POPULARITY
Categories
Como es tradición, cada fin de año el Servicio de Cooperación Técnica, Sercotec, celebra la Semana de las MiPymes y Cooperativas, y este 2025 lo hace reuniendo en el Parque Quinta Vergara de Viña del Mar dos emblemáticos eventos de fomento productivo para más de 80 empresas de la Región de Valparaíso: el Festival de las Pymes y el Encuentro Emprende Colabora. El Festival de las Pymes corresponde a la séptima versión de la tradicional expo de productores y/o creadores de la región. Vitrina comercial indiscutida para más de 40 micro y pequeñas empresas, una oportunidad para quienes busquen adelantar las compras de fin de año y un evento imperdible de fin de semana para las familias, desde el jueves 23 y hasta el domingo 26 de octubre. En su programación 2025 contempla la presentación de bandas tributo (Bloque Depresivo/ Los Prisioneros); agrupaciones de cumbia local, como La Hermaneque y La Wilsaun y el rock clásico de La Bandita y Dejavú. Además, el show de Cristóbal Osorio doble oficial de Raphael (ganador de “Yo Soy”), la música de “Fantasía Cuequera”, patio de comidas y para las niñeces la posibilidad de vivir lo que es un verdadero laboratorio, a través de “Experimenta Ciencia”. El Encuentro Emprende y Colabora, por su parte, liderado por el Centro de Desarrollo de Negocios Sercotec Viña del Mar, también ofrecerá un espacio de comercialización y vinculación con el ámbito público, privado, la academia, la sustentabilidad y la sociedad civil organizada, para 38 microempresas, con especial enfoque en la entrega de capacitación gratuita y de excelencia, a través de seminarios en materia de educación financiera, que buscan instalar herramientas y capacidades en las empresas para la toma de decisiones, todo a través de relatores y renombrados creadores de contenido digital, los speakers Francisco Ackermann, Romina Capetillo y Priscila Meneses. La Semana de las MiPymes y Cooperativas es una semana intensa en la que cada región reúne diversidad de acciones, a través de los servicios dependientes del Ministerio de Economía, declaró el seremi de la cartera, Marcelo Arredondo, y agregó: “queremos invitar a toda la comunidad de la Región de Valparaíso a participar de estas actividades, pueden conocer el detalle visitando la página web www.semanadelapyme.cl y en particular visitar el Festival de las Pymes y Cooperativas, que se va a desarrollar entre el jueves 23 y el domingo 26 de octubre”. La directora regional de Sercotec, Karen Díaz, detalló por su parte que “el 40% de las MiPymes no tiene acceso a redes de contactos que les permitan generar nuevas oportunidades comerciales. Más de la mitad de ellas no participa en ferias o eventos por falta de recursos económicos, ni tampoco participa en redes comerciales o desarrolla contactos y fidelización de clientes. Ante este escenario, Sercotec, a través de estas dos iniciativas entrega a más de 80 empresas una vitrina comercial para desarrollar vínculos empresariales y redes de negocios, además de competencias y habilidades empresariales que les permita generar valor e impacto económico”. El Festival de las Pymes y el Encuentro Emprende y Colabora darán vida a la Semana de las Pymes en la Región de Valparaíso, desarrollándose entre el jueves 23 y el domingo 26 de octubre (10.00 y las 19.00 horas), en el Parque Quinta Vergara. La entrada es liberada.
Valparaíso se prepara para recibir la cuarta versión del Festival de Danza Contacto Improvisación EN PRÁCTICA 2025, un encuentro internacional que promueve la creatividad, la colaboración y el intercambio artístico en torno a las artes del movimiento. El evento se realizará del 9 al 20 de diciembre de 2025 en el Parque Cultural de Valparaíso, y reunirá a artistas chilenos e internacionales en una experiencia única que consolida a la ciudad puerto como referente latinoamericano de la danza contemporánea. Postulaciones y becas El festival abre su convocatoria para participar a través del formulario de inscripción disponible en el siguiente enlace En esta edición se otorgarán 15 becas completas, distribuidas en tres categorías: 5 becas internacionales 5 becas regionales 5 becas nacionales Estas becas están abiertas para postulación hasta el 20 de octubre y buscan facilitar la participación de artistas de diversos territorios, fomentando el acceso equitativo y la diversidad en la escena del Contacto Improvisación (C.I.). DOS ETAPAS, UN MISMO PULSO CREATIVO 1. Fortalecimiento de la red profesional de C.I. (9 al 13 de diciembre) Durante la primera etapa, artistas chilenos e internacionales participarán en una residencia de creación, sesiones de investigación y trabajo colectivo, que culminará con una performance inaugural abierta al público el 13 de diciembre en el Teatro del Parque Cultural de Valparaíso. Esta función contará con diseño lumínico de José Farías Rebolledo, intervención audiovisual de Bárbara Trejo, y música en vivo de Juan Feroglio y Manuel Ríos. 2. Seminario y talleres (16 al 20 de diciembre) La segunda etapa estará centrada en la formación y exploración práctica. La reconocida artista finlandesa Katja Mustonen dirigirá el seminario intensivo “Cuerpos relacionales: Cayendo y volando”, marcando su primera visita a Sudamérica. Además, se realizarán talleres en duplas con destacados artistas locales: “Tejidos Perceptibles” – Rocío Rivera y Cristian Reyes “Campos de Presencia” – Javiera Sanhueza y Kamille Gutiérrez “Potencias en (des)equilibrio” – Poly Rodríguez y Daniela Villanueva “Contactos: Derivas ficcionales” – Soledad Medina y Cristóbal Corvalán Cada jornada finalizará con una JAM abierta al público, espacio gratuito de improvisación y encuentro comunitario que no requiere inscripción previa. IMPACTO CULTURAL Desde 2018, el colectivo EN PRÁCTICA ha dinamizado la escena del Contacto Improvisación en Chile, conectando a artistas de distintos países y ampliando los públicos de esta disciplina. En su versión 2023, el festival reunió a participantes de más de seis países y otorgó 30 becas completas gracias al apoyo de Fondart. Para EN PRÁCTICA 2025, el foco estará puesto en la creación escénica, la mediación con nuevas audiencias y la construcción de redes colaborativas, reafirmando a Valparaíso como un espacio vivo para el arte y la experimentación corporal. “Creemos que el Contacto Improvisación no solo es una práctica formativa, sino también un lenguaje escénico capaz de generar experiencias estéticas y colectivas únicas. Con EN PRÁCTICA 2025 buscamos abrir ese diálogo con la comunidad”, señala el equipo organizador del festival. FECHAS CLAVE 📅 9 al 13 de diciembre: Residencia creativa y Performance inaugural 📅 16 al 20 de diciembre: Seminario, talleres y jams abiertas 📍 Lugares: Parque Cultural de Valparaíso (Cerro Cárcel) y Sala Santo Domingo 📧 Contacto y prensa: enpracticavalpo@gmail.com 🔗 Redes sociales: @en_practica_valpo | facebook.com/enpracticavalpo
En este episodio muy especial de Songmess concluimos nuestro veloz paso por Chile recopilando entrevistas con grandes artistas y gestores. Empezamos con el cantautor pop Sabales, desde Valparaíso, que nos cuenta acerca de su disco debut Dar y Mirar y cómo este fue influenciado por su evolución personal de los últimos años. Ya en Santiago pasamos por la icónica Tienda Nacional, donde coincidimos con miembros de las bandas de emo y grunge Frucola Frappé y Déjenme Dormir, conversando a rienda suelta sobre sus trayectorias, discos y futuros proyectos. Por último, el equipo del Colectivo Doble Cara y Unísono Records nos sumerge en la escena de emo, hardcore y punk de Temuco, resaltando bandas como Cámara Chilean de la Destrucción y La Estrategia del Caracol. Mucha música, muchos riffs, y otro maravilloso repaso de temazos chilenos. A todos nuestros invitados, bienvenidos y gracias! Playlist: Mariana Montenegro - “Bailando (Turururu)” Sabales - “Terrores Nocturnos” Noah Blanco - “Calma” Déjenme Dormir - “Ingenuo” veasetambien - “Fauno Fausto” Frucola Frappé - “Lalane” Donoso - “Las Palabras” Cámara de la Destrucción Chilena - “Penales en el Winineleven 2002” La Estrategia del Caracol - “neo tribal / chicaneri” Trazo Elina - “Oh, Ya Te Veo” Todos Mis Amigos Están Tristes - “Llévame donde sea” Sabales Spotify: https://open.spotify.com/artist/6teQldXVXw7O5VZWEiAfUX?si=BgmK67plRWmiFMQclsBrFw Sabales YouTube: https://www.youtube.com/@sabalesmusic/videos Sabales Instagram: https://www.instagram.com/_sabales/ Artistas Trans LatAm x Remezcla: https://remezcla.com/features/music/the-mess-passing-the-mic-to-trans-artists-to-speak-on-music-resistance-breaking-the-binary/ Déjenme Dormir Bandcamp: https://dejenmedormir.bandcamp.com/ Déjenme Dormir Spotify: https://open.spotify.com/artist/0wlw3iBVFnAzSviZyLjxDJ?si=eJky9Ph3TpGI2VSOet1YMA Déjenme Dormir YouTube: https://www.youtube.com/@dejenme.dormir Déjenme Dormir Instagram: https://www.instagram.com/dejenme.dormir/ Frucola Frappé Bandcamp: https://frucolafrappe.bandcamp.com/ Frucola Frappé Spotify: https://open.spotify.com/artist/4ZLUNtFI5oNh5xiEew8X2v?si=ajUezOCiSKyYWFXf80EGBA Frucola Frappé YouTube: https://www.youtube.com/@frucolafrappe5312 Frucola Frappé Instagram: https://www.instagram.com/frucolafrappe/ Unisono Records Bandcamp: https://unisonorecords.bandcamp.com/ Unisono Records Instagram: https://www.instagram.com/unisono.records/ Doble Cara Colectivo Instagram: https://www.instagram.com/doble_cara_colectivo/ Cámara Chilena de la Destrucción Bandcamp: https://camarachilenadeladestruccion.bandcamp.com/track/penales-en-el-winineleven-2002 Cámara Chilena de la Destrucción Spotify: https://open.spotify.com/artist/3zdrl0FdJvv4MC97zk8Qmo?si=gQW_KJRUTgOvf_DJOeSLOw Cámara Chilena de la Destrucción Instagram: https://www.instagram.com/camarachilenadeladestruccion/ La Estrategia del Caracol Bandcamp: https://laestrategiadelcaracol.bandcamp.com/album/la-estrategia-del-caracol La Estrategia del Caracol Spotify: https://open.spotify.com/artist/20MFYwrmrml0qjexFZc3dL?si=tnOxeqa_R6aNx3vspzmzIw La Estrategia del Caracol Instagram: https://www.instagram.com/la_estrategiadelcaracol/ Richard Villegas Instagram: www.instagram.com/rixinyc/?hl=en Songmess Instagram: www.instagram.com/songmess/?hl=es-la Songmess Facebook: www.facebook.com/songmess/?ref=settings Songmess Twitter / X: twitter.com/songmess #BOPS Playlist: https://open.spotify.com/playlist/2sdavi01h3AA5531D4fhGB?si=1f43b2480cfd4f7d Subscribe to Songmess on Spotify, Apple Podcasts, Stitcher, Google Play or SoundCloud, find us on Facebook, Twitter and Instagram, and contact us at songmessmusic@gmail.com.
En Ritoque FM TV recibimos a parte de la plana mayor de VALPARAÍSO CREATIVO, quienes nos contaron sobre este programa estratégico regional apoyado por la CORFO y que cuenta con una dirección público privada y nacida con la finalidad de gestionar recursos desde el estado para los emprendimientos creativos, pero además reunir a emprendedores que puedan tener en común ciertas capacidades que les puedan reunír y potenciar , apostando por el crecimiento colectivo y la pervivencia de las industrias creativas en el tiempo, esperando logren la auto sustentabilidad. Revive esta interesante conversación y compártela con quienes conozcas se encuentren desarrollándose en estos ámbitos.
Ya están disponibles para la venta las entradas al evento especial que ha preparado INSOMNIA Teatro Condell para la celebración de su 20° Aniversario que se realizará este viernes 17 de octubre a las 19:00 hrs. La celebración cuenta con un maridaje especial: degustación del restaurante Rosmarino, selección de Vinilos de Aguja Margarita, proyección de la película Soul Kitchen de Fatih Akin y premios sorpresas para el público. Este viernes 17 de octubre INSOMNIA Teatro Condell celebrará su aniversario n° 20 con un evento especial que contempla la proyección de la película Soul Kitchen del director Fatih Akin, con degustación del restaurante Rosmarino y de Gin Ballena. Cabe destacar, que la recepción será amenizada con la música de la DJ set Aguja Margarita. La preventa ya está disponible directamente en boleterías de Teatro Condell o a través de la plataforma Passline. En esta oportunidad, el comercio local de Valparaíso ha donado una serie de premios increíbles para sortear entre el público, están participando la cafetería Casaplan (2 happy sour), la pizzería Ciudad de Pie, Cocinería Nacional, Uvas producciones con 1 entrada doble para Concierto 40 años de Carlos Cabezas, Librería Crisis, Raku cerámica, Bar el Canario, la comida asiática de MOMO, Discos Mayra, Puerto de Letras, PisQ, la empanadería Le Pató y Tres Peces. Leonardo Torres, director ejecutivo de INSOMNIA, quiso destacar que: “cumplir 20 años como organización cultural es un hito dadas las dificultades que es hacer gestión cultural en Chile, y hemos querido celebrarlo junto a nuestros amigos y amigas de organizaciones culturales y del comercio local de Valparaíso, porque sabemos que la colaboración es fundamental para sostenernos, y la continuidad de un espacio que ha crecido junto a la ciudad y sus habitantes. Es por ello, por lo que invitamos a celebrar en grande en un evento que mezclará una película que justamente habla sobre la supervivencia de un restaurante, luego un maridaje y degustación posterior y muchos premios sorpresas para regalonear a nuestros queridos Insomnes”. Por su parte, Claudio Pereira, programador INSOMNIA, explicó que INSOMNIA nace de una obsesión de juventud hasta transformarse en algo vital: “hace 20 años, nacían las noches de Cine en Valparaíso, que denominamos INSOMNIA como una extensión de nuestros hábitos cinéfilos nocturnos. Lo que partió como una obsesión de juventud, se empezó a convertir en una actividad vital de nuestras vidas. Desde películas clásicas, estrenos nacionales y del mundo hasta las películas de un extenso catálogo de culto son parte de nuestro arsenal de exquisiteces que compartimos todos los días del año. INSOMNIA es la definición de nuestro amor por el cine y Valparaíso”. Soul Kitchen es una película alemana escrita y dirigida por Fatih Akin que cuenta la historia de Zinos, un griego que posee un restaurante en Hamburgo, vive momentos críticos: su novia Nadine se ha ido a trabajar a Shanghai, su revolucionario cocinero está espantando a sus clientes y, para colmo, su disparatado hermano Illias acaba de salir de la cárcel; por si esto fuera poco, Zinos debe enfrentarse a los especuladores inmobiliarios que pretenden derribar su negocio para construir viviendas”. La invitación es a disfrutar del maridaje perfecto: música, cine del mundo, gin y degustación para celebrar los 20 años del único cine patrimonial de Valparaíso este viernes 17 de octubre a las 19:00 hrs. las entradas están disponibles para la venta presencial y online en Passline y tienen un valor de $10.000.
La banda Viñamarina anuncia gira por las zonas del norte chico, centro y sur de Chile, en el marco de promoción de su disco “Suicidando”. Este tour los llevara a tocar por La Serena, Valparaíso, Quilpué, Quillota, Santiago, Limache, Los Ángeles y Concepción, contando en cada presentación de artistas locales. La información sobre venta de entradas, locaciones y bandas que tocaran en cada fecha, la pueden encontrar en las redes sociales de la banda.
El Club Segundo Piso de Valparaíso se prepara para cerrar el mes con una intensa programación de música en vivo. Desde el 17 hasta el 30 de octubre, el espacio porteño recibirá a artistas y bandas que abarcan distintos estilos del rock, metal y punk, reafirmando su papel como uno de los principales escenarios alternativos del puerto. En conversación con Ritoque FM, Roberto Pino, dueño y gestor del club, habló sobre el espíritu del lugar, los desafíos de mantener un espacio independiente y las sorpresas que traerá la temporada de primavera. La entrevista completa está disponible en nuestro podcast. A continuación, el detalle de los eventos destacados de esta segunda quincena de octubre: Viernes 17 de octubre – Homenaje a Paul Di’Anno Una noche dedicada al legendario vocalista original de Iron Maiden. La banda tributo recreará los clásicos de la era más cruda y visceral del heavy metal británico, en un espectáculo lleno de energía y nostalgia. Domingo 19 de octubre – Varukers Desde el Reino Unido llega esta banda pionera del punk Oi! y el hardcore, con más de cuatro décadas de trayectoria. Una oportunidad única para los seguidores del punk más auténtico y contestatario. Viernes 24 de octubre – Interfase: Tributo a Tool Un show que rinde homenaje a una de las agrupaciones más influyentes del rock progresivo contemporáneo. Interfase recrea la atmósfera enigmática y poderosa de Tool, combinando técnica, misticismo y una cuidada puesta en escena. Jueves 30 de octubre – He-Man Fest 2025 Uno de los festivales más importantes y de trayectoria en Valparaíso. Encuentro con 12 grandes bandas del sonido más extremo de Chile. La entrada en este caso será liberada, pero deberás descargar el ticket para poder acceder. El espectáculo de Newen Afrobeat, originalmente programado para este ciclo, ha sido reprogramado y pronto se informará la nueva fecha a través de las redes oficiales del club y de Ritoque FM. Las entradas para todos los eventos están disponibles en PORTALTICKETS
La escritora y guionista Natalia Berbelagua, fue reconocida con el Premio Municipal de Literatura de Valparaíso 2024, un galardón que celebra su destacada trayectoria dentro de la narrativa chilena contemporánea. Con una voz fresca, provocadora y profundamente humana, Berbelagua ha explorado temas como el cuerpo, la identidad y la marginalidad urbana, consolidándose como una de las autoras más singulares de su generación. Entre sus obras destacan Valporno (2011), Cama solar (2017) y Traga (2021), libros que combinan el realismo sucio con una mirada íntima y feroz sobre lo cotidiano. Este 2025 ya tuvo el lanzamiento de un nuevo libro “Hija Natural”, prometiendo continuar su camino de exploración literaria con la misma fuerza y sensibilidad que la han convertido en un referente dentro de la literatura chilena actual. Para hablar de esto y más, Natalia estuvo en los estudios de Ritoque FM TV para compartir con nuestra audiencia sus reflexiones.
El 10 de octubre de 1818 zarpó desde Valparaíso la Primera Escuadra Nacional de Chile.
Este Viernes 10 de octubre la agrupación nacional PREHISTÓRICOS, llega a Valparaíso para celebrar 15 años de trayectoria y será acompañado en el escenario del Club Segundo Piso de la fiesta de TUNACOLA, quienes cuentan también con una trayectoria que supera los 15 años y que los trae de regreso al Puerto después de una larga ausencia. En el programa CiudadAbierta de Ritoque FM, Richie Luna, músico que encarna la creatividad de Tunacola, conversó sobre este encuentro que califica como único, además nos contó sobre el próximo trabajo discográfico que está bajo construcción. Prehistóricos y Tunacola más invitados se presentarán este viernes 10 de octubre en Club Segundo Piso (Brasil 1395) y los rickets están a la venta por sistema portaltickets. Escucha la entrevista aquí:
Durante octubre se conmemora el Mes del Trabajo Decente, una iniciativa impulsada por la Organización Internacional del Trabajo (OIT) que busca promover empleos dignos, con condiciones seguras y equitativas para todos los trabajadores. En este contexto, Ritoque FM recibió la visita de Maycol Gómez Vergara, director del Instituto de Seguridad Laboral de la Región de Valparaíso, quien compartió con nuestro equipo los principales avances, desafíos y políticas que se están desarrollando para fortalecer la salud y seguridad en los entornos laborales. En la conversación se abordaron temas como la prevención de riesgos, la importancia del autocuidado, la protección social y la necesidad de garantizar espacios laborales más humanos y sostenibles, además nos explicó con peras y manzanas a dónde van los dineros de las retenciones de trabajadores a honorarios Ya puedes escuchar el podcast completo con la entrevista aquí, donde profundizamos en cómo se vive hoy la realidad del trabajo decente en Chile y la Región de Valparaíso.
Una jornada que reunirá a artistas, creadores y colectivos en Auditorio Osmán Pérez Freire El próximo*viernes 11 de octubre, Valparaíso será escenario del Festival Trino, una iniciativa que busca fortalecer el vínculo entre la música independiente, las artes visuales y el espíritu colaborativo que caracteriza a la escena porteña. El evento reunirá a diversas bandas, artistas y proyectos locales que apuestan por un espacio de encuentro, diversidad y creación colectiva. En conversación con Ritoque FM, Pamela y Francisca, parte del equipo organizador del festival, compartieron detalles sobre la génesis de la actividad, la motivación que impulsa al equipo detrás de Trino y los objetivos que esperan alcanzar con esta nueva edición. Para participar de esta actividad GRATUITA, debes descargar de igual tus tickets en sistema PORTALTICKETS. Puedes escuchar la entrevista completa en nuestro podcast especial, disponible en la web de Ritoque FM, donde conocerás más sobre la propuesta, el proceso de organización y el sentido comunitario que da vida al Festival Trino. DATOS IMPORTANTES: El sábado 11 de octubre se desarrollará en el Auditorio Osmán Pérez Freire (Cº Mariposa), esta jornada familiar presencial, donde podremos disfrutar rock and roll, twist y cueca. Pasando por el folclore urbano, boleros, punk, hip hop, electrónica; como otros sonidos más experimentales y progresivos, pero no por eso menos conocidos. Serán ocho artistas, solistas y bandas locales, los y las responsables de acompañarnos en este «viaje en el tiempo», que desde una perspectiva histórica y cultural, nos mostrará la evolución y diversidad musical de la ciudad de Valparaíso. Los artistas que se presentarán son: Charawilla Dúo Valparaíso Salvaje Macha Muerta Zencilla Cola de Zorro Extraños en la Noche Alisú El festival contará con la presencia de dos mediadores, animadores expertos en la historia musical porteña, como son Marcela Venegas Hartung y Francisco Marambio Arancibia. Ambos comunicadores radiales, locutores y gestores con vasta experiencia, conocimiento y bagaje en los sonidos porteños. Organizado por la Agrupación Artística Cinefagia FECHA Y HORARIOS «FESTIVAL TRINO: Arqueología Musical de Valparaíso», se desarrollará durante gran parte del día sábado 11 de octubre, en el Auditorio Osmán Pérez Freire, ubicado en el Cerro Mariposa. Es un evento familiar gratuito, donde se presentarán 8 artistas, solistas y bandas, haciendo un recorrido por la historia musical de la ciudad de Valparaíso, desde la década de los ‘50 hasta la actualidad. Edad mínima de los asistentes: todos pueden entrar Los niños deben tener tickets desde los 12 años. Hora de Apertura de Puertas: 13:00 horas Hora aprox. de inicio del show: 14:00 horas Hora aprox. de término del evento: 22:30 horas No puedes ingresar con estos elementos: Objetos peligrosos: Armas y objetos punzantes: Cualquier tipo de arma, objeto cortante o punzante que pueda usarse para agredir. Fuegos artificiales y explosivos: Incluye bengalas, petardos y cualquier artículo pirotécnico Bebidas alcohólicas y drogas
El reconocido guitarrista y compositor Horacio Salinas, figura esencial de Inti-Illimani Histórico y referente de la música chilena por más de cinco décadas, llega junto al virtuoso intérprete Romilio Orellana a la Facultad de Derecho de la Universidad de Valparaíso. El encuentro forma parte de la **III Temporada de Conciertos de Primavera 2025**, instancia que reúne a destacados músicos y agrupaciones de distintos estilos. El jueves 9 de octubre a las 18:30 horas, el Aula Magna Victorio Pescio Vargas será el escenario de “Guitarras del Sur”, un viaje sonoro por el repertorio iberoamericano y, especialmente, por la herencia musical chilena. La propuesta —que próximamente recorrerá escenarios de España e Italia— combina la experiencia creadora de Salinas con la sensibilidad interpretativa de Orellana, en un formato de cercanía y diálogo entre ambas guitarras. En entrevista exclusiva con Ritoque FM, los músicos repasaron su historia conjunta y sus caminos individuales, revelando detalles de esta colaboración que celebra la diversidad y profundidad del patrimonio musical de nuestro continente. El concierto es de entrada liberada y sin inscripción previa, y forma parte de un ciclo que se extenderá hasta diciembre. Más información y programación completa disponible en www.derechouv.cl
Nace en Valparaíso un innovador programa que une psicología y tango para pareja y se inaugura nada menos que en Destino Valparaíso – Museo del Inmigrante, un espacio que se alinea perfectamente con la esencia del tango. “Dímelo Bailando” es el primer programa de Tango Terapéutico en Chile, liderado por Marlene Alfaro Bittner (actriz, gestora cultural, terapeuta y bailarina de tango) y Christian Valdivieso Illanes (psicólogo humanista transpersonal). Una propuesta inédita que invita a vivir el tango como mucho más que una danza: un lenguaje de conexión, confianza e intimidad, donde el abrazo se convierte en terapia y el movimiento en un viaje transformador. Para vivir esta experiencia podrás hacerlo en dos modalidades complementarias: Workshops: talleres únicos, ideales como experiencia inicial. Taller Terapéutico: procesos más profundos con 4 sesiones semanales. Fechas: Sábado 4 de octubre – 16:00 a 19:00 hrs.: Workshop de lanzamiento. Valor exclusivo de lanzamiento: $30.000 por pareja. Desde octubre: inicio del Taller Terapéutico, con 4 sesiones mensual; los días martes 7, 14, 21 y 28 de octubre. Más info. e inscripciones en: @tangoparatodxs | @marlenealfarob | @chvaldiviesov
Ritoque FM conversó con el Director Regional de Senapred, Christian Cardemil Borst, en el marco del simulacro masivo de sismo y tsunami que tendrá lugar este jueves 2 de octubre en la región de Valparaíso. El ejercicio está diseñado para que la población practique el proceso de evacuación y se compruebe en terreno el funcionamiento de las vías de salida, puntos de encuentro y zonas seguras en las comunas del borde costero. Durante la entrevista, la autoridad destacó la relevancia del **plan de evacuación, los tiempos de reacción, el reconocimiento de vías de escape y la identificación de puntos de encuentro, subrayando que estas medidas pueden marcar la diferencia en caso de una emergencia real. ¿Cómo será el simulacro? El inicio será marcado por el sonido de sirenas de vehículos de emergencia y/o el mensaje SAE en los celulares a las 11:00 AM del 2 de octubre. Luego de 2 minutos, la comunidad deberá dirigirse al **Punto de Encuentro más cercano** (se puede identificar en la web de Senapred). Se recomienda llevar el “Kit de Emergencia” El fin del ejercicio será informado a través de un nuevo mensaje SAE que permitirá el retorno a las actividades normales. ## Plan Familia Preparada Senapred recuerda los “ocho pasos del Plan Familia Preparada”, una guía práctica para organizarse en el hogar: 1. Hacer una lista con información clave del grupo familiar, incluyendo condiciones médicas. 2. Identificar y evaluar las amenazas dentro y fuera del hogar. 3. Definir lugares de protección, zonas de seguridad, punto de encuentro y vías de evacuación. 4. Hacer un plano de la casa identificando zonas seguras en su interior. 5. Definir roles para cada integrante en caso de emergencia. 6. Elaborar un directorio de contactos de emergencia. 7. Armar el kit básico de emergencia. 8. Practicar el Plan Familia Preparada. Más recomendaciones en https://web.senapred.cl/recomendaciones/
Yanino Riquelme comentó el desalojo y demolición de la toma Chacarillas de Quilpué que comienza este martes.
Hoy comenzó el proceso de demolición de la toma Calicheros en Quilpué, la región de Valparaíso. El operativo que contempla el desalojo de cerca de 130 familias, no ha estado exento de polémica, ya que hay habitantes que se han negado a abandonar el terreno. Vamos a conversar más sobre el alcance y los efectos de este operativo. Tomamos contacto para eso con Matías Casasco, Jefe Red por la Vivienda y la Ciudad de Déficit Cero.
Yanino Riquelme, delegado presidencial de Valparaíso, explicó en Canal 24 Horas cómo será el proceso de demolición de la toma Calicheros de Quilpué.
Nuestro querido amigo Patricio González visitó los estudios de RITOQUE FM TV este lunes 29 de septiembre junto a dos grandes invitados, el poeta nacional avecindado en Francia, Marcos Riesco y el experimentado músico local y miembro de LA BANDALISMO, Fernando Charanguito. Marcos llegó a Valparaíso para cubrir un periplo de tres ciudades, una de ellas el Puerto, presentando su nuevo libro “Año Luz”, un poemario que encuentra los versos maduros de un hombre que se atreve a mirar el cosmos y la magnitud del espacio que nos rodea. Junto al autor se presentará Fernando Charanguito, quien se unirá al bate para presentar una obra de declamación y cuerdas psicodélicas que nos conducirán por un viaje por el universo. “Año Luz” será presentado este próximo 30 de septiembre en el CENTEX, en dependencias del Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, todo desde las 18:30 y con invitación a toda la comunidad.
Este lunes comenzó el proceso de desalojo de la toma Calicheros, esto en Quilpué en la región de Valparaíso. La medida que ha sido rechazada por los pobladores busca devolver los terrenos a la familia de Alejandro Correa, empresario asesinado en 2020, luego de haber denunciado la ocupación ilegal de sus tierras. Para conversar más sobre este operativo tomamos contacto con la SEREMI de vivienda de la región de Valparaíso, Belén Paredes.
El 28 de septiembre de 1769 se hundió la fragata Nuestra Señora de la Ermita, cuando esta embarcación había zarpado de la ciudad de Valparaíso y se dirigía hacia el norte, pero enfrentó condiciones adversas, incluyendo tormentas y fuertes vientos.
Este jueves 25 de septiembre, Diego Bravo Rayo conversó con el corazón de LA BLUES WILLIS, agrupación de blues nacional y regional que ha llevado desde el puerto su sonido al mundo con una forma muy especial de cubrir el sonido negro. La Blues Willis se prestará en Trotamundos Valparaíso este viernes 26 en formato cuarteto, show que se suma a una serie de conciertos que les llevarán al Enjoy Viña del Mar y Sporting de Viña. Para coronar este momento, LA BLUES WILLIS interpreta en vivo “Metro pa’ Quilpue” su primer single que logró alcance mediatico. Escucha la entrevista aquí.
Les tenemos tremenda recomendación para estos días: EL FESTIVAL DE CINE RECOBRADO de Valparaíso. Un espacio donde podrán ver películas recobradas en formato fílmico, cine mudo musicalizado en vivo, proyecciones en 16 y 35 milímetros y más. Escuche esta conversación con el director del festival en que nos cuenta de esta iniciativa y nos da muchos motivos para organizar una visita. Las actividades son absolutamente gratuitas, ¡no se lo pierdan! Instagram del Festival: https://www.instagram.com/cinerecobradovalparaiso/ Suscríbase al Patreon: www.patreon.com/hermeselsabio
Cuando hablamos de las noches de los primeros años del siglo XXI en Valparaíso, una enorme fauna de músicos diversos se nos viene a la mente, pero si hablamos de bohemia de cantina y un sonido que mezclaba el Ska, la cumbia, el rock y otras hierbas y que movió los espectáculos en los más diversos recintos del puerto, ellos fueron SALPICA. Ahora, la legendaria agrupación está de retorno y estuvieron en los estudios de RITOQUE FM para conversar sobre su historia, los dolores que han debido sufrir, tales como la perdida de Jimmy, uno de sus amigos y músicos más queridos, la imposibilidad de dejar de crear y el regreso majestuoso con una serie de nuevas canciones que verán la luz en formato físico y digital en los próximos meses. En esta oportunidad dos de sus integrantes vivieron a compartir a los estudios de Ritoque FMTV, Gabriel y Pollo, quienes nos presentaron dos exclusivos sendos adelantos de este material, “14.000 Kms” y “Bolero sin contrato”, los que podrás oir a continuación junto con la grata conversación.
O Governo de São Paulo inaugurou nesta quinta-feira (18) a creche Eliane Lunardelli Elias Pereira, em Valparaíso. A unidade, custeada pela Secretaria da Educação do Estado de São Paulo (Seduc-SP) em parceria com a prefeitura municipal, recebeu investimento de R$ 4,3 milhões e tem capacidade para atender 150 alunos de zero a cinco anos de idade. A entrega fez parte da agenda da Caravana 3D, que percorre a região de Araçatuba desde quarta-feira (17), realizando entregas, liberação de convênios e investimentos.
El 18 de septiembre de 1859 asesinaron a Juan Vidaurre-Leal, intendente de Valparaíso. La muerte ocurrió posterior a la realización del Te Deum, a consecuencia de una herida de bala disparada por Lorenzo Valenzuela, durante un motín en la Revolución de 1859.
Quebrada Soundsystem nació en Valparaíso con la idea de llevar la experiencia del reggae y el dub al formato original de los sound systems jamaiquinos. Desde sus inicios, se han consolidado como un proyecto independiente que levanta torres de parlantes artesanales para que la vibración del bajo se sienta en el cuerpo y el espíritu. En conversación con Ritoque FM, CHOPO, representante del colectivo compartió parte de su historia, marcada por la autogestión, la pasión por la música y una serie de encuentros que han transformado la ciudad puerto en un punto neurálgico para esta cultura en Chile. Este camino tiene ahora un nuevo hito: la llegada de Linval Thompson, leyenda del reggae jamaiquino, productor y cantante que marcó los años 70 y 80 con clásicos que han inspirado a generaciones. El artista se presentará en un evento especial en Valparaíso, acompañado por las potentes frecuencias de Quebrada Soundsystem, consolidando un cruce histórico entre la tradición del Caribe y la escena local, destaca la musicalización instrumental de los DUB SLPENDOR y un gran elenco en producción.
El 17 de septiembre de 1970 se inauguró el tunerl Lo Padro, un túnel carretero doble ubicado en la Ruta 68, y que pasa a través del cerro San Francisco, que permite reducir el viaje entre Santiago y Valparaíso en 40 minutos.
El 14 de septiembre de 1863 se inauguró el ferrocarril Santiago Valparaíso, obra estratégica para el joven Estado chileno.
Se viene un fin de semana intenso y unas fiestas patrias llenas de celebración y en Club Segundo Piso ya están listos los preparativos para recibir al público con la mejor experiencia. Conoce a continuación las actividades para este fin de semana y las fiestas patrias en el club con el mejor sonido de Valparaíso y que mejor, con el relato de su propio dueño, Roberto Pino, quien conversó con Ritoque FM. Aquí el Podcast:
En una nueva edición de nuestro programa #CiudadAbierta, conversamos con el Seremi del Deporte, Leandro Torres Vega, sobre la importancia de los eventos deportivos que marcarán la agenda en la región de Valparaíso durante los próximos meses. Valparaíso será una de las sedes del Mundial Sub 20 de la FIFA, instancia que traerá varios partidos a la ciudad puerto. Como antesala, el próximo 23 de septiembre se realizará un recorrido especial con el trofeo oficial del campeonato, acercando la fiesta del fútbol a la comunidad. Escucha aquí el podcast con todos los detalles de esta conversación en **Ritoque FM**:
En conversación con Ritoque FM, el director regional del Instituto de Seguridad Laboral (ISL) Valparaíso, Maycol Gómez Vergara, abordó el plan “Fonda Segura”, una iniciativa que busca resguardar la salud y seguridad de trabajadoras y trabajadores en el marco de las celebraciones de Fiestas Patrias. El podcast profundiza en las implicancias de la Ley 16.744, que establece el Seguro Social contra Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales. Desde un enfoque preventivo, Gómez Vergara destacó la importancia de que quienes desempeñan labores temporales en fondas y ramadas conozcan sus derechos, obligaciones y medidas de seguridad, de modo de evitar riesgos laborales durante estas festividades. Con un llamado a la responsabilidad compartida entre empleadores y trabajadores, el ISL invita a fortalecer la cultura preventiva en cada espacio de trabajo, especialmente en aquellos donde las dinámicas propias de septiembre generan un aumento de actividades y contrataciones.
En este episodio de Junto al Agro y el Clima analizamos el cierre de la temporada invernal, observando un leve descenso de Horas de Frío respecto al promedio histórico y precipitaciones acumuladas superiores en regiones como Atacama, Coquimbo, Valparaíso, Metropolitana y O'Higgins, mientras otras aún muestran déficit. Además, el aumento de temperaturas en julio y agosto ha adelantado la madurez de especies frutales como avellanos, cerezos, almendros y arándanos.
Estrenamos temporada deseándoos Las buenas noches (Ed. Seix Barral) en compañía de Isaac Rosa. El escritor sevillano nos presenta su nueva novela, protagonizada por dos desconocidos que descubren que solo pueden conciliar el sueño cuando están juntos, lo que nos invita a replantearnos muchas cosas; desde nuestro concepto de infidelidad, hasta las circunstancias sociales que han hecho del insomnio uno de los males de nuestro tiempo.Luego, nuestro veterano Javier Lostalé se asoma a su ventanita poética para leernos unos versos de Las horas sucesivas (Ed. Renacimiento), volumen que reúne los ocho poemarios publicados por el cacereño Manuel Neila.En Peligro en la estación, nuestro colaborador Sergio C Fanjul nos habla de Casas limpias (Ed. Temas de hoy), novela en la que la joven zaragozana María Agúndez aborda los prejuicios, abusos y tensiones que afectan a las trabajadoras domésticas. Como es habitual, terminamos el programa Desmontando el poema con la ayuda de Mariano Peyrou, que esta vez nos pone tras la pista de algunos de los poetas latinoamericanos que están animando la escena literaria berlinesa escribiendo en español. De su mano conocemos a la venezolana Regina Riveros, autora de Tejido cardíaco (Ed. La única puerta a la izquierda), al argentino Cristian Forte, de quien leemos Photoautomat (Ed. Siesta verlag), a la también argentina Kaen Byk, que firma Hice una fiesta y ahora quiero echarlos (Ed. Valparaíso) y al chileno Felipe Sáez Riquelme, autor del poemario Un año de trece lunas (Ed. Pan).Escuchar audio
El 3 de septiembre de 1544 Diego de Almagro declaró a Valparaíso como puerto de Santiago.
¿Buscas un destino en Chile que combine cultura, historia y playa en una misma ciudad? La región de Valparaíso y Viña del Mar ofrece una experiencia única, donde el mar y la ciudad se funden en un entorno vibrante y lleno de vida.
Analizamos el avance de la reconstrucción de las viviendas tras el mega incendio en Viña del Mar con la Seremi de la región de Valparaíso, Belén Paredes.
El 11 de agosto de 1888 se produjo un aluvión en Valparaíso, que causó 75 muertes y dejó a 300 heridas.
Fluent Fiction - Spanish: Braving the Winter Waves: A Lesson in Friendship and Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-07-30-22-34-02-es Story Transcript:Es: La niebla del invierno cubría la base naval de Valparaíso, donde el viento del mar soplaba fuerte y las olas rompían con fuerza contra los riscos.En: The winter fog covered the base naval of Valparaíso, where the sea wind blew strong and the waves crashed forcefully against the cliffs.Es: Mateo, un estudiante de secundaria, miraba el mar con emoción.En: Mateo, a high school student, looked at the sea with excitement.Es: La clase de biología había llegado para un viaje de campo fascinante, explorando la vida marina de la costa chilena.En: The biology class had arrived for a fascinating field trip, exploring the marine life of the Chilean coast.Es: Aunque el clima era frío y las aguas estaban agitadas, Mateo sentía una calidez especial en su interior.En: Although the weather was cold and the waters rough, Mateo felt a special warmth inside.Es: Lucia, la estrella de la clase, ya estaba haciendo preguntas al profesor sobre los animales que podían encontrar.En: Lucia, the star of the class, was already asking the teacher questions about the animals they might find.Es: Mateo la admiraba, pero al mismo tiempo sentía que debía demostrar que él también era capaz de grandes descubrimientos.En: Mateo admired her, but at the same time, he felt he needed to prove that he too was capable of great discoveries.Es: Cerca, Carlos bromeaba sobre la idea de encontrar algo valioso en un mar tan revuelto.En: Nearby, Carlos joked about the idea of finding something valuable in such a choppy sea.Es: Mateo escuchaba a los dos, pero mantenía una determinación silenciosa.En: Mateo listened to both of them, but he kept a silent determination.Es: La meta de Mateo era encontrar un espécimen raro, algo que pudiera asombrar al profesor y a sus compañeros.En: Mateo's goal was to find a rare specimen, something that could amaze the teacher and his classmates.Es: Sin embargo, el mar embravecido hacía que muchos se quedaran cerca de la costa por precaución.En: However, the rough sea caused many to stay near the coast for safety.Es: Pero no Mateo.En: But not Mateo.Es: Con un susurro firme consigo mismo, decidió aventurarse más allá, a lo largo de la línea costera.En: With a firm whisper to himself, he decided to venture further along the coastline.Es: Mientras se alejaba del grupo, su corazón latía rápido.En: As he moved away from the group, his heart beat quickly.Es: Tropezaba con las rocas mojadas, pero algo lo impulsaba a seguir.En: He stumbled over the wet rocks, but something drove him to continue.Es: Pronto, divisó una poza de marea que captó su atención.En: Soon, he spotted a tide pool that caught his attention.Es: Dentro de la poza, vio un ser único: una criatura marina con colores que brillaban, atrapada entre las rocas.En: Inside the pool, he saw a unique being: a marine creature with bright colors, trapped between the rocks.Es: Su corazón dio un vuelco; sabía que tenía que alcanzar esa criatura.En: His heart skipped a beat; he knew he had to reach that creature.Es: Mateo miró las rocas resbaladizas que bajaban hacia la poza.En: Mateo looked at the slippery rocks descending towards the pool.Es: Era peligroso, pero el deseo de alcanzar ese singular ser era más fuerte.En: It was dangerous, but the desire to reach that singular being was stronger.Es: Con cuidado extremo, se deslizó por la piedra, sintiendo el frío del agua salpicando su rostro.En: With extreme caution, he slid down the stone, feeling the cold water splashing on his face.Es: Cuando estuvo lo suficientemente cerca, extendió la mano y alcanzó al espécimen.En: When he was close enough, he extended his hand and reached the specimen.Es: Triunfante, regresó al grupo con su hallazgo.En: Triumphant, he returned to the group with his find.Es: Sin esperarlo, se encontró con la mirada asombrada de Lucia y la inculpable risa de Carlos.En: Unexpectedly, he found Lucia's amazed gaze and Carlos's genuine laughter.Es: En vez de recibir sus burlas, Mateo decidió cambiar su perspectiva.En: Instead of receiving their teasing, Mateo decided to change his perspective.Es: Los invitó a ver el espécimen más detenidamente y a compartir el momento.En: He invited them to look at the specimen more closely and to share the moment.Es: "¿Quieres ayudarnos a estudiarlo?"En: "Do you want to help us study it?"Es: Ofreció Mateo, viendo la chispa de interés en los ojos de Lucia.En: offered Mateo, seeing the spark of interest in Lucia's eyes.Es: El resultado fue un descubrimiento colectivo, lleno de risas y aprendizaje.En: The result was a collective discovery, filled with laughter and learning.Es: Mateo, al compartir su triunfo, se dio cuenta de que la verdadera victoria estaba en la amistad y en trabajar junto a sus compañeros.En: Mateo, by sharing his triumph, realized that the true victory was in friendship and working alongside his classmates.Es: Se sentía lleno de confianza y orgullo, no solo por lo que había encontrado, sino por la nueva conexión forjada con Lucia y Carlos.En: He felt full of confidence and pride, not only for what he had found but for the new connection forged with Lucia and Carlos.Es: Así, el día frío de invierno en Valparaíso terminó con un cálido sentimiento en Mateo, que entendió que a veces, buscar la compañía de otros puede hacer cualquier viaje más especial y significativo.En: Thus, the cold winter day in Valparaíso ended with a warm feeling in Mateo, who understood that sometimes seeking the company of others can make any journey more special and meaningful. Vocabulary Words:the fog: la nieblathe base: la basethe winter: el inviernothe wind: el vientothe cliffs: los riscosthe waves: las olasthe student: el estudiantethe excitement: la emociónthe trip: el viajethe warmth: la calidezthe class: la clasethe animals: los animalesthe goal: la metathe specimen: el espécimenthe coast: la costathe courage: el valorthe discovery: el descubrimientothe laughter: la risathe friendship: la amistadthe pride: el orgullothe heart: el corazónthe rocks: las rocasthe tide pool: la poza de mareathe teacher: el profesorthe gaze: la miradathe creature: la criaturathe spark: la chispathe classmates: los compañerosthe triumph: el triunfothe caution: la precaución
¿Buscas un destino en Chile que combine cultura, historia y playa en una misma ciudad? La región de Valparaíso y Viña del Mar ofrece una experiencia única, donde el mar y la ciudad se funden en un entorno vibrante y lleno de vida.
Fluent Fiction - Spanish: Where Waves Meet Walls: A Homecoming and a Family's New Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-07-13-22-34-01-es Story Transcript:Es: Desde la cima de los cerros de Valparaíso, se podía ver cómo el mar abrazaba la costa, sus olas rugiendo suavemente en la fría brisa invernal.En: From the top of the hills of Valparaíso, one could see how the sea embraced the coast, its waves gently roaring in the cold winter breeze.Es: Las casas de colores vibrantes resaltaban contra el cielo gris, sus murales contando historias de resistencias pasadas, de amores eternos y de vidas comunitarias.En: The brightly colored houses stood out against the gray sky, their murals telling stories of past resistances, eternal loves, and community lives.Es: En medio de esta ciudad llena de vida, Leandro regresaba.En: In the midst of this city full of life, Leandro was returning.Es: El avión había aterrizado hacía pocas horas, pero él ya recorría las calles empedradas que tanto extrañaba.En: The plane had landed a few hours ago, but he was already wandering the cobblestone streets he missed so much.Es: Había vivido años en el hemisferio norte, trabajando lejos de su hogar, y cada rincón de Valparaíso le traía recuerdos de su infancia.En: He had lived for years in the northern hemisphere, working far from home, and every corner of Valparaíso brought back memories of his childhood.Es: Sin embargo, algo se sentía diferente ahora.En: However, something felt different now.Es: Había cambiado, y no estaba seguro de cómo encajaría de nuevo en su familia.En: He had changed, and he wasn't sure how he would fit back into his family.Es: En casa, Jazmín veía por la ventana, esperando ese momento.En: At home, Jazmín was looking out the window, waiting for that moment.Es: Sabía que su hermano mayor estaba de vuelta, y aunque estaba emocionada, también sentía un nudo en el estómago.En: She knew her older brother was back, and although she was excited, she also felt a knot in her stomach.Es: En su ausencia, ella había encontrado su propio espacio y miedo tenía de que todo eso pudiera desvanecerse con su regreso.En: In his absence, she had found her own space and was afraid that all of that could disappear with his return.Es: Finalmente, Leandro llegó.En: Finally, Leandro arrived.Es: Al abrir la puerta, fue recibido con el cálido abrazo de su padre, Rafael.En: As he opened the door, he was greeted with the warm embrace of his father, Rafael.Es: Este hombre de mirada serena había sido el pilar de la familia durante años.En: This man, with a serene gaze, had been the family's pillar for years.Es: "Bienvenido a casa, hijo", dijo Rafael, con voz firme y afectuosa.En: "Welcome home, son," said Rafael, with a firm and affectionate voice.Es: Jazmín se unió al abrazo familiar, sintiendo la familiaridad reconfortante, pero también la tensión del cambio que inevitablemente vendría.En: Jazmín joined the family embrace, feeling the comforting familiarity, but also the tension of the change that would inevitably come.Es: Ese primer día pasó entre conversaciones superficiales sobre el clima y la vida en el extranjero.En: That first day passed with superficial conversations about the weather and life abroad.Es: La casa era la misma, pero las dinámicas habían cambiado.En: The house was the same, but the dynamics had changed.Es: Leandro observaba a Jazmín, ahora una joven llena de ideas y sueños, y no podía dejar de pensar en cómo su ausencia la había afectado.En: Leandro watched Jazmín, now a young woman full of ideas and dreams, and couldn't stop thinking about how his absence had affected her.Es: Ella, por su parte, estaba decidida a no perder su voz en la conversación familiar.En: She, for her part, was determined not to lose her voice in the family conversation.Es: Fue durante la cena, una reconfortante cazuela servida humeante sobre la mesa de madera, cuando las tensiones comenzaron a suavizarse.En: It was during dinner, a comforting cazuela served steaming on the wooden table, that the tensions began to ease.Es: Jazmín miró a su hermano y le preguntó directamente: "¿Te quedarás esta vez?"En: Jazmín looked at her brother and directly asked him, "Will you stay this time?"Es: La pregunta colgó en el aire, desafiando el silencio cómodo.En: The question hung in the air, challenging the comfortable silence.Es: Leandro respiró profundamente y comenzó a hablar.En: Leandro took a deep breath and began to speak.Es: Explicó cómo su vida en el extranjero había sido desafiante pero enriquecedora.En: He explained how his life abroad had been challenging but enriching.Es: Sin embargo, aún no estaba seguro de su futuro.En: However, he was still unsure about his future.Es: Podría quedarse un tiempo, pero quizás tendría que partir otra vez.En: He might stay for a while, but perhaps he would have to leave again.Es: Era complicado.En: It was complicated.Es: Jazmín, con voz temblorosa pero decidida, expresó sus propios miedos.En: Jazmín, with a trembling but determined voice, expressed her own fears.Es: No quería que su regreso significara volver a sentir que era "la pequeña hermana de Leandro".En: She didn't want his return to mean going back to feeling like "Leandro's little sister."Es: El ambiente inicialmente tenso se aflojó con las palabras sinceras.En: The initially tense atmosphere loosened with the sincere words.Es: Leandro tomó la mano de Jazmín y le prometió que, aunque tuviera que irse de nuevo, siempre regresaría.En: Leandro took Jazmín's hand and promised her that, even if he had to leave again, he would always return.Es: Prometió visitar más seguido, ser parte de sus logros y escuchar sus historias.En: He promised to visit more often, to be part of her achievements, and to listen to her stories.Es: Rafael observaba en silencio, orgulloso de cómo sus hijos estaban construyendo puentes entre sus diferencias, reafirmando su lazo familiar.En: Rafael watched silently, proud of how his children were building bridges between their differences, reaffirming their family bond.Es: Aquella noche, las luces de Valparaíso brillaban desde los cerros hasta el mar, como las mismas luces que ahora iluminaban el hogar de Leandro.En: That night, the lights of Valparaíso shone from the hills to the sea, like the same lights that now illuminated Leandro's home.Es: Quizá nada sería exactamente como antes, pensó él, pero eso no era malo.En: Maybe nothing would be exactly as before, he thought, but that wasn't bad.Es: Jazmín sonrió, sintiendo que al final, no se trataba de perder espacio sino de hacer espacio para nuevas historias; historias donde todos tenían un lugar.En: Jazmín smiled, feeling that in the end, it wasn't about losing space but making room for new stories; stories where everyone had a place.Es: Así, con el cálido resplandor de la chimenea y el murmullo del mar de fondo, la familia encontró una nueva armonía, donde cada uno se sentía querido y valorado.En: Thus, with the warm glow of the fireplace and the murmur of the sea in the background, the family found a new harmony where everyone felt loved and valued.Es: Leandro había recuperado su conexión, y Jazmín había afirmado su identidad.En: Leandro had regained his connection, and Jazmín had asserted her identity.Es: Lo que siguiera siendo incierto, ya no les daba miedo, porque sabían que juntos podían enfrentarlo todo.En: Whatever remained uncertain no longer scared them, because they knew that together they could face anything. Vocabulary Words:the hills: los cerrosto embrace: abrazarthe coast: la costato roar: rugirthe breeze: la brisabrightly colored: de colores vibrantesthe murals: los muralesthe resistance: la resistenciaeternal: eterno/athe community: la comunidadto wander: recorrerthe cobblestone: empedrado/athe childhood: la infanciathe knot: el nudoto disappear: desvanecersethe gaze: la miradathe pillar: el pilarthe dynamics: las dinámicasthe atmosphere: el ambienteto loosen: aflojarto breathe: respirarcomplicated: complicado/atrembling: tembloroso/athe achievements: los logrosthe bridge: el puenteto illuminate: iluminarto shine: brillarthe glow: el resplandorthe murmur: el murmullothe harmony: la armonía
La fisioterapia pélvica se centra en la prevención y el tratamiento de todos los tipos de trastornos funcionales de las regiones abdominal, pélvica y lumbar como la incontinencia urinaria, que está considerada como un problema de salud de alta prevalencia en mujeres, hombres, niños y ancianos. La fisioterapia está considerada a menudo como el tratamiento de primera elección dado su carácter no invasivo y los resultados en términos de alivio de los síntomas. En este podcast de El Expresso de las 10 te presentamos el Centro de fisioterapia especializada en suelo pélvico y sexualidad con la compañía de una de sus coordinadoras: Estefanía Rodríguez, quien es licenciada en terapia física con especialidad en rehabilitación de suelo pélvico por la universidad de Valparaíso en Chile.
En el programa de hoy, Fernando Villegas y Nicole Rodríguez analizaron en profundidad la situación internacional marcada por el conflicto entre Irán, Israel y Estados Unidos, enfocándose en el bombardeo a instalaciones nucleares iraníes, el debilitamiento del orden internacional y el rol de las dictaduras en ese contexto. Discutieron las implicancias históricas y estratégicas de estas acciones, incluyendo las fallas del derecho internacional y la hipótesis de una Tercera Guerra Mundial en curso. Luego abordaron la grave crisis institucional del Estado chileno, destacando un informe de Contraloría que reveló la pérdida o mal uso de 1,5 billones de pesos en un solo año, cuestionando el tamaño del Estado y la eficiencia del gasto público. Finalmente, comentaron el nombramiento de Jorge Baradit como director del Parque Cultural de Valparaíso y la discriminación sufrida por una editorial de derecha en una feria del libro, enmarcando ambos hechos como parte de la llamada "guerra cultural" en Chile. Para acceder al programa sin interrupción de comerciales, suscríbete a Patreon: https://www.patreon.com/elvillegas 00:02:25 - Conflicto Irán-Israel-EE.UU. 00:18:22 - Crisis del Estado chileno y malversación 00:40:03 - Guerra cultural y caso Baradit
En este episodio muy especial de Songmess Chile estamos conversando con el cantautor, productor y artista visual, Diego Lorenzini. Así es, el fundador del emblemático sello de folk y música experimental Uva Robot llega a repasar su larga e ilustre carrera, desde proezas performeras como su caminata con Sancho la tortuga, hasta su decisión de mudarse a Barcelona siguiendo el faro del amor. Este episodio abarca icónicos proyectos de Lorenzini como Los VariosArtistas y Tus Amigos Nuevos, la dualidad entre su labor como dibujante y su práctica musical, bts de lo que será su próximo disco, “¿Y?”, futuras fechas y mucho más! Es un enorme honor recibir a Diego Lorenzini en el Songmess Podcast y les invitamos a que completen este universo sonoro también escuchando nuestras entrevistas con Chini.png, Niña Tormenta, Simón Campusano y Rosario Alfonso. Playlist Diego Lorenzini - “Romance del Enamorado y La Muerte” Diego Lorenzini, Rosario Alfonso - “Es Broma, En Serio” Los VariosArtistas - “Tortuga” Chini and The Technicians - “Te Vienen a Ver” Niña Tormenta - “A la Mar Fui Por Naranjas” Diego Lorenzini - “Motor Psico” Diego Lorenzini - “Sí Po” Tus Amigos Nuevos - “La Novedad” Diego Lorenzini, Erlend Øye - “Me Voy a Valparaíso” Diego Lorenzini, Simón Campusano - “Estoy Loco y no es por Tí” Diego Lorenzini Spotify: https://open.spotify.com/artist/58ogXGbkmpbFtAbePMPiQ4?si=zl7Env1VR-m4MeRbWzDjVw Diego Lorenzini YouTube: https://www.youtube.com/@undiegolorenzini Diego Lorenzini Instagram: https://www.instagram.com/undiegolorenzini/?hl=en Uva Robot Bandcamp: https://uvarobot.bandcamp.com/ Uva Robot Instagram: https://www.instagram.com/uvarobot/?hl=en Los VariosArtistas Spotify: https://open.spotify.com/artist/3sm797peH8uvo5fg1i3MsV?si=K-sgBOViRN67BVU-bT_aAw Tus Amigos Nuevos Spotify: https://open.spotify.com/artist/4dqL8obu05HTocAZNPJvfc?si=isdlZY6lTVKg9yFTxwZZFg Tus Amigos Nuevos Instagram: https://www.instagram.com/tusamigosnuevos/?hl=en Richard Villegas Instagram: www.instagram.com/rixinyc/?hl=en Songmess Instagram: www.instagram.com/songmess/?hl=es-la Songmess Facebook: www.facebook.com/songmess/?ref=settings Songmess Twitter / X: twitter.com/songmess Songmess Merch: via DM #BOPS Playlist: https://open.spotify.com/playlist/2sdavi01h3AA5531D4fhGB?si=d09735b91c2c4da4 Subscribe to Songmess on Spotify, Apple Podcasts, Stitcher, Google Play or SoundCloud, find us on Facebook, Twitter and Instagram, and contact us at songmessmusic@gmail.com.
En el programa de hoy, Fernando Villegas analiza críticamente el discurso de la cuenta pública, calificándolo como un acto autocomplaciente y desconectado de la realidad. A partir de una columna de Lucy Oporto, comenta la decadencia de Valparaíso como símbolo del deterioro institucional del país. Cuestiona duramente a la actual generación política, destacando su ignorancia y carencia de principios básicos. Se refiere a las declaraciones de Óscar Landerretche sobre la posibilidad de un nuevo estallido social, las amenazas veladas del oficialismo y la falta de liderazgo político en comparación con los años 90. Critica la permisología que frena inversiones importantes como el puerto de San Antonio y denuncia la incoherencia entre el discurso oficial y la gestión efectiva en seguridad. También aborda la complicidad del progresismo con la violencia, la percepción pesimista de los chilenos sobre su país reflejada en una encuesta internacional, y la preparación del gobierno ante un eventual temporal. Finaliza con recomendaciones de libros y comentarios anecdóticos. Para acceder al programa sin interrupción de comerciales, suscríbete a Patreon: https://www.patreon.com/elvillegas Temas Principales y sus Minutos: 00:00:00 - Crítica al discurso de cuenta pública 00:12:31 - Controversia por dichos de Óscar Landerretche 00:20:03 - Crítica a la permisología ambiental 00:30:02 - Progresismo y violencia política 00:34:09 - Encuesta revela pesimismo ciudadano 00:39:02 - Falta de gestión en seguridad municipal
Corría el año de 1887. Había dejado atrás a su amada Nicaragua y ahora, a los veinte años de edad, se encontraba en Chile ocupando el cargo de inspector de la Aduana de Valparaíso. Pero siempre tenía tiempo para lo que lo apasionaba: su vocación literaria. Entre el 11 de febrero y el 25 de septiembre logró escribir en Valparaíso y publicar en La Época de Santiago las seis piezas en verso de la primera versión de su trascendental obra Azul.1 He aquí algunos versos selectos de la primera de esas piezas, a la cual Rubén Darío tituló «Ananké»: Y dijo la paloma: ... —¡Soy feliz! porque es mía la floresta, donde el misterio de los nidos se halla; porque el alba es mi fiesta y el amor mi ejercicio y mi batalla. ¡Feliz, porque de dulces ansias llena calentar mis polluelos es mi orgullo; porque en las selvas vírgenes resuena la música celeste de mi arrullo; porque no hay una rosa que no me ame, ni pájaro gentil que no me escuche, ni garrido cantor que no me llame!... —¿Sí? —dijo entonces un gavilán infame, y con furor se la metió en el buche. Entonces el buen Dios, allá en su trono (mientras Satán, por distraer su encono, aplaudía a aquel pájaro zahareño), se puso a meditar. Arrugó el ceño, y pensó, al recordar sus vastos planes, y recorrer sus puntos y sus comas, que cuando creó palomas no debía haber creado gavilanes.2 En estos versos el joven poeta Rubén Darío incursiona en el campo de la teología. Lo cierto es que a todos nos intriga la temática de los cazadores y sus víctimas. Pero ¿hay respuesta a esta aparente injusticia de la creación? Se cuenta el caso de un misionero en la selva ecuatorial que se topa de repente con un león muerto de hambre. El hombre de Dios cae súbitamente de rodillas y clama: «¡Padre celestial, no permitas que este león me haga ningún daño! ¡Te ruego que me protejas como siempre lo has hecho!» ¿Cuál no será su sorpresa cuando alza la vista y ve al león mirando al cielo en actitud de acción de gracias mientras dice: «Te doy gracias, oh Dios mi Creador, por el alimento que me has provisto. Gracias por tenerme en cuenta una vez más. ¡Y yo que casi dudo de tu providencia divina!» Digan lo que digan, cada moneda tiene dos caras. Cuando Dios creó la paloma, el gavilán, el hombre y el león, determinó que el estado de ánimo de sus criaturas dependería totalmente de la decisión de cada una de ellas. Aunque no pudieran siempre controlar sus circunstancias, nada ni nadie podría jamás controlar su actitud frente a ellas. De modo que todos somos tan felices como decidimos serlo. Pero conste que la única decisión que nos garantiza la felicidad duradera es la de cederle control de nuestra mente al Señor Jesucristo.3 Sólo así podremos tener la actitud de Cristo, el Hijo de Dios, que se inmoló para que nosotros pudiéramos disfrutar de la felicidad eterna.4 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Rubén Darío, Poesía, 2a ed. (Caracas: Fundación Biblioteca Ayacucho, 1985), p. LVIII. 2 Darío, pp. 172-73. 3 Ro 12:2 4 Fil 2:5‑8
En el programa de hoy, Villegas critica con ironía las declaraciones culturales del presidente Boric durante su visita a Japón, a quien rebautiza como "Capitán Suaza", y cuestiona su seriedad como estadista. Analiza la última encuesta Cadem, destacando la alta desaprobación del presidente y la ventaja de Evelyn Matthei en escenarios de segunda vuelta. Denuncia presuntos planes de desestabilización de un eventual futuro gobierno opositor y critica el doble discurso del Frente Amplio y el Partido Comunista frente a la justicia, especialmente en el caso ProCultura. Expone el financiamiento irregular de la campaña de Claudio Orrego, revelado por la Unidad de Análisis Financiero, y comenta la decadencia generacional representada por figuras como Gonzalo Winter. Aborda el escándalo de las cuotas pesqueras y las mentiras del subsecretario Salas, la situación fiscal del país que califica como "quiebra" y no solo estrechez, y satiriza el rol de Boric en política internacional. Finaliza con una defensa del Bar Inglés de Valparaíso, vandalizado por grupos extremistas, y recomendaciones literarias y personales. Para acceder al programa sin interrupción de comerciales, suscríbete a Patreon: https://www.patreon.com/elvillegas Temas Principales y sus Minutos: 00:00:46 - Crítica a Boric y la cultura japonesa 00:05:09 - Encuesta Cadem y escenarios electorales 00:11:02 - Frente Amplio y PC contra la justicia 00:18:28 - Caso ProCultura y financiamiento de Orrego 00:27:14 - Críticas a Gonzalo Winter y la generación política actual 00:31:21 - Escándalo de cuotas pesqueras y quiebra fiscal
On this episode of Out of Office: A Travel Podcast, Ryan takes us on three day trips from Santiago, Chile. First is Valparaíso, a coastal city known for its hills, historic funiculars, and street art. Then on to Valle de Colchagua, where wine tastings and a standout meal at Fuegos de Apalta make for a vino day. Finally, head to the Andes to soak in the mineral pools at Termas Valle de Colina. Plus, Kiernan talks about his old friend Corn Husker 55! Leave us a 5 Star Review! https://podcasts.apple.com/us/podcast/out-of-office-a-travel-podcast/id1438098925 Santiago Episode: https://outofofficepod.com/podcast/episode-194-santiago-chile/ The Hills: https://www.moon.com/travel/trip-ideas/the-hills-of-valparaiso-chile/ Restaurants: La Concepción & La Caperucita y el Lobo https://museobaburizza.cl/en/home/ Our wine tour provider: https://colchaguawinetours.com/