POPULARITY
Magnús Skjöld, dósent í stjórnmálafræði við Háskólann á Bifröst, var gestur Heimsgluggans að þessu sinni. Hann er meðal fyrirlesara á ráðstefnu í Norræna húsinu: Ísland og norðurslóðir í nýjum heimi. Þar verður fjallað um ógnir, öryggi, áskoranir og tækifæri í breyttum heimi. Þeir Bogi Ágústsson ræddu ráðstefnuna og alþjóðamálin. Bogi og Þórunn Elísabet Bogadóttir ræddu svo meðal annars niðurskurð til þróunaraðstoðar og hjálpar við fátæk ríki. Bandaríkjastjórn hefur skorið niður fjárveitingar til helstu þróunarsamvinnustofnunar Bandaríkjanna, USAID, um meira en 80 prósent. USAID hefur styrkt aðrar stofnanir víða um heim og þær finna áþreifanlega fyrir samdrættinum. Þannig hefur Dansk Flygtningehjælp tilkynnt að 650 störf verði lögð niður til viðbótar 1300 störfum sem hafa verið lögð niður frá því í febrúar. Þetta hefur bein áhrif á líf hálfrar milljónar manna. Þá hafa Bretar og Frakkar tilkynnt niðurskurð til þróunarmála og aukin útgjöld til varnarmála.
Miðvikudagur 14. maí Trump, náttúra, vinstrið, reynsluboltar, norðurslóðir og blíðan Gunnar Smári ræðir við Hilmar Þór Hilmarsson prófessor um ferð Trump til Sádí Arabíu og nágrannalanda og um mögulegar friðarviðræður í Istanbúl á morgun. Björg Eva Erlendsdóttir, framkvæmdastjóri Landverndar, segir Oddnýju Eir hvernig þrengt er að starfi frjálsra félagasamtaka í náttúruvernd. Einar Már Jónsson, sagnfræðingur, rithöfundur og prófessor við Sorbonne-háskóla í París ræðir við Oddnýju Eir um möguleikann á vinstri breiðfylkingu í pólitík dagsins. Reynsluboltar heimsækja Sigurjón Magnús og ræða fréttir dagsins: Erna Indriðadóttir fréttakona, Steingerður Steinarsdóttir ritstjóri og Páll Ásgeir Ásgeirsson fjallamaður. Magnús Árni Skjöld, dósent og stjórnmálafræðingur við Háskólann á Bifröst, ræðir við Gunnar Smára um Ísland og norðurslóðir í breyttum heimi, ekki síst vegna stjórnmálalegrar óvissu í Bandaríkjum Trump. Trausti Jónsson veðurfræðingur upplýsir í samtali við Björn Þorláks að ef undan er skilinn janúar hafi veður hér á landi verið mjög milt og gott allt árið, svo gott að sætir tíðindum.
María Pálsdóttir leikkona hefur svo sannarlega látið að sér kveða hér á Akureyri síðan hún flutti aftur þangað fyrir nokkrum árum. Hún opnaði Hælið, setur um sögu berklanna á Íslandi sem hefur hlotið mikla athygli enda fróðleg og áhrifarík sýning. Hún kom á fót Fiðringi, hæfileikakeppni grunnskólanna á Akureyri í ætt við Skrekk fyrir sunnan og í gærkvöldi kepptu níu grunnskólar til úrslita í Hofi. Nú síðast hefur hún sett á stofn fargufu á Akureyri sem hún kalla Sánuvagn Mæju. María sagði okkur frá þessu öllu í þættinum í dag. Garðeigendur eru byrjaðir að huga að garðinum og víða er fólk að hreinsa til eftir veturinn. Guðríður Helgadóttir garðyrkjufræðingur kom til okkar í dag og fór yfir vorverkin og sagði okkur líka frá 140 ára afmæli Garðyrkjufélags Íslands, en hún er einmitt formaður félagsins. Fyrir aldarfjórðungi, í júnímánuði árið 2000, riðu yfir Suðurland öflugir jarðfskjálftar sem skildu eftir sig djúp spor í minni þeirra sem upplifðu þá. Sveitarfélagið Rangárþing ytra stendur að verkefninu „Skjálftasögur“ með það að markmiði að safna saman persónulegum sögum af þessum stóra atburði og hvetja fólk sem upplifði skjálftana til að deila reynslu sinni, en sveitarfélagið vill nú tryggja að þessar mikilvægu frásagnir verði skrásettar. Ösp Viðarsdóttir, markaðs- og kynningafulltrúi Rangárþings ytra sagði okkur betur frá þessu verkefni, en hægt er að senda inn sögur á heimasíðu sveitarfélagsins: www.ry.is Tónlist í þættinum í dag: Ævilagið / Hljómsveitin Eva (Jóhanna Vala Höskuldsdóttir og Sigríður Eir Zophoníasardóttir) Hvað um mig og þig? / Ragnhildur Gísladóttir (Magnús Eiríkisson) Tíu dropar / Moses Hightower (Moses Hightower, texti Steingrímur Karl Teague og Andri Ólafsson) Tíu dropar af sól / Baggalútur (Bragi Valdimar Skúlasons) UMSJÓN GUÐRÚN GUNNARSDÓTTIR OG GUNNAR HANSSON
Skjærtorsdag ble Metkel Betew funnet drept i Oslo. Han var tidligere kjenning av politiet og deltok blant annet i Nokas-ranet. Når er Stig Millehaugen, omtalt som “Norges farligste mann” siktet for drap eller medvirkning til drap. Hvem er disse mennene og hva har skjedd? Med krimjournalist Harald Stolt-Nielsen. Foto: Hans O. Torgersen/Aftenposten
Bli med på noe av årets påskevandringen i Filadelfia Kristiansand der pastor Andreas Fjellvang her leder oss igjennom Skjærtorsdag. Mer informasjon om menigheten kan du finne på nettsiden vår filadelfiakristiansand.no.
Transcripts available at diceexploder.comSafety in RPGs and larp is a huge topic, one I've wanted to cover on Dice Exploder for a long time, but one I've avoided it because it feels hard to approach inside the “pick one mechanic” format of this show. Even more than most mechanics I cover on Dice Exploder, I feel like most safety mechanics are in conversation with each other in both logistical ways—how they compliment each other—but also in the philosophy behind their existence in the first place, how including these mechanics at the table is ideally a statement about how we'd like to treat each other both at the table and away from it. So today we're gonna name that underlying philosophy and call that our mechanic: “players are more important than the game” is something I hear in conversations around safety all the time, and that's this episode.To break it down, I'm joined by Sarah Lynne Bowman. She studies all this professionally, and she has so much to say and to share about how safety tools work in theory and in practice, how no tool can ever guarantee your safety (even if we should still definitely use them), and how building good communities around our games is at least as important to safer play as any individual tool.Finally, content warning in this episode for mention of sexual assault and emotional abuse in rpg communities. We don't get deep into any specifics, but they come up.Further ReadingYour Larp's Only As Safe As It's Play Culture by Troels Ken PedersenDice Exploder on accessibility in game designCreating a Culture of Trust through Safety and Calibration Larp Mechanics by Maury BrownLarp Design, the bookBibliography from Sarah Lynne BowmanKoljonen, Johanna. 2019. “Opt-out and Playstyle Calibration Mechanics.” In Larp Design: Creating Role-play Experiences, edited by Johanna Koljonen, Jaakko Stenros, Anne Serup Grove, Aina D. Skjønsfjell and Elin Nilsen, 235-237. Copenhagen, Denmark: Landsforeningen Bifrost. 3 pages.Koljonen, Johanna. 2020. “Larp Safety Design Fundamentals.” JARPS: Japanese Journal of Analog Role-Playing Game Studies 1: Emotional and Psychological Safety in TRPGs and Larp (September 21): 3e-19e.Hugaas, Kjell Hedgard. 2024. “Bleed and Identity: A Conceptual Model of Bleed and How Bleed-Out from Role-Playing Games Can Affect a Player's Sense of Self.” International Journal of Role-Playing 15 (June): 9-35. https://doi.org/10.33063/ijrp.vi15.323Bowman, Sarah Lynne. 2015. “Bleed: The Spillover Between Player and Character.” Nordiclarp.org, March 2.Bowman, Sarah Bowman. 2022. “Safety in Role-playing Games I: Introduction -- Sarah Lynne Bowman.” Transformative Play Initiative, February 4.Bowman, Sarah Bowman. 2022. “Safety in Role playing Games II: Before the Game -- Sarah Lynne Bowman.” Transformative Play Initiative, February 4.Bowman, Sarah Bowman. 2022. “Safety in Role playing Games Part III: During the Game -- Sarah Lynne Bowman.” Transformative Play Initiative, February 4.Bowman, Sarah Bowman. 2022. “Safety in Role playing Games Part IV: After the Game --- Sarah Lynne Bowman.” Transformative Play Initiative, February 4.Bowman, Sarah Bowman. 2022. “Safety in Role playing Games Part V: Cultivating Safer Communities -- Sarah Lynne Bowman.” Transformative Play Initiative, February 4.SocialsSam on Bluesky and itchThe Dice Exploder blog is at diceexploder.comOur logo was designed by sporgory, our ad music is Lilypads by Travis Tessmer, and our theme song is Sunset Bridge by Purely Grey.Join the Dice Exploder Discord to talk about the show!Dice Exploder on Patreon
Lina Sandell varð borin í heim 3. oktober 1832 og andaðist í 1903. Hon hevði skirviliga heilsu og kundi tí ikki spæla sum onnur børn. Skjótt varnaðist pápin, presturin Jónas Sandell, at Lina hevði serstaka góða gávur at skriva og yrkja. Lina hevði eina avbjóðandi lívsleið, men kendi seg altíð í tryggum hondum. Hon yrkti yvir 650 sálmar og sangir og eru teir fólkaogn í mongum londum enn dagin í dag. Eisini var hon íðin brævskrivari og yvir 300 brøv eru til skjals í dag. Símun Absalonsen sigur frá.
Lina Sandell varð borin í heim 3. oktober 1832 og andaðist í 1903. Hon hevði skirviliga heilsu og kundi tí ikki spæla sum onnur børn. Skjótt varnaðist pápin, presturin Jónas Sandell, at Lina hevði serstaka góða gávur at skriva og yrkja. Lina hevði eina avbjóðandi lívsleið, men kendi seg altíð í tryggum hondum. Hon yrkti yvir 650 sálmar og sangir og eru teir fólkaogn í mongum londum enn dagin í dag. Eisini var hon íðin brævskrivari og yvir 300 brøv eru til skjals í dag. Símun Absalonsen sigur frá.
Skjærtorsdag kveld ble den kjente kriminelle Metkel Betew (46) funnet drept i et skogholt utenfor et boligstrøk i Oslo. Hva vet vi om drapet? Med krimkommentator Øystein Milli og Tor-Erling Thømt Ruud Ansvarlig redaktør Gard Steiro
Årets påskeprogram tar utgangspunkt i to bønneemner fra Åpne Dørers bønnekalender. Skjærtorsdag er det fokus på dem som blir presset til å fornekte troen, der vi ber om styrke for forfulgte kristne til å stå fast – og om oppreisning for dem som har sviktet. Bibelen snakker ærlig om livet, slik også i påskeevangeliet. Her leser vi om Peters fornektelse, men også hvordan Jesu kjærlige blikk møter ham, midt i nederlaget. Halvveis i programmet får du høre Mette og Roger Sørensen synge «Guds blikk». Deretter er det fokus på dem som må feire påske i skjul, som hemmelige troende. Lørdag i påskeuka er det disse som er i fokus i bønnekalenderen. Du får høre en fantastisk historie fra et lukket land i Midtøsten, der Shirin*, en hemmelig troende, på forunderlig vis blir ledet til å feire Jesu oppstandelse sammen med en annen som lever i skjul med sin tro. Det blir en 1.påskedag utenom det vanlige. Historien gjør inntrykk, og er en påminnelse om å være takknemlig for å bo i et land der vi kan feire påske i fellesskap med andre.
Preken ved sokneprest Øyvind Skjefrås Alsaker under kveldsgudstjeneste i Lura kirke Skjærtorsdag 17. april 2025.
Trenger du en liten pause i påskingen? Bli med på en påskereise i ekte «Nokon må gå»-stil. Ved hjelp av nøye utvalgte hint, kan du gjette deg frem til ti stoppesteder i inn- og utland. Skjønner du hvor vi er, kan du være med i konkurransen om å vinne en eksklusiv soon-to-be vintage NMG-kopp. Produsent: Henrik Svanevik
17.april 2025 - Det er Skjærtorsdag, og Frank Sakariassen har fokus på nattverdens betydning.
Spenningsstigning i tilknytningspunkt til solcelleanlegg kan føre til at vekselretteren kutter produksjon og kan være frustrerende for kunder, installatører og netteiere. Hvorfor er dette en utfordring i visse tilfeller, og hva kan man gjøre? Feilprosjektering, feil innstiling på vekselretter, økt andel overskuddstrøm, spenning på trafo og dimensjonering av kabel er noen av faktorene som kan spille inn. Jo Søbstad Skjævesland har i denne episoden av Elektropodden besøk av Stian Tollisen som er produktsjef for sol i Skarpnes og leder av NK 82 for å diskutere dette temaet. Har du innspill til fremtidige episoder av Elektropodden? Send de inn her; https://forms.office.com/e/8JPFeWacgr Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Skjærtorsdag er dagen før det virkelig braker løs i Jerusalem. Hanne og David André snakker med biskop emeritus Ole Kristian Kvarme om hva som skjedde denne dagen, og hans egen erfaring med påske i Israel. Psykologspesialist Kari Halstensen hjelper oss til å forstå Jesu angst i Getsemane, og hvordan Jesus dermed anerkjenner psykisk smerte. Programledere: Hanne Ovidia Pladsen og David André Østby Produsent: Joakim Skavern og David André Østby Tekniker: Joakim Skavern og Joakim Bruun Edvardsen Research: David André Østby, Joakim Skavern, Andreas Hegertun og Hanne Ovidia Pladsen Musikk: Hans Erling Klevstad Copyright: Filadelfiakirken Oslo
"De moed om te twijfelen" In het algemeen wordt het gewaardeerd als je een duidelijke mening hebt, als je iets zeker weet. Maar kan dat eigenlijk wel als het gaat om mensen? Kunnen we alles weten? Kunnen we alle perspectieven kennen? Ik vraag me af of we voldoende twijfelen aan onze eigen mening. Afgelopen week kwam er een evaluatie van het SKJ uit met als een van de belangrijkste conclusies dat er géén lerende cultuur is in de jeugdzorg. Daar dragen we zelf aan bij, want cultuur maak je samen. Dus ik vraag me af: hoe doe ik dit? Hoe doe jij dit? Hoe gaat dit binnen je team, je organisatie? En zouden we het vandaag een klein beetje beter doen? Luister de Professional vanuit je hart Podcast via je podcastapp, Spotify, YouTube of de website. Leuk als jij jouw gedachten over dit thema met mij - en natuurlijk met je collega's - deelt! Fijne dag, Mascha
Hvilke konsekvenser kan den mye omtalte Norgesprisen på strøm få for smarte energiløsninger i Norge? Mange advarer om at regjeringens forslag vil gå hardt utover energisystemet, og ramme markeder knyttet til energieffektivisering, smartstyring, varmepumper, solceller, batterier, fjernvarme og flere andre markeder. Jo Søbstad Skjævesland og Andreas Strømsheim-Aamodt får besøk av grunder og CEO i energiselskapet Otovo, Andreas Thorsheim, for å diskutere mulige konsekvenser - og løsninger! God lytt!Har du innspill til fremtidige episoder av Elektropodden? Send de inn her; https://forms.office.com/e/8JPFeWacgr Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Glam & Grow - Fashion, Beauty, and Lifestyle Brand Interviews
Harklinikken is a world-renowned hair clinic dedicated to restoring natural hair growth through science-backed, customized treatments. Founded on the expertise of Lars Skjøth, a globally recognized authority in hair gain, the brand has spent over 30 years pioneering scalp health solutions. Skjøth's research has led to the development of the award-winning Hair Gain Extract, a treatment celebrated for its ability to enhance scalp and follicle health, ultimately restoring the hair growth cycle. Unlike one-size-fits-all solutions, Harklinikken's approach is deeply personalized, ensuring each client receives a regimen tailored to their unique needs. With a commitment to efficacy and long-term results, the brand has earned the trust of hundreds of thousands worldwide, making it a leader in the hair restoration category.In this episode, Lars also discusses:Lars personal hair struggles and his journey to starting the brandThe Hårklinikken Method: A customized, drug-free path to a healthier scalp and fuller hair.The award winning Hair Gain ExtractThe personalized service you receive in the clinics and virtuallyWe hope you enjoy this episode and gain valuable insights into Lars's journey and the growth of www.harklinikken.com. Don't forget to subscribe to the Glam & Grow podcast for more in-depth conversations with the most incredible brands, founders, and more.Be sure to check out Harlinikken at www.harklinikken.com and on Instagram at @harklinikkenThis episode is brought to you by WavebreakLeading direct-to-consumer brands hire Wavebreak to turn email marketing into a top revenue driver.Most eCommerce brands don't email right... and it costs them. At Wavebreak, our eCommerce email marketing agency helps qualified brands recapture 7+ figures of lost revenue each year.From abandoned cart emails to Black Friday campaigns, our best-in-class team manage the entire process: strategy, design, copywriting, coding, and testing. All aimed at driving growth, profit, brand recognition, and most importantly, ROI.Curious if Wavebreak is right for you? Reach out at Wavebreak.co
I denne episoden får du møte Jostein Waage, som driv Brandasund Kultur & Fritid og A.L. Waage Landhandel AS – ein mann med eit brennande engasjement for kystkultur, tradisjonar og lokalhistorie.Oppvaksen i idylliske Brandasund har Jostein teke vare på arven frå si bestemor, den legendariske Nillo på Skjære, som dreiv butikk på eit lite skjær. I dag vidarefører han historia gjennom A.L. Waage Landhandel – og serverer sjølvsagt rosinbollar med gul krem, som han sjølv påstår er "Nord-Europas beste boller"!Jostein deler minne frå barndommen, der fotballtrening betydde båttur – noko som kunne vere krevjande. Han fortel om tida si som fotballspelar i Bremnes, om si lidenskap for musikk og bandet The Rambles, og ikkje minst om eventyret med å gå på ski over Goddo.Her får du ei hjartevarm og humoristisk reise gjennom kysthistorie, lokalpatriotisme, musikk, idrett og – sjølvsagt – rosinbollar.
Hvordan kan skjønnlitteraturen bedre vår forståelse av mennesket?I denne episoden ser vi på hvordan skjønnlitteraturen kan supplere og berike forståelsen av menneske og vårt indre liv, spesielt i en terapeutisk setting for behandler og klient. Du får møte psykologspesialist og skjønnlitteraturentusiast Eivind Normann-Eide som deler hvorfor han mener god historiefortelling og kunst er et viktig innblikk i menneskets indre liv, som den faglige litteraturen ikke beskriver like godt. Eivind Normann-Eide deler hvordan han har funnet lærdom, innsikt og viktige refleksjoner gjennom å engasjere seg i skjønnlitteraturens verden. Noe han mener har beriket hans forståelse av de han jobber med i terapirommet, men også forståelsen av egen rolle og nytteverdi i terapien.Sammen med Jimmy ser de videre på viktigheten av å løfte frem den lekne historiefortellingen som hjelper oss å skape broer mellom vårt indre og ytre liv, men også hvordan dette bidrar til å bedre våre relasjoner både faglig og menneskelig.Eivind Normann-Eide jobber som psykologspesialist ved Nasjonal Kompetansetjeneste for Personlighetspsykiatri ved Oslo Universitetssykehus. Han er utdannet spesialist i klinisk psykologi og har erfaring fra vurdering av selvmordsrisiko ved Psykiatrisk legevakt i Oslo og Seksjon for personlighetspsykiatri (OUS). Han engasjerer seg også som forsker, hvor han ønsker å berike forståelsen vår for feltet. Eivind har flere publisrte vitenskapelige artikler, der han har skrevet om kultur og litteratur for ulike tidsskrifter og aviser. Engasjementet førte til at han ga ut bøkene “Skjønnlitterære selvmord” og “Bøkene som berørte oss”.God lytting!Vi trenger din hjelp for å fortsette å lage Hverdagspsyken!
Við ætlum að fjalla um tækni og heilbrigðiskerfið. Stafrænar lausnir í heilbrigðisþjónustu eru margar en eru þær góðar? Virka þær? Skjólstæðingar heilbrigðiskerfisins þurfa að flakka á milli appa og forrita til þess að nálgast nauðsynlegar upplýsingar. Við ætlum að ræða við Eyrúnu Magnúsdóttur um för hennar í gegnum þann frumskóg forrita sem notendur heilbrigðisþjónustu villast í þegar þeir veikjast. Þessa dagana er haldið upp á tuttugu ára afmæli fötlunarfræða. Að því tilefni hafa samtök fatlaðs fólks, fatlað listafólk og fræðasamfélagið tekið höndum saman með það að marki að fagna framlagi fötlunarfræða og fatlaðs fólks til menningar og lista í íslensku samfélagi. Við fáum til okkar Margréti Norðdahl, listrænn stjórnandi Embla Guðrúnar Ágústsdóttur, sviðslistakona, aktívisti Og í lok þáttar flytjum við pistil eftir Stefán Gíslason, umhverfisstjórnunarfræðing og pistlahöfund Samfélagsins um rannsóknir á áhrifum loftmengunnar. Tónlist í þættinum: FLEETWOOD MAC - The Chain. Lafourcade, Natalia - Hasta la Raíz. Guðmundur Pétursson Tónlistarm. - Samfélagið Millistef (úr laginu Tegund). THE BEACH BOYS - The Man With All the Toys.
Vi er godt inne i en ny økonomisk æra, men hva betyr dette for deg? Aldrende befolkning bremser veksten, mens AI lover økt effektivitet. Skjærer gjeld og statlige utgifter inn i vekstmulighetene? Handelskonflikter og politisk innblanding skaper uro, samtidig som den grønne omstillingen krever massive investeringer. Og hva med klimaendringer og ekstremvær? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Norwegian: Serendipitous Snowy Paths: Love and Laughter on Valentine's Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-02-10-23-34-02-no Story Transcript:No: Ola pustet dypt, så snøen danset stille rundt bilen.En: Ola took a deep breath, and the snow danced quietly around the car.No: Bak rattet i sin røde Folkebubbla kjente han sommerfuglene flakse vilt i magen.En: Behind the wheel of his red Folkebubbla, he felt the butterflies flutter wildly in his stomach.No: Det var Valentinsdagen, og han hadde planlagt en koselig road trip gjennom det vinterkledde norske landskapet.En: It was Valentine's Day, and he had planned a cozy road trip through the winter-clad Norwegian landscape.No: Han kastet et blikk på Nina i passasjersetet, hennes latter varmet hjertet hans.En: He glanced at Nina in the passenger seat; her laughter warmed his heart.No: Fra baksetet kunne han høre Henrik som iherdig telte alle elgene han håpet å se.En: From the back seat, he could hear Henrik eagerly counting all the moose he hoped to see.No: De kjørte gjennom snødekte skoger og små landsbyer, hvor hytter med steintak så vidt kunne skimtes gjennom de tunge snølagene.En: They drove through snow-covered forests and small villages, where cottages with stone roofs were barely visible through the heavy layers of snow.No: Ola hadde sett for seg en perfekt dag—en dag hvor han endelig kunne fortelle Nina om følelsene sine.En: Ola had imagined a perfect day—a day where he could finally tell Nina about his feelings.No: Målet var en liten kafé ved en innsjø hvor de kunne nyte varm kakao.En: Their destination was a small café by a lake where they could enjoy hot cocoa.No: Men først, en liten omvei han trodde ville imponere Nina.En: But first, a little detour he thought would impress Nina.No: På en avkrok av hovedveien så Ola et skilt med teksten "Skjøringedalen" i kraftig, blått skrift.En: At a turnoff from the main road, Ola saw a sign with the text "Skjøringedalen" in bold blue letters.No: Det måtte være riktig vei!En: That had to be the right way!No: Med et lite vink til sine venner, svingte han av veien og inn på den smalere stien.En: With a small wave to his friends, he turned off the road onto the narrower path.No: Henrik bak i bilen var altfor opptatt med å knipse bilder av vakre snøformasjoner til å legge merke til endringen.En: Henrik in the back was too busy snapping pictures of beautiful snow formations to notice the change.No: Veien snirklet seg gjennom et skogholt, mens Ola prøvde å tolke de mystiske tegnene.En: The road wound through a grove as Ola tried to interpret the mystical signs.No: Et mylder av symboler som viste alt fra skispor til elgjakt holdt ham underholdt, men også forvirret.En: A jumble of symbols showing everything from ski tracks to moose hunting kept him entertained but also confused.No: "Ola, dette er ikke riktig vei, er det?" spurte Nina med et smil som om hun var i ferd med å begi seg ut på et nytt eventyr.En: "Ola, this isn't the right way, is it?" asked Nina with a smile, as if she was about to embark on a new adventure.No: "Eh, jo da! Bare vent, det er en overraskelse," svarte Ola, med en usikker tone han håpet de andre ikke la merke til.En: "Uh, yes! Just wait, it's a surprise," Ola replied, with an uncertain tone he hoped the others wouldn't notice.No: Plutselig dukket et skilt opp med en sirkel og et kryss.En: Suddenly, a sign appeared with a circle and a cross.No: Henrik lente seg fram mellom setene.En: Henrik leaned forward between the seats.No: "Du vet hva det betyr, ikke sant?" spurte han med et glimt i øyet.En: "You know what that means, don't you?" he asked with a gleam in his eye.No: "Selvfølgelig!" løy Ola, og prøvde å virke overbevisende.En: "Of course!" Ola lied, trying to appear convincing.No: Hendene hans klamret seg til rattet, men hans usikre smil avslørte det motsatte.En: His hands gripped the wheel, but his uncertain smile betrayed him.No: Etter å ha kjørt i sirkler i det som føltes som en evighet, og hatt flere lystige diskusjoner om retningssans eller mangel på sådan, oppdaget de til slutt at de var på vei helt vekk fra planen.En: After driving in circles for what felt like an eternity and having several merry discussions about sense of direction or lack thereof, they eventually discovered they were way off course.No: Nina lo høyt før hun brøt inn, "Vi trenger ikke alltid et mål for å ha det gøy, vet dere."En: Nina laughed loudly before interjecting, "We don't always need a destination to have fun, you know."No: Ola, nå mutt, begynte å skjønne at planen hans var i ferd med å gå i vasken.En: Ola, now sullen, began to realize that his plan was about to fall apart.No: Det var da, som serendipiteten hadde det, de snublet rett inn i en pittoresk liten landsby, tilsynelatende midt i ingensteds.En: That's when, as serendipity would have it, they stumbled right into a picturesque little village, seemingly in the middle of nowhere.No: En koselig kafe hadde tent lykter og små røde hjerter hang fra inngangen.En: A cozy café had lit lanterns, and small red hearts hung from the entrance.No: Inne i den varme kafeen fylte lukten av fersk bakst luften.En: Inside the warm café, the air was filled with the smell of fresh pastries.No: De tre vennene satte seg ved et gammelt trebord.En: The three friends sat at an old wooden table.No: Det var da Ola, etter å ha tatt en dyp pust og konsultert sine egne nerver, lente seg over til Nina.En: It was then that Ola, after taking a deep breath and consulting his own nerves, leaned over to Nina.No: "Du, jeg hadde en plan i dag... Men nå skjønner jeg at det ikke alltid går som man tror."En: "You know, I had a plan today... But now I see that things don't always turn out as expected."No: Nina så på ham med et skjelmsk smil som bare fikk ordene til å renne ut av ham.En: Nina looked at him with a mischievous smile that made the words pour out of him.No: "Jeg liker deg, Nina. Planen var å fortelle deg det i dag."En: "I like you, Nina. The plan was to tell you that today."No: Til hans overraskelse, smilte Nina og svarte. "Jeg har ventet på at du skulle si noe, Ola."En: To his surprise, Nina smiled and replied, "I've been waiting for you to say something, Ola."No: Hjertet hans slo som en tambur da de sammen skålte for Valentinsdagen.En: His heart beat like a drum as they toasted to Valentine's Day together.No: Henrik, som vitne til det hele, spøkte det vekk, "Se, noen ganger er det best å bare kjøre feil vei!"En: Henrik, witnessing the whole thing, joked it away, "See, sometimes it's best to just take the wrong road!"No: For Ola var dette den perfekte slutten på en dag som startet med forvirring, men endte med en liten feiring av vennskap og kjærlighet, blant snødekte landskap.En: For Ola, this was the perfect ending to a day that started with confusion but ended with a little celebration of friendship and love amidst snowy landscapes. Vocabulary Words:flutter: flaksecozy: koseligglance: blikkeagerly: iherdigdetour: omveigrove: skogholtinterpret: tolkemystical: mystiskejumble: myldersymbols: symbolerentertained: underholdtsullen: muttserendipity: serendipitetenpicturesque: pittoresklanterns: lykterfresh pastries: fersk bakstnerves: nervermischievous: skjelmskpour out: renne uttoast: skåleamidst: blantbutterflies: sommerfuglerheavy layers: tunge snølagenedestination: målwound through: snirklet seg gjennombetrayed: avslørtediscussions: diskusjonerleisurely: lystigecross: kryssuncertain: usikker
The 4th volume of The Golden Gate Quartett Various Artists series coming from the notorious Berlin-based club and label @golden-gate-club-records features Johnny D, Ali Demir & Skjærstad, Edgar Peng and @melina_dj & @jakobseidenstickermusic, the protagonists of today's exclusive premiere. The vinyl delivers a distinct combination of minimal house, tech house and deep house, with an elegant touch of acid. Read the full article and find out more: feeder.ro/2025/02/03/melina-jakob-seidensticker-welcome-to-japan
Föstudagsgestur Mannlega þáttarins í þetta sinn var Tinna Hrafnsdóttir, leikstjóri, leikkona handritshöfundur og framleiðandi. Hún er annar leikstjóra sjónvarpsþáttanna um Vigdísi Finnbogadóttur, hún gerði kvikmyndina Skjálfta upp úr bók Auðar Jónsdóttur, hún leikstýrði sjónvarpsþáttunum Heima er best auk þess að skrifa handritið ásamt tveimur öðrum og hún hefur leikið í fjölda verkefna á sviði og fyrir framan myndavélina. Við fórum með Tinnu aftur í tímann, á æskuslóðirnar og svo á handahlaupum í gegnum lífið til dagsins í dag. Svo var það matarspjallið með Sigurlaugu Margréti, sem auðvitað var á sínum stað í dag eins og aðra föstudaga. Í dag er bóndadagur, fyrsti dagur í þorra, og það er þorramaturinn sem verður umræðuefnið í dag. Íslenski þorramaturinn komst á alþjóðlegan lista sem er ekki endilega listinn til að vera á, sem við skoðuðum aðeins. Sviðakjammi, sviðasulta, rófustappa, súrir hrútspungar og allt þetta góðgæti sem við elskum en vekja jafnvel furðu hjá öðrum þjóðum. Tónlist í þættinum: Okkar eigin Osló / Valdimar Guðmundsson og Memfismafían (Helgi Svavar Helgason, texti Bragi Valdimar Skúlason) Af því að pabbi vildi það / Jonee Jonee (Jonee Jonee) Morning has Broken / Cat Stevens (Cat Stevens & Eleanor Farjeon) UMSJÓN GUÐRÚN GUNNARSDÓTTIR OG GUNNAR HANSSON
I vårt mest parnassiga avsnitt hittills berättar vi – på vår arbetsgivare Victor Nordmarks begäran – om Anders Fredrik Skjöldebrand; mannen med det mest mångfacetterade CV:t i Sveriges historia.Per är den som fangirlar den här gången och beskriver Skjöldebrand, som inte hade många utan alla strängar på sin lyra; från diktning till kavallerianfall. Mattis roll är den här gången att föreslå ett nytt militärt komplex.Stort tack till Victor! Detta är hans personliga expressavsnitt.Vill du också ha ett personligt expressavsnitt? Bli då vår patreon på tier Gustav II Adolfs livvaktsstyrka. Get bonus content on Patreon Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Send us a textHerzlich Willkommen zur letzten Folge HAINS Talk in diesem Jahr. Zum Jahresabschluss gibts einen Überblick über die traditionelle Weihnachtsausgabe des British Medical Journals, mit Themen wie den Gesundheitsrisiken von Märchenprinzessinnen, der Geschicklichkeit unterschiedlicher Berufsgruppen im Krankenhaus oder Notfallmedizin von und mit Eisbären am Polarkreis. van Dijk SHB, Bui M, Eijkelboom AH. Living happily ever after? The hidden health risks of Disney princesses. BMJ. 2024;387:q2497. Published 2024 Dec 16. doi:10.1136/bmj.q2497Dayan R, Uliel B, Koplewitz G. Age against the machine-susceptibility of large language models to cognitive impairment: cross sectional analysis. BMJ. 2024;387:e081948. Published 2024 Dec 19. doi:10.1136/bmj-2024-081948Joseph T, Brown OI, Khalid S, et al. Dexterity assessment of hospital workers: prospective comparative study. BMJ. 2024;387:e081814. Published 2024 Dec 20. doi:10.1136/bmj-2024-081814Harring AKV, Idland S, Martinsen MM, Skjørland-Bolkesjø I, Jørgensen TM. How to transport a polar bear, and other idiosyncrasies in providing emergency medical services in the Arctic. BMJ. 2024;387:q2417. Published 2024 Dec 18. doi:10.1136/bmj.q2417Wir möchten uns ganz ausdrücklich bei allen Hörerinnen und Hörern bedanken, die uns in diesem Jahr aus 53 Ländern über 12000 mal gehört haben! Wir wünschen allen ein frohes Weihnachtsfest, geruhsame Feiertage und ein gesundes 2025! HAINS Talk macht Pause bis zum 7. Januar, danach sind wir wie gewohnt Dienstags um 09:00 "on air".
"De Beroepscode geeft je vrijheid!" Jolanda Winters wil het wel van de daken schreeuwen: jeugdprofessionals hebben veel meer mogelijkheden om op te komen voor hun cliënten dan ze denken. En dat zouden ze ook veel vaker moeten doen! We praten door over professionaliteit, want Jolanda reageerde enthousiast op de podcast van vorige week (Professionaliteit is balans tussen hoofd, hart en handen). Dat er een stukje bij zit wat moeilijk vast te pakken is maar alle verschil maakt. Over professionele autonomie, ethiek, gemeenschappelijke taal, lef om te doen wat juist is. Over de angst in de sector, het belang van verantwoorden van je handelen, trots zijn op je vak en het SKJ. Dat wordt vaak genoemd in het kader van het tuchtrecht, maar het is een Kwaliteitsregister gebaseerd op de Beroepscode. Daar zouden we ook trots op moeten zijn, ook al gaat nog lang niet alles goed. De 28 artikelen van de Beroepscode geven je als jeugdprofessional zóveel vrijheid, je mag namelijk op basis daarvan naar je organisatie stappen om iets geregeld te krijgen wat jij naar jouw professionele mening écht noodzakelijk is. Luister ook aflevering 261 van de Professional vanuit je hart Podcast via je favoriete podcastapp, Spotify, YouTube of de website! Fijne dag, Mascha
- Gekk #MeToo of langt?- Skjátlast héraðsdómi um búvörulögin?- Er fiskeldi nauðsynleg forsenda fyrir blómlegt líf á Vestfjörðum?Þessum spurningum og fjölmörgum öðrum er svarað í þessu viðtali við frambjóðanda Framsóknar í Reykjavík Norður, Hafdísi Hrönn Hafsteinsdóttur.
Jeg var ganske sikker på at jeg ikke kom til å like han, og prøvde litt å hate han, men klarte det ikke litt engang. Og jeg er flink til å hate. Prøvde ikke engang å hate Gaute Grøtta. Det kom helt naturlig. Men akkurat Aksel er jæssla fin. Og morsom. Var ikke selvhøytidlig engang. Riktignok er det kun på bakgrunn av "Kongen Befaler", men det et par der og jeg har hatet opp igjennom. Aksel er ikke i nærheten!Og jeg snakker litt om kulelyn, skyer og alt som har med vanndamp å gjøre. Skjønner ingenting og det irriterer meg. Og så er det litt om det amerikanskje rettsystemet og Mirandarettighetene!Se hele Specialen "Tro, Hat & Ærlighet" her https://youtu.be/bXPbyBUK3HABli endel av min Patreon her: https://www.patreon.com/skamfrelstFølg meg på facebook: https://www.facebook.com/standupchristofferTwitter: https://twitter.com/CSchjelderupInstagram: https://www.instagram.com/christofferschjelderupTikTok: https://www.tiktok.com/@christofferschjelderup Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Er det problematisk i et samfunnsperspektiv at flere og flere fikser på utseendet sitt? Ansvarlig redaktør Nils August Andresen og journalist Sanna Sarromaa snakker om pupper, vipper, lepper og rynker i denne spesialepisoden vi har valgt å kalle Skjønnhetspodden.
Samfélagið sendir út frá alþjóðlegu Mývatnsráðstefnunni - Mývatn Conference 2024 - sem haldin er í félagsheimilinu Skjólbrekku í Mývatnssveit. Lífríki Mývatns er einstakt og hefur verið rannsakað í þaula í hálfa öld og kannski má segja að þessi ráðstefna sé uppskeruhátíð. Hér er fjöldi vísindamanna saman kominn frá ýmsum löndum, Íslandi, Bretlandi, Finnlandi og eflaust fleirum - og í erindunum er farið vítt og breitt. Hornsíli koma meðal annars við sögu, fuglarnir, kúluskíturinn og að sjálfsögðu mýið. Við byrjum þáttinn á að ræða við Bjarna Kristófer Kristjánsson, prófessor við Háskólann á Hólum og Guðna Guðbergsson, sviðsstjóra ferskvatns- og eldissviðs á Hafró. Næst fáum við pistil frá Páli Líndal umhverfissálfræðingi, sem ætlar að fjalla um loftslagskvíða. Í lok þáttar færum við okkur svo inn á svið hugvísindanna, án þess að skilja náttúruvísindin alveg eftir. Við fáum til okkar Auði Aðalsteinsdóttur, forstöðumann Rannsóknarseturs Háskóla Íslands í Þingeyjarsveit, og Sigurlínu Tryggvadóttur, verkefnastjóra hjá náttúruhugvísindasetrinu Huldu, til að spjalla um náttúru- og umhverfishugvísindi. Tónlist úr þættinum: ARLO PARKS & PHOEBE BRIDGERS - Pegasus. Pálmi Gunnarsson - Á áfangastað. Dina Ögon - Oas.
Rusforsker Øystein Skjælaaen har, som mange andre denne uka, fulgt to store nyhetssaker som begge handler om rus, men på to ulike måter. Han er gjest i Ukeslutt for å gjøre oss litt klokere på temaet rus og avhengighet. Hør alle episodene i appen NRK Radio
Kristján Kristjánsson stýrir kröftugri umræðu um þjóðmálin. Í þessum þætti: Sigmundur Davíð Gunnlaugsson þingmaður, Halla Gunnarsdóttir og Magnús Skjöld varaþingmaður um stjórnmál í Bretlandi. Sigríður Mogensen sviðsstjóri Samtökum iðnaðarins um Evrópumál. Rósa Guðbjartsdóttir bæjarstjóri og Jón Ingi Hákonarson bæjarfulltrúi um Carbfix verkefnið. Haraldur Benediktsson bæjarstjóri og Vilhjálmur Birgisson formaður Verkalýðsfélags Akraness um stöðuna á Akranesi.
Skjóta nefnist ný íslensk ópera eftir Sigrúnu Gyðu Sveinsdóttur en hún var frumflutt í Ásmundarsal um síðustu helgi. Óperan fjallar um fótbolta og loftslagsbreytingar og hvernig hálfleikur í fótbolta getur verið myndlíking fyrir afmarkaðan tíma, til ákvarðanatöku, í loftslagsmálum. Verkið blandar saman nýklassískum söng og kraftmikilli danstónlist en leikur sér einnig með rýmið í Ásmundarsal á skapandi hátt. Við ræðum við Sigrúnu Gyðu í þætti dagsins. Hildigunnur Sverrisdóttir, arkitekt, verður einnig með okkur í dag og heldur áfram að fjalla um félagslegt húsnæði og hýbílaprýði hér á landi. Fjölmenningarsamfélag krefst nýrra orða, hugmynda og nálgana. Hvaða orð og hugtök skortir okkur til þess að fanga breyttan veruleika? Getur þróun tungumálsins haldið í við síbreytilegt samfélag? Þessum spurningum og eflaust mörgum fleiri verður velt upp í Eddu, húsi íslenskunnar, í tengslum við listahátið á sunndag. Viðburðurinn kallast Rótarskot og er einskonar stefnumót skálda með innflytjendabakgrunn og fræðafólks frá Árnastofnun. Rithöfundurinn Pedro Gunnlaugur Garcia, sem stýrir viðburðinum, verður gestur okkar í dag, og einnig flytur skáldið Ewa Marcinek ljóð.
Hailing from Austria, Skjöld is a deep techno artist known for his atmospheric soundscapes and immersive productions. He gained recognition with releases on Axis Records, Semantica, Edit Select and Non Series to name a few. Skjöld's music, characterized by pulsating basslines and celestial melodies, sci-fi ambiences and lunar rhythms. Tracklist via -Spotify: bit.ly/SRonSpotify -Reddit: www.reddit.com/r/Slam_Radio/ -Facebook: bit.ly/SlamRadioGroup Archive on Mixcloud: www.mixcloud.com/slam/ Subscribe to our podcast on -iTunes: apple.co/2RQ1xdh -Amazon Music: amzn.to/2RPYnX3 -Google Podcasts: bit.ly/SRGooglePodcasts -Deezer: bit.ly/SlamRadioDeezer Keep up with SLAM: https://fanlink.tv/Slam Keep up with Soma Records: https://linktr.ee/somarecords For syndication or radio queries: harry@somarecords.com & conor@glowcast.co.uk Slam Radio is produced at www.glowcast.co.uk
Dersom valgene og ledelsen til dagens gjest hadde vært annerledes, dersom vi ikke hadde funnet olje i 1969, dersom menneskene som har jobbet tettest på Norges rikdom siden 90-tallet hadde tatt andre valg. Da kunne vi glemt dagens levestandard i Norge. Da kunne vi glemt «Verdens rikeste land». Da kunne vi glemt 17.000.000.000.000 på bok. Skjønner vi det? Dette er historien om hvorfor vi har velferden vår, hvorfor den nye generasjonen spør om hva arbeidsgiveren kan gjøre for dem. Dette basketgutten fra Bærum som ble sentralbanksjef. Dette er han som ansatte Nicolai Tangen da alle sa han ikke burde. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Run it Red 108 is here with new sounds from DJ Deep, Christopher Rau, Hurdslenk, Baily Ibbs, Temudo and more. Hit the charity links if you can and support the labels and artists wherever you can. Charity Link: biglink.to/Charities Subscribe: >>> fanlink.to/runitred Spotify Playlist: bit.ly/RUNITREDSPOTIFY Upcoming tour dates: https://bit.ly/BenSimsBIT BEN SIMS pres RUN IT RED 108. March 2024 (SC) 1. Jurango - Feverish. Unknown 2. Avision - Hold No Groove. COD3 QR 3. youANDme - PPPPP (Johannes Albert Remix). Rhythm Cult 4. Kyle Hall - Baci Ballers. Forget The Clock 5. Norm Talley - ISO Vision. Upstairs Asylum 6. The Underground Culture Tourist - P To You. TUCT 7. Grizzly Knuckles - Mad Bell. Dirty Blends 8. L. B. Dub Corp (feat Robert Owens) - You Got Me. Dekmantel 9. DJ Deep - What's Going On. COD3 QR 10. Christopher Rau - Lee. Phonogramme 11. Retina Dreams - Stachelrochen. KRZWL Music 12. The Kid N Cliff - Heavy Thump (Bangdatshyt). Dirty Blends 13. Nail - Blueprint Dub. Through Gods Own Eyes 14. Next Generation - Bad For Me (Brian Bonds & Keith Tucker Tech House Mix). N.C.M. 15. Sage - Tidy Wires. Jheri Tracks 16. Skjöld - Erkennung. Non Series 17. The Underground Culture Tourist - You Can Dance. Bandcamp 18. Drivetrain - The Moonlight. Soiree 19. Gari Romalis - City Under Siege. Phonogramme 20. Delano Smith - Remembrance. Upstairs Asylum 21. G-Prod - Moonlight. Soiree 22. Staffan Linzatti and Jonas Kopp - CO.LAB 009 C. Tremix 23. youANDme - PPPPP (Head High aka Shed Remix). Rhythm Cult 24. Decka & Roseen - Drop Out . Frameworks 25. Marco Effe - Unformed Area . Frenzy 26. Paula Cazenave - Ma Beat. Unreleased 27. Altinbas - Parallel . Observation Station 28. Shlomi Aber - Saver. Be As One 29. Jack Smooth - Innervision. Cragie Knowes 30. Yant - The Stunter. Neighbourhood 31. Vinicius Honorio - Stabbed In The Heart. Figure 32. Hurdslenk - False Pretence. Hardgroove 33. Fadi Mohem - Thrust. Mohem 34. Staffan Linzatti and Jonas Kopp - CO.LAB 009 E. Tremix 35. Ancient Alien - Comfortable Clubbing. Unknown 36. Man Power - We Trawl The Hurts (Deetron Drum and Bass Remix). Rekids 37. Decka & Roseen - False State. Frameworks 38. OFF / GRID - Insomniac. ARTS 39. Fadi Mohem - Recess. Mohem 40. Zisko - Rhythm & Seduction (Ø [Phase] Remix). Mind Medizin 41. Key Clef - Hell Behind (Booz Remix). Prophet 42. Solitario - Chroma. CMND CTRL 43. Hurdslenk - Futures. Hardgroove 44 1morning - Rotation. Character 45. Bailey Ibbs - Manic Room. Frenzy 46. The Parallel - Dilate. Boomstraat 1818 47. Four Lovers - 002/A1. Four Lovers 48. Frankie Knuckles & Ricky Sinz - Keep On (Ben Sims 'Hardgroove Dub'). Unreleased 49. Temudo - The Radius. Sublunar 50. MASC - Rise (Barrow Boy Mash Up). Unreleased 51. Sciahri & Conceptual - Ritmo Oscuro 3 . Non Series 52. Four Lovers - 002/B1. Four Lovers 53. Gary Martin - DTR8 Luv (Tenor Mix). Tenotika *Sims JFF Edit 54. HFP - Surdo. Dark Machine Funk 55. P.A. Presents - Drop It. Something Happening Somewhere 56. Chontane - Reoite. Frenzy 57. Hurdslenk - Jugular. Hardgroove 58. Shlomi Aber - The Untold. Be As One 59. DJ Agitated - Vallinote. Dolly 60. Decka & Roseen - Redefine. Frameworks 61. Tadeo - Reaction. Madrid Techno 62. DJ Godfather - Love, Detroit (DJ Godfather Jit Mix). Databass 63. Hanton - Solaris. Collapse 64. LoJai - Rekit. Nigma 65. Insolate - The Day Will Come (Deniro Remix). Arkham Audio 66. Sebastian Bayne - Cosmic Whispers Within. .defaultbox 67. Human Rebellion - Jupiterians. Co-Accused 68. DJ Astrobee - Synccc. Avoidant
Preken ved sokneprest Øyvind Skjefrås Alsaker under kveldsgudstjeneste i Lura kirke Skjærtorsdag 28. mars 2024.
Hva karakteriserer Ole Kristians treningsrutiner, og hvordan har hans bakgrunn fra gårdsbruk påvirket hans prestasjoner? Hva slags mentalitet tror Ole Kristian er nødvendig for å lykkes i konkurranseorienterte miljøer som "Mesternes mester"? Hvordan mener Ole Kristian at sosial støtte påvirker prestasjoner og motivasjon i idrett? VI er innom: 00:00 Jobber som brannmann, aktiv skytter og familiefar. 04:44 En del venting, kjøring og trening. 06:46 Han tok det veldig seriøst, kjøpte nye sko. 12:56 Skuffelse, motivasjon og mål under konkurranser. 15:08 Skøyt, selvtillit, jobbe med små detaljer. Ungdomstid. 17:33 Mental forberedelse før jobb- og skoleopptak. 23:19 Skytekonkurranse med to lag, verdensmester etter snuoperasjon. 24:19 Motivasjon og fokus på prestasjon under mesterskap. 27:55 Skjøt middels, dro hjem, vant Norges Cup. 33:50 Realityshow-deltaker vant med kameraet rundt seg. 37:27 Aldri gi opp, siste skudd avgjør alt. 39:45 Varierende forberedelsesstrategier før konkurranse. 43:37 Verdt det å jobbe gratis for drømmen. 46:45 Jobb gir god følelse, få tilbakemeldinger. 49:49 Litt overgang fra idrettsliv til vanlig liv. 51:24 Følg lidenskap, livet ordner seg alltid. God lytt
"Jeg er gift, lykkelig gift faktisk. Vi er enige om at vi har funnet vår oppskrift på livet. Vi er rett og slett tilfredse. Men nå har det satt seg fast en annen mann på hjernen. Bare på hjernen altså, men du og du som han sitter fast! Legen min! Helt upassende, og jeg skjønner jo at det ikke skal skje noe her. Eller? Skjønner jeg det?"
Fluent Fiction - Norwegian: Conquering the Unpronounceable: Ole's Journey to Master the Word Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/conquering-the-unpronounceable-oles-journey-to-master-the-word Story Transcript:Nb: Ole bor i Bergen, en by full av gater og mennesker. Men Ole har et problem. Han kan ikke si et norsk ord.En: Ole lives in Bergen, a city full of streets and people. But Ole has a problem. He can't say a single Norwegian word.Nb: Ordet er "skjærgård".En: The word is "skjærgård".Nb: Det er et rart ord. Og det er vanskelig å si.En: It's a strange word. And it is difficult to say.Nb: Hver dag trener Ole. Han sitter ved vinduet og ser på fjellene og fjorden. Han prøver å si ordet, "skjærgård".En: Every day, Ole practices. He sits by the window and looks at the mountains and the fjord. He tries to say the word, "skjærgård".Nb: Men han klarer det ikke. Det kommer ut galt hver eneste gang.En: But he can't. Every time, it comes out wrong.Nb: "Sk...sk...skjær...gård," prøver han. Men stemmen hans låter mer som en katt som hoster.En: "Sk...sk...skjær...gård," he tries. But his voice sounds more like a coughing cat.Nb: Etter uker med trening, blir Ole lei. Hvorfor kan han ikke si det ordet?En: After weeks of training, Ole gets tired. Why can't he say that word?Nb: Ole bestemmer seg for å dra til biblioteket i Bergen. Kanskje de kan hjelpe ham.En: Ole decides to go to the library in Bergen. Maybe they can help him.Nb: På biblioteket møter Ole en hyggelig dame. Hun heter Marit. Ole forklarer problemet sitt til Marit.En: At the library, Ole meets a nice lady. Her name is Marit. Ole explains his problem to Marit.Nb: Marit smiler og sier, "Jeg tror jeg kan hjelpe deg, Ole."En: Marit smiles and says, "I think I can help you, Ole."Nb: Marit skriver ordet "skjærgård" på et ark. Hun viser Ole hvordan han skal forme munnen sin. De øver sammen i flere timer.En: Marit writes the word "skjærgård" on a piece of paper. She shows Ole how to shape his mouth. They practice together for several hours.Nb: Til slutt, kan Ole si det. "Skjærgård!" sier han. Stemmen hans er klar og sterk. Ole blir veldig glad. Han takker Marit for hjelpen.En: Finally, Ole can say it. "Skjærgård!" he says. His voice is clear and strong. Ole is very happy. He thanks Marit for the help.Nb: Senere den dagen, sitter Ole ved vinduet igjen. Han ser på fjellene og fjorden. Og han sier ordet høyt.En: Later that day, Ole sits by the window again. He looks at the mountains and the fjord. And he says the word out loud.Nb: "Skjærgård!"En: "Skjærgård!"Nb: Ole har klart det. Han kan si det vanskelige ordet.En: Ole has done it. He can say the difficult word.Nb: Ole er veldig fornøyd. Han har jobbet hardt, og nå har han nådd målet sitt. Det var ikke lett, men han ga ikke opp.En: Ole is very satisfied. He has worked hard, and now he has achieved his goal. It wasn't easy, but he didn't give up.Nb: Og det er slutten på historien om Ole og det vanskelige ordet.En: And that is the end of the story about Ole and the difficult word.Nb: Ole lærte at noen ganger er ting vanskelige. Men hvis vi jobber hardt og ikke gir opp, kan vi nå målene våre.En: Ole learned that sometimes things are difficult. But if we work hard and don't give up, we can reach our goals.Nb: Og det er en viktig ting å huske. Så, neste gang du står overfor noe vanskelig, husk Ole. Og husk ordet "skjærgård".En: And that is an important thing to remember. So, next time you face something difficult, remember Ole. And remember the word "skjærgård".Nb: For selv det vanskeligste ordet kan bli lett hvis vi prøver nok.En: Because even the hardest word can become easy if we try hard enough. Vocabulary Words:Ole: OleBergen: Bergencity: bystreets: gaterpeople: menneskerproblem: problemNorwegian: norskword: ordstrange: rartdifficult: vanskeligpractices: trenerwindow: vindumountains: fjellenefjord: fjordentries: prøvervoice: stemmenlibrary: biblioteketnice: hyggeliglady: damename: heterexplains: forklarersmiles: smilerhelp: hjelpewrites: skriverpiece of paper: et arkshows: visershape: formemouth: munnenpractice: øverhours: flere timer
This episode is part of my Folklore Friday series, where I am sharing fascinating stories from Icelandic folklore on Fridays throughout 2024. The Wrath of an Elf Woman Scorned Even though this story is based in West Iceland, it starts out on the Reykjanes Peninsula in a small village. A group of men ventured to Geirfuglasker, known as Great Auk rocky island, on a g mission to capture great auks (a type of bird). But when it was time to sail back, they realized one of their own was missing. Reluctantly, they returned home, heavy-hearted and believing him lost to the sea.A year later, the same crew found themselves back at the the same rocky island, and to their surprise, they found the missing man alive and well. He revealed an incredible tale: elves had enchanted him and held him captive for a year. The interesting part is that they treated him kindly yet keeping him away from his world. Even though they were nice to him, he longed for his home and elated to return to the world he knew with the group.But his story took an unexpected turn. An elf woman, with whom he had shared a brief but intense connection, was expecting his child. She made him vow to baptize the child if she brought it to his church. How the Evil Icelandic Whale Came to Be Time passed, and during a mass at Hvalsnes church, a mysterious cradle appeared outside, bearing a note demanding the child's baptism. This raised suspicion among the people in the village that the man who had vanished for a year was the father of the child.The pastor confronted him, but he vehemently denied any connection. At that moment, a tall, imposing woman emerged, cursing the man for his denial. She proclaimed that he would become a monstrous whale, a terror of the seas, then vanished with the cradle, leaving the villagers in shock and awe.Driven to madness by the curse, the man raced to the sea and leapt from a cliff, instantly transforming into a whale that later was called Redhead because the man was wearing a red cap on his head when he plunged into the sea. Redhead became notorious and feared because he sank nineteen ships in his wrath. A Blind, Magical Icelander Pastor Vs a Massive Serial Killer Whale One of the people deeply impacted by Redhead's wrath was a blind pastor who lived at Saurbær. Tragedy struck when Redhead drowned the pastor's sons during a fishing trip. Grieving yet determined, the pastor, guided by his daughter, made a pilgrimage to the fjord. One thing that made the pastor different than others who encountered this whale is that he was skilled in magic.There, he and his daughter spotted the whale in the water. The pastor used a stick that his stuck in the ground along the shore to lead the whale through the fjord and up the Botnsá River. Not surprisingly, the huge whale struggling in the narrow, shallow waters. As they reached the roaring Glymur waterfall, the ground trembled like there were massive earthquakes because of the whale's immense flailing about trying to fight against the magic. In fact, it is said tha the hills above Glýmur waterfall (glýmur meaning roaring) are called Skjálfandahæðir or Shaking hills because of this incident.Finally, the blind pastor, with the help of his daughter leading him, had dragged Redhead the hot-tempered whale up to Hvalvatn Lake. Due to pure exhaustion from the difficult climb, Redhead died in the lake. The most intriguing part of the is story to me is that remains of whale bones have been found in this lake, which has led people to believe that it is a true story. When the pastor and his daughter returned home, the villagers were grateful for the work he had done to rid Redhead of the seas so it could be a little safer for all. Random Fact of the Episode Hvalfjörður is only 26 kilometers from Reykjavík, which is about an hour one way. It's a lovely fjord and the drive is really nice.
Stirnir Kjartansson hefur verið virkur í íslensku indí-senunni undanfarin ár. Hann er meðlimur í nokkrum fjölda hljómsveita, meðal annars Trailer Todd en gefur einnig út tónlist undir eigin nafni. Sóló-plötur Stirnis eru nú fjórar talsins og hafa aðallega komið út á bandcamp en nýjasta platan hans nefnist Apple pie and
Stirnir Kjartansson hefur verið virkur í íslensku indí-senunni undanfarin ár. Hann er meðlimur í nokkrum fjölda hljómsveita, meðal annars Trailer Todd en gefur einnig út tónlist undir eigin nafni. Sóló-plötur Stirnis eru nú fjórar talsins og hafa aðallega komið út á bandcamp en nýjasta platan hans nefnist Apple pie and
Hvor er pakken til Skjæveland? Hvem har verdens lengste navn? Vi byr også på noen oppsiktsvekkende reklamesnutter. Hør episoden i appen NRK Radio
Hva må vi gjøre for å finne mer lykke i en travel hverdag? Skjønner vi selv hva lykke egentlig er? Og kan man rett og slett lure hjernen? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Østfolds beste representanter og gallionsfigurer, Pia Ve Dahlen og Espen Borge, er tilbake i studio! Denne uka er det Espens fem spill som Pia skal lose oss gjennom, men.. Hva er vel en Sidequest om spill uten et par-tre-tjue digresjoner om om Nirvana, Bjørn Eidsvåg, David Attenborough, Liam Neeson, Skjærhalden, "Pinnemotor" og vitser om brønn? God helg! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Wolfgang Wee Uncut presenter: Mat & Ernæring med Birger Svihus. Birger Svihus er professor ved Institutt for husdyr- og akvakulturvitenskap ved Norges miljø- og biovitenskapelige universitet. Wolfgang Wee Uncut presenter: Mat & Ernæring med Birger Svihus. Birger Svihus er professor ved Institutt for husdyr- og akvakulturvitenskap ved Norges miljø- og biovitenskapelige universitet. Ingenting er viktigere for vår helse enn hva slags mat og mengden vi spiser. I denne podcastserien snakker vi oss gjennon alle de ulike typene mat som definerer vårt kosthold. Målet er intet mindre enn at dette skal være den definitive guiden til et kosthold som sørger for at vi lever lenge i landet. Men mat handler ikke bare om helse. Derfor snakker vi også om opphav, produksjonsmåter, og konsekvenser for miljø og dyrevelferd av denne viktigste, mest omgripende og kompliserte av våre næringer. 0:00 Elsker melk og egg! 2:08 Økologisk melk 5:32 Uetisk å drikke melk? 6:52 Ikke uetisk med melk eller egg 7:40 Foie Gras og tvangsforing 9:23 Smaker egg forskjellig? 10:42 Ørneegg = Afrodisiak? 12:53 Ikke spis rå eggehvite 17:04 Snackside med eggehvite! 18:34 Hjemmelaget med is med egg 19:57 Det fantastiske egget 21:26 Kolesterol 27:26 Hardkokt vs Bløtkokt egg 31:29 Egget - fantastisk produkt! 32:12 Sjekk om egget er gammel 35:28 Vi drakk mye mer melk før 42:19 - Skjønner veganere, ikke vegetarianere 44:12 Vegetarianere og kjøttet 50:45 Melkesukker 54:30 Pasteurisering av melk 56:55 Homogenisering av melk
Nálgast má þáttinn í heild sinni inn á; https://solvitryggva.is/ Magnús Árni Skjöld Magnússon er stjórnmálafræðingur og háskólakennari. Í þættinum ræða Magnús og Sölvi um það hvernig Magnús endaði sem yogakennari í Kabúl í Afghanistan, nýja bók Magnúsar, samfélagsmál og margt fleira. Þátturinn er í boði; Fitness Sport - https://www.fitnesssport.is/ Heilsubarinn - https://www.heilsubarinn.is/ Ozon - https://www.ozonehf.is/ Narfeyrarstofa - https://narfeyrarstofa.is/ Nýja vínbúðin - https://nyjavinbudin.is/