Podcast appearances and mentions of Elena Poniatowska

Mexican journalist and author

  • 131PODCASTS
  • 204EPISODES
  • 29mAVG DURATION
  • 1MONTHLY NEW EPISODE
  • Jun 11, 2026LATEST
Elena Poniatowska

POPULARITY

20192020202120222023202420252026


Best podcasts about Elena Poniatowska

Latest podcast episodes about Elena Poniatowska

El Buen Cruel
Cuando la literatura se puso la camiseta de México

El Buen Cruel

Play Episode Listen Later Jun 11, 2026 5:28


México es el único país que ha sido sede de tres Copas del Mundo: 1970, 1986 y 2026. Pero detrás de los estadios, los goles y las celebraciones existe otra historia. La de los escritores que acompañaron cada época. La de los libros que ayudaron a comprender un país en transformación. La de la memoria que convierte un partido en una historia que seguimos contando décadas después.En este episodio especial de El Buen Cruel, Manuel Chatelain y Pati Rogel recorren los tres Mundiales celebrados en México a través de la literatura, recordando a autores como Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, Elena Poniatowska y Juan Villoro, así como a los Premios Nobel que marcaron cada generación.Porque los Mundiales se juegan en la cancha.Pero permanecen en la memoria como las grandes novelas.⚽

Savage Minds Podcast
Elena Poniatowska

Savage Minds Podcast

Play Episode Listen Later Jun 6, 2026 73:20


Elena Poniatowska, Mexico's most celebrated journalist and one of the most significant literary voices in the Spanish-speaking world, argues in this conversation that the crisis of contemporary journalism is inseparable from the collapse of critical reading—and that both are symptoms of a deeper cultural abandonment. Born in Paris in 1932 to a French-Polish father and Mexican mother, Poniatowska contends that her formation as a writer was shaped by displacement, by learning to listen to those rendered voiceless by history, and by understanding that journalism must be an act of solidarity before it is anything else. Widely credited with helping to establish the genre of testimonio in Latin American letters, she transformed the voices of the marginalised into literature that forced an entire nation to confront its own silence. She maintains that her landmark work La Noche de Tlatelolco was not a journalistic achievement but a moral obligation, and reflects on her decision to refuse the Xavier Villaurrutia Prize, asking who would award the dead. Poniatowska insists that the greatest threat to literature and journalism today is not artificial intelligence but the disappearance of patience—the willingness to sit with a text, a story, or a life long enough for meaning to emerge. At 94, she affirms her belief in the innate goodness of human beings as not a sentiment but a necessity.Elena Poniatowska, la periodista más célebre de México y una de las voces literarias más significativas del mundo hispanohablante, sostiene en esta conversación que la crisis del periodismo contemporáneo es inseparable del colapso de la lectura crítica—y que ambos son síntomas de un abandono cultural más profundo. Nacida en París en 1932 de padre franco-polaco y madre mexicana, Poniatowska afirma que su formación como escritora estuvo marcada por el desplazamiento, por aprender a escuchar a quienes la historia había silenciado, y por comprender que el periodismo debe ser ante todo un acto de solidaridad. Ampliamente reconocida por haber contribuido a establecer el género del testimonio en las letras latinoamericanas, transformó las voces de los marginados en literatura que obligó a una nación entera a confrontar su propio silencio. Sostiene que su obra emblemática La Noche de Tlatelolco no fue un logro periodístico sino una obligación moral, y reflexiona sobre su decisión de rechazar el Premio Xavier Villaurrutia, preguntando quién iba a premiar a los muertos. Poniatowska insiste en que la mayor amenaza para la literatura y el periodismo hoy no es la inteligencia artificial sino la desaparición de la paciencia—la disposición a permanecer con un texto, una historia o una vida el tiempo suficiente para que emerja el significado. A los 94 años, reafirma su creencia en la bondad innata de los seres humanos no como un sentimiento sino como una necesidad.English transcript:SAVAGE MINDS — Elena PoniatowskaJulian Vigo (00:00:15):Welcome to Savage Minds.Julian Vigo (00:00:26):I am your host, Julian Vigo.Julian Vigo (00:00:30):Today's guest is Elena Poniatowska Amor,Julian Vigo (00:00:33):daughter of a French father of Polish origin, Jean E.Julian Vigo (00:00:37):Poniatowski, and Mexican mother Paula Amor.Julian Vigo (00:00:41):She was born in Paris in 1932.Julian Vigo (00:00:46):She has practiced journalism since 1953 at the newspapers El Día, Excélsior, Novedades, and La Jornada.Julian Vigo (00:00:57):She is the first woman to receive the National Journalism Prize.Julian Vigo (00:01:02):Among her works is La Noche de Tlatelolco,Julian Vigo (00:01:05):a classic since its publication, for which she was awarded the Xavier Villaurrutia Prize,Julian Vigo (00:01:12):which she refused, asking who was going to award the dead.Julian Vigo (00:01:17):Her novels and stories include La Flor de Lis,Julian Vigo (00:01:20):De Noche Vienes and Tlapalería,Julian Vigo (00:01:24):Paseo de la Reforma,Julian Vigo (00:01:26):Hasta No Verte Jesús Mío,Julian Vigo (00:01:28):The Life of a Mexican Soldadera,Julian Vigo (00:01:31):Querido Diego Te Abraza Quiela, Tinísima, winner of the Mazatlán Prize in 1992, La Piel del Cielo,Julian Vigo (00:01:40):winner of the Alfaguara Novel Prize in 2001, and El Tren Pasa Primero,Julian Vigo (00:01:48):about the lives of Mexican railway workers,Julian Vigo (00:01:52):winner of the Rómulo Gallegos International Novel Prize in 2007. Leonora won the Premio Biblioteca Breve Seix Barral in 2011. El Universo o Nada (2013) is the biography ofJulian Vigo (00:02:07):astrophysicist Guillermo Haro. Ondas de la Niña Mala is her first poetry collection, andJulian Vigo (00:02:14):her children's books include Boda en Chimalistac, La Vendedora de Nubes,Julian Vigo (00:02:20):El Burro que Metió la Pata, Sansimonsi, illustrated by Rafael Barajas el Fisgón, and ElJulian Vigo (00:02:27):Niño Estrellero by Fernando Robles, and El Charito Cantor by Osvaldo Hernández.Julian Vigo (00:02:34):Her most recent novel, El Amante Polaco, portrays the last king of Poland, Stanisław AugustJulian Vigo (00:02:41):Poniatowski. Translated into 20 languages. Gabi Brimmer and Las Mil y Una, the story ofJulian Vigo (00:02:48):Paulina,Julian Vigo (00:02:49):address social issues.Julian Vigo (00:02:52):After receiving honorary doctorates from UNAM and UAM,Julian Vigo (00:02:57):she was awarded them from the University of Puebla,Julian Vigo (00:03:01):Sonora, Estado de México,Julian Vigo (00:03:04):Guerrero,Julian Vigo (00:03:06):Chiapas, and Puerto Rico.Julian Vigo (00:03:09):She also received honorary degrees from the New School for Social Research in New York,Julian Vigo (00:03:13):Manhattanville College, and Florida Atlantic University in the United States, and fromJulian Vigo (00:03:19):Paris 8,Julian Vigo (00:03:19):La Sorbonne, and Pau-Pyrénées, as well as the Maria Moors Cabot Prize for Journalism atJulian Vigo (00:03:27):Columbia University, New York, in 2004, and from the Universidad Complutense, Madrid, inJulian Vigo (00:03:32):2015.Julian Vigo (00:03:34):She received the French Legion of Honour at the rank of Officer, the Gabriela Mistral Prize from Chile, and inJulian Vigo (00:03:41):2006, the Courage Award from the International Women's Media Foundation.Julian Vigo (00:03:43):In 2013 she was awardedJulian Vigo (00:03:49):the Miguel de Cervantes Prize for literature in the Spanish language, and she received theJulian Vigo (00:03:55):Belisario Domínguez Medal in 2022.Julian Vigo (00:03:58):This is the highest honour granted by the Senate of the Mexican Republic, along with theJulian Vigo (00:04:05):Carlos Fuentes International Prize for Literary Creation in the Spanish Language in 2023.(00:04:12):I welcome Elena Poniatowska to Savage Minds.Julian Vigo (00:04:19):I wanted to begin with a memory I have of you.Julian Vigo (00:04:22):In 1993,Julian Vigo (00:04:25):I think,Julian Vigo (00:04:27):or 94 —Julian Vigo (00:04:28):one of those two years —Julian Vigo (00:04:29):I was in Puebla,Julian Vigo (00:04:31):Cholula,Julian Vigo (00:04:32):teaching at the Universidad de las Américas.Julian Vigo (00:04:35):Yes.Julian Vigo (00:04:36):And you came to give a talk at an observatory — I believe it was Tonantzintla.Elena Poniatowska (00:04:44):Yes, of course.Elena Poniatowska (00:04:46):Yes, I remember it, andJulian Vigo (00:04:49):you made a great impression on me that day. But I must confess that your entire life's work made a great impression on me — not only on me. I wanted to begin with your formation, your life, because you were born in France andJulian Vigo (00:05:12):how do you remember your childhood in France, and what elements of that world did you bring with you when you arrived in Mexico in 1942?Elena Poniatowska (00:05:21):Well, thank you very much for your interest.Elena Poniatowska (00:05:29):I can tell you that I was born in 1932 in Paris, France, because my mother Paula Amor marriedElena Poniatowska (00:05:42):Juan Poniatowski, who held a noble title — that of prince —Elena Poniatowska (00:05:54):because the last king of Poland was Stanisław Poniatowski, who was, I believe, one ofElena Poniatowska (00:06:07):the lovers —Elena Poniatowska (00:06:09):one of the younger lovers of the Empress of Russia, Catherine the Great.Elena Poniatowska (00:06:21):My mother was a woman born also in Paris, of Mexican origin, who leftElena Poniatowska (00:06:32):France because of the Mexican RevolutionElena Poniatowska (00:06:36):and went to live with her parents — Pablo Amor and Elena Iturbe de Amor — inElena Poniatowska (00:06:49):Biarritz, and they later moved to Paris. My mother always spoke Spanish with a French accent. She had two sisters who also lived in France for a long time,Elena Poniatowska (00:07:07):and they were rather Frenchified. She met my father Jean Poniatowski in Paris andElena Poniatowska (00:07:20):married him, and I was born in 1932 in Paris.Elena Poniatowska (00:07:25):I would like to knowJulian Vigo (00:07:31):more about this experience, because as you probably know — especially Americans and Canadians — they think everyone wants to come to their countries. But something they don't know until they travel is that in Mexico, Honduras, and all of Latin America there is a great deal of immigration, people from every country in the world. Why not?Elena Poniatowska (00:08:01):Her mother was in France; my mother was Mexican, born in France. Her family — she had a grandmother, my mother's great-grandmother, who was Russian, and in general her father was educated in England, so they wereElena Poniatowska (00:08:29):Mexicans — Amor is a Mexican surname — but they were very closely tied to Europe. For my mother, living in Europe was very natural becauseElena Poniatowska (00:08:49):she first attended a boarding school in Switzerland, in Lausanne,Elena Poniatowska (00:08:56):and then was in Paris. At a Rothschild ball she met my father JuanElena Poniatowska (00:09:07):Poniatowski and married him in 1931,Elena Poniatowska (00:09:17):or perhaps at the beginning of 1932, because I was born on the 19th of May 1932.Elena Poniatowska (00:09:29):My sister was born in 1933.Julian Vigo (00:09:34):As a child who spoke French and had to learn Spanish, in what way did language become your first tool for survival?Elena Poniatowska (00:09:47):Well, I also know English and French. Language, for me — learning Spanish in Mexico — was obviously about communicating with people in the streetElena Poniatowska (00:09:56):and with friends at school. But French remained my mother tongue, andElena Poniatowska (00:10:03):later I dedicated myself to speaking Spanish with the people at home, with the MexicansElena Poniatowska (00:10:14):I met at school.Elena Poniatowska (00:10:23):Curiously, I attended an English school called the Windsor School, but I learned SpanishJulian Vigo (00:10:38):in the street — one always learns Spanish better in the street. You learn so much from people in Mexico. I found people very warm and open. On the other hand, for Mexicans in my country, it's not the same at all.Julian Vigo (00:10:59):What was the first moment you felt that writing was the only possible way to understand the Mexico around you?Elena Poniatowska (00:11:11):Well, I would never say it was the only possible way.Elena Poniatowska (00:11:17):I think that at twenty,Elena Poniatowska (00:11:22):twenty-one years old, returning from studying at a convent of nuns, I had theElena Poniatowska (00:11:30):good fortune to be able to start writing at a newspaper called, at that time,Elena Poniatowska (00:11:42):Excelsior.Elena Poniatowska (00:11:43):They asked me to submit a daily article,Elena Poniatowska (00:11:48):an interview,Elena Poniatowska (00:11:51):a chronicle, and I did so with enormous enthusiasm and great pleasure, because it allowed meElena Poniatowska (00:12:00):to know Mexico much better, and also to meet great figures of Mexico such asElena Poniatowska (00:12:09):Diego Rivera,Elena Poniatowska (00:12:11):José Clemente Orozco, actresses like Dolores del Río and María Félix, architects likeElena Poniatowska (00:12:20):Luis Barragán, and writers — even writers of my own generation, or slightlyElena Poniatowska (00:12:31):older than me — such as Juan Rulfo,Elena Poniatowska (00:12:38):Rosario Castellanos, Carlos Fuentes, and of course Octavio Paz.Julian Vigo (00:12:46):What a rich life! María Félix — what a figure!Julian Vigo (00:12:52):How was your experience beginning in journalism in the early 1950s in a predominantly male environment?Elena Poniatowska (00:13:05):Well, I was truly very lucky, because people were very kind andElena Poniatowska (00:13:14):even affectionate towards me. No one ever refused me an interview. I was able to reach Alfonso Reyes, Octavio Paz,Elena Poniatowska (00:13:25):the great architect Luis Barragán, José Vasconcelos the philosopher, and all were veryElena Poniatowska (00:13:40):kind and cordial with me, as were important actors like Ignacio LópezElena Poniatowska (00:13:51):Tarso,Elena Poniatowska (00:13:52):and of course those I already mentioned — Dolores del Río, María Félix — and singers, and also many visitors who came from Europe, the United States, or Latin America to perform in Mexico.Elena Poniatowska (00:14:20):Did you know El Indio Fernández?Elena Poniatowska (00:14:23):Yes,Elena Poniatowska (00:14:24):of course —Elena Poniatowska (00:14:25):I interviewed him,Elena Poniatowska (00:14:26):I knew El Indio Fernández, who by ten in the morning was already offering me a tequila, whichElena Poniatowska (00:14:35):I did not drink, as I'm not accustomed to drinking. And also many otherElena Poniatowska (00:14:47):famous actors of that era, like the comedian Cantinflas, whoseJulian Vigo (00:14:56):real name was Mario Moreno. Cantinflas — I know his work. Wow. And you were in Mexico during the same period as Luis Buñuel?Elena Poniatowska (00:15:06):Yes, I ended up with Luis Buñuel — yes, we had a great friendshipElena Poniatowska (00:15:15):because out of affection he came to have lunch at my house several times, so I saw him on manyElena Poniatowska (00:15:24):occasions. We even went together to the prison of Lecumberri to visit, for example, aElena Poniatowska (00:15:33):Colombian who had committed an offence and was imprisoned — his name wasElena Poniatowska (00:15:42):Álvaro Mutis.Julian Vigo (00:15:45):And you have lived through and narrated great social transformations.Julian Vigo (00:15:51):Do you think that today's digital democratisation of public opinion helps social justice, or does it rather dilute real struggles into mere narratives of identity and likes?Elena Poniatowska (00:16:08):Well, I think the Mexican Revolution,Elena Poniatowska (00:16:15):led by a man like Emiliano Zapata, was extraordinary in redistributing the lands and haciendas of Mexico and in giving all MexicansElena Poniatowska (00:16:32):access to better education, better formation, a better life. I consider thatElena Poniatowska (00:16:46):Emiliano Zapata was one of the great heroes of Mexico, even though he personally took away the haciendas of my grandparents, the Amors and the Iturbes.Julian Vigo (00:17:06):What did you learn from the great intellectuals of your youth?Julian Vigo (00:17:08):You mentioned Juan Rulfo, Alfonso Reyes, and many others.Julian Vigo (00:17:15):What influenced your decision to dedicate your life to letters?Elena Poniatowska (00:17:20):No, they did not influence my decision to dedicate myself to letters.Elena Poniatowska (00:17:26):I met them later.Elena Poniatowska (00:17:30):I began as a journalist, a modest journalist, at the newspaper Excelsior in 1953 —Elena Poniatowska (00:17:42):I think 1952 or 1953. Very young. I had come from an education at a convent of nuns inElena Poniatowska (00:17:53):Philadelphia, and I decidedElena Poniatowska (00:17:57):to write chronicles and interviews to get to know Mexico better. I came to know those figures through my work as a journalist, and because I could question themElena Poniatowska (00:18:14):in the language I knew and had learned as a child — at ten years old — which is Spanish. My other languages until then had beenElena Poniatowska (00:18:22):English,Elena Poniatowska (00:18:27):and French, which is my mother tongue.Julian Vigo (00:18:32):You are known for the testimonio.Julian Vigo (00:18:36):At what exact point did you feel that traditional fiction was not sufficient to capture Mexican reality?Elena Poniatowska (00:18:47):As I mentioned, I began by engaging with many valuable MexicansElena Poniatowska (00:18:54):who received me in their homes, gave me their opinions. At the same time as I received what they wished to give me,Elena Poniatowska (00:19:04):I observed how their homes were, how they treated the people around them — their wives, their children, their servants — and all of that helped meElena Poniatowska (00:19:22):to know Mexico better. I also spent a great deal of time in the streets — that is, with the poorest people, whom I was able to reachElena Poniatowska (00:19:34):through my own nature and also with the help of a great Mexican illustrator, Alberto Beltrán. In the street he made sketches of everything the Mexicans did — the newspaper vendors,Elena Poniatowska (00:19:59):the taco sellers,Elena Poniatowska (00:20:03):the women making corn tortillas by hand,Elena Poniatowska (00:20:12):the bakeries, and then the hardware stores where everything was sold — from nails toElena Poniatowska (00:20:22):cleaning cloths — and all of that was a very vital andElena Poniatowska (00:20:32):generous apprenticeship in learning to see the lives of working Mexicans.Julian Vigo (00:20:40):But it is an art — to be able to listen to people, to their voices.Julian Vigo (00:20:53):How did you learn to listen to the voice of the other?Elena Poniatowska (00:20:58):Well, I think it is a natural inclination.Elena Poniatowska (00:21:03):It is not learned.Elena Poniatowska (00:21:05):It is not forced.Elena Poniatowska (00:21:06):It is a way of being.Elena Poniatowska (00:21:10):I am far more interestedElena Poniatowska (00:21:11):in speaking of what others do, how they do it, and who they are, than in speaking of myself, my sensations, my emotions. And I have done this from a very young age, so it has become a habit — it is part of my daily life.Julian Vigo (00:21:36):Do you believe that the testimonio is essentially an act of political resistance?Elena Poniatowska (00:21:44):I think so.Elena Poniatowska (00:21:45):It helps enormously to know the thinking of those who have no power, who are not in power, who do not consider themselves political, who are not leaders — although I did have the great privilege of interviewing leaders and very important figures in Mexico,Elena Poniatowska (00:22:14):such as, for example, the Spanish refugee of the Civil War, Luis Buñuel.Julian Vigo (00:22:26):And how was the process of gathering the voice of Jesusa Palancares?Julian Vigo (00:22:32):How long did it take you to absorb her story?Elena Poniatowska (00:22:38):Well, it was a privilege. I heard her — she was doing laundry in a popular building, a building where many Mexicans lived who had noElena Poniatowska (00:22:56):economic resources. Everything she said caught my attention enormously. I approached her and asked if I could visit her at her home,Elena Poniatowska (00:23:13):which was a very poor house, obviously far from the area where I lived. And so I went toElena Poniatowska (00:23:26):see her once a week. We became friends, and she began telling me her life. And that is howElena Poniatowska (00:23:36):the novel Hasta No Verte Jesús Mío came about. When it was published,Elena Poniatowska (00:23:43):she asked me to give her ten copies to give to her friends —Elena Poniatowska (00:23:52):the bricklayers or the people she had worked with.Julian Vigo (00:24:00):And why did she choose the testimonial genre for Hasta No Verte Jesús Mío?Julian Vigo (00:24:09):It is one of the testimonial novels because —Elena Poniatowska (00:24:16):She didn't really choose it — she didn't. It was I who gathered her words andElena Poniatowska (00:24:27):assembled them in the best way I could. But she did not choose it.Elena Poniatowska (00:24:34):She could not read or write. She did not know how to read or write. But she asked for the books, and I — the cover of the book, what goes on the outside, is the Santo Niño de Atocha, a small Christ child that she liked.Julian Vigo (00:25:08):And I saw it in the street, and so I put it there so she would be happy. But I was asking you about the testimonial genre — in 1969 it was not a common thing in literature.Julian Vigo (00:25:26):How was this novel received?Julian Vigo (00:25:30):I wonder if people were confused.Julian Vigo (00:25:32):Is it a true story or is it fiction?Elena Poniatowska (00:25:35):No, it was very well received. The book was greatly liked.Elena Poniatowska (00:25:41):Immediately many editions came out and it was translated into English and French.Julian Vigo (00:25:51):And I wonder if at that time — less so today — people were confused because they did not know if it was a completely real story or partly real. Because the novel Hasta No Verte Jesús Mío was categorised as a novel.Elena Poniatowska (00:26:16):Yes, that's right, that is what it was.Elena Poniatowska (00:26:19):It is a novel based on a character — a woman who was in the Mexican Revolution, the life of a soldadera. To what extent is Jesusa an invented character or a real woman? I have said it, I have written it many times: Jesusa is a real character. After that I wroteElena Poniatowska (00:26:49):other books about other women who were also real characters. I had the joy of knowing Jesusa in person, but for example Tina Modotti, the main character ofElena Poniatowska (00:27:08):the novel Tinísima, I did not know. And other novels about other women and other characters I also did not know.Julian Vigo (00:27:22):What lessons about the resilience of Mexican women did you learn from Jesusa that remain relevant today?Elena Poniatowska (00:27:31):All the women in Mexico whom I see and engage with and encounter in the streetElena Poniatowska (00:27:41):and who come to my house — they are women who have known how to struggle and continue to struggle. For example, one woman, Rosario Ibarra de Piedra, whose son was disappeared, and who searched all of Mexico — she is obviously one of the heroines who has most caught my attention.Julian Vigo (00:28:10):And especially in recent years — almost thirty years — the femicides and the disappearances of men and women. You are still fighting for your society, and I think literary words have the power to carry reality forward. I am thinking of La Noche de Tlatelolco — that was the first book of yours I read. It is incredible. I have no words. Thank you. It is one of the best books of the twentieth century, and I teach it. It is astonishing. Can you speak about why you began that work, and also for those listening now who do not know the history of what happened in Mexico?Elena Poniatowska (00:29:03):Well, in general I can tell you that I received letters from a prisoner in the jail — Jesús Sánchez García — and I began going to Lecumberri, which was called the Black Palace of Lecumberri. It was no palace — it was a prison with bars and cells. I asked permission from the prison director — I believe his name was Martín del Campo — and he gave it to me. That is how I went to gather life stories from men, and later, at the women's prison, from women who had nothing to do with my own life, who bore no resemblance to what I hadElena Poniatowska (00:30:03):lived or what I would go on to live.Elena Poniatowska (00:30:16):That was an enormous enrichment for me, and a knowledge of an unknown Mexico that also helped me understand MexicoElena Poniatowska (00:30:31):— a Mexico to which I owe a great deal.Elena Poniatowska (00:30:35):I think that everything I am I owe to the voice, and to the gift of their voice, that the poorest Mexicans gave me — those I was able to approach over years and years,Elena Poniatowska (00:30:52):going to the prison and sometimes going to their own very poor homes, called vecindades, which were located in the very neighbourhoods where the prisons were.Julian Vigo (00:31:11):How did you manage the pain and trauma of the testimonies you heard while assembling the book?Elena Poniatowska (00:31:22):Pain is not managed. To manage something is to seek something. Pain is simply assumed and lived. So the pain is in the words written in the book.Julian Vigo (00:31:46):And why did you choose the technique of a collage of voices rather than a linear, chronological narrative for this book?Elena Poniatowska (00:31:57):I have many other books that speak even of personal stories — books that contain much of biography.Julian Vigo (00:32:13):Yes, but it is very interesting how you wove those narratives together in this book. It is very beautiful, in fact.Julian Vigo (00:32:24):Was there any moment during the writing of La Noche de Tlatelolco when you felt fear or censorship?Elena Poniatowska (00:32:33):Well, there was always the dread of entering terrain unknown to me.Elena Poniatowska (00:32:40):Ultimately, I was educated —Elena Poniatowska (00:32:45):I spent time in the United States at a convent to be educated, not to become a nun — it was called the Sacred Heart Convent.Elena Poniatowska (00:33:03):When I came out I was speaking English. My mother tongue is French. And when I left there, my strongest desire was truly to know Mexico — the country I had arrived in at the age of ten, but in which I had received an educationElena Poniatowska (00:33:30):in both English and French, not in Spanish.Julian Vigo (00:33:36):More than fifty years later, what impact do you think that book has on the collective memory of young Mexicans today?Elena Poniatowska (00:33:48):Well, I think that is a question that should be put to them.Elena Poniatowska (00:33:55):What I can say is that I have receivedElena Poniatowska (00:33:59):a great deal of affection from young people — many come to find me at my home, and I give lectures and talks with some frequency. Remember that I am already 94 years old and have lost the use of my left eye, which prevents me from seeing well. So within my limitations,Elena Poniatowska (00:34:27):I remain in contact with the people who want to see me, which for me produces great enthusiasm and which I experience as great support.Julian Vigo (00:34:42):The book you wrote is something very specific — evidently about Mexico — but it is still a book with which everyone can identify. If we look around today, where there are acts of political repression in almost every country in the world in one form or another — and I know your books are translated into many languages — I wonder whether the power of La Noche de Tlatelolco came from the form of the narration itself, not only from the fact that you confronted the government, the police, and justice. You narrated a story of the people seeking justice, yes, but literature itself was also seeking truth within its pages. There are wars everywhere, there is too much sadness. After the lockdown — which was less bad in Mexico than here in Italy — we are living through a very difficult moment. Do you sometimes think of this book as a model for dialogue, for collaboration, for moving forward together, the people united?Elena Poniatowska (00:36:09):Well, what I love about this book is that it has so many voices — many voices gathered from mothers of families, from children of political prisoners. For me it was a great learning experience to go to the prison in Mexico and see a world I did not know, to be accepted in that world, to go frequently to hear and gather the voices of political prisoners and of young people whoElena Poniatowska (00:36:52):didn't even have strong political ideas but were imprisoned because they had stolen something in a market. It meant entering a world I was completely unfamiliar with,Elena Poniatowska (00:37:13):to which I did not belong. And it was an enormous lesson — a very generous lesson — in how the lives of others can be. That is what I have dedicated myself to over many years, because I remain a journalist and continue writing about disasters such asElena Poniatowska (00:37:39):not only the massacre of the 2nd of October, but what the earthquake of 1985 meant for Mexico and the loss, for many Mexicans, of their families and their homes.Julian Vigo (00:37:59):Yes. You documented the earthquake of ‘85 — a moment when the Mexican government was completely paralysed and it was civil society that took control to rescue the city.Julian Vigo (00:38:15):Do you believe that peoples are still alone in the face of tragedy, or is that organic solidarity you described an invincible force?Elena Poniatowska (00:38:29):Yes,Elena Poniatowska (00:38:29):of course.Elena Poniatowska (00:38:30):I believe — that is why I believe in the invincible force of Mexicans, who help and support each other, who run to answer a cry for help. They are the ones who save themselves by saving others. I believe in that truth. It is a truth I lived, that I witnessed,Elena Poniatowska (00:38:57):and for me it is a lesson, a way of life.Julian Vigo (00:39:03):Does it reflect the structural abandonment of the seamstresses, the inhabitants, those who live in vecindades, and the poorest?Julian Vigo (00:39:13):How did you manage, in the midst of the chaos, the dust, and the mourning of those days, to earn the trust of people so that they would share their most painful and raw testimonies?Elena Poniatowska (00:39:30):Well, I have two physical advantages.Elena Poniatowska (00:39:32):I am small in stature. I frighten no one. No one is afraid of me. I can go anywhere. I am not someone who imposes anything at all, and I know how to listen. So by listening to others' voices, I gather them, I keep them, I memorise them,Elena Poniatowska (00:40:03):and then I put them on paper.Elena Poniatowska (00:40:06):That is the most solitary and difficult moment — writing about what happens to others,Elena Poniatowska (00:40:21):their sorrows,Elena Poniatowska (00:40:22):their joys,Elena Poniatowska (00:40:24):their defeats and also their triumphs —Elena Poniatowska (00:40:28):and making books and articles from them. Because I am also a journalist sinceElena Poniatowska (00:40:38):1953. I am now 94 years old.Julian Vigo (00:40:47):You're listening to Savage Minds.Julian Vigo (00:40:49):If you're enjoying the show, take a second to subscribe at savageminds.co.Julian Vigo (00:40:54):Feel free to comment below or drop us a line to share your thoughts.Julian Vigo (00:40:59):Support independent media today.Julian Vigo (00:41:01):Now, let's get back to it.Julian Vigo (00:41:15):Many consider that the earthquake of ‘85 not only brought down buildings but also toppled the myth of the Mexican State's absolute control — marking the true birth of modern citizenship in the country.Julian Vigo (00:41:33):From your perspective as a chronicler —Elena Poniatowska (00:41:40):I think Mexicans have always had enormous character and enormous capacity to defend themselvesElena Poniatowska (00:41:49):in spite of their own poverty, or in spite of the total absence of outside help.Elena Poniatowska (00:42:02):There was in Mexico a Mexican Revolution,Elena Poniatowska (00:42:08):a country conquered by very cruel conquerors, and yet the country has continued to forge ahead and has continued to demonstrate its bravery and courage in allElena Poniatowska (00:42:28):circumstances — one of which was, for example, the earthquake, in which the neighbours themselvesElena Poniatowska (00:42:37):helped each other before the State or the so-called government did anything.Elena Poniatowska (00:42:46):So I think it is a country with many very brave men, women, and children who save themselves, who know how to look after themselves.Elena Poniatowska (00:43:03):Of course there are people who don't know how to do it, and there are people who sometimes end upElena Poniatowska (00:43:12):in prison or in hospital. But in general Mexico is a country of very solidary people, people who help each other and defend themselves.Julian Vigo (00:43:31):What I love about your books in general is that you give voice — you shed light on the lives that are forgotten.Julian Vigo (00:43:42):Do you feel that in this book, for example, or in Nadie Me Verá Llorar, the author's voice becomes more present or closer to her characters than in your earlier works?Elena Poniatowska (00:43:56):No,Elena Poniatowska (00:43:57):I think that element is present in all my works — in Hasta No Verte Jesús Mío, in the book about the 2nd of October, in the earthquake — and it is always present in everything I still do at the newspaper where I work. I am in a certain way a chronicler and aElena Poniatowska (00:44:21):participant in the lives of other Mexicans.Julian Vigo (00:44:27):And I also notice that many of your works are about women — Tinísima, the life of Tina Modotti, a woman who lived so many lives in one. Leonora. And I wanted to ask — before we get to those books — about Querido Diego Te Abraza Quiela. Why did you choose that subject? Not only Diego Rivera but his first wife.Elena Poniatowska (00:44:59):I was moved to learn that in Paris, Angelina Beloff had gone to Mexico to seeElena Poniatowska (00:45:12):Diego Rivera, whom she had supported in Paris. He had lived with her and had livedElena Poniatowska (00:45:22):off her, because she was the one with a salary. He was a very young painter withoutElena Poniatowska (00:45:33):money, without resources. She helped him. And when she went to Mexico, she had also hadElena Poniatowska (00:45:42):the only male child that Diego Rivera ever had, who died of cold in Paris. And when she decided to go to Mexico — in a sense, to get to know the country of her lover — she decided to go to the Palacio de Bellas Artes because she knew that heElena Poniatowska (00:46:11):would be there. And he walked right past her — past the seat, one of those red velvet seats in the Palacio de Bellas Artes, called butacas, in which she was sitting — he walked past and did not even recognise her.Elena Poniatowska (00:46:40):That story struck me deeply, and that is why I decided to write the small book —Elena Poniatowska (00:46:55):it is not a very long book —Elena Poniatowska (00:46:58):called Querido Diego, Te Abraza Quiela.Julian Vigo (00:47:00):In Tinísima, what was it that drew you to the life of Tina Modotti?Elena Poniatowska (00:47:08):In reality it came from a request to make a film. The cinematographerElena Poniatowska (00:47:17):Gabriel Figueroa told me that a film was going to be made about Tina Modotti, the Italian woman who had been in Mexico. So I began interviewing all the people who had knownElena Poniatowska (00:47:38):Tina Modotti. And even when I was invited to France for a conference, I had theElena Poniatowska (00:47:47):opportunity to go to Udine in Italy to meet and get to know the siblings of Tina Modotti —Elena Poniatowska (00:48:00):to see them, interview them, speak with them.Elena Poniatowska (00:48:05):Then when I was told that the film about Tina Modotti in Mexico was no longer going to be made because there was no money, I — who had gone at my own expense to that conference in France and another writers' conference inElena Poniatowska (00:48:37):Italy — decided to launch into writing the novel called Tinísima, because I hadElena Poniatowska (00:48:48):interviewed many old communists whom I had gone to visitElena Poniatowska (00:48:56):in their various homes — generally very modest, very poor homes.Elena Poniatowska (00:49:03):I did not want to let them down, and so the novel Tinísima was published.Julian Vigo (00:49:10):And to what extent does Tina Modotti represent the struggle of the woman artist in the twentieth century?Elena Poniatowska (00:49:19):To the extent that she commits herself —Elena Poniatowska (00:49:23):she takes photographs of Mexico alongside Edward Weston, and then goes alongsideElena Poniatowska (00:49:33):Commander Carlos of the Fifth Regiment to Spain — she goes to the Spanish Civil War and becomes a nurse, caring evenElena Poniatowska (00:49:52):on the ground for the bodies that had fallen on the earth before taking them to the Red Cross — giving them first aid and dedicating herself to saving lives,Elena Poniatowska (00:50:08):or helping to save lives. I believe that many soldiers did not die thanks to the care of this womanElena Poniatowska (00:50:19):who was in the trench following the doctors.Julian Vigo (00:50:25):You have said that the writer must be a bridge.Julian Vigo (00:50:29):Between what worlds do you think it is most necessary to build bridges — or should we be breaking bridges today?Elena Poniatowska (00:50:38):No, I think one should never break a bridge, for anything.Elena Poniatowska (00:50:42):I think one mustElena Poniatowska (00:50:45):communicate — that the most important thing in the life of any human being is dialogue. Peoples too must dialogue with others in order to know each other. I think Mexico must have a dialogue with the United States, and that many Mexicans who have returned fromElena Poniatowska (00:51:09):the United States because TrumpElena Poniatowska (00:51:12):did not want to receive them, has rejected them — well, they nevertheless had, with another nation or with the inhabitants of another nation, knowledge and dialogue.Elena Poniatowska (00:51:28):And that I believe is what is called,Elena Poniatowska (00:51:34):within Catholicism if you like, or within any religion by whatever name it may be called — that is human fraternity. The otherElena Poniatowska (00:51:50):is the one who exists and who awaits you and whom you must help, because perhapsElena Poniatowska (00:51:58):one day you will need him to extend a hand to you.Julian Vigo (00:52:05):Trump is certainly a character, but I see the situation as too tragic for Americans — the United States, still my country — because the reality is that a large part of the Western world has absolutely no idea of the immense cultural, intellectual, and spiritual richness of Mexico.Julian Vigo (00:52:30):For me, it's not only Trump —Julian Vigo (00:52:32):but Americans, Canadians, etc.Julian Vigo (00:52:35):know nothing about the sharpest chroniclers of this country. If you had to open the eyes of an international audience completely unaware of Mexico's depth, what would you say is the most valuable treasure of Mexican identity that the rest of the world is missing?Elena Poniatowska (00:53:01):Well, I must say that many North Americans have come and written about Mexico — anthropologists and sociologists. We have Oscar LewisElena Poniatowska (00:53:17):and many others who have written about the poorest Mexicans, starting in Tepoztlán, a city near Mexico City, following them to the vecindades in the city where they took refuge and found very modest work. So yes, there have been North AmericansElena Poniatowska (00:53:44):who have written about the richness and beauty of Mexico, and their books areElena Poniatowska (00:53:53):translated into Spanish and are admired and appreciated by Mexicans who are grateful that attention is paid to them. So one cannot say that no one who has come from outside has cared about Mexico — in archaeology, in anthropology, as well as figures like Frances Toor, who was a North American woman who created a magazineElena Poniatowska (00:54:39):called Mexico Today and wrote extensively about Mexican customs and lived in Taxco.Elena Poniatowska (00:54:41):For example, a certain William Spratling enriched himself personally but helped many Mexicans inElena Poniatowska (00:54:51):Taxco to learn how to work silver and sell silver. And still today many foreigners and tourists go to buy silver objectsElena Poniatowska (00:55:10):that come from a mine discovered by foreigners — and clearly alsoElena Poniatowska (00:55:20):plundered, one might say, by foreigners.Julian Vigo (00:55:30):Because not everything is entirely good or entirely bad. But I was referring to the fact that — as you know, having been in the United States and many other countries — Trump and far too many people insufficiently educated about Mexico think that all Mexicans want to invade the United States. But the reality is otherwise. In Mexico there was a great cinematic tradition, for example. Mexican cinema has greatly influenced Hollywood — not only today but throughout history. The Oscar statuette itself was modelled on the body of El Indio Fernández. People do not know the depth of Mexican philosophy. I am thinking of Sor Juana, who contributed so much to poetry, theatre, even science — if we think of her letter to Sor Filotea, who was actually Manuel Fernández de Puebla. That dialogue was very important. Western feminists know nothing of these exchanges between those two figures. But for me Mexico has an enormous and very important force in the history of philosophy, science, and feminism. And I am thinking of Octavio Paz's book on Sor Juana Inés de la Cruz, called Sor Juana Inés de la Cruz, or The Traps of Faith. You knew Paz closely. Did you have conversations with him about his perspective on this book — especially regarding the power dynamics of the Church and the silencing she suffered as an intellectual woman?Elena Poniatowska (00:58:09):No, but I think you are mixing very many topics into one question, and it isElena Poniatowska (00:58:18):difficult to answer you because you are speaking of very diverse things that evenElena Poniatowska (00:58:27):happened in different centuries.Elena Poniatowska (00:58:30):Sor Juana — there have always been in Mexico,Elena Poniatowska (00:58:34):before Octavio Paz, people who dedicated themselves to reading,Elena Poniatowska (00:58:40):studying, and getting to know Sor Juana Inés de la Cruz.Elena Poniatowska (00:58:45):I will not add more names to those you mentioned, but there are many studies and many Sor Juana scholars in Mexico, as well as at the University of SantaElena Poniatowska (00:59:01):Barbara, California, in Paris, in France —Elena Poniatowska (00:59:04):there are many studies on the great figures of Mexico — not only The Traps of Faith by the Mexican poet Octavio Paz. So these are studies that will continue and do continue. In California, for example, Sara Poot HerreraElena Poniatowska (00:59:32):is dedicated to studying Sor Juana Inés de la Cruz, along with many other scholars — I don't know if she is still living — whose name was Rivers. All of these are studies that have been carried out in Mexico and outside Mexico.Julian Vigo (00:59:55):No, I was asking specifically about Paz's book because you knew him and —Elena Poniatowska (01:00:03):I knew him,Elena Poniatowska (01:00:04):I admired him, and I also wrote about him. I have a book about him. I admired him,Elena Poniatowska (01:00:12):I knew him, his poetry dazzled me. And he is a man whom I have admired since getting to know him, and whom I also hold with affection.Julian Vigo (01:00:29):I asked about your relationship with him because sometimes it happens to me too — with other writers — one asks or someone asks me, “Why did you do that?” It is a dialogue. Because that book, The Traps of Faith, had something very important — not only for Mexico but it placed the image of Sor Juana before the world. Many people began to ask who this nun was because it is very important. I was asking about the presentation Paz gave of her — whether you had any dialogues with Paz from your own perspective.Elena Poniatowska (01:01:20):Well, yes, of course. But there were others who also spoke at great length about Sor Juana de la Cruz — other Mexicans before Octavio Paz, other Mexicans who, for example, also concerned themselves with indigenous peoples, such as a priest — Ángel María Garibay — who was also a Sor Juana scholar. So there are many studies on Sor Juana Inés de la Cruz and there are Sor Juana scholars in Santa Bárbara, for example, such as Doctor Sara Poot Herrera and others — a woman by the name of Rivers and many more.Julian Vigo (01:02:16):You have dedicated your life to listening and giving voice to those who have none, through the chronicle and literature.Julian Vigo (01:02:26):Today,Julian Vigo (01:02:27):with social media,Julian Vigo (01:02:28):it seems that everyone has a platform for opinions.Julian Vigo (01:02:32):But are we really listening?Julian Vigo (01:02:36):What happens to the power of the word when it becomes a constant noise, as in social media?Elena Poniatowska (01:02:45):I don't know.Elena Poniatowska (01:02:46):I suppose it loses efficacy.Elena Poniatowska (01:02:49):But that depends on the activity of each human being.Elena Poniatowska (01:02:58):There are people — elderly people, for example, people already old — for whom life,Elena Poniatowska (01:03:08):even in institutions, in care homes, means turning the television on from morning until night and being entertained — that is, entertained without making the least effort of criticism or thought in front ofElena Poniatowska (01:03:29):the television.Elena Poniatowska (01:03:31):I have seen that this has been very important in keeping the elderly calm andElena Poniatowska (01:03:41):allowing them to die little by little in institutions called health facilities, where they have thisElena Poniatowska (01:03:52):constant and rather sad entertainment. ButElena Poniatowska (01:03:59):as they say in Mexico: no hay de otra — there is no other option, or no other option has been found, or there are not enough people willing to dedicate themselves to attending to and caring for others. So I see it as an end of lifeElena Poniatowska (01:04:28):for an individual who was once a thinking individual, who knew how to act,Elena Poniatowska (01:04:37):who knew how to elevate himself,Elena Poniatowska (01:04:41):to become a better human being. And I find it sad.Julian Vigo (01:04:46):Today, and for twenty years now, I have noticed as a university professor that students are reading less and less. Today, with so-called artificial intelligence — so-called because intelligence it is not — students are not reading. How can literature or journalism restore the true value and depth of words when we are in a world full of social media, opinions, and videos of a cat doing something funny?Elena Poniatowska (01:05:31):Your question is very difficult because I don't have the answer.Elena Poniatowska (01:05:37):What I can say is that ultimately it depends on the teachers.Elena Poniatowska (01:05:44):It depends on students having a good teacher,Elena Poniatowska (01:05:49):because even I have seen in classes —Elena Poniatowska (01:05:54):in different classes —Elena Poniatowska (01:05:57):that many young people continue looking at their phones while the teacher is writing onElena Poniatowska (01:06:07):the board, or speaking, or giving a class.Elena Poniatowska (01:06:13):So we shall see whether the destiny of young people will depend on what theyElena Poniatowska (01:06:21):learn from their phone. I don't have a phone —Elena Poniatowska (01:06:27):I never bought one,Elena Poniatowska (01:06:28):never got one. Or whether they will be able to go beyond themselvesElena Poniatowska (01:06:37):and beyond above all what the phone wants to give you or teach you or not teach youElena Poniatowska (01:06:46):or distract you from — because ultimately it is a distraction. Yes.Julian Vigo (01:06:53):Writing something to share — in quotation marks — they are sharing nothing in the end. I have noticed that many people are sharing articles they have not read. Young people are embracing identity politics and cancel cultureJulian Vigo (01:07:16):in the absence of any engagement with material reality today.Julian Vigo (01:07:21):That is my fear —Julian Vigo (01:07:23):that the millennials,Julian Vigo (01:07:26):this generation of thirty-year-olds,Julian Vigo (01:07:31):are fixated on pronounsJulian Vigo (01:07:36):but do nothing to help their neighbour.Julian Vigo (01:07:41):They do nothing to fight for living wages.Elena Poniatowska (01:07:46):Well, not all of them.Elena Poniatowska (01:07:49):It's a generalisation, of course.Elena Poniatowska (01:07:54):But I think you are right.Elena Poniatowska (01:07:58):It is a generalisation, because in any case there are human beings who live for others.Julian Vigo (01:08:08):We are in two camps today, because during the lockdown I noticed that many people — even on the right — were fighting for the poor in the United States, where I published. I could not publish a single article questioning the lockdown. That is when I started Savage Minds, because I was asking: what is happening? I no longer recognise this world in which the left is pushing people not to speak. We weren't talking about the lockdown, and the right was speaking very openly. And I see that politically, left and right — there is no longer that dichotomy, so to speak.Elena Poniatowska (01:09:02):Yes,Elena Poniatowska (01:09:03):I thank you greatly for your interest and I thank you enormously for this conversation. I feel animated,Elena Poniatowska (01:09:11):I feel glad to hear what you are saying.Elena Poniatowska (01:09:19):But I do feel that,Elena Poniatowska (01:09:22):as you say,Elena Poniatowska (01:09:23):the speed,Elena Poniatowska (01:09:26):the pace of all events,Elena Poniatowska (01:09:29):the television —Elena Poniatowska (01:09:32):it sets critical thinking and reflection on events to one side,Elena Poniatowska (01:09:41):because everything must be immediate, mustn't it?Elena Poniatowska (01:09:46):That is to say, everything ends in a second. Even the deepest interests sometimes last onlyElena Poniatowska (01:09:56):a few — one might even think, as we say in Mexico,Elena Poniatowska (01:10:01):un ratito — just a little while. There is no continuity in ideas orElena Poniatowska (01:10:12):even in purposes. There is something we all know called habit, and each personElena Poniatowska (01:10:21):lives according to the habits they have established in order to keep going —Elena Poniatowska (01:10:28):to keep existing, if you will. To make it to night, fall asleep, and know that you will wake the following day. Or perhaps you won't wake, because — well, for example, IElena Poniatowska (01:10:45):am a person of 94 years old and I have no certainty that I will see the following morning. ButElena Poniatowska (01:10:55):what I do believe is thatElena Poniatowska (01:10:58):I believe in the innate goodness of every human being.Elena Poniatowska (01:11:03):I have to believe in it, because I need that hope.(01:12:02): Get full access to Savage Minds at www.savageminds.co/subscribe

Noticentro
De cara al Mundial, México afirma estar listo ante posibles casos de ébola

Noticentro

Play Episode Listen Later May 19, 2026 1:51 Transcription Available


Aumentan casos de ébola en Congo, ya suman 136  Más de 257 millones usaron transporte urbano en marzo: InegiSheinbaum felicita a Elena Poniatowska por sus 94 añosMás información en nuestro podcas#grc

No es un día cualquiera
No es un día cualquiera - La Radioteca con Juan Carlos Soriano

No es un día cualquiera

Play Episode Listen Later Apr 11, 2026 15:15


El escritor mexicano Gonzalo Celorio recibirá el día 23 el Premio Cervantes, dotado con 125.000 euros y considerado el galardón más prestigioso de las letras en español. La primera edición, en 1976, fue para Jorge Guillén. En 1979, la única vez que se concedió ex aequo, lo recibieron Gerardo Diego y Jorge Luis Borges. También lo obtuvo José Hierro en 1998.Juan Carlos Soriano, nos trae testimonios curiosos del Archivo Sonoro de Radio Nacional de algunos de los premiados y que revelan una clara desproporción: 44 hombres y solo 6 mujeres: María Zambrano, Dulce María Loynaz, Ana María Matute, Elena Poniatowska, Ida Vitale y Cristina Peri Rossi.Escuchar audio

Noticentro
Sheinbaum desmienten muerte de Elena Poniatowska

Noticentro

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 1:45 Transcription Available


Por segunda vez Hackean a la Fiscalía de Guanajuato  Quejas por cobranzas indebidas aumentan 21% en 2025: Condusef   Canadá, tercer socio comercial de México: BMMás información en nuestro podcast

Noticentro
Senado nombra la sala de comparecencias “Elena Poniatowska Amor”

Noticentro

Play Episode Listen Later Dec 10, 2025 1:46 Transcription Available


Poniatowska, de 93 años, agradeció el homenaje acompañada de su familia   Edomex y DiDi firman convenio para movilidad segura de mujeres  Militares de Honduras garantizan transición de poder  Más información en nuestro podcast

Así las cosas
“Premio Elena Poniatowska Amor”

Así las cosas

Play Episode Listen Later Dec 4, 2025 4:05


Felipe Haro, Director de la Fundación Elena Poniatowska

Astillero Informa con Julio Astillero
Clip Mesa del Más Allá | Ana Francis Mor aclara polémica sobre Poniatowska

Astillero Informa con Julio Astillero

Play Episode Listen Later Oct 25, 2025 2:25


Propuse que archivo de Elena Poniatowska se exhibiera en un museo, no dividirlo: Ana Francis MorEnlace para apoyar vía Patreon:https://www.patreon.com/julioastilleroEnlace para hacer donaciones vía PayPal:https://www.paypal.me/julioastilleroCuenta para hacer transferencias a cuenta BBVA a nombre de Julio Hernández López: 1539408017CLABE: 012 320 01539408017 2Tienda:https://julioastillerotienda.com/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

INGRID Y TAMARA EN MVS 102.5
21/08 Programa completo - Tamara con Luz

INGRID Y TAMARA EN MVS 102.5

Play Episode Listen Later Aug 22, 2025 124:46


En este programa les tenemos preparados temas muy interesantes ¡No se lo pierdan! Luis Gerardo y Cassandra Ciangherotti nos hablan acerca de la película "Leonora", basada en la novela de Elena Poniatowska sobre la artista surrealista Leonora Carrington. En el Lado B de Tamara y Luz Ma nos dicen cómo elegir entre palabras que hieren vs las que sanan. Guillermo Ayala, director de Alerta Temprana nos explica la clasificación de lluvias según su intensidad y nos da medidas de prevención. Mudarse juntos, ¿Un paso romántico o un crash test para poner aprueba la convivencia, la paciencia y el amor? Luis Andrés Figueroa nos habla de cómo vivir en pareja. José Antonio Pontón nos trae todo lo nuevo en tecnología, explicado fácil y al momento. El espectáculo no descansa y nosotros tampoco, hoy Lili Cabañas nos tiene lo último de la farándula. Esto y más aquí en Tamara con Luz.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Hablemos Escritoras
Episodio 634: Acercándononos a escritoras - Magali Velasco

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later Jul 14, 2025 42:49


Desde la novela, el género fantástico y el cuento gore, Magali Velasco (México) se acerca a temas como frontera, violencia, el arte y los desastres naturales. Finalista en el Premio de novela de la Fundación Elena Poniatowska con su novela Cocodrilos, que ha sido llevada al cine dirigida por J. Xavier Velasco y presentada por primera vez en el Chicago Latino Film Festival. Ha escrito cuento y novela como Vientos machos y Cerezas en Paris y es además catedrática en la Universidad Veracruzana. Trabaja con artistas japoneses en Veracruz en instalaciones de escultura y arte. Nuestra conversación reconoce su obra y trayectoria y juntas hacemos un homenaje a una escritora que fue una de las primera voces en contra de la violencia de la guerra contra el narcotráfico, Esther Hernández Palacios, autora de México 2010. Diario de una madre mutilada

Hablemos Escritoras
Episodio 619: Diana del angel

Hablemos Escritoras

Play Episode Listen Later May 22, 2025 46:37


Tallerista, activista, escritora e investigadora, Diana del Ángel (CDMX, 1982) enriquece nuestro proyecto con una conversación sobre la manera cómo ha conjugado poesía, fotografía y danza. Su libro de cuentos Procesos de la noche, con un prólogo de Elena Poniatowska, un proyecto con otras escritoras como Brenda Navarro, "Lucrecias" y su investigacion sobre Rosario Castellanos y la prensa, la hacen una voz de las temáticas que preopcupan y ocupan a nuestra época. Su último libro es Periferia (Almadía).

Semanario Gatopardo
Made in China

Semanario Gatopardo

Play Episode Listen Later Apr 22, 2025 25:07


En estos días se han hecho virales varios Tik Toks donde personas de China aseguran que los productos de marcas de lujo se manufacturan en este país. Este trend ha abierto una conversación en torno a la importancia de los productos chinos en nuestras vidas y cómo la política arancelaria de Donald Trump va a impactarnos como consumidores, a pesar de que estemos al otro lado del mundo.Con entrevistas a: Elena Poniatowska, Antonio Ortuño, Nayma Flores, Leticia Real, Ángeles Aguilar, Laura Uribe y Octavio MayaEl papa Francisco marcó una era en la Iglesia católica. Tras su muerte, te invitamos a escuchar este episodio donde exploramos su legado y el futuro de la Iglesia católica: 'El papa Francisco y el futuro de la Iglesia católica'." Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Semanario Gatopardo
Los 16 personajes de 2024

Semanario Gatopardo

Play Episode Listen Later Dec 24, 2024 26:28


Este año vimos un nuevo triunfo de Donald Trump y la consolidación de ese movimiento en el que están inscritos también Javier Milei o Nayib Bukele. ¿Quiénes son los demás personajes que marcaron este 2024? El equipo de Semanario Gatopardo te da las gracias por dejarnos acompañarte cada semana y por colocarnos siempre en las listas de los mejores pódcast con tu escucha.Con entrevistas a: Angélica María, Elena Poniatowska, Lila Avilés, Alina Manrique, Sandra Cuevas, Altagracia Gómez, Gabriela Siller, Ana María Orozco, Alejandro Brofft, Violeta Santiago, Ana Rosa Moreno y Adán Serret. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Fernanda Familiar
Fundación Elena Poniatowska - Felipe Haro Poniatowski

Fernanda Familiar

Play Episode Listen Later Dec 12, 2024 12:16


Redes Sociales: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠   ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠   ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Twitter (X)⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Un Mensaje a la Conciencia
Una regla realmente revolucionaria

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Nov 20, 2024 4:01


(Día de la Revolución Mexicana) «Dejamos el cuartel general en Acapulco, y nos adentramos más a donde estaba la nidada de los zapatistas. Como los soldados tuvieron que combatir entre Agua del Perro y Tierra Colorada, nos mandaron adelante a las mujeres. Cuatro mujeres casadas iban conmigo. Nos vieron los zapatistas caminando y nos salieron al encuentro: »—¿Qué tanta gente viene por allí? »—Pues muy poca... »—Entonces vénganse para que no les toque a ustedes la balacera. »—Bueno, pues vámonos. »Nos fuimos con ellos y nos entregaron con el general Zapata.... Y entonces dice: »—Bueno, pues aquí van a andar con nosotros mientras llegue el destacamento de su gente de ustedes. »—Pues bueno. »Nos quedamos con él de avanzada como quince días en su campamento que estaba re bien escondido. »... Cuando el general Zapata supo que toda la corporación estaba ya en Chilpancingo, nos dijo: »—Vénganse conmigo para irlas a entregar una por una.     Se quitó la ropa de general, se puso unos calzones blancos de indio, un gabán y un sombrero, y allá vamos. Iba desarmado. »... Se paró en la esquina del cuartel, y entonces me dice: —Aquí me esperan. »Llegó hasta la puerta del cuartel, y le pegaron el: «¿Quién vive?», y él contestó: »—México. »Luego les dijo: »—Vengo a buscar al señor Felipe Palancares. »No preguntó por los maridos de las mujeres. Sólo por mi papá para que no fueran a pensar mal. Salió mi papá y le dice el general: »—... Usted tiene una hija que se llama así... »—Sí. »—Pues aquí se la vengo a entregar. A usted le remito una hija, y le remito a estas mujeres que fueron avanzadas entre Agua del Perro y Tierra Colorada. »—Y entonces le dice mi papá: »—¿Quién es usted? »—Yo soy el general Zapata. —¿Usted es Emiliano Zapata? »—Yo soy. »—... Pues se me hace raro que usted sea el general porque viene usted solo. »—Sí. Vengo solo escoltando a las mujeres que voy a entregarle. Sus mujeres fueron avanzadas, pero no se les ha tocado para nada. Se las entregamos tal y como fueron avanzadas. Usted se hace cargo de las cuatro casadas, porque me dijeron que venían cuidando a su hija. Ahora, como a usted se las entrego, usted hágase cargo de que no vayan a sufrir con sus maridos. »Entonces dice mi papá: »—Sí, está bien. »... Y entonces el general se dio la media vuelta y se fue.»1 ¡Qué interesante y revelador vistazo del general Emiliano Zapata el que aquí nos presenta Josefina Bórquez, alias Jesusa Palancares, protagonista principal de la obra Hasta no verte, Jesús mío! En esta galardonada novela histórica, la autora mexicana Elena Poniatowska, la portavoz voluntaria de aquella soldadera de la revolución, hábilmente adapta al diálogo la transcripción de su entrevista personal con ella, a fin de que no se pierda nada importante ni se le añada algo innecesario a lo que realmente sucedió.2 Lo que no debemos perder de vista en este relato es que, con relación al trato que merece la mujer, el general Zapata, sin duda consciente de la verdad que encierra el refrán que dice: «La vergüenza y la honra, la mujer que la pierde nunca la cobra», llevó a la práctica la regla de oro y nos dejó ejemplo de eso como parte de su legado. Esa regla revolucionaria, que nos legó a todos en principio nuestro Señor Jesucristo en el Sermón del Monte, dice: «Así que en todo traten ustedes a los demás tal y como quieren que ellos los traten a ustedes.»3 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Elena Poniatowska, Hasta no verte, Jesús mío (Barcelona: Plaza & Janés Editores), pp. 97-100. 2 Esto lo constata Elena Poniatowska en Las soldaderas (México, D.F.: Ediciones Era, 1999), pp. 12–13. 3 Mt 7:12

Un Mensaje a la Conciencia
«Él lo que quería era que fuéramos libres»

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Nov 19, 2024 4:01


(Víspera de la Revolución Mexicana) «Los zapatistas eran muy buenos para pelear, pues ¿cómo no habían de ser buenos si se subían a los árboles, se cubrían de ramas, y todos tapados andaban como bosque andando? ... Al avanzar... estaban escondidos dentro de los árboles, envueltos en hojas, en ramazones, no se les veía la ropa, y de pronto los balazos caían de quién sabe dónde, como granizada.... [Eran] además, conocedores del rumbo, porque todos eran de por allá de Guerrero, así es de que a fuerza tenían que perder los carrancistas porque estos bandidos tenían sus mañas para pelear. Se cubrían de yerba. Nomás se dejaban los ojos para estar mirando por dónde venían los carrancistas, por dónde venían los villistas, y agarraban buenas posiciones. Como si fuera poco, ponían zanjones tapados con ramas para que se cayera la soldada. ¡Y allí iba uno con todo y caballo! Claro que tenían que acabar con la gente de nosotros. ¡Tenían que ganar! ... pues eran vivos, valientes, sí, eran valientes, aunque fueran unos indios patarrajada, sin un petate en que caerse muertos. Los zapatistas eran gente pobre de por allí, del rumbo, campesinos enlodados.... »Cuando conocí al general Zapata, [él] era delgado, de ojos negros, encarbonados, con su bigote retorcido y su sombrero charro negro, con bordados de plata. Tendría como dos metros, así lo veía yo, ojón, muy ojón, y joven. No era grueso. Era muy bueno, palabra. Por la forma en que nos trató, no era hombre malo.... Zapata no tiraba a ser presidente, como todos los demás. Él lo que quería era que fuéramos libres; pero nunca seremos libres, eso lo alego yo, porque estaremos esclavizados toda la vida. ¿Más claro lo quiere ver? Todo el que viene nos muerde, nos deja mancos, chimuelos, cojos, y con nuestros pedazos hace su casa. Y yo no voy de acuerdo con eso, sobre todo ahora que estamos más arruinados que nunca.»1 Así se expresa Jesusa Palancares, sin vueltas ni rodeos, en la novela Hasta no verte, Jesús mío, ganadora del Premio Mazatlán de Literatura, escrita por la intelectual mexicana Elena Poniatowska. Pero Jesusa, la heroína de la obra, no es simplemente una genial invención de su autora. Poniatowska llegó a conocer a fondo a este formidable personaje en una larga entrevista que tuvo con ella.2 De ahí que, en pasajes como el que acabamos de citar, Josefina Bórquez, alias Jesusa Palancares,3 tuviera la oportunidad de ofrecernos una cándida perspectiva personal del general Emiliano Zapata, de los hombres que tuvo bajo su mando, y de la Revolución Mexicana por la que ellos y ella lucharon. ¡Qué triste que Josefina Bórquez pensara que nunca sería libre, sino que seguiría esclavizada toda la vida! Sin duda se refería a la libertad física, porque la libertad espiritual está al alcance de los más pobres del mundo. «¿No ha escogido Dios a los que son pobres según el mundo para que sean ricos en la fe y hereden el reino que prometió a quienes lo aman?»,4 dice el apóstol Santiago. Porque en la revolución del alma humana que ofrece Jesucristo, el Hijo de Dios, su misión siempre ha sido anunciar buenas nuevas a los pobres y libertad a los cautivos.5 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Elena Poniatowska, Hasta no verte, Jesús mío (Barcelona: Plaza & Janés Editores), pp. 101-2. 2 «Elena Poniatowska», ESCRITORAS.COM, 6 abril 2000 En línea 10 junio 2006. 3 Así se refiere a ella Elena Poniatowska en Las soldaderas (México, D.F.: Ediciones Era, 1999), p. 13. 4 Stg 2:5 5 Lc 4:18

Letras en el tiempo
Las chicas del boom II

Letras en el tiempo

Play Episode Listen Later Aug 28, 2024 41:51


Fueron muchas las mujeres que escribieron en la época del boom y no recibieron la atención que merecían. En este capítulo conoce la literatura de Rosario Castellanos, Clarice Lispector, Elena Poniatowska, Marvel Moreno y Maria Luisa Bombal. Gracias por escucharnos.

Podcast Semanal
50 años de la muerte de Rosario Castellanos

Podcast Semanal

Play Episode Listen Later Aug 7, 2024 6:56


En 1971 Rosario Castellanos fue nombrada embajadora de México en Israel y el 7 de agosto de 1974 murió por una descarga eléctrica en su casa de Tel Aviv. Unos días después de su muerte dos de sus amistades más cercanas, Elena Poniatowska y Raúl Ortiz y Ortiz, se sentaron a charlar sobre ella para un programa especial producido por Radio UNAM. Escuchemos un fragmento de esa plática y la voz de Rosario Castellanos en este episodio del podcast de la Fonoteca Nacional.

Epistolar
Pasión Secreta: Las Cartas de Amor de María Félix a su Amante

Epistolar

Play Episode Listen Later Jul 31, 2024 7:26


No voy a intentar en estas líneas contar quién fue María Félix. Mejor dicho, otros lo harán por mí. Otros usarán palabras mejores que las mías para definir a la gran diva del cine mexicano. El pintor Diego Rivera, alguna vez, dijo de ella: “María Félix es un ser monstruosamente perfecto. Es un ser ejemplar que impele al resto de los seres humanos a esforzarse a ser como ella”. Luego de entrevistarla, la escritora Elena Poniatowska la definió así: “Camina como las fieras, desplazando a su derredor ondas misteriosas”. El poeta y dramaturgo Jean Cocteau se rindió ante sus pies: “María, esa mujer tan hermosa que hace daño”. La Doña o María Bonita, como la llaman en México, se casó en cinco ocasiones. Y fue una referente de la mujer libre e independiente. Sus personajes eran mujeres invariablemente fuertes, determinadas y dueñas de su destino. El episodio de hoy no tiene cartas a ninguno de sus maridos. María vivió un romance secreto con el piloto de avión colombiano Gonzalo Fajardo. La familia de Fajardo conservó durante años las tarjetas, fotos y telegramas que se mandaron los amantes. Acá va una selección de siete misivas de María Félix a su amor oculto. Escribe ella. Habla La Gran Diva. Lee la actriz Cecilia Ramírez Romo. *** Mi amor querido, muy pronto, no soporto esta soledad. Te quiero a ti, te quiero nada más que a ti, Gato. Mi Gato con alas, qué se hace, tengo que empezar a trabajar y no tengo el menor deseo, y voy a estar fuera de México por varias semanas. Bueno, mi adorado Gato, Gatito, Felino Gonzalo, cómo te digo para explicarte que esta horrible soledad. La Caperuza tuya * No estoy segura de que exista una mujer que ame a un hombre y un hombre que ame a una mujer. Ese hombre eres tú y esa mujer soy yo. Tu Caperuza María Félix * La Caperuza aullando por un gato con alas, imposible comunicarme con el animalito, ella lo ama a él más que nadie en el mundo, la Caperuza. Sueño volver a verte, me haces una falta horrible, contéstame, Hotel Palace, te adora a morir, tu Caperuza. * Hoy salimos a Costa Rica, Gran Hotel, aviso de llegada. Te extraño y te amo más que nunca, Caperuza * Gato con alas volando bajito, buenas noches que la Virgen te cuide. Te adora tu Caperuza * Gatito mi corazón, con corazón de pollo. Te mando mi virgen de Guadalupe, está bendita, ya póntela y que ella te bendiga siempre * Mi adoración, no te olvides que contigo en lo mejor y en lo peor, tu caperuza que te ama, María

Radio Duna - Lugares Notables
#DíadelaMadre: De una niña grande a su madre

Radio Duna - Lugares Notables

Play Episode Listen Later May 8, 2024


2016- Como saldando una deuda pendiente, la extraordinaria periodista mexicana, nacida en París, escritora formidable, ganadora del Cervantes en 2013, Elena Poniatowska, publica en un diario, a sus 84 años, una carta en la que se confiesa con su madre. Un espacio de Bárbara Espejo.

Noticentro
IMSS y Grupo Financiero Banorte firman convenio salud preventiva

Noticentro

Play Episode Listen Later Apr 27, 2024 1:10


-INE califica como “grave” renuncia de 200 candidatas en Zacatecas-Director de Pemex inaugurará la Feria Tabasco 2024-Rusia bombardeó la red ferroviaria ucraniana -En 2001 Elena Poniatowska es galardonada con el Premio Alfaguara de novela

El Noti
EP180: AMLO usó a Zaldívar, Ramírez Cuevas y “El Fisgón” pluris de Morena y reabren investigación por muerte de Neruda

El Noti

Play Episode Listen Later Feb 22, 2024 22:02


- López Obrador admite que usó a Zaldívar para presionar a jueces - Elena Poniatowska, Ramírez Cuevas y “El Fisgón” entre los pluris de Morena - Abren nuevamente la investigación por la muerte de Pablo Neruda

Semanario Gatopardo
José Agustín: el cine, la política y la música

Semanario Gatopardo

Play Episode Listen Later Jan 23, 2024 22:24


En este episodio queremos hablar de José Agustín el novelista, pero también del poeta no publicado, del melómano que actualizaba a sus propios hijos de las nuevas movidas de la música, del ensayista, del padre de familia, del preso en Lecumberri y del personaje espiado por Gobernación en el régimen priista de finales de los años 60 y 70.Con entrevistas a: Alaíde Ventura, Angélica María, Antonio Ortuño, Jacinto Rodríguez Munguía y Elena Poniatowska. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Noticentro
Cofepris alerta por contaminación en playas de BCS

Noticentro

Play Episode Listen Later Nov 10, 2023 1:14


-Elena Poniatowska recibe un nuevo galardón-SMN advierte sobre posible formación de tornados en tres estados -Disparan contra dos escuelas judías en Montreal-Más información en nuestro podcast

Epistolar
Carta de Elena Poniatowska a su madre

Epistolar

Play Episode Listen Later Oct 25, 2023 7:44


La llaman de muchas formas. Elena. Elenita. Princesa Roja. La Poni. Elena Poniatowska nació en Francia, pero fue adoptada por los mexicanos. Llegó a ese país huyendo con su familia de la ocupación nazi. Ganó el Premio Cervantes 2013, pero siempre se reivindicó como periodista y reportera antes que como escritora. “Soy una Sancho Panza femenina”, dijo alguna vez. Sus libros hablan de los grandes temas y personajes de México, pero también de Pedro, María, de Juan y José, de los personajes anónimos, de la gente de a pie. La carta que elegimos para este episodio está dirigida a la madre ausente, pero no es una carta clásica de amor filial. Elena elige este género para evocar a su mamá, sí, pero también como una forma de dialogar con su propia biografía e historia. Lee Gabriela Bautista. *** Querida mamá: Escribo con un nudo en la garganta. Lo mismo haría si el español fuera mi idioma materno. No es para tanto –me digo–, pero sigo escribiendo con un temblor cardiaco. Desde niña, a los seis o siete años copiaba las letras del alfabeto temblando de miedo. Manchar el cuaderno con una gota del tintero encajado en el pupitre escolar era una deshonra. Las letras salían picudas y tembeleques. Pero quien más me hacía temblar eras tú cuando aparecías a las ocho a darnos el beso de las buenas noches. Te precedía tu perfume, luego el sonido de tu vestido barriendo el piso. Cuando te inclinabas sobre la cama se me venían encima tus pechos blancos como la leche, tu pelo castaño como el Bois de Boulogne, tus labios muy llenos, tus ojos de azúcar quemada. “¡Que duerman con los angelitos, niñas!”, reías. Un minuto después habías desaparecido. En París, entre los treinta y cuarenta, los franceses giraban en una ronda de cenas, desfiles de alta costura, recepciones, conciertos, encuentros en cafés en la acera, ajenjos verdes como los de Van Gogh. Nunca dejaron de bailar sobre el volcán hasta que estalló la guerra. Mamá, escribiste: “Después de haber dejado sola a Polonia, las dos grandes potencias Francia e Inglaterra por fin le declararon la guerra a Alemania, el 3 de septiembre de 1939. Más tarde supe que el embajador Julio Lukasievicz en una entrevista tormentosa con Daladier le comunicó que le quedaban dos horas para salvar el honor de Francia”. Vestida de Schiaparelli, aparecías en el Vogue. Tú y yo girábamos aturdidas en otra ronda, la de una niña enamorada de su madre. Como a ti te querían tantos, te parecía normal que yo te quisiera más, por eso, a veces ni me veías como no se ve a lo que siempre está ahí. Durante la guerra, Paula Amor de Poniatowski condujo una ambulancia. Se enroló en la Section Sanitaire Automobile Féminine SSA que pertenecía a la Cruz Roja y presentó tres exámenes: el de mecánica, el de auxiliar médico y el de topografía y orientación. Manejó una camioneta Matford que servía también para transportar heridos. Salía al alba y en su primer viaje recorrió 1.350 kilómetros para llevar alimentos a Alsacia. En la noche tenía que conducir con los faros apagados y recuerda haber llevado a una mujer que le dijo que no se iba sin su máquina de coser y su olla llena de sopa de lentejas. En Cayeux, subieron a su camioneta unos 10 ancianos tan malhumorientos y quejumbrosos que no le inspiraron simpatía, solo temían que los alcanzaran “les boches”. En cambio, un burrito abandonado a medio campo bajo las bombas le dio tanta compasión que lo subió a la camioneta y lo dejó en casa de un campesino. La guerra de mi padre es otro cantar. Atravesó los Pirineos a pie y lo encarcelaron en Jaca. (...) Ahora que ya no sé si mi pluma es una excusa o una soga al cuello, cómo quisiera escribir sin miedo. Todavía hoy, a los 84 años, extraño el perfume que precedía tu entrada y tu beso de las buenas noches y le pido al ángel de la guarda que te regrese.

Ciudad Literaria
62: Casa Universitaria del Libro UNAM con Guadalupe Alonso

Ciudad Literaria

Play Episode Listen Later Oct 13, 2023 25:06


La Casa Universitaria del Libro UNAM se encuentra en una casona centenaria de la colonia Roma y es un lugar de encuentro de escritores, editores, pintores, poetas, investigadores y lectores. En CASUL se organizan diversas actividades culturales, como exposiciones y conferencias. Bajo la dirección de Guadalupe Alonso se comenzó a formar la Biblioteca de Escritoras con el fin de reunir y difundir la obra de autoras destacadas en la literatura mexicana, tales como Cristina Pacheco, Margo Glantz y Elena Poniatowska. En este episodio, la actual directora de CASUL nos comparte la historia y actividades que organiza este recinto cultural. ¡Gracias por escucharnos! CALENDARIO DE TOURS LITERARIOS EN LA CIUDAD DE MÉXICO https://www.ciudadliteraria.com.mx/bibliotours RECOMENDACIONES DE GUADALUPE ALONSO Libro: En la Patagonia, Bruce Chatwin Espacio libresco: Centro Cultural Helénico y librería El Péndulo (Av. Revolución)

Historia Chiquita
Episodio 6. Mariana Yampolsky

Historia Chiquita

Play Episode Listen Later Oct 11, 2023 9:26


En este episodio hablamos brevemente de la fotografía, obra y carrera de Mariana Yampolsky para terminar con un diseño sonoro que describe el viaje que solía realizar Mariana a bordo de su Volkswagen blanco al realizar su labor como fotógrafa. Si deseas saber más sobre la obra de la artista te invitamos a visitar el Acervo Histórico de la Biblioteca Francisco Javier Clavijero de la Universidad Iberoamericana en donde encontrarás la Colección de Mariana Yampolsky. Consulta: https://www.ibero.mx Fotografía de portada de David Maawad, Mariana Yampolsky en las oficinas de publicaciones de la SEP en la calle de Córdoba 17, Colonia Roma, Ciudad de México, 1981. Colección David Maawad. Tomado de: Imágenes Latentes. Mariana Yampolsky ante los ojos de Alicia Ahumada y David Maawad por Rebeca Monroy Nasr. Recuperado de: https://nierika.ibero.mx/index.php/nierika/article/view/629/697 Diseño sonoro elaborado por Sara Mariana Benitez Sierra y Eduardo Antonio Mariné Martínez. Voz de Elena Poniatowska de entrevista a Elena Poniatowska del 11 de febrero de 2022. Colección Sara Mariana Benitez Sierra. Consulta las notas de este episodio en nuestro IG @historiachiquita Conoce más sobre los anuncios que te aparecen. Visita: https://www.megaphone.fm/adchoices. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Noticentro
CDMX sí entregará los libros de texto: Batres

Noticentro

Play Episode Listen Later Aug 15, 2023 1:37


Elena Poniatowska es galardonada con el Premio Internacional Carlos FuentesSi sufres violencia de pareja denuncia al *765

Así las cosas con Carlos Loret de Mola
#Entrevista con Elena Poniatowska

Así las cosas con Carlos Loret de Mola

Play Episode Listen Later Jun 21, 2023 8:01


El relanzamiento de su obra bajo el sello de Seix Barral

Solo con Adela / Saga Live by Adela Micha
Adela Micha con todas las noticias en La Saga 20 abril 2023

Solo con Adela / Saga Live by Adela Micha

Play Episode Listen Later Apr 20, 2023 185:38


Hoy a las ocho de la noche se realizará el primer debate entre las candidatas a la gubernatura del Estado de México: Alejandra del Moral, de la Coalición PRI, PAN, PRD y Delfina Gómez, candidata de la alianza de Morena, PT y Partido Verde… Además, este mediodía el presidente de Ucrania, Volodímir Zelenski, dará un mensaje a través de un video a la Cámara de Diputados de México… En otros temas… El secretario de Gobernación, Adán Augusto López, y el coordinador de los senadores del PAN, Julen Rementería, acordaron dialogar sobre los nombramientos pendientes en el INAI… En Chiapas… Unas 300 personas, algunas de ellas disparando armas de fuego, participaron en el cortejo fúnebre de Jerónimo Ruíz, el líder de artesanos de San Cristóbal de las Casas que fue asesinado el lunes… Por cierto, anoche se reportaron disparos en varias colonias de ese municipio… En el escenario político… El Tribunal Electoral validó la prórroga de la dirigencia nacional de Morena, por lo que continuarán en sus cargos Mario Delgado, como presidente, y Citlalli Hernández, como secretaria general, hasta el año que entra… En información internacional… Al menos 85 personas murieron en Saná, la capital de Yemen, en una estampida ocurrida en un centro de distribución de ayuda... Hay, además, 300 heridos… Y hace unos minutos, la nave ‘Starship', con la que Elon Musk pretendía hacer turismo espacial, explotó minutos después del despegue… La compañía SpaceX logró lanzar el cohete más potente de la historia, pero la nave se desintegró luego del lanzamiento… Y en los otros temas… Entre gritos y peleas de senadores, la gran Elena Poniatowska recibe la medalla Belisario Domínguez… Luis Miguel anuncia las fechas de su tour 2023… Y México y Estados Unidos anuncian candidatura conjunta para ser sede del Mundial de Futbol Femenil 2027.

Me lo dijo Adela con Adela Micha
Adela Micha con todas las noticias en La Saga 20 abril 2023

Me lo dijo Adela con Adela Micha

Play Episode Listen Later Apr 20, 2023 185:38


Hoy a las ocho de la noche se realizará el primer debate entre las candidatas a la gubernatura del Estado de México: Alejandra del Moral, de la Coalición PRI, PAN, PRD y Delfina Gómez, candidata de la alianza de Morena, PT y Partido Verde… Además, este mediodía el presidente de Ucrania, Volodímir Zelenski, dará un mensaje a través de un video a la Cámara de Diputados de México… En otros temas… El secretario de Gobernación, Adán Augusto López, y el coordinador de los senadores del PAN, Julen Rementería, acordaron dialogar sobre los nombramientos pendientes en el INAI… En Chiapas… Unas 300 personas, algunas de ellas disparando armas de fuego, participaron en el cortejo fúnebre de Jerónimo Ruíz, el líder de artesanos de San Cristóbal de las Casas que fue asesinado el lunes… Por cierto, anoche se reportaron disparos en varias colonias de ese municipio… En el escenario político… El Tribunal Electoral validó la prórroga de la dirigencia nacional de Morena, por lo que continuarán en sus cargos Mario Delgado, como presidente, y Citlalli Hernández, como secretaria general, hasta el año que entra… En información internacional… Al menos 85 personas murieron en Saná, la capital de Yemen, en una estampida ocurrida en un centro de distribución de ayuda... Hay, además, 300 heridos… Y hace unos minutos, la nave ‘Starship', con la que Elon Musk pretendía hacer turismo espacial, explotó minutos después del despegue… La compañía SpaceX logró lanzar el cohete más potente de la historia, pero la nave se desintegró luego del lanzamiento… Y en los otros temas… Entre gritos y peleas de senadores, la gran Elena Poniatowska recibe la medalla Belisario Domínguez… Luis Miguel anuncia las fechas de su tour 2023… Y México y Estados Unidos anuncian candidatura conjunta para ser sede del Mundial de Futbol Femenil 2027.

Latinus Diario
Latinus Diario: 20 de abril

Latinus Diario

Play Episode Listen Later Apr 20, 2023 59:13


TEPJF avala extensión de mandato de Mario Delgado en Morena; gritos y reclamos empañan entrega de Medalla Belisario Domínguez a Poniatowska; Luis Miguel anuncia gira mundial.

Aristegui
Elena Poniatowska con Aristegui

Aristegui

Play Episode Listen Later Apr 19, 2023 19:47


La periodista y escritora Elena Poniatowska será honrada con la medalla Belisario Domínguez, que entrega el Senado de México. Considerada una de las voces más importantes de la literatura en español, la autora fue condecorada con el Premio Cervantes y el Premio Nacional de Periodismo de México. Carmen Aristegui charla con la escritora y periodista Elena Poniatowska sobre su carrera.Para conocer sobre cómo CNN protege la privacidad de su audiencia, visite CNN.com/privacidad

Noticentro
Exiliados nicaragüenses piden a México recibir a presos políticos

Noticentro

Play Episode Listen Later Apr 19, 2023 1:54


La escritora Elena Poniatowska recibió la medalla Belisario DomínguezDenuncian amparos de comercios contra la Ley de Control de Tabaco Unicef busca defender derechos reproductivosMás información en nuestro podcast

Ciro Gómez Leyva por la Mañana
¿Qué tanto dominan los narcos en México? Esto revela encuesta | PROGRAMA COMPLETO | 17/04/23

Ciro Gómez Leyva por la Mañana

Play Episode Listen Later Apr 17, 2023 130:49


La encuesta de México Elige de este mes reveló qué el presidente López Obrador se mantiene inamovible en sus números pese a la muerte de 40 migrantes en un centro de detención de Ciudad Juárez, Chihuahua. Como cada medición, la encuesta revela a los gobernadores mejor evaluados lidera dos por Mauricio Kuri de Querétaro; en el último lugar se mantienen David Monreal. En esta ocasión se incluyó un pregunta sobre el dominio de los narcotraficantes en el país y alrededor de la mitad de las personas creen que nuestra nación se ha convertido en un narcoestado. Rodolfo Collazo fue uno de los agentes migratorios detenidos tras la muerte de 40 migrantes en la estación de detención de Ciudad Juárez, Chihuahua. Sin embargo, de acuerdo con María Trujillo –esposa del imputado– él no tiene ninguna responsabilidad ya que no estuvo en el lugar durante el incendio. Explica que el agente Collazo estaba entregando a unos niños la noche en 40 migrantes murieron y 26 más resultaron lesionados. La señora Trujillo ha dicho que la defensa ha ofrecido distintos elementos de prueba para demostrar la inocencia del agente que van desde declaraciones hasta el teléfono para demostrar que no estaba en la estación migratoria. Para ella, la responsabilidad es del Instituto Nacional de Migración y que fue un crimen de Estado. La escritora Elena Poniatowska recibirá la medalla Belisario Domínguez otorgada por el Senado de la República. Pese a sentirse triste, aclara qué respeta la decisión del presidente López Obrador para no asistir a la ceremonia. Dijo que en México hay libertad de expresión. Todo esto y más en Ciro Gómez Leyva por la Mañana. Grupo Fórmula #AbriendoLaConversación

Joaquín López-Dóriga
Especial: domingo 16 de abril de 2023

Joaquín López-Dóriga

Play Episode Listen Later Apr 17, 2023 47:57


El desplante del presidente López Obrador a Elena Poniatowska; se cae la reforma al TEPJF; entrevista con Santiago Creel; la reflexión del doctor José Antonio Lozano Díez

Astillero Informa con Julio Astillero
#Clip Elena Poniatowska | Soy la chaparra de siempre

Astillero Informa con Julio Astillero

Play Episode Listen Later Apr 14, 2023 12:25


Poniatowska recomienda lecturas y habla sobre el último párrafo del libro de su vidaLink para hacer donaciones vía PayPal:https://www.paypal.me/julioastilleroCuenta para hacer transferencias a cuenta BBVA a nombre de Julio Hernández López: 1539408017CLABE: 012 320 01539408017 2Tienda:https://julioastillerotienda.com/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Astillero Informa con Julio Astillero
Entrevista a Elena Poniatowska - 14/abril/2023

Astillero Informa con Julio Astillero

Play Episode Listen Later Apr 14, 2023 24:25


Elena Poniatowska habla de política, 4T, AMLO, literatura, periodismo y muerteLink para hacer donaciones vía PayPal:https://www.paypal.me/julioastilleroCuenta para hacer transferencias a cuenta BBVA a nombre de Julio Hernández López: 1539408017CLABE: 012 320 01539408017 2Tienda:https://julioastillerotienda.com/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Así las cosas con Carlos Loret de Mola
#Entrevista con Elena Poniatowska

Así las cosas con Carlos Loret de Mola

Play Episode Listen Later Apr 13, 2023 10:32


Recibirá la Medalla Belisario Domínguez

Noticentro
Entregarán a Elena Poniatowska la medalla Belisario Domínguez

Noticentro

Play Episode Listen Later Apr 13, 2023 1:45


¡Alerta en Coahuila! Reportan altas temperaturas Denuncian un intento de robo en la Línea 2 del Metro México se reunirá con EU y Canadá en WashingtonA finales de la década podría estar lista la vacuna contra el Cáncer Más información en nuestro podcast

Podcast Semanal
1974: Elena Poniatowska y Alaíde Foppa

Podcast Semanal

Play Episode Listen Later Mar 31, 2023 5:11


Charla sobre feminismo entre Elena Poniatowska y Alaíde Foppa, grabada por Radio UNAM en 1974.

Una Página A La Vez
Hablemos de Documentales literarios con Angélica Noboa

Una Página A La Vez

Play Episode Listen Later Feb 7, 2023 34:35


Angélica Noboa Pagán Dominicana nacida en Santo Domingo, abogada que, en 2013, luego de cursos realizados en GC Films, con el profesor Geovanni Cuevas, en República Dominicana y con el profesor Jaime Bartolomé en Escuela de Escritores de España incursionó en el cine, con el corto “Concha” (2013), premio al mejor diseño de producción del Festival Mujeres en Cortos, dirigido y coescrito por ella junto al escritor José Carlos Nazario. “Concha” también participó en el Dominican New York Film Festival y en la Feria del Libro Dominicano de ese año, invitado al último por el colectivo de críticos de cine Cinemaforum. En el campo de la ensayística legal ha publicado la obra “Libre y Leal Competencia en la República Dominicana 1994-2020” de Ediciones NP en 2021. Es coautora de libros especializados en protección al consumidor, fusiones y fiscalidad internacional, publicados, respectivamente, por la Universidad de Cantabria, Concurrences y Thomson Reuters, en los años 2011, 2020 y 2022. Su trabajo de escritura creativa se ha desarrollado a través de la columna semanal Artes y Oficios del diario Acento a partir de 2017. Desde ese espacio ha configurado un estilo híbrido, mezcla de ensayo, crónica, cuento y prosa lírica. Este regreso a la narrativa se produce durante su estadía en México, donde residió de 2015 a 2021 y participó en cursos en la Universidad del Claustro, la escuela Escribe de Cine y en el Tecnológico de Monterrey, con importantes autores, directores de cine y guionistas, tales como Guillermo Arriaga, Diego Luna, Alejandro Paniagua, Pedro Zavala y Ricardo Avilés. En 2023 regresa a la producción cinematográfica con el mediometraje “Carta Malva, Poniatowska y Dominicana Conversan” un docudrama sin fines de lucro que tributa la obra de Elena Poniatowska con la participación central de la escritora, periodista y activista, donde reproduce en formato audiovisual, su estilo singular en el que cohabitan el contenido informativo, y las expresiones líricas y los giros dramáticos, está vez aunados al lenguaje del cine.

Así las cosas
El amante Polaco

Así las cosas

Play Episode Listen Later Nov 28, 2022 9:11


Elena Poniatowska, escritora

Dział Zagraniczny
Co najwybitniejsza pisarka Meksyku mówi o swoim kraju (Dział Zagraniczny Podcast#157)

Dział Zagraniczny

Play Episode Listen Later Nov 24, 2022 46:04


Elena Poniatowska wywołała burzę w mediach społecznościowych, otwarcie krytykując prezydenta. Do tej pory pokładała w nim nadzieje na naprawę bolączek Meksyku, które opisywała w głośnych reportażach. Dlaczego, mimo upływu kilkudziesięciu lat, są wciąż aktualne? O życiu i twórczości najważniejszej meksykańskiej pisarki opowiada Magda Melnyk, redaktorka prowadząca magazyn Liberté i autorka książki "Meksyk, moja miłość. Historia Eleny Poniatowskiej". Nagrania możesz odsłuchać na stronie: https://dzialzagraniczny.pl/ Lub w aplikacjach: Spotify, iTunes, Google Podcasts, Pocket Casts, Stitcher, Overcast, Podplayer i Podkasty.info Jeżeli podoba Ci się ten podcast, to możesz mnie też wesprzeć dobrowolną wpłatą w serwisie Patronite: https://patronite.pl/dzialzagraniczny

Noticentro
Homenaje a la escritora Elena Poniatowska

Noticentro

Play Episode Listen Later Oct 15, 2022 1:57


•Migrantes venezolanos fueron expulsados de EEUU•Más información en nuestro podcast

Podcast Semanal
Más cabritas de Elena Poniatowska! Tercer capítulo: Mujeres activistas

Podcast Semanal

Play Episode Listen Later Oct 13, 2022 29:00


Esta semana te presentamos el tercer y último capítulo de la serie ¡Más cabritas de Elena Poniatowska! Escucha fragmentos de entrevistas realizadas a Benita Galeana, Conchita Nava y Roberta Avendaño, mujeres activistas en distintas luchas sociales.

A vivir que son dos días
Club de Lectura | Elena Poniatowska: “La gente tiene hambre de que le oigan su prodigiosa historia de verdades o de mentiras”

A vivir que son dos días

Play Episode Listen Later Jul 3, 2022 20:45


Elena Poniatowska publica en Seix Barral 'El amante polaco', donde hila la vida del rey Stanislawski Poniatowski de Polonia, pariente lejano de la escritora, con sus propias experiencias vitales.

Ciro Gómez Leyva por la Mañana
34 periodista asesinados durante este sexenio | PROGRAMA COMPLETO |

Ciro Gómez Leyva por la Mañana

Play Episode Listen Later May 6, 2022 80:04


Este 6 de mayo, el Presidente Andrés Manuel López Obrador concretó los apoyos a los programas "Sembrando vida" y "Jóvenes Construyendo el Futuro" para su realización en territorio guatemalteco. Por otra parte, el director del Semanario Ríodoce, Israel Bojórquez, aseguró que se está viviendo la misma situación que hace cinco años, y que incluso, está peor si se analizan los números de los periodistas muertos en lo que va del 2022. En otras noticias, la familia de Jaime Rodríguez Calderón permitió mostrar una carta que él mismo escribió donde narra su versión de los hechos acerca de su detención. El integrante del Comité Técnico Asesor, Bernardo Gómez, aseguró que la cuestión del mantenimiento de ninguna manera hubiera podido prevenir el incidente de la Línea 12 del Metro debido a los problemas de la construcción y el diseño. Elena Poniatowska comentó sentirse muy dolida y ofendida por el asesinato del periodista Luis Enrique Ramírez. Y los guantes de Saul "El Canelo" Álvarez serán subastados para pagar las prótesis de un hombre que perdió sus dos brazos debido a que se electrocutó hace dos años. Esto y más en Ciro Gómez Leyva por la Mañana

Ciro Gómez Leyva por la Mañana
Me siento muy dolida por la muerte Luis Enrique Ramírez: Elena Poniatowska

Ciro Gómez Leyva por la Mañana

Play Episode Listen Later May 6, 2022 3:33


La escritora Elena Poniatowska habló acerca del periodista recientemente asesinado, Luis Enrique Ramírez. Comentó que el asesinato del periodista la hace sentir muy ofendida y dolida. Aseguró que Luis Enrique Ramírez llevaba una vida de lectura y cultura. Dijo que tenía un cerebro "muy privilegiado".

Ciro Gómez Leyva por la Mañana
"Siempre me ha interesado un mundo al que no pertenezco": Elena Poniatowska

Ciro Gómez Leyva por la Mañana

Play Episode Listen Later Apr 18, 2022 11:35


Como parte de la presentación del Libro 2 de “El amante polaco”, Elena Poniatowska afirmó que además de recordar a sus antepasados, añadió en el libro fragmentos pequeños de las cosas que le impactaron en México y pasajes de su propia vida. La escritora comentó que ella no es adoradora de presidentes, reyes y el poder. Aseguró que siempre ha estado del otro lado de la barrera y que siempre le ha interesado un mundo al cual no pertenece. Su más reciente novela se se presentará el 20 de abril en el teatro de la Ciudad de México a las 19:00 horas con la participación de Guadalupe Loaeza.