POPULARITY
El profesor de Lengua Española de la Universidad de Zaragoza, David Serrano-Dolader, presenta en 'Las Mañanas de RNE' 'El palabrista creapalabras' un libro sobre el español y sus infinitas posibilidades: "El español no tiene límites" asegura. El libro está editado por Archiletras y también ha estado en el estudio Arsenio Escolar, periodista, editor y director de la editorial. Serrano Dolader defiende que con su libro quiere acercar la divulgación a todos los públicos en un momento en que cree "que las redes sociales están vacías de contenido". 'Palabristas creapalabras' quiere, según su autor "reivindicar la palabra, la lengua, los juegos de palabras y reivindicar que puede haber un equilibrio entre usar un lenguaje fácil con plantear cuestiones importantes"Entre las preguntas que tienen respuesta: ¿Por qué llamamos lavadora a la ropa, y no lavarropa, y sí lavavajillas al electrodoméstico que lava la vajilla? Otro elemento que destaca es como los matices entre colores se hacen con sufijos diferentes: "De verde, verdoso, de azul, azulado o de rojo, rojizo" Escuchar audio
Se ha creado un rap a través de Inteligencia Artificial, cuya canción recuerda a los que creen que la dictadura franquista fue un buen periodo en la historia de España, que fue una etapa de represión, muerte y falta de libertades. Comentamos con Guillermo Lerma el balance que ha hecho Pedro Sánchez del año 2025. Hay un cortometraje que está rodando por festivales nacionales e internacionales y que cuenta la historia de una agresión homófoba. Se llama Cólera y narra una agresión homófoba en la costa valenciana. Hoy se ha presentado la nueva actualización del Diccionario de la Lengua Española y con ella los nuevos términos incorporados y 330 novedades avanzadas. Mikel Gómez Iturriaga, el comidista, explica lo que es el crudiveganismo. Felicitamos al capitán de Todo por la Radio Toni Martínez por su 62 cumpleaños.
Mirta Aguirre Carreras (La Habana, 18 de octubre de 1912 – 8 de agosto de 1980) fue una destacada escritora, poeta, novelista, periodista y militante política cubana. Activismo político: Miembro del Partido Comunista de Cuba desde 1932, participó activamente en organizaciones antifascistas y feministas, y vivió un breve exilio en México durante el régimen de Gerardo Machado. Labor docente e institucional: Fue profesora en la Universidad de La Habana y dirigió el Departamento de Lengua Española y literaturas hispánicas. También coordinó el Instituto de Literatura y Lingüística en la Academia de Ciencias de Cuba. Obras principales:Presencia interior (1938) – poemario inaugural. Influencia de la mujer en Iberoamérica (1948) – ensayo premiado en los Juegos Florales Iberoamericanos.La obra narrativa de Cervantes (1971, revisada en 1978) – destacada obra ensayística sobre Cervantes.Juegos y otros poemas (1974) – exploración poética con perspectiva criolla. Ayer de hoy (1980) – uno de sus últimos volúmenes publicados en vida. Otras obras incluyen estudios sobre Sor Juana Inés de la Cruz, Rousseau y Víctor Hugo, además de ensayos y poesías infantiles. Estética y compromiso: Su poesía fusiona el criollismo de Nicolás Guillén y la influencia del Romancero gitano de García Lorca, reinterpretado al servicio del ideal revolucionario. Ensayo crítico con tono poético: Su prosa reflexiva, rica en referencias al barroco literario y profundamente documentada, busca una verdad múltiple sin dogmatismos. Visión feminista y marxista: Estudiosa de Sor Juana Inés de la Cruz, abordó temas políticos y de género desde una perspectiva marxista y feminista. En palabras de un crítico:“No es una mujer de armadura solamente, sino que ahí hay terciopelo...”— Denia García Ronda También se le ha llamado “la académica femenina más importante y mujer de letras en la Cuba posterior a la Revolución”. En resumen: Nacimiento / fallecimiento 1912–1980, La Habana.Roles: Poeta, novelista, ensayista, periodista, profesora, activista.Temáticas: Feminismo, realismo socialista, literatura cervantina, identidad latinoamericana.Legado Intelectual influyente en la Cuba revolucionaria y referente del ensayo literario crítico.
La Mesa - Lengua española: ¿Hasta qué punto hay que protegerla y cuánto dejar que se transforme? by En Perspectiva
San Millán de la Cogolla se convierte estos días en el centro de debate europeo sobre patrimonio cultural y democracia con la celebración del III Encuentro Convenio de Faro. La cita, organizada por la Fundación San Millán de la Cogolla y la Dirección General de Patrimonio Cultural y Bellas Artes del Ministerio de Cultura, se desarrolla hasta el 14 de noviembre en el Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española (Cilengua).
Ismael es graduado en Filología Hispánica por la Universidad de Córdoba, donde estudió también un máster en español enfocado a la investigación literaria. Es corrector profesional acreditado por Cálamo & Cran y la Universidad Europea y tiene certificaciones de diversos cursos, como Corrección, Estilo y Variaciones de la Lengua Española de la Universitat Autònoma de Barcelona, e Historia de la Ética de la Universidad Carlos III de Madrid. Como poeta ha publicado Las 88 páginas de mi libreta, Érase una vez poesía, Del mito al Eros y La piedad del leviatán. También diversos cuentos y poemas en revistas literarias como «Cariátide», «Granos de Polen» o «Almiar». Acaba de publicar Nada yo sino en ti: Antología personal de poemas de amor.
La cultura y la educación son una apuesta imprescindible porque nos dan que pensar, impiden que los problemas se aborden de manera simple al servicio de los que tienen la sartén por el mango. El Congreso Internacional de la Lengua Española celebrado en Arequipa ha sido todo un éxito porque sus reuniones han dado mucho que pensar sobre los temas propuestos: el mestizaje, la inteligencia artificial y el lenguaje claro. La calma de la cultura es el conflicto. La inteligencia artificial promete muchos avances que conviene aprovechar en la investigación.
Hoy nos visita Silvana Estrada para presentarnos su nuevo álbum, Vendrán suaves lluvias. Elvira de Luis nos informa desde Arequipa del último día del Congreso Internacional de la Lengua Española. También escuchamos el piano de Jonay Armas, y la doctora Elena Rosillo nos habla del underground que rodea el mundo de los fanzines. También Conxita Casanovas nos informa desde Sitges.Escuchar audio
Al salir de Barcelona tenemos Sant Cugat y al salir de Pamplona tenemos Barañáin: para decir que Arequipa es un lugar extraordinario bastará con señalar que, al salir de ella, lo que tenemos es un volcán de seis mil metros de altura y no Las Rozas. En Arequipa nació Vargas Llosa y en Arequipa -desde donde os hablo- termina hoy el X Congreso Internacional de la Lengua Española. Han sido cuatro días y trescientos ponentes, un Woodstock del español que ha reunido, en feliz batahola, todos sus acentos.
Hoy Elisabet Riera nos visita para presentarnos Los alados, un ensayo poético y personal cuya galería de alados protagonistas —mitológicos, divinos y terrenales— nos recuerda en sus diversas formas el poderoso vínculo entre la naturaleza humana y la trascendencia del mundo espiritual. También volvemos a Arequipa, donde en el marco del Congreso Internacional de la Lengua Española, nuestra compañera Elvira de Luis entrevista al director de la RAE, Santiago Muñoz Machado. María Taosa nos trae su sección de músicas actuales y también felicitamos en directo al nuevo Premio Nacional de Artes Escénicas para la Infancia y la Juventud.Escuchar audio
Repasamos lo más destacado con MªDolores Albiac con quien hablamos de la reunión entre el presidente argentino Javier Milei y su homólogo estadounidense para rescatar la economía argentina; también de la situación de protestas en Perú por la inseguridad y la corrupción tras la destitución de Dina Boluarte; y del Premio Nobel de la Paz para la líder opositora Corina Machado, mientras aumenta la tensión entre Venezuela y Estados Unidos después de que Trump haya autorizado a la CIA, que lleve a cabo operaciones en suelo venezolano. Después, seguimos pendientes del Congreso Internacional de la Lengua Española en Arequipa, donde se suceden los homenajes al escritor Mario Vargas Llosa, y terminaremos con Nico Gómez que nos resume lo que ha dado de sí el ciclo Buenos Aires Madrid estas semanas con música, actividades y gastronomía entre ambas ciudades.Escuchar audio
Hoy recibimos a Antonio Arias, líder del grupo Lagartija Nick, con quien repasamos sus 35 años de historia. También comentamos el regreso de Amaia Montero a La Oreja de Van Gogh, felicitamos en directo al Premio Nacional de Restauración para el frontón Beti Jai, en Madrid. Repasamos curiosidades arquitectónicas de la historia con Pedro Torrijos y viajamos a Arequipa de la mano de Elvira de Luis para asistir al Congreso Internacional de la Lengua Española.Escuchar audio
Hoy nos visita Luna Miguel, para presentarnos su nueva novela, Incensurable. Repasamos las novedades más comiqueras con Javi Alonso y felicitamos en directo al Premio Nacional de Traducción, . Desde el Congreso Internacional de la Lengua Española, nuestra compañera Elvira de Luis entrevista al Director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, con Martín Llade dedicamos nuestra sección a la música clásica.Escuchar audio
En Arequipa, la ciudad peruana de Mario Vargas Llosa, estamos celebrando el X Congreso Internacional de la Lengua Española. Se habla del idioma en relación con el mestizaje, las instituciones, los valores democráticos y la inteligencia artificial. Conviene discutir de muchas cosas al pensar en las palabras, subir por las argumentaciones que vuelan hasta las nubes, pero conviene también no olvidarse de aquello que nos acaba poniendo los pies en la tierra. Por ejemplo, la palabra “yo”. ¿Qué digo cuando digo soy yo? Para saber lo que somos, nada mejor que relacionar el “yo” con el “tú”. ¿Qué dices cuando dices eres “tú? Son las fronteras que separan a un abusador de una persona decente capaz de comprometerse con una comunidad.
Hoy celebramos el día de las escritoras con Miriam Reyes, y escuchamos otras voces de autoras que nos cuentan lo que representa este día para todas ellas. También felicitamos en directo a la Premio Nacional de Fotografía Carmela García. Viajamos a París, a la presentación del último cómic de Astérix y Obélix, y también informamos desde Arequipa, donde se está celebrando CILE, el X Congreso Internacional de la Lengua Española.Escuchar audio
2000 nuevas palabras, las que han entrado en el Diccionario de la Lengua Española desde 2014. Gelsys García, filóloga, profesora en la Universidad de California, ha tenido la paciencia de contarlas, clasificarlas y ponerlas a disposición de todos en un libro en el que hoy queremos profundizar: Las dos mil nuevas palabras del español según los académicos, publicado por la editorial Oberón.Escuchar audio
Mergulhamos na fascinante história da pirataria e da predação marítima entre os séculos XVI e XIX, explorando as diferenças entre os oceanos Atlântico e Índico! Neste SciCast, desvendamos o que define pirataria, passamos por figuras que moldaram o comércio colonial, desafiaram impérios e serviram de material para histórias, mitos e lendas. No Atlântico, a Era de Ouro da pirataria, marcada por nomes como Barba Negra e Anne Bonny, foi impulsionada pelo lucrativo mercado do açúcar e pelo tráfico de escravizados. No Índico, senhores do mar como Ching Shih e os Marakkars dominavam rotas comerciais com estratégias únicas, aproveitando as monções. Da origem do Jolly Roger às raízes da pirataria nas talassocracias antigas, descubra como esses rebeldes dos mares conectaram continentes e inspiram até hoje a cultura pop, de Jack Sparrow a One Piece. Seja bem vindo à bordo dessa aventura histórica! Patronato do SciCast: 1. Patreon SciCast 2. Apoia.se/Scicast 3. Nos ajude via Pix também, chave: contato@scicast.com.br ou acesse o QRcode: Sua pequena contribuição ajuda o Portal Deviante a continuar divulgando Ciência! Contatos: contato@scicast.com.br https://twitter.com/scicastpodcast https://www.facebook.com/scicastpodcast https://instagram.com/scicastpodcast Fale conosco! E não esqueça de deixar o seu comentário na postagem desse episódio! Expediente: Produção Geral: Tarik Fernandes e André Trapani Equipe de Gravação: Gustavo Rebello, Marcelo de Matos, Rodolfo Neto, Marcelo Pedraz, Rita Kujawski, Maria Oliveira Citação ABNT: Scicast #658: Pirataria no Atlântico e no Índico. Locução: Gustavo Rebello, Marcelo de Matos, Rodolfo Neto, Marcelo Pedraz, Rita Kujawski, Maria Oliveira. [S.l.] Portal Deviante, 25/08/2025. Podcast. Disponível em: https://www.deviante.com.br/podcasts/scicast-658 Imagem de capa: Captura do Pirata, Barba Negra, 1718, por Jean Leon Gerome Ferris. A pintura representa a batalha entre o pirata e o Tenente Maynard na baía de Ocracoke, no pico da Época Dourada da Pirataria. Por Jean Leon Gerome Ferris - http://www.neatorama.com/2007/10/22/pirate-lore-7-myths-and-trrrrruths-about-pirates/, Domínio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=8643114 Expotea: https://expotea.com.br/https://www.instagram.com/expoteabrasil/ Referências e Indicações Sugestões de literatura: FERNÁNDEZ RODRÍGUEZ, María. El pirata de ficción: Historia y teoría de un mito transmedial. 2022. Tese (Doutorado em Español: Investigación Avanzada en Lengua y Literatura) – Departamento de Lengua Española, Área de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, Facultad de Filología, Universidad de Salamanca, Salamanca, 2022. Orientador: Javier Sánchez Zapatero. REIS, Ernesto. Piratas no Atlântico Sul. 1. ed. São Paulo: Giostri, 2012. 108 p. ISBN-10: 8581080871 QUEIROZ, Camila Acosta. “Making his men believe he was a devil incarnate”: gênero, hidrarquia e masculinidade na pirataria moderna através de general history of the pyrates (Atlântico, século XVIII). Dissertação (Mestrado em História), Universidade Federal de Santa Maria. Santa Maria, 2024. Disponível em: https://repositorio.ufsm.br/handle/1/31894. Rediker, Marcus. Villains of All Nations: Atlantic Pirates in the Golden Age (2004). Aborda como a economia marítima e o imperialismo criaram as condições ideais para a pirataria florescer no Atlântico. Cordingly, David. Under the Black Flag: The Romance and the Reality of Life Among the Pirates (1995). Descreve a interação entre impérios coloniais, comércio atlântico e pirataria, com ênfase nas rotas comerciais vulneráveis. O autor descreve a transição dos caçadores de gado para piratas, explicando como o termo “bucaneiro” (do francês boucanier) veio dos métodos indígenas de defumar carne. Linebaugh, Peter & Rediker, Marcus – The Many-Headed Hydra (2000). Examina o papel da pirataria dentro das redes de trabalho forçado e comércio imperial. Woodard, C. (2007). The Republic of Pirates: Being the True and Surprising Story of the Caribbean Pirates and the Man Who Brought Them Down. Harcourt. Johnson, C. (1724). A General History of the Pyrates. Edição moderna: Dover Publications, 1999. Earle, P. (2007). The Sack of Panamá: Captain Morgan and the Battle for the Caribbean. Thomas Dunne Books. Talty, S. (2005). Empire of Blue Water: Captain Morgan’s Great Pirate Army. Crown Publishers. Kelsey, H. (1998). Sir Francis Drake: The Queen’s Pirate. Yale University Press. "Jolly Roger" no Oxford Companion to Ships and the Sea, editado por Peter Kemp, 1988. Konstam, Angus. Piracy: The Complete History. Osprey Publishing, 2008. Sugestões de filmes: Our Flag Means Death (série) One Piece (anime) Tintin, Arco do Segredo do Licorne + Tesouro de Rackam, o Terrível Sugestões de links: Sobre bucaneiros: https://www.britannica.com/topic/buccaneer Sugestões de games: Assassin’s Creed: Black Flag See omnystudio.com/listener for privacy information.
La Real Academia de la Lengua Española (RAE) conmemoró el aniversario 142 del nacimiento de Franz Kafka, conocido escritor de obras como “La metamorfosis” y “El proceso”, recordando el término kafkiano.
Cerramos el mes y también una de las propuestas radiofónicas más especiales de las últimas semanas: la ficción sonora Luces de bohemia llega a su último episodio. Esta adaptación libre de la obra de Ramón María del Valle-Inclán ha sido un viaje dramatizado por los claroscuros del esperpento, con un enfoque contemporáneo que respeta el fondo poético y satírico del original.El capítulo final, que se estrena en este programa, lleva por título 'El callejón del gato', una referencia clave dentro del universo valleinclanesco y símbolo del esperpento. Como en las anteriores entregas, el reparto cuenta con intérpretes de gran trayectoria. En este cierre, las voces protagonistas son las de Miguel Rellán y José Sacristán, que encarnan con solvencia y sensibilidad los registros del universo deformado y crítico de Valle-Inclán.Desde que se estrenó 'El Buey Apis', el primer capítulo, cada viernes se ha complementado la escucha con un paseo literario que amplía la mirada sobre la vida y la obra de Valle-Inclán. Hoy, Jesús Marchamalo camina con Ángeles Encinar, catedrática de Lengua Española en la Saint Louis University y editora de la obra de Valle-Inclán, para trazar un retrato personal e intelectual del autor.Escuchar audio
'Los yugoslavos' es una obra sobre la tristeza, el amor y el poder de las palabras que dirige Juan Mayorga en el Teatro de la Abadía. Sobre las tablas vemos a Luis Bermejo, Javier Gutiérrez, Natalia Hernández y Alba Planas. Estas dos últimas, junto al director, nos han visitado esta tarde. Nos faltan Luis Bermejo y Javier Gutiérrez, que son quienes arrancan la historia, en el bar de este último, y todo empieza con la petición de ayuda de uno a otro, y, en principio, con un simple intercambio de palabras.Cuando pensamos en la naturaleza, solemos imaginar animales, plantas, el cielo o grandes paisajes. Sin embargo, hay algo que está en la base de todo y que muchos olvidamos: las piedras. Con Miguel Ángel Delgado repasamos 'Escuchar a las piedras', de Marcia Bjornerud, publicado por Crítica.En Barcelona, la Fundación Mapfre presenta 'La materia de las formas', una exposición dedicada a Edward Weston, profundamente vinculado al paisaje y la historia cultural de Estados Unidos. Además, la misma fundación acoge 'La década convulsa', una muestra del fotógrafo catalán Joan Andreu Puig Farran. Aunque nunca llegó a exponer sus obras, entre 1929 y 1939 sus fotografías fueron publicadas en revistas y periódicos como testimonio gráfico de la guerra. Nos lo cuenta Marta Orquín.Y terminamos con el anuncio oficial del décimo Congreso Internacional de la Lengua Española, que se celebrará en octubre en Arequipa, Perú. Esta ciudad tuvo que ceder la sede a Cádiz hace dos años debido a la situación política del país, pero ahora recupera la organización de esta importante cita de la lengua española. Íñigo Picabea nos ofrece todos los detalles.Escuchar audio
El Diccionario Histórico de la Lengua Española asegura que la palabra bofetada ya se usaba en el siglo XIV, lo que seguramente también quiere decir algo. España es, admitámoslo, un país de bofetadas. La bofetada es algo tan español como el botijo o el tricornio de la benemérita y, si fuéramos unos tiquismiquis, denunciaríamos a Brigitte Macron por apropiación cultural.
El Diccionario Histórico de la Lengua Española asegura que la palabra bofetada ya se usaba en el siglo XIV, lo que seguramente también quiere decir algo. España es, admitámoslo, un país de bofetadas. La bofetada es algo tan español como el botijo o el tricornio de la benemérita y, si fuéramos unos tiquismiquis, denunciaríamos a Brigitte Macron por apropiación cultural.
Hoy, en este episodio… Hoy vamos a conocer una institución muy especial e importante: La Real Academia de la Lengua Española. A continuación, un estupendo punto de vista para practicar diferentes tiempos verbales. Te recuerdo que en mi página web puedes conseguir el texto de este episodio y mucho más: www.unlimitedspanish.com
Ferrol afianza su papel como polo de innovación educativa en el sector de la moda con el nuevo Máster en Tecnoloxía Téxtil e Moda Sustentable, una titulación única en Galicia que se imparte desde este curso 2023-2024 en la Escola Politécnica de Enxeñaría de Ferrol (EPEF), y que ya ha logrado captar la atención de alumnado procedente de distintos rincones del mundo. Esta mañana, en los micrófonos de Radiovoz, la coordinadora del máster, Elena Arce, acompañada de Narimene Lydia Reguieg Ysaad, una de las alumnas de la primera promoción, ofrecieron una radiografía del programa y compartieron impresiones sobre los primeros meses de formación. Elena Arce, profesora e investigadora de la Universidade da Coruña (UDC), destacó el carácter innovador e interdisciplinario del máster, que integra conocimientos de química, electrónica, diseño digital, sostenibilidad, emprendimiento y consultoría ambiental, todo ello enfocado a un sector en plena transformación. “Es un máster con una fuerte orientación práctica, alineado con los Objetivos de Desarrollo Sostenible de Naciones Unidas y adaptado a las necesidades de una industria textil que apuesta cada vez más por la economía circular y la tecnología avanzada”, explicó Arce. Uno de los ejemplos más ilustrativos del alcance internacional y multidisciplinar del máster es el de Lydia Reguieg. Natural de Mostaganem (Argelia), Lydia cuenta con un perfil tan atípico como prometedor: estudió un grado y un máster en Lengua Española y Comunicación en su país, pero también se formó en diseño y confección de moda, fundando su propia marca, Lydouce. Su pasión por la moda y su interés por la innovación tecnológica la llevaron hasta Ferrol. “Elegí Galicia porque conozco la cultura y el idioma, pero también porque aquí está una de las industrias más potentes del mundo, con firmas como Inditex, Bimba & Lola o Adolfo Domínguez”, señaló en Radiovoz. Lydia subrayó lo transformador que ha sido el aprendizaje de herramientas como CLO 3D, software de diseño digital que permite crear y visualizar prendas de manera virtual, reduciendo costes y residuos. “Es una herramienta que me ha fascinado. Yo antes hacía los patrones a mano, ahora puedo hacerlos en el ordenador y ver cómo quedarán en un modelo virtual antes de coser nada. Es mucho más eficiente y sostenible”, explicó. El máster, que el próximo curso ampliará su oferta con 25 plazas —10 de ellas en modalidad online—, está dirigido a perfiles técnicos y creativos, especialmente a egresados en ingeniería, diseño industrial o gestión industrial de la moda. Su plan de estudios incluye 240 horas de prácticas en empresas, que se realizan en el tercer cuatrimestre, y ofrece salidas profesionales que van desde la consultoría ambiental hasta la dirección creativa con enfoque sostenible. Con una apuesta firme por la formación innovadora y la internacionalización, el Campus Industrial de Ferrol continúa consolidándose como referente en la formación de profesionales de la moda del futuro. Y testimonios como el de Lydia confirman que Galicia es ya una tierra de oportunidades para quienes sueñan con transformar el sector textil desde la sostenibilidad y la tecnología.
Nuestra #ActitudCaminoAlSol para este 23 de abril que se celebra el Día de la Lengua Española, la enfocamos en la frase:"Celebra la palabra: en cada libro, en cada lengua, ahí también creces tú". Leer no es solo recorrer líneas escritas sobre una hoja. Es viajar, es explorar otros mundos, es entrar en las emociones de alguien más, es descubrir nuevas perspectivas… y también reencontrarte contigo. Cada página que hojeas te entrega una oportunidad de crecimiento silencioso. Aprendes sin darte cuenta, pero el cambio sucede. Así, un poema puede ayudarte a sanar una herida, una novela a abrirte los ojos sobre una realidad lejana, un ensayo a encender una chispa de pensamiento crítico.
¿Qué es la posverdad y por qué debemos hablar sobre ella? Según el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española la posverdad es la "distorsión deliberada de una realidad que manipula creencias y emociones con el fin de influir en la opinión pública y en actitudes sociales" Y agrega además "los demagogos son maestros de la posverdad". Claro, la distorsión de la realidad es tan añeja como la humanidad misma. La mentira, la otra cara de la moneda, tiene vida propia. Pero entonces, ¿por qué fue apenas hace nueve años, en el 2016, que el Diccionario Oxford escogió "posverdad" como la palabra del año? La posverdad camina plácidamente entre la verdad y la mentira y en estos tiempos de vertiginosas transformaciones de la info tecnología de las comunicaciones se ha convertido en una poderosa arma destructiva de los cimientos de la convivencia democrática. "La posverdad es el prefascismo" asegura Timothy Snyder, uno de los cronistas más reputados en dictaduras contemporáneas. Por eso, de acuerdo con otro de los grandes especialistas en la materia, Moisés Naím, es imperioso "restablecer la capacidad de los ciudadanos a la hora de distinguir entre la mentira y la verdad" si es que queremos preservar la democracia y garantizar que los sistemas políticos trabajen en beneficio de las sociedades. ¿Cómo lograrlo cuando vivimos -literalmente- inundados de posverdades y hechos alternativos que nos hacen imposible distinguir la paja del grano? Hoy sabemos que los sofisticados sistemas de la desinformación han sido capaces de penetrar sistemas electorales y hasta "orientar" voluntades ciudadanas. Y sabemos también qué democracias enteras están sometidas al ejercicio del poder político que se sustenta justamente en la demagogia de la posverdad. Posverdad, un fenómeno que debemos comprender y asimilar para contar con las herramientas necesarias para el ejercicio de ciudadanías bien informadas. Con el especialista, Gustavo Román Jacobo, doctor en Sociedad de la Información, Análisis Crítico del Discurso de la Universidad Complutense de Madrid conversamos en Hablando Claro.
Escuchamos las canciones que acompañan el día a día de la Catedrática de Lengua Española en la Universidad de Zaragoza y académica correspondiente de la RAE, María Antonia Martín Zorraquino. Suenan Concha Piquer, los Beatles, el Dúo Dinámico, Haendel o David Bisbal, entre otros.
Aimar Bretos entrevista a María Méndez, filóloga, doctora en Lengua Española y profesora en la Universidad de Vigo
Aimar Bretos entrevista a María Méndez, filóloga, doctora en Lengua Española y profesora en la Universidad de Vigo
Aimar Bretos entrevista a María Méndez, filóloga, doctora en Lengua Española y profesora en la Universidad de Vigo
ASF detecta posible daño patrimonial por 22 mil 700 millones de pesos en 30 estados De enero a mediados de febrero aumentaron los casos de influenza un 33% Preocupa a la Asociación de Academias de la Lengua Española por el reciente retiro de la página web y las redes sociales en español de la Casa BlancaMás información en uestro podcast
El Festival Piano Day ha reunido a dos de los más grandes pianistas de nuestro país: David Dorantes y Moisés P. Sánchez. Juntos han creado Babel, un espectáculo que fusiona flamenco y jazz, explorando si estas dos tradiciones musicales pueden converger en un mismo pentagrama. Este evento tendrá lugar el 29 de marzo y promete ser una experiencia única.Por otro lado, el artista colombiano Carlos Motta inaugura su retrospectiva Plegarias de resistencia en el MACBA de Barcelona. Esta exposición, que se revela como una denuncia hacia la nueva administración Trump, una obra profundamente actual y necesaria. Nos lo cuenta Marta Orquín.En el ámbito literario, Laura Fernández nos habla de Ray Bradbury y su correspondencia. Acaba de publicarse Recuerdo: Correspondencia seleccionada, un libro que recoge las cartas del autor y permite conocerlo de manera íntima y auténtica.Finalmente, Irene Rivas nos introduce en el mundo de Carmen Conde, la primera mujer en entrar en la Real Academia de la Lengua Española. Su obra, inspirada en las cartas que escribió de manera póstuma a la escritora Katherine Mansfield, se presenta en el Teatro de la Abadía de Madrid bajo la dirección de Paula Paz.Escuchar audio
(Víspera del Día del Trabajador de la Industria Alimentaria) En la mesa de los pueblos del Caribe se sirve sin falta una apetitosa combinación de arroz con frijoles. En Venezuela se le llama «arroz con caraotas»; en Puerto Rico, «arroz con habichuelas»; y en Santo Domingo y La Habana, «moros y cristianos». En Centroamérica, tal vez reconociendo que un alto porcentaje de parejas que se casan son «moros y cristianos» en el sentido de que son polos opuestos que se atraen y se complementan, esa apetitosa mezcla se conoce —simple, sintética y cómicamente— como «casamiento» o «matrimonio», mientras que en la región oriental de Cuba donde yo nací se le dice «congrí».1 Por eso hace más de un siglo Fernando Ortiz, en su Glosario de afronegrismos, incluyó el congrí y dejó en claro que así, «en la región oriental, se llama al plato que más comúnmente decimos en toda Cuba moros y cristianos, o sea, frijoles negros guisados y revueltos con arroz blanco. Lo negro de aquéllos y lo blanco de éste motivaron esta graciosa locución», explicó el etnólogo y lingüista cubano.2 Más de treinta años después, el lexicógrafo cubano Esteban Rodríguez Herrera, en su Léxico mayor de Cuba, definió congrí como «localismo usado en la provincia oriental, con que llaman al arroz aderezado con frijoles colorados», y luego se refirió, a su vez, al folklorista oriental Ramón Martínez, diciendo que él «afirma que el congrí se compone de arroz con frijoles, manteca y pedacitos de tocino hechos chicharroncitos... [y] agrega que hoy se hace con frijoles caballeros, con frijoles preciosos [y] con garbanzos.»3 Ahora bien, no debiera extrañarnos que el arroz se mezclara con una variedad de legumbres, ya que si nos remontamos al año 1760, Nicolás Joseph de Ribera, en su Descripción de la isla de Cuba, declara que «su tierra es [sumamente fértil]: lleva bien trigo, arroz, millo, maíz, garbanzos, chícharos, gandules, caballeros, congos [y] judías, con otras mil especies de frijoles.»4 Ante todo esto, siento que debo confesar sinceramente lo mucho que me apetece ese congrí de Oriente que, desde mi infancia, he tenido «el gusto de degustar» —¡valga la redundancia!—, reconociendo también que soy consciente de que hay un sinnúmero de adictos como yo, bien mezclados como arroz y frijoles tanto en el Oriente como en el Occidente no sólo de Iberoamérica sino del mundo entero. Pero con aún mayor convicción siento que me urge declarar que, en este mundo lleno de sinsabores y plagado de escasez para tantos de los nuestros, más vale que no nos preocupemos tanto por la comida que se acaba o se echa a perder, sino por la única comida que dura y da vida eterna, que es la que Jesucristo, el Pan de vida, nos ofrece a todos por igual.5 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 José Juan Arrom, «Congrí: Apostilla lexicográfica a un cuento de Carpentier», Boletín de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, Núm. 2-3, 1977-1978, pp. 85-87 En línea 2 septiembre 2024. 2 Fernando Ortiz, Glosario de afronegrismos (La Habana: Imp. El Siglo XX, 1924), p. 127. 3 Esteban Rodríguez Herrera, Léxico mayor de Cuba, 1 (La Habana: Editorial Lex, 1958), p. 366. 4 Nicolás José de Ribera, Descripción de la isla de Cuba (La Habana, 1973), p. 95. 5 Jn 6:26-35
Si tienen dudas cuando alguien les dice que... perdón por el espóiler, que practica capoeira, que prefiere el funk al indie, que su hijo es barista o que odia el wasabi, ya puede recurrir al Diccionario de la lengua española para consultar el significado de esas palabras. Son solo algunas de las que acaban de incorporarse al gran libro guía de nuestro vocabulario, al que este año se han introducido más de 4000 cambios con el visto bueno de los académicos de uno y otro lado del Atlántico. Repasamos en este programa los más importantes.Escuchar audio
En el episodio de hoy os pongo al día con la nueva actualización que ha hecho la RAE del Diccionario de la Lengua Española. Si queréis ver los más de 3000 cambios que han hecho aquí tenéis el documento: Novedades de la RAE 2024 CURSO DE ESCRITURA 'ESPAÑOL PARA TIQUISMIQUIS' https://fluentspanishexpress.com/curso/escritura/ CURSO DE ESPAÑOL AVANZADO 'ESPAÑOL DE TRANQUIS' https://fluentspanishexpress.com/curso/detranquis/
En su colaboración para MVS Noticias con Ana Francisca Vega, Paulina Chavira, asesora lingüística y periodista, habló sobre Brain Rot: ¿Qué significa la palabra del año de Oxford? "Llegamos a esta bonita época del año, esta es mi Navidad, porque empiezan a salir todas las palabras del año, pues de diccionarios en inglés, pero también luego tenemos la de la Fundeu, que esa viene más hacia finales del año, por hay del 28, 27 de diciembre, más o menos; el diccionario de la Real Academia Española, o el diccionario de la Lengua Española, mejor dicho, va a presentar también la próxima semana su actualización", dijo.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Los Axiomas según el diccionario de la Lengua Española son una “proposición tan clara y evidente que se admite sin demostración”. Sin ellos la ciencia no podría ni desarrollarse ni avanzar. En matemáticas, la RAE lo define como “cada uno de los principios indemostrables sobre los que, por medio de un razonamiento deductivo, se construye una teoría”. Hoy toca hablar de axiomas. Un axioma es una proposición o enunciado que se acepta como verdadera sin necesidad de demostración. Los axiomas se consideran fundamentales porque sirven como punto de partida para desarrollar otros teoremas o teorías. Aunque se aceptan sin prueba, los axiomas deben ser consistentes y no deben contradecirse entre ellos. Los axiomas se utilizan comúnmente en disciplinas como la lógica, la matemática, y la filosofía, aunque el concepto puede extenderse a cualquier campo del conocimiento donde se requieran verdades fundamentales sobre las que construir sistemas más complejos. Características principales de un axioma: 1. Autoevidente: No requiere una demostración externa, ya que se considera verdad básica. 2. Universalidad: Se espera que sea válido en todos los casos dentro de su ámbito. 3. Consistencia: Los axiomas no deben contradecirse entre sí; deben formar una base coherente. 4. Fundamento de un sistema lógico o teórico: Los axiomas sirven como las bases a partir de las cuales se deducen otras verdades o reglas. Ejemplos de axiomas en diversos campos: 1. Matemáticas En matemáticas, los axiomas son esenciales para construir sistemas formales. Un ejemplo son los Axiomas de Peano, que son las reglas fundamentales sobre los números naturales. • Axioma de la identidad: Para todo número a , a = a . • Axioma de la transitividad: Si a = b y b = c , entonces a = c . Otro conjunto famoso de axiomas son los Axiomas de Euclides, sobre los cuales se basa la geometría euclidiana. Uno de estos es: • Axioma de las paralelas: Por un punto exterior a una línea, solo puede trazarse una paralela a esa línea. 2. Lógica En lógica, los axiomas se emplean como proposiciones fundamentales. Por ejemplo: • Ley del tercero excluido: Una proposición es verdadera o falsa, no existe una tercera opción. 3. Filosofía En filosofía, los axiomas pueden considerarse principios universales. Por ejemplo: • Axioma de identidad: Todo objeto es idéntico a sí mismo. • Axioma de la no contradicción: Una proposición no puede ser verdadera y falsa al mismo tiempo. 4. Ciencias naturales En física, algunos principios fundamentales se pueden considerar axiomas dentro de un marco teórico. Un ejemplo es el principio de conservación de la energía, que establece que la energía no se crea ni se destruye, solo se transforma. Diferencia entre axioma y teorema Un teorema es una proposición que se deriva de axiomas mediante reglas de inferencia lógicas. Mientras que los axiomas son aceptados sin demostración, los teoremas deben ser probados a partir de estos. Importancia de los axiomas Los axiomas son esenciales porque permiten el desarrollo de teorías complejas a partir de una base común y establecida. Sin ellos, no habría un fundamento sólido sobre el cual construir conocimientos más elaborados. Además, los axiomas actúan como un marco que guía la consistencia de cualquier sistema de pensamiento. En resumen, los axiomas son el cimiento de los sistemas lógicos, matemáticos y filosóficos, y su aceptación y uso permiten que el conocimiento y el razonamiento se construyan de manera coherente y estructurada. Puedes leer más y comentar en mi web, en el enlace directo: https://luisbermejo.com/berlin-zz-podcast-06x04 Puedes encontrarme y comentar o enviar tu mensaje o preguntar en: WhatsApp: +34 613031122 Paypal: https://paypal.me/Bermejo Bizum: +34613031122 Web: https://luisbermejo.com Facebook: https://www.facebook.com/ZZPodcast/ X: https://x.com/LuisBermejo y https://x.com/zz_podcast Instagram: https://www.instagram.com/luisbermejo/ y https://www.instagram.com/zz_podcast/ Canal Telegram: https://t.me/ZZ_Podcast Canal WhatsApp: https://whatsapp.com/channel/0029Va89ttE6buMPHIIure1H Grupo Signal: https://signal.group/#CjQKIHTVyCK430A0dRu_O55cdjRQzmE1qIk36tCdsHHXgYveEhCuPeJhP3PoAqEpKurq_mAc Grupo Whatsapp: https://chat.whatsapp.com/FQadHkgRn00BzSbZzhNviThttps://chat.whatsapp.com/BNHYlv0p0XX7K4YOrOLei0
Cristina Gallach es periodista y ex comisionada especial para la Alianza por la Nueva Economía de la Lengua Española. Fue secretaria general adjunta para la Comunicación y la Información Pública en Naciones Unidas. Hablamos con ella en Las mañanas de RNE sobre la Cumbre del Futuro que durante hoy y mañana se celebra en la ONU: "La Cumbre del Futuro era un punto de llegada en un principio y ahora será un punto de partida", cuenta Gallach."Debería cambiar la voluntad política de los Estados miembros. Eso se consigue con un arduo trabajo diplomático. Emana de una reflexión profunda que hizo el secretario general Guterres durante la pandemia. Las políticas las teníamos. Esta idea avanzó hasta que empezó a chocar con la realidad: la guerra en Ucrania, los desacuerdos grandísimos en el Consejo de Seguridad y luego la guerra en Gaza", explica Gallach. ¿Alguno de los cinco países con derecho a veto tiene voluntad alguna de perder este derecho? "A la vista está que de momento no. Pero hay lenguaje suficiente en la parte del Pacto para el Futuro sobre reformas que permiten poner en marcha estas discusiones para mejorar la representatividad. Es verdad que nadie acepta en estos momentos que el diseño de un Consejo de Seguridad con los 15 miembros que son, que no hay representación de África, que no hay representación de América Latina y es imposible. No permanentes, me refiero. Por tanto, sí que hay caminos", reflexiona.Gallach considera que la voz del secretario general Guteres es la voz "de una persona al límite". "Este año hemos visto cómo han muertos asesinados, víctimas de una guerra, funcionarios, trabajadores de Naciones Unidas como jamás había ocurrido. Estamos operando al límite y este aspecto de paz y seguridad, que está ahora tan en entredicho, es uno de los más importantes".Entrevista completa en RNE Audio.Escuchar audio
Cerramos la serie “Coches míticos” con este vídeo. Hicimos uno analizando coches que son míticos y NO lo merecen, otro, descubriendo coches que no son míticos y SÍ lo merecen y cerramos con este, coches que SÍ son míticos y SÍ se lo merecen... pero… ¿Qué es un coche mítico? Antes de comenzar por los coches, solo 10, ¡me ha costado mucho decidirme! vamos a definir que es un coche mítico. Porque en el vídeo titulado “5 coches míticos que no merecen serlo” contamos “¿cómo nace un mito?” pero no “¿Qué es un mito?”. Para ello recurro a la RAE, la Real Academia de la Lengua Española. Las dos primeras definiciones encajan más con personas y-o historias, pero en la tercera acepción, la que más me gusta para está ocasión, dice que mito es “persona o cosa rodeada de extraordinaria admiración y estima.” Así que un coche mítico es aquel que despierta “extraordinaria admiración y estima”. Hay una cuarta acepción que dice que un mito es: “Persona o cosa a la que se atribuyen cualidades o excelencias que no tiene”. Esta definición desbarata mis argumentos de “Coches que son míticos y no lo merecen” porque resulta que se puede ser un mito, sin merecerlo… ¡Ay Dios mío! Hoy toca centrarse en aquellos que lo son y sí lo merecen y volvemos a los argumentos que di en mi primer vídeo para responder a la pregunta clave: ¿Cómo nace un mito? Esta pregunta tiene muchas respuestas, porque debe tener, al menos, alguna o algunas de estas cualidades: - Un diseño espectacular, en su momento y en la actualidad. - Aportar un avance técnico o varios sin precedentes. - Influir en el diseño de otros modelos. - Convertirse en un coche de masas. - Méritos deportivos. - Influir o cambiar por completo una sociedad. - Por último y para mí una cualidad imprescindible, para que un coche sea mítico debe tener una personalidad. Todos los coches que están en esta lista cumplen no una, sino más de una de estas condiciones. Así que sin más vamos con la lista. 1. Ford T (1908). Histórico. 2. Jeep Willys (1941). El “precursor” de todos los TT. 3. Citroën DS (1955). Muy adelantado a su tiempo. 4. Jaguar E (1961). Bonito y barato… le faltó ser bueno. 5. Lamborghini Miura (1966). Con él nacen los “Superdeportivos”. 6. Chevrolet Corvette (1967). “Más americano que la Coca Cola”. 7. Volkswagen Golf GTi (1976). Los deportivos dejaron de ser Coupés. 8. Audi Quattro (1980). Marcó un “antes” y un “después”. 9. Ferrari Testarossa (1984). Acuñó la palabra “Testarro”. 10. Lancia Delta Integrale (1987). Indiscutible rey de los Rallyes. Conclusión. La de siempre en estas listas: No están todos los que son, pero espero que sean todos los que están… os leo en comentarios. Coche del día. ¿Qué os parece el Lancia Delta HF Integrale EVO1 versión especial Martini? Os hablo de la versión de calle… probé ese coche en su momento… ¡que locura! Una locura maravillosa.
Hoy, Aixa Pérez-Prado está acompañada por Musas Paola Santos, Gabriella Aldeman y Mariana Ríos Ramírez y el tema es los libros ilustrados infantiles. Únase mientras charlamos sobre cómo usamos el español en nuestros libros, los retos de escribir, los libros que nos inspiraron a escribir y ¡el chisme! Si disfrutó de este podcast, considere comprar un libro (o algunos). Compre el libro ilustrado debut de autora e ilustradora, Aixa Pérez-Prado, City Feet. Compre el libro ilustrado de Paola Santos, Cómo Se Come Un Mango. (En inglés: How To Eat A Mango) Compre el libro ilustrado de Gabriella Aldeman, Paula's Patches. También puede comprar Un Graznido En Español. (En inglés: A Squawk Of Spanish) El libro ilustrado de Mariana Ríos Ramírez, El Regalo De Abuelita está actualmente disponible para preordenar. (En inglés: Abuelita's Gift) ¡Mire los otros libros en la librería en línea de Las Musas! Síganos en las redes sociales: Twitter Instagram Facebook ¡Visite nuestro sitio web!
David Fernández Vítores, responsable del informe anual ‘el español: una lengua viva' del Instituto Cervantes, reflexiona en su libro 'Panhispania, visita guiada por un país que nunca existió' sobre la verdadera posición del español en el mundo.
David Fernández Vítores, responsable del informe anual ‘el español: una lengua viva' del Instituto Cervantes, reflexiona en su libro 'Panhispania, visita guiada por un país que nunca existió' sobre la verdadera posición del español en el mundo.
Se Habla Español Contexto histórico de la lengua españolaWe appreciate your support! Tune in for fresh episodes every week. Let's keep the conversation going,join our community, subscribe and grow with us!Support the Show.Welcome to 'Facts Or Nonsense Podcast,' where the past, present, and future converge in a symphony of discovery.
- Si un funcionario no trabaja, ¿es un “desfuncionario”? - ¿Qué? Anda, para de decir tonterías y escucha, escucha… ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. No, la palabra “desfuncionario” no existe, pero sí existe la palabra funcionario. De eso hablamos hoy y de por qué tantas personas aspiran a ello. Además, aprenderás vocabulario interesante sobre el tema. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. A veces se dice que el sueño de todo español es convertirse en funcionario. Quizás sea un poco exagerado, pero realmente para mucha gente es su objetivo en la vida. Pero… ¿Qué es esto de ser funcionario? No, no significa alguien que simplemente “funciona”… ¡Como una máquina! Bueno, si eres un robot y estás aprendiendo español, no quería ofenderte… Veamos qué dice la Real Academia de la Lengua Española, nuestra amiga para dudas acerca del español, lo define así: Funcionario: Persona que desempeña profesionalmente un empleo público. ¡Gracias Real Academia! ¡No sé qué haríamos sin ti! Un día te invitaré a jamón del bueno… Vale… Continuemos que si no me pierdo. En otras palabras, un funcionario es alguien que trabaja para el Estado. Hay multitud de trabajos de funcionario: médicos, profesores, administrativos, policías… Y… ¿Quién paga el salario de los funcionarios? Obviamente el Estado. Pero claro, ¿de dónde consigue el dinero el Estado? Sí, de los impuestos. Consideremos ahora el proceso de convertirse en funcionario. Lo primero que tienes que hacer es esperar a que la administración convoque plazas para el tipo de trabajo que aspiras obtener. Cuando se convocan plazas, te presentas a lo que se llama “oposiciones”. El opositor tiene que superar un riguroso proceso de selección. Este proceso puede ser largo y difícil, con exámenes y a veces entrevistas y pruebas prácticas. Hay personas que dedican años de sus vidas a prepararse para las oposiciones. Imagínate. Tu trabajo consiste en estudiar 8 horas diarias durante años para prepararte para un proceso de selección. Tal vez para ciertas oposiciones puede haber 50 plazas disponibles, pero hay miles de candidatos. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/368-ser-funcionario-el-sueno-espanol/
Este nuevo episodio va del que quizá sea el mayor bulo español: la Reconquista. Un concepto que, casualidades de la historia, nos metió a capón la Real Academia de la Lengua Española en 1936. Son muchos los historiadores de distintas universidades, tanto españolas como extranjeras que han solicitado ya el borrado de lo que no existió. Del supuesto Pelayo también les cuenta Nieves Concostrina. Y el resto del programa con la música de Emma Vallespinós, el arte de Ana Valtierra, la entrevista de Jesús Pozo y la colaboración de Pepe Rubio. Y en la técnica María Jesús Rodríguez.
En este dinámico episodio de pódcast, exploramos el mundo de la American Translators Association (ATA) y ofrecemos una cautivadora mirada a las experiencias de los asistentes a la conferencia ATA64 en Miami. Grabado en medio del bullicioso ambiente de la conferencia, entablamos conversaciones con colegas con amplia experiencia que exponen sus puntos de vista y conocimientos en español. Hablamos de una amplia gama de temas, incluidas las innegables ventajas de asistir a la conferencia de la ATA como asistente por primera vez o como asistente experimentado. Nuestro objetivo es ofrecerles un panorama revelador de sus vivencias en la conferencia. Nuestros invitados profundizan en la importancia y los beneficios de la participación activa en la División de Lengua Española (SPD) de la ATA. Destacan cómo sirve de plataforma para el crecimiento profesional, la creación de redes y el intercambio de conocimientos, que ha sido fundamental para sus carreras. Un tema recurrente a lo largo del episodio es el papel crucial que desempeña la creación de una red de contactos dentro de las comunidades de la ATA y la SPD. Nuestros entrevistados comparten historias personales sobre cómo estas conexiones han sido fundamentales en el desarrollo de su carrera, dando lugar a colaboraciones y nuevas oportunidades. También exploramos la gratificante experiencia de hablar en la conferencia de la ATA, donde los entrevistados describen la satisfacción de compartir conocimientos con colegas de todo el mundo. Este episodio del pódcast no es solo informativo, sino también inspirador. Esperamos que los anime a embarcarse en los beneficios de una participación activa en nuestra renombrada asociación. En nombre del Comité del Pódcast de la ATA SPD, agradecemos a nuestros invitados por aceptar nuestra invitación. Invitados Andrea Mendoza Mariana Landaverde Mónica Adler Verónica Escobar William Giller Música: “On The Beach” por JuliusH.Fuente: pixabay
Transcripción: Tengo una nueva palabra para la RAE: Raear ¿Qué significa eso? Significa añadir palabras en el diccionario cuando eres la RAE. Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/352-palabras-nuevas-permitidas-por-la-rae-en-2023 La palabra “raear”, por cierto, no existe, pero es divertida :) En el episodio de hoy vamos a descubrir nuevas palabras que la RAE ha incorporado al diccionario en 2023. A partir de ahora, si usas esas palabras, la policía no podrá detenerte. Bueno, tal vez la policía tenga cosas mejores que hacer, pero creo que entiendes lo que quiero decir :) Por cierto, si no sabes qué es la RAE, te lo explico: Es la Real Academia de la Lengua Española. Este organismo se encarga, entre otras cosas, de aceptar nuevas palabras como correctas. En esencia, la RAE comienza analizando textos para encontrar usos frecuentes de palabras que no están en el diccionario. Las propuestas de nuevas palabras son compartidas con academias de la lengua de otros países hispanohablantes. Finalmente, se debate y se decide qué palabras incorporar en el diccionario. Así que vamos a ver algunas y las comentaré. Perreo: Baile ejecutado normalmente a ritmo de reguetón. De aquí viene el verbo perrear. Es una palabra que se ha usado mucho desde la popularización del reguetón. Ejemplo: Ahora lo que está de moda en las discotecas es el perreo. Yo no pienso llevar a mi perro a ninguna discoteca. Esa palabra quiere decir un tipo de baile. Criptonita Hace referencia al material ficticio que debilita a Superman, pero también a lo que neutraliza o reduce las cualidades principales de algo o alguien. Por ejemplo: Los caramelos son su criptonita. Cada vez que ve uno, quiere comerlo. Pixelar Cuando se distorsiona la cara de alguien en una foto o video, a eso se le llama pixelar. Ejemplo: Se pixeló la imagen del testigo para que nadie lo reconociera. Sinhogarismo Es una palabra que se utiliza para describir la situación de estar sin hogar (homeless en inglés). A mí me suena un poco forzada, la verdad. Ejemplo: El sinhogarismo es un problema muy importante en nuestra ciudad. Chundachunda Nunca hubiera dicho que esta palabra estaría en el diccionario. En España se usa para describir música fuerte y repetitiva. Un ejemplo: El vecino siempre pone la música muy fuerte. Siempre está con el chundachunda. Big data Este término, tomado directamente del inglés, se ha usado tanto que la gente no conoce otra palabra para decir lo mismo. Por ejemplo: Las grandes empresas usan big data para mejorar la publicidad. Posturear Esta palabra es muy usada, aunque hasta ahora no estaba en el diccionario. Posturear es actuar de forma artificial para impresionar o mostrar una imagen social determinada. Se parece mucho al término “virtue signaling” en inglés. Au pair Se refiere a una persona que trabaja en un país extranjero, al cuidado de niños o realizando labores domésticas, a cambio de poder vivir allí. Proviene del francés. Literalmente significa “a la par”. Un ejemplo: Ser au pair es una manera diferente de conocer un país.