POPULARITY
Categories
TUNE IN AND SUBSCRIBE FOR NOTIFICATIONS - help get past 1k via the YOUTUBE channel! This in-person liminalstream was a long time coming as Illustrator, Writer and WtH Seer Eric J. Millarhas been the better engine of the longtime WE THE HALLOWED magick media machine. Those of you might have caught the fun, raucous livestream dispatched DIMMING ROOM, but here it has been transfigured and hauntomantically ressurrected into a maximalist broadckast featuring analog travel footage and videomancy from Revelator Rosz, as well as a brand new "lore score" of improvised audiomancy ritual ribbon musick performed in the attic altar space to sinew the newfangled psychick entry into the PRAGMAGICK cast pantheon that perfectly resembles the transpositional utility of morphing mediums to exalt new entries. WE THE HALLOWED is the antidote to this apocalyptic slop eon of the multi-media mediums with #somatickmagick #independentpublishing and more, and no matter the financial squalor or downtrodden hardships of the longtime sacred antenna, it raises again like better wraith besting better angels! Check out the debut album from MARY JOON'S MOON DIVISION!https://moondivision.bandcamp.com ERIC J. MILLARhttps://wethehallowed.org/category/blog/eric-j-millar/ https://www.lulu.com/shop/eric-j-millar/wombat-2/paperback/product-dyd575j.html?q=&page=1&pageSize=4 somatick magick:https://wethehallowed.org/digital-death-detritus-hauntomancer/ ALL SIGHTS AND SOUNDS BY @revelrosz / REVELATOR ROSZ:https://keatsross.substack.com Each LIMINALSTREAM is devised using the DIVERGENT MAGICK GRIMOIRE:https://wethehallowed.org/divergent-magick-grimoire NO A.I. OR CLIP ART OR TEMPLATES OR ANYTHING MANUFACTURED AUDIO / VIDEO WISE WAS USED TO CONJURE AND CAST THIS (AND ALL) LIMINALSTREAMS. NOTHING OUTSIDE THE MIND/HANDS OF REVELATOR ROSZ OR ANALOG ART FROM CITED WtH HAUNTS WAS USED. EXALT HUMAN ERROR AND SUPPORT HARD WORKING ARTISTS WHO CARE ABOUT EVERY FACET OF THE PROCESS OF CREATION AND INTENTION ALL THE WAY DOWN, FROM UNIQUE ANALOG DEAD TECH NECROMANCY VIDEO CONSTRUKTS OR COMPLETELY ORIGINAL MUSICK AND SOUNDS. MUSICK USED:https://wethehallowed.org/eco-aspektre #analog #videoart #glitchart #analogvideo #musick by REVELATOR ROSZ for 23♄All episodes and links to art:https://linktr.ee/pragmagick THE HALLOWED BELFRY AND SACRED ANTENNAE:https://wethehallowed.org/pragmagick PUBLISHING (BOOKS, ALBUMS & EPHEMERA):http://hallowedpress.arthttps://linktr.ee/wethehallowed All content therein is (c) TRAVIS KEATS ROSS / WE THE HALLOWED 2026 aside otherwise noted. The books investigated and shared are under FAIR USE for review purposes. SUPPORT VIA PATREON and RECEIVE EVERYTHING (Writing, Video, Livestreams, Musick, Full Albums, etc.) for as little as $1 and support all the work that goes in behind the scenes to keep our ethos of corner cutting and no prompt-engineering:patreon.com/pragmagick Now with the technical tenacity and callouses chapped via the experiential wilderness years surfing madcap witchery with unseen syncopation, let us remain constant in our broadckast and dispatch no matter where our bodies lay! All footage is custom and filmed by REVELATOR ROSZ via vhs, hi-8 or CCCD cameras unless it is found footage and old cinema transformed and acknowledged.follow on twitch:https://twitch.tv/pragmagickhttps://instagram.com/pragmagick_cast This stream was ordained and administered using the DIVERGENT MAGICK GRIMOIRE and schema. You too can use it to construkt and deconstrukt your own anarchic art magicks:https://wethehallowed.org/divergent-magick-grimoire One time donations GLADLY and EXCITEDLY accepted:Venmo: @revelroszhttps://pay.me/keatsross ∴PRAGMAGICK EPISODES & LINKShttp://wethehallowed.org/pragmagick http://pragmagick.com or https://linktr.ee/pragmagick NEW MUSICKhttps://wethehallowed.org/eco-aspektre https://revelrosz.bandcamp.com PURCHASE PRINT MEDIA & CASSETTEShttp://linktr.ee/wethehallowed Major thanks to the Patrons who make my art possible: All art is genuinely made possible by the Patrons of WE THE HALLOWED and affiliated media magicks. Major thanks to Eric J. Millar & Joel Hatmaker for the long partnership and support of WE THE HALLOWED and its website, among other things. Major thanks, in no particular order, to Temple of Babalon Choronzon (Bobby, Leah, Stashia & Groucho), Frater Perseus, Austin Atchley, Jeremy Bowlin, Kenned Doll, MetemPsychotic, Saroth The Mage, Lya & Azure Edwards, JJ Reine De Blanc, Jenny Rocky, Elena SorcerersHomie, Alex Leadbetter, Lynz Pinzer, Bibi, CW Chanter, Jonicide, Jilly Beans, Corrie Anne, Spooky, Vanessa Sinclair, Carl Abrahamsson, Tony Davis, Arnemancy, Brittany Brown, Veruca Galt and you, dear ghost, for your ongoing support. HAUNT ON, Revelator Rosz ALL LINKS: http://pragmagick.com WE THE HALLOWED (Multi-Media Collective): https://wethehallowed.org PAYPAL (One Time Donations): http://www.paypal.me/keatsross SUPPORT VIA PATREON: http://patreon.com/pragmagick Additional Links: ∴DAKOTA SLIM #audiomancy http://www.dakotaslim.bandcamp.com CONTACT: † E-mail praise, rewards and your government and/or employee benefits in solidarity with the struggle: PRAG MAGICK@ GMAIL. COM c/o REVEL KEATS ROSZ
Joon Lee was a rising presence on ESPN and respected voice in sports journalism -- but all that changed when he lost his dream. But that wasn't the end. Joon relaunched his own YouTube and became the future of sports journalism. Ken and Joon discuss all that more an all-new Blathering ConversationGet Ken's Comedy Album IN MY DAYPurchase Ken's book Why We Love Stars: The Great Moments That Built A Galaxy Far, Far Away.Enjoy The Moonagerskennapzok.com
What does it really take to build a marriage that lasts? In this message, Pastor Joon unpacks what it means to live from this day forward with a love that commits, endures, and cherishes through every season. He reveals that mature love is not just feelings, but it is the key to a thriving, lasting relationship. Thank you for enjoying this life changing message from Radiant Church. We pray this moves you closer to Christ and encourages you. For more life changing resources, visit us at www.weareradiant.com. Subscribe to our channel: https://youtube.com/weareradiantchurch To give online: https://weareradiant.com/give/ View the sermon notes for this message here: https://notes.subsplash.com/fill-in/view?page=r1_rvaR6Zl Spanish translation messages are available on our Radiant Church Español YouTube channel. Visit https://weareradiant.com/espanol to watch and subscribe. Moving people towards Christ, Community and Calling. This is the vision of Radiant Church, led by Pastor Aaron Burke and based in Tampa Bay, FL. —— Stay Connected Website: https://weareradiant.com Radiant Church Facebook: https://www.facebook.com/weareradiant/ Radiant Church Instagram: http://instagram.com/weareradiant/
Ed and Justin are joined by Joon Lee to discuss his recent article Inside The Red Sox's Credibility Crisis. In a revealing discussion, Joon explains how the Mookie Betts trade was the turning point in the culture of a team that leading up to it had been the most successful baseball franchise of the new millennium, what led to this shift in priorities, the Alex Cora firing, and much, much more.Intrigued? Then it's time to listen to Pod by the River!
Fluent Fiction - Korean: Cherry Blossoms and Unforgettable Smiles: A Jeju Island Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-04-27-07-38-19-ko Story Transcript:Ko: 봄의 따뜻한 햇살이 제주도의 아름다운 길을 감싸고 있었다.En: The warm spring sunlight enveloped the beautiful roads of Jeju Island.Ko: 붓다의 생일을 맞아, 제주의 거리는 생동감 넘치는 축제와 아름다운 연등으로 가득했다.En: In celebration of Buddha's birthday, the streets of Jeju were filled with vibrant festivals and beautiful lanterns.Ko: 벚꽃이 만개한 이 아름다운 섬에서 준과 민지는 특별한 여행을 계획했다.En: In this beautiful island where cherry blossoms were in full bloom, Joon and Minji planned a special trip.Ko: 준은 대학생이다.En: Joon is a college student.Ko: 그는 사진 찍는 것을 좋아하고, 이번 여행에서 완벽한 벚꽃 사진을 찍고 싶었다.En: He enjoys taking photos and wanted to capture the perfect shot of the cherry blossoms during this trip.Ko: 이번 대회에서 우승을 하면, 향후 진로에 대한 실마리를 찾을 수 있으리라 생각했다.En: He thought that winning this competition would provide a clue to his future career path.Ko: 민지는 준의 어린 시절 친구로, 항상 그의 내성적인 성격을 바꿔주려고 노력했다.En: Minji is Joon's childhood friend and always tried to change his introverted nature.Ko: 그녀는 활발하고 사교적인 성격을 가지고 있었다.En: She had a lively and sociable personality.Ko: 함께 떠난 이 여행은 둘 모두에게 기대됐었다. 특히 여름 방학도 앞두고 있어 더 특별했다.En: This trip together was anticipated by both of them, especially since the summer vacation was approaching, making it even more special.Ko: 하루 한낮, 둘은 지역 문화 축제에 참가했다.En: One afternoon, they participated in a local cultural festival.Ko: 다양한 전통 음식과 놀이가 그들을 반겼다.En: Various traditional foods and games greeted them.Ko: 그러나 갑자기 민지가 현지 별미를 먹고 나서 알레르기 반응을 일으켰다.En: However, suddenly Minji had an allergic reaction after eating a local delicacy.Ko: 그녀의 얼굴이 붉어지고 숨쉬기가 힘들어 보였다.En: Her face turned red, and she seemed to have difficulty breathing.Ko: 준은 당황했지만, 곧바로 마음을 가다듬고 민지를 근처에 있는 클리닉으로 데려가기로 결정했다.En: Joon was flustered but quickly pulled himself together and decided to take Minji to a nearby clinic.Ko: 벚꽃이 만개하는 시간은 이제 얼마 남지 않았지만, 준은 걱정에 사로잡혀 민지를 놓을 수 없었다.En: The time when the cherry blossoms were in full bloom was running out, but Joon was so worried he couldn't leave Minji alone.Ko: 그는 경쟁을 포기하고 그녀와 함께 있었다.En: He gave up the competition to stay with her.Ko: 클리닉의 대기실에서 민지는 치료를 받았다.En: In the clinic's waiting room, Minji received treatment.Ko: 그녀의 증상은 점차 나아졌다.En: Her symptoms gradually improved.Ko: 기다리며 준은 무심코 카메라를 들어 민지를 바라봤다.En: While waiting, Joon absentmindedly picked up his camera and looked at Minji.Ko: 민지는 그가 뭔가 말을 하자 조용히 웃었다.En: When he said something, she smiled quietly.Ko: 그 순간, 준은 셔터를 눌렀다.En: In that moment, Joon pressed the shutter.Ko: 벚꽃보다 더 아름다운 민지의 웃음이 그의 렌즈에 담겼다.En: Minji's smile, more beautiful than cherry blossoms, was captured in his lens.Ko: 그는 깨달았다. 완벽한 사진이란 특별한 순간을 담는 것이 아니라, 삶의 진정한 경험을 포착하는 것이었다.En: He realized that a perfect photograph is not about capturing a special moment but about capturing the true experiences of life.Ko: 그날 준은 다른 사람들과 연결되는 순간의 중요성을 다시 한 번 느꼈다.En: That day, Joon once again felt the importance of connecting with others.Ko: 민지는 완쾌되었고, 둘은 다시 여행을 즐길 수 있었다.En: Minji recovered, and the two were able to enjoy the trip again.Ko: 준의 마음은 사진의 새로운 의미로 가득 찼다.En: Joon's heart was filled with a new meaning of photography.Ko: 그는 목적지를 찾았다기보다, 그 길에서 진정한 만족감을 찾았다.En: Rather than finding a destination, he found true satisfaction on the journey.Ko: 벚꽃 앞에서 그날의 순간은 더없이 소중했다.En: In front of the cherry blossoms, the moments of that day were beyond precious.Ko: 준은 오래도록 그 순간을 기억하며, 민지의 웃음을 마음속에 새겼다.En: Joon cherished the memory for a long time and engraved Minji's smile in his heart. Vocabulary Words:enveloped: 감싸다vibrant: 생동감 넘치는lanterns: 연등introverted: 내성적인lively: 활발한sociable: 사교적인anticipated: 기대된approaching: 앞두다cultural: 문화various: 다양한delicacy: 별미allergic reaction: 알레르기 반응flustered: 당황하다nearby: 근처에 있는clinic: 클리닉absentmindedly: 무심코shutter: 셔터experiences: 경험true: 진정한symptoms: 증상gradually: 점차treatment: 치료destination: 목적지satisfaction: 만족감cherished: 소중한engraved: 새기다memory: 기억capture: 포착하다connection: 연결precious: 소중한
This week, Jacob sits down with the legendary Joon Maeng, a river whose reputation was built on grit, kindness, and a level of motivation that would inspire many to come. https://www.instagram.com/joonmaeng/ Go Premium https://outerzonepod.com/ Discount Codes Save 15% at Nomatic https://nomatic.sjv.io/vPo3kj Discount applied at checkout! Save 20% off merch https://shopfd.com/ Code - PODCAST26 Save $5 on tickets Use code OZLB1 OZATL OZORL OZCT OZIND OZSEA OZLV OZLB2 Produced by Jacob Gettins https://linktr.ee/jako13 Formula DRIFT - https://www.formulad.com/ Edited by Kyle Mayhew - https://www.instagram.com/kaywhy_85/ Audio Engineering by J-One Audio Services -https://www.facebook.com/profile.php?id=100090486859184 Intro Song by Legna - https://www.tiktok.com/@originallegna Get Your Hat - www.jako13.com Original Concept - Frank Maguire Instagram: https://www.instagram.com/the_outerzone/ TikTok: https://www.tiktok.com/@the.outerzone Facebook: https://www.facebook.com/people/The-Outerzone/61572435346956/ Shop FD: https://bit.ly/Shop-FD Discord: https://discord.gg/QWJmgqWWUr
Fluent Fiction - Korean: Blossoms of Courage: A Love Story Amidst Cherry Blooms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-04-19-07-38-19-ko Story Transcript:Ko: 서울의 봄은 언제나 아름답다.En: Spring in Seoul is always beautiful.Ko: 나무에 꽃이 피고, 공기는 따뜻해진다.En: Flowers bloom on the trees, and the air warms up.Ko: 특히 남산공원은 벚꽃 축제로 가득 차 있다.En: Especially Namsan Park is filled with cherry blossom festivals.Ko: 사람들은 꽃 아래서 소풍을 즐기고, 사진을 찍으며 따뜻한 봄 햇살을 만끽한다.En: People enjoy picnics under the flowers, take photos, and bask in the warm spring sunshine.Ko: 이곳에서 준과 수진, 현이라는 친구 세 명이 있다.En: In this place, there are three friends: Joon, Sujin, and Hyun.Ko: 준은 대학교에서 환경문제를 공부하는 학생이다.En: Joon is a student studying environmental issues at the university.Ko: 그는 벚꽃 축제가 깨끗하게 유지되도록 자원봉사를 하고 있다.En: He is volunteering to keep the cherry blossom festival clean.Ko: 그의 친구 수진도 여기에 있다.En: His friend Sujin is also there.Ko: 준은 수진을 좋아하지만, 늘 망설이기만 한다.En: Joon likes Sujin, but he always hesitates.Ko: 오늘은 지구의 날이다.En: Today is Earth Day.Ko: 준은 깨끗한 지구를 만들기 위해 작은 일이라도 하고 싶다.En: Joon wants to do even small things to create a cleaner planet.Ko: 그는 수진에게 자신의 감정을 고백하고 싶다.En: He wants to confess his feelings to Sujin.Ko: 하지만 지금까지 용기가 나지 않았다.En: However, he hasn't found the courage yet.Ko: 남산공원은 사람들로 붐비고 있다.En: Namsan Park is crowded with people.Ko: 많은 꽃잎이 하늘에서 흩날린다.En: Many petals are scattered in the sky.Ko: 사람들은 피크닉을 하느라 바쁘다.En: People are busy having picnics.Ko: 그러나 사람들이 많아지면서 쓰레기도 많아졌다.En: But as more people gather, trash has also increased.Ko: 준은 사람들이 남긴 쓰레기를 치우기 위해 열심히 일한다.En: Joon works hard to pick up the trash left by people.Ko: "준, 힘들지 않아?" 수진이 물었다.En: "Joon, isn't it hard?" Sujin asked.Ko: "괜찮아. 깨끗한 공원을 만드는 것이 중요해," 준이 대답했다.En: "It's okay. Making a clean park is important," Joon answered.Ko: 수진과 준은 같이 쓰레기를 주우며 시간을 보냈다.En: Sujin and Joon spent time picking up trash together.Ko: 준은 수진과 함께 있는 시간이 참 좋다. 하지만 여전히 자신의 마음을 어떻게 전할지 고민된다.En: Joon really enjoys the time spent with Sujin, but he still worries about how to express his feelings.Ko: 현은 준의 마음을 알고 있다.En: Hyun knows Joon's feelings.Ko: 그는 준에게 말했다. "용기를 내. 수진도 네 마음을 알고 싶어 할 거야."En: He told Joon, "Gather your courage. Sujin will want to know how you feel too."Ko: 어느새 그날의 하이라이트, 벚꽃이 최대로 만개할 시간이 다가왔다.En: The highlight of the day, the time when the cherry blossoms would be in full bloom, approached.Ko: 준은 사람들이 떠난 후의 벚꽃길, 조용한 한 모퉁이로 수진을 데려갔다.En: Joon took Sujin to a quiet corner of the cherry blossom path after the people had left.Ko: "수진, 얘기할 게 있어," 준이 말문을 열었다.En: "Sujin, I have something to tell you," Joon started.Ko: 수진은 고개를 끄덕이며 기다렸다.En: Sujin nodded and waited.Ko: "오랫동안 좋아했어. 네가 정말 소중해," 준은 말했다.En: "I've liked you for a long time. You are really precious to me," Joon said.Ko: 수진은 순간 멈칫했다가 말했다. "나도 그래, 준. 너랑 있으면 기분이 좋아."En: Sujin hesitated for a moment and then said, "Me too, Joon. I feel good when I'm with you."Ko: 둘은 벚꽃비가 내리는 그 자리에서 웃음을 지었다.En: They both smiled in the place where the cherry blossom rain fell.Ko: 사랑과 우정이 좀 더 커진 순간이었다.En: It was a moment when love and friendship grew a little more.Ko: 시간이 흐르며 벚꽃은 떨어지지만, 준과 수진의 마음은 더욱 단단해졌다.En: As time passed, the cherry blossoms fell, but Joon and Sujin's hearts grew stronger.Ko: 그들은 함께 작지만 의미 있는 일들을 계속할 것을 약속했다.En: They promised to keep doing small but meaningful things together.Ko: 환경을 사랑하는 마음처럼, 서로에 대한 마음도 그렇게 커졌다.En: Just like their love for the environment, their feelings for each other grew.Ko: 준은 이제 말할 용기가 생겼다.En: Joon now had the courage to speak.Ko: 그는 자신의 감정도 중요한 가치라는 것을 배웠다.En: He learned that his feelings were also an important value.Ko: 두 친구는 앞으로도 같은 길을 걸을 것이다.En: The two friends would walk the same path in the future.Ko: 삶에서 소중한 것은 모두의 노력이 필요하다는 것을 깨달은 준이었다.En: Joon realized that everything precious in life requires everyone's efforts. Vocabulary Words:bloom: 피다cherry blossom: 벚꽃festival: 축제volunteer: 자원봉사hesitate: 망설이다confess: 고백하다courage: 용기crowded: 붐비다petal: 꽃잎scatter: 흩날리다trash: 쓰레기express: 전하다highlight: 하이라이트approach: 다가오다nod: 끄덕이다precious: 소중하다hesitate: 망설이다grow: 커지다meaningful: 의미 있는realize: 깨닫다environment: 환경quiet: 조용하다corner: 모퉁이path: 길fragrance: 향기effort: 노력scatter: 흩어지다enjoy: 만끽하다sunshine: 햇살gather: 모이다
Hosted by David and Nycci Nellis. On today's show: · Nevin Martell talks about Mess Hall NKOTB (that's New Kitchens on the Block); · 2026 marks the 80th anniversary of the opening of Brennan's in New Orleans, easily one of America's most famous restaurants. Among many iconic offerings – including the invention of Bananas Foster -, breakfast at Brennan's is a “thing” unlike any other. To celebrate 80 years, Brennan's owner, Ralph Brennan, is taking to the road, collaborating with some of America's other, time-honored restaurants. At the top of that list is DC's Occidental, where a special three-day collaboration -- Breakfast at Brennan's -- has been running all weekend. Ralph Brennan, joins us to talk about it; · Hive Hospitality – that is, Michelin-Star chef Ryan Ratino and his beverage director, Will Patton, and their team – has added to the offering that includes the one Michelin-Starred Bresca, two Michelin-starred JÔNT and a great cocktail bar, Press Club. It's Ox & Olive in Georgetown, a fresh take on the classic American steakhouse. Chef Ryan and Will join us today; · Chris Morgan is the chef and co-owner of the great Persian restaurant, Joon, in Tysons Corner. He's a two-time James Beard Award semifinalist, and that shows! Joon has ranked in Washingtonian's “100 Very Best Restaurants” every year since opening. So, Chris recently competed on “America's Culinary Cup,” where 16 of the country's most elite chefs compete; · Cody Yu, co-founder, Seven Teahouse in Leesburg, Virginia, which features a premium tea brand dedicated to sourcing and sharing authentic, high-quality teas from traditional tea-growing regions.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Hosted by David and Nycci Nellis. On today's show: · Nevin Martell talks about Mess Hall NKOTB (that's New Kitchens on the Block); · 2026 marks the 80th anniversary of the opening of Brennan's in New Orleans, easily one of America's most famous restaurants. Among many iconic offerings – including the invention of Bananas Foster -, breakfast at Brennan's is a “thing” unlike any other. To celebrate 80 years, Brennan's owner, Ralph Brennan, is taking to the road, collaborating with some of America's other, time-honored restaurants. At the top of that list is DC's Occidental, where a special three-day collaboration -- Breakfast at Brennan's -- has been running all weekend. Ralph Brennan, joins us to talk about it; · Hive Hospitality – that is, Michelin-Star chef Ryan Ratino and his beverage director, Will Patton, and their team – has added to the offering that includes the one Michelin-Starred Bresca, two Michelin-starred JÔNT and a great cocktail bar, Press Club. It's Ox & Olive in Georgetown, a fresh take on the classic American steakhouse. Chef Ryan and Will join us today; · Chris Morgan is the chef and co-owner of the great Persian restaurant, Joon, in Tysons Corner. He's a two-time James Beard Award semifinalist, and that shows! Joon has ranked in Washingtonian's “100 Very Best Restaurants” every year since opening. So, Chris recently competed on “America's Culinary Cup,” where 16 of the country's most elite chefs compete; · Cody Yu, co-founder, Seven Teahouse in Leesburg, Virginia, which features a premium tea brand dedicated to sourcing and sharing authentic, high-quality teas from traditional tea-growing regions.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Motoren-Wettrüsten, Szene-Logik und die Frage, warum so viele Menschen trotzdem nicht aufs Rad steigen. Wir haben Sissi Pärsch vom Podcast „Nimms Rad Industry Insights“ zu Gast – und sprechen einmal quer durch das, was in der Branche gerade schiefläuft. Sissi nennt es die „Inzucht der Ideen in der Fahrradbranche“ Wir tauchen tief ein und holen das an die Oberfläche, was oft untergeht: Alltag statt Szene, Zugang statt Credibility, Gefühl statt Datenblatt. Mit dabei: - JOON als Versuch, Bedürfnisse anders zu denken – und was davon übrig bleibt. - Lime als Gegenmodell mit Fahrzeugen für echte Nutzung statt Szene-Logik. - Werkstätten, die einladen – und solche, die abschrecken. - Die Fatbike-Debatte in den Niederlanden. Wenn ihr wissen wollt, warum 1500 Watt nicht die Lösung für alle Probleme sind: Diese Folge hören.
Our guest tonight went to a routine immigration check in last summer and his life changed forever! Sae Joon Park is a purple heart recipient and a combat veteran. You and I owe our freedom to men just like him. And yet, this evil regime swept him up in their dragnet and forced him to self deport over some harmless offenses from 20 years ago. Sae appeared in Kristi Noem's congressional hearings when Senator Magaziner represented Sae as an example that Trump was not just going after the bad element with his immigration policy. True patriots were getting targeted too. #trump #immigration #ice #kristinoem #purpleheart
Que o melhor mentiroso sobreviva.Como vencer o rei de Yusan no próprio jogo? As Cinco Lâminas almejaram alto e falharam de maneira desastrosa. Após verem seus planos falharem ― e terem suas mentiras expostas ―, o jogo virou. Agora é o rei Joon quem tem o destino de todos nas mãos. E o preço que ele exige para poupar suas vidas é alto: o Anel Dourado do Lorde Dragão.Mas o que já seria complicado se torna ainda pior, pois a relíquia está nas mãos de Quilimar, irmã de Joon e a cruel rainha de Khitan, o reino vizinho que vive uma frágil paz com Yusan. As Lâminas têm um mês para dar um jeito de se aproximar da rainha e roubar o artefato bem debaixo do nariz de um reino inteiro. Para isso, precisarão retomar a confiança que foi quebrada, algo que parece se tornar mais improvável a cada dia que passa.Para as Cinco Lâminas, o maior objetivo é dar o troco em quem as enganou. As mentiras podem tê-las separado, mas a vingança as unirá outra vez. E se a retaliação provocar uma guerra? Bem… ossos do ofício.Livro: https://amzn.to/3PbY4XCTwitter e insta: @termineicast
Merriam-Webster's Word of the Day for March 18, 2026 is: jejune jih-JOON adjective Jejune is a formal word that means "uninteresting" or "boring." It is also used as a synonym of juvenile to describe things (such as behaviors, attitudes, etc.) that are immature, childish, or simplistic. // The movie adaptation employed surreal visual effects to tell the story, making the plot, jejune in the novel, archetypal rather than artless. // The professor made rude and jejune remarks about the students' artwork. See the entry > Examples: "While [author Helen] Garner has journaled most of her life, she burned her early diaries in a bonfire having deemed them too embarrassing or jejune." — The Irish Times, 29 Mar. 2025 Did you know? Starved for excitement? You won't get it from something jejune. The term comes to us from the Latin word jejunus, which means "empty of food," "hungry," or "meager." When English speakers first used jejune back in the 1600s, they applied it in ways that mirrored the meaning of its Latin parent, lamenting "jejune appetites" and "jejune morsels." Something that is meager rarely satisfies, and before long jejune was being used not only for meager meals or hunger, but also for things lacking in intellectual or emotional substance. It's possible that the word gained its now-popular "juvenile" or "childish" sense when people confused it with the look-alike French word jeune, which means "young."
Fluent Fiction - Korean: Jeju Island Adventure: Friendship Amidst Stormy Skies Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-03-12-07-38-19-ko Story Transcript:Ko: 제주의 봄은 마치 동화 속 한 장면 같았다.En: Spring in Jeju was like a scene from a fairy tale.Ko: 꽃들은 활짝 피었고, 하늘은 파란 물감으로 가득 채워져 있었다.En: The flowers were in full bloom, and the sky was filled with a blue hue.Ko: 마침내 미나, 준, 수빈은 제주도를 여행하기로 했다.En: Finally, Mina, Joon, and Subin decided to travel to Jeju Island.Ko: 그들은 친구였고, 이번 여행을 통해 더 많은 추억을 만들고자 했다.En: They were friends and wanted to create more memories with this trip.Ko: 미나는 늘 새로운 모험을 좋아하는 사람이었다.En: Mina was always someone who loved new adventures.Ko: 그녀는 제주의 오래된 등대에 가고 싶어 했다.En: She wanted to visit an old lighthouse in Jeju.Ko: 그곳에서 가장 아름다운 석양을 볼 수 있다고 소문이 나 있었다.En: Rumor had it that the most beautiful sunset could be seen from there.Ko: 반면, 준은 걱정을 많이 했다.En: On the other hand, Joon was quite worried.Ko: "우리가 그 높은 곳을 오를 수 있을까?" 준은 의아해했다.En: "Can we climb that high?" Joon wondered.Ko: 수빈은 그런 두 사람 사이에서 항상 균형을 잡아주는 역할을 했다.En: Subin always played the role of maintaining balance between the two.Ko: "미나야, 갈 수 있을까?" 수빈이 조심스럽게 물었다.En: "Mina, do you think we can go?" Subin asked cautiously.Ko: 미나는 확신에 차서 대답했다.En: Mina answered confidently.Ko: "당연하지, 이 기회를 놓칠 수 없어. 우린 해낼 수 있어!"En: "Of course, we can't miss this opportunity. We'll manage!"Ko: 수빈은 미나의 열정에 조금씩 설득되어 갔다.En: Subin gradually became convinced by Mina's enthusiasm.Ko: 결국, 미나와 수빈은 등대로 가기로 결정했다.En: Eventually, Mina and Subin decided to go to the lighthouse.Ko: 그들 옆에 있던 준은 깊은 숨을 내쉬며 함께하기로 결심했다.En: Joon, who was beside them, took a deep breath and decided to join them.Ko: 그는 두 친구가 있는 곳이 안전할 거라 믿었다.En: He believed that wherever his friends were, it would be safe.Ko: 그들은 등대로 가는 길에 높고 험난한 산길을 걸었다.En: They walked up a steep and rugged mountain path on their way to the lighthouse.Ko: 바람이 점점 세지고, 구름이 하늘에 가득 찼다.En: The wind grew stronger, and the sky filled with clouds.Ko: 그 순간, 갑자기 폭풍이 몰려왔다.En: At that moment, a storm suddenly came.Ko: 비는 쏟아지고, 바람은 더 강해졌다.En: Rain poured down, and the wind became even stronger.Ko: 친구들은 서로를 꼭 붙잡고 피할 곳을 찾기 시작했다.En: The friends clung to each other and began to look for shelter.Ko: 등대 근처에 있는 작은 오두막을 발견했다.En: They found a small hut near the lighthouse.Ko: 그곳에서 비바람을 피하며 서로에 대한 믿음을 되새겼다.En: Sheltering from the storm, they reaffirmed their trust in each other.Ko: "준, 고마워. 너가 없었다면 안전하지 않았을 거야," 미나는 진심으로 말했다.En: "Joon, thank you. If it weren't for you, we wouldn't have been safe," Mina said sincerely.Ko: 준은 고개를 끄덕이며 다시 말한다. "네 말이 맞는 거 같아. 가끔은 즉흥적으로 행동하는 것도 나쁘지 않네."En: Joon nodded and replied, "I think you're right. Sometimes acting on a whim isn't so bad."Ko: 수빈은 그들을 바라보며 미소지었다. "우리 다 괜찮을 거야."En: Subin looked at them and smiled. "We'll all be fine."Ko: 폭풍이 지나고 구름이 걷혀 하늘이 맑아졌다.En: After the storm passed and the clouds cleared, the sky brightened.Ko: 그들은 오두막 문을 열고 나왔다.En: They opened the hut's door and stepped outside.Ko: 하늘에는 장엄한 햇빛이 구름 사이로 비추고 있었다.En: Majestic sunlight was shining through the clouds.Ko: 세 친구는 그 광경을 보며 서로의 어깨를 감싸 안고 웃었다.En: The three friends looked at the sight, held each other's shoulders, and laughed.Ko: 이 순간, 그들은 깨달았다. 진정한 모험은 함께 하는 것이라는 것을.En: At that moment, they realized that true adventure is about being together.Ko: 제주도의 아름다운 풍경 속에서, 그들은 더욱 깊은 우정을 나누었다.En: Amidst the beautiful scenery of Jeju Island, they shared a deeper friendship.Ko: 그리고 그 기억은 언제까지나 그들의 마음 속에 남아 있을 것이었다.En: And that memory would remain in their hearts forever. Vocabulary Words:spring: 봄fairy tale: 동화bloom: 활짝 피다adventure: 모험lighthouse: 등대rumor: 소문sunset: 석양cautiously: 조심스럽게opportunity: 기회convinced: 설득되다enthusiasm: 열정eventually: 결국deep breath: 깊은 숨steep: 높다rugged: 험난한storm: 폭풍shelter: 피할 곳hut: 오두막sincerely: 진심으로whim: 즉흥적majestic: 장엄한realize: 깨닫다adventure: 모험amidst: 속에서scenery: 풍경deeper: 더욱 깊은friendship: 우정remain: 남다held: 감싸 안다clouds: 구름
Eight years after his first appearance on Taste Radio, Nick Green, co-founder and CEO of pioneering online grocer Thrive Market, returns with a clear message: the future of healthy living will be shaped less by trend-chasing and more by trust, technology and simplicity. In this episode, Nick explains how Thrive is navigating a rapidly evolving wellness landscape molded by AI, GLP-1 drugs and growing consumer skepticism, while staying grounded in its mission to make healthy living more accessible and affordable. He also shares how Thrive evaluates brands, why taste matters most, and why he increasingly sees the company – which generated over $900 million in revenue in 2025 – not just as an online grocery store, but as a personalized health platform for modern consumers. Show notes: 0:20: Nick Green, Co-Founder & CEO, Thrive Market – Nick reflects on how both he and Thrive Market have evolved since his first appearance on the podcast in 2018. While acknowledging volatility across the natural products industry, he explains why Thrive remains focused on enduring trends around health, transparency and accessibility. Nick discusses how Thrive defines "healthy," how it uses data to personalize discovery for members, and why he believes AI will deepen the company's relationship with subscribers. He also explains how Thrive's membership model attracts a nationwide base of "wellness champions," and how its strict quality standards guide its curation strategy. He shares why authenticity and taste matter most when evaluating brands, and how Thrive serves as a launchpad for emerging companies. Nick also discusses Thrive's growing own-brand business, weighs in on trends like protein, functional mushrooms and non-alcoholic beverages, and describes how the company increasingly sees itself not just as an online grocer, but as a technology platform helping consumers navigate healthy living. Brands in this episode: JOON, SkinnyDipped, MudWtr, Four Sigmatic, Quantum Energy Squares
SEASON 4 EPISODE 61: COUNTDOWN WITH KEITH OLBERMANN BULLETIN: On his 66th birthday, British police arrest the former Prince Andrew (now Andrew Mountbatten-Windsor) on suspicion of supplying confidential government financial information to Jeffrey Epstein. They have 96 hours to decide whether to formally charge him for that or anything else. And we prosecute no one - least of all our parallel, Trump. HOURS EARLIER a South Korean court did not sentence insurrectionist former President Yoon Suk Yeol to death, as prosecutors had demanded. He tried to impose martial law on his nation in 2024 in a plot to use spurious charges of election fraud to justify ending democracy there. He gets life in prison. And we prosecute no one - least of all our parallel, Trump. AND JUST TO ROUND IT OUT: Overnight, President Zelensky of Ukraine snapped - to some degree, throwing an S-bomb at the Russians after the latest round of Trump-led stalling-tactic phony "peace talks" broke out with no result (or more correctly the result Putin wanted Trump to achieve: delay it all further). And we did nothing.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Korean: Laughter in the Halls: A Nurse's Seollal Lesson Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-02-19-23-34-02-ko Story Transcript:Ko: 병원은 눈과 추위로 가득한 겨울철 설날을 맞아 더 바빴다.En: The hospital was busier as it faced the Seollal of winter, full of snow and cold.Ko: 병원 복도는 따뜻한 옷을 입은 사람들로 분주했다.En: The hospital corridors were bustling with people dressed in warm clothes.Ko: 경쾌한 설날 장식이 저마다의 걱정을 잠시나마 잊게 했다.En: The cheerful lunar new year decorations made everyone forget their worries, if only for a moment.Ko: 민지는 막내 간호사였다.En: Minji was the youngest nurse.Ko: 그녀는 상사에게 좋은 인상을 남기고 싶어했다.En: She wanted to make a good impression on her superiors.Ko: 그런데, 바쁜 병원에서 정신을 집중하기가 쉽지 않았다.En: However, it wasn't easy to stay focused in the busy hospital.Ko: 민지의 친구 혜순은 그녀보다 경험이 더 많았다.En: Minji's friend Hyesun was more experienced than her.Ko: 그녀는 민지의 허둥거림을 가끔은 날카롭게 지적했다.En: She would sometimes sharply point out Minji's flustered mistakes.Ko: 어느 날, 민지는 복도를 급히 지나가다 무언가를 보고 멈췄다.En: One day, Minji was hurrying down the corridor when she stopped after seeing something.Ko: "조심해요!" 민지는 '환자'에게 말했다.En: "Watch out!" Minji said to a "patient."Ko: 그런데 사실 그것은 환자의 머리가 아닌 수박이었다.En: But in reality, it wasn't a patient's head, but a watermelon.Ko: 병원의 직원들은 웃음을 참을 수 없었다.En: The hospital staff couldn't hold back their laughter.Ko: 민지는 부끄러움에 얼굴이 빨개졌다.En: Minji's face turned red with embarrassment.Ko: 민지는 실수를 보완하기로 마음먹었다. 그래서 그녀는 환자 준에게 더 많은 관심과 추가적인 케어를 베풀었다.En: Determined to make up for her mistake, Minji decided to pay more attention and provide extra care to the patient Joon.Ko: 준은 민지의 진심 어린 노력과 실수를 너그러이 받아들였다.En: Joon graciously accepted Minji's sincere efforts and mistakes.Ko: 그는 민지가 얼마나 노력하는지 흥미롭고 재미있다고 생각했다.En: He found it interesting and amusing how hard she was trying.Ko: 준이 이렇게 말했다. "수박과 상담이라니, 나도 그럴 뻔했어!"En: Joon said, "Talking to a watermelon, I almost did the same!"Ko: 그의 말에 민지도 웃음을 터뜨렸다.En: His words made Minji burst into laughter too.Ko: 민지는 이제 자신도 웃을 수 있는 여유가 생겼다.En: Now she also found herself able to laugh.Ko: 이 경험 덕분에 민지는 병원에서 환자와 함께 그날의 소중한 기억을 나눴다.En: Thanks to this experience, Minji shared the cherished memory of that day with the patients in the hospital.Ko: 그녀는 자신의 실수에도 불구하고 웃음의 가치를 알게 되었다.En: She learned the value of laughter despite her mistakes.Ko: 병원의 다른 직원들도 한바탕 즐거운 웃음을 나누며 바쁜 하루에 여유를 찾았다.En: The other hospital staff also shared a hearty laugh, finding a moment of relaxation in their busy day.Ko: 그리고 민지는 더 편안하고 친근한 간호사로 성장했다.En: And Minji grew to become a more relaxed and approachable nurse.Ko: 병원은 여전히 바쁘지만, 마음만은 훈훈한 겨울이었다.En: The hospital remained busy, but their hearts stayed warm throughout the winter. Vocabulary Words:corridors: 복도bustling: 분주한decorations: 장식superiors: 상사focused: 정신을 집중하다flustered: 허둥거림mistakes: 실수embarrassment: 부끄러움graciously: 너그러이sincere: 진심 어린cherished: 소중한value: 가치relaxation: 여유approachable: 친근한determined: 마음먹다experience: 경험amusing: 재미있는cherished: 소중한memory: 기억despite: 에도 불구하고laughter: 웃음staff: 직원sharp: 날카롭게attention: 관심extra: 추가적인relaxed: 편안한approachable: 친근한relaxation: 여유cherished: 소중한hospital: 병원
Fluent Fiction - Korean: Finding Peace in Tradition: Joon's Gyeongbokgung Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-02-16-23-34-02-ko Story Transcript:Ko: 경복궁은 눈으로 덮여 있었습니다.En: Gyeongbokgung was covered in snow.Ko: 겨울의 경복궁은 고요하고 아름다웠습니다.En: The winter Gyeongbokgung was quiet and beautiful.Ko: 설날을 맞이하여 궁궐은 전통 장식으로 꾸며져 있었고, 많은 가족들이 모였습니다.En: In celebration of the Lunar New Year, the palace was decorated with traditional ornaments, and many families gathered.Ko: 준은 1년 동안 해외에서 공부를 하고 집으로 돌아왔습니다.En: Joon had been studying abroad for a year and returned home.Ko: 가족들과 함께 시간을 보내고 싶었습니다.En: He wanted to spend time with his family.Ko: 그러나 그는 자신의 미래에 대해 걱정이 많았습니다.En: However, he was very worried about his future.Ko: 그의 선택이 올바른 길인지 확신이 없었습니다.En: He wasn't sure if his choices were the right ones.Ko: 준의 가족은 전통적인 방식으로 설날을 경복궁에서 기념하고 싶어 했습니다.En: Joon's family wanted to celebrate the Lunar New Year at Gyeongbokgung in the traditional way.Ko: 준, 그의 누나 은지, 그리고 그의 사촌 민서는 궁궐을 돌아다니며 알록달록한 한복을 입고 즐거운 시간을 보냈습니다.En: Joon, his sister Eunji, and his cousin Minseo roamed the palace, wearing colorful hanbok and having a great time.Ko: 그러나 준의 마음은 복잡했습니다.En: However, Joon had a complicated mind.Ko: 가족의 기대에 부응하지 못하고 있다고 느끼고 있었기 때문입니다.En: He felt as though he wasn't living up to his family's expectations.Ko: 그는 은지에게 자신의 고민을 털어놓기로 결심했습니다.En: He decided to confide his worries to Eunji.Ko: "누나, 나는 내 미래에 대해 확신이 없어.En: "Sis, I'm not sure about my future.Ko: 가족들이 기대하는 만큼 내가 성공하지 못할까 봐 두려워.En: I'm afraid I won't succeed as much as the family expects."Ko: " 준은 조용히 말했습니다.En: Joon said quietly.Ko: 은지는 준의 눈을 보며 미소 지었습니다.En: Eunji looked into Joon's eyes and smiled.Ko: "준아, 우리는 네가 자랑스러워.En: "Joon, we are proud of you.Ko: 네가 어떤 선택을 하든 우리는 항상 네 편이야.En: Whatever choice you make, we are always on your side."Ko: "은지의 말은 준에게 큰 위안이 되었습니다.En: Eunji's words were a great comfort to Joon.Ko: 준은 가족의 사랑과 지지를 느낄 수 있었습니다.En: He could feel the love and support of his family.Ko: 궁궐 안에서 전통적인 제사가 열렸습니다.En: Inside the palace, a traditional ritual took place.Ko: 준은 그 의식에 참여했습니다.En: Joon participated in the ceremony.Ko: 신년의 새로운 시작을 기념하면서 그는 마음 깊이 평화를 느꼈습니다.En: Celebrating the new beginning of the year, he felt a deep sense of peace within.Ko: 눈 내린 궁궐에서, 준은 자신의 감정을 솔직하게 털어놓는 것의 중요성을 깨달았습니다.En: In the snow-covered palace, Joon realized the importance of expressing his feelings openly.Ko: 그는 자신의 길을 찾아가는 과정 자체가 의미 있다는 것을 이해했습니다.En: He understood that the process of finding his own path is meaningful in itself.Ko: 새로운 결심과 함께 과거의 두려움을 놓아주었습니다.En: With a new resolve, he let go of past fears.Ko: 설날의 끝자락에서, 가족과 함께 경복궁을 떠나는 준은 겸손함과 자신감이 섞인 미소를 지었습니다.En: As the end of the Lunar New Year approached, Joon left Gyeongbokgung with his family, wearing a smile mixed with humility and confidence.Ko: 그의 가족과의 강한 유대는 앞으로의 여정을 위한 큰 힘이 될 것입니다.En: The strong bond with his family would be a great strength for his journey ahead. Vocabulary Words:ornaments: 장식abroad: 해외에서confide: 털어놓다succeed: 성공하다expectations: 기대comfort: 위안ritual: 제사celebrate: 기념하다resolve: 결심humility: 겸손함confidence: 자신감bond: 유대complicated: 복잡하다ceremony: 의식participate: 참여하다process: 과정meaningful: 의미 있다expression: 표현approach: 접근하다gathered: 모였었다traditional: 전통적인minds: 마음quiet: 고요하다deep: 깊이path: 길snow-covered: 눈 내린realized: 깨달았다fears: 두려움decorated: 꾸며져 있었다abroad: 해외
Fluent Fiction - Korean: Chasing Clues and Friendship at Namsan Tower Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-02-01-23-34-02-ko Story Transcript:Ko: Namsan 서울 타워는 서늘한 겨울 하늘 아래 높이 서 있다.En: Namsan Seoul Tower stands tall under the cool winter sky.Ko: 눈이 덮인 길들이 이어지고 타워는 설날 장식들로 화려하게 꾸며져 있다.En: The snow-covered paths lead on, and the tower is splendidly decorated with Seollal decorations.Ko: 가족, 관광객, 그리고 모험을 찾는 사람들을 초대한다.En: It invites families, tourists, and those seeking adventure.Ko: Joon은 타워의 관람 데크에서 이상한 메모를 발견했다.En: Joon discovered a strange note on the observation deck of the tower.Ko: 메모는 보물에 대한 단서를 힌트로 남겼다.En: The note left a hint as a clue about treasure.Ko: Joon은 아마추어 탐정이다.En: Joon is an amateur detective.Ko: 퍼즐을 푸는 것을 좋아한다.En: He loves solving puzzles.Ko: Suhyeon은 그의 가장 친한 친구이다.En: Suhyeon is his best friend.Ko: 그녀는 조심스럽지만 언제나 Joon을 지지한다.En: She is cautious but always supports Joon.Ko: Minji는 같은 보물 사냥꾼인데, 신비스러우며 경쟁적이다.En: Minji is a fellow treasure hunter, mysterious and competitive.Ko: 그녀에게는 자신만의 비밀스러운 목표가 있다.En: She has her own secretive goal.Ko: 메모는 복잡하고 시간적으로 제한이 있다.En: The note is complex and time-sensitive.Ko: 기온은 매우 낮고, 곧 눈이 더 내릴 것 같다.En: The temperature is very low, and it seems more snow is soon to fall.Ko: Joon은 서두르지만, 혼자 행동하면 안 된다고 결심했다.En: Joon hurries but decides he shouldn't act alone.Ko: 그는 Suhyeon을 믿고 그녀에게 도움을 구하기로 했다.En: He trusts Suhyeon and decides to ask for her help.Ko: 세 사람은 함께 단서를 조사했다.En: The three of them investigate the clue together.Ko: 길은 얼음으로 미끄럽다.En: The path is slippery with ice.Ko: 바람이 매섭다.En: The wind is fierce.Ko: 하지만 Joon은 포기하지 않는다.En: But Joon doesn't give up.Ko: Suhyeon은 추운 날씨에서도 조언을 제공한다.En: Suhyeon provides advice even in the cold weather.Ko: Minji는 앞서려고 한다.En: Minji tries to get ahead.Ko: 경쟁은 점점 심해진다.En: The competition becomes more intense.Ko: 마지막 단서가 나왔다.En: The final clue emerges.Ko: Joon은 들뜨는 마음으로 미소 지었다.En: Joon smiles with an excited heart.Ko: "여기야!" 그의 목소리가 차가운 공기를 가르며 울린다.En: "It's here!" his voice rings through the cold air.Ko: Minji도 도착했다.En: Minji has also arrived.Ko: 긴장감이 맴돌았다.En: Tension lingers.Ko: 마침내, 보물은 발견되었다.En: Finally, the treasure is discovered.Ko: 그것은 작은 역사적인 유물이었다.En: It is a small historic relic.Ko: 진실과 우정을 상징한다.En: It symbolizes truth and friendship.Ko: Joon은 고민했다.En: Joon pondered.Ko: 하지만 그는 모두와 함께 나누기로 했다.En: But he decided to share it with everyone.Ko: Minji와 Suhyeon도 미소 지었다.En: Minji and Suhyeon also smiled.Ko: "함께이길 잘했어," Joon은 말했다.En: "I'm glad we were together," Joon said.Ko: 돌아가는 길에는, Joon은 깨달았다. "미스터리를 푸는 것은 친구들과 함께할 때 더 즐겁구나."En: On the way back, Joon realized, "Solving mysteries is more enjoyable when you're with friends."Ko: 끝이 행복하게 맺어졌다.En: It ended happily.Ko: Namsan은 눈 속에서 빛나고 있었고, 세 친구는 다시 시작할 준비가 되어 있었다.En: Namsan was shining in the snow, and the three friends were ready to start again.Ko: Seollal의 따뜻한 기운 속에서 그들은 새로운 해를 맞이했다.En: In the warm spirit of Seollal, they welcomed the new year. Vocabulary Words:stands: 서 있다decorated: 꾸며져 있다observation: 관람strange: 이상한hint: 힌트amateur: 아마추어detective: 탐정cautious: 조심스러운complex: 복잡한time-sensitive: 시간적으로 제한이 있는temperature: 기온slippery: 미끄러운fierce: 매서운competition: 경쟁intense: 심해지는emerges: 나왔다tension: 긴장감discovered: 발견되었다relic: 유물symbolizes: 상징한다pondered: 고민했다welcomed: 맞이했다mysterious: 신비스러운competitive: 경쟁적인secretive: 비밀스러운goal: 목표advice: 조언together: 함께resolve: 결심했다excited: 들뜨는
Welcome to the Writers Series on Voices on the Side! As part of celebrating my upcoming book - Mom, Unfiltered: Maternal Mental Health and Finding Freedom through Motherhood - I'll be focusing the podcast on conversations with fellow writers. From authors to essayists to journalists and professors, we are going to be talking about all things writing. In this first episode of the series, Joon Ae takes the position of host and interviewer and asks me about the book and how I became a writer. If you have a favorite writer you'd love to hear from or a specific question you're wondering about, leave it for me in the reviews (Apple) or comments (Spotify). Joon Ae websiteLeah website
In this episode of The Retina Channel Podcast, I sit down with Dr. Seong Joon Ahn from Hanyang University in South Korea to discuss a recent JAMA Ophthalmology study examining systemic drugs associated with underrecognized maculopathy. Using a novel two-step approach that integrates pharmacovigilance signal detection from the FDA Adverse Event Reporting System (FAERS) with nationwide health-claims data from South Korea, the study identifies several commonly used systemic medications— apixaban, paclitaxel, ibrutinib, fingolimod, and sildenafil—as being associated with an increased risk of maculopathy. We explore the study's methodology, key findings such as dose-response relationships, and the clinical implications for retina specialists and general ophthalmologists alike, particularly around patient counseling and the potential need for ocular monitoring in patients on these medications. Kim J, Ahn SJ, Park J, Gower EW, Chung JE. Systemic drugs associated with maculopathy. JAMA Ophthalmol.2025;143(11):946-952. doi:10.1001/jamaophthalmol.2025.3612.
This episode is a discussion on the rising topic of iPad usage among kids with guests, Eric Liu and Nis Frome. The conversation explores the advantages of educational tools and tech literacy while discussing the downsides, like excessive screen time and dependency on digital devices. The discussion ranges from personal parenting experiences with technology to broader implications on children's development, focusing on how parents can strike a balance between tech exposure and healthy, active lifestyles. The guests also reflect on the importance of moderation and mindful screen use in today's tech-saturated world. About Our Guests: Nis Frome is a seasoned entrepreneur and angel investor renowned for his expertise in building and advising groundbreaking ventures. He co-founded Feedback Loop, acquired by DISQO, and has contributed to successful projects like Coderbyte, Session Rewind, and JOON. Nis has also invested in innovative startups such as DEN, Beam, Realm, and Reflex. Eric Liu is a dynamic entrepreneur, investor, and thought leader with deep insights into the evolving landscape of business and personal development. With a keen interest in the intersection of technology, innovation, and human behavior, Eric brings a unique and valuable perspective to every conversation. Thanks for watching! Takeaways: iPads can be educational tools but also serve as digital babysitters. Excessive screen time can negatively impact children's attention spans. Moderation is key when introducing technology to children. Exposure to technology is inevitable; teaching moderation is essential. Different activities on iPads can have varying impacts on children. Parents should evaluate the purpose of screen time for their kids. Creating a balanced environment with alternatives to screens is important. Tech literacy is important, but it can be developed without early exposure to iPads. The conversation around technology and children is nuanced and requires careful consideration. Ultimately, parenting decisions should be based on individual family dynamics and values.
Very few brands have reinvented themselves as successfully, or as culturally, as Coach. On this week's episode, Jim sits down with Joon Silverstein, Chief Marketing Officer of Coach, to unpack the bold transformation behind one of fashion's most compelling modern growth stories. Coach is part of Tapestry, Inc., the New York–based global house of iconic accessory and lifestyle brands that also includes Kate Spade. This past fiscal year, Tapestry achieved a record $7 billion in revenue, driven largely by double-digit growth at Coach — a powerful signal of the brand's renewed momentum and relevance.Joon's impact at Coach spans more than a decade. She joined the brand in 2014 as SVP of Global Customer Experience, went on to lead digital, creative, sustainability, and North America marketing, and ultimately founded Coachtopia: Coach's groundbreaking circular sub-brand built with and for Gen Z. As we close out the year and head into the holiday season, this conversation feels especially timely. It's about courage, confidence, creativity, and what it really means to build brands — and careers — that stand for something meaningful.---Learn more, request a free pass, and register at https://www.iab.com/Promo Code for $500 off ticket prices: ALMCMOPOD26---This week's episode is brought to you by Deloitte, TransUnion and the IAB.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
There's something powerful about the place God calls His house. In this message, Pastor Joon shares why the church is more than a tradition. The church is where God changes lives, where God builds His people together into a spiritual family, and where God reaches the world. If you've wondered whether church really matters, this message will remind you just how vital, beautiful, and life-transforming God's house truly is. Thank you for enjoying this life changing message from Radiant Church. We pray this moves you closer to Christ and encourages you. For more life changing resources, visit us at www.weareradiant.com.
In this episode, I sit down with Joon co-founders Cody Allen and Alexandre Bennet to talk about how they turned a 300-year-old family pistachio recipe into one of my favorite new snack brands. We dig into how they chose pistachios, grew into 1,000+ doors in just months, and built a brand that stands out in a crowded snack aisle. If you're a founder who loves a good origin story and wants the playbook for smart, fast growth, you'll want to hit play on this one.Startup to Scale is a podcast by Foodbevy, an online community to connect emerging food, beverage, and CPG founders to great resources and partners to grow their business. Visit us at Foodbevy.com to learn about becoming a member or an industry partner today.
Joon & Cody recap Tony Vitello's statement and (try) to put a bow on things.
Fluent Fiction - Korean: Secrets of Jeju: Unlocking the Cave's Truths Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-10-17-22-34-02-ko Story Transcript:Ko: 가을, 제주도의 바람은 차가웠다.En: In the fall, the wind in Jeju Island was cold.Ko: 가을의 정취는 도처에서 느껴졌다.En: The essence of autumn was felt everywhere.Ko: 나무 잎들이 빨갛고 노랗게 물들었고, 발밑에서 바스락거리는 소리가 들렸다.En: The leaves on the trees were painted red and yellow, and the sound of rustling was heard beneath their feet.Ko: 눈앞에 펼쳐진 길은 만장굴 용암 동굴로 이어져 있었다.En: The path in front of them led to Manjanggul lava cave.Ko: 길 양쪽에는 울창한 숲이 있고, 그 사이로 찬 바람이 스치고 지나갔다.En: On both sides of the path was a dense forest, and a chilly breeze brushed through it.Ko: "조심해, 민지. 바닥이 미끄러워," 준이 말했다.En: "Be careful, Minji. The ground is slippery," Joon said.Ko: 민지는 옅은 미소를 지으며 고개를 끄덕였다.En: Minji offered a faint smile and nodded.Ko: 그녀는 어릴 적부터 준과 함께한 여행에서 여러 번 넘어져 본 경험이 있었다.En: She had fallen several times during trips with Joon since childhood.Ko: 하지만 이번에는 좀 다를 것 같았다.En: But this time seemed different.Ko: 그들은 단순한 여행이 아닌, 전설을 확인하기 위한 탐험을 하고 있었다.En: They were not on a simple trip, but on an expedition to confirm a legend.Ko: 전문가이자 미지의 세계에 대한 특별한 감각을 가진 현은 이미 길 앞에서 그들을 이끌고 있었다.En: Hyun, an expert with a special sense for the unknown world, was already leading them ahead on the path.Ko: 그가 지닌 어떤 비밀 때문인지 그의 두 눈은 호기심이 가득했다.En: For some secret reason, his eyes were filled with curiosity.Ko: “이곳은 특별한 곳이에요. 조용히 따라오세요,” 그는 말했다.En: "This is a special place. Follow quietly," he said.Ko: “전설이 뭐라고 했더라? 이 동굴에 어떤 사람이 보일 수 있다고?” 민지가 물었다.En: “What did the legend say again? That you could see someone in this cave?” Minji asked.Ko: 준은 고개를 끄덕였다.En: Joon nodded.Ko: “조상님들이 전하신 이야기에 따르면, 추석 때마다 이곳 안의 깊숙한 곳에서 어떤 존재가 나타난다고 해.En: “According to the stories passed down by our ancestors, around Chuseok, a presence appears deep within this place.Ko: 그 존재는 진실을 전해준다고 해.”En: It is said to convey the truth.”Ko: 현은 인상을 썼다.En: Hyun frowned.Ko: “하지만 그게 항상 좋은 것은 아니지.En: “But that isn't always a good thing.Ko: 조심해야 해.”En: We have to be careful.”Ko: 길고도 어두운 동굴 입구에 다다랐을 때, 바람은 더욱 거세졌다. 비는 내릴 듯한 기세였다.En: When they reached the long and dark entrance of the cave, the wind grew stronger, and it looked as if it might rain.Ko: 그러나 준은 포기하지 않았다.En: However, Joon did not give up.Ko: 그의 손엔 할아버지가 남긴 마지막 편지가 있었다.En: In his hand was the last letter left by his grandfather.Ko: 그 편지엔 '신뢰하라, 진실을 마주하는 것'이라는 메시지가 적혀 있었다.En: The message read, "Trust, face the truth."Ko: 안으로 들어가자, 공포와 동시에 묘한 매력이 느껴졌다.En: Upon entering, a strange allure was felt along with fear.Ko: 벽은 오래된 세월을 말해주듯 거칠고 차가웠다.En: The walls were rough and cold, as if narrating an ancient tale.Ko: 준의 마음속에선 호기심과 두려움이 교차했다.En: Curiosity and fear crossed in Joon's heart.Ko: 깊숙이 들어가던 중, 바람소리와 함께 이상한 그림자가 그들 앞에 나타났다.En: As they delved deeper, a strange shadow appeared before them accompanied by the sound of the wind.Ko: 준은 서늘한 느낌이 드는 그림자를 주의 깊게 바라봤다.En: Joon stared intently at the shadow that gave him a chilly feeling.Ko: 그 순간, 그 그림자가 말을 걸었다.En: At that moment, the shadow spoke.Ko: “너의 길을 선택해라. 과거와 미래는 늘 연결되어 있다.”En: "Choose your path. Past and future are always connected."Ko: 긴장을 내려놓고 준은 깊이 생각했다.En: Releasing his tension, Joon thought deeply.Ko: 자신이 선택하는 길이 자신뿐 아니라 그의 가족에게도 영향을 미칠 것이라는 생각이 들었다.En: He realized that the path he chose wouldn't just affect him but also his family.Ko: 그는 할아버지의 편지를 떠올렸다.En: He recalled his grandfather's letter.Ko: 결국 준은 결심했다.En: Eventually, Joon made his decision.Ko: 그는 진실을 받아들이기로 했다.En: He chose to accept the truth.Ko: 그의 얼굴에 결연한 표정을 지으며 그림자를 향해 말했다, “나는 과거의 진실과 마주할 것입니다.”En: With a determined expression on his face, he spoke to the shadow, "I will confront the truth of the past."Ko: 이 선택은 그의 마음속에 눈부신 각성으로 자리 잡았다.En: This choice settled in his heart as a dazzling awakening.Ko: 민지는 조용히 그의 곁에 서서 경이로운 눈으로 그를 바라보았다.En: Minji stood quietly by his side, looking at him with awe.Ko: “정말 대단해, 준.En: "You're incredible, Joon.Ko: 이제 너의 뿌리를 확실히 알게 되었구나.”En: Now you truly know your roots."Ko: 현은 조용히 미소를 지었다.En: Hyun quietly smiled.Ko: 그의 목표도 이루어졌다.En: His goal was also achieved.Ko: 무언가가 그를 자유롭게 만들었다.En: Something set him free.Ko: 아마도 과거와의 화해였을 것이다.En: Perhaps it was reconciliation with the past.Ko: 그들은 길을 거꾸로 돌아 나왔다.En: They walked back the way they came.Ko: 제주의 바람은 여전했지만, 그들의 마음속에는 새로운 결의와 평화가 가득 차 있었다.En: The wind in Jeju remained unchanging, but their hearts were filled with new resolve and peace.Ko: 준, 민지, 그리고 현은 제주도의 아름다움을 저마다의 방식으로 느끼며 돌아가는 길을 걸었다.En: Joon, Minji, and Hyun each felt the beauty of Jeju Island in their own way as they walked back.Ko: 이번 여행이 그들의 삶에 새로운 시작을 알리는 순간이 될 것이라는 것을 알았다.En: They knew this journey marked a new beginning in their lives. Vocabulary Words:essence: 정취rustling: 바스락거리는dense: 울창한breeze: 찬 바람slippery: 미끄러워offered: 제공한faint: 옅은expert: 전문가curiosity: 호기심ancestors: 조상님들presence: 존재frowned: 인상을 썼다allure: 매력narrating: 말해주듯crossed: 교차했다shadow: 그림자chilly: 서늘한tense: 긴장delved: 들어가던reconcile: 화해determined: 결연한intently: 주의 깊게dazzling: 눈부신awe: 경이로운resolved: 결의unsettled: 자리 잡았다expedition: 탐험glistening: 반짝이는mark: 알리는secret: 비밀
Send us a textThis month we read and review The Girl Who Fell Beneath the Sea by Axie Oh. Like all of our reviews, the first part is spoiler free.Here's a little about The Girl Who Fell Beneath the Sea:Deadly storms have ravaged Mina's homeland for generations. Floods sweep away entire villages, while bloody wars are waged over the few remaining resources. Her people believe the Sea God, once their protector, now curses them with death and despair. In an attempt to appease him, each year a beautiful maiden is thrown into the sea to serve as the Sea God's bride, in the hopes that one day the “true bride” will be chosen and end the suffering.Many believe that Shim Cheong, the most beautiful girl in the village—and the beloved of Mina's older brother Joon—may be the legendary true bride. But on the night Cheong is to be sacrificed, Joon follows Cheong out to sea, even knowing that to interfere is a death sentence. To save her brother, Mina throws herself into the water in Cheong's stead.Swept away to the Spirit Realm, a magical city of lesser gods and mythical beasts, Mina seeks out the Sea God, only to find him caught in an enchanted sleep. With the help of a mysterious young man named Shin—as well as a motley crew of demons, gods and spirits—Mina sets out to wake the Sea God and bring an end to the killer storms once and for all.But she doesn't have much time: A human cannot live long in the land of the spirits. And there are those who would do anything to keep the Sea God from waking…Do you have a book you'd like us to review on this show? Send us an email at badassliteraturesociety@gmail.comIf you don't already, follow us on Instagram and FacebookArt by Justin Miller DesignCheck us out here!
Send us a textThe better than Van Helsing boys have spent their lives under the strict rule of their producer. Unaware of his dark past, they struggle to understand his increasingly erratic behavior. But when they begin to uncover the violent truths behind his mixing board, their world unravels, forcing them to confront having to produce the show without him. On Episode 683 of Trick or Treat Radio we discuss the film Abraham's Boys: A Dracula Story based on the short story from Joe Hill and directed by Natasha Kermani! We also talk about the upcoming Deathstalker film, isolationism and gaslighting from those you trust, and plenty of Dracula lore. So grab your monster hunting handbook, subvert any and all expectations, and strap on for the world's most dangerous podcast!Stuff we talk about: Steven Kostanski, The Void, Psycho Goreman, Frankie Freako, Deathstalker, Astron-6, practical FX, violence, sword and sorcery films, Jerry “The King” Lawler, f*ck WWE, The Incubus, Needful Things, the 13th Warrior, Eaters of the Dead, House of 1000 Corpses, Hunt for the Blood Orchid, Suspect Zero, Lets Scare Jessica to Death, The Last Exorcism, The Candyman, Watchmen, this day in horror history, Alexa Vega, bloody birthdays, The Tomorrow People, Machete Kills, Mothers Day, Psycho III, Zodiac, John Kassir, Rock and Shock, The Three Stooges, Benny and Joon, Will and Grace, Caveman, Todd Browning's Freaks, Rocket Ship XM, Invaders from Mars, Slash, Tim Seeley, Red Sonja, Rose McGowan, Deathwatch, The Dreadites, boomsword, Lucio Fulci, Conquest, covering the lens in vaseline, Sabrina Siana, Planet of the Gapes, Joe Hill, Abraham's Boys, Natasha Kermani, Titus Welliver, Jocelin Donahue, Frailty, Bill Paxton, PCU, Dogtooth, Yorgos Lanthimos, “the severed heads looked really good”, no style nor substance, Vanhelsing, movie of the week, “It's Better than Vanhelsing”, Batman, Monster: The Ed Gein Story, Wisconsin represents, Menendez Brothers, Brute 1976, Joe Knetter, Marcel Walz, Frute Brute, Countess Caramella, Brute 1976, Brut By Faberge, Mammoth, Robert Rodriguez, Greg Nicotero, Michael Jackson, Wolfgang Van Halen, Peter's Polar Bear Paradox, The Serial Killer Lookbook, Conquest and Divide, and The Ballad of Oswalt Patton.Support us on Patreon: https://www.patreon.com/trickortreatradioJoin our Discord Community: discord.trickortreatradio.comSend Email/Voicemail: mailto:podcast@trickortreatradio.comVisit our website: http://trickortreatradio.comStart your own podcast: https://www.buzzsprout.com/?referrer_id=386Use our Amazon link: http://amzn.to/2CTdZzKFB Group: http://www.facebook.com/groups/trickortreatradioTwitter: http://twitter.com/TrickTreatRadioFacebook: http://facebook.com/TrickOrTreatRadioYouTube: http://youtube.com/TrickOrTreatRadioInstagram: http://instagram.com/TrickorTreatRadioSupport the show
BGMania B-Sides #30 of BGMania: A Video Game Music Podcast. Today on the show, Bedroth explores the vibrant synth-pop soundtrack of Wheel World, the charming cycling adventure from Messhof and Annapurna Interactive. The neon soundtrack serves as the perfect backdrop for Kat's cycling adventures, featuring an incredible collection of tracks with dew-droppy bell melodies and electrifying synth propulsion. Created by artists from the Italians Do It Better label, including Johnny Jewel, JOON, and Orion, the music perfectly captures the mechanical and soulful combination at the heart of both cycling and electronic music. Whether you're a fan of retro synthwave, cycling games, or just great video game music, this B-Sides episode offers the perfect soundtrack for your own journey. Email the show at bgmaniapodcast@gmail.com with requests for upcoming episodes, questions, feedback, comments, concerns, or any other thoughts you'd like to share! Special thanks to our Executive Producers: Jexak, Xancu, Jeff & Mike. EPISODE PLAYLIST AND CREDITS Pulsar from Wheel World [Johnny Jewel, 2025] Cruise Control from Wheel World [Johnny Jewel, 2025] Here To Stay from Wheel World [Johnny Jewel feat. JOON, 2025] Never Surrender from Wheel World [Johnny Jewel, 2025] Darklands from Wheel World [Johnny Jewel, 2025] Villan Of Love from Wheel World [Johnny Jewel feat. Orion, 2025] I Want It All from Wheel World [Johnny Jewel feat. JOON, 2025] Cosmic Ghost from Wheel World [Johnny Jewel feat. Orion, 2025] Moon Rider from Wheel World [Johnny Jewel feat. Orion, 2025] Hold On from Wheel World [Johnny Jewel feat. JOON, 2025] LINKS Patreon: https://patreon.com/bgmania Website: https://bgmania.podbean.com/ Discord: https://discord.gg/cC73Heu Facebook: BGManiaPodcast X: BGManiaPodcast Instagram: BGManiaPodcast TikTok: BGManiaPodcast YouTube: BGManiaPodcast Twitch: BGManiaPodcast PODCAST NETWORK Very Good Music: A VGM Podcast Listening Religiously
In this conversation, Dr. Anastasiia Iun shares her journey from Kyrgyzstan to becoming a licensed psychologist in Alaska. She discusses her diverse experiences in psychology, including her work in behavior analysis and school psychology. Anastasiia emphasizes the importance of understanding systems in mental health and the challenges faced byparents of children with special needs in Kyrgyzstan. She highlights the emergence of Applied Behavior Analysis (ABA) in her home country and its impact on parenting stress and social emotional development. Dr. Joon shares her response to the Russian-Ukrainian war, detailing her efforts to provide free training and support to the community. Links to Dr. Iun's FREE training for Russian Speakers: Ссылки на БЕСПЛАТНОЕ обучение доктора Юна для русскоговорящих: https://www.abapsy.com/abapsy-podcast https://www.abapsy.com/abapsy-podcast https://www.youtube.com/@abapsy Watch on YouTube! https://youtu.be/FfVAaNnCIP0 Continuing Education Credits (https://www.cbiconsultants.com/shop) BACB: 1.5 Ethics IBAO: 1.5 Cultural QABA: 1.5 Ethics Follow us! Instagram: https://www.instagram.com/behaviourspeak/ Bluesky: https://bsky.app/profile/benreiman.bsky.social.bsky.social LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/behaviourspeak/ Contact: Dr. Anastasiia Iun https://www.uaa.alaska.edu/academics/college-of-arts-and-sciences/departments/psychology/faculty/iun.cshtml https://www.linkedin.com/in/anastasiiaiun/ Related Behaviour Speak Podcast Episodes: Episode 216 Behavior Analysis in Slovenia With Majia Simnjanovskil https://www.behaviourspeak.com/e/episode-216-behavior-analysis-in-slovenia-with-maja-simnjanovski/ Episode 191 Behavior Analysis in Belarus with Hanna Kalinouskaya https://www.behaviourspeak.com/e/behaviouranalysis-in-belaruswith-hannakalinouskaya-bcba-iba/ Episode 184 Behavior Analysis In Ukraine with Alla Moskalets https://www.behaviourspeak.com/e/episode-184-behavior-analysis-in-ukraine-with-alla-moskalets/ Episode 175 Autism in Serbia with Dr. Marjia Colic https://www.behaviourspeak.com/e/episode-175-autism-in-serbia-with-dr-marija-colic/
Episode #382 of BGMania: A Video Game Music Podcast. Today on the show, Bryan closes out the month of July 2025 with another eclectic mix in Radio Hour, Volume 77! From the retro-chic to the otherworldly, the introspective to the high-octane, this episode features music from newly released indie gems, ambitious blockbusters, and some deeply nostalgic favorites. Tune in for 14 tracks, including recent submissions and requests from our amazing listeners across Discord, Instagram, and more. Whether you're here for bold guitar solos, synth-drenched atmosphere, or soul-stirring piano, this episode has something for every audiophile and game music lover alike. Settle in, throw on your headphones, and let the music take you on a journey. Email the show at bgmaniapodcast@gmail.com with requests for upcoming episodes, questions, feedback, comments, concerns, or any other thoughts you'd like to share! Special thanks to our Executive Producers: Jexak, Xancu, Jeff & Mike. EPISODE PLAYLIST AND CREDITS The Rail Forest from Sea of Stars: Throes of the Watchmaker [Eric W. Brown, 2025] Theme Song from Mars After Midnight [Lucas Pope, 2024] Moonlit Night Phantom from Shoujo Yoshitsuneden [Aki Hata, 2003] Autumn Days from SunnySide [JellyFox, 2024] Heartbeat Skipper from Paper Mario: The Origami King [Yoshito Sekigawa, Shoh Murakami, Yoshiaki Kimura, Hiroki Morishita & Fumihiro Isobe, 2020] Cliffs Of Dover from Guitar Hero III: Legends of Rock [Eric Johnson, 1990/2007] Rush Hour from SimCity 4 [Jerry Martin, 2003] Stardust & Danger from Wheel World [Johnny Jewel feat. Orion, 2025] Go from Wheel World [Johnny Jewel feat. JOON, 2025] Into The Maze from Wheel World [Johnny Jewel, 2025] A New Journey from Rune Factory: Guardians of Azuma [Noriyuki Asakura, 2025] Formidable Opponent from Shadow Labyrinth [Katsuro Tajima, 2025] Title Screen from Wuchang: Fallen Feathers [Anti-General, 2025] Reborn from REVEIL [Arina Tara, 2024] LINKS Patreon: https://patreon.com/bgmania Website: https://bgmania.podbean.com/ Discord: https://discord.gg/cC73Heu Facebook: BGManiaPodcast X: BGManiaPodcast Instagram: BGManiaPodcast TikTok: BGManiaPodcast YouTube: BGManiaPodcast Twitch: BGManiaPodcast PODCAST NETWORK Very Good Music: A VGM Podcast Listening Religiously
In this curated selection from the Happy Space Podcast, I'm bringing back voices that challenge, inspire, and expand our thinking about designing for inclusion and accessibility. These encore episodes highlight conversations that continue to resonate—on neurodiversity, workplace design, and the small shifts that can make a big difference. Whether you're tuning in for the first time or revisiting a favourite, I hope these episodes offer fresh insight into how thoughtful design can help everyone show up and perform at their best.If we want our world to be more inclusive, we need to pay close attention to accessibility - the ease with which individuals can participate - at work, at home, and in daily life. Disability consultant Marjorie Aunos shares her highly relevant personal and professional lived experience. We explore what compelled Marj to dedicate her life to supporting adults with intellectual disabilities at a tender 20 years old, what motivated her when she became a paraplegic as a single mom to her 16-month-old son, and how to be a better ally to those who have accessibility challenges.Marjorie Aunos, Ph.D. is a researcher, speaker, and consultant on accessibility and inclusion. She teaches organizations and educators to solution-find and build environments that are accessible, inclusive, and welcoming to families with disabilities. Marjorie is an internationally award-winning speaker, author of Mom on Wheels: The Power of Purpose as a Paraplegic Parent and contributing author to We Got This: Essays By Disabled Parents. Her TEDx talk “What we can learn from disabled parents” has over 150,000 views. CHAPTERS00:03:20 Marjorie's journey00:08:00 Building support networks00:14:40 An invitation for greater empathy00:16:47 Purpose from a young age00:21:00 What has shifted in recent years?00:24:30 Visible vs. invisible challenges00:27:55 How and when to help00:30:14 Do we treat those with disabilities differently?00:34:00 Acknowledge the disabled as experts LINKSFyre FestivalBenny & Joon (1993)UN Convention on the Rights of Persons with DisabilitiesHow Can a Watermark be a Human Rights Matter?Hidden DisabilitiesRick Hansen FoundationHold That Door…! Opportunities to Improve Accessibility are Closer Than You ThinkRemembering Air India Flight 182What we can learn from parents with disabilities | Marjorie Aunos | TEDxWesternU IMAGE CREDITS (see images on Youtube video)Marjorie and Thomas - credit Marjorie AunosAccessible space - Envato ElementsOld wheelchair symbol - Wiki CommonsSunflower lanyard - credit Hidden...
Johnny Depp played Sam, a tree-climbing, borderline-illiterate, aspiring mime. Shockingly, Sam's antics aren't even the quirkiest things taking place in 1993's Benny & Joon. Poker games with weird prizes, a snorkel-wearing sister, and a former horror movie actress are just a few of the ingredients making up this flaky crowd-pleaser. But now, decades later, is a quirky point of view appropriate for a love story involving a woman with mental illness? Is Aidan Quinn sexy or snoozy? And, why oh why, is Benny & Joon's house such an ungodly mess? The Old Roommates bust open a carton of raisins and give it all a revisit through their middle-aged lens. Crack open some peanut butter and join them.Old Roommates can be reached via email at oldroommatespod@gmail.com. Follow Old Roommates on social media @OldRoommates for bonus content and please give us a rating or review!#BennyandJoon #AidanQuinn #MaryStuartMasterson #JohnnyDepp #JulianneMoore
Welcome to Watch. Review. Repeat. This is the podcast where two best friends discuss the latest in film and television and then do it all over again the following episode! Colton 16 and Andrew 17 sign up as expendables for South Korean filmmaker Bong Joon Ho's latest, 'Mickey 17'! 00:00:00 - Intro 00:05:37 - Colton and Andrew's Fun Facts About 'Mickey 17' 00:10:32 - Andrew's Totally Embarrassing Dad Joke of the Episode! 00:13:37 - 'Top Gun', 'Tombstone', and 'Batman: Forever' Actor Val Kilmer Dead at Age 65 00:17:55 - David Leitch in Talks to Direct 'Ocean's 14' 00:22:06 - Sarah Michelle Gellar to Return for 'Buffy the Vampire Slayer' Sequel Series Pilot 00:25:33 - Second and Final Season of 'The Sandman' Arriving on Netflix in July Following Sexual Misconduct Allegations Against Neil Gaiman 00:42:32 - Hasbro and Legendary Developing 'Magic: The Gathering' Film and Television Universe 00:46:40 - DC Studios Provides Update on Upcoming Film and Television Slate 00:58:16 - Neill Blomkamp to Write and Direct New 'Starship Troopers' Adaptation 01:02:36 - 'Coyote vs. Acme' Saved by Ketchup Entertainment, Expected to Release Theatrically in 2026 01:08:12 - Robert Pattinson Eyed for Villain Role in 'Dune: Messiah' 01:12:11 - 'Mickey 17' (Non-Spoilers and Recommendation) 01:39:21 - 'Mickey 17' (Spoilers) 01:53:21 - Catching Up With Andrew ('Daredevil: Born Again', 'Severance' Season 1, 'Toy Story' 1-4, 'Lightyear', 'Monster's Inc.', 'Monster University', 'Jurassic' Franchise, 'The Last of Us' Season 2, Boating Course ) 02:02:59 - Catching Up With Colton (Easter in New York, On Cinema at the Cinema, Midnight Suns, The Last of Us Part II, Yakuza 0, Nintendo Switch 2 Preorder, Underoath - The Place After This One, 'Abbott Elementary' Season 4) 02:16:59 - Catching Up With Andrew Pt. 2 ('American Idol') 02:20:34 - Conclusion/Outro Visit our website! Support us on Patreon! Thank you for listening, and please send any feedback to watchreviewrepeat@gmail.com! Intro/Outro Credit: Mechanolith Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
This episode recorded live at the Becker's Hospital Review 15th Annual Meeting features Joon Lee, Chief Executive Officer of Emory Healthcare. Joon discusses Emory's transformation into an integrated health system, major workforce investments, and how data and analytics are powering cultural and operational change across the organization.
The latest episode of Elevator Talk features leaders from Joon, Scobucha, Hey!Hunger, Jozo and Fable Fish Co. Watch founders and CEOs introduce their brands and provide a recap of recent news and updates. This week's special co-host is Eleanor Hayden, the founder & CEO of Hayden Consultancy, who shared her thoughts, questions and feedback with the participants. She is joined by Ray Latif, the editor and producer of the Taste Radio podcast. Founders and CEOs of early stage food or beverage brands are invited to join future shows to pitch their products, discuss recent news and get feedback from industry experts. It is free to participate and interviews will be conducted remotely. Apply for a future episode of Elevator Talk.
When I tell you that this episode will not only change your life but may also change your dying, I mean it! Joon humbly shares his gentle wisdom with us as he shares about his experience as a hospital chaplain. He shares a bit about how a hard childhood led him to a compassionate career and where we can find and offer dignity at the end of a life. He has the ability to make a topic we all shy away from feel hopeful. Class is in session. Let's get curious! . . . . . Find Joon "J.S." Park on Instagram here: https://www.instagram.com/jspark3000/ Order Joon's book here: https://www.thomasnelson.com/p/as-long-as-you-need/ . . . . . Have a secretly extraordinary life? Apply to be a guest on my podcast in 2025 here: https://forms.gle/Z13WGj63oEfgmtjJ9 . . . . . Order your copy of my new book Reconnected HERE: ReconnectedBook.com Let's keep in touch! Sign up for my newsletter to be the first to hear ALL my updates. https://app.e2ma.net/app2/audience/signup/1987227/1965424/ Interested in advertising with us? Reach out here. Book me to speak HERE: https://www.carloswhittaker.com/events . . . . . FUNCTION: Go to functionhealth.com/CARLOSW to skip the waitlist and take ownership over your health today! Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
When I tell you that this episode will not only change your life but may also change your dying, I mean it! Joon humbly shares his gentle wisdom with us as he shares about his experience as a hospital chaplain. He shares a bit about how a hard childhood led him to a compassionate career and where we can find and offer dignity at the end of a life. He has the ability to make a topic we all shy away from feel hopeful. Class is in session. Let's get curious! . . . . . Find Joon "J.S." Park on Instagram here: https://www.instagram.com/jspark3000/ Order Joon's book here: https://www.thomasnelson.com/p/as-long-as-you-need/ . . . . . Have a secretly extraordinary life? Apply to be a guest on my podcast in 2025 here: https://forms.gle/Z13WGj63oEfgmtjJ9 . . . . . Order your copy of my new book Reconnected HERE: ReconnectedBook.com Let's keep in touch! Sign up for my newsletter to be the first to hear ALL my updates. https://app.e2ma.net/app2/audience/signup/1987227/1965424/ Interested in advertising with us? Reach out here. Book me to speak HERE: https://www.carloswhittaker.com/events . . . . . FUNCTION: Join now! The first 1000 listeners to join get a $100 credit toward their membership. Visit www.functionhealth.com/CARLOSW to own your health. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In this week's episode, Joon Park presents an interpretive strategy for melodic closure that occurs at the start of a song, which he terms a "terminal opening."This episode was produced by Jose Garza along with Team Lead Anna Rose Nelson. Special thanks to peer reviewers Cara Stroud and Shersten Johnson.SMT-Pod's theme music was written by Maria Tartaglia, with closing music by Yike Zhang. For supplementary materials on this episode and more information on our authors and composers, check out our website: https://smt-pod.org/episodes/
Witty actor and singer Jacob Keith Watson is making waves on the Broadway stages. He appeared as Enoch Snow in the Tony-nominated Broadway revival of Carousel. Jacob has also been seen on Broadway in Hello, Dolly!, Brian Crawley's Violet, Craig Lucas' Amélie as Joseph Buquet, Monsieur Reyer in The Phantom of the Opera, Robert Livingston in the acclaimed Encores! revival of 1776, as well as Amos Hart in the National/International tour of Chicago the Musical. Regional and Opera credits include the title role in Shrek with the Sacramento Music Circus and roles in Benny & Joon at the Papermill Playhouse, La bohème, Pagliacci, Pirates of Penzance, Rigoletto, HMS Pinafore, Chicago, Bye Bye Birdie, Seussical, Six Characters in Search of an Author, As You Like It, Twelfth Night, Othello, and The Doctor in Spite of Himself. Symphony engagements includes Kurt Weill on Broadway and New York, New York both with Maestro James Holmes and the Kurt Weill foundation and the tenor soloist in Elijah, Messiah, and Carmina Burana. Jacob is an Arkansas native and proud past winner of the prestigious Lotte Lenya Competition, the NATS National Music Theatre Competition and a regional finalist in the Metropolitan Opera National Council Auditions.
We're not exactly at odds, but there's definitely some healthy debate among the hosts around how to assess Expo West 2025. And it turns out, we're not alone. The biggest question on everyone's mind: how do we truly evaluate innovation, and what does it mean for the future of the food and beverage industry in the near term? Show notes: 0:25: Burner Apartment. ET x TR. Nom, Nom. Incremental Optimism. Snax & Bevs. Horny Goat Hummus. – Ray is in secret agent mode and shares a big announcement about Elevator Talk. Jacqui and Mike spill the goods on Nombase. John talks about why some folks misread innovation exhibited at Expo West, but Ray, of course, still has questions. Jacqui highlights the possibility of a market correction, while Mike hails business fundamentals before getting excited about fruit bites and protein powders. John gets giddy about hummus and Jacqui shares a tingly product that makes some of the hosts blush. Brands in this episode: Blue Hour, Cob, PWR-UP, Palmas, PKN, Jubilees, swinger, ISH, Pistakio, Joon, HYQ, Pulpito, Crushed Tonic, Honey Mama's, Onyx Coffee, Drywater, Ithaca Hummus, Graza, Cedar's, Cookie Chachi, Charmlee, Sturdy Sauce
Matilda Joon Dominique Stringfellow In this cuntroversial episode we feature the dynamic poetry of Matilda Joon, and an in depth conversation between Lydia and Dominique Stringfellow concerning the need for female empowerment to replace the ever present imbalance in sexual relationships which have spiraled out of control.
In this powerful message, Pastor Joon explores the transformative power of decisions that are led by God, reminding us that every choice we make shapes our walk with Him. He challenges us to stay focused on His guidance, trusting that when we prioritize His will, our lives will glorify Him and reflect His purpose. Thank you for enjoying this life changing message from Radiant Church. We pray this moves you closer to Christ and encourages you. For more life changing resources, visit us at www.weareradiant.com.
Fashion is a huge part of the world's waste problem, but it doesn't have to be. Coachtopia founder Joon Silverstein shows how her company creates new designs from the waste products of another, a circular process that cuts the need for new raw materials — and rethinks what qualifies as "luxury." This talk was made in partnership with Coachtopia. Stay tuned afterward as Modupe shares her thoughts on one way companies could cut back on waste. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fashion is a huge part of the world's waste problem, but it doesn't have to be. Coachtopia founder Joon Silverstein shows how her company creates new designs from the waste products of another, a circular process that cuts the need for new raw materials — and rethinks what qualifies as "luxury." (Made in partnership with Coachtopia)
Fashion is a huge part of the world's waste problem, but it doesn't have to be. Coachtopia founder Joon Silverstein shows how her company creates new designs from the waste products of another, a circular process that cuts the need for new raw materials — and rethinks what qualifies as "luxury." (Made in partnership with Coachtopia)
Fashion is a huge part of the world's waste problem, but it doesn't have to be. Coachtopia founder Joon Silverstein shows how her company creates new designs from the waste products of another, a circular process that cuts the need for new raw materials — and rethinks what qualifies as "luxury." (Made in partnership with Coachtopia)