details the many struggles Semmelweis faced in winning acceptance for his advice on antiseptic procedures. The son of a Buda spice merchant, Semmelweis started his studies in law before a chance attendance at a medical lecture sparked his interest in becoming a doctor. After earning his degree he decided to specialize in obstetrics, a choice that soon brought him to confront the problem of childbed fever. Deducing that exposure to cadavers was a factor, Semmelweis devised a regimen of hand washing that dramatically reduced the morality rate at the maternity clinic where he worked. Though Semmelweis's treatment was simple, his ideas faced considerable resistance from leading figures in the Western medical community, with the stress from his campaigns to promote his ideas contributing to the institutionalization that led to his death in 1865. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Though his advice has saved the lives of millions of people, the name Ignaz Semmelweis is not one commonly known today. In his book Anthony Valerio's Semmelweis: The Women's Doctor (Zantedeschi Books, 2019). Valerio details the many struggles Semmelweis faced in winning acceptance for his advice on antiseptic procedures. The son of a Buda spice merchant, Semmelweis started his studies in law before a chance attendance at a medical lecture sparked his interest in becoming a doctor. After earning his degree he decided to specialize in obstetrics, a choice that soon brought him to confront the problem of childbed fever. Deducing that exposure to cadavers was a factor, Semmelweis devised a regimen of hand washing that dramatically reduced the morality rate at the maternity clinic where he worked. Though Semmelweis's treatment was simple, his ideas faced considerable resistance from leading figures in the Western medical community, with the stress from his campaigns to promote his ideas contributing to the institutionalization that led to his death in 1865. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/gender-studies
Though his advice has saved the lives of millions of people, the name Ignaz Semmelweis is not one commonly known today. In his book Anthony Valerio's Semmelweis: The Women's Doctor (Zantedeschi Books, 2019). Valerio details the many struggles Semmelweis faced in winning acceptance for his advice on antiseptic procedures. The son of a Buda spice merchant, Semmelweis started his studies in law before a chance attendance at a medical lecture sparked his interest in becoming a doctor. After earning his degree he decided to specialize in obstetrics, a choice that soon brought him to confront the problem of childbed fever. Deducing that exposure to cadavers was a factor, Semmelweis devised a regimen of hand washing that dramatically reduced the morality rate at the maternity clinic where he worked. Though Semmelweis's treatment was simple, his ideas faced considerable resistance from leading figures in the Western medical community, with the stress from his campaigns to promote his ideas contributing to the institutionalization that led to his death in 1865. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/medicine
Though his advice has saved the lives of millions of people, the name Ignaz Semmelweis is not one commonly known today. In his book Anthony Valerio's Semmelweis: The Women's Doctor (Zantedeschi Books, 2019). Valerio details the many struggles Semmelweis faced in winning acceptance for his advice on antiseptic procedures. The son of a Buda spice merchant, Semmelweis started his studies in law before a chance attendance at a medical lecture sparked his interest in becoming a doctor. After earning his degree he decided to specialize in obstetrics, a choice that soon brought him to confront the problem of childbed fever. Deducing that exposure to cadavers was a factor, Semmelweis devised a regimen of hand washing that dramatically reduced the morality rate at the maternity clinic where he worked. Though Semmelweis's treatment was simple, his ideas faced considerable resistance from leading figures in the Western medical community, with the stress from his campaigns to promote his ideas contributing to the institutionalization that led to his death in 1865. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Though his advice has saved the lives of millions of people, the name Ignaz Semmelweis is not one commonly known today. In his book Anthony Valerio's Semmelweis: The Women's Doctor (Zantedeschi Books, 2019). Valerio details the many struggles Semmelweis faced in winning acceptance for his advice on antiseptic procedures. The son of a Buda spice merchant, Semmelweis started his studies in law before a chance attendance at a medical lecture sparked his interest in becoming a doctor. After earning his degree he decided to specialize in obstetrics, a choice that soon brought him to confront the problem of childbed fever. Deducing that exposure to cadavers was a factor, Semmelweis devised a regimen of hand washing that dramatically reduced the morality rate at the maternity clinic where he worked. Though Semmelweis's treatment was simple, his ideas faced considerable resistance from leading figures in the Western medical community, with the stress from his campaigns to promote his ideas contributing to the institutionalization that led to his death in 1865. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/eastern-european-studies
Valerio Varesi"Lago santo"Mondadori Editorewww.mondadori.itUna nuova indagine del Commissario Soneri nell'ambiente dell'estrema destra.L'autunno è stato mite, e la neve non è ancora arrivata a sbiancare le cime dell'Appennino quando il commissario Soneri imbocca il sentiero per Lago Santo, un nido di falco a millecinquecento metri di altitudine dove, da ragazzo, tante volte è scappato per star lontano dal chiacchiericcio e più vicino ai propri pensieri. A spingerlo questa volta non c'è però la voglia di solitudine, ma la denuncia anonima del ritrovamento di un cadavere. Il morto ha il volto sfigurato - persino troppo, pur immaginando un accanimento da parte dei lupi -, ma Soneri sospetta che si tratti di Gianrico Bonaccorsi, un insegnante di filosofia in pensione recentemente scomparso. La moglie in effetti riconosce la salma, ma il caso è tutt'altro che chiuso, perché molte domande rimangono senza risposta: Bonaccorsi è caduto mentre camminava? Si è suicidato? Soneri non ne è convinto: troppi dettagli stonano. Ma chi poteva avere interesse a uccidere l'ex insegnante? Il quadro si fa fosco in fretta: Bonaccorsi era un esponente ben noto dell'ultradestra locale, con molti contatti e altrettanti nemici. Che sia da cercarsi tra i suoi avversari, l'assassino? O tra i suoi camerati, a cui l'integralismo di Bonaccorsi iniziava a risultare scomodo? A quasi vent'anni da "Il fiume delle nebbie", di nuovo in libreria nel Giallo Mondadori, Valerio Varesi torna a raccontare la provincia italiana e gli scheletri nell'armadio dei suoi estremismi politici.Valerio Varesi (Torino, 1959) vive in provincia di Parma e ha lavorato alla redazione bolognese della “Repubblica”. È autore di diciassette romanzi noir con protagonista il commissario Soneri, interpretato da Luca Barbareschi nelle quattordici puntate televisive della serie Nebbie e delitti andata in onda su Rai2. Autore eclettico, ha scritto inoltre romanzi storico-politici. È tradotto in Francia, Gran Bretagna, Spagna, Germania, Olanda, Turchia, Polonia e Romania.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
⚠️
¿Qué tan lejos puede llegar la brujería cuando se mezcla con el poder político?
Hunter & I were joined by Bobbi from Florida, Valerio from NY, Rachel from Mississippi, and special guest Shonagh Home, to talk about phones as portals, navigating the immediate, "The Manhattan Alien Abduction", Rachel's NDE, the Miami Mall Incident, filtering data for sanity, doom scrolling, and much more! You can hear past full episodes, get exclusive episodes, and join the conversation by becoming a subscriber starting at $5 a month at Patreon: https://www.patreon.com/themeltpodcast or Locals: https://themeltpodcast.locals.com/ Shonagh's website: https://shonaghhome.com/ Shonagh's Substack: https://shonaghhome.substack.com/ The Melt on Rumble: https://rumble.com/c/c-2365404 YouTube: https://www.youtube.com/@TheMeltPodcast Melt Merch: https://the-melt.creator-spring.com/
Tema del Día: ¿Aceptarías que tu pareja duerma con alguien más? Tenemos entrevista con Christian Valerio que viene a platicarnos de: Su canal de Youtube y cómo ha enfrentado una enfermedad que lo hizo parar 6 meses. Además jueves astral con Ariadna Tapia con tema: Cuida tu salud, esto te dice tu ángel según tu signo. Muchos regalos para nuestros oyentes.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Spanish: Reviving Traditions: A Festival in Guanajuato's Iconic Alley Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-08-29-22-34-02-es Story Transcript:Es: Bajo el brillante sol del verano, las sombras de los edificios coloniales de Guanajuato cobijaban el bullicio del mercado.En: Under the bright summer sun, the shadows of the colonial buildings of Guanajuato sheltered the hustle and bustle of the market.Es: La gente iba y venía, entre risas y el aroma a churros recién hechos.En: People came and went, amidst laughter and the aroma of freshly made churros.Es: En el centro de todo esto, estaba el Callejón del Beso, un lugar imborrable por sus historias de amor y misterio.En: At the center of all this was the Callejón del Beso, an unforgettable place due to its stories of love and mystery.Es: Nerea estaba sentada en una pequeña mesa de un café cercano, explicó su idea a Valerio y Sofía.En: Nerea was sitting at a small table at a nearby café, explaining her idea to Valerio and Sofía.Es: "Imaginemos un festival cultural aquí, en nuestro callejón", decía con ojos brillantes.En: "Let's imagine a cultural festival here, in our alley," she said with bright eyes.Es: Valerio, aunque admiraba el entusiasmo de Nerea, cruzó los brazos, pensativo.En: Valerio, although he admired Nerea's enthusiasm, crossed his arms, thoughtful.Es: "Sin duda es una buena idea, Nerea, pero, necesitas dinero y apoyo.En: "No doubt it's a good idea, Nerea, but you need money and support.Es: ¿Cómo lo conseguirás?".En: How will you get it?"Es: Sofía, siempre optimista, ofreció su ayuda.En: Sofía, always optimistic, offered her help.Es: "Puedo coordinar la logística, pero necesitamos un plan claro."En: "I can coordinate the logistics, but we need a clear plan."Es: Nerea asintió.En: Nerea nodded.Es: Sabía que debía convencer a los líderes de la comunidad, quienes no estaban seguros de la viabilidad del evento.En: She knew she must convince the community leaders, who were unsure of the event's feasibility.Es: Había que encontrar recursos, y eso no sería fácil.En: Resources needed to be found, and that would not be easy.Es: Sin embargo, su pasión era inquebrantable.En: However, her passion was unbreakable.Es: La cultura debía vivir, y el Callejón del Beso era el escenario perfecto.En: Culture had to live, and the Callejón del Beso was the perfect stage.Es: Se acercó la reunión del consejo del pueblo.En: The town council meeting approached.Es: La pequeña sala estaba repleta.En: The small room was packed.Es: Los murales en las paredes contaban leyendas de Guanajuato y, a pesar de su nerviosismo, Nerea sintió la fuerza de la historia a su alrededor.En: The murals on the walls told legends of Guanajuato and, despite her nervousness, Nerea felt the strength of history around her.Es: "Este festival no es solo un evento", comenzó.En: "This festival is not just an event," she began.Es: "Es una celebración de quiénes somos.En: "It is a celebration of who we are.Es: Traerá a turistas, sí, pero también unirá a nuestra comunidad."En: It will bring tourists, yes, but it will also unite our community."Es: Hubo murmullos y susurros, algunos escépticos, otros primero indiferentes, pero intrigados.En: There were murmurs and whispers, some skeptical, others initially indifferent, but intrigued.Es: Valerio se levantó.En: Valerio stood up.Es: "No podemos ignorar la importancia de nuestras raíces", dijo.En: "We cannot ignore the importance of our roots," he said.Es: "Pero, debemos ser realistas.En: "But we must be realistic.Es: ¿El presupuesto?En: The budget?Es: ¿La planificación?".En: The planning?"Es: Nerea lo miró fijamente.En: Nerea looked him straight in the eye.Es: "Necesitamos voluntad.En: "We need willpower.Es: Con un esfuerzo conjunto, lo lograremos", respondió con convicción.En: With a joint effort, we will achieve it," she replied with conviction.Es: Con el apoyo inesperado de algunos miembros, incluyendo a Valerio, Nerea decidió comprometer.En: With unexpected support from some members, including Valerio, Nerea decided to compromise.Es: No habría un espectáculo grandioso este año, sino uno más modesto.En: There wouldn't be a grand spectacle this year, but a more modest one.Es: El festival presentaría leyendas locales y bailes tradicionales en el corazón del Callejón del Beso.En: The festival would present local legends and traditional dances in the heart of the Callejón del Beso.Es: El día del festival, el callejón se llenó de música.En: On the day of the festival, the alley was filled with music.Es: Los trajes coloridos de los bailarines brillaban bajo las luces que cruzaban de ventana en ventana.En: The colorful costumes of the dancers shone under the lights that crossed from window to window.Es: Las historias cobraban vida en las calles.En: The stories came to life in the streets.Es: La gente se agolpaba, emocionada por revivir sus tradiciones.En: People crowded, excited to relive their traditions.Es: "Nerea, esto es hermoso", dijo Valerio, impresionado.En: "Nerea, this is beautiful," said Valerio, impressed.Es: Sofía, con una sonrisa, añadió: "El próximo año, lograremos algo aún mejor".En: Sofía, with a smile, added, "Next year, we'll achieve something even better."Es: El festival terminó, pero no era un final, sino un comienzo.En: The festival ended, but it was not an end, rather a beginning.Es: Nerea comprendió que, aunque su visión era más pequeña de lo deseado, la verdadera victoria estaba en la unión del pueblo.En: Nerea understood that, although her vision was smaller than desired, the true victory lay in the unity of the people.Es: Valerio, menos escéptico ahora, se abrió a nuevas posibilidades.En: Valerio, less skeptical now, opened up to new possibilities.Es: Sofía, con confianza renovada, planeaba ya el evento del próximo año.En: Sofía, with renewed confidence, was already planning the next year's event.Es: Y así, en el Callejón del Beso, donde nacieron muchas historias de amor y coraje, surgió también una nueva tradición.En: And so, in the Callejón del Beso, where many stories of love and courage were born, a new tradition also emerged. Vocabulary Words:the hustle and bustle: el bulliciothe aroma: el aromaunforgettable: imborrablethe idea: la ideaenthusiasm: el entusiasmothoughtful: pensativothe plan: el planthe feasibility: la viabilidadunbreakable: inquebrantablethe stage: el escenariothe meeting: la reuniónthe murals: los muralesnervousness: el nerviosismothe strength: la fuerzathe celebration: la celebraciónthe community: la comunidadthe roots: las raícesthe budget: el presupuestowillpower: la voluntadthe effort: el esfuerzothe support: el apoyomodest: modestothe heart: el corazónthe music: la músicacolorful: coloridosthe costumes: los trajesexcited: emocionadato achieve: lograrimpressed: impresionadorenewed: renovada
Some trees are old — and then there's S'Ozzastru. Nestled near the village of Luras on the island of Sardinia, this ancient olive tree has stood for nearly 4,000 years. Also known as "The Great Patriarch" or "The Patriarch of Nature," the bronze age tree is a living witness to the rise and fall of civilizations.How has it endured for millennia? Who, across the centuries, has found shelter beneath its branches? And will the millennial olive trees of Sardinia continue to survive?Join us as we travel to the heart of the Mediterranean in search of secrets to one of the world's oldest living trees.
The brushback pitch has been a part of baseball since the turn of the Century… the one 125 years ago! The Big Train Walter Johnson hit over 200 batters in his Hall of Fame career… 50 years later, Bob Gibson and Don Drysdale were infamous for drilling guys either on purpose or just having one “get away” as they came inside. It's a part of the game, and sometimes, it has catastrophic results. In 1975, Sports Illustrated did a piece on the “beanball” and recounted the story of the only player in MLB history to die from being struck in the head by a pitch… In 1920 Ray Chapman was hit by a Carl Mays pitch and 12 hours later died as a result. The sound of the ball striking Chapman's skull was so loud that Mays thought it had hit the end of Chapman's bat; he fielded the ball and threw to first base. Now imagine you've worked the better part of your life trying to get to the big leagues. Countless batting cages and practices… until you secure a full scholarship to play at a top school, like North Carolina, where you are named All-Conference in 2002. A few months later you get one step closer to fulfilling your dream when the Chicago Cubs take you in the 9th round of the MLB Draft. For three years, you play minor league ball… Lansing, Daytona, West Tennessee and finally Iowa… the Cubs triple a-team… and then on July 7, 2005, the call is made… Adam Greenberg is a Major Leaguer. Two nights later, in the 9th inning of a game against the Marlins in Miami, Dusty Baker summons Greenberg to pinch-hit. He confidently takes the bat he's been holding onto all game, puts on a helmet and strides to the plate for his first major league at bat. Valerio de los Santos goes into his windup… and less than a half second later… it's all over. The pitch hit Adam in the back of his head just under the helmet he had just placed on his head for the first time. He crumbled to the ground with a fractured skull and while on the ground told himself, “Stay alive. Stay alive. Stay alive.” He did stay alive, but his Major League career was over. In a flash, all Greenberg had spent his entire life preparing for was gone. The life he had planned… over. He wouldn't give up easily, playing in the minors for a half dozen years and being a member of Team Israel in the WBC in 2013. And as it was, his major league career wasn't officially in the books just yet… the Marlins had other plans. An online petition by a fan picked up steam and in October of 2012, the Marlins signed Greenberg to a 1-day contract… he was getting another at bat… Cy Young pitcher RA Dickey said he was going to treat him like the Major Leaguer Greenberg was, and three pitches later, the knuckleballer had struck him out. The greatest strikeout of all-time. The author of “Get Up: The Art of Perseverance”, Greenberg joins us on the Past Our Prime podcast and recounts as best he can what took place in that first at bat… he tells us how when he was on the ground they asked him questions like “Do you know where you were two days ago?” and Adam said reflexively, “In the minors… and I'm not going back!” It's a story of courage and determination about a kid who did get up, and stayed alive and battled his way back into the box. In an instant Adam Greenberg's best moment of his life became the worst moment of his life. And yet 20 years later, he refers to it as “The Gift”. You have to hear the full story to know he actually means it. Listen and download wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Chris Adams-Wall is joined by Rays pitcher Rasmussen, bullpen catcher Charlie Valerio, prospect Aiden Smith, & FanDuel Sports pre/postgame analyst Grant Balfour. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
It's springtime! A great time to be in love - and if you're a poetic genius like Dante Alighieri, a great time to catch a glimpse of a girl named Beatrice on the streets of Florence, fall madly in love with her, and spend the rest of your life beatifying her in verse. In this episode, we present a conversation that first aired in February 2018, in which Jacke talks to Anthony Valerio and Professor Ellen Nerenberg about their love for Dante and his great prose-and-poetry love story, La Vita Nuova. Additional listening: 650 Dante's Divine Comedy (with Joseph Luzzi) 589 Dante and Friendship (with Elizabeth Coggeshall) 469 A Room with a View by E.M. Forster (with Gina Buonaguro) Help support the show at patreon.com/literature or historyofliterature.com/donate. The History of Literature Podcast is a member of Lit Hub Radio and the Podglomerate Network. Learn more at thepodglomerate.com/historyofliterature. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices