American publishing company
POPULARITY
L'IPI, école d'informatique du Groupe IGENSIA Education, accompagne chaque année plus de 1000 apprenants dans leur développement professionnel à travers des diplômes reconnus par l'État et des programmes adaptés à leurs besoins.Le Groupe Igensia Education (association à but non lucratif) propose un modèle d'école ouverte, académique et professionnalisante qui permet à chacun, quelles soient ses singularités, ses aspirations et ses origines, de trouver sa place dans un monde en métamorphose.L'IPI vise à former des informaticiens experts, responsables et adaptables pour répondre aux nécessités d'un monde en constante mutation. En étant apprenant à l'IPI, vous obtiendrez les compétences attendues par tous les professionnels de l'informatique : professionnalisme, autonomie, implication, compréhension des enjeux stratégiques de l'entreprise…Une pédagogie individualisée pour répondre à vos projets d'avenir :L'IPI a développé une ingénierie pédagogique unique afin de s'ajuster à vos projets professionnels et de vous accompagner individuellement durant votre cursus. Les programmes sont adaptés à chacun grâce à un dispositif par modules permettant à chaque parcours d'être unique.L'approche personnalisée de l'IPI ne se traduit pas seulement par des programmes pour chacun, mais aussi par l'accompagnement que prodiguent les équipes pédagogiques quotidiennement.Des formateurs de terrain pour vous guider :La totalité des intervenants de l'IPI sont des professionnels qui délivrent un enseignement riche et concret dans leur domaine d'expertise.Forts de leur expérience, ces experts, chercheurs, docteurs et chefs d'entreprises partagent leur connaissance du monde professionnel avec les apprenants à qui ils transmettent le meilleur de leur savoir. Ces professionnels participent activement à l'élaboration et adaptation de nos programmes.L'IPI est une école d'informatique qui guide et accompagne ses apprenants vers le chemin de la réussite et de l'employabilité.L'IPI possède et cultive une grande proximité avec le monde professionnel. L'école conçoit ses programmes informatiques et ses diplômes en concertation directe avec les entreprises, proposant ainsi des cursus au plus proche de leurs attentes.Ainsi, l'IPI a tissé au fil du temps un réseau composé de 300 entreprises partenaires (Econocom, CGI France, Société Générale, La Poste, Thalès…). L'école accompagne ces organisations provenant de tous les secteurs dans leur politique de recrutement et de développement de compétences.Le Bachelor Infrastructure Réseaux CybersécuritéLa formation « Bachelor Infrastructure Réseaux et CyberSécurité » est un cycle de 3 ans qui permet d'acquérir une méthodologie solide pour prendre en charge le déploiement, la maintenance et la sécurité de réseaux informatiques, répondant aux exigences fournies par un client et/ou un chef de projet.L'Administrateur systèmes et réseaux a pour mission d'assurer et maintenir un réseau informatique de qualité, à l'usage de son entreprise. Grâce à la formation Bachelor Infrastructure Réseaux Sécurité de l'IPI, vous serez en mesure d'assurer le déploiement et la maintenance d'un parc informatique, d'administrer les serveurs et d'en assurer leur sécurité, et ce dans un contexte international.Passionné par le réseau et la sécurité informatique rejoignez notre formation professionnalisante et qualifiante dans un secteur porteur.B1 & B2 en formation initiale (24 mois) : Découverte métiers et montée en compétences1ère année : Tronc commun :Compétences visées : Micro-Informatique, Développement, Programmation, Algorithmes, Réseaux, Sécurité desRéseaux, Gestion de ProjetsCours d'anglais renforcésVoyage à l'international (15jours sur le mois de juin)Stage de 2 mois (facultatif sur les mois de juillet/aout en France ou à l'International)2ème année : Spécialisation en Systèmes Réseaux Sécurité :Compétences visées : Infrastructure Réseaux, Sécurité des Réseaux, Gestion de Parc, Bases de Données, Gestion de Projets1er semestre : 6 mois de cours2ème semestre : Stage obligatoire de 4 à 6 mois (en France ou à l'International)Projet fil rouge : tout au long de l'année, projet reprenant l'ensemble des compétences acquisesSi arrêt du cursus en fin de 2ème année, possibilité de passer un Titre inscrit au RNCP Technicien Systèmes, Réseaux Sécurité (Bac+2)B3 en alternance (12 mois) : Perfectionnement3ème année : Administrateur Systèmes, Réseaux, Cybersécurité :Compétences visées : Infrastructure Réseaux, Sécurité des Réseaux, Gestion de Parc, Virtualisation, Bases deDonnées, Gestion de ProjetsRythme en alternance (1semaine de formation / 3 semaines en entreprise)Mise en application quotidienne des compétences obtenues
Tous les matins, 8h50 sur Chérie FM, Alex et Tiffany l'équipe du Réveil Chérie vont chacun vous donner une info ! Une seule est vraie ! L'autre est complètement fausse !" A vous de trouver qui dit vrai !
Le Japon s'invite à la table de Plutôt Caustique avant que l'épisode ne s'élève vers des sphères métaphysiques rarement atteintes. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
L'IPI, école d'informatique du Groupe IGENSIA Education, accompagne chaque année plus de 1000 apprenants dans leur développement professionnel à travers des diplômes reconnus par l'État et des programmes adaptés à leurs besoins.Le Groupe Igensia Education (association à but non lucratif) propose un modèle d'école ouverte, académique et professionnalisante qui permet à chacun, quelles soient ses singularités, ses aspirations et ses origines, de trouver sa place dans un monde en métamorphose.L'IPI vise à former des informaticiens experts, responsables et adaptables pour répondre aux nécessités d'un monde en constante mutation. En étant apprenant à l'IPI, vous obtiendrez les compétences attendues par tous les professionnels de l'informatique : professionnalisme, autonomie, implication, compréhension des enjeux stratégiques de l'entreprise…Une pédagogie individualisée pour répondre à vos projets d'avenir :L'IPI a développé une ingénierie pédagogique unique afin de s'ajuster à vos projets professionnels et de vous accompagner individuellement durant votre cursus. Les programmes sont adaptés à chacun grâce à un dispositif par modules permettant à chaque parcours d'être unique.L'approche personnalisée de l'IPI ne se traduit pas seulement par des programmes pour chacun, mais aussi par l'accompagnement que prodiguent les équipes pédagogiques quotidiennement.Des formateurs de terrain pour vous guider :La totalité des intervenants de l'IPI sont des professionnels qui délivrent un enseignement riche et concret dans leur domaine d'expertise.Forts de leur expérience, ces experts, chercheurs, docteurs et chefs d'entreprises partagent leur connaissance du monde professionnel avec les apprenants à qui ils transmettent le meilleur de leur savoir. Ces professionnels participent activement à l'élaboration et adaptation de nos programmes.L'IPI est une école d'informatique qui guide et accompagne ses apprenants vers le chemin de la réussite et de l'employabilité.L'IPI possède et cultive une grande proximité avec le monde professionnel. L'école conçoit ses programmes informatiques et ses diplômes en concertation directe avec les entreprises, proposant ainsi des cursus au plus proche de leurs attentes.Ainsi, l'IPI a tissé au fil du temps un réseau composé de 300 entreprises partenaires (Econocom, CGI France, Société Générale, La Poste, Thalès…). L'école accompagne ces organisations provenant de tous les secteurs dans leur politique de recrutement et de développement de compétences.Le Bachelor Infrastructure Réseaux CybersécuritéLa formation « Bachelor Infrastructure Réseaux et CyberSécurité » est un cycle de 3 ans qui permet d'acquérir une méthodologie solide pour prendre en charge le déploiement, la maintenance et la sécurité de réseaux informatiques, répondant aux exigences fournies par un client et/ou un chef de projet.L'Administrateur systèmes et réseaux a pour mission d'assurer et maintenir un réseau informatique de qualité, à l'usage de son entreprise. Grâce à la formation Bachelor Infrastructure Réseaux Sécurité de l'IPI, vous serez en mesure d'assurer le déploiement et la maintenance d'un parc informatique, d'administrer les serveurs et d'en assurer leur sécurité, et ce dans un contexte international.Passionné par le réseau et la sécurité informatique rejoignez notre formation professionnalisante et qualifiante dans un secteur porteur.B1 & B2 en formation initiale (24 mois) : Découverte métiers et montée en compétences1ère année : Tronc commun :Compétences visées : Micro-Informatique, Développement, Programmation, Algorithmes, Réseaux, Sécurité desRéseaux, Gestion de ProjetsCours d'anglais renforcésVoyage à l'international (15jours sur le mois de juin)Stage de 2 mois (facultatif sur les mois de juillet/aout en France ou à l'International)2ème année : Spécialisation en Systèmes Réseaux Sécurité :Compétences visées : Infrastructure Réseaux, Sécurité des Réseaux, Gestion de Parc, Bases de Données, Gestion de Projets1er semestre : 6 mois de cours2ème semestre : Stage obligatoire de 4 à 6 mois (en France ou à l'International)Projet fil rouge : tout au long de l'année, projet reprenant l'ensemble des compétences acquisesSi arrêt du cursus en fin de 2ème année, possibilité de passer un Titre inscrit au RNCP Technicien Systèmes, Réseaux Sécurité (Bac+2)B3 en alternance (12 mois) : Perfectionnement3ème année : Administrateur Systèmes, Réseaux, Cybersécurité :Compétences visées : Infrastructure Réseaux, Sécurité des Réseaux, Gestion de Parc, Virtualisation, Bases deDonnées, Gestion de ProjetsRythme en alternance (1semaine de formation / 3 semaines en entreprise)Mise en application quotidienne des compétences obtenues
Le gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles est en place depuis huit mois. Huit mois durant lesquels il s'est passé beaucoup de choses. Dans cet épisode de « L'Heure de Fourche », Pauline et Arnaud décryptent différentes mesures en compagnie d'Alexandre Lodez, secrétaire général du SeGEC. Il y expose également la position du SeGEC sur plusieurs dossiers : rééquilibrage du financement des réseaux, fin des 7TQ dans le secondaire, avenir du tronc commun,… Quels sont les dossiers chauds de ces prochains mois ? Alexandre Lodez vous livre les points d'attention du SeGEC dans un avenir proche.
Depuis 10 ans, la mise en place du pacte pour un enseignement d'excellence rythme l'actualité des enseignants et des élèves. Mais la poursuite du tronc commun rencontre certaines oppositions ; y compris de la part des acteurs de l'école. Vu l'absence de consensus, la Ministre pourrait mettre la mise en place du tronc commun en pause. Pour quelles raisons? C'est la question que l'on a posé à Eric Burgraff, chef du pôle société.« À propos », c'est notre sélection de l'actualité, du lundi au vendredi dès 5 heures sur Le Soir et votre plateforme de podcasts préférée. Retrouvez tous les podcasts du journal « Le Soir » sur https://podcasts.lesoir.be
Depuis 10 ans, la mise en place du pacte pour un enseignement d'excellence rythme l'actualité des enseignants et des élèves. Mais la poursuite du tronc commun rencontre certaines oppositions ; y compris de la part des acteurs de l'école. Vu l'absence de consensus, la Ministre pourrait mettre la mise en place du tronc commun en pause. Pour quelles raisons? C'est la question que l'on a posé à Eric Burgraff, chef du pôle société.
durée : 00:03:13 - Le Like de France Bleu Lorraine Nord - Les arbres ont souffert de la tempête Kirk, c'est l'occasion de rendre hommage à leur poésie, à ce qu'ils peuvent évoquer dans notre imaginaire.
Retrouvez l'échange complet entre Vincenzo Esposito Vinzi et Arnaud Naudan sur toutes les plateformes d'écoute !Coulisses de CEO est un podcast de BDO France Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Secret Story, Le Maillon Faible, Qui Veut Gagner des Millions. Pas de doute : nous sommes bien de retour en 2024. Alex et l'équipe reviennent donc sur La Grande Semaine, mais aussi la longue semaine. Dura Lex Sed Lex. Et c'est pas tout pour le moment ! Mais on a aussi vu & entendu DALSI (partout où on pouvait) & Quentin Bataillon (partout même si on ne le voulait pas). Et dans l'actu, Jarry qui démissionne d'émission, Manu Levy dans le collimateur, Radio France TV à géométrie variable pour leur variable, Cannes d'habitude & la LFP qui se prend des droits. Et aussi pêle-mêle : Le petit cul avec une moustache, Jacques du Tronc, TF1_pas_officiel, Francis qui est encore tombé, Brigitte Boucher charcutée, Ici la voie, Axel Power, Jarrygole plus, Sara de Pamaintenant, Tuvoutulu, Arthur qui cherche sa satisfaction, Jean-Philippe Baille même pas fatigué et un 1 dans un L. Au sommaire : 0:00 - Introduction 6:15 - Vu & Entendu 48:42 - L'Actu 1:56:48 - Conclu Articles évoqués dans l'épisode : X - Benoît Daragon - Audience La Grande Semaine Le Parisien - « La Grande Semaine » sur M6 : Ophélie Meunier se lâche dans les pas de Christine Bravo Le Parisien - Danse avec les stars d'internet : Domingo vainqueur face à Natoo Le Parisien - Quentin Bataillon chez Cyril Hanouna : récit d'un malaise politique et médiatique Les Jours - Après Hanouna, Bataillon en déroute 20 minutes - « Secret Story » : Le « reboot » sera axé sur le jeu et moins sur la téléréalité, promet TF1 TF1Pro - « Le plus grand jeu de la télévision française » X - Le Blog TV News - Communiqué TF1 Secret Story Le Parisien - « Pour moi, il était parti pour durer… » : pourquoi Jarry quitte déjà « Tout le monde veut prendre sa place » Puremédias - “On en parle depuis des semaines…” : Dans les coulisses du départ (surprise) de Jarry de “Tout le monde veut prendre sa place” sur France 2 Le Parisien - M 6, TF 1, France 2… Toutes les chaînes cherchent « le » nouveau jeu télévisé qui fera grimper les audiences Libération - «Une goutte de poison par jour» : sur NRJ, les matinales toxiques de Manu Levy Libération - «Il veut un truc, il l'a» : comment la direction de NRJ a fermé les yeux sur les agissements de l'animateur Manu Levy Télérama - Les anciens ministres de la Culture dézinguent l'idée d'une holding de l'audiovisuel public Le Monde - A France Télévisions et Radio France, deux nominations pour resserrer les liens Le Parisien - « C à vous », « Télématin », Philippe Vandel… France Télévisions prépare son retour en force à Cannes RMC Sport - Vers un échec de DAZN sur les droits télévisés de la Ligue 1 L'Equipe - Droits TV : la LNR lance son appel d'offres pour le Top 14 et la Pro D2 Rejoignez le Discord d'Alex Arbey, suivez @jplussept sur X/Twitter et sur Instagram ou @jplus7.fr sur Bluesky Laissez-nous vos avis sur ce que vous avez vous aussi vu & entendu tout au long de la semaine sur repondeur.jplus7.fr Une émission animée par Alex Arbey, en direct sur Twitch tous les lundi à 20h35 : twitch.tv/alexarbey
年後健康計畫《一家人益生菌》▶獨家YMB520專利益生菌100%定殖率 好菌精準到位!✔調整體質 ✔幫助順暢 ✔維持菌相平衡世界金獎肯定
On est tous debout... toute la journée au Saguenay-Lac-Saint-Jean
Ce matin, jeudi 4 janvier avec Jean-Michel et Megan : Les signes les plus chanceux et malchanceux de l'année 2024 Aimez-vous les pizzas Hawaïenne ? Quelles séries télé avez-vous hâte de retrouver ? On joue à la Question Impossible On veut connaître vos complexes ? Bonne écoute !
KKTV 旺年會|每月銅板價訂閱,輕鬆追日劇看動漫!買一送一最後倒數 ➟ https://go.fstry.me/47bwk8S —— 以上為 Firstory DAI 動態廣告 —— ------------------------------- 通勤學英語VIP加值內容與線上課程 ------------------------------- 通勤學英語VIP訂閱方案:https://open.firstory.me/join/15minstoday 社會人核心英語有聲書課程連結:https://15minsengcafe.pse.is/554esm ------------------------------- 15Mins.Today 相關連結 ------------------------------- 歡迎針對這一集留言你的想法: 留言連結 主題投稿/意見回覆 : ask15mins@gmail.com 官方網站:www.15mins.today 加入Clubhouse直播室:https://15minsengcafe.pse.is/46hm8k 訂閱YouTube頻道:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy 商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com ------------------------------- 以下是此單集逐字稿 (播放器有不同字數限制,完整文稿可到官網) ------------------------------- Topic: Newspapers in New York, Like Their Readers, Are Vanishing Kenny Hospot is in some ways a typical reader of The Daily News. He's a construction worker from Queens who's lived in the city most of his life. He always liked reading the comics and the horoscope in The News. 就某些方面而言,肯尼.霍斯帕堪稱每日新聞報的典型讀者。他是紐約市皇后區的一個建築工人,這一生大多數時間都住在這個城市。他一向愛看該報的漫畫和星座運勢。 How long since he last bought a copy of the paper? Hospot laughed. “I would say like 15 years.” 他上一次買這份報紙是多久之前?霍斯帕笑了,「我看大概有15年了吧。」 Kamel Brown is another archetypal customer for New York's Hometown Newspaper, as The Daily News styles itself. He's a maintenance worker for the Metropolitan Transportation Authority. He's 55 years old. He grew up buying the paper for his grandmother in Brooklyn. “When she was finished reading it, I'd pick it up, flip back and start with the sports,” Brown said. 對於自我定位為紐約家鄉報紙的每日新聞報,凱默.布朗是另一種典型讀者。他是都市交通局的維修工人,55歲。他在布魯克林區的成長過程中,常幫祖母買這份報紙。布朗說:「她看完後,我會拿過來,翻回去,從運動版開始看。」 He doesn't remember the last time he bought it. When he paged through a copy at a friend's home this past week, he was unimpressed. 他不記得上次買這份報紙是何時。過去這一周的某日他在友人家翻閱一分報紙時,很無感。 Tristan Dominguez, on the other hand, is still a big Daily News fan. “It's the only place you see anything local,” Dominguez said at a bodega in Washington Heights, where a stack of papers sat behind the counter. 另一方面,崔斯坦.多明奎茲仍是新聞報的大粉絲。「這是你唯一能看到在地新聞的地方。」多明奎茲在華盛頓高地的一家雜貨店內說,櫃檯後方有一大疊報紙。 He reads the paper mostly online and through Twitter. 他大多數是上網或透過推特看這份報紙。 All of this helps explain why there was an air of inevitability about the news Monday that the organization was laying off half its editorial staff. 這些例子亦可說明,當這家報社決定資遣編輯部一半員工的消息周一(7月23日)傳出時,為何外界會覺得此事似難避免。 Once upon a time, The Daily News sold more than 2 million papers a day. Now its circulation is only about a tenth of that, and the paper's non-hometown owner, the Chicago-based media company Tronc, which bought the paper in 2017, does not have the patience for non-profitability that the prior owner, Mort Zuckerman, did. 每日新聞報曾經一天賣出200萬分以上,現在發行量大約只剩十分之一。這家報社的非在地老闆、芝加哥的媒體公司Tronc,2017年買下每日新聞報,對於它未能獲利,並沒有前任老闆莫特.札克曼那般的耐性。 At a cultural moment when the very idea of New York City as a hometown is quickly dissolving, and when most people get their news from some sort of glowing screen, the thirst for local ink is not what it used to be. 在當下這個文化時刻,將紐約市當作家鄉的想法正在快速瓦解,而且大多數人是從某種閃爍的螢幕獲得新聞,對於在地新聞文字報導的渴求已不如以往。 And those who do crave hard-hitting coverage that holds officials accountable for the state of the city were not pleased to hear about the layoffs. 對於那些渴望看到逼官員為城市現況負起責任的強烈抨擊報導的人,聽到前述資遣消息並非樂事。 “You need those old-school people because they know what they're doing,” Rosanne Nunziata, a manager at the New Apollo Diner in downtown Brooklyn, said of The Daily News' staff of veteran shoe-leather reporters, many of whom are now pounding the pavement in search of employment. “They know how to sneak in and get their stories, and know how to get witnesses to talk and do their thing.” 布魯克林鬧區「新阿波羅餐館」經理羅珊娜.努齊亞塔說:「你需要這些老派人士,因為他們知道自己在做什麼。」她指的是新聞報本分且資深的記者,這些人中有不少正在路上奔走著找工作。「他們知道如何潛入並取得新聞,也知道如何讓目擊者開口,做好他們的工作。」 The New York Post, The Daily News' longtime rival for tabloid dominance, has seen its circulation plummet, too. Rupert Murdoch, whose News Corp. owns The Post, has long tolerated the paper's unprofitability, but there may come a time when his successors have far less stomach for red ink. 每日新聞報的長期對手,爭奪八卦小報霸主地位的紐約郵報,發行量也持續大跌。擁有紐約郵報的新聞集團老闆魯柏.梅鐸,長期容忍這家報紙未能獲利。但是也許有一天,他的接班人對赤字的容忍度會小得多。 Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/330084/web/ Next Article Topic: Dumplings tempt New Yorkers with pizza, peanut butter flavors - and no human contact New Yorkers can now get their dumpling fix from an automat with no human contact, and the adventurous can order flavors ranging from pepperoni pizza to peanut butter and jelly. 紐約客現在可由一套不需要與人接觸的自動販賣機為他們料理餃子,喜歡嘗試新鮮的人可從義式臘腸披薩到花生醬、果醬等口味中選購。 While the Brooklyn Dumpling Shop in the city's East Village offers traditional pork and chicken bite-sized treats, chicken parm or Philly cheesesteak are also on the menu. 位於這座城市東村的布魯克林餃子店,提供一口大小的傳統豬肉、雞肉餡點心,菜單上也有焗烤雞肉,或是費城牛肉起司三明治。 Spurred by the pandemic and technology advances, the Brooklyn Dumpling Shop is delivering food via automat 24 hours a day, seven days a week. 在這場疫情以及科技進步的帶動下,布魯克林餃子店正透過自動販賣機,全年無休24小時出餐。 "Embrace technology, because technology is something that has to be embraced by hospitality(business)to thrive," said the shop's owner Stratis Morfogen. 「擁抱科技,因為餐旅(業)要蒸蒸日上,就得擁抱科技」,店老闆史特拉狄斯.摩佛根說。 Next Article Topic: New York lawmakers pass bill allowing gender-neutral "X" option in govt documents 紐約州議員通過法案 允許政府文件中可選擇中立性別「X」 The New York state assembly has passed a bill that would allow people who do not identify as either male or female to use "X" as a marker to designate their sex on drivers' licenses. 紐約州議會通過一項法案,允許認為自己既不是男性也不是女性的民眾,在駕照上標記其性別為X。 The new marker would help transgender, nonbinary and intersex individuals' identity be recognized in government documents, according to a statement from Assembly Speaker Carl Heastie and Assembly member Daniel O'Donnell. 根據州眾議院議長希斯堤和州眾議員歐唐納發出的聲明,這項新註記會有助於跨性別、非二元性別和雙性人的性別認同,獲得政府文件承認。 "The provisions in this bill will make life safer, reduce the stigma and affirm the identities for so many of our friends and neighbors," O'Donnell said in the statement. 歐唐納在聲明中說,「這項法案中的該項條文,將讓人生活更安全,減少污名,並且確認我們廣大鄉親朋友的身分認同。」 Next Article Topic: Looking Back on 100 Years of New York City Drinking Culture, From Gritty to Elegant The history of drinking in America goes straight through the heart of New York. As with so many aspects of the city, that history has run from gritty to stylish and back again. 美國的飲酒歷史直接穿越紐約的心臟,就像這座城市的許多方面一樣,這段歷史經歷了從粗獷到風雅,再回到當初的過程。 For generations, taverns and saloons were largely places for men to gather, drink, gamble and chew tobacco. Those places could be discerning, as with Fraunces Tavern, a still-existent bar patronized in the 18th century by the likes of George Washington and his soldiers, or more suited to the average Joe, like McSorley's Old Ale House, which opened in the mid-19th century and, until 1970, admitted only men. 數世代以來,酒館和酒吧大多是男人聚集、喝酒、賭博與嚼菸草的地方。這些地方可能是比較有品味的,像是18世紀喬治華盛頓和他旗下軍人經常光顧、至今依然存在的弗朗西斯酒館,也可能是更適合一般人的,像是19世紀中葉開業,且在1970年前只接待男性的麥克索利酒吧。 By the time McSorley's had opened, many American bartenders had made a a of inventing what we now think of as craft cocktails. The atmosphere at these locales was often hostile and crude.Prohibition changed all that. The idea of bars as hospitable, welcoming spaces gained traction when liquor sales became illegal. 當麥克索利開業時,許多美國酒保已具備發明現今所謂精調雞尾酒的專長。這些地方的氣氛常常是不友善而且粗魯的。 With the advent of speak-easies, owners and bartenders suddenly had a new clientele: women. The social appeal of speak-easies pulled them into new and vibrant communal spaces. Alongside the new customers came bar stools, live jazz and a new breed of cocktails. 禁酒令改變了這一切。當賣酒變成非法時,酒吧是個好客、歡迎人的場所的想法才流行起來。隨著地下酒吧的出現,業主和酒保突然有了一個新的客群:婦女。地下酒吧的社會吸引力將她們拉進新的、充滿活力的公共空間。除了新客群,還出現了酒吧高腳凳、現場爵士樂與新一代雞尾酒。 Despite the end of Prohibition in 1933, these changes to New York's drinking culture endured, opening up the cocktail scene to a broader audience. 禁酒令雖於1933年廢止,紐約飲酒文化的這些變化卻持續了下來,將雞尾酒的舞台向更廣泛的觀眾開放。 By the 1960s and into the ‘80s and ‘90s, bar culture in New York had become as varied and textured as the city itself. Cocktail bars got yet another revival at the Rainbow Room, where Dale DeGroff took over the drinks program. In the Village, the Stonewall Inn and others became centers for gay culture, while uptown venues like the Shark Bar attracted a mostly African-American clientele. 到了1960年代並進入1980和1990年代,紐約的酒吧文化已變得跟城市本身一樣多采多姿。 雞尾酒酒吧在戴爾.第格洛夫接管酒單的彩虹廳又迎來一次流行。在紐約格林威治村,石牆酒吧等處所成了同性戀文化的中心,而鯊魚酒吧等曼哈頓上城場所則吸引了以非洲裔美國人為主的客群。 Today, despite an unfortunate turnover rate, modern New York cocktail bars are doing their best to foster a sense of community and hospitality. 現今,儘管翻桌率很低,但現代的紐約雞尾酒酒吧正盡最大努力營造一種社群意識和好客氣氛。 It's this spirit that an editorial writer for The Brooklyn Eagle captured in an 1885 column (quoted by David Wondrich in his book “Imbibe”). “The modern American,” the paper observed, “looks for civility and he declines to go where rowdy instincts are rampant.” 這正是《布魯克林鷹報》一位主筆1885年在專欄中提到的精神(大衛·旺德里奇在所著《飲酒》一書中引用了這段文字)。該報評論道:「現代美國人追求文明有禮,他拒絕去那些粗暴本能猖獗的地方。」 But American bars are not by definition civil. Luckily, it's as easy to find your watering hole fit today as it was a century ago. 但從定義上說,美國酒吧並非文明的。幸運的是,今天很容易找到適合你的酒吧,跟一個世紀前一樣。Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/335069/web/
Jadis conseiller pour le numérique auprès du Premier ministre, Jean-Noël Tronc revient au micro de Monde Numérique sur vingt cinq ans de révolution numérique, vue du côté des pouvoirs publics. En 1997, Lionel Jospin, alors Premier ministre, prononce à Hourtin (Gironde) un discours qui deviendra célèbre sur "l'entrée de la France dans la société de l'information". Ce discours, écrit par Jean-Noël Tronc, marque l'abandon du Minitel au profit d'Internet. A l'époque, la France est en retard en matière de numérique. Vingt cinq and plus tard, Jean-Noël Tronc (aujourd'hui directeur général du CNED), se souvient de cette époque et des étapes qui ont jaloné la mutation française vers les usages numériques. Avec lui, on balaie un grand nombre de sujets, de la création d'Internet à la singularité de l'intelligence artificielle, en passant par le Minitel et les premières lois sur le numérique en France. Une interview réalisée au salon Educatech à Paris en novembre 2023. ---------- Mots-clés : intelligence artificielle, France, CNED, web, IA, Minitel, Jospin, politique, souveraineté numérique, transformation numérique
Le meilleur de l'actu tech de la semaine... et plus encore. ---------- Cette semaine, dans l'actu, on évoque le psychodrame au sein de l'entreprise OpenAI (04:11). On parle aussi des avancées des concurrents comme Anthropic (08:15), des cyberattaques contre l'Assemblée Nationale (10:27) et du casque de réalité augmentée Vision Pro d'Apple dont la sortie pourrait être retardée (12:09). L'innovation de la semaine : une coque de smartphone anti-agression mise au point par la start-up française Safee (15:40). En partenariat avec Google, je reçois
Tant qu'il y aura des Arbres Un patchwork d'Histoires d'Arbres racontées par des Humains pour qui les Arbres comptent. Je suis Nath Grosz, fondatrice de Ma Pause Nature, je guide des bains de forêt et des ateliers végétaux créatifs, j'aime fédérer et créer du lien autour de mes passions. Ce projet de podcast conçu en 2021 est une initiative visant à mettre en avant l'importance des Arbres dans nos vies en mettant aussi à l'honneur celles et ceux qui y contribuent. J'espère que vous aimerez autant que moi écouter ces récits drôles, tristes, magiques qui ustifient qu'au-delà de leurs bienfaits naturels scientifiquement prouvés, les Arbres sont nos Complices de vie et doivent rester les Témoins de nos existences. "Tant qu'il y aura des Arbres, il y aura un Héritage !" MANON @manoncolin.fr Jeune Maman et Maitre Enseignante et praticienne Reiki à Paris avec une approche hyper humaine et généreuse, pas surprenant pour quelqu'un dont le mot préféré est la Tendresse et qui a la même vision que moi d'aimer transmettre en vue de vous rendre autonomes. https://manoncolin.fr/ Merci Manon pour montrer ici que l' Arbre peut- être le reflet de nos émotions et de nos sentiments. Vecteur d'Héritage, il crée du lien en nous permettant de nous reconnecter à nous-mêmes ainsi qu'aux autres, présents, absents ou êtres chers disparus. Il est aussi d'un grand réconfort quand on cherche à diminuer sa peine et un allié solide face à la solitude. Cet Arbre social de parole et d'écoute continuera sa croissance tant qu'il y aura des messages pour l'enrichir et le faire vivre. Auditeurs et futurs contributeurs, vous êtes sa photosynthèse, son eau et son soleil, faites-le grandir, rejoignez ce réseau racinaire en devenir car "Tant qu'il y aura des Arbres, il y aura le Passé, le Présent et l'Avenir !" Merci de votre écoute et de vos partages. Nath - I put my Soul in what I do Musiques "Tant qu'il aura des Arbres" création piano par Marc Vella "Take Me High" @theremynt / @evapeel Un podcast family made avec Amour, pour l' Amour des Arbres et sans chichi, grâce à l'aide de mes Amours de Jo @jomdnr & Nico @studio_la_motte MERCI Ma Pause Nature RDV @mapausenature https://www.mapausenature.com/ 3 ASSOS A SOUTENIR Des enfants et des arbres https://desenfantsetdesarbres.org/ Asso Francis Hallé pour la Forêt Primaire https://www.foretprimaire-francishalle.org/ GNSA Groupe National de Surveillance des Arbres - @gnsa_officiel https://gnsafrance.org/ et son fondateur THOMAS BRAIL @thomas_brailHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tant qu'il y aura des Arbres Un patchwork d'Histoires d'Arbres racontées par des Humains pour qui les Arbres comptent. Je suis Nath Grosz, fondatrice de Ma Pause Nature, je guide des bains de forêt et des ateliers végétaux créatifs, j'aime fédérer et créer du lien autour de mes passions. Ce projet de podcast conçu en 2021 est une initiative visant à mettre en avant l'importance des Arbres dans nos vies en mettant aussi à l'honneur celles et ceux qui y contribuent. J'espère que vous aimerez autant que moi écouter ces récits drôles, tristes, magiques qui justifient qu'au-delà de leurs bienfaits naturels scientifiquement prouvés, les Arbres sont nos Complices de vie et doivent rester les Témoins de nos existences. "Tant qu'il y aura des Arbres, il y aura de l'Espoir." MAI @mai_hua Une femme sensible et curieuse, au rire tonitruant et communicatif, qui aime faire bouger les codes et une réalisatrice de "docu-poèmes" comme elle aime à les nommer... "Les Rivières" sur sa lignée de femmes, "Make me a man", sur les masculinités vulnérables et "Yoshino, Art Forestry", une ode hypnotique à la nature où générations d'Arbres centenaires japonais et humains sont complices de vie comme je m'efforce de le démontrer lors de mes Bains de forêt en Ile de France et avec ce podcast. Merci Mai pour ce partage d'anecdote d'enfance, moment de construction intime et intense de la personnalité. Il est évident que les Arbres de toutes contrées et toi, entretennez un lien vraiment très spécial. www.lesrivieres.maihua.fr www.makemeaman.com Cet Arbre social de parole et d'écoute continuera sa croissance tant qu'il y aura des messages pour l'enrichir et le faire vivre. Auditeurs et futurs contributeurs, vous êtes sa photosynthèse, son eau et son soleil, faites-le grandir, rejoignez ce réseau racinaire en devenir car "Tant qu'il y aura des Arbres, il y aura le Passé, le Présent et l'Avenir!" Merci de votre écoute et de vos partages. Nath - I put my Soul in what I do Musiques "Tant qu'il aura des Arbres" création piano par Marc Vella "Take Me High" @theremynt / @evapeel Un podcast family made avec Amour pour l' Amour des Arbres et sans chichi, grâce à l'aide de mes Amours de Jo @jomdnr & Nico @studio_la_motte MERCI Ma Pause Nature RDV @mapausenature https://www.mapausenature.com/ 3 ASSOS A SOUTENIR Des enfants et des arbres https://desenfantsetdesarbres.org/ Asso Francis Hallé pour la Forêt Primaire https://www.foretprimaire-francishalle.org/ GNSA Groupe National de Surveillance des Arbres - THOMAS BRAIL @thomas_brail https://gnsafrance.org/Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tant qu'il y aura des Arbres Une série d' Histoires d' Arbres racontées par des Humains pour qui les Arbres comptent. Je suis Nath Grosz, fondatrice de Ma Pause Nature, je guide des bains de forêt et des ateliers végétaux créatifs, j'aime fédérer et créer du lien autour de mes passions. Ce projet de podcast conçu en 2021 est une initiative visant à mettre en avant l'importance des Arbres dans nos vies en mettant aussi à l'honneur celles et ceux qui y contribuent. J'espère que vous aimerez autant que moi écouter ce patchwork de récits drôles, tristes, magiques qui justifient qu'au-delà de leurs bienfaits naturels scientifiquement prouvés, les Arbres sont nos complices de vie et doivent rester les témoins de nos existences. "Tant qu'il y aura des Arbres, je ne serai jamais seule !" FANNY @fanny_pareidolie / @sylvotherapiebretagne Fanny Pastre est une consoeur guide en bain de forêt dans le Finistère en Bretagne. Avec passion, elle partage et fait découvrir tous les bienfaits des arbres aux personnes en recherche de connexion profonde à la nature et à leur nature. Photographe et fan de pareidolie végétale, elle expose aussi régulièrement le fruit de son travail, Kamis ou Elémentaux, ces visages que l'on découvre dans les éléments naturels, n'ont plus de secret pour elle... https://fannypastre.com crédit photo : Heloïse Théodose Merci Fanny de nous montrer ici combien les Arbres et la Forêt peuvent être une source extraordinaire de distraction, de bien-être, ils agissant sur notre mental parfois même à notre insu... Trees are healers.... Cet Arbre social de parole et d'écoute continuera sa croissance tant qu'il y aura des messages pour l'enrichir et le faire vivre. Auditeurs et futurs contributeurs, vous êtes sa photosynthèse, son eau et son soleil, faites-le grandir, rejoignez ce réseau racinaire en devenir car "Tant qu'il y aura des Arbres, il y aura le Passé, le Présent et l'Avenir!" Merci de votre écoute et de vos partages. Nath - I put my Soul in what I do Musiques "Tant qu'il aura des Arbres" création piano par Marc Vella "Take Me High" @theremynt / @evapeel Un podcast family made avec Amour pour l' Amour des Arbres et sans chichi, grâce à l'aide de mes Amours de Jo @jomdnr & Nico @studio_la_motte MERCI Ma Pause Nature RDV @mapausenature https://www.mapausenature.com/ 3 ASSOS A SOUTENIR Des enfants et des arbres https://desenfantsetdesarbres.org/ Asso Francis Hallé pour la Forêt primaire https://www.foretprimaire-francishalle.org/ GNSA Groupe National de Surveillance des Arbres - @thomas_brail https://gnsafrance.org Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
------------------------------- 強化英語課程資訊 ------------------------------- 「社會人核心英語」有聲書課程連結:https://15minsengcafe.pse.is/554esm ------------------------------- 15Mins.Today 相關連結 ------------------------------- 歡迎針對這一集留言你的想法: 留言連結 官方網站:www.15mins.today 加入Clubhouse直播室:https://15minsengcafe.pse.is/46hm8k 訂閱YouTube頻道:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy 主題投稿/意見回覆 : ask15mins@gmail.com 商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com ------------------------------- 以下有參考文字稿~ 各播放器有不同字數限制,完整文稿可到官網搜尋 ------------------------------- Topic: Newspapers in New York, Like Their Readers, Are Vanishing Kenny Hospot is in some ways a typical reader of The Daily News. He's a construction worker from Queens who's lived in the city most of his life. He always liked reading the comics and the horoscope in The News. 就某些方面而言,肯尼.霍斯帕堪稱每日新聞報的典型讀者。他是紐約市皇后區的一個建築工人,這一生大多數時間都住在這個城市。他一向愛看該報的漫畫和星座運勢。 How long since he last bought a copy of the paper? Hospot laughed. “I would say like 15 years.” 他上一次買這份報紙是多久之前?霍斯帕笑了,「我看大概有15年了吧。」 Kamel Brown is another archetypal customer for New York's Hometown Newspaper, as The Daily News styles itself. He's a maintenance worker for the Metropolitan Transportation Authority. He's 55 years old. He grew up buying the paper for his grandmother in Brooklyn. “When she was finished reading it, I'd pick it up, flip back and start with the sports,” Brown said. 對於自我定位為紐約家鄉報紙的每日新聞報,凱默.布朗是另一種典型讀者。他是都市交通局的維修工人,55歲。他在布魯克林區的成長過程中,常幫祖母買這份報紙。布朗說:「她看完後,我會拿過來,翻回去,從運動版開始看。」 He doesn't remember the last time he bought it. When he paged through a copy at a friend's home this past week, he was unimpressed. 他不記得上次買這份報紙是何時。過去這一周的某日他在友人家翻閱一分報紙時,很無感。 Tristan Dominguez, on the other hand, is still a big Daily News fan. “It's the only place you see anything local,” Dominguez said at a bodega in Washington Heights, where a stack of papers sat behind the counter. 另一方面,崔斯坦.多明奎茲仍是新聞報的大粉絲。「這是你唯一能看到在地新聞的地方。」多明奎茲在華盛頓高地的一家雜貨店內說,櫃檯後方有一大疊報紙。 He reads the paper mostly online and through Twitter. 他大多數是上網或透過推特看這份報紙。 All of this helps explain why there was an air of inevitability about the news Monday that the organization was laying off half its editorial staff. 這些例子亦可說明,當這家報社決定資遣編輯部一半員工的消息周一(7月23日)傳出時,為何外界會覺得此事似難避免。 Once upon a time, The Daily News sold more than 2 million papers a day. Now its circulation is only about a tenth of that, and the paper's non-hometown owner, the Chicago-based media company Tronc, which bought the paper in 2017, does not have the patience for non-profitability that the prior owner, Mort Zuckerman, did. 每日新聞報曾經一天賣出200萬分以上,現在發行量大約只剩十分之一。這家報社的非在地老闆、芝加哥的媒體公司Tronc,2017年買下每日新聞報,對於它未能獲利,並沒有前任老闆莫特.札克曼那般的耐性。 At a cultural moment when the very idea of New York City as a hometown is quickly dissolving, and when most people get their news from some sort of glowing screen, the thirst for local ink is not what it used to be. 在當下這個文化時刻,將紐約市當作家鄉的想法正在快速瓦解,而且大多數人是從某種閃爍的螢幕獲得新聞,對於在地新聞文字報導的渴求已不如以往。 And those who do crave hard-hitting coverage that holds officials accountable for the state of the city were not pleased to hear about the layoffs. 對於那些渴望看到逼官員為城市現況負起責任的強烈抨擊報導的人,聽到前述資遣消息並非樂事。 “You need those old-school people because they know what they're doing,” Rosanne Nunziata, a manager at the New Apollo Diner in downtown Brooklyn, said of The Daily News' staff of veteran shoe-leather reporters, many of whom are now pounding the pavement in search of employment. “They know how to sneak in and get their stories, and know how to get witnesses to talk and do their thing.” 布魯克林鬧區「新阿波羅餐館」經理羅珊娜.努齊亞塔說:「你需要這些老派人士,因為他們知道自己在做什麼。」她指的是新聞報本分且資深的記者,這些人中有不少正在路上奔走著找工作。「他們知道如何潛入並取得新聞,也知道如何讓目擊者開口,做好他們的工作。」 The New York Post, The Daily News' longtime rival for tabloid dominance, has seen its circulation plummet, too. Rupert Murdoch, whose News Corp. owns The Post, has long tolerated the paper's unprofitability, but there may come a time when his successors have far less stomach for red ink. 每日新聞報的長期對手,爭奪八卦小報霸主地位的紐約郵報,發行量也持續大跌。擁有紐約郵報的新聞集團老闆魯柏.梅鐸,長期容忍這家報紙未能獲利。但是也許有一天,他的接班人對赤字的容忍度會小得多。 Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/330084/web/ Next Article Topic: Dumplings tempt New Yorkers with pizza, peanut butter flavors - and no human contact New Yorkers can now get their dumpling fix from an automat with no human contact, and the adventurous can order flavors ranging from pepperoni pizza to peanut butter and jelly. 紐約客現在可由一套不需要與人接觸的自動販賣機為他們料理餃子,喜歡嘗試新鮮的人可從義式臘腸披薩到花生醬、果醬等口味中選購。 While the Brooklyn Dumpling Shop in the city's East Village offers traditional pork and chicken bite-sized treats, chicken parm or Philly cheesesteak are also on the menu. 位於這座城市東村的布魯克林餃子店,提供一口大小的傳統豬肉、雞肉餡點心,菜單上也有焗烤雞肉,或是費城牛肉起司三明治。 Spurred by the pandemic and technology advances, the Brooklyn Dumpling Shop is delivering food via automat 24 hours a day, seven days a week. 在這場疫情以及科技進步的帶動下,布魯克林餃子店正透過自動販賣機,全年無休24小時出餐。 "Embrace technology, because technology is something that has to be embraced by hospitality(business)to thrive," said the shop's owner Stratis Morfogen. 「擁抱科技,因為餐旅(業)要蒸蒸日上,就得擁抱科技」,店老闆史特拉狄斯.摩佛根說。 Next Article Topic: New York lawmakers pass bill allowing gender-neutral "X" option in govt documents 紐約州議員通過法案 允許政府文件中可選擇中立性別「X」 The New York state assembly has passed a bill that would allow people who do not identify as either male or female to use "X" as a marker to designate their sex on drivers' licenses. 紐約州議會通過一項法案,允許認為自己既不是男性也不是女性的民眾,在駕照上標記其性別為X。 The new marker would help transgender, nonbinary and intersex individuals' identity be recognized in government documents, according to a statement from Assembly Speaker Carl Heastie and Assembly member Daniel O'Donnell. 根據州眾議院議長希斯堤和州眾議員歐唐納發出的聲明,這項新註記會有助於跨性別、非二元性別和雙性人的性別認同,獲得政府文件承認。 "The provisions in this bill will make life safer, reduce the stigma and affirm the identities for so many of our friends and neighbors," O'Donnell said in the statement. 歐唐納在聲明中說,「這項法案中的該項條文,將讓人生活更安全,減少污名,並且確認我們廣大鄉親朋友的身分認同。」 Next Article Topic: Looking Back on 100 Years of New York City Drinking Culture, From Gritty to Elegant The history of drinking in America goes straight through the heart of New York. As with so many aspects of the city, that history has run from gritty to stylish and back again. 美國的飲酒歷史直接穿越紐約的心臟,就像這座城市的許多方面一樣,這段歷史經歷了從粗獷到風雅,再回到當初的過程。 For generations, taverns and saloons were largely places for men to gather, drink, gamble and chew tobacco. Those places could be discerning, as with Fraunces Tavern, a still-existent bar patronized in the 18th century by the likes of George Washington and his soldiers, or more suited to the average Joe, like McSorley's Old Ale House, which opened in the mid-19th century and, until 1970, admitted only men. 數世代以來,酒館和酒吧大多是男人聚集、喝酒、賭博與嚼菸草的地方。這些地方可能是比較有品味的,像是18世紀喬治華盛頓和他旗下軍人經常光顧、至今依然存在的弗朗西斯酒館,也可能是更適合一般人的,像是19世紀中葉開業,且在1970年前只接待男性的麥克索利酒吧。 By the time McSorley's had opened, many American bartenders had made a a of inventing what we now think of as craft cocktails. The atmosphere at these locales was often hostile and crude.Prohibition changed all that. The idea of bars as hospitable, welcoming spaces gained traction when liquor sales became illegal. 當麥克索利開業時,許多美國酒保已具備發明現今所謂精調雞尾酒的專長。這些地方的氣氛常常是不友善而且粗魯的。 With the advent of speak-easies, owners and bartenders suddenly had a new clientele: women. The social appeal of speak-easies pulled them into new and vibrant communal spaces. Alongside the new customers came bar stools, live jazz and a new breed of cocktails. 禁酒令改變了這一切。當賣酒變成非法時,酒吧是個好客、歡迎人的場所的想法才流行起來。隨著地下酒吧的出現,業主和酒保突然有了一個新的客群:婦女。地下酒吧的社會吸引力將她們拉進新的、充滿活力的公共空間。除了新客群,還出現了酒吧高腳凳、現場爵士樂與新一代雞尾酒。 Despite the end of Prohibition in 1933, these changes to New York's drinking culture endured, opening up the cocktail scene to a broader audience. 禁酒令雖於1933年廢止,紐約飲酒文化的這些變化卻持續了下來,將雞尾酒的舞台向更廣泛的觀眾開放。 By the 1960s and into the ‘80s and ‘90s, bar culture in New York had become as varied and textured as the city itself. Cocktail bars got yet another revival at the Rainbow Room, where Dale DeGroff took over the drinks program. In the Village, the Stonewall Inn and others became centers for gay culture, while uptown venues like the Shark Bar attracted a mostly African-American clientele. 到了1960年代並進入1980和1990年代,紐約的酒吧文化已變得跟城市本身一樣多采多姿。 雞尾酒酒吧在戴爾.第格洛夫接管酒單的彩虹廳又迎來一次流行。在紐約格林威治村,石牆酒吧等處所成了同性戀文化的中心,而鯊魚酒吧等曼哈頓上城場所則吸引了以非洲裔美國人為主的客群。 Today, despite an unfortunate turnover rate, modern New York cocktail bars are doing their best to foster a sense of community and hospitality. 現今,儘管翻桌率很低,但現代的紐約雞尾酒酒吧正盡最大努力營造一種社群意識和好客氣氛。 It's this spirit that an editorial writer for The Brooklyn Eagle captured in an 1885 column (quoted by David Wondrich in his book “Imbibe”). “The modern American,” the paper observed, “looks for civility and he declines to go where rowdy instincts are rampant.” 這正是《布魯克林鷹報》一位主筆1885年在專欄中提到的精神(大衛·旺德里奇在所著《飲酒》一書中引用了這段文字)。該報評論道:「現代美國人追求文明有禮,他拒絕去那些粗暴本能猖獗的地方。」 But American bars are not by definition civil. Luckily, it's as easy to find your watering hole fit today as it was a century ago. 但從定義上說,美國酒吧並非文明的。幸運的是,今天很容易找到適合你的酒吧,跟一個世紀前一樣。Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/335069/web/
Selon le Programme alimentaire mondial de l'ONU (PAM), avant l'éclatement de la pandémie de coronavirus, 150 millions de personnes étaient gravement menacées par la famine. Moins de trois ans plus tard, leur nombre s'élève à 350 millions. Rien qu'en Syrie, après 12 ans de conflits, environ 12 millions de personnes dépendent de l'aide alimentaire, soit deux sur trois. Comme le pain est l'aliment principal en Syrie, l'État gère des boulangeries publiques qui vendent du pain subventionné à des familles démunies. Mais bon nombre de ces établissements ont été détruits par les bombes ou le séisme et ont dû suspendre leur production. Aussi, l'EPER réhabilite des boulangeries afin de faire face à la crise alimentaire alarmante et de créer des emplois. Nous serons en compagnie d'Emmanuel Tronc, responsable pays, pour la Syrie, qui nous présente le programme de réhabilitation.
Est-ce que c'est seulement l'accouchement qui affecte nos muscles profonds du tronc ? Hey bien non ! La grossesse affecte beaucoup nos muscles abdominaux. Nous parlerons des affectations de ces muscles : diaphragme, transverse de l'abdomen, plancher pelvien, et même les fessiers. Bonne écoute ! ---------------------------------- N'hésite pas à communiquer avec nous ou à prendre rendez-vous. Nous offrons toutes des services de télé-consultation en virtuel. Retrouve nos entreprises sur les réseaux sociaux (Instagram, Facebook, Tiktok, Youtube): Kathryne Gervais, kinésiologue et fondatrice de Momki Bouge. www.momkibouge.com Groupe Facebook : Mamans et bedaines actives Joelle Fortier-Soucy, physiothérapeute et fondatrice de Physio3R et Miss Pelvis. www.physio3r.com Groupe Facebook : Conseils physio pour mamans et futures mamans
According to a cursory search of my email archive, we started working on rebranding The Colin McEnroe Show in the fall of 2021. It was probably actually longer ago than that. In any case, today, more than 18 months later, our new look and new logo and new tagline and new whatever elses are all ready for the world to see. And so, this hour, a look at rebranding, from Philip Morris and Facebook and Tronc and Prince and Madonna and the Washington Football Team to, yes, The Colin McEnroe Show. GUESTS: Patrick Dugan: Executive creative director at Adams and Knight Christopher King: Co-founder and creative director of LVCK Design, a Beyer Blinder Belle studio Irene Papoulis: Teaches writing at Trinity College Mike Pesca: Hosts the independent daily podcast The Gist Brendan Jay Sullivan: A writer, producer, and DJ and a food history TikTok personality Laura Varacchi: Co-founder and creative strategist of LVCK Design The Colin McEnroe Show is available as a podcast on Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, Stitcher, or wherever you get your podcasts. Subscribe and never miss an episode! Subscribe to The Noseletter, an email compendium of merriment, secrets, and ancient wisdom brought to you by The Colin McEnroe Show. Join the conversation on Facebook and Twitter. Colin McEnroe, Eugene Amatruda, Cat Pastor, Dylan Reyes, and Lily Tyson contributed to this show, parts of which originally aired in a different form November 9, 2021.Support the show: http://www.wnpr.org/donateSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Move Free益節--母親節限時優惠【Podcast聽眾隱藏福利】熱銷UC-II迷你錠禮盒現省$200還享免運快速到貨及滿額贈活動點擊連結搶購,只到5/6!https://link.fstry.me/3Lp6571 母親節禮物還沒準備好嗎?就送媽媽維持靈活及健康的好物吧!益節美國原裝進口,官網品質有保證 —— 以上為 Firstory DAI 動態廣告 —— 歡迎留言告訴我們你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl81kivnk00dn01wffhwxdg2s/comments Topic: Newspapers in New York, Like Their Readers, Are Vanishing Kenny Hospot is in some ways a typical reader of The Daily News. He's a construction worker from Queens who's lived in the city most of his life. He always liked reading the comics and the horoscope in The News. 就某些方面而言,肯尼.霍斯帕堪稱每日新聞報的典型讀者。他是紐約市皇后區的一個建築工人,這一生大多數時間都住在這個城市。他一向愛看該報的漫畫和星座運勢。 How long since he last bought a copy of the paper? Hospot laughed. “I would say like 15 years.” 他上一次買這份報紙是多久之前?霍斯帕笑了,「我看大概有15年了吧。」 Kamel Brown is another archetypal customer for New York's Hometown Newspaper, as The Daily News styles itself. He's a maintenance worker for the Metropolitan Transportation Authority. He's 55 years old. He grew up buying the paper for his grandmother in Brooklyn. “When she was finished reading it, I'd pick it up, flip back and start with the sports,” Brown said. 對於自我定位為紐約家鄉報紙的每日新聞報,凱默.布朗是另一種典型讀者。他是都市交通局的維修工人,55歲。他在布魯克林區的成長過程中,常幫祖母買這份報紙。布朗說:「她看完後,我會拿過來,翻回去,從運動版開始看。」 He doesn't remember the last time he bought it. When he paged through a copy at a friend's home this past week, he was unimpressed. 他不記得上次買這份報紙是何時。過去這一周的某日他在友人家翻閱一分報紙時,很無感。 Tristan Dominguez, on the other hand, is still a big Daily News fan. “It's the only place you see anything local,” Dominguez said at a bodega in Washington Heights, where a stack of papers sat behind the counter. 另一方面,崔斯坦.多明奎茲仍是新聞報的大粉絲。「這是你唯一能看到在地新聞的地方。」多明奎茲在華盛頓高地的一家雜貨店內說,櫃檯後方有一大疊報紙。 He reads the paper mostly online and through Twitter. 他大多數是上網或透過推特看這份報紙。 All of this helps explain why there was an air of inevitability about the news Monday that the organization was laying off half its editorial staff. 這些例子亦可說明,當這家報社決定資遣編輯部一半員工的消息周一(7月23日)傳出時,為何外界會覺得此事似難避免。 Once upon a time, The Daily News sold more than 2 million papers a day. Now its circulation is only about a tenth of that, and the paper's non-hometown owner, the Chicago-based media company Tronc, which bought the paper in 2017, does not have the patience for non-profitability that the prior owner, Mort Zuckerman, did. 每日新聞報曾經一天賣出200萬分以上,現在發行量大約只剩十分之一。這家報社的非在地老闆、芝加哥的媒體公司Tronc,2017年買下每日新聞報,對於它未能獲利,並沒有前任老闆莫特.札克曼那般的耐性。 At a cultural moment when the very idea of New York City as a hometown is quickly dissolving, and when most people get their news from some sort of glowing screen, the thirst for local ink is not what it used to be. 在當下這個文化時刻,將紐約市當作家鄉的想法正在快速瓦解,而且大多數人是從某種閃爍的螢幕獲得新聞,對於在地新聞文字報導的渴求已不如以往。 And those who do crave hard-hitting coverage that holds officials accountable for the state of the city were not pleased to hear about the layoffs. 對於那些渴望看到逼官員為城市現況負起責任的強烈抨擊報導的人,聽到前述資遣消息並非樂事。 “You need those old-school people because they know what they're doing,” Rosanne Nunziata, a manager at the New Apollo Diner in downtown Brooklyn, said of The Daily News' staff of veteran shoe-leather reporters, many of whom are now pounding the pavement in search of employment. “They know how to sneak in and get their stories, and know how to get witnesses to talk and do their thing.” 布魯克林鬧區「新阿波羅餐館」經理羅珊娜.努齊亞塔說:「你需要這些老派人士,因為他們知道自己在做什麼。」她指的是新聞報本分且資深的記者,這些人中有不少正在路上奔走著找工作。「他們知道如何潛入並取得新聞,也知道如何讓目擊者開口,做好他們的工作。」 The New York Post, The Daily News' longtime rival for tabloid dominance, has seen its circulation plummet, too. Rupert Murdoch, whose News Corp. owns The Post, has long tolerated the paper's unprofitability, but there may come a time when his successors have far less stomach for red ink. 每日新聞報的長期對手,爭奪八卦小報霸主地位的紐約郵報,發行量也持續大跌。擁有紐約郵報的新聞集團老闆魯柏.梅鐸,長期容忍這家報紙未能獲利。但是也許有一天,他的接班人對赤字的容忍度會小得多。 Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/330084/web/ Next Article Topic: Dumplings tempt New Yorkers with pizza, peanut butter flavors - and no human contact New Yorkers can now get their dumpling fix from an automat with no human contact, and the adventurous can order flavors ranging from pepperoni pizza to peanut butter and jelly. 紐約客現在可由一套不需要與人接觸的自動販賣機為他們料理餃子,喜歡嘗試新鮮的人可從義式臘腸披薩到花生醬、果醬等口味中選購。 While the Brooklyn Dumpling Shop in the city's East Village offers traditional pork and chicken bite-sized treats, chicken parm or Philly cheesesteak are also on the menu. 位於這座城市東村的布魯克林餃子店,提供一口大小的傳統豬肉、雞肉餡點心,菜單上也有焗烤雞肉,或是費城牛肉起司三明治。 Spurred by the pandemic and technology advances, the Brooklyn Dumpling Shop is delivering food via automat 24 hours a day, seven days a week. 在這場疫情以及科技進步的帶動下,布魯克林餃子店正透過自動販賣機,全年無休24小時出餐。 "Embrace technology, because technology is something that has to be embraced by hospitality(business)to thrive," said the shop's owner Stratis Morfogen. 「擁抱科技,因為餐旅(業)要蒸蒸日上,就得擁抱科技」,店老闆史特拉狄斯.摩佛根說。 Next Article Topic: New York lawmakers pass bill allowing gender-neutral "X" option in govt documents 紐約州議員通過法案 允許政府文件中可選擇中立性別「X」 The New York state assembly has passed a bill that would allow people who do not identify as either male or female to use "X" as a marker to designate their sex on drivers' licenses. 紐約州議會通過一項法案,允許認為自己既不是男性也不是女性的民眾,在駕照上標記其性別為X。 The new marker would help transgender, nonbinary and intersex individuals' identity be recognized in government documents, according to a statement from Assembly Speaker Carl Heastie and Assembly member Daniel O'Donnell. 根據州眾議院議長希斯堤和州眾議員歐唐納發出的聲明,這項新註記會有助於跨性別、非二元性別和雙性人的性別認同,獲得政府文件承認。 "The provisions in this bill will make life safer, reduce the stigma and affirm the identities for so many of our friends and neighbors," O'Donnell said in the statement. 歐唐納在聲明中說,「這項法案中的該項條文,將讓人生活更安全,減少污名,並且確認我們廣大鄉親朋友的身分認同。」 Next Article Topic: Looking Back on 100 Years of New York City Drinking Culture, From Gritty to Elegant The history of drinking in America goes straight through the heart of New York. As with so many aspects of the city, that history has run from gritty to stylish and back again. 美國的飲酒歷史直接穿越紐約的心臟,就像這座城市的許多方面一樣,這段歷史經歷了從粗獷到風雅,再回到當初的過程。 For generations, taverns and saloons were largely places for men to gather, drink, gamble and chew tobacco. Those places could be discerning, as with Fraunces Tavern, a still-existent bar patronized in the 18th century by the likes of George Washington and his soldiers, or more suited to the average Joe, like McSorley's Old Ale House, which opened in the mid-19th century and, until 1970, admitted only men. 數世代以來,酒館和酒吧大多是男人聚集、喝酒、賭博與嚼菸草的地方。這些地方可能是比較有品味的,像是18世紀喬治華盛頓和他旗下軍人經常光顧、至今依然存在的弗朗西斯酒館,也可能是更適合一般人的,像是19世紀中葉開業,且在1970年前只接待男性的麥克索利酒吧。 By the time McSorley's had opened, many American bartenders had made a a of inventing what we now think of as craft cocktails. The atmosphere at these locales was often hostile and crude.Prohibition changed all that. The idea of bars as hospitable, welcoming spaces gained traction when liquor sales became illegal. 當麥克索利開業時,許多美國酒保已具備發明現今所謂精調雞尾酒的專長。這些地方的氣氛常常是不友善而且粗魯的。 With the advent of speak-easies, owners and bartenders suddenly had a new clientele: women. The social appeal of speak-easies pulled them into new and vibrant communal spaces. Alongside the new customers came bar stools, live jazz and a new breed of cocktails. 禁酒令改變了這一切。當賣酒變成非法時,酒吧是個好客、歡迎人的場所的想法才流行起來。隨著地下酒吧的出現,業主和酒保突然有了一個新的客群:婦女。地下酒吧的社會吸引力將她們拉進新的、充滿活力的公共空間。除了新客群,還出現了酒吧高腳凳、現場爵士樂與新一代雞尾酒。 Despite the end of Prohibition in 1933, these changes to New York's drinking culture endured, opening up the cocktail scene to a broader audience. 禁酒令雖於1933年廢止,紐約飲酒文化的這些變化卻持續了下來,將雞尾酒的舞台向更廣泛的觀眾開放。 By the 1960s and into the ‘80s and ‘90s, bar culture in New York had become as varied and textured as the city itself. Cocktail bars got yet another revival at the Rainbow Room, where Dale DeGroff took over the drinks program. In the Village, the Stonewall Inn and others became centers for gay culture, while uptown venues like the Shark Bar attracted a mostly African-American clientele. 到了1960年代並進入1980和1990年代,紐約的酒吧文化已變得跟城市本身一樣多采多姿。 雞尾酒酒吧在戴爾.第格洛夫接管酒單的彩虹廳又迎來一次流行。在紐約格林威治村,石牆酒吧等處所成了同性戀文化的中心,而鯊魚酒吧等曼哈頓上城場所則吸引了以非洲裔美國人為主的客群。 Today, despite an unfortunate turnover rate, modern New York cocktail bars are doing their best to foster a sense of community and hospitality. 現今,儘管翻桌率很低,但現代的紐約雞尾酒酒吧正盡最大努力營造一種社群意識和好客氣氛。 It's this spirit that an editorial writer for The Brooklyn Eagle captured in an 1885 column (quoted by David Wondrich in his book “Imbibe”). “The modern American,” the paper observed, “looks for civility and he declines to go where rowdy instincts are rampant.” 這正是《布魯克林鷹報》一位主筆1885年在專欄中提到的精神(大衛·旺德里奇在所著《飲酒》一書中引用了這段文字)。該報評論道:「現代美國人追求文明有禮,他拒絕去那些粗暴本能猖獗的地方。」 But American bars are not by definition civil. Luckily, it's as easy to find your watering hole fit today as it was a century ago. 但從定義上說,美國酒吧並非文明的。幸運的是,今天很容易找到適合你的酒吧,跟一個世紀前一樣。Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/335069/web/ Powered by Firstory Hosting
Bienvenue sur RARE à l'écoute, la chaîne de Podcast dédiée aux maladies rares. Pour cet épisode spécial consacré à un sujet d'actualité, nous recevons le Pr Shahram Attarian, neurologue, Professeur des Universités à la Faculté de Médecine d'Aix-Marseille, Praticien Hospitalier, chef du service des maladies neuromusculaires et SLA à l'hôpital de la Timone à Marseille, et coordinateur de la filière FILNEMUS. Nous abordons aujourd'hui le Syndrome de l'homme raide, les caractéristiques de cette maladie, sa cause, sa physiopathologie, son évolution en l'absence de traitement, son diagnostic, les diagnostics différentiels à écarter, la prise en charge de cette maladie, ainsi que son évolution sous traitement. L'orateur n'a reçu aucune rémunération pour la réalisation de cet épisode. Invité : Pr Shahram Attarian – Hôpital de la Timone – Marseille http://fr.ap-hm.fr/service/maladies-neuromusculaires-et-sla-hopital-timone L'équipe : Virginie Druenne - Programmation Cyril Cassard - Animation Hervé Guillot - Production Crédits : Sonacom
Anicet Mbida nous livre chaque matin ce qui se fait de mieux en matière d'innovation.
Tronc amb cara i ulls
El paer de Treballem per Balaguer, Guifré Ricart, diu hi ha hagut empreses que s’han volgut instal•lar a la ciutat i que no ho han pogut fer perquè la capital no està preparada pel que fa a sòl industrial Ricart també ha criticat que des de l’equip de govern d’ERC només es faci partícips els grups de l’oposició de temes de ciutat conflictius i ha demanat ajudes pels comerços afectats per les obres del carrer Barcelona “Sense biogàs no hi haurà transició energètica”. Així ho ha assegurat aquest dimecres el president del Clúster de la Bioenergia de Catalunya, Jordi Serra, en el marc del I FÒRUM DEL BIOGÀS que se celebra a Balaguer El Fòrum, precisament, té l’objectiu de fomentar aquesta transició i és la primera trobada del sector en què experts de primera línia debaten sobre el mercat d’aquest combustible, quines sinergies cal crear i com potenciar-ne l’ús, entre altres Ipcena insta els ajuntaments de Lleida i Balaguer a prescindir de pistes de gel per l’impacte mediambiental que suposen. Els ecologistes demana buscar alternatives i proposa pistes de patinatge sense gel. El paer en cap de Balaguer, Jordi Ignasi Vidal, ha dit que ‘’som conscients, però que el cost-benefici per la ciutat és important’’ Bellcaire finalitza les obres de millora de l’ermita de Sant Pere del Pedrís i el seu entorn, que permetran gaudir d’un espai renovat per al lleure, la memòria i el culte Camarasa construirà un mur de contenció a Sant Llorenç de Montgai per evitar que s’esfondri un pendent a l’interior del poble i així evitar riscos i garantir la seguretat de dos carrers. L’actuació compta amb un pressupost de 75.576 euros El preu de la llum s’enfila per sobre dels 200 euros/MWh aquest dimecres. Sense l’aplicació de l’excepció ibèrica el preu de la llum hauria pujat fins als 248,32 euros L’ACATCOR lamenta que Acció Climàtica doni via lliure a les centrals solars per instal•lar-se al regadiu. L’entitat torna a reclamar limitar les fotovoltaiques en zones d’implantació de nous regs o de transformació dels existents Alemany premia els guanyadors de les Nadales de les caixes d’Art i Torró que s’han inspirat en el lema ‘Floreix’, “perquè tothom floreixi com vulgui” Les caixes contenen torró i mel premiats als Great Taste Awards, considerats els Oscars de l’alimentació delicatessen i en què Alemany ha estat l’empresa més premiada de l’estat Espanyol aquest any Les caixes ja es poden adquirir a la botiga online www.alemany.com, així com a les botigues de proximitat i, també a Bo de Shalom de Lleida El Teatre Municipal de Balaguer serà el divendres 2 de desembre uns dels escenaris del projecte Planço , el Circuit Escena Jove Ponent-Pirineu, amb la representació a 20.30 h de l’obra SUSPENSIÓN, un espectacle de Circ i arts del moviment La Biblioteca Margarida de Montferrat organitza una nova hora del conte per a nadons amb ‘Petits contes de Nadal’ a càrrec d’Assumpta Mercader, dissabte 3 de desembre a les 11h Xarim Arestè serà el protagonista del Concert de la Fira d’Àger el dissabte 3 de desembre. Hi presentarà el seu últim treball ‘Ses entranyes’ en una actuació propera i íntima amb l’artista Torrelameu organitza un any més Busquem la Soca i el Tronc’, on els infants tornaran a buscar la seva soca o el seu tronc pels trossos del poble. Es farà el diumenge dia a de 4 desembre i cal reserva prèvia Derrota per la mínima, 3 a 4, del Comtat d’Urgell de futbol sala contra l’Esparreguera El Club Gimnàstica Rítmica completa la seva participació a la COPA TARDOR amb uns molt bons resultats. El Club ha competit amb tots els seus conjunts, durant aquests darrers tres mesos, en les diferents fases i finals arreu de CatalunyaDescarregar àudio (34:07 min / 16 MB)
Les écoles de la Fédération Wallonie-Bruxelles ont rouvert leurs portes un peu plus tôt que d'habitude. C'est une conséquence de l'adoption des nouveaux rythmes scolaires. Cette année marque l'entrée en vigueur de plusieurs nouveautés et pas juste au niveau du calendrier.Charlotte Hutin et Eric Burgraff traitent des questions d'enseignement pour le service société. On les a réunis pour y voir plus clair.Un podcast réalisé pour Le Soir par Pierre Fagnart, avec la participation de Charlotte Hutin et d'Eric Burgraff.
Afin de bien commencer la journée, Espérance Média vous propose une courte réflexion sur le message biblique pour votre bien être au quotidien. Pensée du jour Yorann Lupon : Présenté par le Pasteur Yorann Lupon. Une petite pensée par jour afin de vous rapprocher chaque jour plus de Dieu. © Émission produite par ESPÉRANCE MÉDIA
Camouflée par les vêtements, l'acné du tronc reste une localisation pas toujours explorée lors d'une consultation. Pourtant critère de gravité de l'acné, fréquemment responsable de cicatrices et d'altération de la qualité de vie des patients, son diagnostic et sa prise en charge sont indispensables. Pour en parler, le Pr Brigitte Dréno, Dermato-Oncologue experte dans le domaine de l'acné, est l'invité de ce numéro de « Parlons Peau »
Bien que souvent masquée, l'acné du tronc peut développer un mal-être, souvent persistant, pour les patients qui en souffrent. Oscillant entre sentiment d'incompréhension, peur du rejet des autres et comportements d'évitement, Frida, une jeune femme de 23 ans, nous raconte le fardeau, encore persistant, que représente son acné du tronc.
Bien qu'elle ne soit pas immédiatement visible à l'instar de l'acné du visage, l'acné du tronc représente pourtant un lourd fardeau pour les patients. Source d'idées reçues, de préjugés et de privation, l'acné du tronc peut altérer lourdement le quotidien de ceux qui en souffrent. Pour en parler, le Dr Taieb, est l'invité de « Parlons Peau »
Tous les matins dans le "8-9", Jérôme de Warzée délivre, de sa plume finement acérée, son "Cactus" ! Une chronique piquante sur l'actualité du jour !
The Supersonic Marketing Podcast served with storekit & Saved by Robots feat. Mark McC
https://www.speresourcing.co.uk/https://www.lenclume.co.uk/https://hospitalityrising.org/
Topic: Newspapers in New York, Like Their Readers, Are Vanishing Kenny Hospot is in some ways a typical reader of The Daily News. He's a construction worker from Queens who's lived in the city most of his life. He always liked reading the comics and the horoscope in The News. 就某些方面而言,肯尼.霍斯帕堪稱每日新聞報的典型讀者。他是紐約市皇后區的一個建築工人,這一生大多數時間都住在這個城市。他一向愛看該報的漫畫和星座運勢。 How long since he last bought a copy of the paper? Hospot laughed. “I would say like 15 years.” 他上一次買這份報紙是多久之前?霍斯帕笑了,「我看大概有15年了吧。」 Kamel Brown is another archetypal customer for New York's Hometown Newspaper, as The Daily News styles itself. He's a maintenance worker for the Metropolitan Transportation Authority. He's 55 years old. He grew up buying the paper for his grandmother in Brooklyn. “When she was finished reading it, I'd pick it up, flip back and start with the sports,” Brown said. 對於自我定位為紐約家鄉報紙的每日新聞報,凱默.布朗是另一種典型讀者。他是都市交通局的維修工人,55歲。他在布魯克林區的成長過程中,常幫祖母買這份報紙。布朗說:「她看完後,我會拿過來,翻回去,從運動版開始看。」 He doesn't remember the last time he bought it. When he paged through a copy at a friend's home this past week, he was unimpressed. 他不記得上次買這份報紙是何時。過去這一周的某日他在友人家翻閱一分報紙時,很無感。 Tristan Dominguez, on the other hand, is still a big Daily News fan. “It's the only place you see anything local,” Dominguez said at a bodega in Washington Heights, where a stack of papers sat behind the counter. 另一方面,崔斯坦.多明奎茲仍是新聞報的大粉絲。「這是你唯一能看到在地新聞的地方。」多明奎茲在華盛頓高地的一家雜貨店內說,櫃檯後方有一大疊報紙。 He reads the paper mostly online and through Twitter. 他大多數是上網或透過推特看這份報紙。 All of this helps explain why there was an air of inevitability about the news Monday that the organization was laying off half its editorial staff. 這些例子亦可說明,當這家報社決定資遣編輯部一半員工的消息周一(7月23日)傳出時,為何外界會覺得此事似難避免。 Once upon a time, The Daily News sold more than 2 million papers a day. Now its circulation is only about a tenth of that, and the paper's non-hometown owner, the Chicago-based media company Tronc, which bought the paper in 2017, does not have the patience for non-profitability that the prior owner, Mort Zuckerman, did. 每日新聞報曾經一天賣出200萬分以上,現在發行量大約只剩十分之一。這家報社的非在地老闆、芝加哥的媒體公司Tronc,2017年買下每日新聞報,對於它未能獲利,並沒有前任老闆莫特.札克曼那般的耐性。 At a cultural moment when the very idea of New York City as a hometown is quickly dissolving, and when most people get their news from some sort of glowing screen, the thirst for local ink is not what it used to be. 在當下這個文化時刻,將紐約市當作家鄉的想法正在快速瓦解,而且大多數人是從某種閃爍的螢幕獲得新聞,對於在地新聞文字報導的渴求已不如以往。 And those who do crave hard-hitting coverage that holds officials accountable for the state of the city were not pleased to hear about the layoffs. 對於那些渴望看到逼官員為城市現況負起責任的強烈抨擊報導的人,聽到前述資遣消息並非樂事。 “You need those old-school people because they know what they're doing,” Rosanne Nunziata, a manager at the New Apollo Diner in downtown Brooklyn, said of The Daily News' staff of veteran shoe-leather reporters, many of whom are now pounding the pavement in search of employment. “They know how to sneak in and get their stories, and know how to get witnesses to talk and do their thing.” 布魯克林鬧區「新阿波羅餐館」經理羅珊娜.努齊亞塔說:「你需要這些老派人士,因為他們知道自己在做什麼。」她指的是新聞報本分且資深的記者,這些人中有不少正在路上奔走著找工作。「他們知道如何潛入並取得新聞,也知道如何讓目擊者開口,做好他們的工作。」 The New York Post, The Daily News' longtime rival for tabloid dominance, has seen its circulation plummet, too. Rupert Murdoch, whose News Corp. owns The Post, has long tolerated the paper's unprofitability, but there may come a time when his successors have far less stomach for red ink. 每日新聞報的長期對手,爭奪八卦小報霸主地位的紐約郵報,發行量也持續大跌。擁有紐約郵報的新聞集團老闆魯柏.梅鐸,長期容忍這家報紙未能獲利。但是也許有一天,他的接班人對赤字的容忍度會小得多。 Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/330084/web/ Next Article Topic: Dumplings tempt New Yorkers with pizza, peanut butter flavors - and no human contact New Yorkers can now get their dumpling fix from an automat with no human contact, and the adventurous can order flavors ranging from pepperoni pizza to peanut butter and jelly. 紐約客現在可由一套不需要與人接觸的自動販賣機為他們料理餃子,喜歡嘗試新鮮的人可從義式臘腸披薩到花生醬、果醬等口味中選購。 While the Brooklyn Dumpling Shop in the city's East Village offers traditional pork and chicken bite-sized treats, chicken parm or Philly cheesesteak are also on the menu. 位於這座城市東村的布魯克林餃子店,提供一口大小的傳統豬肉、雞肉餡點心,菜單上也有焗烤雞肉,或是費城牛肉起司三明治。 Spurred by the pandemic and technology advances, the Brooklyn Dumpling Shop is delivering food via automat 24 hours a day, seven days a week. 在這場疫情以及科技進步的帶動下,布魯克林餃子店正透過自動販賣機,全年無休24小時出餐。 "Embrace technology, because technology is something that has to be embraced by hospitality(business)to thrive," said the shop's owner Stratis Morfogen. 「擁抱科技,因為餐旅(業)要蒸蒸日上,就得擁抱科技」,店老闆史特拉狄斯.摩佛根說。 Next Article Topic: New York lawmakers pass bill allowing gender-neutral "X" option in govt documents 紐約州議員通過法案 允許政府文件中可選擇中立性別「X」 The New York state assembly has passed a bill that would allow people who do not identify as either male or female to use "X" as a marker to designate their sex on drivers' licenses. 紐約州議會通過一項法案,允許認為自己既不是男性也不是女性的民眾,在駕照上標記其性別為X。 The new marker would help transgender, nonbinary and intersex individuals' identity be recognized in government documents, according to a statement from Assembly Speaker Carl Heastie and Assembly member Daniel O'Donnell. 根據州眾議院議長希斯堤和州眾議員歐唐納發出的聲明,這項新註記會有助於跨性別、非二元性別和雙性人的性別認同,獲得政府文件承認。 "The provisions in this bill will make life safer, reduce the stigma and affirm the identities for so many of our friends and neighbors," O'Donnell said in the statement. 歐唐納在聲明中說,「這項法案中的該項條文,將讓人生活更安全,減少污名,並且確認我們廣大鄉親朋友的身分認同。」 Next Article Topic: Looking Back on 100 Years of New York City Drinking Culture, From Gritty to Elegant The history of drinking in America goes straight through the heart of New York. As with so many aspects of the city, that history has run from gritty to stylish and back again. 美國的飲酒歷史直接穿越紐約的心臟,就像這座城市的許多方面一樣,這段歷史經歷了從粗獷到風雅,再回到當初的過程。 For generations, taverns and saloons were largely places for men to gather, drink, gamble and chew tobacco. Those places could be discerning, as with Fraunces Tavern, a still-existent bar patronized in the 18th century by the likes of George Washington and his soldiers, or more suited to the average Joe, like McSorley's Old Ale House, which opened in the mid-19th century and, until 1970, admitted only men. 數世代以來,酒館和酒吧大多是男人聚集、喝酒、賭博與嚼菸草的地方。這些地方可能是比較有品味的,像是18世紀喬治華盛頓和他旗下軍人經常光顧、至今依然存在的弗朗西斯酒館,也可能是更適合一般人的,像是19世紀中葉開業,且在1970年前只接待男性的麥克索利酒吧。 By the time McSorley's had opened, many American bartenders had made a a of inventing what we now think of as craft cocktails. The atmosphere at these locales was often hostile and crude.Prohibition changed all that. The idea of bars as hospitable, welcoming spaces gained traction when liquor sales became illegal. 當麥克索利開業時,許多美國酒保已具備發明現今所謂精調雞尾酒的專長。這些地方的氣氛常常是不友善而且粗魯的。 With the advent of speak-easies, owners and bartenders suddenly had a new clientele: women. The social appeal of speak-easies pulled them into new and vibrant communal spaces. Alongside the new customers came bar stools, live jazz and a new breed of cocktails. 禁酒令改變了這一切。當賣酒變成非法時,酒吧是個好客、歡迎人的場所的想法才流行起來。隨著地下酒吧的出現,業主和酒保突然有了一個新的客群:婦女。地下酒吧的社會吸引力將她們拉進新的、充滿活力的公共空間。除了新客群,還出現了酒吧高腳凳、現場爵士樂與新一代雞尾酒。 Despite the end of Prohibition in 1933, these changes to New York's drinking culture endured, opening up the cocktail scene to a broader audience. 禁酒令雖於1933年廢止,紐約飲酒文化的這些變化卻持續了下來,將雞尾酒的舞台向更廣泛的觀眾開放。 By the 1960s and into the ‘80s and ‘90s, bar culture in New York had become as varied and textured as the city itself. Cocktail bars got yet another revival at the Rainbow Room, where Dale DeGroff took over the drinks program. In the Village, the Stonewall Inn and others became centers for gay culture, while uptown venues like the Shark Bar attracted a mostly African-American clientele. 到了1960年代並進入1980和1990年代,紐約的酒吧文化已變得跟城市本身一樣多采多姿。 雞尾酒酒吧在戴爾.第格洛夫接管酒單的彩虹廳又迎來一次流行。在紐約格林威治村,石牆酒吧等處所成了同性戀文化的中心,而鯊魚酒吧等曼哈頓上城場所則吸引了以非洲裔美國人為主的客群。 Today, despite an unfortunate turnover rate, modern New York cocktail bars are doing their best to foster a sense of community and hospitality. 現今,儘管翻桌率很低,但現代的紐約雞尾酒酒吧正盡最大努力營造一種社群意識和好客氣氛。 It's this spirit that an editorial writer for The Brooklyn Eagle captured in an 1885 column (quoted by David Wondrich in his book “Imbibe”). “The modern American,” the paper observed, “looks for civility and he declines to go where rowdy instincts are rampant.” 這正是《布魯克林鷹報》一位主筆1885年在專欄中提到的精神(大衛·旺德里奇在所著《飲酒》一書中引用了這段文字)。該報評論道:「現代美國人追求文明有禮,他拒絕去那些粗暴本能猖獗的地方。」 But American bars are not by definition civil. Luckily, it's as easy to find your watering hole fit today as it was a century ago. 但從定義上說,美國酒吧並非文明的。幸運的是,今天很容易找到適合你的酒吧,跟一個世紀前一樣。Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/335069/web/
Rob Meyerson is a brand naming expert and author of the new book Brand Naming. And, as I said many times during the episode, “we don't talk about brand naming enough!” Luckily Rob does and did so for us this week. If you've had anything to do with naming, you need to listen to this episode (and check out Rob's book). About Rob Meyerson Rob Meyerson is a namer, brand consultant, and principal and founder of Heirloom, an independent brand strategy and identity firm. Prior to founding Heirloom, Rob's previous roles included head of brand architecture and naming at HP, director of verbal identity at Interbrand in San Francisco, and director of strategy at FutureBrand in Southeast Asia. His past clients range from the Fortune 500 to Silicon Valley startups, from San Francisco to Shanghai, including brands such as Adobe, AT&T, GE, John Deere, Disney, Guitar Hero, Intel, Meta (Facebook), Microsoft, Walmart, and Yahoo. An experienced namer, Rob has created names for companies (Corelight), nonprofits (Swing Left), products (Sierra Wireless Octave), and services. Rob has written about brand strategy and brand naming for leading publications such as Entrepreneur, TechCrunch, Insider, The Guardian, VentureBeat, and Branding Strategy Insider. Episode Highlights No respect, I tell ‘ya. No, we didn't start the show by doing Rodney Dangerfield impersonations but Rob did note the difference between the attention that logo design gets vs. brand naming. “There's a disparity in the amount of respect naming gets. People think ‘that's just a word, anyone can do that.'” How should you start the brand naming process? Like all creative work, it starts with a brief. “You need something that documents what you want the name to be, who your competition is, etc.” Brand naming best practices. After talking about the different types of names (from descriptive to abstract to compound words), Rob discussed other process best practices. His book features chapters on the important steps of trademark, linguistics, and domain checks. Brand naming quick hits … I asked Rob for a favorite brand naming example and an example of a not-so-great name. Rob really likes the Swiffer brand name. “It's a coined word that feels like a real word.” What brand name is Rob not a fan of? He pointed us to Tribune Online Content's failed TRONC brand. Beyond being a not-so-great brand name (“it sounds gross”) but they also “mishandled the launch.” What brand has made Rob smile recently? Rob is a big fan of the sparkling CBD beverage Recess. Why? “You can tell they have a lot of love for design and the name speaks to taking a break.” To learn more, go to BrandNamingBook.com (FYI - we talked about adding descriptors like this to URLs) and check out Rob's personal website. As We Wrap … Listen and subscribe at Apple Podcasts, Spotify, Amazon/Audible, Google Play, Stitcher, TuneIn, iHeart, YouTube, and RSS. Rate and review the show—If you like what you're hearing, be sure to head over to Apple Podcasts and click the 5-star button to rate the show. And, if you have a few extra seconds, write a couple of sentences and submit a review to help others find the show. Did you hear something you liked on this episode or another? Do you have a question you'd like our guests to answer? Let me know on Twitter using the hashtag #OnBrandPodcast and you may just hear your thoughts here on the show. On Brand is a part of the Marketing Podcast Network. Until next week, I'll see you on the Internet! Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
A sleepy Southern California town is turned upside down with the murders of 4 boys. So much so, the town changed its name. Join us as we look into the crime that rocked this small town and meet the monster who called it home almost 100 years ago. Looking for more information on The Wineville Chicken Coop Murders check out these books The Road Out of Hell: Sanford Clark and the True Story of the Wineville Murders by Anthony Flacco and Jerry Clark (Sanford's son). or Nothing Is Strange with You: The Life and Crimes of Gordon Stewart Northcott by Janes Jeffrey Paul None of the photos on this page belong to Haunting History Podcast. No copyright infringement intended and are only used as enhancements to the story told. At times when reporting facts regarding a true crime, (and photos) multiple sources use the same wording. Every effort is made to avoid any copyright infringements and no single work was intentionally plagiarized when reporting the facts of the crimes. Below is a list of resources used during the research and telling of this story. (partial) Wineville Chicken Coop Murder Resources https://en.wikipedia.org/wiki/Wineville_Chicken_Coop_murders https://www.crimemuseum.org/crime-library/serial-killers/wineville-chicken-coop-murders/ https://allthatsinteresting.com/wineville-chicken-coop-murders https://www.nydailynews.com/news/justice-story/california-crop- horror-1920s-article-1.1229595 https://www.ranker.com/list/facts-about-wineville-chicken-coop-murders/amandasedlakhevener https://the-line-up.com/gordon-northcott-wineville-chicken-coop-murder http://www.theoccultmuseum.com/family-affair-gordon-northcott-wineville-chicken-coop-murders https://highschool.latimes.com/ontario-high-school/murder-flashbacks-wineville-chicken-coop-murders/ https://www.facebook.com/pages/Wineville-Chicken-Coop-Murders/143884638962102 https://criminalminds.fandom.com/wiki/Gordon_Northcott https://murderpedia.org/male.N/n/northcott-gordon.htm http://www.rarenewspapers.com/view/570624?imagelist=1 https://www.whittierdailynews.com/2008/12/21/clark-chief-witness-in-20s-child-murders-led-exemplary-life/ http://infoczarina.blogspot.com/2008/12/wineville-chicken-coop-murders.html https://www.cvltnation.com/grisly-perverse-crimes-gordon-stewart-northcott/ Documentaries https://www.youtube.com/watch?v=5EiOrpgXZNE https://www.youtube.com/watch?v=NT16Sht4URI "During the 1920s, Boys Became the Prey of a Brutal Killer". Los Angeles Times. Retrieved February 6, 2019. Johnson, Kim Jarrell (2006). Jurupa. Arcadia Publishing. p. 67. ISBN 0-7385-3082-4. Kurz, John (1988-12-15). "Mira Loma History, Riverside County, California: Wineville Chicken Murders". Rubidoux Historical Society. Retrieved 2008-01-26. Paul, James Jeffrey, Nothing Is Strange with You, p.88 "Jurupa Valley History: Mira Loma History". Riverside CountyPlanning Department. 2006. Retrieved 2008-01-26 Rasmussen, Cecilia (October 31, 2004). "During the 1920s, Boys Became the Prey of a Brutal Killer". Los Angeles Times. Tronc. Retrieved September 13, 2008. "Northcott Murders: James Jeffrey Paul's Research Materials". Riverside Public Library. Retrieved 2010-03-06. "Murder Farm' Fugitive Held: Young Northcott Arrested by Canadian Police Mother Also Believed to be in Their Custody Blood Found on Suspects' Ranch Called Human". Los Angeles Times. 1928-09-20. Retrieved 2010-04-24. "Error in Extradition Papers to Delay Northcott's Return: Officers Go On To See Suspect State Aides Discover Flaws in Legal Documents Burying Alive Charge Laid to Sanford Clark Examination Continues of "Death Farm" Clews". Los Angeles Times. 1928-09-26. Retrieved 2010-04-24. "Youth's Nerves At High Tension: Northcott Embarrassed on Debarking from Train Request for Picture Brings Defiant Refusal Prisoner Lodged in Cell That Housed Hickman". Los Angeles Times. 1928-11-30. Retrieved 2010-04-24.
Ce jeudi, Alix reçoit le graphiste et illustrateur, Kebab le Tronc, pour présenter les projets pop culture sur lesquels il travaille et notamment son exposition qui se tient actuellement au bar le Warpzone à Caen. En deuxième partie d'émission, Alix s'intéresse au marathon Spielberg organisé par le Lux. Le cinéma propose en effet une nuit entière de projections pour découvrir le dernier film du réalisateur et plusieurs de ses classiques. Pour en parler, Kevin Boutrois, chargé de la communication, est présent. Corentin Huet de la librairie Brouillon de culture nous fait part de ses derniers livres coup de coeur, à lire ou à offrir en cadeaux. Son du jour : Mild orange - What's your fire Credit by : Kebab le Tronc
Philip Morris became Altria. Apple Computer became Apple. Radio Shack became The Shack (and then went bankrupt). The New Britain Rock Cats moved to Hartford and became the Yard Goats. Tribune Publishing Co. became Tronc (and then became the Tribune Publishing Co. again). Dunkin’ Donuts became Dunkin’. The Washington Redskins became the Washington Football Team. Last month, Facebook became Meta. And next year, the Cleveland Indians will become the Cleveland Guardians and the Washington Football Team will become… something else. And that’s all just this century, and it’s all just companies and sports teams. Let’s not forget Puff Daddy/P. Diddy/Puffy or Snoop Doggy Dogg/Snoop Lion/Snoop Dogg or John Mellencamp/Johnny Cougar/John Cougar Mellencamp. Or His Royal Badness, The Artist Formerly Known as an Unpronounceable and Untypable Symbol. Or, just, David Bowie. Or, just, Madonna. Sometimes a logo gets old or an identity gets stale or a color scheme gets out of date. Sometimes a company or a sports team needs to put its past behind it. Sometimes people go to a doughnut shop mostly for coffee. Sometimes a computer company mostly sells iPods and iPhones and iPads. Sometimes rebranding is the only solution. Or a terrible mistake. Or even just an interesting challenge. This hour: rebranding, from Google to Kanye to, yes, The Colin McEnroe Show. GUESTS: Patrick Dugan - Creative director and chief copywriter at Adams and Knight Irene Papoulis - Teaches writing at Trinity College Mike Pesca - Host of the independent podcast The Gist Garett Sloane - Technology, digital, and media reporter for Ad Age Brendan Jay Sullivan - A writer, producer, DJ, and food history TikTokker Join the conversation on Facebook (or whatever it’s called) and Twitter. Colin McEnroe, Eugene Amatruda, Cat Pastor, and Dylan Reyes contributed to this show.Support the show: http://www.wnpr.org/donateSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Le tronc d'un arbre qui permet de voyager dans le temps et l'espace..... --- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app --- Send in a voice message: https://anchor.fm/gobame/message Support this podcast: https://anchor.fm/gobame/support
Pendant qu'à Nancy les enquêteurs recherchent le corps de Bernard Hettier, un tronc a refait surface à plusieurs centaines de kilomètres de là. Dans une période où la science était moins performante qu'aujourd'hui, les spécialistes vont se succéder pour "faire parler" ce tronc ainsi que la valise dans laquelle il se trouvait. Avec de nombreuses études scientifiques et la détermination du juge Gilbert Thiel, les expertises s'accumulent. Pour aller plus loinRelisez notre série de cinq articles réalisés à l'occasion des trente ans de l'affaire : 1. L'enquêteur Christian Jacques raconte ses investigations2. Simone et "son poussin", les rapports tumultueux entre l'accusée et le juge d'instruction3. "Ma vie s'est arrêtée", le témoignage de la fille de Bernard Hettier, la victime de Simone Weber4. Simone Weber, "une femme aux mille visages". La journaliste Monique Raux a suivi les six semaines de procès et l'a raconté dans un livre5. Un juré nous raconte les dessous de ce procès hors norme. Un témoignage exceptionnel"Les grands crimes de l'est" est le podcast de L'Est Républicain, Le Républicain Lorrain et Vosges Matin consacré aux faits divers de Lorraine et de Franche-Comté raconté par Grégory Barbier.-----Découvrez aussi nos autres podcasts"Les grandes histoires de l'est" , le podcast racontant les événements historiques de Lorraine et de Franche-Comté."Recto-verso", le podcast où un journaliste vous raconte son immersion dans un monde, un univers, une communauté. "Le savez-vous ?" Notre rubrique se décline désormais en podcast, pour en apprendre plus sur l'histoire, les anecdotes et les événements marquants de Nancy et sa région ou Metz et sa région."A l'écoute de l'actu", le podcast qui donne la parole à ceux qui font la une en Lorraine et en Franche-Comté."Mon stade à moi", le podcast dans lequel les sportifs lorrains et francs-comtois se racontent. Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
每日英語跟讀 Ep.K209: Newspapers in New York, Like Their Readers, Are Vanishing Kenny Hospot is in some ways a typical reader of The Daily News. He's a construction worker from Queens who's lived in the city most of his life. He always liked reading the comics and the horoscope in The News. 就某些方面而言,肯尼.霍斯帕堪稱每日新聞報的典型讀者。他是紐約市皇后區的一個建築工人,這一生大多數時間都住在這個城市。他一向愛看該報的漫畫和星座運勢。 How long since he last bought a copy of the paper? Hospot laughed. “I would say like 15 years.” 他上一次買這份報紙是多久之前?霍斯帕笑了,「我看大概有15年了吧。」 Kamel Brown is another archetypal customer for New York's Hometown Newspaper, as The Daily News styles itself. He's a maintenance worker for the Metropolitan Transportation Authority. He's 55 years old. He grew up buying the paper for his grandmother in Brooklyn. “When she was finished reading it, I'd pick it up, flip back and start with the sports,” Brown said. 對於自我定位為紐約家鄉報紙的每日新聞報,凱默.布朗是另一種典型讀者。他是都市交通局的維修工人,55歲。他在布魯克林區的成長過程中,常幫祖母買這份報紙。布朗說:「她看完後,我會拿過來,翻回去,從運動版開始看。」 He doesn't remember the last time he bought it. When he paged through a copy at a friend's home this past week, he was unimpressed. 他不記得上次買這份報紙是何時。過去這一周的某日他在友人家翻閱一分報紙時,很無感。 Tristan Dominguez, on the other hand, is still a big Daily News fan. “It's the only place you see anything local,” Dominguez said at a bodega in Washington Heights, where a stack of papers sat behind the counter. 另一方面,崔斯坦.多明奎茲仍是新聞報的大粉絲。「這是你唯一能看到在地新聞的地方。」多明奎茲在華盛頓高地的一家雜貨店內說,櫃檯後方有一大疊報紙。 He reads the paper mostly online and through Twitter. 他大多數是上網或透過推特看這份報紙。 All of this helps explain why there was an air of inevitability about the news Monday that the organization was laying off half its editorial staff. 這些例子亦可說明,當這家報社決定資遣編輯部一半員工的消息周一(7月23日)傳出時,為何外界會覺得此事似難避免。 Once upon a time, The Daily News sold more than 2 million papers a day. Now its circulation is only about a tenth of that, and the paper's non-hometown owner, the Chicago-based media company Tronc, which bought the paper in 2017, does not have the patience for non-profitability that the prior owner, Mort Zuckerman, did. 每日新聞報曾經一天賣出200萬分以上,現在發行量大約只剩十分之一。這家報社的非在地老闆、芝加哥的媒體公司Tronc,2017年買下每日新聞報,對於它未能獲利,並沒有前任老闆莫特.札克曼那般的耐性。 At a cultural moment when the very idea of New York City as a hometown is quickly dissolving, and when most people get their news from some sort of glowing screen, the thirst for local ink is not what it used to be. 在當下這個文化時刻,將紐約市當作家鄉的想法正在快速瓦解,而且大多數人是從某種閃爍的螢幕獲得新聞,對於在地新聞文字報導的渴求已不如以往。 And those who do crave hard-hitting coverage that holds officials accountable for the state of the city were not pleased to hear about the layoffs. 對於那些渴望看到逼官員為城市現況負起責任的強烈抨擊報導的人,聽到前述資遣消息並非樂事。 “You need those old-school people because they know what they're doing,” Rosanne Nunziata, a manager at the New Apollo Diner in downtown Brooklyn, said of The Daily News' staff of veteran shoe-leather reporters, many of whom are now pounding the pavement in search of employment. “They know how to sneak in and get their stories, and know how to get witnesses to talk and do their thing.” 布魯克林鬧區「新阿波羅餐館」經理羅珊娜.努齊亞塔說:「你需要這些老派人士,因為他們知道自己在做什麼。」她指的是新聞報本分且資深的記者,這些人中有不少正在路上奔走著找工作。「他們知道如何潛入並取得新聞,也知道如何讓目擊者開口,做好他們的工作。」 The New York Post, The Daily News' longtime rival for tabloid dominance, has seen its circulation plummet, too. Rupert Murdoch, whose News Corp. owns The Post, has long tolerated the paper's unprofitability, but there may come a time when his successors have far less stomach for red ink. 每日新聞報的長期對手,爭奪八卦小報霸主地位的紐約郵報,發行量也持續大跌。擁有紐約郵報的新聞集團老闆魯柏.梅鐸,長期容忍這家報紙未能獲利。但是也許有一天,他的接班人對赤字的容忍度會小得多。Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/330084/web/
Chaque jour, Christophe Lamarre reçoit dans son journal de la mi-journée un invité. Aujourd'hui, Jean-Noël Tronc, président de la SACEM.
durée : 00:08:21 - L'invité de 6h20 - par : Mathilde MUNOS - La Sacem prend de nouveaux engagements pour contribuer à la relance de la musique, Jean-Noël Tronc, directeur général de la Sacem est l'invité du 6h20 - invités : Jean-Noël Tronc - Jean-Noël Tronc : Directeur de la Sacem
Il y a longtemps, dans un petit village niché au cœur de la forêt, vivait un pic nommé Bobokôkô. C'était un oiseau d'une grande beauté́ avec un plumage coloré, un bec aiguisé, une voix mélodieuse. On raconte qu'il avait aussi de grands défauts : il était vantard, menteur, paresseux et tout le peuple de la forêt – les animaux à poils et les animaux à plumes - savait qu'il ne tenait jamais ses promesses. Pour couronner le tout, notre ami était porté sur la boisson, il était tout le temps au maquis, ce qui attristait beaucoup sa maman. Un jour, cette dernière tomba gravement malade. On l'emmena chez tous les guérisseurs, tous les marabouts, tous les féticheurs de tous les horizons, mais leur conclusion fut la même : maman pic ne verrait sans doute pas les prochaines pluies. Maman pic était très appréciée dans la forêt, aussi tous les animaux proposèrent leur aide pour l'organisation des funérailles. Mais Bobokôkô refusa catégoriquement : Non, non, non, tout est déjà prévu. Votre aide ne sera pas nécessaire je m'occupe de tout. C'est moi Bobokôkô, vous l'avez oublié ? Il disait qu'il en allait de son honneur d'offrir à sa mère des adieux dignes d'une reine et qu'il allait lui-même, à la force de son bec, creuser son tombeau dans le tronc d'un arbre. Les animaux de la forêt n'insistèrent pas : qui refuserait une occasion de faire des économies ? Mais tous attendaient de voir comment Bobokôkô allait s'y prendre. Pendant ce temps, l'état de maman pic se détériorait de jour en jour, elle devait se préparer à rejoindre le royaume des ancêtres. Il était temps de commencer à préparer les funérailles, mais on ne voyait toujours rien venir. Ni les danseurs, ni les musiciens annoncés, ni les pleureuses, ni le célèbre griot à la voix capable d'apaiser les douleurs d'une rage de dents. La commande de la tenue funéraire n'avait même pas été passée et bien sûr Bobokôkô n'avait pas commencé́ à creuser la tombe de sa pauvre mère. Il ne semblait pas s'en soucier et continuait à s'enivrer dans les maquis, et à faroter au rythme endiablé du zouglou. Enivré, Bobokôkô chante : Ce sera du jamais vu oh. Funérailles de maman oh ce sera du vu oyé. Vous qui avez faim, vous les affamés, venez manger ce sera du jamais vu dèh. Servez à boire, je vous invite aux funérailles, on va boire, on va manger à notre faim. Venez, vous êtes tous invités. Sapez-vous et venez. Pour la circonstance j'assure tout. Je vais t'honorer mère, je vais t'honorer, servez, servez je m'occupe de tout ! C'est alors que tomba la terrible nouvelle : maman pic n'était plus. Bobokôkô pleure et se lamente : Maman, mama pourquoi Le soleil s'est couché Bobokôkô se rendit au maquis pour noyer son chagrin dans le vin de palme. En bon paresseux, il ne se rendait pas compte que le temps pressait et il continuait à dire à qui voulait l'entendre que les funérailles de sa mère allaient être somptueuses. Une nuit passa, puis une deuxième, une troisième, sans que rien ne soit fait. Le corps de la pauvre maman pic commençait à attirer les mouches. Cette fois, Bobokôkô ne pouvait plus remettre au lendemain. Il se mit sur-le-champ à creuser la tombe. Mais l'entreprise n'était pas facile. La forêt résonna bientôt des coups de bec qu'il donnait contre le tronc de l'arbre incessamment, mais sans aucun résultat. Au bout d'une semaine, le bec de Bobokôkô était tout enflé́ et le corps de maman pic était dans un état de décomposition avancée. Les oiseaux de la forêt, scandalisés que mama pic n'ait toujours pas de sépulture (et incommodés par l'odeur), allèrent trouver leur roi Kôlié, l'aigle, pour lui demander d'intervenir. Il ordonna que la terre soit retournée sur-le-champ, et mama pic put enfin rejoindre sa dernière demeure. Pour échapper à la honte, Bobokôkô s'enfuit dans la forêt en jurant qu'un jour le corps de sa mère retournerait à la place qu'il avait prévu pour lui. C'est pourquoi depuis ce jour, on peut entendre le pic frapper le tronc de son bec afin d'y creuser la tombe de sa maman. Mon conte est fini. Crédits : Pourquoi le pic frappe son bec contre le tronc de l'arbre Interprété par Koami Vignon et Charles Kohoury. Chant : Valérie Gobey Musique : Jean Sempé Ake Olloé. Recherche des contes et adaptations : Flore Kra, Valérie Gobey, Eugène Konan et Elvis Tanoh. Production déléguée : Sonia Arruda Touré, Romain Masson Assistant de production : Romain Chmiela, Eugène Konan, Assistant à la réalisation : Elvis Tanoh. Réalisation : Laure Egoroff et Tidiane Thiang. Remerciements à Thomas Weill, Yanick Zagba, Sony Music Africa, Stéphane Dogbo, et les équipes de RFI. Avec le soutien du programme "Accès Culture" de l'Agence française de développement et l'Institut français. Une production Making Waves et Des Livres Pour tous - Côte d'Ivoire.
Malcolm CasSelle is an entrepreneur the CIO of OPSkins and the President of WAX (Worldwide Asset eXchange). Prior to WAX, CasSelle served as CTO and President of New Ventures at Tronc, Inc. (formerly Tribune Publishing). Prior to Tronc, Inc., he was Senior Vice President and General Manager, Digital Media of SeaChange International. He joined SeaChange International in 2015 as part of the company's acquisition of Timeline Labs, where he served as CEO. Previously, CasSelle led startups in the digital industry, including MediaPass, Xfire and Groupon's joint venture with Tencent in China. He has also been an active early stage investor in companies including Facebook, Zynga, and most recently Bitcoin-related companies. --- Support this podcast: https://anchor.fm/theartofsuccess/support
Give us about ten minutes a day and we will give you all the local news, local sports, local weather, and local events you can handle. The Eye On Annapolis Daily News Brief is sponsored by Kegs & Corks Craft Beer and Maryland Wine Festival on August 18. Save $10 on every ticket using the code eoa (lowercase) when you check out! TICKET LINK Today... Ben Jealous lashes out at reporter "Are you fuckin' kidding me?" Annapolis Police arrest two teens in Safeway shooting. Tronc may be getting ready to sell the Baltimore Sun and The Capital. Inaugural International Edgar Allan Poe Festival and Awards slated for October in Baltimore! And it's Thursday, which means the Annapolis Makerspace Minutes with Trevor and George from DMV Weather with your local weather forecast! Flash Briefing for Alexa. Yep, I finally brought the Daily News Brief to Alexa. Search for "Eye On Annapolis Daily News Brief" in your Alexa app and enable it--and be sure to drop us a rating! More info here. The Eye On Annapolis Daily News Brief is produced every Monday through Friday and available on Apple Podcasts, Spotify, Google Music, Stitcher Radio, tunein, IHeartRADIO, Amazon Echo, YouTube, Facebook, Twitter, and of course at Eye On Annapolis. Our weather partner is DMV Weather based in Annapolis. Please download their APP so you can keep on top of the local weather scene! Please be sure to check out our weekly sister podcast, The Maryland Crabs!
Please Visit Our Sponsor: Sean O'Neill at RBC Wealth Management Give us about ten minutes a day and we will give you all the local news, local sports, local weather, and local events you can handle. Today...The body of a National Guardsman was found after the Ellicott City flooding. Franchot offers a tax break to flood victims. An Anne Arundel County cop pleads guilty, and Tronc buys a paper. Roseanne Barr got fired and we have some thoughts and prayers for Ellicott City! All that plus your local weather forecast from DMV Weather! The Daily News Brief is sponsored by Sean O'Neill at RBC Wealth Management. Website: Sean O'Neill | RBC Wealth Management Facebook: Sean O'Neill | RBC Wealth Management Flash Briefing for Alexa. Yep, I finally brought the Daily News Brief to Alexa. Search for "Eye On Annapolis Daily News Brief" in your Alexa app and enable it--and be sure to drop us a rating! More info here. The Eye On Annapolis Daily News Brief is produced every Monday through Friday and available on Apple Podcasts, Spotify, Google Music, Stitcher Radio, tunein, IHeartRADIO, Amazon Echo, YouTube, Facebook, Twitter, and of course at Eye On Annapolis. Our weather partner is DMV Weather based in Annapolis. Please download their APP so you can keep on top of the local weather scene! Please be sure to check out our weekly sister podcast, The Maryland Crabs!