POPULARITY
Fluent Fiction - Norwegian: Harmony in Harmony: Sindre's Triumphant Performance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-11-18-08-38-20-no Story Transcript:No: I Oslo's rolige forstad var høsten på sitt vakreste.En: In Oslo's peaceful suburb, autumn was at its most beautiful.No: Gule og røde blader dekket gatene, og en skarp kulde i luften varslet vinterens nærhet.En: Yellow and red leaves covered the streets, and a sharp chill in the air heralded the approach of winter.No: Sindre satt på verandaen og klimpret på gitaren sin.En: Sindre sat on the veranda, strumming his guitar.No: Musikken var hans lidenskap, men astmaen var en konstant skygge.En: Music was his passion, but asthma was a constant shadow.No: Sindre hadde drømt om å delta i en lokal musikkforestilling, men under øvelsene begynte brystet hans å stramme seg.En: Sindre had dreamed of participating in a local music performance, but during rehearsals, his chest began to tighten.No: Han visste han ikke kunne la astmaen stoppe ham, men usikkerheten gnagde.En: He knew he couldn't let asthma stop him, but the uncertainty gnawed at him.No: "Eira!En: "Eira!"No: " ropte han etter søsteren.En: he called to his sister.No: Hun kom løpende ut, alltid klar til å hjelpe.En: She came running out, always ready to help.No: "Hva skjer, Sindre?En: "What's happening, Sindre?"No: " spurte hun bekymret.En: she asked, concerned.No: "Astmaen.En: "The asthma...No: jeg må ha hjelp," gispet han.En: I need help," he gasped.No: Eira, alltid ressurssterk, sa: "Vi går til Magnus.En: Eira, always resourceful, said, "Let's go to Magnus.No: Han vet hva han skal gjøre.En: He knows what to do."No: "Magnus, naboen deres, var kjent for sine ferdigheter i krisesituasjoner.En: Magnus, their neighbor, was known for his skills in crisis situations.No: Selv om han ofte virket i sin egen verden, visste Eira at han ville hjelpe.En: Even though he often seemed in his own world, Eira knew he would help.No: De løp til huset hans, og Magnus åpnet døren med et vennlig smil.En: They ran to his house, and Magnus opened the door with a friendly smile.No: "Eira, Sindre, hva kan jeg gjøre?En: "Eira, Sindre, what can I do?"No: " spurte han.En: he asked.No: Eira forklarte raskt situasjonen.En: Eira quickly explained the situation.No: Uten å nøle, fant Magnus frem en enkel, men effektiv pusteteknikk han hadde lært.En: Without hesitating, Magnus found a simple but effective breathing technique he had learned.No: "Prøv dette, Sindre," sa han rolig.En: "Try this, Sindre," he said calmly.No: Sindre fulgte instruksjonene, og sakte begynte han å puste lettere.En: Sindre followed the instructions, and slowly he began to breathe easier.No: Lettelsen var umiddelbar, og takknemligheten hans stor.En: The relief was immediate, and his gratitude immense.No: "Takk, Magnus," sa Sindre, fortsatt litt andpusten.En: "Thank you, Magnus," said Sindre, still a bit breathless.No: Med Magnus' hjelp forstod Sindre at han måtte tilpasse seg og lære mer om hvordan han kunne håndtere astmaen.En: With Magnus' help, Sindre understood that he had to adapt and learn more about how to manage his asthma.No: Eira og Magnus hjalp ham å lage en plan for øvelsene, slik at han kunne være trygg.En: Eira and Magnus helped him create a plan for rehearsals, so that he could be safe.No: På dagen for forestillingen var vinden kjølig, men Sindre følte seg tryggere enn noensinne.En: On the day of the performance, the wind was chilly, but Sindre felt more confident than ever.No: Han så ut i publikum, hvor Eira og Magnus satt sammen med støttende smil.En: He looked out into the audience, where Eira and Magnus sat with supportive smiles.No: Sindre grep gitaren, klar til å vise hva han hadde lært.En: Sindre grabbed the guitar, ready to show what he had learned.No: Musikken flyte gjennom luften, og Sindre spilte uten frykt.En: The music flowed through the air, and Sindre played without fear.No: Han hadde funnet en balanse, og viktigst av alt, han hadde funnet styrke i å akseptere hjelp.En: He had found a balance, and most importantly, he had found strength in accepting help.No: Forestillingen var en suksess, men for Sindre var det fellesskapet og støtten rundt ham som gjorde alle forskjellen.En: The performance was a success, but for Sindre, it was the community and support around him that made all the difference.No: Da han avsluttet, reiste publikum seg i applaus.En: As he ended, the audience rose in applause.No: Sindre smilte bredt, klar til å møte fremtiden med nyvunnet selvtillit.En: Sindre smiled broadly, ready to face the future with newfound confidence. Vocabulary Words:peaceful: roligesuburb: forstadautumn: høstenchill: kuldeheralded: varsletveranda: verandaenstrumming: klimpretconstant: konstantdreamed: drømtparticipating: deltarehearsals: øvelsenetighten: strammeuncertainty: usikkerhetengnawed: gnagdeconcerned: bekymretgasped: gispetresourceful: ressurssterkcrisis: krisesituasjonerexplained: forklartehesitating: nøleeffective: effektivbreathing: pusteteknikkinstructions: instruksjonenerelief: lettelsengratitude: takknemlighetenadapt: tilpassemanage: håndtereconfidence: selvtillitbalance: balanseaccepting: akseptere
Com base na inflação de outubro, os preços das portagens devem aumentar 2,3% já a partir de janeiro de 2026. O valor resulta da taxa de inflação excluindo a habitação (2,2%), a que se soma 0,1% de compensação às concessionáriasSee omnystudio.com/listener for privacy information.
O procurador-geral de Justiça do Ministério Público do Estado do Acre (MPAC), Danilo Lovisaro do Nascimento, é finalista do Prêmio de Inovação Judiciário Exponencial (J.Ex), na categoria Liderança Exponencial: Ministérios Públicos e Órgãos de Controle.
Confira nesta edição do JR 24 Horas: Presidente Lula defende taxação de super-ricos e imposto sobre empresas multinacionais. Líderes cobram ação contra aquecimento global em evento que antecede a COP30. Senador Ciro Nogueira se reúne com Benjamin Netanyahu para discutir a tensão diplomática. Campanha nacional promove conscientização e limpeza contra a dengue.
Acesse nosso site: https://portal.barueri.sp.gov.br/sit/Para fazer os nossos cursos com certificação, acesse: https://ead.barueri.sp.gov.br Outras redes sociais:https://www.facebook.com/sitbarueri/https://www.instagram.com/sitbarueri/ (ou @sitbarueri)
Acesse nosso site: https://portal.barueri.sp.gov.br/sit/Para fazer os nossos cursos com certificação, acesse: https://ead.barueri.sp.gov.br Outras redes sociais:https://www.facebook.com/sitbarueri/https://www.instagram.com/sitbarueri/ (ou @sitbarueri)
Acesse nosso site: https://portal.barueri.sp.gov.br/sit/Para fazer os nossos cursos com certificação, acesse: https://ead.barueri.sp.gov.br Outras redes sociais:https://www.facebook.com/sitbarueri/https://www.instagram.com/sitbarueri/ (ou @sitbarueri)
Rajadas de vento começam no sul do país e seguem para Centro-Oeste e Sudeste
Um dos indicadores divulgados pelo INE pode ditar o aumento das portagens no próximo ano. Trata-se da taxa de inflação de outubro, sem contar com a habitação, usada como referência para atualizar os preços das autoestradasSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Norwegian: The Gift of Folktales: A Heartwarming Tale of Halloween Surprises Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-10-28-07-38-20-no Story Transcript:No: Oslo Lufthavn var fylt med travle folk på en kald høstdag.En: Oslo Lufthavn was filled with busy people on a cold autumn day.No: Luften var kjølig, og de høye vinduene ga utsikt til trær som hadde mistet sine fargerike blader.En: The air was chilly, and the tall windows provided a view of trees that had lost their colorful leaves.No: Sindre hastet gjennom terminalen.En: Sindre hurried through the terminal.No: Hjertet hamret i brystet hans, ikke fra farten, men fra bekymringen over å finne en passende Halloween-gave til sin niese.En: His heart was pounding in his chest, not from the speed, but from the worry about finding a suitable Halloween gift for his niece.No: Sindre var glemsom, men med en stor vilje til å gjøre ting riktig.En: Sindre was forgetful, but with a strong will to make things right.No: Han visste at niesen elsket Halloween, og han ønsket å overraske henne med noe spesielt.En: He knew that his niece loved Halloween, and he wanted to surprise her with something special.No: Problemet var at han var på vei hjem til en familiefest, og tiden var knapp.En: The problem was that he was on his way home to a family party, and time was short.No: Kari var på vakt bak disken i en liten suvenirbutikk.En: Kari was on duty behind the counter in a small souvenir shop.No: Hun hadde jobbet der lenge, men drømte om å skrive reisebøker.En: She had worked there for a long time but dreamed of writing travel books.No: Hun la merke til Sindre som stresset gikk fra hylle til hylle, og bestemte seg for å spørre om hun kunne hjelpe.En: She noticed Sindre stressing, going from shelf to shelf, and decided to ask if she could help.No: "Hva leter du etter?En: "What are you looking for?"No: " spurte Kari med en vennlig tone.En: asked Kari in a friendly tone.No: "Jeg trenger en gave til niesen min.En: "I need a gift for my niece.No: Noe unikt til Halloween," svarte Sindre med et forhåpningsfullt smil.En: Something unique for Halloween," replied Sindre with a hopeful smile.No: "Prøv denne," foreslo Kari, og ga ham en bok med fargerike illustrasjoner.En: "Try this," suggested Kari, handing him a book with colorful illustrations.No: "Den inneholder norske folkeeventyr.En: "It contains Norwegian folktales.No: Barna vil elske historiene.En: The kids will love the stories."No: "Boken var vakker, med omslag preget av magiske skapninger fra norsk mytologi.En: The book was beautiful, with a cover adorned with magical creatures from Norwegian mythology.No: Sindre bladde raskt gjennom sidene og så de flotte bildene.En: Sindre quickly flipped through the pages and saw the beautiful pictures.No: En historie fanget hans øye, om et troll under en bro.En: One story caught his eye, about a troll under a bridge.No: Det fikk ham til å smile, og han tenkte at niesen ville elske å høre om disse eventyrene.En: It made him smile, and he thought his niece would love hearing about these tales.No: Lars, Sindre sin eldre bror, ristet på hodet da han kom bort.En: Lars, Sindre's older brother, shook his head as he approached.No: "Er du sikker på at det ikke er for gammeldags?En: "Are you sure it's not too old-fashioned?"No: ""Nei," sa Sindre bestemt.En: "No," said Sindre decisively.No: "Det er perfekt.En: "It's perfect.No: Hun kan lære om norsk kultur også.En: She can learn about Norwegian culture too."No: "Kari smilte, fornøyd med å ha hjulpet.En: Kari smiled, satisfied to have helped.No: Kanskje hennes egen drøm om å skrive kunne inkludere flere av disse historiene, tenkte hun.En: Maybe her own dream of writing could include more of these stories, she thought.No: Hun takket Sindre for kjøpet og så ham gå lykkelig mot gaten.En: She thanked Sindre for the purchase and watched him walk happily towards the gate.No: Sindre pustet lettet ut.En: Sindre breathed a sigh of relief.No: Han hadde funnet en gave som var både unik og meningsfull.En: He had found a gift that was both unique and meaningful.No: På flyet satt han ved vinduet, og mens han så på skyene, drømte han om hvor mange historier han selv kunne fortelle niesen sin fra boken.En: On the plane, he sat by the window, and as he looked at the clouds, he dreamed of how many stories he could tell his niece from the book.No: Han hadde lært en verdifull lekse: Noen ganger var de beste løsningene rett foran deg.En: He had learned a valuable lesson: Sometimes the best solutions are right in front of you.No: Kari, full av ny inspirasjon, begynte å skrive ned sine egne historier, vel vitende om at drømmen kunne bli en realitet.En: Kari, full of new inspiration, began to write down her own stories, well aware that the dream could become a reality.No: Oslo Lufthavn var kanskje et stoppested, men for både Sindre og Kari, var det også et sted for nye begynnelser.En: Oslo Lufthavn might be a stopover, but for both Sindre and Kari, it was also a place for new beginnings. Vocabulary Words:chilly: kjøligpounding: hamretsuitable: passendeforgetful: glemsomadorned: pregettroll: trollmythology: mytologidecisively: bestemtinspiration: inspirasjonstopover: stoppestedbeginning: begynnelsersigh: pustetmeaningful: meningsfullvaluable: verdifullsolution: løsningenedreamed: drømterealization: realitetterminal: terminalenview: utsiktcolorful: fargerikeillustrations: illustrasjonercreatures: skapningerflip through: bladet gjennomnoticed: la merke tilshelf: hyllecounter: diskenvaluable: verdifullhoped: forhåpningsfulltsurprise: overraskesatisfied: fornøyd
Luís Montenegro recusa dar o aumento permanente das pensões que o PS exige, mas a ministra do Trabalho já veio dizer que em 2026 as pensões até 1043 euros vão subir acima da inflação. Análise de Clara Teixeira.
NESTA EDIÇÃO. ANP oferta sete áreas no 3º Ciclo da Oferta Permanente de Partilha da Produção, com expectativa de resultados positivos. Petrobras avança na contratação da plataforma para Sergipe Águas Profundas. A aposta de Macaé para usar os royalties do petróleo para diversificar a economia. Aneel abre fiscalização sobre empréstimos da Enel RJ. Governo prepara projetos de lei para compensar perdas no orçamento com MP do IOF.
Apagão na nuvem da Amazon derruba aplicativos e serviços ao redor do mundo; empresa diz ver sinais de recuperação na rede. Estado de saúde de advogada que salvou família de incêndio em apartamento no PR é gravíssimo, diz hospital. Esquerda x direita: veja como está o mapa da América do Sul após a eleição presidencial na Bolívia. PM preso por morte de colega alegou que foi vítima de tentativa de assalto e que não lembrava de tiros. Gordura 'invisível' no abdômen e no fígado pode causar danos silenciosos nas artérias, aponta estudo canadense.
Prince Andrew's downfall isn't just a scandal — it's a slow-motion collapse of entitlement meeting consequence. Virginia Giuffre's memoir tore away the last shreds of his royal insulation, exposing a man who genuinely believed that abusing her was his birthright. That word alone sums up everything sick about the system that created him — the idea that status excuses cruelty, that power erases guilt. He wasn't just a man caught in Epstein's web; he was one of its willing predators, shielded by titles and arrogance. His denials, his pathetic defenses, his crocodile regret — they all ring hollow because underneath it all is a man who never thought he'd have to answer for anything.Now he's a national embarrassment — a walking monument to the rot of privilege. The world doesn't see a prince anymore; it sees a coward who bought silence and mistook it for redemption. He turned “royal duty” into a sick joke, dragging a thousand years of monarchy through the mud just to protect his own skin. The palace can pretend he's a private citizen now, but his disgrace stains the crown he once served under. No PR team can fix it. No amount of money can bury it. Prince Andrew will forever be remembered not for service or honor, but as the spoiled relic who thought rape was a privilege of birth — and found out, far too late, that the world had finally stopped bowing.to contact me:bobbycapucci@protonmail.comsource:‘Prince Andrew believed having sex with me was his birthright': Virginia Giuffre on her abuse at the hands of Epstein, Maxwell and the king's brother | Jeffrey Epstein | The Guardian
Prince Andrew's downfall isn't just a scandal — it's a slow-motion collapse of entitlement meeting consequence. Virginia Giuffre's memoir tore away the last shreds of his royal insulation, exposing a man who genuinely believed that abusing her was his birthright. That word alone sums up everything sick about the system that created him — the idea that status excuses cruelty, that power erases guilt. He wasn't just a man caught in Epstein's web; he was one of its willing predators, shielded by titles and arrogance. His denials, his pathetic defenses, his crocodile regret — they all ring hollow because underneath it all is a man who never thought he'd have to answer for anything.Now he's a national embarrassment — a walking monument to the rot of privilege. The world doesn't see a prince anymore; it sees a coward who bought silence and mistook it for redemption. He turned “royal duty” into a sick joke, dragging a thousand years of monarchy through the mud just to protect his own skin. The palace can pretend he's a private citizen now, but his disgrace stains the crown he once served under. No PR team can fix it. No amount of money can bury it. Prince Andrew will forever be remembered not for service or honor, but as the spoiled relic who thought rape was a privilege of birth — and found out, far too late, that the world had finally stopped bowing.to contact me:bobbycapucci@protonmail.comsource:‘Prince Andrew believed having sex with me was his birthright': Virginia Giuffre on her abuse at the hands of Epstein, Maxwell and the king's brother | Jeffrey Epstein | The GuardianBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/the-moscow-murders-and-more--5852883/support.
Prince Andrew's downfall isn't just a scandal — it's a slow-motion collapse of entitlement meeting consequence. Virginia Giuffre's memoir tore away the last shreds of his royal insulation, exposing a man who genuinely believed that abusing her was his birthright. That word alone sums up everything sick about the system that created him — the idea that status excuses cruelty, that power erases guilt. He wasn't just a man caught in Epstein's web; he was one of its willing predators, shielded by titles and arrogance. His denials, his pathetic defenses, his crocodile regret — they all ring hollow because underneath it all is a man who never thought he'd have to answer for anything.Now he's a national embarrassment — a walking monument to the rot of privilege. The world doesn't see a prince anymore; it sees a coward who bought silence and mistook it for redemption. He turned “royal duty” into a sick joke, dragging a thousand years of monarchy through the mud just to protect his own skin. The palace can pretend he's a private citizen now, but his disgrace stains the crown he once served under. No PR team can fix it. No amount of money can bury it. Prince Andrew will forever be remembered not for service or honor, but as the spoiled relic who thought rape was a privilege of birth — and found out, far too late, that the world had finally stopped bowing.to contact me:bobbycapucci@protonmail.comsource:‘Prince Andrew believed having sex with me was his birthright': Virginia Giuffre on her abuse at the hands of Epstein, Maxwell and the king's brother | Jeffrey Epstein | The GuardianBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/the-epstein-chronicles--5003294/support.
Ex-ministro das Finanças de António Costa, João Leão, compreende avisos do Governo de que há pouca margem para negociar o Orçamento e contraria previsão de excedente em 2026.See omnystudio.com/listener for privacy information.
O Ministério Público do Estado do Acre (MPAC) está entre os finalistas da 6ª edição do Prêmio de Inovação Judiciário Exponencial (J.Ex), que integra a programação da ExpoJud 2025, considerado o maior congresso internacional de tecnologia, inovação e direito para o ecossistema de Justiça e órgãos de controle.
O que a nova diretriz recomenda sobre suspensão de agonistas do GLP-1 no pré-operatório?Endocrinologia descomplicada para médicos e residentes.Aqui você encontra conteúdos sobre atualização médica, casos clínicos e preparação para provas de título.
O Ministério Público do Estado do Acre (MPAC), por meio do programa MP na Comunidade, promoverá no próximo sábado, 27, uma edição temática na Aldeia Mulateiro, em Assis Brasil. A atividade ocorrerá das 8h às 15h, com foco na oferta de serviços de cidadania e na ampliação do acesso a direitos para a comunidade indígena.
Dia seguinte ao encontro de Lula e Trump e fala de Powell ainda ecoam nos mercados. Alibaba dispara no pré-mercado de NY.
NESTA EDIÇÃO. Governo passa a contar com R$ 5,7 bilhões adicionais em royalties no orçamento. Equinor avança na construção do gasoduto do projeto Raia. Mais de 500 mil clientes da Enel SP ficam sem luz com temporais. Alemanha e França cada vez mais alinhadas em relação a hidrogênio nuclear.
Corpos de homens que saíram de SP para cobrar dívida no PR são encontrados. Relator do projeto da anistia vai focar em dosimetria das penas. É pré-hipertenso? Veja medidas simples a serem adotadas no dia a dia. Brasil tem 12% mais bovinos do que gente e 305 ovos por habitante. Libertadores: Flamengo vence Estudiantes e São Paulo perde primeiro jogo das quartas para a LDU.
Quais precauções devem ser tomadas em pacientes que utilizam agonistas de GLP-1 no período pré-operatório? Descubra os cuidados essenciais para evitar complicações.Endocrinologia descomplicada para médicos e residentes.Aqui você encontra conteúdos sobre atualização médica, casos clínicos e preparação para provas de título.
Última região paranaense começa a plantar nesta sexta-feira
No próximo domingo, dia 14, a Associação de Pais e Amigos dos Autistas (AMA) de Lauro Müller realiza um almoço beneficente para arrecadar recursos em apoio às atividades da instituição. O evento acontece no salão de festas da Igreja Santa Paulina, no bairro Arizona, a partir das 12h, e contará com a animação do DJ Gilvan Fernandes. Atualmente, a AMA atende 42 alunos com idades entre 2 e 21 anos, oferecendo acompanhamento gratuito em áreas essenciais como fonoaudiologia, psicologia e pedagogia, que contribuem diretamente para o desenvolvimento e inclusão dos estudantes. O cardápio do almoço será variado e saboroso, com churrasco, risoto, arroz, aipim com carne moída, maionese, farofa e saladas. Os ingressos custam R$ 55 para adultos e R$ 25 para crianças de 7 a 12 anos. A presidente da AMA, Franciele Candido de Oliveira, participou de entrevista no programa Cruz de Malta Notícias desta quinta-feira (11) e reforçou o convite para que a comunidade participe, destacando que cada ingresso adquirido contribui para a continuidade dos atendimentos gratuitos e para a valorização do trabalho desenvolvido pela entidade no município.
O Ministério Público do Estado do Acre (MPAC) foi premiado em três projetos no Prêmio CNMP 2025, promovido pelo Conselho Nacional do Ministério Público (CNMP). A cerimônia de premiação ocorreu nesta quarta-feira, 10, em Brasília.
The Black Effect Presents... Perspektives with Bank! On this episode of Perspektives with Bank, we sit down with none other than Young Thug, one of the most talked-about artists in the game right now. Thug opens up about his childhood in Jonesboro South, crazy first memories, family struggles, watching his brother die, and how those moments shaped him into the man he is today. We get deep into Thug’s mindset, from praying for “all eyes on him” to reflecting on betrayal, jail time, and the headlines. Nothing’s off-limits: the leaked jail calls, interrogations, the truth about YSL, and his outlook on life after facing years behind bars. If you’ve ever wanted to hear Young Thug unfiltered, this is it. No PR spin, no sugarcoating just real conversation with Big Bank and Thug himself. Tune in now for one of the rawest hip hop interviews of 2025.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Em agosto e setembro as taxas de retenção na fonte reflectem a descida de IRS e a necessidade de acertar o que se pagou a mais deste imposto, que é a anual, nos sete primeiros meses. Nos três últimos meses do ano, haverá uma nova tabela de retenção e os salários voltam a um valor mais próximo do que estava em julho. De igual modo, o acerto de contas que terá de ser feito em 2026 vai devolver menos dinheiro aos contribuintes e alguns até terão de pagar. Neste episódio, conversamos com a bastonária da Ordem dos Contabilistas Certificados, Paula Franco.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Produtores enfrentam elevação nos custos e preços estáveis da soja, cenário que pode reduzir investimentos em tecnologia na próxima safra
Had an AHA or Insight? Share it:She's not here to play nice — and she's definitely not here to sugarcoat anything. Laurel Mintz — my friend, favorite bada$$, and unapologetic force of nature — built a marketing agency that's worked with over 400 brands (including Squishmallows) and then decided, screw it, I'm starting an investment fund too. On this episode of the Business Growth Architect Show: Founders of the Future, we kick off our heels and get real. No PR polish. No fake humblebragging. Just straight talk about what it actually takes to leap from marketing maven to GP of Fabric VC.Laurel lays it all out — the fear-based decisions that will sink you, the “dumb money” investors you should run from, and why your inner circle can make or break your business. We go there on the guts it takes to launch a fund, the moments you question everything, and the joy of proving the doubters wrong. And yes, this episode is explicit — because sometimes business talk needs a few F-bombs.She also gets into the current market madness and why most founders freeze when things get shaky. Laurel's take? That's exactly when you double down and go harder. We talk about spotting opportunities before anyone else sees them, pairing capital with hands-on marketing muscle, and playing chess while everyone else is still moving their checkers.If you want the real behind-the-scenes — the messy wins, the hard truths, and the moments that make you pour another glass — this is your episode. Laurel has built two thriving companies, invests in founders who actually move the needle, and knows how to turn chaos into a damn good story.
They've been running the same tired game on veterans for decades... keeping us distracted while the clock runs out. Today, the gloves come off. Fred Smith sits down with 30-year broadcast veteran Joe Monaldo for a raw, unfiltered conversation on what's really happening inside the veteran community; locally and around the world. No scripts. No PR. Just the truth they hope you never hear before your time runs out.
A metformina é uma medicação amplamente utilizada por diversas especialidades clínicas, principalmente pelo Endocrinologista. Trata-se de um medicamento usado para tratamento de pré-diabetes e prevenção e tratamento de Diabetes Mellitus tipo 2 (Dm2). Como qualquer medicação, ela deve ser bem indicada e é importante que o médico saiba reconhecer quando deve-se realizar ajustes de doses e até mesmo suspensão da mesma.Neste episódio, Juliane Braziliano, médica endocrinologista e editora do Portal Afya, aborda o manejo da metformina no tratamento do pré-diabetes e diabetes mellitus tipo 2. A especialista ainda comenta quais são as principais indicações de uso, contra-indicações e ajustes de doses. Aperte o play e ouça agora.
Fluent Fiction - Norwegian: Sibling Style Secrets: A Fashion Makeover in Oslo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-08-02-22-34-02-no Story Transcript:No: På en lys sommerdag i Oslo, hvor solen skinte over Karl Johans gate, var lufta fylt med liv og latter.En: On a bright summer day in Oslo, where the sun shone over Karl Johans gate, the air was filled with life and laughter.No: Blomsterkasser hang i full blomst langs butikkfrontene, og folk nøt is mens de spaserte på de travle gatene.En: Flower boxes hung in full bloom along the storefronts, and people enjoyed ice cream as they strolled on the busy streets.No: Sander og Lina, søsken med motsatte personligheter, skilte seg litt ut i mengden.En: Sander and Lina, siblings with opposite personalities, stood out a bit in the crowd.No: De hadde en plan denne dagen.En: They had a plan for the day.No: Sander, med sitt avslappede vesen og klær som gjenspeilte hans komfortsøken, så motvillig ut til å være der.En: Sander, with his laid-back demeanor and clothes reflecting his comfort-seeking nature, seemed reluctantly present.No: Han likte ikke store folkemengder, og shoppingen var ikke hans sterke side.En: He didn't like large crowds, and shopping was not his strong suit.No: Men Lina, hans entusiastiske og energiske lillesøster, hadde bestemt seg.En: But Lina, his enthusiastic and energetic little sister, had made up her mind.No: Hun skulle hjelpe Sander med å finne nye klær til et viktig jobbintervju.En: She was going to help Sander find new clothes for an important job interview.No: "Kom igjen, Sander," sa Lina med et smil.En: "Come on, Sander," said Lina with a smile.No: "Du trenger bare noen få stilige antrekk. Det vil hjelpe deg med å gjøre et godt inntrykk."En: "You just need a few stylish outfits. It will help you make a good impression."No: Sander sukket. "Jeg liker ikke shoppingsentre. For mange mennesker. For mange klær."En: Sander sighed. "I don't like shopping centers. Too many people. Too many clothes."No: Lina tenkte raskt. Hun visste at det var mange små butikker i nærheten som var litt roligere.En: Lina thought quickly. She knew there were many small shops nearby that were a bit quieter.No: "Vi kan gå til en liten butikk borti vegen. Jeg tror du vil like det bedre der."En: "We can go to a small shop down the road. I think you'll like it better there."No: De gikk bortover en sjarmerende gate der folk satt og drakk kaffe på små, koselige kafeer.En: They walked down a charming street where people sat drinking coffee at small, cozy cafes.No: De gikk inn i en liten, stilfull butikk.En: They entered a small, stylish shop.No: Det var roligere der, og Sander pustet lettere ut.En: It was quieter there, and Sander breathed a little easier.No: Butikkvinduene glitret med sesongens mote i varme farger, og lukten av nyvasket bomull fylte luften.En: The store windows glittered with the season's fashion in warm colors, and the smell of freshly washed cotton filled the air.No: Lina så seg rundt. Hun plukket ut en enkel, men elegant, lys skjorte og ga den til Sander.En: Lina looked around. She picked out a simple, but elegant, light shirt and handed it to Sander.No: "Prøv denne," insisterte hun.En: "Try this on," she insisted.No: Sander rynket nesen.En: Sander wrinkled his nose.No: "Jeg vet ikke om dette er min stil..." Men han visste at Lina bare prøvde å hjelpe.En: "I don't know if this is my style..." But he knew that Lina was just trying to help.No: Med et oppgitt blikk gikk han mot prøverommet.En: With a resigned look, he headed towards the fitting room.No: Noen minutter senere kom han ut, litt motvillig.En: A few minutes later he came out, a bit reluctantly.No: Skjorten satt overraskende godt, og fargen fremhevet øynene hans.En: The shirt fit surprisingly well, and the color highlighted his eyes.No: Til sin egen overraskelse kjente han en liten følelse av tilfredsstillelse.En: To his own surprise, he felt a small sense of satisfaction.No: Lina klappet entusiastisk. "Se, jeg sa jo at den ville se bra ut på deg!"En: Lina clapped enthusiastically. "See, I told you it would look good on you!"No: Sander så på seg selv i speilet og nikket langsomt.En: Sander looked at himself in the mirror and nodded slowly.No: "Jeg må innrømme, den er faktisk ikke så verst."En: "I have to admit, it's actually not too bad."No: Da de forlot butikken med en pose i hånda, takket Sander sin søster.En: As they left the store with a bag in hand, Sander thanked his sister.No: "Jeg er glad du insisterte. Kanskje jeg bør begynne å tenke mer på hvordan jeg kler meg."En: "I'm glad you insisted. Maybe I should start thinking more about how I dress."No: "Ja, litt innsats kan gjøre en stor forskjell," svarte Lina med et stort smil.En: "Yes, a little effort can make a big difference," replied Lina with a big smile.No: Denne dagen hadde ikke bare resultert i en ny skjorte, men også en ny erkjennelse for Sander.En: This day hadn't just resulted in a new shirt, but also a new realization for Sander.No: Han lærte å sette pris på hvordan klær kunne påvirke hvordan man følte og presenterte seg, spesielt når viktige dager nærmet seg.En: He learned to appreciate how clothes could affect how one felt and presented oneself, especially when important days approached.No: Med et nytt perspektiv på mote forlot Sander og Lina den travle gaten, klare for flere solfylte dager i Oslo.En: With a new perspective on fashion, Sander and Lina left the bustling street, ready for more sunny days in Oslo. Vocabulary Words:bright: lyslaughter: latterpersonalities: personligheterreluctantly: motvilligdemeanor: vesencomfort-seeking: komfortsøkenenthusiastic: entusiastiskeenergetic: energiskestylish: stiligecrowds: folkemengderquiet: roligerecozy: koseligeglittered: glitretseason's: sesongensfashion: motefreshly washed: nyvasketcotton: bomullelegant: elegantnodded: nikketeffort: innsatsappreciate: sette pris påaffect: påvirkepresented: presenterterealization: erkjennelsebusy: travleperspective: perspektivimportant: viktiginterview: intervjushining: skinteeffort: innsats
The Twenty Minute VC: Venture Capital | Startup Funding | The Pitch
Edwin Chen is the Founder and CEO of Surge. Founded in 2020, Surge has scaled to $1BN+ in revenue with zero external funding. At the same time, their competitor, Scale.ai raised over $1.3BN to reach $850M ARR. Today, Surge have the world's largest model providers as customers and have just 120 employees. Agenda: 00:00 — “Everyone Else Is Just a Body Shop” — Edwin Calls Out the Whole Industry 01:05 — Why 90% of Big Tech Is Wasting Time on Useless Problems 03:45 — “I Don't Do 1-on-1s” — How Surge Kills Meetings and Still Moves 10x Faster 05:55 — Will a Single Person Build a $1B Company? 08:10 — 100x Engineers Are Real — Here's How to Spot Them 12:10 — Why Most PhDs Are Useless in AI Training 14:20 — Built to a Billion With Zero VC — Edwin Explains How and Why 17:00 — “No Sales Team, No PR, No BS” — Why Surge Stays in the Shadows 21:15 — The Real Reason AGI Might Take Until 2040 24:45 — Will Synthetic Data Kill Human Labelling? 29:00 — “Academic Benchmarks Are a Scam” 31:05 — Why the Real Bottleneck in AI Isn't Compute or Models — It's THIS 33:00 — What Every AI Company Should Be Asking (But Isn't) 35:15 — “No, I Wouldn't Sell Surge for $100B” 39:00 — Is the Application Layer Doomed? Edwin Predicts the Future of AI Startups 46:30 — Have the Leading Foundation Models Already Been Founded? 48:10 — AGI Could Be Dangerous — And Most People Are Ignoring Why 20VC: Scaling to $1BN+ in Revenue with No Funding: Surge AI | The Most Insane Scaling Story in Tech |
Após pedido de condenação, Moraes vai marcar julgamento de Bolsonaro e 7 réus; veja próximos passos. Anderson Torres usou bilhete de passagem falso para justificar ausência no 8 de janeiro, diz PGR. Mãe e filha mantidas em cárcere no PR jogaram bilhetes pedindo ajuda pela sacada de apartamento, e vizinho encontrou na entrada de prédio. Atraso e infiltração: como estão prédios do residencial Minha Casa, Minha Vida que governo pode usar como 'hotel' na COP 30.
Em dia de relatório do USDA, cotações seguiram caindo em Chicago abaixo do patamar de US$ 4,00
Gênesis 6São Luís-MA, Brasil. 09/03/2025
The New Visibility Strategy That Doesn't Require Hustling, Performing, Or Pretending Let's be honest—social media can feel like a never-ending hamster wheel, and trying to “beat the algorithm” is exhausting. That's why I wanted to have a real conversation about an entirely different visibility strategy—one that actually works and doesn't rely on social media at all. In this episode, I sit down with my dear friend and media expert Susie Moore to talk about how to land incredible media opportunities that grow your audience and your email list—without needing a PR agency or a massive following. We talk about how mainstream media has shifted, why your real-life story is more than enough, and how visibility is the credibility builder most of us are overlooking. This conversation lit me up because Susie has built a multi-million dollar business mostly on evergreen content—90% of it!—and mainstream media has been a huge driver of her success. She shares her favorite tips for pitching yourself, building trust with cold audiences, and using the media to create momentum that actually compounds. HERE ARE THE 3 KEY TAKEAWAYS FROM THIS EPISODE: 1️⃣ You Don't Need A PR Agency — You Just Need A Message And A Little BoldnessSusie shares the exact steps to land your first media feature using what you already know—and it's simpler than you think. 2️⃣ Media Features Instantly Build Trust And Can Grow Your Email List FastYou can absolutely use media opportunities to grow your list—especially when you include your lead magnet in the right way. This visibility brings people straight to your world. 3️⃣ Your Story Is Your Superpower—Even If You're Still In The Messy MiddleThe media loves real. Susie explains how sharing personal, even vulnerable, stories (that aren't wrapped in a neat little bow) can create the deepest connections and open up massive opportunities. RESOURCES MENTIONED IN THIS EPISODE: Susie is hosting a FREE live workshop called “Overnight Rockstar: Get noticed, skyrocket your reputation and attract new clients by being your own publicist” – and it's packed with powerful strategies to boost your visibility and credibility. Click here to register – this is one you don't want to miss! Check out Susie's books - Let It Be Easy and Stop Checking Your Likes Subscribe to Susie's podcast - Let It Be Easy MORE FROM ME Follow me on Instagram @amyporterfield SUBSCRIBE & REVIEW If you loved this episode, please take a moment to subscribe and leave a review on Apple Podcasts! Your support helps us reach more entrepreneurs who need these insights.
If you've got big ideas, this is probably the most important episode we've ever done.God is a Woman is the pinnacle of a 17 year stand up comedy career.Luisa Omielan has created a musical comedy that tells the truth about Mary Madeline and what happens when you wipe women's stories from history.The show might not get made.Luisa has sold everything she owns and moved to the states to pursue its creation.That's how strongly she believes in the idea and how committed she is to doing everything in her power to get it made.Luisa knows that the best chance of success for her musical, is in LA.But the USA is, ‘politically uneasy' right now. Stewart Lee has stated he wouldn't tour there at this moment in history.But Luisa is there.She's there because she believes in her idea and she believes that art is revolution.She believes in using your voice. In saying the hard things, the inconvenient things.She lives on a razors edge. No marketing budget. No PR team. No management.When you don't have financial backing you have to get inventive and you have to ask for help.Which is one of the hardest things to do. I'm so bad at it when it comes to my own work. But when it comes to other creatives I have no hang ups…If you listen to this episode and you think this project should get made, you should help make it.Luisa is funded by Patreon, where over 500 people, who share her vision, give a small amount each month.You can join them. It's a revolutionary act, to find your favourite artists and support them.Your whole life, people have projected their doubts onto you. They have told you that obsession is weird. ‘Chase your dreams' is a cliche. No one tells you how and no one expects you to actually do it.Do you have an idea that you'd sell everything for? If you do, go after it, CHASE it, with every fibre of your being.Luisa's PatreonGod Is A Woman - LIVE in L.A. To hear more, visit creativerebels.substack.com
1º Servicio dominical | Aprendiendo a decir "no" | Pr. Jessie Bermúdez | VNPEM Toluca
Could the boldest move of your life be the key to your dream career? Kate Mason chats with Erin Carey, the adventurous founder of Roam Generation, who left behind her 17-year government job for a life of sailing and entrepreneurial discovery. From cruising Caribbean waters with her family to launching a thriving global PR agency—without a degree in the field—Erin shares how intuition, courage, and a chance encounter with sailing YouTube stars transformed her life. This conversation is all about rethinking what's possible when you break free from the conventional and embrace change with both hands.Listen For3:08 – Leaving a 17-year government job for the unknown8:40 – Discovering PR and claiming a new professional identity11:14 – Learning media from the inside as a self-taught writer16:39 – No PR degree? No problem—how Erin made it work21:22 – Battling imposter syndrome and trusting intuition28:36 – Why constant adventure might be your version of success Leave a rating/review for this podcast with one clickConnect with guest: Erin Carey, Founder & Director, Roam GenerationLinkedIn | Email | Website | X | Facebook | InstagramContact Kate:Email | Website | Kate's Book on Amazon | LinkedIn | Facebook | X
Medicação é relativamente segura — se usada de acordo com a orientação de profissionais de saúde. Não há evidências sobre efeitos dela no ganho de massa muscular.